User Manual

Fixați balamalele în poziț
ie (pe
ușă) cu cele 4 ș
uruburi din
pachet (A) (figura 4).
Fixați magnetul (B) în poziț
ie
folosind șurubul (C) (figura 4).
Montaț
i placa (D) în partea
dreaptă sau stângă, în funcț
ie
de cerinț
ele de instalare
(figura 5).
Așezaț
i suportul din plastic (E)
sub placă și fixați-l în poziț
ie
cu șurubul (F) (figura 5).
Fixaț
i capacul de montare (G)
în partea inferioară (figura 5).
Montați uș
a mobilierului in
partea frontală a uscăto
rului
folosind balamalele. Așezaț
i
distanțierele
sub balamale (I)
(figura 6) și apoi fixaț
i în
poziție cu ajutorul ș
urubului
(H).
Glisați (introduceti) uscă
torul în
deschiderea din mobila cu
dimensiunea indicată
in
diagrama (figura7).
Figura 4:
Figura 5:
Figura 6:
Figura 7:
Befestigen Sie die Scharniere
an ihrem Platz (an der Tür) mit
den 4 mitgelieferten Schrauben
(A) (Abbildung 4).
Be
festigen Sie den Magneten
(B) an seinem Platz mit einer
Schraube (C) (Abbildung 4).
Montieren Sie die Platte (D) auf
der
rechten oder linken Seite,
entsprechend
den
Installationsanforderungen
(Abbildung 5).
Legen Sie die Kunststoffhalterung
(E) unter die Platte und fixieren
Sie sie mit einer Schraube (F)
(Abbildung 5).
Setzen Sie die Schnappkappe
(G) unten ein (Abbildung 5).
Montieren Sie die Möbeltür
mit den Scharnieren vor dem
Trockner. Positionieren Sie die
Abstandshalter unter den
Scharnieren (I)
(Abbildung 6)
und dann korrigieren Sie d
ie
Position mit den Schrauben (H).
Schieben Sie den Trockner in
eine Öffnung d
er Größe die
im Diagramm angegeben ist
(Abbildung 7).
Figure 4:
Figure 5:
Figure 6:
Figure 7:
1.
CONSIGLI DI SICUREZZA
Questo apparecchio può essere
utilizzato da bambini di 8 anni e
oltre e da persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali
ridotte o con mancanza di
esperienza e di conoscenza a
patto che siano supervisionate o
che siano date loro istruzioni in
merito allutilizzo sicuro
de l l a p p arecchio e che
capiscano i pericoli del suo
utilizzo.
Evitare che i bambini giochino
con la lavatrice o che si
occupino della sua pulizia e
m a n u t e n z i o n e s e n z a
supervisione.
ATTENZIONE L’uso improprio
dell’asciugatrice può provocare
rischio di incendio.
Q u e s t o a p p a r e c c h i o è
destinato ad uso in ambienti
domestici e simili come per
esempio:
- aree di ristoro di negozi, uffici o
altri ambienti di lavoro;
- negli agriturismo;
- dai clienti di hotel,
motel o altre
aree residenziali simili;
- nei bed & breakfast.
Un utilizzo diverso da quello
tipico dell’ambiente domestico,
come l’uso professionale da
parte di esperti o di persone
addestrate, è escluso anche
dagli ambienti sopra descritti.
Un utilizzo non coerente con
quello riportato, può ridurre la
vita del prodotto e può
invalidare la garanzia del
costruttore. Qualsiasi danno
all’apparecchio o ad altro,
derivante da un utilizzo
diverso da quello domestico
( a n c h e q u a n d o
l’apparecchio è installato in
un ambiente domestico) non
s a r à a m m e s s o d a l
costruttore in sede legale.
Questa macchina è prevista
u n i c a m e n t e p e r u s o
domestico, ovvero per
lasciugatura di capi e
indumenti per la casa.
La macchina qui descritta
deve essere utilizzata
esclusivamente per lo scopo
al quale è destinata secondo
quanto illustrato nel presente
libretto. Prima di attivare la
macchina, accertarsi di
avere letto attentamente e
compreso le istruzioni d’uso
e di installazione.
Non toccare l’asciugatrice
con mani o piedi umidi o
bagnati.
N o n a p p o g g i a r s i a l
portellone per caricare la
macchina; non utilizzare il
portellone sollevare
487
51
DEDE
CZ
s
yć
i
niż
na
uż
e z
J a
s p
ch
i
prz
jes
mi
m.
se
ná
g
ją
ie
p r
usz
DEDE
se
DEDE
DE
DE
se
DE
DEDE
RO