Operating Instructions and Parts List PW1350 Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference. Electric Pressure Washer Specifications Model Cleaning Power Max. Pressure Max. Capacity Max. Inlet Water Temp.
PW1350 Operating Instructions and Parts List Important Safety Instructions ! IMPORTANT ! This pressure washer is equipped with a microswitch sensitive to water flow. This Instant Start/Stop switch (ISS) senses water flow in the pump. When the trigger is released, water stops flowing through the pump. The ISS then automatically turns the motor off to protect pump from overheating. Save These Instructions When using this product, basic precautions should always be followed, including the following: 1.
PW1350 Operating Instructions and Parts List 13. The power cord on this product contains chemicals, including lead, known to the State of California to cause [cancer and] birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. • Discharge pressure – When “on/off” switch is in “off” position, pressure may still exist in unit. To discharge pressure, point gun is safe direction and squeeze trigger. 14.
PW1350 Operating Instructions and Parts List Do not spray electrical apparatus and wiring. Servicing of a DoubleInsulated Appliance In a double-insulated product, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means are provided for a double-insulated product, nor should grounding means be added to the product. Servicing a double-insulated product requires extreme care and knowledge of the system, and should be done only by qualified service personnel.
PW1350 Operating Instructions and Parts List • Pressure washer is not meant to pump hot water. NEVER connect it to a hot water supply as it will significantly reduce the life of the pump. lock should be locked at all times when pressure washer is not in use. The swivel adapter comes from the factory with 1 gasket installed on each side. Certain garden hoses require the use of this extra gasket to prevent water leakage. • NEVER store the pressure washer outdoors or where it could freeze.
PW1350 Operating Instructions and Parts List System Connection 1. How to Avoic Damaging Surfaces Insert lance into the gun and turn clockwise to positive stop as shown in Figure 5. Directions for Use Damage to cleaning surfaces occurs because the impact force of the water exceeds the durability of the surface. You can vary the impact force by controlling the nozzle’s fan pattern, the nozzle’s angle to the cleaning surface, and the nozzle’s distance from the cleaning surface.
PW1350 Operating Instructions and Parts List Nozzle Cleaning Instructions (Continued) Detergents The use of detergents can dramatically reduce cleaning time and assist in the removal of difficult stains. Some detergents have been customized for pressure washer use on specific cleaning tasks. These detergents are approximately as thick as water. The use of thicker detergents, such as dish soap, will clog the chemical injection system and prevent the application of the detergent.
PW1350 Operating Instructions and Parts List End of operation Operation 1. The lance is affected by pressure during operation; therefore hold it firmly with both hands and point the nozzle toward the ground. 2. Activate by pulling the trigger of the gun/spray handle. 3. Adjust the distance to the cleaning surface, which will also adjust your pressure of the nozzle. 4. Press the ON/OFF switch to “OFF” on the pressure washer. 2. Disconnect the plug from the power source.
PW1350 Operating Instructions and Parts List For Replacement Parts or Technical Assistance, Call 1-800-330-0712 Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part description and number as shown in parts list Address parts correspondence to: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. 5 4 6 3 7 12 8 10 9 11 2 1 Ref. No. Description Part Number Qty.
PW1350 Operating Instructions and Parts List Limited Warranty 1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One Year. 2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, OH 45030, Telephone: (800) 330-0712 3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld pressure washer. 4.
Manuel d’instructions et pièces de rechange PW1350 S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et / ou dégâts matériels ! Conserver ces instructions comme référence.
Manuel d’instructions et pièces de rechange Importantes Instructions de Sécurité IMPORTANT ! Ce pulvérisateur de lavage est équipé d’un microrupteur sensible au débit d’eau. Cet interrupteur de Marche/ Arrêt Instantané (Instant Start/Stop ISS) est sensible au débit d’eau dans la pompe. Quand la gâchette est lâchée, le débit d’eau à travers la pompe s’arrête. Le ISS coupe le moteur automatiquement afin de protéger la pompe contre le surchauffage. Fonctionnement 1. Tirez la gâchette du pistolet. 2.
Manuel d’instructions et pièces de rechange 11. Ce produit est fourni avec un disjoncteur de fuite à la terre et il faut s’assurer d’inspecter le cordon et le disjoncteur avant d’utiliser l’appareil. Tout travail d’entretien et de réparation du cordon doit être effectué par un technicien électrique qualifié (agréé ou certifié). 12. Ne jamais utiliser de rallonge avec ce produit. PW1350 Risque d’injection ou de blessure grave. • Haute pression. Rester loin de l’embout.
Manuel d’instructions et pièces de rechange Importantes Instructions de Sécurité (Suite) • Haute pression – le pistolet a un recul – Tenir le pistolet des deux mains. • Garder le tuyau loin d’objets tranchants. Les tuyaux qui éclatent peuvent causer des blessures. Examiner régulièrement les tuyaux et les remplacer s’ils sont endommagés. Ne jamais essayer de réparer un tuyau endommagé. • Utiliser seulement des détergents spécifiquement formulés pour les pulvérisateurs à pression.
Manuel d’instructions et pièces de rechange • Ne jamais essayer de modifier les réglages de l’usine. Modifier les réglages de l’usine pourrait endommager le modèle et niera la garantie. Entretien d’un Appareil à Double Isolation (Suite) Ne pas pulvériser les appareils électriques ni le câblage • Toujours tenir le pistolet et la baguette fermement pendant le démarrage et le fonctionnement de la machine.
PW1350 Manuel d’instructions et pièces de rechange Joint d’étanchéité de pompe Branchement du Tuyau d’Arrosage 1. 2. Installer l’adaptateur pivotant à l’orifice d’entrée d’eau sur la pompe, s’il n’est pas encore installé. Observer que l’adaptateur pivotant est marqué avec les mots « pump » (pompe) et « hose » (tuyau). S’assurer d’installer le côté de la pompe de l’adaptateur à l’orifice d’entrée d’eau de la pompe, pour prévenir de dommages au filet.
PW1350 Manuel d’instructions et pièces de rechange Branchement du Système (Suite) pousser le boyau sur la pompe tout en resserrant. Attention de ne pas fausser le filetage du boyau. 4. Brancher le tuyau d’arrosage selon les directives: Instructions de Branchement du Tuyau d’Arrosage. 5. Branchez le cordon dans la prise mise à la terre de 120V. 6. Faire circuler l’eau. 7. Déverrouiller le verrou de la gâchette en déplaçant le verrou de droite à gauche. 8.
Manuel d’instructions et pièces de rechange Instructions De Nettoyage De L’Embout Detergents Un embout bloqué ou partiellement bloqué peut provoquer une réduction prononcée d’eau sortant de l’embout et alors l’appareil aura une pulsion en pulvérisant. Pour nettoyer l’embout : • Éteindre l’appareil. • Éteindre l’alimentation d’eau. Dégager toute pression dans le tuyau en pressant la gâchette 2 à 3 fois. • Retirer la lance du pistolet. • Tourner l’embout à un réglage de jet étroit.
PW1350 Manuel d’instructions et pièces de rechange CONCLUSION DU TRAVAIL Fonctionnement 1. 2. 3. 4. Durant le travail, la lance est affectée par la pression ; alors, il faut la tenir fermement à deux mains et pointer la buse vers le plancher. Activer en tirant de la gâchette du pistolet pulvérisateur/poignée. Régler la distance de la surface à nettoyer ; ceci réglera aussi la pression de la buse.
Manuel d’instructions et pièces de rechange Notes Fr-10 PW1350
PW1350 Manuel d’instructions et pièces de rechange Pour Pièces de Rechange ou assistance technique, Appelez 1-800-330-0712 S’il vous plaît fournir l’information suivante : - Numéro de Modèle - Numéro de Série (si applicable) - Description et numéro de la pièce indiqués sur la liste de pièces de rechange 5 Adresser toute correspondance à : Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A. 4 6 3 7 12 8 10 9 11 2 1 No de Réf.
Manuel d’instructions et pièces de rechange PW1350 Garantie Limitée 1. DURÉE : De la date d’achat de l’acheteur original comme suit : un an. 2. QUI OFFRE CETTE GARANTIE (GARANT) : Campbell Hausfeld/ Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030, Téléphone : (800) 330-0712 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR) : L’acheteur original (sauf en cas de revente) du pulvérisateur à pression Campbell Hausfeld. 4.
Instrucciones de montaje y lista de piezas PW1350 Sírvase leer y conservar estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de intentar armar, instalar, operar o efectuar mantenimiento al producto descrito. Protéjase a sí mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡El no cumplir con las instrucciones podría ocasionar lesiones personales y/o daños materiales! Conserve estas instrucciones para futura referencia.
Instrucciones de montaje y lista de piezas ¡ IMPORTANTE ! Esta lavadora a presión está equipada con un microinterruptor sensible al flujo del agua. Este interruptor de arranque y parada instantáneos detecta el flujo del agua en la bomba. Cuando se suelta el gatillo, el agua deja de fluir por la bomba. Entonces, el interruptor de arranque y parada instantáneos apaga el motor para proteger la bomba del recalentamiento. Operación 1. Presione el gatillo en la pistola. 2.
Instrucciones de montaje y lista de piezas 11. Este producto se proporciona con un interruptor de circuito de descarga a tierra, GFCI, asegúrese de inspeccionar el cable y el GFCI antes de usar la unidad. Cualquier reparación o reemplazo del cable de corriente deben ser realizados por un técnico electricista calificado (licenciado o certificado). Riesgo de inyección o lesiones graves • Alta presión. Manténgase alejado de la boquilla. No descargue chorros hacia las personas o animales.
Instrucciones de montaje y lista de piezas PW1350 Instructions de Seguridad Importantes (Continuación) • Alta presión – La pistola produce un contragolpe – Sostenga la pistola con ambas manos. • Mantenga la manguera alejada de objetos afilados. Si la manguera explota puede causar lesiones. Examine la manguera regularmente y reemplácela si está dañada. No intente reparar una manguera dañada. • Use sólo detergentes formulados específicamente para lavadoras a presión.
Instrucciones de montaje y lista de piezas PW1350 Peligro de Explosión. Forma de Reparar un Aparato de Doble Aislamiento • NUNCA rocíe líquidos inflamables, ni use la hidrolavadora en áreas donde haya residuos líquidos o vapores combustibles. Los productos de doble aislamiento contienen dos sistemas de aislamiento en lugar de una conexión a tierra. No hay forma de conectar a tierra un producto con doble aislamiento, ni se le debe instalar ninguna forma de hacerlo.
Instrucciones de montaje y lista de piezas Forma de Reparar un Aparato de Doble Aislamiento (Continuación) PW1350 Conexión de la Manguera de Jardín 1. Conecte el adaptador de pivote al orificio de entrada de agua de la bomba, si ya no está conectado. Fíjese que el adaptador de pivote está marcado con las palabras “pump” (bomba) y “hose” (manguera). Asegúrese de conectar el lado de la bomba del adaptador al orificio de entrada de agua de la bomba para prevenir un daño a la rosca. 2.
PW1350 Instrucciones de montaje y lista de piezas Junta de la bomba Junta de la manguera Conexión del Sistema 1. Inserte la lanza en la pistola y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que llegue a su tope, como se muestra en la Figura 5. Junta adicional Figura 3 - Instrucciones de la junta de la manguera de jardín Figura 5 - Conexión de la pistola y lanza Cable de Corriente Eléctrica 1. 2.
PW1350 Instrucciones de montaje y lista de piezas Cómo Evitar Dañar Las Superficies Instrucciones Para Limpiar La Boquilla Instrucciones de uso Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede provocar una reducción significativa del agua que sale por la boquilla y hacer que la unidad vibre al rociar. El daño a las superficies de limpieza ocurre porque la fuerza de impacto del agua supera la durabilidad de la superficie.
PW1350 Instrucciones de montaje y lista de piezas Detergentes Operación El uso de detergentes puede reducir radicalmente el tiempo de limpieza y ayudar a eliminar las manchas resistentes. Algunos detergentes han sido diseñados específicamente para usar con lavadoras a presión en tareas de limpieza específicas. Estos detergentes tienen una densidad aproximadamente igual a la del agua.
PW1350 Instrucciones de montaje y lista de piezas Lanza Enchufe GFCI Pistola Lavadora a presión Manguera de alta presión Traba del gatillo Interruptor de encendido/apagao (ON/OFF) Salida de agua Figura 8 Notas Sp-10 Manguera de jardín Adaptador Entrada de pivote de agau
PW1350 Instrucciones de montaje y lista de piezas Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, sírvase llamer al 1-800-330-0712 (En los Estados Unidos, o llame a su distribuidor local) Sírvase proporcionar la siguiente información: - Número de modelo - Número de serie (si lo hubiera) - Descripción y número del repuesto, según se indica en la lista de repuestos. Dirija toda la correspondencia a: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
Instrucciones de montaje y lista de piezas PW1350 Garantía Limitada 1. DURACIÓN : A partir de la fecha de compra por parte del comprador original del modo siguiente : Un año. 2. QUIÉN OTORGA ESTA GARANTÍA (GARANTE) : Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Mundy Memorial Drive, Mt. Juliet, TN, 37122, Teléfono: (800) 330-0712 3. QUIÉN RECIBE ESTA GARANTÍA (COMPRADOR) : El comprador original (sin fines de reventa) de la lavadora a presión Campbell Hausfeld. 4.
PW1350 Notes Notas
PW1350 Notes Notas