PARTY GRILL mode d’emploi.qxp FR GB NL DE ES PT 03/03/2006 16:08 MODE D'EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE EMPLEO MODO DE EMPREGO Page 1 IT SE DK FI ISTRUZIONI PER L'USO BRUKSANVISNING BETJENINGSVEJLEDNING KÄYTTÖOHJE NO BRUKSANVISNING CZ NÁVOD K POUITÍ PARTY GRILL® COMBO PARTY GRILL® MAX PARTY WOK RØf.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp FR 03/03/2006 16:08 Débit: 138 g/h (1,9 kW) - injecteur n°015208. Catégorie: pression directe butane. Nous vous remercions d'avoir choisi ce réchaud Campingaz® PARTY GRILL® MAX ou PARTY WOK ou PARTY GRILL® COMBO. Page 2 - Visser le tube (5)(fig.5) sur le réservoir (18) en le tenant par le grip du tube (11). Bien positionner le tube verticalement lors du vissage afin de ne pas détériorer le réservoir de gaz. Visser à fond le tube sur la valve du réservoir (12).
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 1) Allumage (fig.9) Page 3 - Après refroidissement complet, dévisser la vasque (1) du tube (5). Bien s'assurer que le tube reste vissé sur le réservoir pendant le dévissage de la vasque. - Dévisser le tube (5) du réservoir. - Pour remonter l'appareil sur un autre réservoir, suivre les instructions des paragraphes "C" et "D".
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 Rate: 138 g/h (1,9 kW) - injector n° 015208 Category: butane direct pressure Thank you for choosing the Campingaz® PARTY GRILL® MAX or PARTY WOK or PARTY GRILL® Combo. GB Page 4 - Place the cylinder on a firm, horizontal surface and remove the cap. - Screw tube (5)(Fig.5) onto the cylinder (18) holding it by tube grip (11). Make sure you hold the tube vertical when screwing it in to avoid damaging the gas cylinder.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 1) Lighting (Fig.9) Page 5 - Once fully cold, unscrew bowl (1) from tube (17). Make sure that the tube remains screwed onto the cylinder whilst unscrewing the bowl. - Unscrew tube (5) from the cylinder (18). - To reassemble the stove on another cylinder, follow the instructions in paragraphs C and D. - Once the stove is fully assembled, place a match near burner (16) using one of the holes located under the bowl (fig. 15).
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 Verbrauch: 138 g/h (1,9 kW) - Düse N° 015208 Kategorie: Direktdruck Butan Vielen Dank, dass Sie sich für den Campingaz® PARTY GRILL® MAX oder PARTY WOK oder PARTY GRILL® Combo entschieden haben. - Das Rohr (5)(Fig.5) an der Griffstelle (11) halten und auf den Behälter (18) schrauben. Beim Schrauben das Rohr senkrecht halten, damit der Gasbehälter nicht beschädigt wird. Das Rohr ganz auf das Ventil (12) des Behälters schrauben.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 1) Zünden (Fig.9) Page 7 - Den Hahn schließen und durch die Öffnung (17) überprüfen, dass der Brenner (16) erloschen ist. - Nach dem völligen Abkühlen die Schale (1) vom Rohr (5) abschrauben. Sicherstellen, dass das Rohr beim Abschrauben der Schale auf dem Behälter verschraubt bleibt. - Das Rohr (5) vom Behälter abschrauben. - Um das Gerät an einem anderen Behälter anzubringen, die Anweisungen der Kapitel "C" und "D" befolgen.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 - Plaats de cartouche op een stevig horizontaal oppervlak en verwijder de dop. - Neem de pijpleiding (5)(afb.5) vast bij de grip (11) en schroef ze op de cartouche (18). Houd de pijpleiding goed verticaal tijdens het schroeven om de gascartouche niet te beschadigen. Schroef de pijpleiding zover mogelijk op het ventiel (12) van de cartouche. Draai ze vast met de hand zonder iets te forceren. De montage moet gemakkelijk verlopen. - Schroef de bak (1)(afb.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 1) Aanmaken (afb.9) Page 9 - Als het toestel volledig afgekoeld schroef de bak (1) van de pijpleiding (5). Zorg ervoor dat de pijpleiding op de gascartouche bevestigd blijft terwijl u de bak losschroeft. - Schroef de pijpleiding (5) van de gascartouche (18). - Om een andere gascartouche aan te sluiten op het toestel, gaat u tewerk zoals beschreven in de paragrafen C en D. - Het toestel mag pas aangemaakt worden als het volledig gemonteerd is.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 - Enrosque el tubo (5) en la botella (18) sujetándolo por el grip del tubo (11). Coloque el tubo bien horizontal al atornillarlo, para no deteriorar la botella de gas. Apriete a fondo el tubo en la válvula (12) del depósito. Apriete a mano sin forzar; el montaje debe hacerse fácilmente. - Enrosque la base (1)(fig.5) en el tubo (5). Apriete a mano .
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 aparato. (para vaciarlo, por ejemplo). 1) Encendido (fig.9) Page 11 esté vacía. - Después que se haya enfriado completamente, cierre el grifo y compruebe que el quemador está apagado, verificando que no hay llama en el quemador al abrir (17). - Desenrosque la base (1) del tubo (5). Compruebe que el tubo se queda apretado en la botella mientras se desenrosca la base. - Desenrosque el tubo (5) de la botella (18).
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 - Apertar o tubo (5)(Fig.5) na botija (18) segurando-o pela extremidade (11). Enquanto aperta, colocar o tubo na vertical para que não danifique a botija de gás. Apertar bem o tubo na válvula (12) da botija. Apertar à mão sem forçar, a montagem deve ser feita com facilidade. - Roscar o semiglobo (1)(Fig.5) no tubo (5). Apertar à mão .
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 1) Acender (Fig.9) Page 13 - Assim que esteja totalmente frio, fechar a torneira e certificar-se que o queimador está apagado, verificando a ausência de chama no queimador através da abertura (17). - Desaparafusar o semiglobo (1) do tubo (5). Certificarse bem que o resto do tubo permanece aparafusado à botija enquanto desaparafusa o semiglobo. - Desaparafusar o tubo (5) da botija (18).
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 - Avvitare il tubo (5)(fig.5) sul serbatoio (18) tenendolo per il grip del tubo (11). Posizionare bene il tubo in senso verticale mentre lo si avvita, per non danneggiare il serbatoio del gas. Avvitare fino in fondo il tubo sulla valvola (12) del serbatoio. Stringere a mano, senza forzare, il montaggio va effettuato senza sforzo. - Avvitare la vaschetta (1)(fig.5) sul tubo (5). Stringere a mano, .
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 Page 15 apertura, che non ci sia fiamma sul bruciatore (17). - Una volta freddo, svitare la vaschetta (1) dal tubo (5). Verificare che il tubo rimanga ben avvitato sul serbatoio mentre si smonta la vaschetta. - Svitare il tubo (5) dal serbatoio. - Per rimontare l'apparecchio su un altro serbatoio, seguire le istruzioni dei paragrafi "C" e "D". 1) Accensione (fig.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 Gaskapacitet: 138 g/h (1,9 kW) - munstycke n° 015208 Kategori: butanol direkttryck Tack för att du valde denna apparat Campingaz® PARTY GRILL® MAX eller PARTY WOK eller PARTY GRILL® Combo. Page 16 - Skruva fast röret (5)(bild 5) på behållaren (18) genom att hålla i rörets grepp (11). Behåll röret lodrätt vid skruvningen för att inte skada gasbehållaren. Skruva fast röret ordentligt på behållarens ventil (12).
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 1) Igångsättning (bild 9) Page 17 - Efter fullständig nedkylning ska anordningen lagras, skruva av skålen (1) från röret (5). Försäkra Dig om att röret förblir fastskruvat på behållaren medan skålen skruvas av. - Skruva av röret (5) från behållaren (18). - För montering av anordningen på en annan behållare, följ anvisningarna i avsnitten "C" och "D".
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 - Skru røret (5)(fig.5) på flasken (18) ved at holde fast på den ved hjælp af rørets greb (11). Placer røret lodret under nedskruningen for ikke at beskadige gasflasken. Skru røret godt fast på flaskens ventil (12). Nedskru med hænderne og uden at udøve for megen kraft, monteringen skal ske nænsomt. - Skru sprederen (1)(fig.5) på røret (5). Nedskru med hænderne og uden at udøve .
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 1) Tænding (fig.9) Page 19 - Luk for hanen (10) og tjek at brænderen (16) er slukket ved at se gennem åbningen (17) at der ingen flammer er. - Efter at apparatet er helt kølet af, afskru sprederen (1) fra røret (5). Kontroller at røret stadig er fastsat til flasken mens sprederen fjernes. - Afskru røret (5) fra flasken. - For at montere apparatet på en anden flaske, følg anvisningerne i afsnit "C" og "D".
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 - Kierrä grillin pohja (1)(kuva 5) kiinni putkeen (5). . Teho: 138 g/h (1,9 kW) - polttoainesuutin n° 015208 Sarja: butaani-suorapainekeitin Kiitos, että valitsit Campingaz® PARTY GRILL® MAX tai PARTY WOK tai PARTY GRILL® Combo-keittimen.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 - Avaa kaasu asteittain kääntäen säädintä (10) nuolen "+'' suuntaan (B). - Tarkista aukosta (17) että liekki palaa polttimessa. - Säädä paistoteho haluamasi mukaiseksi kaasuvirtaaman säätimellä (10) avaten hanaa enemmän tai vähemmän. - Keitintoiminto: aseta kattila kattila-alustalle, poltin keskipisteenä ja säädä kaasuvirtaama siten, että liekit eivät ulotu kattilan ulkopuolelle.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 - Ubezpeète se o tom, e je nepropustné tìsnìní (8) zaøízení a tìsnící páska (9) kohoutku (obr. 4) na svém místì a v dobrém stavu. Vaøiè nepouívejte, pokud tìsnìní chybí nebo je pokozeno, oznamte to Vaemu prodejci. - Otoèením koleèka ve smìru hodinových ruèièek ovìøte, zda je kohoutek dobøe uzavøený: smìr «-» ipky (obr.4). - Umístìte nádr na vodorovnou a pevnou plochu, poté odejmìte zátku. - Pøiroubujte trubici (5)(obr.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 E- POUÍVÁNÍ Page 23 2) Haení - Otoète koleèko regulace ve smìru «-» ipky a na doraz (C)(obr.9). Nìkolik dodateèných rad: Pouívejte Vae zaøízení minimálnì 25 cm od stìny èi hoølavé látky. Umístìte vaøiè na vodorovný povrch. Bìhem pouívání ho nepøemísujte, aby nevznikaly velké plameny od spalování tekutého butanu místo rozpraovaného. Pokud k tomu dojde, vaøiè vypnìte zavøením kohoutku. V pøípadì úniku (pach plynu) zavøete kohoutek.
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 Gjennomstrømming: 138 g/t (1,9 kW) injektor n° 015208 Kategori: direkte butantrykk Takk for at du valgte apparatet Campingaz® PARTY GRILLfi MAX PARTY WOK PARTY GRILLfi Combo. eller - Skru slangen (5)(fig.5) på gassbeholderen (18) mens du holder i håndtaket på slangen (11). Plassere slangen riktig vertikalt mens du skrur slik at du ikke ødelegger gassbeholderen. Skru slangen helt til på ventilen (12) til beholderen (fig. X).
PARTY GRILL mode d’emploi.qxp 03/03/2006 16:08 bruk (for eksempel for å tømme det). 1) Antenning (fig.9) Page 25 tom. - Steng av kranen (10) og forsikre deg om at brenneren er slukket ved å kontrollere at det ikke er noen flamme på brenneren (16) gjennom åpningen (17). - Etter at det er fullstendig: skru kummen (1) av slangen (5). Forsikre deg om at slangen fremdeles er godt skrudd til på beholderen mens du skrur av kummen. - Skru av slangen (5) på beholderen.
PARTY GRILL mode d’emploi.
PARTY GRILL mode d’emploi.
03/03/2006 16:08 Page 28 Réalisation Société ADG - 08/05 PARTY GRILL mode d’emploi.