PELLET GRILL AND SMOKER WARNING & INSTRUCTION BOOKLET MODEL NUMBER: PG24SG, PG24SGB, PG24SGS www.CampChef.com | 1.800.650.
WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY WARNING If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. WARNING • To installer or person assembling this appliance: Leave this manual with this appliance for future reference. • To consumer: Keep this manual with this appliance for future reference. This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of this product.
CARBON MONOXIDE WARNING Follow these guidelines to prevent this colorless, odorless gas from poisoning you, your family or others. Know the symptoms of carbon monoxide poisoning: headache, dizziness, weakness, nausea, vomiting, sleepiness, and confusion. Carbon monoxide reduces the blood’s ability to carry oxygen. Low blood oxygen levels can result in loss of consciousness and death. See a doctor if you or others develop cold or flu-like symptoms while cooking or in the vicinity of this appliance.
M6 NUT (2) M6 X 15 BOLT (2) PULLOUT KNOB (1) PG24-9 CONTROLLER GASKET (1) PG24-45 HOPPER CLEANOUT (1) PG24-13 PULLOUT LOCK (1) PG24-42 HOPPER HANDLE (1) PGC24-12 LID MAGNET (1) PGC24-18 POWER CORD (1) PG24-48 AUGER GUARD (1) PG24-53 GUARD PLATE (1) PG24-46 HOPPER LID (1) PG24-60 (BLACK) PG24B-2 (BRONZE) OPTIONAL CONTROLLER (1) PG24SG-10 AUGER (1) PG24-22 MEAT PROBE (2) PG24-28 CONTROLLER KNOB (1) PG24-30 M4.
1. Do NOT leave this appliance unattended while in use. The user must remain in the immediate area of the product and have a clear view of the product at all times during operation. 2. Keep children and pets away from burner at all times. 3. The use of alcohol, prescription or nonprescription drugs may impair your ability to properly assemble or safely operate this appliance. 4. For OUTDOOR use only. Do NOT use in a building, garage or any other enclosed area.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove all loose parts from the inside of the grill and hopper. Lay a blanket or piece of cardboard down to protect the grill. ATTACH THE LEGS With the help of another person flip the grill upside down on the blanket or cardboard. The grill lid and hopper lid will swing open when doing this so be careful not to damage the lids. The grill may also want to roll on its lid so one person should hold the grill steady while the other person assembles the bottom legs and wheels. 1.
GREASE BUCKET 1. Hang grease bucket from tube as shown in Fig 7. ASH CUP 1. Install Ash Cup as shown in Fig 7. Never use grill without Ash Cup in place. FIG. 11 CLEANOUT PORT CLOSED GREASE BUCKET FIG. 12 ASH CUP FIG. CLEANOUT PORT CLOSED 7 INSTALL DRIP TRAY 1. Install the Drip Tray as shown in Fig 8 and Fig 9. DRIP TRAY FIG.
FILLING THE AUGER TUBE CAUTION: ONLY USE THE FEED SETTING WHEN HOPPER HAS RUN OUT OF PELLETS. FEED SETTING IS NOT FOR NORMAL USE. The first time you use your grill or any time the hopper has ran out of pellets you will need to fill the auger tube. This simply means you must fill the auger tube with pellets until pellets reach the burner. This is done by turning the dial to the FEED position and then holding in the bypass button for 3 seconds.
when the bypass button is pressed and held in for 3 seconds. See the setting on Bypass Mode. “FLAME” - The digital readout will display “FLAME” if the fire is extinguished. BREAKING IN THE GRILL We suggest turning the grill to 350F for ½ hour before cooking on the grill for the first time. This will burn off any manufacturing oils and cure the paint. Make sure to follow the instructions for filling the auger tube before breaking in the grill. WARNING Always start the grill with the lid open.
stainless flaps on the side of the firebox. Insert the probes into the food. Plug the connectors into the receptacles on the front of the control panel. When you press the probe temp button on the front of the controller the digital readout will display the food temperature. Press the button a second time to toggle the display to the other probe. Press the button a third time to toggle back to the cooking temperature.
the burner clean-out lever. Then remove the cup from the bottom of the grill and check for pellets. Use a vacuum to clean-out any pellets that may be in the bottom of the grill. A. If there are a lot of pellets in the cup. Reinstall the cup and close the burner clean-out, remove the grill grates, grease tray, and heat deflector and vacuum out any pellets in the bottom of the grill. Try restarting the grill.
RTD Sensor Controller White Black White Purple White White Red Power Cord Orange 4A 125V 4 amp 125V 5 x 20 MM Fast Blow Fuse MOLEX Connector Hot Rod Auger Motor Blower Fan Burner
BARBECUE À GRANULES AVERTISSEMENT & INSTRUCTION BROCHURE NUMÉRO DE MODÈLE: PG24XT, PG24XTB, PG24XTS www.CampChef.com | 1.800.650.
AVERTISSEMENT DESTINÉ À UN USAGE EN PLEIN AIR UNIQUEMENT AVERTISSEMENT Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort pouvant résulter d’un incendie, d’une explosion ou d’un danger de brûlure. AVERTISSEMENT • À l’attention de l’installateur ou de la personne chargée d’assembler cet appareil : conserver la présente notice d’utilisation avec l’appareil pour un usage ultérieur.
AVERTISSMENT CONCERNANT LE MONOXYDE DE CARBON Avertissement concernant le monoxyde de carbone Respecter les présentes directives pour éviter de vous faire intoxiquer et d’intoxiquer vos proches par ce gaz incolore et inodore. Vous devez connaître les symptômes d’une intoxication au monoxyde de carbone : il s’agit de maux de tête, de vertiges, de faiblesses, de nausées, de vomissements, de somnolence et de confusion. Le monoxyde de carbone réduit la capacité sanguine pour transporter l’oxygène.
PULLOUT KNOB (1) PG24-9 JOINT DU PANNEAU DE COMMANDE (1) HOPPER CLEANOUT (1) PG24-45 PG24-13 PULLOUT LOCK (1) PG24-42 M6 NUT (2) M6 X 15 BOLT (2) POIGNÉE DE RÉSERVOIR (1) PGC24-12 CORDON D'ALIMENTATION (1) PG24-48 LID MAGNET (1) PGC24-18 AUGER GARDE (1) PG24-53 GUARD PLATE (1) PG24-46 HOPPER RAKE (1) PG24-52 RONDELLE PLATE M6 (2) RONDELLE FREIN M6 PANNEAU DE COMMANDE (1) PG24SG-10 MEAT PROBE (2) PG24-28 BOUTON DU PANNEAU DE COMMANDE (1) PG24-30 BRÛLEUR (1) PG24-20 0817 PG24SG PARTS ROUE DU S
1. NE PAS laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne. L’utilisateur est tenu de rester à proximité du produit et de garder celuici dans son champ de vision direct pendant toute la durée de son fonctionnement. 2. Tenir les enfants et animaux domestiques à l’écart du brûleur en permanence. 3. La consommation d’alcool, ou de médicaments obtenus ou non sur ordonnance, risque de diminuer votre faculté de monter correctement l’appareil ou de l’utiliser en toute sécurité. 4.
dispersées autrement sur place, elles evraient être conservées dans le conteneur jusqu’à ce qu’elles soient complètement refroidies. 22. La créosote – Formation et nécessité de la retirer. Lors de leur lente combustion, les granules de bois produisent du goudron et d’autres vapeurs organiques qui, combinés à l’humidité rejetée, forment la créosote. Les vapeurs de créosote se condensent dans les tuyaux d’évacuation d’un four relativement froid et dans la hotte de ventilation d’un foyer à combustion lente.
le boulon en laissant environ 3,8 cm à partir de l’extrémité supérieure du chapeau. Visser l’ensemble du chapeau vers le bas dans le support de la cheminée jusqu’à ce que l’écrou du bas touche le support. Voir la figure 4. la Fig. 7. Ne jamais utiliser le barbecue sans y monter le récipient à cendres. SEAU DE COLLECTE DES GRAISSES FIG. 4 BOULON M6 X 76 RONDELLE PLATE M6 ECROU M6 RONDELLE FREIN M6 ECROU M6 VIS M6 X 15 FIG. 7 LA LÈCHEFRITE 1. Monter la lèchefrite comme indiqué aux Fig. 8 et 9.
BOUTON DE LA TIGE DE LA ZONE DE NETTOYAGE 1. Le bouton de la tige de la zone de nettoyage doit être enfoncé lorsque le barbecue est allumé. S’assurer que le système de blocage de la tige est tiré vers le bas et bloque le bouton afin d’empêcher l’ouverture de la zone de nettoyage par inadvertance. Voir la Fig. 11. 2. Soulever le système de blocage de la tige et tirer le bouton de la tige de nettoyage pour vider les cendres dans le récipient prévu à cet effet. Voir la Fig. 12. 3.
dérivation pour 3 secondes. Vous actionnerez ainsi la vis sans fin et l’écran numérique affichera « FEED ». La vis sans fin restera allumée pendant 7 minutes maximum. Il s’agit d’un temps largement suffisant pour permettre aux granules d’atteindre le brûleur. Il est plus facile d’ouvrir la zone de nettoyage du brûleur en tirant son bouton vers la droite du barbecue.
SHUTDOWN. Après 10 minutes, l’écran numérique et le système de ventilation se couperont. « SENSR » s’affichera sur l’écran lorsqu’une erreur se produit avec le capteur de température à l’intérieur du barbecue. « PRERR » s’affichera sur l’écran lorsque vous appuyez sur le bouton de la température de la sonde et qu’aucune sonde extérieure n’est reliée ou qu’il y a un problème avec la sonde. « FEED » s’affichera sur l’écran lorsque le bouton de commande est placé en mode FEED.
LE MODE BYPASS Le mode BYPASS peut être utilisé en cas de coupure de courant ou lorsque le barbecue est éteint par accident ou chaque fois que vous souhaitez rallumer le barbecue lorsqu’il est encore chaud. Le mode BYPASS peut seulement être utilisé lorsque le barbecue est resté éteint moins de 3 à 4 minutes. Cette méthode est utilisée pour annuler le mode d’allumage normal et permettre au barbecue de reprendre la cuisson rapidement.
la gouttière ; des retours de flamme pourraient se produire à l’intérieur du barbecue. La lèchefrite peut aussi être recouverte d’un papier aluminium pour faciliter le nettoyage. S’assurer de ne pas bloquer le passage de la graisse de la lèchefrite vers la gouttière. S’assurer de ne pas bloquer le débit d’air vers le capteur de température situé sur le côté gauche du barbecue. NETTOYAGE DE CHEMINÉE Les granules de bois brûlent lentement.
L’ÉCRAN NUMÉRIQUE AFFICHE « PRERR ». 1. Appuyer sur la touche de la température de la sonde. Lorsque vous appuyez sur la touche de la température de la sonde, l’écran numérique affiche la température à l’intérieur du barbecue et ensuite la température mesurée à l’aide du thermomètre à viande. 2. S’assurer que le thermomètre à viande est relié correctement à l’avant du barbecue.
Sonde à RTD Panneau de commande Blanc Noir Blanc Mauve Blanc Orange Blanc Rouge Cordon d'alimentation 4A 125V 4 amp 125V 5 x 20 MM Fusible à action vite Connecteur MOLEX Tige d'allumage Moteur de la vis sans fin Ventilateur du système de ventilation Brûleur
GARANTIE LIMITÉE Garantie sans souci de Camp Chef Chez Camp Chef, nous garantissons la qualité de nos produits et sommes fiers de notre service à la clientèle. C’est pourquoi votre nouveau produit Camp Chef s’accompagne d’une Garantie sans souci. De quoi s’agit-il ? Simplement : si nous commettons une erreur, nous la réparons. Nous garantissons que nos produits sont exempts de défaut de matériaux et de fabrication (à l’exclusion de la peinture et des finitions).
www.CampChef.com • 1.800.650.