User Manual
10
●
El zocalo de la cocina puede cubrir
la parte frontal inferior de la secadora,
pero
su
altura
dependerá dal
zocalo frontal.
La base debe tener los orificios
de
ventilación
(tamaño mínimo/
diámetro
127
mm)
según
las
dimensiones
en
la
plantilla
de
montaje.
Si
la
base
no
es
suficientemente
alta
para
acomodar
todo
el
agujero,
corte
solo una parte.
●
Coloque la pantilla en la parte
posterior
de
la
base.
Marque
las
posiciones
de
los
agujeros
de
los
tornillos,
luego
haga
estas posiciones
(figura 11).
●
Fijar la base al zocalo usando
los 6 tornillos
prestados
(J).
Nota:
esto
solo
es
posible
para
algunos
tipos
de zócalos (por
ejemplo,
madera
o plástico).
Sugerimos consultar con el proveedor
de
la cocina.
● Fije el zócalo de la secadora.
● En el caso de una puerta
completa, la puerta debe tener
un orificio de ventilación de min.
Ø127 mm
(Figura 12).
Figura 11:
Figura 12:
SIN el flujo de aire del orificio
de ventilación en la puerta
del mueble/zócalo no podemos
garantizar la funcionalidad correcta
del aparato.
FR
AUTRES ANOMALIES
Type d’anomalies
Causes probables et résolutions
Le lave-linge ne lance
pas de cycle de
lavage.
Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché.
Vérifiez que le produit est sous tension.
Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en
branchant un autre appareil électrique.
La porte peut-être mal fermée. Ouvrez-la puis refermez-la.
Vérifier que vous avez sélectionné le bon programme et que vous
avez bien appuyé sur le bouton "Démarrage".
Assurez-vous que le lave-linge n’est pas en pause.
Le lave-linge fuit
La fuite peut être causée par le joint d’étanchéité situé entre le tuyau
et le robinet. Dans ce cas, remplacez le joint d’étanchéité et fixez de
nouveau le tuyau d’alimentation.
Vérifiez que le filtre est bien fermé.
Le lave-linge n’essore
pas
A Cause d’un bourrage du tambour, la machine peut:
• Equilibrer le chargement du tambour et accroitre le cycle
d’essorage
• Réduire sa vitesse de rotation pour limiter les vibrations et le bruit.
• Ne pas essorer le chargement du tambour afin de préserver
l’intégrité du lave-linge.
Cela peut être due à une vidange incomplète de l’eau. Dans ce cas,
attendez quelques minutes. Si le problème persiste, reportez-vous à
la section "Erreur 3".
Certains modèles possèdent une fonction “Sans essorage”. Assurez-
vous que cette dernière n’est pas activée.
Assurez-vous que certaines options de lavages qui pourraient
changer le cycle d’essorage ne sont pas activées.
Un surplus de lessive peut entraver le lancement d’un cycle
d’essorage.
Le lave fait un bruit
étrange / beaucoup de
bruit pendant
l’essorage
Le niveau du lave-linge n’est peut-être pas bon. Si c’est le cas, faites
le niveau à l’aide des pieds ajustables.
Vérifiez que les vis de transports, les tubes d’écartements ont bien
été enlevé.
Vérifiez que des objets oubliés ne sont pas le tambour.
La garantie constructeur couvre les dommages ayant pour origine un
phénomène électrique, électronique ou mécanique interne au produit. Si un
dommage est consécutif à un usage, à une installation et/ou à un branchement
qui ne respectent par la notice, la garantie du fabricant ne saurait s’appliquer.
1.
ADVERTENCIAS SOBRE
SEGURIDAD
Este electrodoméstico puede
ser utilizado por niños mayores
de 8 años y por personas con
c a p a c i d a d e s f í s i c a s ,
sen sori ales o mentales
limitadas o que carezcan de la
experiencia y el conocimiento
necesarios, siempre y cuando
estén supervisadas por una
persona encargada de velar
por su seguridad o hayan sido
instruidas en su utilización de
manera segura.
Los niños no deben jugar con el
electrodoméstico. Los niños no
d e b e n o c u p a r s e d e l
mantenimiento ni de la limpieza
del electrodoméstico, salvo
que estén supervisados una
persona encargada de velar
por su seguridad.
A D V E R T E N C I A E l u s o
incorrecto de una secadora
puede provocar riesgo de
incendio.
E s t e p r o d u c t o e s
exclusivamente para uso
doméstico o similar:
-zona de cocina para el
personal de tiendas, oficinas y
otros entornos laborales;
-granjas;
-pasajeros de hoteles, moteles
u otros entornos residenciales;
-hostales (B&B).
No se recomienda el uso de
este producto con fines
diferentes del doméstico o
similar, por ejemplo, con
f i n e s c o m e r c i a l e s o
profesionales.
El empleo de la lavadora con
fine
s no recomendados
puede reducir la vida útil del
artefacto e invalidar la
garantía. Todos los daños,
a v e r í a s o p é r d i d a s
ocasionados por un uso
diferente del doméstico o
similar (aunque ese uso se
realice en un entorno
d o m é s t i c o ) n o s e r á n
reconocidos por el fabricante
en la medida en que lo
permita la ley.
Esta máquina debe usarse
solamente para el propósito
para el cual fue diseñada,
tal y como se describe en
este manual. Asegúrese de
que entiende todas las
instrucciones de instalación
a n t e s d e u t i l i z a r e l
e l e c t r o d o m é s t i c o .
N o t o q u e e l
electrodoméstico cuando
tenga las manos o los pies
m o j a d o s o h ú m e d o s .
No se apoye en la puerta al
cargar la secadora ni utilice
la puerta para levantar o
mover la máquina.
No permita a los niños jugar
con la máquina ni los
mandos.
93
●
●
●
●
●
●
●
90










