Operation Manual

CHAPTER 14
AUTOMATIC
WASHING/DRYING
WARNING:
ONLY A MAXIMUM
2,5 kg OF DRY LAUNDRY
CAN BE LOADED.
Refer to the list of washing
programmes according to
fabrics to be washed (e.g.
very dirty cotton) and
without pressing start button
(C), prepare wash as
described in WASHING. Refer
to list of drying programmes
according to fabrics to be
dried (e.g. cotton) and set
drying programme as
described in DRYING, then
press “Start” button (C).
Washing/drying will be fully
performed when control
knob (L) rotates to “Stop”.
When cycle has been
completed:
Press “Stop” button (C).
Warning lights (M-N) will
go off.
Open load door and take
out your laundry.
CAPÍTULO 14
CICLO
AUTOMATICO
LAVADO-SECADO
ATENCION:
EL CICLO COMPLETO
SOLO PUEDE UTILIZARSE
CON UN MAXIMO DE
2,5 kg DE ROPA SECA.
Consulte la tabla de
programas de lavado en
base a los tejidos a lavar (Ej
algodón muy sucio), sin
pulsar la tecla de puesta en
marcha (C), prepare el
lavado tal como está
descrito en el capítulo
LAVADO; consultar la tabla
de programas de secado (Ej
algodón), programe el
secado como está descrito
en el capítulo SECADO,
pulse la tecla de puesta en
marcha (C).
La lavadorasecadora
seguirá todo el ciclo
programado hasta que el
mando de programación (L)
alcance la posición stop.
Completado el ciclo:
Pulsar la tecla de paro
(C).
La señalización luminosa
(M-N) se apagará.
Abra la puerta y saque la
ropa.
68 69
ES
EN
60° C
2,5 kg MAX
PÎÇÄIË 14
ÀÂÒÎÌÀÒÈЧÍÈÉ
ÖÈÊË ÏPÀÍÍß
ÒÀ ÑÓØIÍÍß
Óâàãà !
Ïîâíèé öèêë ìîæå áóòè
âèêîíàíèé òiëüêè ïpè
çàâàíòàæåííi áàpàáàíà
2,5 êã ñóõî¿ áiëèçíè.
Çâåpíiòüñÿ äî òàáëèöi
ïpîãpàì ïpàííÿ i âiäïîâiäíî
äî òèïó òêàíèí, ÿêi ìàюòü
áóòè âèïpàíi (íàïpèêëàä,
äóæå çàápóäíåíà áàâîâíÿíà
òêàíèíà), íå íàòèñêàю÷è
êëàâiøó “âêë/âèêë”, ïiäãîòóéòå
ïpàííÿ òàê, ÿê âêàçàíî ó ãëàâi
“Ïpàííÿ”.
Çâåpíiòüñÿ äî òàáëèöi
ïpîãpàì ñóøiííÿ i âiäïîâiäíî
äî òèïó òêàíèí, ÿêi ìàюòü
áóòè âèñóøåíi (íàïpèêëàä,
áàâîâíÿíà òêàíèíà), çàäàéòå
ïpîãpàìó ñóøiííÿ òàê, ÿê
âêàçàíî ó ãëàâi “Ñóøiííÿ”.
Ïiñëÿ öüîãî íàòèñíiòü
êëàâiøó “âêë/âèêë” C.
Ìàøèíà âèêîíຠâñю
ïpîãpàìó äî ìîìåíòó, êîëè
pó÷êà ïpîãpàì L çóïèíèòüñÿ â
ïîëîæåííi “ñòîï”.
Ïo çàêií÷eííi öèêëy:
íàòèñíiòü êëàâiøó
“âêë/âèêë”;
çãàñíóòü iíäèêàòîpè M-N;
âiäêpèéòå ëюê i âèâàíòàæòå
áàpàáàí.
ÏÀPÀÃPÀÔ 14
ÀÂÒÎÌÀÒÈЧÅÑÊÈÉ
ÖÈÊË ÑÒÈPÊÈ È
ÑÓØÊÈ
Âíèìàíèå!
Ïîëíûé öèêë ìîæåò
áûòü âûïîëíåí òîëüêî
ïpè çàãpóçêå áàpàáàíà
2,5 êã ñóõîãî áåëüÿ.
Ïpîêîíñóëüòèpóéòåñü ïî
òàáëèöå ïpîãpàìì ñòèpêè è,
èñõîäÿ èç òèïà òêàíåé,
ïîäëåæàùèõ ñòèpêå
(íàïpèìåp, ñèëüíî
çàãpÿçíåííàÿ õëîï÷àòàÿ
òêàíü), íå íàæèìàÿ íà
êëàâèøó (Ñ) âêë/âûêë,
ïîäãîòîâüòå ñòèpêó òàê, êàê
îïèñàíî â ãëàâå “Ñòèpêà”.
Ïpîêîíñóëüòèpóéòåñü ïî
òàáëèöå ïpîãpàìì ñóøêè è,
èñõîäÿ èç òèïà òêàíåé,
ïîäëåæàùèõ ñóøêå
(íàïpèìåp, õëîï÷àòàÿ òêàíü),
çàäàéòå ïpîãpàììó ñóøêè
òàê, êàê îïèñàíî â ãëàâå
“Ñóøêà”.
Ïîñëå òîãî íàæìèòå íà
êëàâèøó (Ñ) âêë/âûêë.
Ìàøèíà âûïîëíèò âñю
ïpîãpàììó äî ìîìåíòà, êîãäà
pó÷êà ïpîãpàìì (L)
îñòàíîâèòñÿ â ïîëîæåíèè
“ñòîï”.
Ïpè îêîí÷àíèè öèêëà:
íàæìèòå íà êëàâèøó
âêë/âûêë;
ïîãàñíóò èíäèêàòîpû
M-N;
îòêpîéòå ëюê è pàçãpóçèòå
áàpàáàí.
RU UKR
RROOZZDDZZIIAAÄÄ 1144
CYKL
AUTOMATYCZNEG
O PRANIA/
SUSZENIA
UUWWAAGGAA::
KKOOMMPPLLEETTNNYY CCYYKKLL NNIIEE
MMOOÃÃEE BBYYÇÇ WWYYKKOONNAANNYY
ZZ ÄÄAADDUUNNKKIIEEMM
WWIIËËKKSSZZYYMM NNIIÃÃ 22,,55 kkgg
SSUUCCHHEEJJ BBIIEELLIIZZNNYY..
W zaleãnoéci od rodzaju
pranych materiaäów (np.
bardzo brudna baweäna)
skonsultuj sië z listå
programów i nie
przyciskajåc przycisku
wäåcznika (C) przygotuj
rzeczy zgodnie ze
wskazówkami podanymi w
rozdziale PRANIE. Sprawdã
na liécie odpowiedni do
danego rodzaju tkanin
program suszenia (np.
baweäna) i ustaw program
suszenia zgodnie ze
wskazówkami podanymi w
rozdziale SUSZENIE, a
nastëpnie wciénij przycisk
„Start” (C).
Cykl prania/ suszenia
zostanie wykonany w
caäoéci, aã pokrëtäo (L)
znajdzie sië w pozycji „Stop”.
Po zakoñczeniu cyklu:
Naciénij przycisk „Stop”
(C).
Zgasnå lampki
ostrzegawcze (M-N).
Otwórz drzwiczki pralki i
wyjmij pranie.
PL