Owner’s Manual
TM Owner's Manual and Installation Instructions Side by Side Refrigerators Model: CZS22M Contents Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Using the Refrigerator Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Water Filter - XWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Crispers and Pans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
THANK YOU FOR MAKING CAFÉ A PART OF YOUR HOME. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every Café product, and we think you will too. Among other things, registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them. Register your Café appliance now online. Helpful websites are available in the Consumer Support section of this Owner’s Manual.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic safety precautions: Ŷ 7 KLV UHIULJHUDWRU PXVW EH SURSHUO\ LQVWDOOHG and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. Ŷ 8QSOXJ WKH UHIULJHUDWRU EHIRUH PDNLQJ UHSDLUV RU cleaning. NOTE: Power to the refrigerator cannot be disconnected by any setting on the control panel.
SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE CONNECTING ELECTRICITY WARNING ELECTRICAL SHOCK HAZARD Plug into a grounded 3-prong outlet Do not remove the ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Model CZS22M The temperature controls are preset in the factory at 37°F (2.8°C) for the refrigerator compartment and 0°F (-17.8°C) for the IUHH]HU FRPSDUWPHQW $OORZ KRXUV IRU WKH WHPSHUDWXUH WR VWDELOL]H WR WKH SUHVHW recommended settings. The temperature controls can display both the SET temperature as well as the actual temperature in the refrigerator DQG IUHH]HU 7KH DFWXDO WHPSHUDWXUH PD\ YDU\ VOLJKWO\ IURP WKH 6(7 WHPSHUDWXUH EDVHG RQ XVDJH DQG RSHUDWLQJ environment.
USING THE REFRIGERATOR: Water Filter Cartridge - XWF Water Filter Cartridge - XWF Water Filter Cartridge The water filter cartridge holder is located in the back upper-right corner of the fresh food refrigerator compartment. When to Replace the Filter If there is a replacement indicator light for the water filter cartridge on the dispenser, a red light will start blinking to tell you that you need to replace the filter soon.
Not all features are on all models. Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins Large Bins 7KH ODUJHU UHIULJHUDWRU GRRU ELQV DQG IUHH]HU WLOW RXW GRRU bins are adjustable. To remove: Lift the front of the bin straight up, then lift up and out. To replace or relocate: Engage the back side of the bin in the molded supports of the door. Then push down on the front of the bin. Bin will lock in place.
USING THE REFRIGERATOR: Crispers and Pans 8 Crispers and Pans Not all features are on all models. Fruit and Vegetable Crispers Crisper Removal Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be wiped dry. On some models, the bottom drawer has full extension slides that allow full access to the drawer. Crispers can easily be removed by pulling the drawer straight out and lifting the drawer up and over the stop location.
Refrigerator Doors (on some models) The refrigerator doors may feel different than the ones you are used to. The special door opening/closing feature makes sure the doors close all the way and are securely sealed. When opening and closing the door you will notice a stop position. If the door is opened past this stop point, the door will remain open to allow you to load and unload food more easily. When the door is only partially open, it will automatically close.
USING THE REFRIGERATOR: Automatic Icemaker Automatic Icemaker Not all features are on all models. Automatic Icemaker The icemaker will produce seven cubes per cycle— approximately 100–130 cubes in a 24-hour period, GHSHQGLQJ RQ IUHH]HU FRPSDUWPHQW WHPSHUDWXUH URRP temperature, number of door openings and other use conditions. If the refrigerator is operated before the water connection is made to the icemaker, set the power switch in the OFF position.
Using the Dispenser Select CUBED, CRUSHED, or WATER . Press the glass gently against the top of the dispenser cradle. The spill shelf is not selfdraining. To reduce water spotting, the shelf and its grille should be cleaned regularly. If no water is dispensed when the refrigerator is first installed, there may be air in Spill Shelf the water line system. Press the dispenser arm for at least two minutes to remove trapped air from the water line and to fill the water system.
CARE AND CLEANING Care and Cleaning Cleaning the Outside The dispenser drip area, (on some models) beneath the grille, should be wiped dry. Water left in this area may leave deposits. Remove the deposits by adding undiluted vinegar to the well. Soak until the deposits disappear or become loose enough to rinse away. The dispenser cradle (on some models). Before cleaning, lock the dispenser by pressing and holding the LOCK pad for 3 seconds.
Behind the Refrigerator Be careful when moving the refrigerator away from the wall. All types of floor coverings can be damaged, particularly cushioned coverings and those with embossed surfaces. Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in. Moving the refrigerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigerator. When pushing the refrigerator back, make sure you don’t roll over the power cord or icemaker supply line (on some models).
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions Refrigerator Models CZS22M Questions? Visit our Website at: cafeappliances.com In Canada, visit cafeappliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully. • IMPORTANT — Save these instructions for local inspector’s use • IMPORTANT — Observe all governing codes and ordinances. • Note to Installer – Be sure to leave these instructions with the Consumer. • Note to Consumer – .HHS WKHVH LQVWUXFWLRQV IRU future reference.
MOVING THE REFRIGERATOR CAUTION Lifting Hazard. Single person lift can cause injury. Use assistance when handling, moving or lifting the refrigerator doors. NOTE: When moving door, to prevent damage to door and electronics carefully place the door in a proper location. 2 REMOVE THE BASE GRILLE Remove the grille by removing the two Phillips head screws. WARNING To reduce the risk of electric shock or injury during installation, you must first unplug the refrigerator before proceeding.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.) 3 DISCONNECT THE WATER COUPLING (on some models) If the refrigerator has a water dispenser, there is a water line from the cabinet into the ERWWRP KLQJH RQ WKH IUHH]HU GRRU WKDW PXVW EH disconnected. To disconnect, push in on the white collar of the coupling and pull out the tubing.
MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.) 7 REMOVE THE FREEZER DOOR WARNING Follow all steps for removing and reinstalling the door. Failure to follow these instructions, leaving off parts, or overtightening screws, can lead to the door falling off and result in injury and property damage. A 5HPRYH WKH IUHH]HU GRRU WRS KLQJH FRYHU LI HTXLSSHG E\ HLWKHU VTXHH]LQJ LW DQG SXOOLQJ LW up or by prying it off with a plastic putty knife.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions MOVING THE REFRIGERATOR (Cont.) 8 REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR (Cont.) D Lift the refrigerator door up and off the bottom hinge. If the refrigerator has a refreshment center, one person should slowly lift the door up and off the bottom hinge and the second person should carefully guide the electrical lines (harnesses) through the bottom hinge. 9 REPLACING THE DOORS WARNING Follow all steps for removing and reinstalling the door.
INSTALLING THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR LOCATION • Do not install the refrigerator where the temperature will go below 60°F (16°C) because it will not run often enough to maintain proper temperatures. • Do not install the refrigerator where the temperature will go above 100°F (37°C) because it will not perform properly. • Do not install the refrigerator in a location exposed to water (rain, etc.) or direct sunlight. • Install it on a floor strong enough to support it fully loaded.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) 1 CONNECTING THE REFRIGERATOR TO THE HOUSE WATER LINE (icemaker and dispenser models) A cold water supply is required for automatic icemaker and dispenser operation. If there is not a cold water supply, you will need to provide RQH 6HH ³,QVWDOOLQJ WKH :DWHU /LQH´ VHFWLRQ NOTES: • Before making the connection to the refrigerator, be sure the refrigerator power cord is not plugged into the wall outlet.
INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) 5 LEVEL THE REFRIGERATOR The refrigerator can be leveled by adjusting the rollers located near the bottom hinges. 6 LEVEL THE DOORS A Adjust the refrigerator door to make the doors even at the top. B To align: 8VLQJ D ´ ZUHQFK WXUQ WKH GRRU DGMXVWLQJ screw to the right to raise the door, to the left to lower it. Rollers Raise Rollers have three purposes: • Rollers adjust so the door closes easily when opened about halfway.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions INSTALLING THE REFRIGERATOR (Cont.) 7 REPLACE THE BASE GRILLE Replace the grille by installing the two Phillips head screws. 9 START THE ICEMAKER Set the icemaker power switch to the I (on) position. The icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15°F (–9°C) or below. It will then begin operation automatically. It will take 2–3 days to fill the ice bin.
INSTALLING THE WATER LINE (icemaker & dispenser models) BEFORE YOU BEGIN If the water supply to the refrigerator is from a Reverse Osmosis Water Filtration System AND the refrigerator also has a water filter, use the refrigerator’s filter bypass plug. Using the refrigerator’s water filtration cartridge in conjunction with the RO filter can result in hollow ice cubes and slower water flow from the water dispenser. This water line installation is not warranted by the refrigerator or icemaker manufacturer.
INSTALLATION INSTRUCTIONS Installation Instructions INSTALLING THE WATER LINE (Cont.) WHAT YOU WILL NEED (Cont.) NOTE: The only GE Appliances, a Haier company, approved plastic tubing is that supplied in Universal Water Line Refrigerator Tubing kits. Do not use any other plastic water supply line because the line is under pressure at all times. Certain types of plastic will crack or rupture with age and cause water damage to your home.
INSTALLING THE WATER LINE (Cont.) 4 FASTEN THE SHUTOFF VALVE Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp. Pipe Clamp Saddle-Type Shutoff Valve Vertical Cold Water Pipe NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves are illegal and use is not permitted in Massachusetts. Consult with your licensed plumber. 5 TIGHTEN THE PIPE CLAMP Tighten the clamp screws until the sealing washer begins to swell.
TROUBLESHOOTING TIPS: Normal Operating Conditions 26 Normal Operating Conditions Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modern refrigerators have more features and use newer technology. Do you hear what I hear? These conditions are normal. HUMMM... WHOOSH... Ŷ T he new high efficiency compressor may run faster and longer than your old refrigerator and you may hear a high-pitched hum or pulsating sound while it is operating.
Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes Refrigerator does not operate Refrigerator in defrost cycle. Freezer control in 0 (off) position. Refrigerator is unplugged. The fuse is blown/circuit breaker is tripped. Refrigerator is in showroom mode. Vibration or rattling (slight Rollers need adjusting. vibration is normal) Normal when refrigerator is first Motor operates for long plugged in.
TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting Tips... Before you call for service Problem Possible Causes What To Do Water in first glass is warm (on some models) Normal when refrigerator is first installed Wait 24 hours for the refrigerator to completely cool down. Water dispenser has not been used for a long time. Dispense water until all water in system is replenished. Water system has been drained. Allow several hours for replenished supply to chill. Water supply line turned off or not connected.
cafeappliances.com $OO ZDUUDQW\ VHUYLFH LV SURYLGHG E\ RXU )DFWRU\ 6HUYLFH &HQWHUV RU DQ DXWKRUL]HG VHUYLFH WHFKQLFLDQ 7R VFKHGXOH VHUYLFH online, visit us at cafeappliances.com/service. Please have your serial number and your model number available when scheduling service. In Canada, visit cafeappliances.ca/service. Servicing your refrigerator may require the use of the onboard data port for diagnostics.
LIMITED WARRANTY Water Filter Cartridge Limited Warranty Contact us at cafeappliances.com/parts. For the period of GE Appliances will replace Thirty Days From the date of the original purchase Any part of the water filter cartridge which fails due to a defect in materials or workmanship during this limited thirty-day warranty.* What GE Appliances will not cover: Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Ŷ Service trips to your home to teach you how to use the product. Improper installation.
Performance Data Sheet Model: XWF Ŷ 6\VWHP FHUWLILHG E\ ,$302 5 7 DJDLQVW 16) $16, 6WDQGDUGV IRU WKH UHGXFWLRQ RI FODLPV VSHFLILHG RQ WKH SHUIRUPDQFH GDWD sheet and at iapmort.org. Ŷ $FWXDO SHUIRUPDQFH PD\ YDU\ ZLWK ORFDO ZDWHU FRQGLWLRQV Substance Tested for Reduction Influent challenge Maximum permissible concentration product water (mg/L) concentration (mg/L) Chlorine Taste and Odor 2.0 mg/L +/- 10% Chloramine Taste and Odor 3.
CONSUMER SUPPORT Consumer Support Café Website Have a question or need assistance with your appliance? Try the Café website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Café products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience. In the US: cafeappliances.
TM Manuel d’utilisation et d’installation Réfrigérateur profile cote à cote Modèle : CZS22M Contenu Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Utilisation du réfrigérateur Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Le filtre à eau XWF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Clayettes et bacs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Bacs à fruits et légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR CAFÉ CHEZ VOUS Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil Café, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin. Enregistrez votre électroménager Café en ligne dès maintenant.
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Pour réduire le risque d’incendie, d’explosion, de choc électrique ou de blessures lorsque vous utilisez votre réfrigérateur, veuillez suivre ces consignes de sécurité : Ŷ Afin de prévenir les accidents graves ou la mort, les &H UpIULJpUDWHXU GRLW rWUH FRUUHFWHPHQW LQVWDOOp conformément aux instructions d'installation avant toute enfants ne doivent pas se tenir ni jouer dans ou sur utilisation. l’électroménager.
INFORMATION DE SÉCURITÉ INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER L'APPAREIL BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Branchez l’appareil dans une prise triple avec terre. Ne retirez pas la broche de terre. N’utilisez pas d’adaptateur. N’utilisez pas un cordon de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des risques d’incendies, des chocs électriques ou la mort.
Modèle CZS22M La temperature est pré-réglée à l’usine au numéro 3°C (37°F) pour le compartiment réfrigérateur et –18°C (0°F) pour le compartiment congélateur. Attendez 24 heures que la température se stabilise aux temperatures recommandées pré-réglées.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR: Filtre d’eau à cartouche - XWF 6 Filtre d’eau à cartouche - XWF Filtre d’eau à cartouche Le support du filtre d’eau à cartouche est situé dans le coin supérieur arrière droit du compartiment réfrigérateur. À quel moment remplacer le filtre à eau Si le distributeur est doté d’un témoin de remplacement de la cartouche filtrante, ce témoin clignotera en rouge pour vous signaler qu’il faut remplacer le filtre bientôt.
Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Bacs de porte de réfrigérateur et bacs basculants de porte de congélateur. Grands bacs Vous pouvez régler les plus grands bacs de porte de réfrigérateur et les bacs basculants de porte de congélateur. Enlèvement: Soulevez l’avant du bac droit vers le haut, puis soulevez et enlevez. Remise en place ou relocalisation: Engagez l’arrière du bac dans les soutiens moulés de la porte. Puis poussez vers le bas l’avant du bac.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : Bacs à fruits et légumes 8 Bacs à fruits et légumes Toutes les options ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Retrait du bac à légumes Bacs à fruits et légumes Le bac à légumes peut être facilement retiré en le tirant vers vous et en le soulevant par-dessus la butée. Essuyez l’eau qui peut s’accumuler dans le fond des bacs. Sur certains modèles, le bac inférieur est un tiroir à extension complète pour permettre un accès aux aliments sur toute la profondeur du bac.
Les portes du réfrigérateur (sur certains modèles) Les portes de votre réfrigérateur ne sont pas tout à fait comme celles dont vous avez l’habitude. Un système spécial d’ouverture/fermeture assure que les portes ferment complètement et hermétiquement. Lorsque vous ouvrez et fermez les portes, vous remarquerez qu’elles sont munies d’une position d’arrêt. Si vous ouvrez la porte au delà de cette position d’arrêt, elle restera ouverte afin de vous permettre de ranger et de prendre vos aliments plus facilement.
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR : Machine à glaçons automatique Machine à glaçons automatique Il faut prévoir entre 12 et 24 heures avant qu’un réfrigérateur nouvellement installé commence à produire des glaçons. Machine à glaçons automatique La machine à glaçons produira 7 glaçons par cycle—soit environ 100–130 glaçons toutes les 24 heures—selon la température du congélateur, la température ambiante, la fréquence d’ouverture des portes et d’autres conditions d’utilisation.
(sur certains modèles) Pour utiliser le distributeur Sélectionnez CUBED (glaçons), CRUSHED (concassée) ou WATER (eau). Appuyez doucement le verre contre le haut du bras de distribution. La clayette de trop-plein n’est pas munie d’un système d’écoulement. Pour réduire les taches d’eau, vous devez nettoyer régulièrement la clayette et sa grille. S’il n’y a pas d’eau distribuée Bac de trop-plein lorsque le réfrigérateur est initialement installé, il y a peut-être de l’air dans la conduite d’eau.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien et nettoyage Nettoyage de l’extérieur La zone de trop-plein du distributeur, sous la grille, doit être soigneusement essuyée. L’eau laissée dans cette zone peut laisser des marques. Eliminez ces dépôts en ajoutant du vinaigre non dilué au conteneur. Laissez tremper jusqu’à ce que les dépôts disparaissent ou soient suffisamment lâches pour être éliminés par rinçage. Bras du distributeur.
Derrière le réfrigérateur Prenez un soin particulier lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur. Tous les types de revêtements de sol peuvent être endommagés, particulièrement ceux qui sont coussinés ou dont la surface est gaufrée. Lorsque vous remettez le réfrigérateur en place en le poussant, veillez à ne pas le faire rouler sur le cordon d’alimentation ou sur la conduite d’eau de la machine à glaçons.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation Réfrigérateur Modèle CZS22M Instructions d’installation Des Questions ? Consultez notre site internet : cafeappliances.ca AVANT DE COMMENCER Lisez ces instructions entièrement et attentivement. • IMPORTANT — Conservez ces instructions pour l’inspecteur électrique local. • IMPORTANT — Respectez tous les codes et règlements en vigueur. • Remarque pour l’installateur – Assurez–vous de remettre ces instructions à l’utilisateur.
DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR ATTENTION Soulèvement de poids lourd Une seule personne risque de se blesser à soulever un tel poids. Faites-vous aider lors de la manipulation, le déplacement et le soulèvement des portes de réfrigérateur. REMARQUE : Lors du déplacement, déposez la porte à un endroit sûr qui n’abîmera ni la porte ni son électronique. 2 ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE Enlevez la grille en retirant les deux vis à tête cruciforme.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) 3 DÉBRANCHEZ LE RACCORD D’ALIMENTATION D’EAU (sur certains modèles) Si le compartiment réfrigération est doté d’un rafraîchisseur d’eau, alors il faut débrancher la conduite d’eau qui part de la carosserie et s’insère dans la charnière inférieure de la porte du compartiment congélation. Pour débrancher, poussez sur le collet blanc du raccord puis tirez sur le tube.
DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) 7 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT CONGÉLATION 8 ENLEVEZ LA PORTE DU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION AVERTISSEMENT Suivez toutes les étapes pour enlever et réinstaller la porte. La porte risque de tomber en plus de causer des blessures ou des dommages si vous ne respectez pas ces instructions, oubliez des pièces ou effectuez un serrage excessif des vis.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation DÉMÉNAGEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) 8 ENLEVEZ LAPORTEDU COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATION (Suite) D Soulevez la porte du compartiment réfrigération pour la dégager de la charnière inférieure.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR • N’installez jamais votre réfrigérateur dans un HPSODFHPHQW R OD WHPSpUDWXUH DPELDQWH VHUD inférieure à 16° C (60° F). Il ne se mettra pas en marche suffisamment souvent pour maintenir des températures convenables. • N’installez pas le réfrigérateur dans un endroit exposé à l’eau (pluie, etc.) ou directement aux rayons solaires. • Installez votre réfrigérateur sur un plancher suffisamment solide pour le porter lorsqu’il est plein.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) 1 BRANCHEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR À LA CONDUITE D’EAU DE LA MAISON (modèles avec machine à glaçons et distributeur) Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le distributeur. Vous devrez en fournir une si elle n’existe pas. Voir la section Installation de la conduite d’eau.
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) 5 METTEZ LE RÉFRIGÉRATEUR DE NIVEAU 6 ALIGNEZ LES PORTES A Réglez les portes du réfrigérateur pour qu’elles soient La mise à niveau du réfrigérateur s’effectue en ajustant les roulettes situées près des charnières inférieures. bien alignées à la partie supérieure. B Pour aligner les portes : À l’aide d’une clé de 7/16 po, tournez la vis de réglage de la porte vers la droite pour relever la porte, ou vers la gauche pour l’abaisser.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR (Suite) 7 REPLACEZ LA GRILLE DE BASE Replacez la grille de base en installant les deux vis à tête cruciforme (Phillips). 9 METTEZ EN MARCHE LA MACHINE À GLAÇONS Mettez le commutateur de la machine à glaçons en position ON (marche). La machine à glaçons ne se met en marche que lorsqu’elle atteint une température de fonctionnement de –9° C (15° F) ou moins. Elle commence immédiatement à fonctionner.
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (Modèles avec machine à glaçons et distributeur) AVANT DE COMMENCER Si le réfrigérateur est alimenté en eau à partir d’un système de filtration d’eau par osmose inversée, ET si le réfrigérateur comporte également un filtre à eau, utilisez le bouchon du circuit de dérivation du filtre du réfrigérateur.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Instructions d’installation INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (Suite) CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (Suite) REMARQUE : Les seuls tuyaux en matière plastique approuvés par GE Appliances sont ceux qui font fournis dans les trousses de tuyau de conduite d’eau universel pour réfrigérateur. N’utilisez jamais un autre tuyau en matière plastique, car le tuyau d’alimentation d’eau est tout le temps sous pression.
INSTALLATION DE LA CONDUITE D’EAU (Suite) 4 FIXEZ LE ROBINET D’ARRÊT Fixez le robinet d’arrêt à la conduite d’eau froide à l’aide du collier de serrage. Collier de serrage 7 BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET Placez un écrou de compression et une bague (manchon) à l’extrémité du tuyau et branchez-les au robinet d’arrêt. Assurez-vous que le tuyau soit bien inséré dans le robinet. Serrez fort l’écrou de compression.
CONSEILS DE DÉPANNAGE: Bruits normaux de fonctionnement 26 Conseils de dépannage...Bruits normaux de fonctionnement Les réfrigérateurs plus récents font des bruits différents de ceux des anciens. Les réfrigérateurs modernes présentent plus de fonctions et sont plus avancés sur le plan technologique. Entendez-vous ce que j’entends ? Ces bruits sont normaux. HUMMM... OUIR ! WHOOSH...
eFRQRPLVH] WHPSV HW DUJHQW ([DPLQH] G¶DERUG OHV WDEOHDX[ GHV SDJHV VXLYDQWHV YRXV SRXUULH] pYLWHU XQH YLVLWH GH VHUYLFH Problème Causes possibles Que faire Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le cycle de dégivrage est en cours. Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de dégivrage se termine. Les commandes de température sont réglées sur OFF (arrêt). Réglez les commandes sur un réglage de température. Le réfrigérateur est débranché.
CONSEILS DE DÉPANNAGE Conseils de dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas (sur certains modèles) La machine à glaçons est éteinte ou l’alimentation en eau a été coupée. Mettez en marche la machine à glaçons ou rétablissez l’alimentation en eau. Des glaçons sont collés au bras régulateur. Retirez les glaçons. Un article bloque ou est tombé dans la glissière à glaçons à l’intérieur du bac supérieur du congélateur.
Problème Causes possibles Que faire Eau sur le sol ou au fond du congélateur Il y a des glaçons bloqués dans le conduit. Faites passer les glaçons à l’aide d’une cuillère en bois. Air chaud à la base du réfrigérateur Courant d’air normal provenant du moteur. Pendant le processusde réfrigération, il est normal que de la chaleur soit expulsée à la base du réfrigérateur.
GARANTIE LIMITÉE Café Garantie Limitée du Réfrigérateur cafeappliances.ca Toutes les réparations en vertu de la garantie sont fournis par nos Centre de Service d’Usine ou par un technicien en réparation autorisé. Pour prévoir une réparation, consultez notre site cafeappliances.ca/service. Veuillez avoir votre numéro de série et votre numéro de modèle à portée de main lorsque vous appelez pour obtenir un service.
Notes 49-1000209 Rev.
GARANTIE LIMITÉE Certificat de garantie limitée de la cartouche du filtre à eau Communiquez avec nous sur cafeappliances.ca/parts. Pendant la période de garantie de : Nous remplacerons gratuitement : Trente jours A compter de la date d'achat initial Toute pièce de la cartouche filtrante qui s’avère défectueuse en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication pendant cette période de garantie de trente jours.
Fiche technique de performance Modèle : XWF Ŷ 6\VWqPH FHUWLILp SDU O¶,$302 5 7 HQ YHUWX GHV QRUPHV GH OD 16) $16, UHODWLYHV j OD UpGXFWLRQ GHV DOOpJDWLRQV VSpFLILpHV VXU OD fiche technique de rendement et le site iapmort.org. Ŷ /H UHQGHPHQW UpHO SHXW YDULHU VHORQ OHV FRQGLWLRQV ORFDOHV GH O¶HDX Substance testé e pour réduction Concentration d’essai de l’influent (mg/L) Goût et odeur chlore 2.0 mg/L +/- 10% Goût et odeur chloramine 3.
SOUTIEN AU CONSOMMATEUR Soutien au consommateur Site Web de Café Vous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Visitez le site Web de Café 24 heures SDU MRXU WRXV OHV MRXUV GH O¶DQQpH 9RXV SRXYH] DXVVL \ WURXYHU G¶DXWUHV IRUPLGDEOHV SURGXLWV &DIp HW WLUHU DYDQWDJH GH WRXV QRV VHUYLFHV G¶DVVLVWDQFH HQ OLJQH $X[ eWDWV 8QLV cafeappliances.com Au Canada : cafeappliances.
TM Manual del propietario e instrucciones de instalación Refrigeradores de dos puertas Modelo: CZS22MP2NS1 Contenido Información de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Instrucciones de Funcionamiento Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 El filtro de agua - XWF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Entrepaños y recipientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Cajones y recipientes . . . . . . . . . . . . .
GRACIAS POR HACER QUE CAFÉ SEA PARTE DE SU HOGAR. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de Café, y creemos que usted también. Entre otras cosas, el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite. Registre su electrodoméstico Café ahora a través de Internet.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: Ŷ ( VWH UHIULJHUDGRU VH GHEHUi LQVWDODU \ XELFDU adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de Instalación antes de ser usado. Ŷ 'HVHQFKXIH HO UHIULJHUDGRU DQWHV GH KDFHU UHSDUDFLRQHV R hacer una limpieza.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use extensión eléctrica. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas.
Modelo CZS22M Los controles de temperatura fueron configurados SUHYLDPHQWH HQ OD IiEULFD HQ ) & SDUD HO FRPSDUWLPLHQWR GHO UHIULJHUDGRU \ HQ ) & para el compartimiento del congelador. Espere 24 horas hasta que la temperatura se estabilice en los ajustes de preconfiguración recomendados. (V SRVLEOH TXH ORV FRQWUROHV GH WHPSHUDWXUD PXHVWUHQ WDQWR OD WHPSHUDWXUD &21),*85$'$ FRPR WDPELpQ OD WHPSHUDWXUD UHDO HQ HO UHIULJHUDGRU \ HQ HO IUHH]HU /D WHPSHUDWXUD UHDO SXHGH YDULDU OHYHPHQWH GH
USO DEL REFRIGERADOR: Acerca del cartucho del filtro de agua XWF Acerca del cartucho del filtro de agua XWF Cartucho del filtro de agua HQ DOJXQRV PRGHORV Instalación del Cartucho del Filtro en un Refrigerador de Dos Puertas El cartucho del filtro de agua está ubicado en el extremo superior trasero derecho del compartimiento de alimentos fresco del refrigerador.
No todos los modelos tienen todas las características. Estantes de la Puerta del Refrigerador y Estantes Inclinables de la Puerta del Congelador Recipientes grandes Los recipientes de la puerta del refrigerador y los recipientes inclinables de la puerta del congelador más grandes son ajustables. Para extraerlos: Levante la parte frontal del recipiente hacia arriba, luego levántelo y sáquelo. Para reemplazarlos o reubicarlos: Ajuste la parte trasera del recipiente en los soportes moldeados de la puerta.
OPERACIÓN DEL REFRIGERADOR: Cajones y recipientes Cajones y recipientes No todas las funciones corresponden a todos los modelos. Cajones de Frutas y Verduras Cómo Retirar el Cajón El exceso de agua que se puede acumular en la parte inferior de los cajones se deberá limpiar. El cajón se puede retirar fácilmente, empujando hacia afuera y levantando el mismo en la ubicación de detención. Si la puerta le impide retirar los cajones, primero intente retirar los estantes de la puerta.
Puertas del refrigerador HQ DOJXQRV PRGHORV Es posible que Ud. note una diferencia entre el manejo de las puertas de su antiguo y nuevo refrigerador. La característica especial de abertura y cierre de las puertas asegura que estas cierren por completo y permanezcan selladas firmemente. Al abrir y cerrar la puerta, usted observará una posición de detención. Si la puerta es abierta más allá de este punto, la misma permanecerá abierta, permitiéndole introducir o retirar comida con mayor facilidad.
OPERACIÓN DEL REFRIGERADOR: Máquina de hielo automática Máquina de hielo automática No todos los modelos tienen todas las características. Máquina para hacer hielo automática La máquina de hielo producirá siete cubos por cicloaproximadamente entre 100 y 130 cubos en un período de 24 horas, dependiendo de la temperatura del compartimento del congelador, la temperatura ambiente, el número de aperturas de puertas y otras condiciones de uso.
HQ DOJXQRV PRGHORV Para usar el dispensador Dispenser Light (Luz del dispensador) 6HOHFFLRQH &8%(' FXERV &586+(' WULWXUDGR RU :$7(5 DJXD Presione el vaso suavemente contra el brazo del dispensador. El recogedor no se vacía solo. Para evitar las manchas de agua, el recogedor y la parrilla se deberán limpiar regularmente. Si no hay flujo de agua cuando el refrigerador se instala por primera vez, hay posibilidad de aire en el sistema de la línea Estante Antiderrame de agua.
CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y limpieza Limpiar el exterior El area de la cavidad del dispensador, por debajo de la parrilla, se debe mantener limpio y seco. El agua que se queda en cavidad puede dejar depósitos. Quite los depósitos agregando vinagre sin diluir en la cavidad. Remoje hasta que desaparezcan los depósitos o hasta que se desprendan lo suficiente para quitarlos. El brazo del dispensador. Antes de limpiar, oprima y GHWHQJD OD WHFOD /2&.
Atrás del refrigerador Se deberá tener cuidado al retirar el refrigerador de la pared. Todos los tipos de recubrimiento de pisos se pueden dañar, sobre todo los recubrimientos acojinados y los que tienen superficies repujadas. Al empujar el refrigerador a su lugar, asegúrese de no pasar sobre el cable eléctrico ni sobre la línea de alimentación del GLVSRVLWLYR SDUD KDFHU KLHORV HQ DOJXQRV PRGHORV Jale el refrigerador en forma recta y empuje nuevamente para devolverlo a su posición.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Modelos de Refrigerador CZS22MP2NS1 Instrucciones para la Instalación ¿Preguntas? Visite nuestro sitio web en: : cafeappliances.com En Canadá, visite cafeappliances.ca ANTES DE COMENZAR PREPARACIÓN SUMINISTRO DE AGUA PARA LA MÁQUINA DE HACER HIELO (en Lea estas instrucciones completamente y cuidadosamente. • IMPORTANTE — Conserve estas algunos modelos) Si el refrigerador cuenta con una máquina de hacer hielo, deberá ser conectada al suministro de agua fría.
CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR PRECAUCIÓN 2 REMUEVA LA BASE DE LA Riesgo al levantar la PARRILLA puerta. Si es levantada por una sola persona, podrían Remueva la parrilla removiendo los dos tornillos de cabeza Phillips. ocasionarse lesiones. Solicite ayuda al sostener, mover o levantar las puertas del refrigerador. NOTA: Al retirar la puerta, a fin de evitar daños sobre la misma y la parte electrónica, coloque con cuidado la puerta en una ubicación adecuada.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR &RQW 5 DESCONECTE LOS 3 DESCONECTE EL CONECTADORES ELÉCTRICOS ACOPLAMIENTO DE AGUA HQ DOJXQRV PRGHORV HQ DOJXQRV PRGHORV Si el refrigerador tiene un centro para refrescar, HQWRQFHV KD\ FRQHFWDGRUHV HOpFWULFRV DUQpVHV TXH van desde el gabinete hasta la bisagra del fondo del refrigerador, que deben ser desconectados. Para desconectar, separe cada conectador.
CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR &RQW 8 REMUEVA LA PUERTA DEL 7 REMUEVA LA PUERTA DEL REFRIGERADOR CONGELADOR ADVERTENCIA ADVERTENCIA A Siga todos los pasos para retirar y volver a instalar la puerta. Si no se siguen estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando tornillos en exceso, esto podrá hacer que la puerta se caiga y producir lesiones y daños sobre la propiedad. Siga todos los pasos para retirar y volver a instalar la puerta.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación CÓMO MOVER EL REFRIGERADOR &RQW 8 REMUEVA LA PUERTA DEL 9 CÓMO REEMPLAZAR LAS REFRIGERADOR &RQW PUERTAS ADVERTENCIA ' Levante la puerta del refrigerador y libérela de la Siga todos los pasos para retirar y volver a instalar la puerta. Si no se siguen estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando tornillos en exceso, esto podrá hacer que la puerta se caiga y producir lesiones y daños sobre la propiedad.
CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR LOCALIZACIÓN DEL REFRIGERADOR • No coloque el refrigerador donde la temperatura HVWp SRU GHEDMR GH ) & SRUTXH QR RSHUDUi con la suficiente frecuencia como para mantener las temperaturas apropiadas. • No instale el refrigerador en una ubicación expuesta al DJXD OOXYLD HWF R HQ FRQWDFWR GLUHFWR FRQ OD OX] VRODU • Instálelo en un piso suficientemente resistente como para soportar todo su peso.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR &RQW 1 CÓMO CONECTAR EL C Apriete la tubería en la abrazadera proporcionada para sostenerla en su posición. Es posible que usted necesite levantar la abrazadera haciendo palanca.
CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR (Cont.) 5 CÓMO NIVELAR EL 6 NIVELES LAS PUERTAS REFRIGERADOR A Ajuste la puerta del refrigerador para que las puertas estén niveladas en la parte superior. El refrigerador puede nivelarse ajustando los rodillos localizados cerca de las bisagras inferiores. % Para linear: Usando una llave de 7/16”, gire el tornillo ajustable de la puerta hacia la derecha para levantar la puerta, y a la izquierda para bajarla.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR EL REFRIGERADOR &RQW 7 REEMPLACE LA PARRILLA 9 INICIE LA MÁQUINA DE HIELOS DE LA BASE Fije el interruptor de la máquina de hielos en la SRVLFLyQ 21 HQFHQGLGR /D PiTXLQD GH KLHORV no empezará a operar hasta que alcance su WHPSHUDWXUD GH RSHUDFLyQ GH ) ± & R PHQRU Luego, empezará a operar automáticamente. Será necesario de 2 a 3 días para que se llene el cubo de hielo.
CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DE AGUA HQ PRGHORV FRQ PiTXLQD GH KLHORV \ GLVSHQVDGRU LO QUE USTED NECESITARÁ ANTES DE COMENZAR Si el suministro de agua del refrigerador es de un Sistema de Filtración de Osmosis inversa y el refrigerador también tiene un filtro de agua, use el tapón de derivación del filtro. Usar el cartucho de filtración de agua del refrigerador además del filtro RO podría resultar en la formación de cubos de hielo huecos y en un flujo de agua más lento a partir del dispensador de agua.
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DE AGUA &RQW Instale la válvula de cierre en la línea de agua de tomar más cercana. LO QUE USTED NECESITARÁ &RQW 1 CIERRE EL SUMINISTRO DE NOTA: La única tubería plástica aprobada por Café Appliances es la que proporcionamos con los Kits de Tuberías de Agua Universales para Refrigerador. No use ninguna otra tubería plástica para el suministro porque la línea estará bajo presión en todo momento.
CÓMO INSTALAR LA LÍNEA DE AGUA &RQW 4 APRIETE LA VÁLVULA DE 7 CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA CIERRE A LA VÁLVULA Apriete la válvula de cierre a la tubería de agua fría con una abrazadera de tubo. Coloque la tuerca de compresión y el casquillo para tubería de cobre en el extremo de la tubería y conéctela con la válvula cierre. Abrazadera de tubo Válvula de cierre tipo corona Cerciórese de que la tubería está insertada completamente en la válvula. Apriete la tuerca de compresión con seguridad.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Sonidos normales de operación Sonidos normales de operación Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son ¡WHIR! HUMMM... WHOOSH...
¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causas Posibles Qué hacer El motor opera durante períodos prolongados o se arranca y se para con IUHFXHQFLD 5HIULJHUDGRUHV modernos con más espacio de almacenamiento y un congelador más grande requieren más tiempo de operación. Arrancan y paran para mantener temperaturas uniformes.) Es normal cuando el refrigerador es recién instalado en su casa.
CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico Problema Causas Posibles Qué hacer El agua en el primer vaso está WLELD HQ DOJXQRV PRGHORV Eso es normal con un refrigerador recién instalado. Espere 24 horas para que se enfríe el refrigerador. El dispensador de agua no se uso por mucho tiempo. 'LVSHQVH HO DJXD KDVWD TXH WRGR HO VLVWHPD GHO agua se llene de nuevo. El sistema de agua se ha desaguado.
cafeappliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de o un técnico autorizado de servicio. Para programar una visita del servicio técnico, visítenos en cafeappliances.com/service. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. En Canadá, visite cafeappliances.ca/service.
Notas 30 49-1000209 Rev.
Comuníquese con nosotros en cafeappliances.com/parts. Por el Período de: Reemplazaremos, Sin Costo: Treinta Días 'HVGH la fecha de compra original. Cualquier parte del cartucho del filtro de agua que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación durante esta garantía limitada de treinta días.* Qué No Está Cubierto: • Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto. • Instalación inadecuada.
Ficha Técnica de Funcionamiento del Modelo: XWF Ŷ 6LVWHPD FHUWLILFDGR SRU ,$302 5 7 FRQWUD ORV (VWiQGDUHV GH 16) $16, SDUD OD UHGXFFLyQ GH GHPDQGDV HVSHFLILFDGDV HQ OD ILFKD WpFQLFD GH rendimiento y en iapmort.org.
Notes 49-1000209 Rev.
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de Café ¢'HVHD UHDOL]DU XQD FRQVXOWD R QHFHVLWD D\XGD FRQ VX HOHFWURGRPpVWLFR" £,QWHQWH D WUDYpV GHO 6LWLR :HE GH &DIp ODV KRUDV del día, cualquier día del año! Usted también puede comprar más electrodomésticos maravillosos de CAFÉ y aprovechar todos nuestros servicios de soporte a través de Internet, diseñados para su conveniencia. En EE.UU.: cafeappliances.