Owner's Manual

1
Wall mounting
1
Befestigen an
der
Wand
1
Montage
mural
1
Montaje
en pared
1
Montaggio a
parete
I
Wandmontage
I
vaggmontering
I
KpenAeHHe
Ha
CTeHe
1.1
Key
hole
wall
bracket.
1.1
Mithilfe
der Montagek.lammer
mit
Befestigungsbohrung.
1.1 Support
mural
a
visser.
1.1
Soporte
de
bocallave
para pared.
1.1 Staffa per montaggio a parete con serratura.
1.1 Wandsteun
met
sleutelgat.
1.1
NyckelhAisvagghiste.
1.1.
KpoHWTE!HH
C
OTBepcnteM
MA
OOABE!WH88HHA.
-
®
3.
Positioning
1
Aufstellen
1
Emplacement/
Colocaci6n
1
Posizionamento
1
Plaatsing;
Placering;
PacnoAO*eHI-1e
3.1
Before connecting,
consider speaker
placement
and
all
cabling
requirements. Some typical setups
are shown here:
3.1
Oberlegen
Sie
sich
vor
dem AnschlieBen
der
lautsprecher
eine geelgnete
Stelle
zum
Aufstellen
und welche Kabel
Sie
benlltlgen. lm
Folgenden werden einlge
typlsche
Varianten
gezeigt:
3.1
Avant
de
proceder
aux
raccordements, prenez
en
compte
le
placement
de
I'
enceinte et toutes les exigences
de
cSblage.
Des
exemples
de
configurations typiques sont
presentes
ic
i :
3.1
Antes
de
Ia
conexi6n,
piense
en
Ia
coloceci6n
de
l
altavoz
yen
las necesidades
de
cableado. A continuaci6n
se
muestran
atgunas configuraciones
tfpicas:
3.1
Prima
del collegamento valutare
II
posizlonamento delt'altoparlante e
tunll
requlsitl
di
cablaggio.
Qui
di seguito vengono
illustrate
aleune configurazioni tipo:
3.1
Denk
voor het aansluiten
na
over
de
positie van
de
luidspreker
en
de
eisen voor
de
kabels. Hieronder ziet u enkele
typische
opstellingen:
3.1
lnnan
du
ansluter kablarna
ska
du
Overvaga
placering
av
hOgtatare
och
alia
behov
fOr
kabeldragning.
Nilgra
vanliga
installationer visas nedan:
3.1
OepeA
OOAKAIOl.!eHMeM
Y'fTMTe
pacnOfiO)I{eH14e
8f<YCTM"'eci<OM
ClotCTeMI:ol
H
BceX
Heo6XO~Mb1X
Ka6et.ei1
.
HM)I(.e
nOKa38Hbl
HeKOTOPb19
pacnpocrpaHeHHbl9
B81)H8HTbl
pacnOAO)I{8H\1A
aKyCT\1'leCK!-1X
C\1CTeM.
D
s.1
D
1.1
[]~[]
El El
2. Connections
1
AnschlieSen
1
Raccordements
1
Conexiones
1
Collegamenti
1
Aansluitingen
1
Anslut-
ningar
I
noAKI\104eH~e
2.1
IMPORTANT! Ensure
that
pos~lve
(+)and
negative
(-)connections
are
matched.
2.1
WICHTIG!
Vergewissern Sie sich, dass die positlven
(+}-
und negativen (+AnschiQsse korrekt mitelnander verbunden sind.
2.1
IMPORTANT:
Veillez
a
respectez
Ia
polartte positive(+) et negative (-) des raccordements.
2.1
IMPORTANTE
Compruebe que coincidan
las
conexiones posltiva
(+)
y negativa (
-).
2.1
IMPORTANTEI
Accertarsi
che
i coltegamenti
positive(+)
e
negative(-)
combacino.
2.1
BElANGRIJKI
Zorg
dat positieve
(+)en
negatieve
(-)
aansluitlngen aan elkaar
WOI'den
gekoppeld.
2.1
VIKTIGTI
Kontrollera
att
de positi
va
(+) och negativa
(-)
anslutningarna matchar.
2.1.
BA>KHAR
~H¢l0PMAUHRI
Y6e.Amecb,
'ITO
OOJ\OlKI1TeAbHble
(+)
M
OTpMu,aTeflbMble
(-)
KI\.CMMbl
C09A14HeMbl
C
Co6AIOACHMCM
OOAAPHOCTM
.
3.2
Position above
or
below
screen,
angled
towards
the
listener
If
possible.
3.2
Positionieren Sie die Lautsprecher
Uber
oder unter dem Femseher und so, dass sle
zum
HOrer
gerichtet sind.
3.2
Placez
!'enceinte
au-dessus
ou
au-dessous
de
rec
ran,
en
rorientant
si possible
vers
rauditeur.
3.2
Poslcl6n
enclma o debajo
de
Ia
pantalla. orlentado hacla
el
usuario
si
es
posible.
3.2
Posizione al di sopra o al di sotto della schermo, angolato possibilmente verso
l'ascoltatore.
3.2
Boven
of
onder het scherm geplaatst,
gericht
op
de
luisteraar,
indien
mogelijk.
3.2
Placera
Over
eller
under
skihmen,
vinklad
mot
lyssnaren
om
mOjligt
3.2.
PacnOAOJKHTe
8KYC1WI9CK\1e
CHCTeMbl
HCIA
HI\H
OOA
3KpaHOM
H
no
BOJMOJKHOCTH
pa3BCPHHTe
Hll.
nO
Hanp8BACHHIO
K
CfiYWSTefiiQ.
Also available
from your Cambridge Audio retailer
I
Ebenfalls
von
lhrem
Cambridge
Audio-Handler erhattlich
1
Egalement disponible
au
pres
de votre revendeur
Cambridge
Audio
1
TambiE!n
disponible
en su
distribuidor
de Cambridge Audio
1
Disponibile
anche
presso
il
proprio rivenditore
cambridge
Audio
1
Ook
verkrijgbaar bij uw Cambridge Audio-winkel
1
Kan
kbpas
fran
din
Cambridge
Audio-aterfbrsaljare
1
MO>KHO
np~-to6pecr1-1
y npoAasua
npOAYKI.I,I-11-1
Gam
bridge Audio.
Pivot
wall
bracket
1
Wandschwenkhalterung l Support
mural
pivotant.
1
soporte
de
pivote para pared
1
StaHa per montag-
gio
a parete
con
perno
1
Draaibare wandsteun
1
Atternati
v-
Pivflvaggfi:iste
1
Cn
oco6 -
wapHI1PH~i1
H8ClCHHbji1
KPOHwrei1H.
@
~
~-
--
Floor
stand
1
Stativ
1
Pied
de
sol/
Soporte
de
suelo
1
Supporto
da
pavimento
I
Vloerstandaard
1
Golvstativ
I
HanO
A
bH8fl
ClO.::iKa
Table
stand
I
Montage des lischstativs
1
Assemblage
du
socle
1
Base
de
sobremesa
1
Gruppo supporto
da
tavoto
1
Tafelstandaardset
I
Montering
av
bordsstativ
I
YcraHOBKa
Ha
HaCTOAbHOH
noACTaBKe