Use and Care Manual

Installation (Suite)
incorporée. Se référer à la taille du bâti
indiquée sur la plaque indicatrice du
moteur afin de déterminer si un moteur
a la protection contre les surcharges
incorporée.
La protection contre les surcharges est
incorporée sur les moteurs de taille
R56HZ, Y56Y et L143T. Aucun dispositif
protecteur additionnel est exigé. Utiliser
le schéma d’installation de fils sur la
Figure 3.
La protection contre les surcharges
N’EST PAS incorporée sur les moteurs
de taille 184T, 215T, 254T et 284T. Un
démarreur magnétique est exigé.
Utiliser le schéma d’installation de fils
sur la Figure 4.
Changement de la tension alternative
sur les moteurs triphasés de
classification 230/460:
1. Remettre à neuf la canalisation
électrique selon la plaque de
données située sur le moteur ou
selon les instructions.
2. Vérifier la classification électrique du
démarreur magnétique et remplacer
les pièces détachées du protecteur
de surcharge thermique ou le
démarreur magnétique si nécessaire.
La classification en tension et en
ampères est indiquée sur la plaque
indicatrice du moteur.
SENS DE ROTATION
REMARQUE : La rotation incorrecte
peut diminuer la durée du modèle.
Le sens de rotation doit être dans
le sens contraire des aiguilles d’une
montre (indiquée par une flèche sur
le volant) quand vous êtes en face du
volant. La plaque indicatrice du moteur
indique l’information pour l’installation
des fils pour la rotation au sens
contraire des aiguilles d’une montre.
La direction correcte est très
importante. Le sens de rotation pour
un moteur triphasé peut être inversé
en échangent deux fils. Pour moteurs
monophasés, se référer à la plaque
indicatrice du moteur.
Fonctionnement
IMPORTANT : Vérifier la rotation du
moteur avant d’utiliser le compresseur.
Toutes les pompes de compresseur
graissées débitent un peu d’humidité
et d’huile avec l’air comprimé. Installer
l’équipement pour l’enlevage d’eau/
huile et commandes convenables à
l’application.
Manque
d’installer
l’équipement pour l’enlevage
d’eau/huile peut endommager les
machines ou l’objet de travail.
CARTERS
Le carter de courroie
fournit doit être installé
avant l’utilisdsaton du
modèle.
Toutes les pièces mobiles doivent
être protégées. Tous les couvercles
électriques doivent être installés avant
de mettre en circuit.
GRAISSAGE
CE MODÈLE NE
CONTIENT PAS
D’HUILE. Avant d’utiliser le
compresseur, remplir le carter avec
de l’huile pour compresseurs selon
le tableau de capacité d’huile
indiquée.
TIl y aura de l’huile résiduel dans la
pompe qui laissera une couche mince
sur le regard. Il n’y a pas assez d’huile
pour faire fonctionner le modèle.
Remplir la pompe avec l’huile pour
compresseurs sans détergent à viscosité
simple ISO 100. Utiliser la pièce numéro
ST126700AV d’huile pour compresseur
ou l’huile synthétique Mobil 1
®
5W30
ou 10W30. Ajouter l’huile à travers
le bouchon de remplissage d’huile
seulement. Verser l’huile dans n’importe
quel orifice peut causer une fuite ou un
jet d’huile pendant le fonctionnement.
Remplir jusqu’au centre du regard ou
jusqu’à la marque maximum sur la
réglette-jauge (voir Figure 5).
TF2101, TF2111, TQ3010, TQ3011, TX2101, TX2118
15 Fr
L1
L2
T2T1
X2
T2
X2
L1
L2
L3
T3
T1
Figure 3 - Pour Les Moteurs De Taille
R56HZ, Y56Y ou L143T. Se Référer À
La Plaque Indicatrice Sur Le Moteur
Moteur
Terre
L3 (triphasé seulement)
L2
L1
Schéma D’Installation de Fils
Monophasé / Triphasé
Figure 4 - Pour Les Moteurs De Taille 184T, 215T, 254T ou 284T.
Se Référer À La Plaque Indicatrice Sur Le Moteur
Schéma D’Installation de Fils
Monophasé
Moteur
Disjoncteur
ou fusible
sectionné
Schéma D’Installation de Fils
Triphasé
Moteur
Coil
Coil
Disjoncteur
ou fusible
sectionné
Sur-
charge
Sur-
charge
Unités
thermiques
Unités
thermi-
ques (3)
Manostat
Manostat