azur 540D DVD player / DVD-Spieler / Lecteur de DVD / Manual de usuario / Lettore DVD / DVD-speler / Dvd-afspiller / DVD-проигрыватель User’s manual / Benutzerhandbuch / Mode d'emploi / Manual del usuario / Manuale per l'utente / Gebruikershandleiding / Brugermanual / Руководство для пользователя
CONTENTS Introduction ........................................................................3 Safety precautions ..............................................................4 Installation...........................................................................5 Using the remote handset..................................................5 Rear panel connections......................................................6 Front Panel Controls ...........................................................
540D DVD player INTRODUCTION Congratulations on purchasing this Cambridge Audio Azur range DVD player. It is the result of our most extensive ever research and development program in over three decades of producing quality Hi Fi products. We hope that you will appreciate the results and enjoy many years of rewarding ownership. second. Progressive Scan DVD players scan from top to bottom in one fluid pass, painting 50/60 whole frames per second.
SAFETY PRECAUTIONS Checking the power supply rating Plug fitting instructions (UK only) For your own safety please read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to the mains. The cord supplied with this appliance is factory fitted with a 13A mains plug fitted with a 3A fuse inside. If it is necessary to change the fuse, it is important that a 3A one is used.
40D DVD player INSTALLATION Please take a moment to read these notes before installing your Azur DVD player, they will enable you to get the best performance and prolong the life of the product. This unit must be installed on a sturdy, level surface. This product is not user serviceable. If you have checked the troubleshooting guide at the back of the manual with no improvement, do not attempt to repair, disassemble or reconstruct the unit.
REAR PANEL CONNECTIONS Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution Risk of electric shock Do not open Avis Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Achtung Vorm offnen des gerates Netzstecker ziehen Front Surround Video Connections Designed and Engineered in London, England Centre Composite Video Coaxial Optical S-Video Cr/Pr Scart Out (Composite / RGB) Component Cb/Pb Y The 540D is equipped with Composite (CVBS), S-Video (SVHS), SCART (RGB and CVB
540D DVD player Connections to a TV /Display This pair with one of these connections To TV Audio input using phono cable (2RCA-2 2RCA) To TV S-V Video input using S-V Video cable (MINIDINMINIDIN) To TV composite video input using phono cable (RCA-R RCA) or this connection on it’s own To TV component video input using component cable (3RCA-3 3RCA) To TV Scart input using Scart cable (SCART-S SCART) OR Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution Risk of el
Audio connections to a 5.
540D DVD player FRONT PANEL CONTROLS azur 540D DVD Player Open Close Standby / On Play Pause Stop Skip Standby/On Stop Switches the unit from Standby mode to On. Stops the Disc playing. If Play is pressed shortly afterwards, the DVD will resume play in the place where it was stopped. A Compact disc will stop and a message will appear on screen. Press PLAY to continue (press stop again to access the full setup menu). Playback will resume where the disc was stopped.
OPERATING INSTRUCTIONS - THE DVD MENU DISPLAY All of these menus are accessed from the blue Cambridge Logo screen that appears when the DVD player is on with no disc in the tray. Pressing the MENU button on the remote brings up the DVD menu display. It is accessed by the cursors and select button in the centre of the remote. General Setup TV Display: Allows you to alter between 16.9 widescreen and 4.3 conventional image. OSD Lang: Alters the language that the menu will appear in.
540D DVD player used then it is only necessary to set this option to PCM, then only two channels of information are decoded and sent to the stereo audio outputs (and the coax/optical digital audio output). LPCM Out: This sets the maximum data rate for the digital audio output (not the actual data rate) for connection to an external decoding amplifier.
OPERATING INSTRUCTIONS Loading and unloading discs Normal disc play 1. Press the Standby/On switch. 2. Press the Open/Close button. 1. Switch on your television and if you have an amplifier, set its input selector to the correct position and reduce the volume control to a minimum. 3. When the disc tray has opened fully, place a disc carefully in the tray with the label side facing up. 2. Press the On/Standby switch.
540D DVD player The Virtual Keyboard Repeating discs and tracks Pressing the "KEYBOARD" button on the remote during playback brings up the Cambridge Audio, virtual keyboard. This appears in the bottom left hand corner of the screen and replicates a number of control functions on the remote control allowing you to control the image without having to look away from the screen.
TROUBLESHOOTING SPECIFICATIONS There is no power Disc types Ensure the AC power cord is connected securely. Ensure the plug is fully inserted into the wall socket and is switched on. Check fuse in the mains plug or adaptor. DVD, DVD-A, DVD-V, Mp3, CD-RW, CD-R, CD-DA, Kodak picture CD Audio formats 5.1 and stereo downmix LPCM 16 bit 44.1kHz Dolby Digital 5.1 24 bit 96kHz DTS output (digital audio out only) DVD audio 2 channel 24 bit 192kHz DVD audio 5.
540D DVD player LIMITED WARRANTY Cambridge Audio warrants this product to be free from defects in materials and workmanship (subject to the terms set forth below). Cambridge Audio will repair or replace (at Cambridge Audio's option) this product or any defective parts in this product. Warranty periods may vary from country to country. If in doubt consult your dealer and ensure that you retain proof of purchase.
INHALT Einleitung........................................................................... .17 Sicherheitsvorkehrunge.....................................................18 Installation..........................................................................19 Die Verwendung der Fernbedienung................................19 Anschlüsse auf der Rückseite des Geräts..................... ..20 Bedienungselemente auf der Vorderseite........................23 Betriebsanweisungen (DVD Menü-Anzeige)............
540D DVD-Spieler EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Cambridge Audio DVD-S Spielers aus der Azur-S Serie. Dieses Gerät ist das Ergebnis unseres bisher umfangreichsten Forschungs- und Entwicklungsprogramms in mehr als drei Jahrzehnten der Produktion von hochwertigen HiFi-P Produkten. Wir hoffen, dass das Ergebnis Ihre Ansprüche erfüllt und dass Sie viele Jahre Freude an Ihrem Gerät haben werden.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Kontrolle der Netzanschlussleistung Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät an das Stromnetz anschließen. Kontrollieren Sie, dass auf der Rückseite des Geräts die richtige Netzspannung angegeben ist. Wenn Ihre Netzspannung von der angegebenen Spannung abweicht, nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Händler auf.
540D DVD-Spieler INSTALLATION Nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit und lesen Sie diese Hinweise, bevor Sie Ihren Azur DVD-Spieler installieren; dadurch erhalten Sie die beste Leistung und verlängern Sie die Lebensdauer des Geräts. Dieses Gerät muss auf einer festen, ebenen Oberfläche aufgestellt werden. Das Gerät benötigt Lüftung. Stellen Sie es daher nicht auf einen Läufer oder eine andere weiche Oberfläche und decken Sie die Lüftungsgitter für den Lufteinlass oder -auslass nicht ab.
ANSCHLÜSSE AUF DER RÜCKSEITE DES GERÄTS Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution Risk of electric shock Do not open Avis Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Achtung Vorm offnen des gerates Netzstecker ziehen Front Surround Video-A Anschlüsse Designed and Engineered in London, England Centre Composite Video Coaxial Optical S-Video Cr/Pr Scart Out (Composite / RGB) Component Cb/Pb Y Der 540D ist mit Anschlüssen für Composite (CVBS), S-Video (
540D DVD-Spieler Anschlüsse an einen Fernseher / Bildschirm Dieses Paar mit einem dieser Anschlüsse An einen TVAudio-E Eingang mithilfe eines Phonokabels (2RCA-2 2RCA) An einen TV SVideo-E Eingang mithilfe eines S-V Video-K Kabels (MINIDINMINIDIN) An einen TV CompositeEingang Video-E mithilfe eines Phonokabels (RCA-R RCA) oder nur diesen Anschluss An einen TVScart-E Eingang mithilfe eines Kabels Scart-K (SCART-S SCART) An einen TV ComponentVideo-E Eingang mithilfe eines Componentkabels (3RCA-3 3RCA)
Audio-A Anschlüsse an ein 5.
540D DVD-Spieler BEDIENUNGSELEMENTE AUF DER VORDERSEITE azur 540D DVD Player Open Close Standby / On Play Pause Stop Skip Standby/On (Standby/Ein) Stop Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät aus dem Standby-Modus in die Stellung On (Ein). Mit dieser Taste stoppen Sie das Abspielen der Disk. Wenn kurz darauf Play gedrückt wird, setzt die DVD das Abspielen an der Stelle fort, an der sie gestoppt wurde. Eine Compact Disc stoppt dann und auf dem Bildschirm wird eine Meldung angezeigt.
BETRIEBSANWEISUNGEN - DVD MENÜ-ANZEIGE Auf alle diese Menüs wird aus Bildschirm mit dem blauen Cambridge Logo zugegriffen, der angezeigt wird, wenn der DVD-Spieler eingeschaltet ist und sich keine Disk in der Schublade befindet. Wenn Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU (MENÜ) drücken, wird das DVD Menü-Display angezeigt. Auf dieses Display greifen Sie mithilfe der Pfeiltasten und der Taste Select (Auswahl) in der Mitte der Fernbedienung zu.
540D DVD-Spieler digitalen Audio-Ausgang (koaxial oder optisch) zu einem externen Decoder senden zu können. Wenn nur ein Stereo-Lautsprechersystem verwendet wird, braucht diese Option nur auf PCM eingestellt zu werden; dann werden nur zwei Informationskanäle decodiert und zu den Stereo-Audio-Ausgängen (und dem koaxialen/optischen, digitalen Audio-Ausgang) gesendet.
BEDIENUNGSANWEISUNGEN Einlegen und Entnehmen von Disks 1. Drücken Sie die Taste Standby/On. 2. Drücken Sie die Taste Open/Close (Öffnen/Schließen). 3. Wenn die Disk-Schublade ganz geöffnet ist, legen Sie vorsichtig eine Disk mit der bedruckten Seite nach oben in diese Schublade. 4. Um die Disk-Schublade zu schließen, drücken Sie erneut die Taste OPEN/CLOSE. Wenn die Schublade mit einer richtig eingelegten Disk ganz geschlossen ist, beginnt sich die Disk automatisch zu drehen.
540D DVD-Spieler Die virtuelle Tastatur Wiederholen von Disks oder Titeln Wenn Sie während des Abspielens auf der Fernbedienung auf die Taste "KEYBOARD" (Tastatur) drücken, wird die virtuelle Tastatur von Cambridge Audio aufgerufen. Diese Tastatur wird in der linken unteren Ecke des Bildschirms angezeigt und stellt mehrere Steuerfunktionen auf der Fernbedienung dar, mit denen Sie das Bild bedienen können, ohne von dem Bildschirm wegschauen zu müssen.
FEHLERSUCHE TECHNISCHE DATEN Es ist keine Spannung vorhanden Disk-TTypen DVD, DVD-A, DVD-V, Mp3, CD-RW, CD-R, CD-DA, Kodak Picture CD Audio-F Formate 5.1 und Stereo-Downmix LPCM 16 Bit 44,1kHz Dolby Digital 5.1 24 Bit 96kHz DTS-Ausgang (nur digitaler Audio Out) DVD Audio 2 Kanal 24 Bit 192kHz DVD Audio 5.
540D DVD-Spieler HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Cambridge Audio garantiert Ihnen, dass dieses Produkt keine Material- und Herstellungsfehler (wie im Folgenden näher erläutert) aufweist. Cambridge Audio repariert oder ersetzt (nach der freien Entscheidung von Cambridge Audio) dieses Produkt oder ein eventuelles defektes Teil in diesem Produkt. Die Garantiedauer kann in den einzelnen Ländern unterschiedlich sein. Wenn Sie Fragen zu der Garantie haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
TABLE DES MATIÈRES Introduction .......................................................................31 Consignes de sécurité......................................................32 Installation ........................................................................33 Utilisation de la télécommande.......................................33 Connexions du panneau arrière ......................................34 Commandes du panneau avant ......................................
540D lecteur de DVD INTRODUCTION Nous vous félicitons d'avoir choisi ce lecteur de DVD Cambridge Audio Azur. Il constitue l'aboutissement de notre programme de recherche et de développement le plus poussé à ce jour et s'appuie sur notre expérience de plus de trois décennies dans la fabrication d'appareils haute-ffidélité de qualité. Nous espérons que vous en apprécierez les qualités et nous vous souhaitons de nombreuses années d'utilisation sans souci.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Vérification de la puissance de l'alimentation Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructions avant de raccorder cet appareil au secteur. Vérifiez la tension d'alimentation à l'arrière de l'appareil. Si la tension de l'alimentation secteur n'est pas identique, contactez votre revendeur.
540D lecteur de DVD INSTALLATION Prenez le temps de lire ces notes avant d'installer votre lecteur de DVD Azur. Elles vous permettront de tirer le maximum de l'appareil et d'en prolonger la durée de vie. Cet appareil doit être installé sur une surface plane et stable. Cet appareil a besoin d'une ventilation. Ne le placez pas sur un tapis ou sur une autre surface molle. N'obstruez pas les entrées d'air ou les grilles de ventilation.
CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution Risk of electric shock Do not open Avis Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Achtung Vorm offnen des gerates Netzstecker ziehen Front Surround Connexions vidéo Le 540D est équipé de prises vidéo composite (CVBS), S-Vidéo (SVHS), péritel (SCART RVB et composite) et vidéo composante (YCbCr). Le signal progressif est disponible uniquement sur la sortie vidéo composante.
540D lecteur de DVD Raccordement à un téléviseur ou à un projecteur Cette paire avec une de ces prises Vers l'entrée audio TV à l'aide d'un câble d'interconnexion Cinch (2RCA-2 2RCA) Vers l'entrée S-V Vidéo TV à l'aide d'un Vidéo câble S-V (MINIDINMINIDIN) Vers l'entrée vidéo composite TV à l'aide d'un câble d'interconnexion Cinch (RCA-R RCA) ou cette connexion uniquement Vers l'entrée péritel TV à l'aide d'un câble péritel (SCART-S SCART) Vers l'entrée vidéo composante TV à l'aide d'un câble compos
Raccordement audio à une chaîne stéréo Raccordement audio à un système multicanal 5.
540D lecteur de DVD COMMANDES DU PANNEAU AVANT azur 540D DVD Player Open Close Standby / On Play Pause Stop Skip Standby / On (Veille / marche) Stop (Arrêt) Commutation de l'appareil du mode de veille à la mise en marche. Arrêt de la lecture du disque. Si le bouton de lecture est actionné peu de temps après, l'appareil reprend la lecture à l'endroit où elle avait été arrêtée. Dans le cas d'un disque compact, la lecture s'arrête et un message apparaît à l'écran.
MODE D'EMPLOI (ÉCRAN DE MENU DVD) Tous les menus sont accessibles à partir de l'écran au logo bleu de Cambridge Audio qui apparaît lorsque le lecteur de DVD est allumé et qu'aucun disque n'est chargé. Une pression sur le bouton MENU de la télécommande permet d'afficher l'écran de menu DVD. Les menus peuvent être sélectionnés à l'aide des boutons fléchés et du bouton de sélection au centre de la télécommande.
540D lecteur de DVD sélectionner l'option PCM. Dans ce cas, seuls deux canaux sont décodés et envoyés à la sortie audio stéréo (et à la sortie audionumérique coaxiale/optique). LPCM Out (Sortie LPCM) : Réglage du débit maximal des données pour la sortie audionumérique en vue du raccordement d'un amplificateur décodeur. Le décodeur interne procédera à une réduction de l'échantillonnage si l'enregistrement présente un débit audio supérieur.
MODE D'EMPLOI Chargement et déchargement de disques 1. Appuyez sur le bouton (de veille/marche) Standby/On. 2. Appuyez sur le bouton (d'ouverture/fermeture) Open/Close. 3. Une fois le tiroir entièrement ouvert, placez un disque sur le plateau en orientant sa face imprimée vers le haut. 4. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir. Si le disque a été placé correctement, la lecture commence automatiquement dès la fermeture du tiroir.
540D lecteur de DVD Clavier virtuel Répétition de disques et de plages Une pression sur le bouton KEYBOARD de la télécommande pendant la lecture a pour effet d'afficher le clavier virtuel Cambridge Audio. Celui-ci apparaît dans le coin inférieur gauche de l'écran et reprend un certain nombre de fonctions de la télécommande afin de permettre de régler l'image sans détourner les yeux de l'écran. Vous pouvez utiliser les boutons fléchés de la télécommande pour déplacer la marque de sélection sur le clavier.
DÉPANNAGE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES L'appareil ne se met pas sous tension Types de disques DVD, DVD-A, DVD-V, Mp3, CD-RW, CD-R, CD-DA, Kodak picture CD Formats audio 5.1 et mixage stéréo LPCM 16 bits, 44,1 kHz Dolby Digital 5.1 24 bits, 96 kHz DTS (sortie audionumérique uniquement) DVD audio 2 canaux 24 bits, 192 kHz DVD audio 5.
540D lecteur de DVD GARANTIE LIMITÉE Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau et de main-d'œuvre (dans les conditions stipulées ci-dessous). Cambridge Audio peut décider de réparer ou de remplacer (à sa propre discrétion) ce produit ou toute pièce défectueuse de ce produit. La période de garantie peut varier selon le pays. En cas de doute, adressez-vous à votre revendeur. Veillez à toujours conserver la preuve d'achat de cet appareil.
ÍNDICE Introducción ......................................................................45 Precauciones de seguridad .............................................46 Instalación .........................................................................47 Utilización del mando a distancia...... .............................47 Conexiones del panel posterior .......................................48 Controles del panel frontal...............................................
Reproductor DVD modelo 540D INTRODUCCIÓN Felicitaciones por la compra de este reproductor DVD de la gama Cambridge Audio Azur Este es el resultado de nuestro programa de investigación y desarrollo más extenso en casi nuestras tres décadas en la fabricación de productos de calidad Hi Fi. Confiamos en que apreciará los resultados y disfrutará durante muchos años de su nuevo equipo. veces por segundo.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Comprobación del estado de la fuente de alimentación Para su seguridad, por favor lea las instrucciones siguientes cuidadosamente antes de conectar el equipo a la corriente. Compruebe que la parte posterior de su equipo indique la tensión de alimentación correcta. Si su tensión de alimentación de red es diferente, consulte con su distribuidor. Este equipo está diseñado para funcionar solamente con la tensión de alimentación y tipo que se indica en la parte posterior del mismo.
Reproductor DVD modelo 540D INSTALACIÓN Por favor dedique un momento para leer estas notas antes de instalar el reproductor DVD Azur, le permitirá conseguir el mejor rendimiento y una vida prolongada del equipo. El equipo debe instalarse en una superficie fuerte y nivelada. No hay piezas de servicio en el interior. Si ha revisado la guía de solución de problemas que encontrará en la parte posterior del manual y no consigue ninguna mejora, no intente reparar, desmontar o reconstruir el equipo.
CONEXIONES DEL PANEL POSTERIOR Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution Risk of electric shock Do not open Avis Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Achtung Vorm offnen des gerates Netzstecker ziehen Front Surround Conexiones de vídeo El modelo 540D está equipado con conexiones de vídeo compuesto (CVBS), S-Video (SVHS), SCART (RGB y CVBS) y vídeo por componentes (YCbCr). El Scan progresivo está sólo disponible desde la salida de vídeo por componentes.
Reproductor DVD modelo 540D Conexiones a un TV/Pantalla Hace pareja con A la entrada de audio de TV utilizando el cable de auriculares (2RCA-2 2RCA) una de estas conexiones A la entrada SVideo del TV utilizando el Video cable S-V (MINIDINMINIDIN) A la entrada de vídeo compuesto del TV utilizando el cable de auriculares (RCA-R RCA) o esta conexión consigo mismo A la entrada de vídeo compuesto del TV utilizando el cable de auriculares (RCA-R RCA) A la entrada Scart del TV utilizando el cable Scart (Eur
Conexiones de audio a un sistema de audio de entrada 5.
Reproductor DVD modelo 540D CONTROLES DEL PANEL FRONTAL azur 540D DVD Player Open Close Standby / On Play Pause Stop Skip Standby/On Stop (Parar) Ponga el equipo en el modo Stanby activado. Para la reproducción del disco. Si se pulsa Play después, el DVD continuará la reproducción en el lugar donde se detuvo. Se detendrá el compact disc y aparecerá un mensaje en pantalla. Pulse Play para continuar (pulse stop nuevamente para acceder al menú de configuración completo).
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO - PANTALLA DEL MENÚ DEL DVD Se acceden a todos estos menús desde el logotipo azul de Cambridge en pantalla, que aparece cuando se enciende el reproductor DVD sin ningún disco en la bandeja. Pulsando el botón MENU del mando a distancia se muestra la pantalla del menú del DVD. Se accede mediante los cursores y el botón de selección en el centro del mando a distancia. Configuración general TV Display (Pantalla de TV): Le permite cambiar entre pantalla ancha 16.
Reproductor DVD modelo 540D esta opción como PCM, utilizándose sólo dos canales de información que se descodificarán y transmitirán a las salidas de audio estéreo (y la salida de audio digital coaxial/óptica). LPCM Out (SALIDA LPCM): Aquí se configura la velocidad máxima de transmisión de datos de la salida de audio digital (no la velocidad real de transmisión de datos) para la conexión con un amplificador descodificador externo.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Carga y descarga de discos Reproducción normal del disco 1. Pulse el interruptor Standby/On. 1. Encienda el televisor y, si dispone de un amplificador, ajuste su selector de entrada en la posición correcta y reduzca el control del volumen al mínimo. 2. Pulse el interruptor On/Standby. La mayoría de televisores conmutarán automáticamente al canal/entrada al que está conectado el DVD. 3. Pulse el botón Open/Close para abrir la bandeja del disco y cargue un disco. 4.
Reproductor DVD modelo 540D Teclado virtual Repetición de discos y pistas Pulsando el botón "KEYBOARD" del mando a distancia durante la reproducción se muestra el teclado virtual de Cambridge Audio. Este aparece en la parte inferior izquierda de la pantalla y reproduce un número determinado de funciones de control del mando a distancia, permitiéndole controlar la imagen sin tener que dejar de mirar la pantalla.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPECIFICACIONES No hay corriente Tipos de disco DVD, DVD-A, DVD-V, Mp3, CD-RW, CD-R, CD-DA, CD de fotos de Kodak Formatos de audio 5.1 y estéreo downmix LPCM 16 bits 44,1kHz Dolby Digital 5.1 24 bits 96kHz Salida DTS (solamente salida de audio digital) Audio DVD de 2 canales 24 bits 192kHz Audio DVD 5.1 (MLP) 24 bits 96kHz Vídeo Vídeo compuesto (CVBS) S-Video (SVHS) RGB Componentes (YCbCr) PAL / NTSC Entrelazado/Scan progresivo Asegúrese que el cable de C.A.
Reproductor DVD modelo 540D GARANTÍA LIMITADA Cambridge Audio garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra (sujeto a los términos establecidos a continuación). Cambridge Audio reparará o sustituirá (a discreción de Cambridge Audio) este producto o cualquier componente defectuoso del producto. Los períodos de garantía pueden variar de un país a otro. Si tiene dudas, consulte con su distribuidor y asegúrese de mantener el recibo de compra.
SOMMARIO Introduzione ......................................................................59 Precauzioni di sicurezza...................................................60 Installazione ......................................................................61 Uso del telecomando........................................................61 Collegamenti al pannello posteriore ...............................62 Comandi sul pannello frontale ........................................
lettore DVD 540D INTRODUZIONE Complimenti per l'acquisto di questo lettore DVD serie Cambridge Audio Azur. Questo prodotto è il risultato del nostro ampio programma di ricerca e sviluppo in più di trent'anni di produzione di prodotti Hi Fi di qualità. Speriamo che apprezzerete i risultati e possiate godere per molti anni dell'uso di questo prezioso apparecchio. Breve introduzione al DVD e all'audio DVD Sono noti le straordinarie capacità e gli eccezionali effetti audio-video del DVD.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA Controllo della tensione di alimentazione Per motivi di sicurezza leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di effettuare il collegamento di questo apparecchio alla rete di alimentazione. Controllare che la parte posteriore dell'apparecchio indichi la corretta tensione di alimentazione. Se la tensione di rete è diversa, consultare il proprio rivenditore. Questo apparecchio è studiato per funzionare solo con la tensione ed il tipo di alimentazione indicato dietro l'unità.
lettore DVD 540D INSTALLAZIONE Impiegare qualche istante per la lettura di queste note prima di installare il lettore DVD Azur, in modo da ottenere le migliori prestazioni del prodotto prolungandone altresì la durata. Installare l'apparecchio su una superficie piana, resistente. Per l'apparecchio è richiesta un'opportuna ventilazione. Non collocare l'apparecchio su un tappeto o su altre superfici morbide e non bloccare le prese d'aria o le griglie di uscita.
COLLEGAMENTI AL PANNELLO POSTERIORE Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution Risk of electric shock Do not open Avis Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Achtung Vorm offnen des gerates Netzstecker ziehen Front Surround Collegamenti video Il lettore 540D dispone di connessioni Composite (CVBS, Composito), SVideo (SVHS, Video S), SCART (RGB e CVBS) e Component Video (YCbCr, video componente).
lettore DVD 540D Collegamenti al televisore/display Questa coppia con All'ingresso audio del televisore utilizzando il cavo fono (2RCA-2 2RCA) uno di questi collegamenti All'ingresso SVideo del televisore utilizzando il cavo S-V Video (MINIDINMINIDIN) All'ingresso video composito del televisore utilizzando il cavo fono (RCA-R RCA) o questo collegamento sul proprio All'ingresso SCART del televisore utilizzando il cavo Scart (SCART-S SCART) All'ingresso video componente del televisore utilizzando il cav
Collegamenti audio al sistema audio con ingresso a 5.
lettore DVD 540D COMANDI SUL PANNELLO FRONTALE azur 540D DVD Player Open Close Standby / On Play Pause Stop Skip Standby/On Stop Commuta l'apparecchio dalla modalità Standby alla modalità On. Interrompe la riproduzione del disco. Se si preme subito dopo il tasto Play, il DVD riprenderà la riproduzione nel punto in cui è stata interrotta. Il CD si interromperà e sullo schermo apparirà un messaggio. Premere PLAY per continuare (premere di nuovo il tasto Stop per accedere al menu di impostazione).
ISTRUZIONI PER L'USO (SCHERMATA DEL MENU DVD) Tutti questi menu sono accessibili dalla schermata del logo blu Cambridge che appare quando il lettore DVD viene acceso senza alcun disco nel vassoio. Premendo il tasto MENU del telecomando si visualizza la schermata del menu DVD. Si accede al menu con i tasti freccia e selezionando il pulsante al centro dei tasti freccia del telecomando. Impostazione generale TV Display (Display del televisore): consente di scegliere di impostare l'immagine 16.
lettore DVD 540D LPCM Out (Uscita LPCM): questa voce consente la velocità di trasmissione massima per l'uscita audio digitale (non la velocità di trasferimento dati effettiva) per il collegamento ad un amplificatore di decodifica esterno. Il decodificatore interno verrà sottocampionato se il materiale registrato ha una velocità di trasmissione dati superiore. Tuttavia non sarà sopracampionato se il materiale registrato ha una velocità di trasmissione dati inferiore.
ISTRUZIONI PER L'USO Come caricare e rimuovere i dischi Riproduzione del disco 1. Premere il tasto Standby/On. 1. Accendere il televisore e se si dispone di un amplificatore, regolare il 2. Premere il tasto Open/Close. selettore di ingresso sulla posizione corretta e regolare sul minimo il comando del volume. 3. Non appena il vassoio del disco si apre completamente, collocare il disco nel vassoio con l'etichetta rivolta verso l'alto. 2. Premere il tasto On/Standby.
lettore DVD 540D Tastiera virtuale Ripetizione dei dischi e dei brani Premendo il tasto "KEYBOARD" (TASTIERA) del telecomando durante la riproduzione si visualizza la tastiera virtuale di Cambridge Audio. La tastiera appare nell'angolo inferiore sinistro dello schermo e riproduce svariate funzioni di controllo del telecomando consentendo il controllo dell'immagine senza dovere distogliere lo sguardo dallo schermo.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DATI TECNICI Manca l'alimentazione Tipi di dischi DVD, DVD-A, DVD-V, Mp3, CD-RW, CD-R, CD-DA, Kodak picture CD Formati audio 5.1 e stereo downmix LPCM 16 bit, 44.1kHz Dolby Digital 5.1, 24 bit e 96 kHz Uscita DTS (solo uscita audio digitale) Audio DVD 2 canali, 24 bit e 192 kHz Audio DVD 5.
lettore DVD 540D LIMITI DI GARANZIA Cambridge Audio garantisce che questo prodotto sia privo di difetti relativamente al materiale e alla lavorazione (soggetti ai termini sotto indicati). Cambridge Audio riparerà o sostituirà (a discrezione di Cambridge Audio) questo prodotto o ogni parte difettosa presente in questo prodotto. I periodi di garanzia variano da paese a paese. In caso di dubbi, contattare il rivenditore ed assicurarsi di conservare la prova d'acquisto.
INHOUD Inleiding.............................................................................73 Veiligheidsvoorschriften....................................................74 Installatie...........................................................................75 De afstandsbediening gebruiken...... ..............................75 Aansluitingen op de achterkant.......................................76 Knoppen aan de voorkant ...............................................
540D DVD-speler INLEIDING Fijn dat u hebt gekozen voor deze DVD-sspeler uit de Azur-rreeks van Cambridge Audio. Deze speler is het resultaat van ons meest uitgebreide onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma in de meer dan dertig jaar waarin we HiFi-k kwaliteitsproducten maken. We hopen dat u de resultaten zult kunnen waarderen en dat u vele jaren optimaal zult genieten van deze speler.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De stroomspanning controleren Neem voor uw eigen veiligheid de volgende instructies aandachtig door alvorens het apparaat aan te sluiten op de netstroom. Controleer of op de achterkant van het apparaat de juiste stroomspanning staat aangegeven. Is de spanning van uw netstroom anders, raadpleeg dan uw leverancier. Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor de stroomspanning en het stroomtype zoals aangegeven op de achterkant van het apparaat.
540D DVD-speler INSTALLATIE Neem even de tijd om deze informatie door te lezen voordat u uw Azur DVD-speler installeert. U bent dan verzekerd van optimale prestaties en kunt de levensduur van het product verlengen. Dit apparaat moet worden geïnstalleerd op een stabiel oppervlak dat waterpas is. Het apparaat heeft ventilatie nodig. Plaats het niet op een ruw of zacht oppervlak en belemmer de luchtinlaatopeningen en luchtuitlaatroosters niet.
AANSLUITINGEN OP DE ACHTERKANT Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution Risk of electric shock Do not open Avis Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Achtung Vorm offnen des gerates Netzstecker ziehen Front Surround Videoaansluitingen Designed and Engineered in London, England Centre Composite Video Coaxial Optical S-Video Cr/Pr Scart Out (Composite / RGB) Component Cb/Pb Y U hoeft slechts één van de beelduitgangen tegelijk te gebruiken.
540D DVD-speler Aansluitingen op een TV / beeldscherm Dit paar met een van deze aansluitingen Naar audioingang van TV met phonokabel (2RCA-2 2RCA) Naar S-V Videoingang van TV met S-V Videokabel (MINIDINMINIDIN) Naar compositevideo-iingang van TV met kabel phono-k (RCA-R RCA) of deze aansluiting op zichzelf Naar componentvideo-iingang van TV met componentkabel (3RCA-3 3RCA) Naar Scartingang van TV met Scart-k kabel (SCART-S SCART) OF Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1
Audio-a aansluitingen op een audiosysteem met een 5.
540D DVD-speler KNOPPEN AAN DE VOORKANT azur 540D DVD Player Open Close Standby / On Play Pause Stop Skip Standby/On Stop Hiermee zet u het apparaat van Standby op On (aan). Hiermee stopt u het afspelen van de disc. Als meteen hierna op Play wordt gedrukt, wordt het afspelen van de DVD hervat op de positie waar deze was gestopt. Een compact disc stopt en er verschijnt een bericht op het LCD. Druk op PLAY om door te gaan (druk nogmaals op Stop voor toegang tot het volledige instellingenmenu).
BEDIENINGSAANWIJZINGEN - HET DVD-MENUSCHERM Alle menu's worden geopend vanuit het blauwe scherm met het Cambridge-logo dat verschijnt wanneer de DVD-speler aan staat zonder disc in de lade. Als u op de knop MENU van de afstandsbediening drukt, verschijnt het DVD-menuscherm. U kunt in dit scherm navigeren met de cursorknoppen en de knop Select midden op de afstandsbediening. Algemene instelling TV Display (tv-sscherm): hier kunt u kiezen tussen 16:9 (breedbeeld) en 4:3 (conventioneel beeld).
540D DVD-speler digital/DTS) wordt gestuurd naar een externe decoder via de digitale audio-uitgang (coaxiaal of optisch). Alleen als er een systeem met stereoluidsprekers wordt gebruikt, hoeft deze optie te worden ingesteld op PCM. In dat geval worden er slechts twee kanalen met informatie gedecodeerd en verzonden naar de stereo audio-uitgangen (en de coax/optische digitale audio-uitgang).
BEDIENINGSAANWIJZINGEN Discs plaatsen en uitnemen 1. Druk op de knop Standby/On. 2. Druk op de knop Open/Close. 3. Wanneer de disc-lade volledig is geopend , plaatst u voorzichtig een disc in de lade met de zijde met het label boven. 4. Om de disc-lade te sluiten, drukt u nogmaals op de knop OPEN/CLOSE. Wanneer de lade met een correct geplaatste disc volledig is gesloten, begint de disc automatisch te draaien. Nadat de DVD-speler de disc heeft gelezen, wordt deze afgespeeld.
540D DVD-speler Het virtuele toetsenbord Discs en nummers herhalen Als u tijdens het afspelen op de knop "KEYBOARD" van de afstandsbediening drukt, verschijnt het virtuele toetsenbord van Cambridge Audio. Dit verschijnt in de linkeronderhoek van het scherm en bevat een aantal van de functies van de afstandsbediening. Hiermee kunt u de beeldinstellingen bepalen terwijl u naar het scherm blijft kijken. Met de cursortoetsen van de afstandsbediening navigeert u op het toetsenbord.
PROBLEMEN OPLOSSEN SPECIFICATIES Er is geen stroom. Typen discs DVD, DVD-A, DVD-V, Mp3, CD-RW, CD-R, CD-DA, Kodak picture CD Audio 5.1 en stereo downmix LPCM 16-bits 44,1kHz Dolby Digital 5.1 24-bits 96kHz DTS-uitgang (alleen digitale audio uit) DVD audio 2-kanaals 24-bits 192kHz DVD audio 5.
540D DVD-speler BEPERKTE GARANTIE Cambridge Audio garandeert dat dit product vrij is van defecten in materialen en uitvoering (onderworpen aan de hieronder uiteengezette bepalingen). Cambridge Audio zal dit product of eventuele defecte onderdelen in dit product repareren of vervangen (naar keuze van Cambridge Audio). Garantieperiodes kunnen van land tot land verschillen. Raadpleeg bij twijfel uw leverancier en bewaar altijd uw aankoopbewijs.
INDHOLD Indledning .........................................................................87 Sikkerhedsforanstaltninger..............................................89 Installation ........................................................................90 Anvendelse af fjernbetjeningen.......................................90 Forbindelser på bagpanelet .............................................91 Knapper på frontpanelet..................................................
540D dvd-afspiller INDLEDNING Tillykke med din nye dvd-a afspiller fra serien af Cambridge Audio Azurprodukter. Den er resultatet af vores mest omfattende forskning og udvikling i de tre årtier, vi har fremstillet HiFi-p produkter af høj kvalitet. Vi håber, du bliver tilfreds med produktet og får glæde af det i mange år. scanning scanner fra øverst til nederst i en enkelt flydende proces og maler 50/60 hele billedfelter i sekundet.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Kontrol af netspændingen Af hensyn til din egen sikkerhed bedes du gennemlæse nedenstående instruktioner omhyggeligt, inden du begynder at forbinde denne enhed til ledningsnettet. Kontrollér bag på enheden, at den korrekte netspænding er angivet. Kontakt din forhandler, hvis forsyningsnettets spænding er en anden. Denne enhed er konstrueret til kun at fungere med den netspænding og -type, der er angivet på enhedens bagpanel.
540D dvd-afspiller INSTALLATION Brug venligst et øjeblik på at gennemlæse disse anvisninger, inden du installerer din Azur dvd-afspiller. Ved at følge anvisningerne vil du optimere produktets ydeevne og forlænge dets levetid. Dvd-afspilleren skal installeres på en solid og plan overflade. Der skal være ventilation til dvd-afspilleren. Den må ikke placeres på et tæppe eller en anden blød overflade. Luftindtag og andre gitre må ikke være blokeret.
FORBINDELSER PÅ BAGPANELET Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution Risk of electric shock Do not open Avis Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Achtung Vorm offnen des gerates Netzstecker ziehen Front Surround Videoforbindelser 540D er forsynet med forbindelser til kombineret video (CVBS), S-video (SVHS), SCART (RGB og CVBS) og komponentvideo (YCbCr). Progressiv scanning er kun muligt fra udgangen til komponentvideo.
540D dvd-afspiller Tilslutning til tv/display Dette par med en af disse forbindelser Til tv / audioindgang med phonokabel (2RCA-2 2RCA) Til tv-// S-vvideoindgang med S-vvideokabel (MINIDINMINIDIN) Til tv-// kombineret videoindgang med phonokabel RCA) (RCA-R eller denne forbindelse alene Til tv-S SCARTindgang med SCART-k kabel (SCART-S SCART) Til tv-// komponent videoindgang med komponentkabel (RCA-R RCA) ELLER Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution R
Audioforbindelser til et audiosystem med 5.
540D dvd-afspiller KNAPPER PÅ FRONTPANELET azur 540D DVD Player Open Close Standby / On Standby/On Enheden skifter fra standby til tændt (On). Open/Close Bruges til åbning og lukning af pladedrevet, når en plade skal lægges i. Pladen indlæses, når drevet lukkes. Ved at trykke på Play lukkes drevet også, og pladen indlæses. Play/Pause Henholdsvis afspiller pladen og indsætter en pause i afspilningen. Play Pause Stop Skip Stop Standser afspilningen af pladen.
BETJENINGSVEJLEDNING: VISNING AF DVD'ENS MENUER Alle disse menuer åbnes fra skærmbilledet med det blå Cambridge-logo, som vises, når dvd-afspilleren er tændt, og der ikke er nogen plade i drevet. Når du trykker på knappen MENU på fjernbetjeningen, vises dvdmenuen. Du kan navigere i menuen ved hjælp af markørknapperne og knappen SELECT i midten af fjernbetjeningen. Generel opsætning TV Display: Giver mulighed for at skifte mellem 16,9 widescreen og almindeligt 4,3 billede.
540D dvd-afspiller så kun to kanaler med information dekodes og sendes til stereoaudioudgangene (og den koaksiale/optiske, digitale udgang). LPCM Out: Indstilling af den maksimale datahastighed for den digitale audioudgang (ikke den faktiske datahastighed) til forbindelse til en ekstern dekoderforstærker.
BETJENINGSVEJLEDNING Ilægning og udtagning af plader 1. Tryk på knappen Standby/On. 2. Tryk på knappen Open/Close. 3. Anbring en plade forsigtigt i pladedrevet, når det er helt åbent. Etiketsiden skal vende opad. 4. Tryk igen på knappen Open/Close for at lukke pladedrevet. Når pladedrevet er lukket, og pladen er lagt rigtigt i, begynder pladen automatisk at dreje. Pladen afspilles, når dvd-afspilleren har indlæst den. Ved at trykke på Play lukkes drevet også, og pladen afspilles. 5.
540D dvd-afspiller Det virtuelle tastatur Gentagelse af plader og spor Hvis du under afspilning trykker på knappen KEYBOARD på fjernbetjeningen, åbnes det virtuelle tastatur. Tastaturet vises i nederste venstre hjørne af skærmbilledet og er en gengivelse af nogle af kontrolfunktionerne på fjernbetjeningen, hvilket gør det muligt at bruge funktionerne uden at skulle se bort fra skærmen.
FEJLFINDING SPECIFIKATIONER Der er ingen strøm Pladetyper Kontrollér, at netledningen er tilsluttet korrekt. Kontrollér, at stikket er sat helt ind i stikkontakten, og at der er tændt. Kontrollér sikringen i netstikket eller adapteren. Dvd, dvd-a, dvd-v, Mp3, cd-rw, Cd-r, cd-da, Kodak billed-cd Audioformater 5.1 og stereo downmix LPCM 16 bit 44,1 kHz Dolby Digital 5.1 24 bit 96 kHz DTS-udgang (kun digital audioudgang) Dvd audio 2-kanals 24 bit 192 kHz Dvd audio 5.
540D dvd-afspiller BEGRÆNSET GARANTI Cambridge Audio garanterer, at dette produkt er fri for defekter i materialer og udførelse (med forbehold af nedenstående betingelser). Cambridge Audio vil reparere eller udskifte dette produkt eller eventuelle defekte dele i produktet (efter Cambridge Audios valg). Garantiperioden kan variere fra land til land. Kontakt din forhandler, hvis du er i tvivl, og sørg for at gemme købskvitteringen.
СОДЕРЖАНИЕ Введение ...............................................................101 Правила техники безопасности ...........................102 Установка...............................................................103 Использование дистанционного пульта...... ........103 Подсоединения на задней панели.......................104 Органы управления на передней панели ...........107 Указания по эксплуатации (показ меню DVD-проигрывателя).............................................
DVD-проигрыватель 540D ВВЕДЕНИЕ Наши поздравления по поводу покупки этого DVD-проигрывателя серии Azur компании Cambridge Audio. Он является результатом нашей наиболее интенсивной в течение трех десятилетий научноисследовательской и производственной программы по созданию высококачественных изделий. Мы надеемся, что Вы оцените ее результаты и будете вознаграждены многолетним обладанием этого изделия.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Проверка соответствия напряжения питания Для вашей собственной безопасности, пожалуйста, внимательно прочитайте следующие инструкции перед попыткой подсоединить это устройство к электрической сети. Проверьте, чтобы на задней панели вашего устройства было указано правильное напряжение питания. Если напряжение в вашей электрической сети отличается, проконсультируйтесь у вашего дилера.
DVD-проигрыватель 540D УСТАНОВКА Пожалуйста, уделите немного времени, чтобы прочитать эти примечания перед установкой вашего DVD-проигрывателя серии Azur, они позволят Вам обеспечить наилучшие эксплуатационные качества и продлить жизнь изделия. Это устройство должно быть установлено на устойчивой, ровной поверхности. Устройство нуждается в вентиляции. Не располагайте его на коврике или другой мягкой поверхности, и не затрудняйте доступ к входным отверстиям или к решеткам для выхода воздуха.
ПОДСОЕДИНЕНИЯ НА ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ Video Out L Class 1 Laser Product Luokan 1 Laserplaite Klass 1 Laserapparat Caution Risk of electric shock Do not open Avis Risque de choc electrique Ne pas ouvrir Achtung Vorm offnen des gerates Netzstecker ziehen Front Surround Разъемы видео (Video) Проигрыватель 540D снабжен разъемами для подключения следующих сигналов: композитного (Composite (CVBS)), S-видео (SVideo (SVHS)), SCART (RGB и CVBS) и компонентного видео (Component Video (YCbCr)).
DVD-проигрыватель 540D Это подключение выполняется с использованием Подключения к телевизору / дисплею К аудио входу ТВ, используя звуковой кабель (2RCA-2RCA) или его собственного разъема одного из этих разъемов К входу S-видео ТВ, используя кабель S-Video (MINIDINMINIDIN) К композитному К компонентному видео входу ТВ, видео входу ТВ, используя используя звуковой компонентный кабель кабель (RCA-RCA) (3RCA-3RCA) К Scartвходу ТВ, используя Scart-кабель (SCARTSCART) ЛИБО Video Out L Class 1 Laser Pro
Подключения звуковых сигналов к двухканальной аудиосистеме Подключения звуковых сигналов к входу 5.
DVD-проигрыватель 540D ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ azur 540D DVD Player Open Close Standby / On Play Pause Stop Skip Standby/On (Режим ожидания/Включено) Stop (Остановка) Переводит устройство из режима ожидания во включенное состояние. Остановка проигрывания диска. Если после этого кратковременно нажать на кнопку Play (Воспроизведение), DVD-проигрыватель возобновит воспроизведение с того места, где оно было прекращено. Компакт-диск остановится и на экране появится сообщение.
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ - ПОКАЗ МЕНЮ DVD Доступ ко всем этим меню возможен из синего экрана с логограммой фирмы Cambridge, который появляется, когда DVD-проигрыватель включен при отсутствии диска на лотке. Нажатие кнопки MENU на дистанционном пульте приведет к показу меню DVD. Переходы по меню производятся посредством кнопок курсора и выбора (select) в центре дистанционного пульта.
DVD-проигрыватель 540D оптический). Если должна использоваться лишь стерео система динамиков, тогда вполне достаточно выбрать режим PCM (кодовоимпульсная модуляция); в этом случае декодируются лишь два канала информации, которые передаются на стерео аудио выходы (и коаксиальный/оптический цифровой аудио выход).
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Загрузка и удаление дисков 1. Нажмите на переключатель Standby/On (Режим ожидания/ Включено). 2. Нажмите на кнопку Open/Close (Открыть/Закрыть). 3. Когда лоток диска полностью откроется, осторожно положите диск на лоток так, чтобы сторона с этикеткой смотрела вверх. 4. Чтобы закрыть лоток диска, снова нажмите на кнопку OPEN/CLOSE (ОТКРЫТЬ/ЗАКРЫТЬ). Когда лоток с правильно уложенным диском закрыт полностью, диск автоматически начнет вращаться.
DVD-проигрыватель 540D Виртуальная клавиатура Повтор проигрывания дисков и треков Нажатие кнопки "KEYBOARD" ("КЛАВИАТУРА") на дистанционном пульте в процессе воспроизведения приводит к появлению виртуальной клавиатуры, разработанной компанией Cambridge Audio. Она появляется в нижнем левом углу экрана и имитирует некоторые управляющие функции дистанционного пульта, позволяя Вам управлять изображением, не отрывая взгляд от экрана.
ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Нет напряжения питания Типы дисков: DVD, DVD-A, DVD-V, Mp3, CD-RW, CD-R, CD-DA, Kodak picture CD Аудио форматы 5.1 и стерео типа downmix LPCM 16 бит, 44,1кГц Dolby Digital 5.1 24 бита, 96 кГц Выход DTS (только цифровой аудио выход) Аудио DVD-диск, 2 канала, 24 бита, 192 кГц Аудио DVD-диск формата 5.
DVD-проигрыватель 540D ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Компания Cambridge Audio гарантирует, что это изделие не имеет материальных и производственных дефектов (при условии соблюдения условий, сформулированных ниже). Компания Cambridge Audio будет производить ремонт или замену (по выбору компании Cambridge Audio) этого изделия или любых дефектных деталей в этом изделии. Гарантийные сроки могут быть различными в разных странах.
azur 540D www.cambridge-a audio.co.uk Part No.