User Manual

VAROVANIE. Nepoužívajte
spotrebič, ak nie je jeho filter na
mieste, alebo je poškodený;
chumáče sa môžu vznietiť.
VAR O VA N I E . N a mie s t e
označenom symbolom horúceho
povrchu , môže teplota vystúpiť
nad 60°C.
●Odpojte zástku od sio
zásuvky. Pred čistením odpojte
zástrčku od sieťovej zásuvky.
Ak je spotrebič poškodený,
nepoužívajte ho.
●Zabráňte hromadeniu chumáčov
a vlákien na podlahe v okolí
spotrebiča.
●Konečný cyklus sušičky prebieha
bez ohrevu (cyklus chladenia) pre
zaistenie teploty bielizne, ktorá ju
nepoškodí.
●Sušička sa nesmie používať, ak
ste na čistenie bielizne použili
priemyslové chemikálie.
●VAROVANIE: Nikdy nezastavuje
sušičku pred dokončením cyklu, ak
rýchlo nevyberiete všetky diely
bielizne a nerozprestriete ich pre
odvod tepla.
●Maximálna náplň sušenia: viď
energetický štítok.
Inštalácia
N e p o u ž í v a j t e a d a p t é r y,
mn o ho n ás o bn é zás uvk y a
predlžovacie káble.
●Nikdy neinštalujte sušičku oproti
zác l o n e a z abrá ň t e p á du
predmetov za sušičku.
●Spotrebič sa nesmie inštalovať za
uzamykateľné dvere, posuvné
dvere alebo dvere na opačnej
strane k sušičke.
Dôležité: Počas prepravy
zaistite, aby spotrebič stál v
horizontálnej polohe, a v prípade
potreby ho nakloňte na jednu
stranu;
Upozornenie: Po premiestnení
spotrebiča počkajte najmenej
4 hodiny pred op ätovným
zapnutím, aby mohol olej natiecť
späť do kompresora. Nedodržaním
vyššie uvedených pokynov by ste
mohli poškodiť kompresor.
SK
Inštalácia
4.
RÉSERVOIR D’EAU
L'eau éliminée lors du cycle de séchage est
collectée dans un bac à condensation situé à
l'interieur de la porte du sèche-linge.
Lorsque le bac est plein , le voyant lumineux
s'allume sur le bandeau de commandes. Il
signale alors qu'il faut vider le bac. Toutefois, il
est conseillé de vider le bac après chaque cycle
de séchage.
NOTE : Lors des premiers cycles, lorsque le
séche-linge est neuf, il n'y a que très peu d'eau
qui est récupérée car le réservoir intérieur est
rempli en premier.
Pour retirer le réservoir d'eau de la porte
3. Appuyez sur le bouton
pour redémarrer le
cycle.
Note: Ne pas ouvrir la
p o r t e d u r a n t l e s
p r o g r a m m e s
a u t o m a t i q u e s a f i n
d'obtenir un séchage
performant
1
C
Pour empêcher que la porte n'adhère ou que
les peluches s'accumulent, nettoyez après
chaque fin de cycle la surface intérieure et le
joint de la porte avec un chiffon humide.
IMPORTANT: toujours éteindre et
débrancher la prise avant de nettoyer l'appareil
Pour les données électriques, veuillez
vous référer à l'étiquette de classification sur
le devant de l'appareil (avec la porte ouverte)
ATTENTION! Il est possible que le
tambour, la porte et la charge soient très chauds.
1. Retirer doucement le
bac de récupération
d'eau en tenant la
poignée. (A) Lorsqu'il est
l i l b d
FONCTIONNEMENT
1.Ouvrez la porte et chargez le linge dans le
tambour.Vérifiez qu'aucun vêtement
n'entrave la fermeture de la porte.
2. Fermez doucement la porte en la poussant
jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
3. Tournez le sélecteur de programme et
choisissez le programme de séchage souhaité
(consultez le guide de programmation pour de
plus amples détails)
4. Appuyez sur le bouton Le sèche-linge
démarre automatiquement et le voyant situé au
dessus du bouton s'allume.
5. Si vous ouvrez la porte pendant le cycle de
séchage pour vérifier le linge, il est nécessaire
d'appuyer sur le bouton , pour recommencer
le séchage une fois la porte refermée.
6. Lorsque le cycle est presque terminé, la
phase de ventilation à froid commence. Les
vêtements sont séchés avec de l'air froid afin de
les refroidir.
7. Lorsque le programme est terminé, le voyant
END s'allume sur le bandeau de commande.
8. A la fin du cycle, le tambour continuera à
tourner de manière intermittente afin de
minimiser les plis. Cette opération continuera
jusqu'à ce que l'appareil soit éteint ou que la
porte soit ouverte.
ATTENTION Laugmentation de
température pendant le
fonctionnement du sèche-linge
peut être supérieure à 60°C là
où se trouve le symbole de
surface chaude .
Débranchez le courant du
secteur. Retirez toujours la prise
avant de nettoyer la machine.
Cessez dutiliser la machine si
elle semble défectueuse.
Veillez à ce que les peluches ne
puissent pas saccumuler sur le
sol, à lextérieur de la machine.
Il se peut que lintérieur du
tambour soit très chaud. Veillez
à ce qu
e le sèche-linge termine
son cycle de refroidissement
avant den sortir le linge.
La dernière partie du cycle
s'effectue à froid (cycle de
refroidissement)pour garantir la
préservation des textiles.
AVERTISSEMENT: Le sèche-
linge ne doit pas être utilisé si le
lavage a été effectué avec des
produits chimiques.
AVERTISSEMENT: Ne jamais
arrêter le sèche-linge avant la fin
du cycle de séchage à condition
Installation
N'utilisez pas d'adaptateurs,
de multi-prises et/ou de
rallonges.
Veillez à ne pas installer le
sèche-linge contre des
rideaux et assurez-vous que
rien ne puisse tomber ou
saccumuler derrière le
sèche-linge.
Cet appareil ne doit pas être
installé derrière une porte
verrouillable, une porte
coulissante ou une porté
munie de gonds placée en
face de la porte du sèche-
linge.
Important : Pendant le
transport, l’appareil doit être
stocké dans sa position normale
dutilisation. Si nécessaire,
lappareil peut être incliné
comme montré ci-dessous.
FR
VAROVANIE:
VAROVANIE:
VAROVANIE:
UPOZORNENIE:
VAROVANIE. Nepoužívajte
spotrebič, ak nie je jeho filter na
mieste, alebo je poškodený;
chumáče sa môžu vznietiť.
VAR O VA N I E . N a mie s t e
označenom symbolom horúceho
povrchu , môže teplota vystúpiť
nad 60°C.
Odpojte zástrčku od sieťové
zásuvky. Pred čistením odpojte
zástrčku od sieťovej zásuvky.
Ak je spotrebič poškodený,
nepoužívajte ho.
●Zabráňte hromadeniu chumáčov
a vlákien na podlahe v okolí
spotrebiča.
●Konečný cyklus sušičky prebieha
bez ohrevu (cyklus chladenia) pre
zaistenie teploty bielizne, ktorá ju
nepoškodí.
●Sušička sa nesmie používať, ak
ste na čistenie bielizne použili
priemyslové chemikálie.
●VAROVANIE: Nikdy nezastavuje
sušičku pred dokončením cyklu, ak
rýchlo nevyberiete všetky diely
bielizne a nerozprestriete ich pre
odvod tepla.
●Maximálna náplň sušenia: viď
energetický štítok.
Inštalácia
N e p o u ž í v a j t e a d a p t é r y,
mn o ho n ás o bn é zás uvk y a
predlžovacie káble.
●Nikdy neinštalujte sušičku oproti
zác l o n e a z abrá ň t e p á du
predmetov za sušičku.
●Spotrebič sa nesmie inštalovať za
uzamykateľné dvere, posuvné
dvere alebo dvere na opačnej
strane k sušičke.
Dôležité: Počas prepravy
zaistite, aby spotrebič stál v
horizontálnej polohe, a v prípade
potreby ho nakloňte na jednu
stranu;
Upozornenie:
Po
premiestnení
spotrebiča počkajte najmenej
4 hodiny pred op ätovným
zapnutím, aby mohol olej natiecť
späť do kompresora. Nedodržaním
vyššie uvedených pokynov by ste
mohli poškodiť kompresor.
SK
Inštalácia
4.
RÉSERVOIR D’EAU
L'eau éliminée lors du cycle de séchage est
collectée dans un bac à condensation situé à
l'interieur de la porte du sèche-linge.
Lorsque le bac est plein , le voyant lumineux
s'allume sur le bandeau de commandes. Il
signale alors qu'il faut vider le bac. Toutefois, il
est conseillé de vider le bac après chaque cycle
de séchage.
NOTE : Lors des premiers cycles, lorsque le
séche-linge est neuf, il n'y a que très peu d'eau
qui est récupérée car le réservoir intérieur est
rempli en premier.
Pour retirer le réservoir d'eau de la porte
3. Appuyez sur le bouton
pour redémarrer le
cycle.
Note: Ne pas ouvrir la
p o r t e d u r a n t l e s
p r o g r a m m e s
a u t o m a t i q u e s a f i n
d'obtenir un séchage
performant
1
C
Pour empêcher que la porte n'adhère ou que
les peluches s'accumulent, nettoyez après
chaque fin de cycle la surface intérieure et le
joint de la porte avec un chiffon humide.
IMPORTANT: toujours éteindre et
débrancher la prise avant de nettoyer l'appareil
Pour les données électriques, veuillez
vous référer à l'étiquette de classification sur
le devant de l'appareil (avec la porte ouverte)
ATTENTION! Il est possible que le
tambour, la porte et la charge soient très chauds.
1. Retirer doucement le
bac de récupération
d'eau en tenant la
poignée. (A) Lorsqu'il est
l i l b d
FONCTIONNEMENT
1.Ouvrez la porte et chargez le linge dans le
tambour.Vérifiez qu'aucun vêtement
n'entrave la fermeture de la porte.
2. Fermez doucement la porte en la poussant
jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
3. Tournez le sélecteur de programme et
choisissez le programme de séchage souhaité
(consultez le guide de programmation pour de
plus amples détails)
4. Appuyez sur le bouton Le sèche-linge
démarre automatiquement et le voyant situé au
dessus du bouton s'allume.
5. Si vous ouvrez la porte pendant le cycle de
séchage pour vérifier le linge, il est nécessaire
d'appuyer sur le bouton , pour recommencer
le séchage une fois la porte refermée.
6. Lorsque le cycle est presque terminé, la
phase de ventilation à froid commence. Les
vêtements sont séchés avec de l'air froid afin de
les refroidir.
7. Lorsque le programme est terminé, le voyant
END s'allume sur le bandeau de commande.
8. A la fin du cycle, le tambour continuera à
tourner de manière intermittente afin de
minimiser les plis. Cette opération continuera
jusqu'à ce que l'appareil soit éteint ou que la
porte soit ouverte.
ATTENTION Laugmentation de
température pendant le
fonctionnement du sèche-linge
peut être supérieure à 60°C là
où se trouve le symbole de
surface chaude .
Débranchez le courant du
secteur. Retirez toujours la prise
avant de nettoyer la machine.
Cessez dutiliser la machine si
elle semble défectueuse.
Veillez à ce que les peluches ne
puissent pas saccumuler sur le
sol, à lextérieur de la machine.
Il se peut que lintérieur du
tambour soit très chaud. Veillez
à ce qu
e le sèche-linge termine
son cycle de refroidissement
avant den sortir le linge.
La dernière partie du cycle
s'effectue à froid (cycle de
refroidissement)pour garantir la
préservation des textiles.
AVERTISSEMENT: Le sèche-
linge ne doit pas être utilisé si le
lavage a été effectué avec des
produits chimiques.
AVERTISSEMENT: Ne jamais
arrêter le sèche-linge avant la fin
du cycle de séchage à condition
Installation
N'utilisez pas d'adaptateurs,
de multi-prises et/ou de
rallonges.
Veillez à ne pas installer le
sèche-linge contre des
rideaux et assurez-vous que
rien ne puisse tomber ou
saccumuler derrière le
sèche-linge.
Cet appareil ne doit pas être
installé derrière une porte
verrouillable, une porte
coulissante ou une porté
munie de gonds placée en
face de la porte du sèche-
linge.
Important : Pendant le
transport, l’appareil doit être
stocké dans sa position normale
dutilisation. Si nécessaire,
lappareil peut être incliné
comme montré ci-dessous.
FR
25
FR
SK