ICM3520D
Descripción de la pantalla y botones de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Cronógrafo: Función básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cronógrafo: Conteo acumulado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Cronógrafo: Conteo intermedio o a intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LA PANTALLA Y BOTONES DE CONTROL CRONÓGRAFO: FUNCIÓN BÁSICA (INICIAR / DETENER / PONER A CERO) Elementos de la pantalla Minutero Botones de control Contador de minutos Contador de las horas Contador de minutos Contador de las horas Botón A Botón A Ejemplo: Iniciar: Pulse el botón A.
CRONÓGRAFO: CONTEO ACUMULADO Contador de minutos Contador de las horas Iniciar: (empezar conteo) Reiniciar: (se reinicia el conteo) 12 3 20 6 10 23 Botón A Contador de minutos ) 6 45 Botón B Atención: 10 * Después de, se puede continuar acumulando el conteo pulsando el botón A. (Reiniciar/ Detener, Reiniciar / Detener,…) 15 30 Botón B 20 3 6 10 23 60 45 Cómo acumular el tiempo contado: (las 3 manecillas de los cronógrafos avanzan rápidamente hasta el tiempo medio total).
DEL CRONÓGRAFO EN LA POSICIÓN CERO Contador de minutos Contador de las horas 30 12 3 9 20 6 Una o diversas de las manecillas del cronógrafo no se encuentran en sus posiciones cero correctas y deben ser ajustadas (p.ej. después de cambiar la pila).
ESPAÑOL CÓMO AJUSTAR LA HORA CÓMO CONFIGURAR LA FECHA (MODO RÁPIDO) Tirar de la corona hasta la posición III (el reloj se detiene). 30 12 3 9 20 6 Gire la corona hasta que alcance la hora correcta 8:45. 10 23 II 60 45 I III 12 45 30 12 3 6 10 I 60 45 15 30 10 II I II III Gire la corona hacia atrás hasta que aparezca la fecha correcta I. 15 Coloque la corona de nuevo en la posición I.
ESPAÑOL CÓMO AJUSTAR LA HORA/FECHA Ejemplo: Corona 30 12 – Fecha/hora en el reloj: (17) / 1:25 AM – Fecha/hora actual: (4) / 8:30 PM 3 6 *Tire de la corona hasta la posición III (el reloj se detiene). 30 12 20 17 II 60 I * Tirar de la corona hasta la posición II (el reloj continúa funcionando).
Description of the display and control buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Chronograph: Basic function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Chronograph: Accumulated timing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Chronograph: Intermediate or interval timing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESCRIPTION OF THE DISPLAY AND CONTROL BUTTONS CHRONOGRAPH: BASIC FUNCTION (START / STOP / RESET) Minute hand Control button Minute counter Hour counter Minute counter Hour counter Centre stop-second Hour hand Push-button A Push-button A Start: Press push-button A. Stop: To stop the timing, press pushbutton A once more and read the 3 chronograph counters: 4 h / 20 min / 38 sec Crown Second hand Date Example: Zero positioning: Press push-button B.
CHRONOGRAPH: ACCUMULATED TIMING Minute counter Hour counter Start: (start timing) Stop: (e.g. 15 min 5 sec following 30 20 3 6 10 23 Push-button A * Stop: (e.g. 10 min 5 sec following = 25 min 10 sec ) 45 Push-button B Please note: 10 * Following , the accumulation of the timing can be continued by pressing push-button A.
ANDS TO ZERO POSITION Minute counter Example: Hour counter 30 12 3 9 20 6 10 23 II 60 45 I One or several chronograph hands are not in their correct zero positions and have to be adjusted (e.g. following a battery change). A Pull out the crown to position III ((all 3 chronograph hands are in their correct or incorrect zero position).
SETTING THE TIME TING THE DATE Pull out the crown to position III (the watch stops). 30 12 3 9 20 6 10 23 II 60 45 I III Turn the crown until you reach the correcttime 8:45. *Push the crown back into position I. 12 31 12 3 10 I 60 45 15 30 22 I II Turn the crown backwards until the correct date I appears. 15 Push the crown back into position I. Please note: 30 6 II 30 Second hand 9 10 60 30 20 3 6 45 15 Pull out the crown to position II (the watch continues to run).
SETTING THE DATE/TIME Example: 12 – Present date / time: (4) / 8:30 PM 3 6 *Pull out the crown to position III (the watch stops). – Date / time on the watch: (17) / 1:25 AM 30 12 20 17 II 60 I * Pull out the crown to position II (the watch continues to run). 15 Turn the crown until the correct date 3 9 10 6 10 3 II 60 45 30 I III 15 **Continue to turn the crown until the correct time 8:30 PM appears. Push the crown back into position I.
MODE D’EMPLOI Description des organes d’affichage et de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Chronographe: fonction de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Chronographe: Chronométrage des temps imtermédiaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ajustage des aiguilles du chronographe en position zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESCRIPTION DES ORGANES D’AFFICHAGE ET DE COMMANDE CHRONOGRAPHE: FONCTION DE BASE Aiguille des minutes Organes de commande Compteur des minutes Compteur des heures Compteur des minutes Compteur des heures Poussoir A Poussoir A Compteur des secondes au centre Aiguille des heures Exemple: Start: Appuyer sur le poussoir A.
CHRONOGRAPHE: CHRONOMÉTRAGE AVEC TOTALISATION Compteur des minutes Compteur des heures 12 20 3 6 Compteur des minutes Poussoir A 60 * Stop: (P. ex. 10 mn 5 s après = 25 mn 10 s 20 45 Nota: 10 * Le chronométrage avec totalisation peut se poursuivre après . sAppuyer pour cela sur A. (Restart / Stop, Restart / Stop, …) 60 15 30 Poussoir B 30 Stop: (Le temps final est affiché.) Poussoir B Misse à zéro: Les 3 aiguilles du chronographe sont remis à zéro.
AJUSTAGE DES AIGUILLES DU Compteur des minutes Compteur des heures 30 12 3 9 20 6 Une ou plusieurs des aiguilles du chronographe ne sont pas en position zéro correcte et doivent être ajustées (p. ex. après un changement de pile). A Tirer la couronne en position III (les 3 aiguilles du chronographe viennent à leur position zéro, correcte ou incorrecte).
CORRECTION RAPIDE DE LA DATE Trer la couronne en position III (l’aiguille des secondes s’immobilise). 30 12 3 9 20 6 Tourner la couronne jusqu’à ce que l’heure actuelle 8:45 soit indiquée. 10 23 II 60 45 I III 12 45 30 12 3 6 10 I 60 45 15 30 34 II I 15 30 Aiguille des secondes 9 10 60 30 20 3 6 31 *Repousser la couronne en pos. I. 15 Tirer la couronne en pos. II (la montre continue de fonctionner).
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE Exemple: – Date/heure indiquée par la montre: (17) / 1:25 AM – Date/heure actuelle: 3 6 10 (4) / 8:30 PM *Tirer la couronne en position III (l’aiguille des secondes s’immobilise). 30 12 12 Tourner la couronne jusqu’à ce que la date actuelle apparaisse. 3 9 20 6 10 17 3 II 60 I 15 * Tirer la couronne en pos. II (la montre continue de fonctionner). II 60 45 30 III 30 Date Manecilla de los segundos 30 12 3 6 Repousser la couronne en position I.
BEDIENUNGSANLEITUNG Beschreibung der Anzeige- und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Chronograph: Grundfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Chronograph: Aufaddierte Zeitmessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Chronograph: Zwischenzeitmessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BESCHREIBUNG DER ANZEIGE- UND BEDIENELEMENTE CHRONOGRAPH: GRUNDFUNKTION (START / STOPP / NULLSTELLUNG) Minutenzeiger Bedienelemente Minutenzähler Stundenzähler Minutenzähler Stundenzähler Zentrumstoppsekunde Stundenzeiger Drücker A Drücker A Start: Drücker A drücken Stopp: Um die Zeitmessung abzubrechen, Drücker A nochmals drücken und die Chronographenzähler ablesen: 4h / 20 Min. / 38 Sek. Krone Sekundenzeiger Datum Beispiel: Nullstellung: Drücker B drücken.
CHRONOGRAPH: AUFADDIERTE ZEITMESSUNG Minutenzähler Stundenzähler 20 3 6 10 23 Drücker A Restart: (Zeitmessung wieder freigeben) *Stopp: (z.B. 10 Min. 5 Sek. nach ) = 25 Min. 10 Sek. Reset: Las 3 manecillas del cronógrafo regresan a su posición cero. 15 30 45 Drücker B 12 * Nach, kann die Aufaddierung der Zeitmessung fortgesetzt werden. Dies über Drücker A.
AUSRICHTUNG DER CHRONOGRAPH Minutenzähler Beispiel: Stundenzähler 30 12 3 9 20 6 A Krone in Position III herausziehen. (Alle 3 Chronographenzeiger stellen sich in ihre korrekte bzw. nicht korrekte Nullposition) B Ausrichtung der Zentrumstoppsekunde Einzelschritt A 1 x kurz Kontinuierlich: A lang Nächsten Zeiger ausrichten B 10 23 II 60 45 Einer oder mehrere Chronographzeiger sind nicht in ihren korrekten Nullpositionen und müssen ausgerichtet werden (z.B.
EINSTELLUNG ZEIT SCHNELLKORREKTUR DATUM Krone in Position III herausziehen. (Uhr bleibt stehen). 12 3 20 6 Krone drehen bis die aktuelle Zeit 08:45 angezeigt wird.. 10 23 II 60 45 I III 12 45 30 12 3 6 10 I 60 45 15 30 46 II I II III Krone rüchwärts drehen bis das aktuelle Datum I erscheint 15 Krone zurück in Position I drücken 30 Sekundenzeiger 9 10 60 30 20 3 6 31 *Krone zurück in Position I drücken. 15 Krone in Position II herausziehen.
EINSTELLUNG DATUM UND UHRZEIT Beispiel: Krone 30 Sekundenzeiger – FDatum/Uhrzeit auf der Uhr: (17) / 1:25 AM – Aktuelles Datum/Uhrzeit: (4) / 8:30 PM 3 6 10 12 Krone drehen bis das aktuelle Datum erscheint. 3 9 20 6 10 17 3 II 60 I 15 * Krone in Position II herausziehen. (Uhr läuft weiter) II 60 45 30 I III 15 **Krone weiter drehen bis die aktuelle Zeit 20:30 angezeigt wird. Krone zurück in Position I drücken.
MANUALE DI FUNZIONAMENTO Descrizione del quadrante e dei pulsanti di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Cronografo: funzionamento di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Cronografo: tempo accumulato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Cronografo: tempo intermedio o di intervallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESCRIZIONE DEL QUADRANTE E DEI PULSANTI DI COMANDO CRONOGRAFO: FUNZIONAMENTO DI BASE ( PARTENZA / ARRESTO / AZZERAMENTO) Elementi del quadrante Lancetta minuti Pulsanti di comando Contatore minuti Contatore ore Contatore minuti Contatore ore Lanc. sec. centro L ancetta ore Pulsante A Pulsante A Esempio: Partenza: premere il pulsante A. Arresto: per arrestare la misurazione del tempo premere nuovamente il pulsante A e leggere i 3 contatori del cronografo: 4 ore 20 min. e 38 sec. Corona Lanc. sec.
CRONOGRAFO: TEMPO ACCUMULATO Contatore minuti Contatore ore 12 20 3 6 10 23 Pulsante A 60 45 Partenza: (la misurazione del tempo inizia). * Arresto: (es. 10 min. e 5 sec. da 25 min 10 sec 6 23 45 15 30 N.B.
AZZERARE LE LANCETTE DEL Esempio: Contatore min. Contatore ore 30 12 3 9 20 6 A Estrarre la corona in posizione III (tutte e 3 le lancette del cronografo si trovano a zero in posizione corretta o incorretta). B Regolazione lancetta sec. centro Una volta A 1 x breve Continuamente A a lungo Regolazione della lancetta successiva B 10 23 II 60 45 Una delle varie lancette del cronografo non si trova nella posizione corretta (a zero) e va pertanto regolata (ad es.
IMPOSTAZIONE DELL’ORA IMPOSTAZIONE DELLA DATA (MODALITÀ VELOCE) Estrarre la corona in posizione III (l’orologio si ferma). 12 3 20 6 Ruotare la corona fino a visualizzare l’ora esatta (8:45). 10 23 II 60 45 I III 12 45 30 12 3 6 10 I 60 45 15 30 58 II I II III Far retrocedere la corona fino a visualizzare la data esatta I. 15 Premere nuovamente la corona in posizione I. 30 Lancetta secondi 9 10 60 30 20 3 6 31 *Premere nuovamente la corona in posizione I.
IMPOSTAZIONE DI DATA/ORA Esempio: 12 – Data/ora sull’orologio: (17) / 1:25 – Data/ora attuale: (4) / 20:30 3 6 *Estrarre la corona in posizione III (l’orologio si ferma). 30 12 20 17 II 60 I * TEstrarre la corona in posizione II (l’orologio continua a funzionare). 15 Far ruotare la corona fino a visualizzare la data esatta 3 9 10 6 10 3 II 60 45 30 III 30 Data Lancetta secondi **Ruotare la corona fino a visualizzare la data del giorno precedente (3).