User Manual
EN
● Nastavenie výšky sušič
ky
4 nastaviteľné nožičky umožňujú
nastavenie výšky sušičky od 827
mm po maximálne 847 mm. Pre
nastavenie výšky musíte otáčať
nožičkou až do vyváženia
spotrebiča (obrázok 1).
Poznámka: sušičku odporúčame
nastaviť na maximálnu možnú
výšku pre zabránenie naklápaniu,
so zachovaním voľného priestoru
najmenej 5 mm od hornej strany
nábytku.
● Pred upevnením závesov je
nutné zvoliť hĺbku sušičky od
čelnej strany kuchyne s
ohľadom na hĺbku sokla (viď
obrázok) a zvoliť správnu
možnosť inštalácie (obrázok 2).
Možnosť 1
Pozícia sokla sušičky je
odsadená menej ako 54 mm
od prednej strany nábytku.
Umiestnite šablónu na zadnú
stranu dvierok nábytku. V
závislosti od požiadaviek je možné
závesy a magnet namontovať na
ľavú alebo pravú stranu. Poznačte
si pozície otvorov, potom vyvŕtajte
(obrázok 3).
Obrázok 1:
Obrázok 2:
Možnost’ 1:
Možnost’ 2:
Obrázok 3:
Pokyny pre montáž dvierok nábytku
Poznámka: táto vzdialenosť
nezohľadňuje hrúbku sokla
kuchyne.
Dvierka nábytku odporúčame
montovať tak, aby sa otvárali
vľavo, ako dvierka otvoru
spotrebiča.
8. Sécurité enfants - &HWWHIRQFWLRQSHUPHW
GH YHUURXLOOHU OH EDQGHDX GH FRPPDQGH
SHQGDQW OH F\FOH GH VpFKDJH DILQ GpYLWHU
WRXWFKDQJHPHQWLQGpVLUDEOHGHSDUDPqWUHV
$FWLYHUGpVDFWLYHU$SSX\H]VXUOHVERXWRQV
HW VLPXOWDQpPHQW SHQGDQW GHX[
VHFRQGHV /D PHQWLRQ /2& DSSDUDvW VXU
OpFUDQ /RUV GH OD GpVDFWLYDWLRQ GH OD
IRQFWLRQ OD PHQWLRQ 8QO DSSDUDvW VXU
OpFUDQ(QFDVGRXYHUWXUHGHODSRUWHDYHF
ODVpFXULWpHQIDQWVDFWLYpHOHF\FOHVDUUrWH
PDLVOHYHUURXLOODJHUHVWH3RXUUHGpPDUUHU
OH F\FOH GpVDFWLYH] OD VpFXULWp HQIDQWV HW
DSSX\H] VXU '(0$55(5 /RUVTXH OH
VqFKHOLQJH HVW pWHLQW ORSWLRQ HVW
DXWRPDWLTXHPHQW LQDFWLYH /D VpFXULWp
HQIDQWVSHXWrWUHPRGLILpHjQLPSRUWHTXHO
PRPHQWGXF\FOH
Anti-froissage automatique - &HWWHRSWLRQ
DFWLYHDXWRPDWLTXHPHQWOHPRXYHPHQWDQWL
IURLVVDJHGXWDPERXUDYDQWOHF\FOHHQFDV
GDFWLYDWLRQGXGpSDUWGLIIpUpDLQVLTXjODILQ
GXF\FOH&HPRXYHPHQWHVWDFWLYp WRXWHV
OHV PLQXWHV MXVTXj KHXUHV DSUqV OH
F\FOH&HPRXYHPHQWHVWDFWLYpWRXWHVOHV
PLQXWHV 3RXU DUUrWHU OHV URWDWLRQV
WRXUQH] OD PDQHWWH VXU $55(7 &HWWH
RSWLRQHVWXWLOHHQFDVGLPSRVVLELOLWpGHVRUWLU
OH OLQJH WRXW GH VXLWH DSUqV OH F\FOH GH
VpFKDJH
/H F\FOH GH séchage
/DLQHGHFHWWHPDFKLQHD
été approuvé SDU 7KH
:RROPDUN&RPSDQ\SRXU
OH séchage GHV SURGXLWV
HQ ODLQH ODYDEOHV H
Q
PDFKLQHDFRQGLWLRQTXH
OHVSURGXLWVVRLHQWlavésHW
séchés VHORQ OHV LQVWUXFWLRQV données VXU
l'étiquetteGXvêtementHWFHOOHVémisesSDUOH
IDEULFDQWGHFHWWHPDFKLQH0
Au Royaume-Uni, en Irlande, à Hong Kong
et en Inde la oolmark est une
D- LEDS
Bac de récupération d'eau - 8QH/('VDOOXPH
ORUVTXHOHEDFGHUpFXSpUDWLRQGHDXGRLWrWUHYLGp
Nettoyage des filtres - 8QH/('VDOOXPH
ORUVTXHOHVILOWUHVGRLYHQWrWUHQHWWR\pVILOWUHVGH
SRUWHHWGXEDV
Refroidissement -8QH/('VDOOXPHORUVTXH
OHF\FOHHVWHQSKDVHILQDOHGHUHIURLGLVVHPHQW
E- SMART TOUCH $SSX\H] VXU OH ERXWRQ
'(0$55(53$86( HW SRVLWLRQQH] OD PDQHWWH
VXU OH SURJUDPPH 7RXFK &HWWH PDQLSXODWLRQ
SHUPHW GH ODQFHU GLUHFWHPHQW XQ SURJUDPPH
WpOpFKDUJp HQ DPRQW 3RXU WpOpFKDUJHU GH
QRXYHDX[ SURJUDPPHV VXU ODSSOLFDWLRQ YRLU OD
QRWLFHGXWLOLVDWLRQ
Capacité max. déclarée
Max.4 Kg
Poids De Séchage Maximum
Coton
Synthétiques ou Délicats
Guide De Séchage
/HF\FOHQRUPDWLI&2721(&2 HVW
OHSOXVpFRQRPHHWOHSOXVDSSURSULpSRXUOH
VpFKDJHGHVWH[WLOHVFRWRQV/HWDEOHDXVXUOD
GHUQLqUH SDJH YRXV PRQWUH OHV GXUpHV HW OD
FRQVRPPDWLRQDSSUR[LPDWLYHGHVSULQFLSDX[
SURJUDPPHVGHVpFKDJH
Spécifications Techniques
EN 61121 Programme à utiliser
-COTON EXTRA SEC
&272128
&272128%/$1&
-DELICATS OU SYNTHETIQUES
-COTON PRÊT A REPASSER
-TEXTILE DELICAT
Information pour le laboratoire de test
/DGXUpHUpHOOHGXF\FOHGpSHQGGX
QLYHDX GKXPLGLWp GX OLQJH HQ VRUWLH
GHVVRUDJHGXW\SHGHOLQJHGHODFKDUJH
GH OD SURSUHWp GHV ILOWUHV HW GH OD
WHPSpUDWXUHDPELDQWH
FR
&DSDFඈWpGXWDPERXU
&KDUJHPD[ඈPDOH
6HUHSRUWHUjOpWඈTXHWWHpQHUJpWඈTXH
+DXWHXU
FP
/DUJHXU
FP
3URIRQGHXU
FP
eWඈTXHWWHGpQHUJඈH
6HUHSRUWHUjOpWඈTXHWWHpQHUJpWඈTXH
/HLVWXQJVDXIQDKPHLPXQDXVJHVFKDOWHWHQ=XVWDQG
/HLVWXQJVDXIQDKPHLP$XV=XVWDQG
:
:
Limpe os filtros antes de cada ciclo
EN
●
Ajustez la hauteur du sèche-linge
Les 4 pieds réglables vous
permettent d'ajuster la hauteur
du sèche-linge de 827 mm à
maximum 847 mm. Pour ajuster
la hauteur, tournez les pieds
réglables, en vous assurant que la
machine est à niveau (figure 1).
Remarque
: il est conseillé de
positionner le
séchoir à la
hauteur maximale possible afin
d'éviter le retournement, en
laissant au moins 5 mm de la
partie supérieure de l'armoire.
●
Avant de fixer les charnières, il
est nécessaire déterminer la
profondeur du sèche-linge depuis
la partie frontale de la
cuisine en
fonction de la profondeur de la
barre (vérifiez l'image) et choisissez
l'option d'installation correcte
(figure 2).
Option 1
La position du support du
sèche-linge est inférieure à 54
mm derrière l'avant de l'armoire.
Placez le modèle à l'arrière de la
porte du meuble. Vous pouvez
monter les charnières et l'aimant
de fermeture sur le côté droit ou
gauche selon
vos besoins.
Marquez les pos
itions des trous
des vis, puis percé
où vous avez
marqué les positions (figure 3).
Figure 1:
Figure 2:
Option 1:
Option 2:
Figure 3:
Instructions pour le montage de la
porte de la cuisine ou du meuble
Remarque: cette distance ne tient
pas compte de l'épaisseur de la
plaque de base de la cuisine.
Nous suggérons de monter la
porte du meuble de sorte qu'elle
s'ouvre vers la gauche, dans la
même direction que la porte.
Obsah
Prečítajte si dôkladne a dodržiavajte tieto
pokyny. Tento návod poskytuje dôležité
rady pre bezpečné použitie, inštaláciu,
údržbu a niekoľko užitočných rád pre
najlepšie využitie spotrebiča.
Odložte si kompletnú dokumentáciu na
bezpečnom mieste pre prípadné použitie v
budúcnosti alebo pre ďalšieho majiteľa.
Skontrolujte, či balenie obsahuje
&nasledujúce položky:
●Návod na obsluhu
●Záručný list
●Energetický štítok
.Umiestnením symbolu na tento
spotrebič prehlasujeme zhodu so všetkými
platnými Európskymi požiadavkami
ohľadom bezpečnosti, zdravia a životného
prostredia týkajúcimi sa tohto spotrebiča.
Skontrolujte, či nebolo zariadenie
počas prepravy poškodené. Pokiaľ
áno, obráťte sa na pracovníkov
servisu.
Nedodržaním vyššie uvedených
pokynov môžete negatívne ovplyvniť
bezpečnosť spotrebiča. V prípade
poruchy spôsobenej nesprávnou
manipuláciou budete hradiť servisný
zásah.
1. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
2. PRÍPRAVA BIELIZNE
3. ČISTENIE A BEŽNÁ ÚDRŽBA
4. ZÁSOBNÍK VODY
5. DVIERKA FILTER
6. OVLÁDACIE PRVKY A
KONTROLKY
7. VÝBER PROGRAMU A FUNKCÍ
8. ODSTRÁNENIE PRÍPADNÝCH
PROBLÉMOV
29
FR
SK