HOBS USER INSTRUCTIONS TABLES DE CUISSON NOTICE D’EMPLOI CANDY HOOVER GROUP S.R.L.
CONTENT GB - IE Safety Instructions ........................................................................05 1. Instructions For The Installer .....................................................06 1.1. Bulding In ................................................................................06 1.2. Suitable Location ....................................................................06 2. Electrical Connection (For U.K. Only) .......................................06 2.1. Electrical Connection ......
B Bracket accessible space Niche accessible Beschikbare ruimte dostupan prostor A Figure 1 Figure 2 Figure 4 Sp.da 25 a 45 mm A: 56cm B: 59.5 / 74.
SAFETY INSTURUCTIONS • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. • Children under 8 Year of age must be kept away from the appliance unless they are continuously supervised.
1. INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER INSTALLING A DOMESTIC APPLIANCE CAN BE A COMPLICATED OPERATION WHICH IF NOT CARRIED OUT CORRECTLY, CAN SERIOUSLY AFFECT CONSUMER SAFETY. IT IS FOR THIS REASON THAT THE TASK SHOULD BE UNDERTAKEN BY A PROFESSIONALLY QUALIFIED PERSON WHO WILL CARRY IT OUT IN ACCORDANCE WITH THE TECHNICAL REGULATIONS IN FORCE.
The flexible tube shall be fitted in such a way that it cannot come into contact with a moveable part of the housing unit (e.g. a drawer) and does not pass through any space where it may become crushed/ kinked or damaged in any way. Prior to switching on the gas hob ensure that the burners and burner caps are correctly placed within their position. GENERAL ADVISE For best results, use cooking vessels with a flat surface. The size of the surface should match the gas burner side as follows. Table A.
4. MAINTENANCE AND CLEANING 6. PROTECTION OF THE ENVIRONMENT Before cleaning the hob, ensure the appliance has cooled down. Remove the plug from the socket or (if connected directly) switch off the electricity supply. This appliance is marked according to the European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). WEEE contains both polluting substances (which can cause negative consequences for the environment) and basic components (which can be re-used).
CONSEILS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés continuellement.
1. INSTALLATION La mise en place fonctionnelle des appareils ménagers dans leur environnement est une opération délicate qui, si elle n'est pas correctement effectuée, peut avoir de graves conséquences sur la sécurité des consommateurs. Dans ces conditions, il est impératif de confier cette tâche à un professionnel qui la réalisera conformément aux normes techniques en vigueur.
A: ½ Adaptateur Cylindrique mâle B: ½ Obturation C: ½ Adaptateur gaz Femelle conique-cylindrique ou cylindriquecylindrique. éteint), les brûleurs sont allumés et décrit ci-dessus, mais il faut prendre soin de garder la manette de commandes enfoncée pendant 5 ou 6 secondes après que la flamme est allumée. ATTENTION : Avant d'allumer la table gaz, veillez à ce que les brûleurs et les chapeaux de brûleur soient correctement placés dans leur position.
Pour la cuisson des desserts, il est conseillé d'utiliser des récipients fermés ou des récipients de four ou des moules de gâteaux. Dans des récipients ouverts, la sauce sucrée pourrait débordée, donc le nettoyage de la plaque chauffante électrique serait plus difficile Ceci est surtout important pour des cuissons à haute température ou des cuissons à pression (cocotte minute). Ne laissez jamais allumer le chalumeau quand il n'y a pas de récipient dessus, ou quand il y a un récipient vide.
TYPE PLV6S R 2.5 kW TYPE PLV7S SR 1.75 kW R 2.5 kW SR 1.75 kW QC 3.6 kW QC 3.6 kW AUX 1 kW SR 1.75 kW Electric plate 1500W SR 1.75 kW R 2.5 kW AUX 1 kW AUX 1 kW QC 3.6 kW SR 1.75 kW AUX 1 kW AUX 1 kW HOBS GAS TYPE TYPE PLV6S PLV7S TYPE PLV6S PLV7S FR, BE II 2E+3+ CY, GB, GR, IE, IT, PT, ES, CH II 2H3+ Gaz Type/Gas type G20 / G25 Gaz Type/Gas type Pression gaz/Gas pressure 20 / 25 mbar Pression gaz/Gas pressure P (Kw) Max (kW) l/h AUX 1.
TYPE PLV6S PLV7S II 2H3B/P TYPE PLV6S PLV7S BG, HR, DK, EE, FI, LV, LT, NO, RO, SK, SE, SI, CZ, TR II 2L3B/P NL Tipo di gas/Gas type G20 Tipo di gas/Gas type G25 Pressione gas/Gas pressure 20 mbar Pressione gas/Gas pressure 25 mbar P (Kw) Max (kW) l/h P (Kw) Min (kW) Max (kW) l/h Min (kW) AUX 1.00 95 0.25 1/100mm 72 X SR 1.75 167 0.40 97 Z R 2.50 238 0.60 109 Y R 2.50 277 0.60 115 F2 QC 3.60 343 1.75 138 QC 3.60 400 1.75 140 AUX 1.00 110 0.
TYPE PLV6S II 2ELs3B/P TYPE PLV6S PLV7S II2HS3B/P PL PLV7S HU Tipo di gas/Gas type G20 Tipo di gas/Gas type G20 Pressione gas/Gas pressure 20 mbar Pressione gas/Gas pressure 25 mbar P (Kw) Max (kW) l/h P (Kw) Min (kW) Max (kW) l/h Min (kW) AUX 1.00 95 0.25 1/100mm 72 X AUX 1.00 95 0.25 1/100mm 70 X SR 1.75 167 0.40 97 Z SR 1.75 167 0.40 91 Z R 2.50 238 0.60 109 Y R 2.50 238 0.60 108 F3 QC 3.60 343 1.75 138 QC 3.
11.2016 • REV:C• 42819072 GB - IE The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of con sumption, without prejudice to the characteri stics relating to safety or function.