User Manual

Pred prvým použitím sušičky:
● Prečítajte si dôkladne tento návod.
● Vyberte všetky predmety z bubna.
● Utrite vnútro bubna a dvierka vlhkou utierkou
pre odstránenie prípadného prachu z prepravy.
Uistite sa, či je bielizeň, ktorú sa chystáte sušiť,
vhodná na sušenie v sušičke, podľa symbolov na
bielizni. Uistite sa, či zatvorené všetky zipsy a či
vrecká prázdne. Bielizeň otočte lícom dovnútra.
Vložte bielizeň voľne do bubna a skontrolujte, či nie
je spletená.
Príprava bielizne
Nesušte v sušičke:
Vlnu, hodváb, jemné látky, nylonové pančuchy,
jemné výšivky, látky s kovovou dekoráciou,
bielizeň s PVC alebo kožou.
Dôležité: Nesušte bielizeň, ktorá bola
ošetrená nasucho čiftičom alebo pogumované
odevy (hrozí riziko požiaru alebo explózie).
Počas posledných 15 minút sa bielizeň suší v
studenom vzduchu.
Do sušičky vkladajte len dôkladne odstredenú
bielizeň. Čím suchšie bielizeň, tým kratší je čas
sušenia a tiež nižšia spotreba energie.
VŽDY
● Skontrolujte pred každým cyklom sušenia, či je
čistý filter.
NIKDY
● Nedávajte kvapkajúcu bielizeň do bubna, mohli
by ste poškodiť spotrebič.
Úspora energie
. .
.
Rozdeľte bielizeň následovne
Nepreťažujte bubon, pri namočení
veľkých kusov bielizne dôjsť k prekročeniu
maximálnej náplne (napríklad: spacáky,
deky).
Ak nemá bielizeň symbol o ošetrení, musíte
ju brať ako nevhodnú pre sušenie v
spotrebiči.
● Podľa množstva a hrúbky
Kedykoľvek je náplň väčšia ako kapacita
sušičky, rozdeľte bielizeň podľa hrúbky (napr.
uteráky od tenkej spodnej bielizne).
Podľa typu látky
Bavlna/ľan: uteráky, bavlnený úplet, posteľný
a stolový ľan.
Syntetická: halenky, košele, overaly atď. z
polyesteru alebo polyamidu aj zmes bavlny/
syntetických látok.
3. Čistenie a bežná údržba
Čistenie sušičky
Vyčistite filter a vylejte zásobník vody po
každom cykle sušenia.
Filtre čistite pravidelne.
Po každom použití utrite vnútro bubna a
nechajte dvierka pootvorené pre umožnenie
cirkulácie vzduchu a vysušenie.
Utrite vonkajší povrch spotrebiča a dvierka
spotrebiča mäkkou utierkou.
● NEPOUŽÍVAJTE drsné špongie ani čistiace
prostriedky.
Aby ste zabránili prilepeniu dvierok alebo
hromadeniu vláken, vyčistite vnútornú časť
dvierok a tesnenie vlhkou utierkou po každom
cykle sušenia.
● Podľa symbolu ošetrenia
Môžete ich nájsť na golieri alebo vnútornom šve:
Vhodné pre sušenie v sušičke.
Sušenie pri vysokej teplote.
Sušenie len pri nízkej teplote.
Nesušiť v sušičke.
47
Obsah
Prečítajte si dôkladne a dodržiavajte tieto
pokyny. Tento návod poskytuje dôležité
rady pre bezpečné použitie, inštaláciu,
údržbu a niekoľko užitočných rád pre
najlepšie využitie spotrebiča.
Odložte si kompletnú dokumentáciu na
bezpečnom mieste pre prípadné použitie v
budúcnosti alebo pre ďalšieho majiteľa.
Skontrolujte, či balenie obsahuje
&nasledujúce položky:
●Návod na obsluhu
●Záručný list
●Energetický štítok
.Umiestnením symbolu na tento
spotrebič prehlasujeme zhodu so všetkými
platnými Európskymi požiadavkami
ohľadom
prostredia týkajúcimi spotrebiča.
Skontrolujte, či nebolo zariadenie
počas prepravy poškodené.
án
o, obráťte sa na pra
servisu.
Ne
d d ž í šši
u
pokynov
môžete negatívne
bezpečnosť spotrebiča.
poruchy spôsobenej ne u
manipuláciou budete hradiť servisný
1. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
2. PRÍPRA
3. ČISTENIE
A BEŽNÁ ÚDRŽBA
4. ZÁSOBNÍK VODY
5. DVIERKA FILTER
6. OVLÁDACIE PRVKY A
KONTROLKY
7. VÝBER PROGRAMU A FUNKCÍ
8. ODSTRÁNENIE PRÍPADNÝCH
PROBLÉMOV
SK
Index
Anleitung sorgfältig durch
und richten Sie sich bei der Bedienung
Wäschetrockner an die Anleitung.
Handbuch enthält wichtige Hinweise die
sichere Installation, Anwendung und Wartung
sowie einige nützliche Hinweise für optimale
sicheren Ort auf, um jederzeit wieder darauf
zurückgreifen zu können bzw. um sie an
zukünftige Besitzer weitergeben zu können
Zum Lieferumfang Ihrer Waschmaschine
geh
ören folgende Dokumentation und
Zusatzteile:
Bedienungsanleitung
Garantieschein
Energieeffizienzklasse
Mit der Anbringung des -Zeichens am
Gerät zeigen wir an, dass wir sämtliche für
dieses Produkt geltenden und notwendigen
europäischen Sicherheits-, Gesundheits-
und Umweltstandards einhalten und hierfür
haftbar sind.
1. SICHERHEITSHINWEISE
2. VORBEREITUNG DER FÜLLUNG
3. REINIGUNG UND ROUTINEW
ARTUNGEN
4. WASSERTANK
5. TÜR und SIEB
6. SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
AUSWÄHLEN DES PROGRAMMS
8. TROUBLESHOOTING
KUNDENDIENST
Kontrollieren Sie,ob die Maschine durch
den Transport beschädigt wurde.Falls dies
der Fall ist, wenden Sie sich an den
GIASService.
Die Sicherheit des Geräts kann
beeinträchtigt werden, wenn Sie sich nicht an
diese Sicherheitshinweis e halten. Falls ein
Pr o b le m m i t I hr e r Ma s c hi n e du r c h
Zweckentfremdung verursacht wird, müssen Sie
Reparatu
bezahlen.
FR
CHARGE
Avant dutiliser le sèche li
première fois :
Veuillez lire ce manuel d’instruction détail.
Retirez tous les articles qui se trouvent
l’intérieur du tambour.
poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer
en transit.
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles
dentretien que le linge que vous souhaitez sécher
convient au séchage en machine.
Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et
que les poches sont vides. Mettez les articles à
lenvers. Placez les vêtements en vrac dans le
tambour en veillant à ce quils ne semmêlent pas
les uns avec les autres.
Préparation des vêtements
Ne séchez pas en machine :
Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec
fibres métalliques, textiles avec PVC ou
bandes de cuir.
IMPORTANT: ne séchez pas de textiles
qui ont été traités avec un produit de
nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc
(risque de départ de feu ou d'explosion)
Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air
injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais.
Ne mettez que du linge essoré en machine ou
à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est
sec, plus
qui économisera
TOUJOURS
Essayez de sécher le poids de linge
maximum pour économiser du temps et de
l’électricité.
Vérifiez que le filtre est propre avant chaque
cycle de séchage.
JAMAIS
Ne dépassez pas le poids maximum pour ne
pas
gaspiller du temps ou de l’électricité.
Ne
mettez pas d'articles
dégoulinant
dans
le
sèche
-
linge
pour
endommager
l’appareil.
Économie d'énergie
Ne surchargez pas le tambour ; lorsquils
sont mouillés, les grands articles peuvent
dépasser le poids maximal admissible (ex :
sacs de couchage, couettes).
Convient pour séchage en machine.
Séchage à haute température.
Séchage à basse température
uniquement.
Ne pas sécher pas en machine.
Si le vêtement ne comporte aucune
étiquette de conseils de lavage,
considérez qu'il ne convient pas pour le
séchage en machine.
Par quantité et épaisseur
Lorsque la charge
que la capacité du sèche-linge, séparez
les vêtements selon leur épaisseur (ex :
des serviettes, des sous-vêtements fins).
Par type de tissu
Coton/toile
Synthétiques chemises,
blouses etc.
en polyester ou polyamide, ainsi que
pour les mélanges coton/synthétique.
Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec
pour rangement, etc. Pour les articles
délicats, appuyez sur le Séchage
Délicat pour séle er une
température de séchage basse.
3.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE
. .
Par symbole de soin dentretien
Vous les trouverez sur le col ou
intérieure :
Triez la charge comme suit :
.
FR
CHARGE
Avant dutiliser le sèche li
première fois :
Veuillez lire ce manuel d’instruction détail.
Retirez tous les articles qui se trouvent
l’intérieur du tambour.
poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer
en transit.
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles
dentretien que le linge que vous souhaitez sécher
convient au séchage en machine.
Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et
que les poches sont vides. Mettez les articles à
lenvers. Placez les vêtements en vrac dans le
tambour en veillant à ce quils ne semmêlent pas
les uns avec les autres.
Préparation des vêtements
Ne séchez pas en machine :
Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec
fibres métalliques, textiles avec PVC ou
bandes de cuir.
IMPORTANT: ne séchez pas de textiles
qui ont été traités avec un produit de
nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc
(risque de départ de feu ou d'explosion)
Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air
injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais.
Ne mettez que du linge essoré en machine ou
à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est
sec, plus
qui économisera
TOUJOURS
Essayez de sécher le poids de linge
maximum pour économiser du temps et de
l’électricité.
Vérifiez que le filtre est propre avant chaque
cycle de séchage.
JAMAIS
Ne dépassez pas le poids maximum pour ne
pas
gaspiller du temps ou de l’électricité.
Ne
mettez pas d'articles
dégoulinant
dans
le
sèche
-
linge
pour
endommager
l’appareil.
Économie d'énergie
Ne surchargez pas le tambour ; lorsquils
sont mouillés, les grands articles peuvent
dépasser le poids maximal admissible (ex :
sacs de couchage, couettes).
Convient pour séchage en machine.
Séchage à haute température.
Séchage à basse température
uniquement.
Ne pas sécher pas en machine.
Si le vêtement ne comporte aucune
étiquette de conseils de lavage,
considérez qu'il ne convient pas pour le
séchage en machine.
Par quantité et épaisseur
Lorsque la charge
que la capacité du sèche-linge, séparez
les vêtements selon leur épaisseur (ex :
des serviettes, des sous-vêtements fins).
Par type de tissu
Coton/toile
Synthétiques chemises,
blouses etc.
en polyester ou polyamide, ainsi que
pour les mélanges coton/synthétique.
Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec
pour rangement, etc. Pour les articles
délicats, appuyez sur le Séchage
Délicat pour séle er une
température de séchage basse.
3.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE
. .
Par symbole de soin dentretien
Vous les trouverez sur le col ou
intérieure
:
Triez la charge comme suit :
.
Pred prvým použitím sušičky:
Prečítajte si dôkladne tento návod.
Vyberte všetky predmety z bubna.
Utrite vnútro bubna a dvierka vlhkou utierkou
pre odstránenie prípadného prachu z prepravy
Uistite sa, či je bielizeň, ktorú sa chystáte sušiť,
vhodná na sušenie v sušičke, podľa symbolov na
bielizni. Uistite sa, či zatvorené všetky zipsy a či
vrecká prázdne. Bielizeň otočte lícom dovnútra.
Vložte bielizeň voľne do bubna a skontrolujte, či nie
je spletená.
Príprava bielizne
Nesušte v sušičke:
Vlnu, hodváb, jemné látky, nylonové pančuchy,
jemné výšivky, látky s kovovou dekoráciou,
bielizeň s PVC alebo kožou.
Dôležité: Nesušte bielizeň, ktorá bola
ošetrená nasucho čiftičom alebo pogumované
odevy (hrozí riziko požiaru alebo explózie).
Počas posledných 15 minút sa bielizeň suší v
studenom vzduchu.
Do sušičky vkladajte len dôkladne odstredenú
bielizeň. Čím suchšie bielizeň, tým kratší je čas
sušenia a tiež nižšia spotreba energie.
VŽDY
Skontrolujte pred každým cyklom sušenia, či je
čistý filter.
NIKDY
Nedávajte kvapkajúcu bielizeň do bubna, mohli
by ste poškodiť spotrebič.
Úspora energie
. .
.
Rozdeľte bielizeň následovne
Nepreťažujte bubon, pri namočení
veľkých kusov bielizne dôjsť k prekročeniu
maximálnej náplne (napríklad: spacáky,
deky).
Ak nemá bielizeň symbol o ošetrení, musíte
ju brať ako nevhodnú pre sušenie v
spotrebiči.
Podľa množstva a hrúbky
Kedykoľvek je náplň väčšia ako kapacita
sušičky, rozdeľte bielizeň podľa hrúbky (napr.
uteráky od tenkej spodnej bielizne).
Podľa typu látky
Bavlna/ľan: uteráky, bavlnený úplet, posteľný
a stolový ľan.
Syntetická: halenky, košele, overaly atď. z
polyesteru alebo polyamidu aj zmes bavlny/
syntetických látok.
3. Čistenie a bežná údržba
Čistenie sušičky
Vyčistite filter a vylejte zásobník vody po
každom cykle sušenia.
Filtre čistite pravidelne.
Po každom použití utrite vnútro bubna a
nechajte dvierka pootvorené pre umožnenie
cirkulácie vzduchu a vysušenie.
Utrite vonkajší povrch spotrebiča a dvierka
spotrebiča mäkkou utierkou.
NEPOUŽÍVAJTE drsné špongie ani čistiace
prostriedky.
Aby ste zabránili prilepeniu dvierok alebo
hromadeniu vláken, vyčistite vnútornú časť
dvierok a tesnenie vlhkou utierkou po každom
cykle sušenia.
Podľa symbolu ošetrenia
Môžete ich nájsť na golieri alebo vnútornom šve:
Vhodné pre sušenie v sušičke.
Sušenie pri vysokej teplote.
Sušenie len pri nízkej teplote.
Nesušiť v sušičke.
47
Obsah
Prečítajte si dôkladne a dodržiavajte tieto
pokyny. Tento návod poskytuje dôležité
rady pre bezpečné použitie, inštaláciu,
údržbu a niekoľko užitočných rád pre
najlepšie využitie spotrebiča.
Odložte si kompletnú dokumentáciu na
bezpečnom mieste pre prípadné použitie v
budúcnosti alebo pre ďalšieho majiteľa.
Skontrolujte, či balenie obsahuje
&nasledujúce položky:
●Návod na obsluhu
●Záručný list
●Energetický štítok
.Umiestnením symbolu na tento
spotrebič prehlasujeme zhodu so všetkými
platnými Európskymi požiadavkami
ohľadom životného
prostredia týkajúcimi spotrebiča.
Skontrolujte, či nebolo zariadenie
počas prepravy poškodené. Pokiaľ
á
no, obráťte sa na pr
servisu.
N
d d ž í ššie
pokynov
môžete
negatívne
bezpečnosť spotrebiča.
poruchy spôsobenej n ou
manipuláciou budete hradiť servisný
1. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
2. PRÍPRA
3. ČISTENIE
A BEŽNÁ ÚDRŽBA
4. ZÁSOBNÍK VODY
5. DVIERKA FILTER
6. OVLÁDACIE PRVKY A
KONTROLKY
7. VÝBER PROGRAMU A FUNKCÍ
8. ODSTRÁNENIE PRÍPADNÝCH
PROBLÉMOV
SK
Index
Anleitung sorgfältig durch
und richten Sie sich bei der Bedienung der
Wäschetrockner an die Anleitung.
Handbuch enthält wichtige Hinweise
sichere Installation, Anwendung und Wartung
sowie einige nützliche Hinweise für optimale
sicheren Ort auf, um jederzeit wieder darauf
zurückgreifen zu können bzw. um sie an
zukünftige Besitzer weitergeben zu können
Zum Lieferumfang Ihrer Waschmaschine
geh
ören folgende Dokumentation und
Zusatzteile:
Bedienungsanleitung
Garantieschein
Energieeffizienzklasse
Mit der Anbringung des -Zeichens am
Gerät zeigen wir an, dass wir sämtliche für
dieses Produkt geltenden und notwendigen
europäischen Sicherheits-, Gesundheits-
und Umweltstandards einhalten und hierfür
haftbar sind.
1. SICHERHEITSHINWEISE
2. VORBEREITUNG DER FÜLLUNG
3. REINIGUNG UND ROUTINEW
ARTUNGEN
4. WASSERTANK
5. TÜR und SIEB
6. SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
AUSWÄHLEN DES PROGRAMMS
8. TROUBLESHOOTING
KUNDENDIENST
Kontrollieren Sie,ob die Maschine durch
den Transport beschädigt wurde.Falls dies
der Fall ist, wenden Sie sich an den
GIASService.
Die Sicherheit des Geräts kann
beeinträchtigt werden, wenn Sie sich nicht an
diese Sicherheitshinweis e halten. Falls ein
Pr o b le m m i t I hr e r Ma s c hi n e du r c h
Zweckentfremdung verursacht wird, müssen Sie
Reparat
bezahlen.
FR
CHARGE
Avant dutiliser le sèche
première fois :
Veuillez lire ce manuel d’instruction détail.
Retirez tous les articles qui se trouvent
l’intérieur du tambour.
poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer
en transit.
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles
dentretien que le linge que vous souhaitez sécher
convient au séchage en machine.
Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et
que les poches sont vides. Mettez les articles à
lenvers. Placez les vêtements en vrac dans le
tambour en veillant à ce quils ne semmêlent pas
les uns avec les autres.
Préparation des vêtements
Ne séchez pas en machine :
Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec
fibres métalliques, textiles avec PVC ou
bandes de cuir.
IMPORTANT: ne séchez pas de textiles
qui ont été traités avec un produit de
nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc
(risque de départ de feu ou d'explosion)
Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air
injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais.
Ne mettez que du linge essoré en machine ou
à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est
sec, plus
qui économisera
TOUJOURS
Essayez de sécher le poids de linge
maximum pour économiser du temps et de
l’électricité.
Vérifiez que le filtre est propre avant chaque
cycle de séchage.
JAMAIS
Ne dépassez pas le poids maximum pour ne
pas
gaspiller du temps ou de l’électricité.
Ne
mettez pas d'articles
dégoulinant
dans
le
sèche
-
linge
pou
endommager
l’appareil.
Économie d'énergie
Ne surchargez pas le tambour ; lorsquils
sont mouillés, les grands articles peuvent
dépasser le poids maximal admissible (ex :
sacs de couchage, couettes).
Convient pour séchage en machine.
Séchage à haute température.
Séchage à basse température
uniquement.
Ne pas sécher pas en machine.
Si le vêtement ne comporte aucune
étiquette de conseils de lavage,
considérez qu'il ne convient pas pour le
séchage en machine.
Par quantité et épaisseur
Lorsque la charge
que la capacité du sèche-linge, séparez
les vêtements selon leur épaisseur (ex
des serviettes, des sous-vêtements fins).
Par type de tissu
Coton/toile
Synthétiques Chemisiers, chemises,
blouses etc.
en polyester ou polyamide, ainsi que
pour les mélanges coton/synthétique.
Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec
pour rangement, etc. Pour les articles
délicats, appuyez sur bouton Séchage
Délicat pour sé ner une
température de séchage basse.
3.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE
. .
Par symbole de soin dentretien
Vous les trouverez sur le col ou couture
intérieure :
Triez la charge comme suit :
.
FR
CHARGE
Avant dutiliser le sèche
première fois :
Veuillez lire ce manuel d’instruction détail.
Retirez tous les articles qui se trouvent
l’intérieur du tambour.
poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer
en transit.
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles
dentretien que le linge que vous souhaitez sécher
convient au séchage en machine.
Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et
que les poches sont vides. Mettez les articles à
lenvers. Placez les vêtements en vrac dans le
tambour en veillant à ce quils ne semmêlent pas
les uns avec les autres.
Préparation des vêtements
Ne séchez pas en machine :
Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec
fibres métalliques, textiles avec PVC ou
bandes de cuir.
IMPORTANT: ne séchez pas de textiles
qui ont été traités avec un produit de
nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc
(risque de départ de feu ou d'explosion)
Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air
injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais.
Ne mettez que du linge essoré en machine ou
à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est
sec, plus
qui économisera
TOUJOURS
Essayez de sécher le poids de linge
maximum pour économiser du temps et de
l’électricité.
Vérifiez que le filtre est propre avant chaque
cycle de séchage.
JAMAIS
Ne dépassez pas le poids maximum pour ne
pas
gaspiller du temps ou de l’électricité.
Ne
mettez pas d'articles
dégoulinant
dans
le
sèche
-
linge
pou
endommager
l’appareil.
Économie d'énergie
Ne surchargez pas le tambour ; lorsquils
sont mouillés, les grands articles peuvent
dépasser le poids maximal admissible (ex :
sacs de couchage, couettes).
Convient pour séchage en machine.
Séchage à haute température.
Séchage à basse température
uniquement.
Ne pas sécher pas en machine.
Si le vêtement ne comporte aucune
étiquette de conseils de lavage,
considérez qu'il ne convient pas pour le
séchage en machine.
Par quantité et épaisseur
Lorsque la charge
que la capacité du sèche-linge, séparez
les vêtements selon leur épaisseur (ex
des serviettes, des sous-vêtements fins).
Par type de tissu
Coton/toile
Synthétiques Chemisiers, chemises,
blouses etc.
en polyester ou polyamide, ainsi que
pour les mélanges coton/synthétique.
Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec
pour rangement, etc. Pour les articles
délicats, appuyez sur bouton Séchage
Délicat pour sé ner une
température de séchage basse.
3.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE
. .
Par symbole de soin dentretien
Vous les trouverez sur le col ou
couture
intérieure :
Triez la charge comme suit :
.
SK
Pred prvým použitím sušičky:
Prečítajte si dôkladne tento návod.
Vyberte všetky predmety z bubna.
Utrite vnútro bubna a dvierka vlhkou utierkou
pre odstránenie prípadného prachu z prepravy
Uistite sa, či je bielizeň, ktorú sa chystáte sušiť,
vhodná na sušenie v sušičke, podľa symbolov na
bielizni. Uistite sa, či zatvorené všetky zipsy a či
vrecká prázdne. Bielizeň otočte lícom dovnútra.
Vložte bielizeň voľne do bubna a skontrolujte, či nie
je spletená.
Príprava bielizne
Nesušte v sušičke:
Vlnu, hodváb, jemné látky, nylonové pančuchy,
jemné výšivky, látky s kovovou dekoráciou,
bielizeň s PVC alebo kožou.
Dôležité: Nesušte bielizeň, ktorá bola
ošetrená nasucho čiftičom alebo pogumované
odevy (hrozí riziko požiaru alebo explózie).
Počas posledných 15 minút sa bielizeň suší v
studenom vzduchu.
Do sušičky vkladajte len dôkladne odstredenú
bielizeň. Čím suchšie bielizeň, tým kratší je čas
sušenia a tiež nižšia spotreba energie.
VŽDY
Skontrolujte pred každým cyklom sušenia, či je
čistý filter
NIKDY
Nedávajte kvapkajúcu bielizeň do bubna, mohli
by ste poškodiť spotrebič.
Úspora energie
. .
.
Rozdeľte bielizeň následovne
Nepreťažujte bubon, pri namočení
veľkých kusov bielizne dôjsť k prekročeniu
maximálnej náplne (napríklad: spacáky
deky).
Ak nemá bielizeň symbol o ošetrení, musíte
ju brať ako nevhodnú pre sušenie v
spotrebiči.
Podľa množstva a hrúbky
Kedykoľvek je náplň väčšia ako kapacita
sušičky, rozdeľte bielizeň podľa hrúbky (napr.
uteráky od tenkej spodnej bielizne).
Podľa typu látky
Bavlna/ľan: uteráky, bavlnený úplet, posteľný
a stolový ľan.
Syntetická: halenky, košele, overaly atď. z
polyesteru alebo polyamidu aj zmes bavlny/
syntetických látok.
3. Čistenie a bežná údržba
Čistenie sušičky
Vyčistite filter a vylejte zásobník vody po
každom cykle sušenia.
Filtre čistite pravidelne.
Po každom použití utrite vnútro bubna a
nechajte dvierka pootvorené pre umožnenie
cirkulácie vzduchu a vysušenie.
Utrite vonkajší povrch spotrebiča a dvierka
spotrebiča mäkkou utierkou.
NEPOUŽÍVAJTE drsné špongie ani čistiace
prostriedky.
Aby ste zabránili prilepeniu dvierok alebo
hromadeniu vláken, vyčistite vnútornú časť
dvierok a tesnenie vlhkou utierkou po každom
cykle sušenia.
Podľa symbolu ošetrenia
Môžete ich nájsť na golieri alebo vnútornom šve:
Vhodné pre sušenie v sušičke.
Sušenie pri vysokej teplote.
Sušenie len pri nízkej teplote.
Nesušiť v sušičke.
47
Obsah
Prečítajte si dôkladne a dodržiavajte tieto
pokyny. Tento návod poskytuje dôležité
rady pre bezpečné použitie, inštaláciu,
údržbu a niekoľko užitočných rád pre
najlepšie využitie spotrebiča.
Odložte si kompletnú dokumentáciu na
bezpečnom mieste pre prípadné použitie v
budúcnosti alebo pre ďalšieho majiteľa.
Skontrolujte, či balenie obsahuje
&nasledujúce položky:
●Návod na obsluhu
●Záručný list
●Energetický štítok
.Umiestnením symbolu na tento
spotrebič prehlasujeme zhodu so všetkými
platnými Európskymi požiadavkami
ohľadom životného
prostredia týkajúcimi spotrebiča.
Skontrolujte, či nebolo zariadenie
počas prepravy poškodené. Pokiaľ
áno, obráťte sa na p
servisu.
N
d d
ž
í šši
e
pokynov
môžete
negatívne
bezpečnosť spotrebiča
poruchy spôsobenej n o
manipuláciou budete hradiť servisný
1. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
2. PRÍPRA
3. ČISTENIE
A BEŽNÁ ÚDRŽBA
4. ZÁSOBNÍK VODY
5. DVIERKA FILTER
6. OVLÁDACIE PRVKY A
KONTROLKY
7. VÝBER PROGRAMU A FUNKCÍ
8. ODSTRÁNENIE PRÍPADNÝCH
PROBLÉMOV
SK
Index
Anleitung sorgfältig durch
und richten Sie sich bei der der
Wäschetrockner an die Anleitung. Dieses
Handbuch enthält wichtige Hinweise die
sichere Installation, Anwendung und Wartung
sowie einige nützliche Hinweise für optimale
sicheren Ort auf, um jederzeit wieder darauf
zurückgreifen zu können bzw. um sie an
zukünftige Besitzer weitergeben zu können
Zum Lieferumfang Ihrer Waschmaschine
geh
ören folgende Dokumentation und
Zusatzteile:
Bedienungsanleitung
Garantieschein
Energieeffizienzklasse
Mit der Anbringung des -Zeichens am
Gerät zeigen wir an, dass wir sämtliche für
dieses Produkt geltenden und notwendigen
europäischen Sicherheits-, Gesundheits-
und Umweltstandards einhalten und hierfür
haftbar sind.
1. SICHERHEITSHINWEISE
2. VORBEREITUNG DER FÜLLUNG
3. REINIGUNG UND ROUTINEW
ARTUNGEN
4. WASSERTANK
5. TÜR und SIEB
6. SCHALTERBLENDE UND ANZEIGEN
AUSWÄHLEN DES PROGRAMMS
8. TROUBLESHOOTING
KUNDENDIENST
Kontrollieren Sie,ob die Maschine durch
den Transport beschädigt wurde.Falls dies
der Fall ist, wenden Sie sich an den
GIASService.
Die Sicherheit des Geräts kann
beeinträchtigt werden, wenn Sie sich nicht an
diese Sicherheitshinweis e halten. Falls ein
Pr o b le m m i t I hr e r Ma s c hi n e du r c h
Zweckentfremdung verursacht wird, müssen Sie
Repara
bezahlen.
FR
CHARGE
Avant dutiliser le sèche a
première fois :
Veuillez lire ce manuel d’instruction détail.
Retirez tous les articles qui se trouvent à
l’intérieur du tambour.
poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer
en transit.
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles
dentretien que le linge que vous souhaitez sécher
convient au séchage en machine.
Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et
que les poches sont vides. Mettez les articles à
lenvers. Placez les vêtements en vrac dans le
tambour en veillant à ce quils ne semmêlent pas
les uns avec les autres.
Préparation des vêtements
Ne séchez pas en machine :
Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec
fibres métalliques, textiles avec PVC ou
bandes de cuir.
IMPORTANT: ne séchez pas de textiles
qui ont été traités avec un produit de
nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc
(risque de départ de feu ou d'explosion)
Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air
injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais.
Ne mettez que du linge essoré en machine ou
à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est
sec, plus
qui économisera
TOUJOURS
Essayez de sécher le poids de linge
maximum pour économiser du temps et de
l’électricité.
Vérifiez que le filtre est propre avant chaque
cycle de séchage.
JAMAIS
Ne dépassez pas le poids maximum pour ne
pas
gaspiller du temps ou de l’électricité.
Ne
mettez pas d'articles
dégoulinant
dans
le
sèche
-
linge
po
endommager
l’appareil.
Économie d'énergie
Ne surchargez pas le tambour ; lorsquils
sont mouillés, les grands articles peuvent
dépasser le poids maximal admissible (ex :
sacs de couchage, couettes).
Convient pour séchage en machine.
Séchage à haute température.
Séchage à basse température
uniquement.
Ne pas sécher pas en machine.
Si le vêtement ne comporte aucune
étiquette de conseils de lavage,
considérez qu'il ne convient pas pour le
séchage en machine.
Par quantité et épaisseur
Lorsque la charge
que la capacité du sèche-linge, séparez
les vêtements selon leur épaisseur (ex
des serviettes, des sous-vêtements fins).
Par type de tissu
Coton/toile
Synthétiques Chemisiers, chemises,
blouses etc.
en polyester ou polyamide, ainsi que
pour les mélanges coton/synthétique.
Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec
pour rangement, etc. Pour les articles
délicats, appuyez sur bouton Séchage
Délicat pour sé nner une
température de séchage basse.
3.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE
. .
Par symbole de soin dentretien
Vous les trouverez sur le col ou couture
intérieure :
Triez la charge comme suit :
.
FR
CHARGE
Avant dutiliser le sèche a
première fois :
Veuillez lire ce manuel d’instruction détail.
Retirez tous les articles qui se trouvent à
l’intérieur du tambour.
poussière éventuelle qui aurait pu s’y infiltrer
en transit.
Vérifiez sur les étiquettes comportant les symboles
dentretien que le linge que vous souhaitez sécher
convient au séchage en machine.
Vérifiez que toutes les fermetures sont fermées et
que les poches sont vides. Mettez les articles à
lenvers. Placez les vêtements en vrac dans le
tambour en veillant à ce quils ne semmêlent pas
les uns avec les autres.
Préparation des vêtements
Ne séchez pas en machine :
Soie, nylon, broderies délicates, textiles avec
fibres métalliques, textiles avec PVC ou
bandes de cuir.
IMPORTANT: ne séchez pas de textiles
qui ont été traités avec un produit de
nettoyage à sec ou contenant du caoutchouc
(risque de départ de feu ou d'explosion)
Durant les 15 dernière minutes du cycle, l'air
injecté à l'intérieur du tambour est toujours frais.
Ne mettez que du linge essoré en machine ou
à la main dans le sèche-linge. Plus le linge est
sec, plus
qui économisera
TOUJOURS
Essayez de sécher le poids de linge
maximum pour économiser du temps et de
l’électricité.
Vérifiez que le filtre est propre avant chaque
cycle de séchage.
JAMAIS
Ne dépassez pas le poids maximum pour ne
pas
gaspiller du temps ou de l’électricité.
Ne
mettez pas d'articles
dégoulinant
dans
le
sèche
-
linge
po
endommager
l’appareil.
Économie d'énergie
Ne surchargez pas le tambour ; lorsquils
sont mouillés, les grands articles peuvent
dépasser le poids maximal admissible (ex :
sacs de couchage, couettes).
Convient pour séchage en machine.
Séchage à haute température.
Séchage à basse température
uniquement.
Ne pas sécher pas en machine.
Si le vêtement ne comporte aucune
étiquette de conseils de lavage,
considérez qu'il ne convient pas pour le
séchage en machine.
Par quantité et épaisseur
Lorsque la charge
que la capacité du sèche-linge, séparez
les vêtements selon leur épaisseur (ex
des serviettes, des sous-vêtements fins).
Par type de tissu
Coton/toile
Synthétiques Chemisiers, chemises,
blouses etc.
en polyester ou polyamide, ainsi que
pour les mélanges coton/synthétique.
Par degré de séchage
Triez selon : sec pour repassage, sec
pour rangement, etc. Pour les articles
délicats, appuyez sur bouton Séchage
Délicat pour sé nner une
température de séchage basse.
3.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE ROUTINE
. .
Par symbole de soin dentretien
Vous les trouverez sur le col ou
couture
intérieure :
Triez la charge comme suit :
.
34
UPOZORNENIE! Bubon, dvierka a
bielizeň môžu byť veľmi horúce.
DÔLEŽITÉ Pred čistením spotrebiča
ho vždy vypnite a odpojte od elektrickej
siete.
Ohľadne elektrických parametrov viď
výrobný štítok na prednej strane skrinky
spotrebiča (s otvorenými dvierkami).
2.
PŘÍPRAVA PRÁDLA