Manual

4
Ao alcançar a temperatura de regulação, abrem-se as passagens para a
entrada da água fria (A) e, em simultâneo, as da descarga (B) até que a
temperatura desça para um valor inferior ao de intervenção, fechando
simultaneamente a descarga e o enchimento.
No corpo da válvula encontra-se evidenciada a seta que indica a chegada
da tubagem da rede da água fria na entrada.
Bij het bereiken van de insteltemperatuur gaan de koudwatertoevoer (A)
en de waterafvoer (B) gelijktijdig open. Zodra de temperatuur lager is dan
de aanspreekwaarde worden de aftap- en vulkleppen tegelijk gesloten.
De pijl op het ventiellichaam duidt de koudwateraanvoer aan.
Při dosažení nastavené teploty se otevře průchod pro vstup studené vody
(A) a roveň vypocí otvor (B), dokud teplota neklesne pod
nastavenou hodnotu, kdy se současně zae jak vypouštění, tak
dopouštění.
Na tělese ventilu je vyznačena šipka označující vstup trubky přivádějící
studenou vodu z vodovodního řádu.
Ko temperatura v kotlu doseže nastavljeno vrednost, se istočasno odprejo
cevi za dovod hladne vode (A) in tiste za odvod (B), ki ostanejo odprte,
dokler se temperatura ne spusti pod sprožitveno mejno vrednost, nato pa
se odvod in dovod istočasno zapreta.
Na telesu ventila je narisana puščica, ki označuje priključek cevi iz omrežja
hladne vode na vhodu.