NO SV FI DA
Tak fordi du har valgt en Candyvaskemaskine. Vi er overbeviste om, at den på loyal vis vil hjælpe dig med at vaske dit tøj sikkert, endda det sarte, dag efter dag. Det enkelte individ kan spille en vigtig rolle i at sikre, at affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bliver et miljømæssigt problem; det er altafgørende, at følge nogle grundlæggende regler: Læs omhyggeligt denne manual for korrekt og sikker anvendelse og for hjælpsomme tips om effektiv vedligeholdelse.
l Hensigten med dette apparat er, at det bruges til husholdningsformål eller lignende såsom: − Personalekøkkenområder i butikker, kontorer og andre arbejdsmiljøer; − Stuehuse; − Af klienter på hoteller, moteller og andre lignende boligmiljø; − Bed & breakfast-miljøer. Anden brug af dette apparat end i husholdningsmiljø eller til typiske husholdningsformål, som kommerciel brug af eksperter eller trænede brugere, udelukkes, selv ved de ovennævnte anvendelser.
l Efter montering skal apparatet l I tilfælde af defekt og/eller funktionsfejl, placeres således at stikket er så sluk for vaskemaskinen, luk for tilgængeligt. vandhanen og pil ikke ved apparatet. Tag omgående kontakt til l Maks. kapacitet for tørt tøj kundeservicecenteret og brug kun afhænger af den brugte model originale reservedele. Undladelse (se kontrolpanel). af at følge disse instruktioner kan udgøre risici for apparatets l For at se apparatets bilagskort sikkerhed.
1 DA 2. MONTERING 3 B A B B B A 4 l Aftag de 2 eller 4 transportskruer (A) på bagsiden, og aftag de 2 eller 4 flade spændeskiver, gummipropper og afstandsrør i plastik (B) som vist i figur 1. 2 max 100 cm min 4 cm l Påsæt pyntekapslerne "C" (fig. 2).
vaskemaskinens vandudledningsrør, med en minimumshøjde fra 50 cm og en maksimumhøjde på 75 cm fra gulvet (figur 4). 5 l Hvis det er nødvendigt, bruges det rundformede stykke tilbehør til at fastholde og støtte vandudledningsrøret. Såfremt Deres model måtte være forsynet dermed: l For nemt at kunne flytte vaskemaskinen, drejes understellets styrestang mod højre. Efter denne operation, anbringes styrestangen atter i dens oprindelige position.
Hydrauliske forbindelser 6 DA l Tilslut vandslangen til vandhanen; brug kun den afløbsslange, der følger med vaskemaskinen (fig. 6). l Nogle modeller kan have en eller flere af følgende funktioner: l VARM&KOLD (fig. 7): Indstillinger for vandtilslutning med varmt og koldt vand for højere energibesparelser. Forbind det grå rør til den kolde vandhane og den røde til den varme vandhane.
Nedenfor findes en kvikguide med tips og anbefalinger for brug af vaskemiddel ved forskellige temperaturer. I alle tilfælde, så læs altid instruktionerne på vaskemidlet for korrekt brug og dosering. 3.
l Frigør røret fra stroppen, sænk det ned og dræn al vandet ned i et kar. For at rengøre vaskemaskinens ydre, så brug en fugtig klud, og undgå skurepulver, alkohol og/eller opløsningsmiddel. Vaskemaskinen behøver ikke nogen speciel behandling ved normal rengøring: rengør bakkerummet og filteret; tips til flytning af maskinen eller ved længere tids manglende brug findes nedenfor. l Fastgør afløbsrøret med stroppen bagefter.
5. KVIKBRUGERGUIDE Denne vaskemaskine tilpasser automatisk vandniveauet til vaskens type og størrelse. Dette system medfører nedsat energiforbrug og en fornuftig reducering af vasketider. 6. STYRING OG PROGRAMMER Q A Programvalg l Tænd for vaskemaskinen og vælg det ønskede program. l Justér vasketemperaturenhvis nødvendigt, og tryk på knappen "valgmuligheder" hvis nødvendigt. l Tryk på knappen START/PAUSE for at I LMN O P H starte vasken.
START/PAUSE-knap Luk lågen FØR du vælger knappen START/PAUSE. En særlig sikkerhedsanordning forhindrer døren i at blive åbnet umiddelbart efter afslutningen af cyklussen. Vent 2 minutter efter vaskecyklussen afsluttes og lampen "Dørsikkerhed" er slukket, før du åbner døren. Programvælger position (OFF) med l Tryk for at starte den valgte cyklus. Når der er trykket på START/PAUSEknappen, kan det tage nogle sekunder, før maskinen begynder at arbejde.
l For at udskyde starten, brug følgende fremgangsmåde: - Indstil det ønskede program. - Tryk på knappen en gang, for at aktivere den (h00 vises på displayet), og tryk derefter på den igen, for at indstille en 1-times udskydelse (h01 vises på displayet). Den forudindstillede udskydelse øges med 1 time, hver gang du trykker på knappen, indtil h24 vises på displayet, på hvilket tidspunkt endnu et tryk vil sætte udskydelsen tilbage til nul. - Bekræft ved at trykke på START/PAUSEknappen.
Hvis indholdet er ubalanceret, er maskinen udstyret med en særlig elektronisk anordning, der forhindrer centrifugering. Dette reducerer støj og vibrationer i maskinen og forlænger dermed levetiden på din maskine. l Denne knap giver dig mulighed for at ændre temperaturen vaskecyklusserne. på l For at skåne tekstilerne er det ikke muligt at indstille temperaturen til over maksimum for hvert enkelt program. TASTELÅS l Hvis du vil udføre en koldvask skal alle indikatorerne være slukket.
2) CYKLUSVARIGHED l Når et program er valgt, viser displayet automatisk cyklussens varighed, der kan variere, afhængigt af de valgte indstillinger. 4) Kg Detector-INDIKATORLYS (funktionen er kun aktiv på bomulds- og syntetiske programmer) l I de første minutter af cyklussen vil “Kg l Når programmet er startet, vil du konstant Detector”-indikatoren forblive tændt, mens den intelligente sensor vejer vasketøjet og justerer cyklustiden, vandet og elektricitetsforbruget derefter.
l Smart Care – Smart Check-up og "Auto- SMART TOUCH Dette apparat er udstyret med Smart Touch-teknologi, der gør det muligt at interagere via appen med smartphones baseret på Android-operativsystemet og udstyret med NFC (Near Field Communication) funktion. Kun indhold Android tablet Kun indhold Apple iPhone Kun indhold Apple iPad Kun indhold til Få alle detaljer for Smart Touchfunktionerne, surf på appen i DEMOtilstand, eller gå til: www.candysmarttouch.
NÆSTE GANG – regelmæssig brug l Hver gang, du ønsker at styre maskinen via appen, skal du først aktivere Smart Touch-tilstanden ved at dreje knappen til det tilsvarende sted. l Sørg for, at du har låstop for telefonens skærmbillede (fra en eventuel standbytilstand) og har aktiveret NFC-funktionen, ellers følg trinene nævnt tidligere. l Hvis du ønsker at starte en vaskecyklus, skal du ilægge vasketøj vaskemiddel og lukke døren. samt l Vælg den ønskede funktion i appen (f.eks.
DA Programtabel 1) TEMP.°C kg * (MAKS.) PROGRAM 2) Perfect 20° Anbefalet Maks. 4 4 4 4 4 4,5 20° 20° 4 4 4 4 4 4,5 40° 40° Hygiejne 60° 4 4 4 4 4 4,5 60° 60° Perfect Rapid 59 Min.
Læs venligst disse bemærkninger: * Maks. kapacitet for tørt tøj afhænger af den brugte model (se kontrolpanel). ** STANDARD BOMULDSPROGRAMMER IFØLGE (EU) Nr 1015/2010 og Nr 1061/2010. BOMULDSPROGRAM MED EN TEMPERATUR PÅ 60°C. BOMULDSPROGRAM MED EN TEMPERATUR PÅ 40°C. Disse programmer er egnede til at rengøre normalt snavset bomuldsvasketøj og de er de mest effektive programmer i form af kombineret energi-og vandforbrug for tøjvask af bomuld.
For at rense forskellige typer af stoffer og forskellige niveauer af snavs, har vaskemaskinen specifikke programmer der vil opfylde ethvert behov for vask (se tabel). Hygiejne 60° Dette program er egnet til bomuldstøj og er specielt udviklet til at fjerne genstridige pletter allerede på 60°C takket være "Mix Power System +"-teknologien. Mix Power System + Vaskemaskinen er udstyret med en pumpe som mixer vaskepulver og vand.
Baby Dette all baby program vasker perfekt rent ved 60 grader. Vi anbefaler at der bruges vaskepulver. Finvask Dette program veksler mellem øjeblikke med arbejde og pauser, og er især velegnet til vask af sarte tekstiler. Vaskeprogrammet og skylninger udføres med meget vand, for at sikre den bedste ydeevne. Syntetisk Vask og skylning optimeres med rytmer i tromlens rotation og vandstanden. Den blide centrifugering sikrer en reduceret dannelse af folder i stoffet.
, er beregnet til skyllemiddel, parfumeessenser og særlige tilsætningstoffer, så som stivelse og blåning, etc. Åbning/Lukning af tromlen l Der åbnes for vaskemaskinens dæksel. l MAX - Max mærket angiver største mængde vaskemiddel, der anbefales til brug. Fyld ikke mere i end dette. l Luk tromlen op ved at trykke på knappen (A) og samtidig placere den anden hånd på låget. l l Beklædningsgenstandene lægges ned i vaskemaskinens tromle, een efter een, uden at trykke dem ned.
7. FEJLFINDING OG GARANTI Hvis du mener, at vaskemaskinen ikke fungerer korrekt, skal du konsultere hurtigguiden nedenfor, der indeholder praktiske tips om, hvordan man kan løse de mest almindelige problemer. KUN FOR SMART TOUCH-MODELLER. Takket være Smart Check-up cyklussen på din app Candy simply-Fi, kan du når som helst tjekke at maskinen fungerer korrekt. Du behøver bare en Android smartphone med NFC-teknologi. Find flere oplysninger på appen.
Problem Vaskemaskinen kører/startet ikke Der flyder vand ud på gulvet nær vaskemaskinen Vaskemaskinen centrifugerer ikke Stærke vibrationer/støj høres under centrifugering Mulige årsager og praktiske løsninger Sørg for at produktet er tilsluttet en fungerende elkontakt. Sørg for at strømmen er tilsluttet. Sørg for at stikkontakten fungerer, test den med et andet apparat såsom en lampe. Døren er muligvis ikke lukket korrekt: åbn og luk den igen.
Brugen af økologisk vaskemiddel uden fosfater kan have følgende effekt: - mere grumset afløbsvand: Denne effekt er forbundet med de frigjorte zeolitter, hvilket ikke har nogen negativ indvirkningen på effektiviteten af rensningen. Hvis problemet fortsætter eller du har mistanke om en fejl skal du straks kontakte et autoriseret kundeservicecenter. Det anbefales altid at bruge de originale reservedele tilgængelige på vores autoriserede kundeservicecentre.
Yksityishenkilöillä on tärkeä tehtävä varmistaa, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta ei tule ympäristöongelmaa. Seuraavien perussääntöjen noudattaminen on tärkeää: Lue tästä käyttöohjeesta, kuinka laitetta käytetään oikein ja turvallisesti ja kuinka siitä pidetään tehokkaasti huolta. l Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua ei saa käsitellä kotitalousjätteenä.
1. YLEISET TURVALLISUUSOHJEET l Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa paikoissa, esimerkiksi: − myymälöiden, toimistojen ja muiden työpaikkojen henkilöstön keittiötiloissa; − maatiloilla; − hotellien, motellien ja muiden asuinpaikan tyyppisten paikkojen asiakkaiden käytössä; − aamiaismajoituksen kaltaisessa käytössä.
on asennettava siten, että l Vian tai toimintahäiriön sattuessa pistotulppaan on esteetön pääsy. sammuta pesukone ja sulje vesihana, älä yritä korjata konetta l Kuivien vaatteiden enimmäiskapasiteetti itse. Ota välittömästi yhteyttä riippuu käytössä olevasta mallista asiakaspalveluun ja käytä vain (katso ohjauspaneeli). alkuperäisiä varaosia. Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen l Tietoja tuotteen mikrokortista on voi tehdä koneesta vaarallisen. saatavana valmistajan verkkosivulta.
2. ASENNUS 1 3 B A B B B A l Poista 2 tai 4 kuljetusruuvia (A) takaa ja poista 2 tai 4 aluslaattaa, kumitulppaa ja muovista välikappaletta (B) kuvan 1 mukaisesti. 4 2 l Aseta kappaleet kohtiin "C" (kuva 2).
halkaisijan, vähintään 50 cm:n ja korkeintaan 75 cm:n korkeudelle lattiasta (piirroksen 4). 5 tarvittaessa käyrää lisäosaa vedenpoistoputken parempaan kiinnittämiseen ja tukemiseen. Siinä tapauksessa, että koneessasi on kyseinen toiminto: l Koneen liikuttelu on helpompaa, kun käännät pyörillä varustetun alustan ohjainvipua oikealle. Kun toimenpide on suoritettu, tulee ohjainvipu kääntää uudelleen alkuperäiseen asentoonsa. l Aseta l Pesukone on liitettävä vedenjakeluun uuden letkun välityksellä.
Vesiliitännät 6 l Liitä vesiletku hanaan ja käytä vain pesukoneen mukana toimitettua tyhjennysletkua (piirros 6). l Joissain malleissa voi olla yksi tai useampi seuraavista ominaisuuksista: l KUUMA JA KYLMÄ (piirros 7): Kuumaja kylmävesiliitäntä säästää energiaa. Liitä harmaa letku kylmävesihanaan ja punainen letku kuumavesihanaan. Jos kone voidaan liittää vain kylmävesihanaan, joidenkin ohjelmien käynnistyminen kestää muutaman minuutin pidempään.
Seuraavassa pikaoppaassa on vinkkejä ja suosituksia pesuaineen käytöstä eri lämpötiloissa. Lue aina pesuainepakkauksesta ohjeet oikeaan käyttöön ja annosteluun. 3.
l Irrota pesukone verkkovirrasta. 4. YLLÄPITO JA PUHDISTUS l Irrota letku kiinnikkeestään, laske se alas Puhdista pesukoneen ulkopinnat kostealla pyyhkeellä. Älä käytä hankaavia aineita, alkoholia tai liuottimia. Pesukoneen tavanomainen puhdistus ei edellytä erityistoimia: puhdista pesuainelokerot ja suodatin. Jäljempänä annetaan vinkkejä pesukoneen siirtämiseen ja pidempiaikaiseen käytöstäpoistoon. ja tyhjennä kaikki vesi astiaan. l Kun olet valmis, kiinnitä poistoletku kiinnikkeeseen.
5. PIKAKÄYTTÖOPAS 6. OHJAIMET JA OHJELMAT Pesukone sovittaa vesimäärän automaattisesti pyykin laadun ja määrän mukaiseksi. Järjestelmä vähentää energiankulutusta ja lyhentää pesuaikoja huomattavasti. A Ohjelman valinta l Kytke pesukoneeseen virta ja valitse haluamasi ohjelma. I l Säädä tarvittaessa pesulämpötila ja paina tarvittavia lisävalintapainikkeita. LMN O P H l Aloita pesuohjelma painamalla KÄYNNISTÄ/TAUKO-painiketta.
l Aloita valittu pesuohjelma painamalla Luukun avaaminen tätä. Turvalaite estää luukun avaamisen välittömästi ohjelman päätyttyä. Odota kaksi minuuttia pesuohjelman päättymisen jälkeen, kunnes luukun turvamerkkivalo on sammunut, ennen kuin avaat luukun. Kun KÄYNNISTÄ/TAUKO-painiketta on painettu, laitteen käynnistymisessä voi kulua muutama sekunti.
h01). Ohjelmoitu viive kasvaa tunnilla joka kerran, kun painiketta painetaan, kunnes näytössä lukee h24. Sen jälkeen painikkeen painaminen palauttaa ajastuksen nollaan. - HELPOSTI SILIÄVÄ Valittaessa toimintoa, joka ei sovellu valittuun ohjelmaan, merkkivalo ensin vilkkuu ja sitten sammuu. - Vahvista painamalla KÄYNNISTÄ/TAUKOpainiketta. Laskenta alkaa, ja kun aika on kulunut, ohjelma käynnistyy automaattisesti. l Ajastettu aloitus voidaan peruuttaa kääntämällä ohjelmavalitsin POIS-asentoon.
l Jos pesuohjemerkinnöissä ei ole erikoisohjeita, voidaan käyttää ohjelman tavanomaista suurinta linkousnopeutta. Jotta tekstiilit eivät vaurioituisi, nopeutta ei voi nostaa eri ohjelmille asetettua enimmäisnopeutta suuremmaksi. Digitaalinäyttö Näytön avulla tiedät jatkuvasti, missä tilassa kone on. 1 2 34 6 7 l Linkous palautetaan käyttöön painamalla painiketta, kunnes päästään haluttuun linkousnopeuteen. l Linkousnopeutta voidaan pysäyttämättä konetta.
- laskee pesuohjelman keston; Jos luukku ei ole kunnolla suljettu, merkkivalon vilkkuminen jatkuu noin 7 sekunnin ajan, minkä jälkeen käynnistyskomento perutaan automaattisesti. Jos näin käy, sulje luukku kunnolla ja paina KÄYNNISTÄ/TAUKO-painiketta uudelleen. - säätää rummun pyörimistahdin valitulle kuitutyypille sopivaksi; - tunnistaa vaahtoutumisen ja lisää tarvittaessa veden määrää huuhtelun aikana; l Turvalaite estää luukun avaamisen välittömästi ohjelman päätyttyä.
SMART TOUCH l Smart Care – Koneen tarkistus- ja Tämä kodinkone on varustettu Smart Touch -tekniikalla, jonka avulla laite pystyy sovelluksen kautta keskustelemaan NFClähitiedonsiirto-ominaisuudella varustettujen Android-pohjaisten älypuhelinten kanssa. l My Statistics – Pesutilastoja ja vinkkejä l Lataa Candy älypuhelimeesi. puhdistusohjelmat ja vianetsintäopas. simply-Fi -sovellus Candy simply-Fi -sovellus on saatavilla sekä Android- että iOSpohjaisille tableteille ja älypuhelimille.
Mikäli et tiedä, missä puhelimen NFCantenni on, liikuttele puhelinta hitaasti ympyrässä Smart Touch -logon edessä, kunnes sovellus vahvistaa yhteyden. Jotta tiedonsiirto onnistuu, on tärkeää PITÄÄ PUHELIN KÄYTTÖPANEELIN PÄÄLLÄ TOIMENPITEESEEN KULUVIEN MUUTAMIEN SEKUNTIEN AJAN. Laite ilmoittaa viestillä toimenpiteen onnistumisesta ja neuvoo, milloin puhelimen voi siirtää pois.
Ohjelmataulukko 1) LÄMPÖT. °C kg * (ENINT.) OHJELMA 2) Perfect 20° Suositus Enint. 4 4 4 4 4 4,5 20° 20° 4 4 4 4 4 4,5 40° 40° Hygienia 60° 4 4 4 4 4 4,5 60° 60° Perfect Rapid 59 Min.
Linkousnopeutta voidaan myös vähentää vastaamaan vaatteen pesuohjemerkintöjen suosituksia, ja erittäin arkojen tekstiilien linkous voidaan poistaa käytöstä linkousnopeuspainikkeesta. Toiminto voidaan ottaa käyttöön LINKOUKSEN VALINTA -painikkeesta. Jos pesuohjemerkinnöissä ei ole erikoisohjeita, voidaan käyttää ohjelman tavanomaista suurinta linkousnopeutta. Liian suuri pesuainemäärä voi aiheuttaa liiallista vaahtoamista.
Ohjelman valinta Pesukoneessa on ohjelmia, jotka on suunniteltu erilaisille tekstiileille ja eri tavalla likaantuneelle pyykille (katso taulukko). Mix Power System + Pesukone on varustettu innovatiivisella pesuaineen ja veden esisekoittamisella. Korkeapaineinen vesisuihku suihkuttaa sekoituksen suoraan pyykkiin. Pesuohjelman alkuvaiheessa korkeapainesuihku suihkuttaa pesuaineseoksen pyykkiin. Toiminto helpottaa pesuliuoksen tunkeutumista kuitujen läpi irrottamaan kaiken lian perusteellisesti.
Puuvilla + Esipesu Tämä ohjelma poistaa vaikeat tahrat valkoisista puuvillatekstiileistä. Esipesun avulla pinttynytkin lika saadaan irtoamaan. Lisää lokeroon "1" pesuainetta viidesosa varsinaiseen pesuun tarvittavasta määrästä. Smart Touch Räätälöitävissä oleva ohjelmavalitsimen asetus, joka valitaan, kun halutaan kodinkoneen kommunikoivan älypuhelinsovelluksen kanssa pesuohjelmien lataamiseksi/ käynnistämiseksi (ks. sovelluksen käyttöoppaan kyseinen kohta).
Pesun valmistaminen l Osio Rummun avaaminen/sulkeminen l Avaa pesukoneen kansi. l MAX - Max Merkki osoittaa suurimman on tarkoitettu huuhtelu- ja hajusteaineille sekä erikoisaineille, kuten tärkkäysaineet, inivärjäysaineet jne. määrän pesuaineita jota suositellaan käytettäväksi. Älä täytä lokeroa tätä merkkiä enempää. l Avaa rumpu painamalla nappia (A), ja asettamalla samaan aikaan toinen käsi kannen päälle. l Pane pestävät vaatekappaleet yksitellen rumpuun tunkematta niitä tiukkaan.
7. VIANMÄÄRITYS JA TAKUU KOSKEE VAIN SMART TOUCH -MALLEJA. Candy simply-Fi -sovelluksen Smart Check-up-ohjelman avulla voit tarkistaa milloin tahansa, että kodinkoneesi toimii oikein. Tarvitset vain Androidälypuhelimen, jossa on NFC-ominaisuus. Lisätietoja on sovelluksessa. Jos kodinkoneen näytöllä näkyy virhe (joko virhekoodi tai vilkkuvia merkkivaloja), käynnistä sovellus ja vie NFC-ominaisuudella varustettu Androidälypuhelin koneen Smart Touch -logon viereen.
MUITA HÄIRIÖTILANTEITA Ongelma Pesukone ei toimi/käynnisty Lattialle pesukoneen lähelle vuotaa vettä Pesukone ei linkoa Linkous aiheuttaa tärinää/melua Mahdolliset syyt ja ratkaisut Tarkista, että kone on kytketty toimivaan pistorasiaan. Tarkista, että virta on päällä. Tarkista jollain toisella laitteella, kuten lampulla, että pistorasiaan tulee virtaa. Luukkua ei ehkä ole suljettu kunnolla. Avaa luukku ja sulje se uudelleen.
Jos ongelma jatkuu tai epäilet toimintahäiriötä, ota välittömästi yhteyttä valtuutettuun asiakaspalveluun. - Sameampi huuhtelupoistovesi: tämä johtuu pesuaineen zeoliiteista, jotka eivät heikennä huuhtelun tehokkuutta. On suositeltavaa käyttää aina valtuutetun asiakaspalvelumme kautta saatavia alkuperäisiä varaosia. - Valkoista jauhetta (zeoliitteja) pyykissä pesun jälkeen: tämä on normaalia, jauhe ei imeydy kuituihin eikä muuta niiden väriä.
Tack för att du har valt en tvättmaskin från Candy. Vi är övertygade om att den här maskinen kommer att hjälpa dig med att hålla dina kläder, också de allra ömtåligaste, rena och fina under lång tid framöver. Läs den här bruksanvisningen noggrant eftersom den innehåller viktig information om användning och säkerhet samt praktiska tips om underhållet. Läs instruktionerna noggrant innan du börjar använda tvättmaskinen.
l Den här apparaten är avsett för hushållsbruk och liknande användningsområden såsom: − i personalutrymmen i butiker, kontor och andra arbetsplatser; − lantbruk; − för gäster på hotell, motell och andra bostadsliknande miljöer; − på bed and breakfastliknande inrättningar. Maskinen är inte avsedd för annan användning än vad som kan betecknas som normalt hushållsbruk, t.ex. kommersiell användning av experter eller professionella användare.
l Högsta tvättmängd för torra l Om tvättmaskinen slutar att kläder beror på modellen (se fungera under drift stänger du av kontrollpanelen). tvättmaskinen och vattentillförseln. Försök inte reparera maskinen l Informationsblad för produkten på egen hand. Kontakta kan hämtas på tillverkarens servicecentret omedelbart. Använd webbplats. bara originaldelar vid reparation. Produktsäkerheten äventyras om dessa anvisningar inte följs.
2. INSTALLATION 1 3 B A B B SV B A l Ta bort 2 eller 4 transportskruvar (A) på baksidan och 2 eller 4 planbrickor, gummipluggar och plast-distanshållare (B) som illustreras i fig 1. 4 2 l Sätt dit de medföljande beslagen "C" (fig. 2).
en diameter som är större än tvättmaskinens, placerat 50-75 över golv (figur 4). 5 l Om det är nödvändigt kan du använda medföljande tillbehör för att fästa slangen bättre. Om din maskin är försedd med hjul: l Förflytta spaken vid hjulen åt höger för att flytta tvättmaskinen. För den tillbaka när maskinen står uppställd i rätt läge. l Ställ l Tvättmaskinen ska anslutas till vattenledningsnätet med den nya slangen som levereras med maskinen (i trumman).
Hydrauliska anslutningar 6 l Anslut vattenslangen till vattenkranen. Använd bara den slang som följde med tvättmaskinen (fig. 6). l Visa modeller kan innehåller en eller flera av följande funktioner: för tillförsel av varmt och kallt vatten för energisparande. Anslut den grå slangen till kallvattenkranen och den röda till varmvattnet. Maskinen kan anslutas enbart till kallvattnet. I sådana fall förskjuts programstarten några minuter för vissa program. SV l VARMT och KALLT (fig.
3. PRAKTISKA TIPS Tips om tvättlast VARNING! Tänk på följande när du sorterar tvätten: - töm plaggen på metallföremål som spännen, nålar eller mynt; - knäpp igen örngott med knappar, stäng blixtlås, knyt ihop lösa bälten och långa band; - ta bort upphängningsanordningar från gardiner; - läs igenom tvättmärkningarna noggrant; - ta bort besvärliga fläckar med speciella borttagningsmedel. Nedan följer en snabbguide med tips och rekommendationer om tvättmedelsanvändning vid olika temperaturer.
l Koppla från tvättmaskinen från elnätet. 4. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING l Koppla loss slangen från hållaren och håll ner den i en hink eller liknande så att allt vatten rinner ut. Maskinen rengörs utvändigt med hjälp av en fuktig trasa. Använd inte slipmedel, alkohol och/eller lösningsmedel. Det finns inga speciella förbehåll när det gäller normal rengöring. Rengör tvättmedlets fack och filtret. Nedan följer några tips vid flyttning av maskinen samt för hantering vid långa uppehåll utan användning.
5. SNABBGUIDE Tvättmaskinen anpassar automatiskt vattennivån i förhållande till typen av tvätt och tvättmängden. Det sänker energiförbrukningen och gör att tvättiden reduceras. 6. REGLAGE OCH PROGRAM Q A Val av program l Sätt på tvättmaskinen och välj önskat I program. l Justera tvättemperaturen om det behövs LMN O P H och tryck på knapparna för ”tillval". l Tryck på START/PAUS när du vill starta programmet.
l Tryck för att starta den valda cykeln. Öppna dörren Det kan ta några sekunder innan maskinen börjar arbeta efter det att du tryckt på START/PAUS-knappen. En särskild säkerhetsanordning förhindrar att dörren öppnas direkt när en cykel är klar. Vänta 2 minuter efter att tvättcykeln är klar och lampan för "Dörrsäkring" har slocknat innan du öppnar dörren.
visas på skärmen). Fördröjningen förlängs med 1 timme varje gång du trycker på knappen tills h24 visas på skärmen. Trycker du på knappen igen nollställs fördröjningen. - Bekräfta genom att trycka på START/PAUS-knappen. Nedräkningen börjar och när den når slutet kommer programmet att startas automatiskt. - STRYKFRITT Med den här funktionen kan du motverka skrynklad tvätt genom att mellanliggande centrifugeringar elimineras eller genom att den sista centrifugeringen blir mer skonsam.
VARVTALSVAL-knapp Digitalskärm l Med den här knappen kan du minska Med indikatorerna på skärmen kan du alltid vara informerad om maskinens status. hastigheten på centrifugeringen eller välja att hoppa över den helt. l Om tvättrådet inte visar någon specifik 1 2 34 6 7 Det går inte att ställa in högre varvtal än maxvarv för programmet, för att undvika att tygerna skadas. 5 l Vill du aktivera centrifugering igen trycker du på knappen tills du når önskat varvtal.
- tvättcykelns längd beräknas Om luckan inte är helt stängdkommer lampan att fortsätta blinka i cirka 7 sekunder och därefter kommer starten automatiskt att avbrytas. Om detta händer ska du stänga dörren ordentligt och trycka på START/PAUS-knappen. - sköljningen kontrolleras utifrån vilka slags tyger som valts - trummans rotationsrytm justeras utifrån vilka tyger som tvättas l En särskild säkerhetsanordning förhindrar att dörren öppnas direkt när en cykel är klar.
SMART TOUCH l Smart Care – Smart Check-up (Kontroll), Med hjälp av Smart Touch-tekniken kan maskinen kommunicera med appar på smarttelefoner med Android-operativsystem och NFC-funktion (närfältskommunikation). l My Statistics (Min statistik) - statistik Auto-Clean (Autorengöring) felsökningsguide. och en och tips för effektivare användning av maskinen. smarttelefon. Få all information om Smart Touchfunktionerna genom att använda appens demoläge eller besöka: www.candysmarttouch.
NÄSTA GÅNG – regelbunden användning l Du måste aktivera Smart Touch med vredet varje gång du vill maskinen med hjälp av appen. hantera l Se till att du har låst upp telefonen (från eventuellt vänteläge) och att du har aktiverat NFC-funktionen på din smarttelefon enligt stegen som nämndes tidigare. l Om du vill starta ett tvättprogram, lägg i Om du inte vet var NFC-antennen sitter kan du föra telefonen i en cirkelrörelse över Smart Touchlogotypen tills appen bekräftar anslutningen.
Programtabell 1) PROGRAM 2) Perfect 20° Rekommen deras Max. 4 4 4 4 4 4,5 20° 20° 4 4 4 4 4 4,5 40° 40° Hygien 60° 4 4 4 4 4 4,5 60° 60° Perfect Rapid 59 Min.
Läs följande: * Högsta tvättmängd för torra kläder beror på modellen (se kontrollpanelen). ** STANDARDPROGRAM FÖR BOMULL ENLIGT (EU) Nr. 1015/2010 och Nr. 1061/2010. BOMULLSPROGRAM MED TEMPERATUR PÅ 60°C. BOMULLSPROGRAM MED TEMPERATUR PÅ 40°C. De här programmen är lämpliga för tvätt av normalsmutsig bomullstvätt och är också de mest effektiva programmen för vatten- och energiförbrukning för bomullstvätt.
Hygien 60° Det här programmet är lämplig för bomullstyger och har tagits fram speciellt för att ta bort envisa fläckar även vid 60°C med hjälp av "Mix Power System +". Programval Vill du tvätta olika slags material som är olika smutsiga finns det specifika program på tvättmaskinen för alla dina tvättbehov (se tabellen). Mix Power System + Tvättmaskinen är utrustad med ett innovativt system för förblandning av tvättmedel och vatten. En vattenstråle sprutar under högtryck in tvättmedlet i tvätten.
Baby Med det här programmet kan du tvätta alla babykläder i lägst 60°C och få ett perfekt och hygieniskt resultat. För bästa tvätteffekt rekommenderar vi pulvertvättmedel. Ömtåligt Det här programmet växlar mellan aktivitet och inaktivitet och är särskilt lämpligt för tvätt av ömtåliga tyger. Tvättcykeln och sköljningen görs med hög vattennivå för bästa resultat. Syntet Tvätt och skölj optimeras i trummans rotationsrytm och vattennivåerna. De försiktigare rotationerna ger färre rynkor i materialen.
Före tvätt l Fack Öppna/Stänga maskinen l Öppna tvättmaskinsluckan. l MAX - på tvättmedels behållaren har den är avsett för sköljmedel, parfym eller andra speciella tillsatser som stärkelse etc. knappen (A), och samtidigt placera den andra handen på locket. l l Lägg i klädesplaggen ett och ett utan att packa ihop dem. Respektera tvättmängden som rekommenderas i programöversikten. En överbelastning av tvättmaskinen ger mindre tillfredsställande tvättresultat och kläderna skrynklas.
7. FELSÖKNING OCH GARANTI Om du tror att tvättmaskinen inte fungerar som avsett kan du läsa tipsen i snabbguiden nedan för mer information om att avhjälpa de vanligaste problemen. ENDAST FÖR SMART TOUCH-MODELLER. Men hjälp av kontrollprogrammet (Smart Check-up) för App Candy simply-Fi kan du kontrollera att maskinen fungerar när som helst. Allt du behöver är en Android-smarttelefon med NFC-teknik. Mer information finns i appen.
ANDRA PROBLEM Tvättmaskinen startar/fungerar inte Vatten har läckt ut på golvet vid tvättmaskinen Tvättmaskinen centrifugerar inte Kraftiga vibrationer /buller under centrifugeringen Möjliga orsaker och praktiska lösningar: Kontrollera att maskinen är ansluten till fungerande eluttag/elförsörjning. Se till att elen är påslagen. Kontrollera att ev. vägguttag fungerar med en annan apparat, t.ex. en lampa. Luckan är kanske inte ordentligt stängd, öppna och stäng den igen.
Användning av ekologiska tvättmedel utan fosfater kan leda till följande: Kontakta ett auktoriserat servicecenter om problemet kvarstår eller om du misstänker felfunktion. - vattnet från sköljningen kan se solkigt ut: Effekten beror på lösgjorda zeoliter som inte har någon negativ påverkan på sköljresultatet. Du rekommenderas att alltid använda originaldelar som kan beställas från våra auktoriserade servicecenter.
Takk for at du valgte en Candy vaskemaskin. Vi er sikre på den lojalt vil bistå deg med sikker vask av dine klær, også finvask, dag etter dag. Individer kan spille en viktig rolle når det kommer til å sikre at avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) ikke blir et miljøproblem. Det er helt essensielt å følge noen grunnleggende regler: Les denne bruksanvisningen nøye for korrekt og sikker bruk og for nyttige tips om effektivt vedlikehold.
1. GENERELLE SIKKERHETSREGLER l Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger og liknende bruk som: − Personalkjøkken i butikker, på kontorer og andre arbeidsmiljøer; − Gårdshus; − Av gjester på hoteller, moteller og andre boligtyper; − "Bed and breakfast"-miljøer. Bruk av dette produktet i andre enn husholdningsmiljøer eller til andre enn typiske husholdningsfunksjoner, som kommersiell bruk av eksperter eller opplærte brukere er unntatt selv ved ovenstående bruk.
l Den maksimale lastekapasiteten l Ved feil eller problemer må for tørre klær avhenger av hvilken vaskemaskinen skrus av, modell som brukes (se vannkranen stenges og man må kontrollpanelet). ikke tukle med produktet. Kontakt umiddelbart kundeservicesenteret og bruk kun originale reservedeler. l For informasjon om produktets Manglende overholdelse av mikrokort kan du se disse instruksjonene kan sette produsentens webside. produktsikkerheten i fare.
2. INSTALLERING 1 3 B A B B B A l Fjern de 2 eller 4 transportskruene 4 (A) på baksiden, og fjern de 2 eller 4 skivene, gummiproppene og plastmellomleggsrørene (B) som vist i figur 1. 2 l Monter trimmene som følger med "C" (figur 2).
som må ha en større diameter enn vaskemaskinens avløpsrør, i en høyde av minimum 50 cm og maksimum 75 cm over gulvet (figur 4). 5 nødvendige tilfelle kan man bruke det krumme tilbehøret for å oppnå en sikrere festing av avløpsrøret. l Vaskemaskinen må kobles til vannfordelingsnettet ved hjelp av den nye rørledningen som leveres med apparatet (inne i trommelen). Man må ikke bruke den gamle rørledningen til dette formål.
Hydrauliske koblinger 6 l Koble vannslangen til vannkranen, bruk kun tappeslangen som vaskemaskinen (fig. 6). fulgte med l Noen modeller kan inkludere en eller flere av følgende funksjoner: l VARM&KALD (fig. 7): vanntilkoblingsinnstillinger med varmt og kaldt vann for høyere energisparing. Koble den grå slangen til kaldtvannskranen og den røde til varmtvannskranen. Maskinen kan kobles til kun kaldt vann: i dette tilfellet kan noen programmet starte noen få minutter senere. 7 1 l AQUASTOP (fig.
Følgende er en hurtigveiledning med tips og anbefalinger om bruk av vaskemidler ved forskjellige temperaturer. Les i alle tilfeller instruksjonene for vaskemiddelet for korrekt bruk og dosering. 3. PRAKTISKE TIPS Innleggingstips ADVARSEL: ved sortering av vask, sørg for: -å ha fjernet metallobjekter som hårspenner, nåler, mynter osv.
l Koble fra vaskemaskinen. 4. VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING l Løsne slangen fra stroppen og senk den For å rengjøre maskinen utvendig brukes en fuktig klut og man må unngå slipende midler, alkohol og/eller løsemidler. Vaskemaskinen krever ikke noe spesielt stell for ordinær rengjøring: vask skuffeavdelingene og filteret; noen tips for hvordan man flytter maskinen eller for langvarige perioder uten bruk er gitt under. slik at alt vannet tømmes i en beholder.
5. HURTIGVEILEDNING 6. KONTROLLER OG PROGRAMMER Denne vaskemaskinen tilpasser automatisk vannivået til type og mengde vask. Dette systemet gir en nedgang i energiforbruk og en merkbar reduksjon i vasketider. Q A Programvalg l Skru på vaskemaskinen og velg det ønskede programmet. I l Juster vasketemperaturen om nødvendig og trykk de nødvendige "tilvalgsknappene". LMN O P begynne vasking.
l Trykk for å starte valgt syklus. Åpne døren Når START/PAUSE-knappen har blitt trykket inn kan det ta noen sekunder før produktet begynner å virke. En spesiell sikkerhetsenhet hindrer døren fra å åpnes direkte etter syklusen er ferdig. Vent i 2 minutter etter vaskesyklusen er ferdig og lyset for «dørsikkerhet» har slukket før du åpner døren. Programvelger OFF (AV) med LEGG TIL ELLER FJERN ELEMENTER ETTER AT PROGRAMMENE HAR STARTET (PAUSE) posisjon l Trykk og hold inne START/PAUSEknappen i ca.
- Trykk på knappen én gang for å aktivere den (h00 vises på displayet) og trykk den igjen for å stille inn 1 time starttid (h01 vises på displayet). Forhåndsinnstilt starttid øker med 1 time for hver gang knappen trykkes, helt til h24 vises på displayet. Etter dette begynner det fra null igjen. - HYGIENE + Du kan bare aktivere det bare når du har angitt en temperatur på 60 °C. Dette alternativet gjør det mulig å hygienevaske klærne, på samme temperatur for hele vasken.
l Det er ikke mulig å heve temperaturen over det maksimalt tillatte for hvert program. Dette er for at tekstilene ikke skal ødelegges. l Hvis du vil utføre en kald vask, må alle indikatorene må være av. SENTRIFUGERING-knapp l Ved å trykke på denne knappen er det mulig å redusere makshastigheten, og om du ønsker kan sentrifugeringen avbrytes. l Dersom merkelappen ikke gir noen spesifikk informasjon, er det mulig å bruke maksimalhastigheten som følger med programmet.
l Gjennom 3) DØRSIKKERHET-INDIKATORLYS hver vaskefase gjør "Kg Detector" det mulig å se informasjon om tøyet i trommelen, og i de første minuttene av vasken: l Symbolet viser døren som lukkes Lukk døren FØR du velger knappen START/PAUSE. - justeres mengden av vann som er nødvendig; - bestemmes lengden på vaskesyklusen; l Når START/PAUSE trykkes på maskinen med døren lukket, blinker indikatoren øyeblikkelig og lyser etter en stund.
SMART TOUCH l Smart Care – Smart Check-up og Auto- Dette apparatet er utstyrt med Smart Touch-teknologi, som gjør det mulig å samhandle via en app på smarttelefoner basert på Android-operativsystemet, og utstyrt med NFC (Near Field Communication)-funksjon. l My Clean-sykluser, og feilsøking. l Last ned Candy simply-Fi-appen. Candy simply-Fi-appen er tilgjengelig for enheter som kjører både Android og iOS, både for nettbrett og smarttelefoner.
NESTE GANG – Vanlig bruk appen, først må du aktivere Smart Touch-modus ved å vri på det tilsvarende sted. l Sørg for at du har låst opp telefonskjermen (fra en eventuell standby-modus) og at du har aktivert NFC-funksjonen på smarttelefonen. Hvis ikke, følg trinnene som er nevnt tidligere. l Hvis du vil starte en vaskesyklus, legger du inn plaggene og vaskemiddelet, og lukker døren. l Velg ønsket funksjon i appen (f.
Programtabell 1) TEMP.°C kg * (MAKS.) PROGRAM 2) Perfect 20° Anbefalt Maks. 4 4 4 4 4 4,5 20° 20° 4 4 4 4 4 4,5 40° 40° Hygiene 60° 4 4 4 4 4 4,5 60° 60° Perfect Rapid 59 Min.
Sentrifugehastigheten kan også reduseres for å passe alle retningslinjer som er anbefalt på tøylappen, eller for veldig delikate stoffer kan du avbryte sentrifugeringen fullstendig. Dette alternativet kan aktiveres med knappen for sentrifugehastighet. Denne funksjon kan aktivert med knappen SENTRIFUGERING. Dersom merkelapp ikke gir noen spesifikk informasjon er det mulig å bruke maksimalhastigheten som følger med programmet. Overdosering av vaskemiddel kan føre til overflødig skumming.
Programvalg For å rengjøre ulike typer tøy og ulike nivåer med skitt, har vaskemaskinen spesifikke programmer for å oppfylle alle vaskebehov (se tabell). Mix Power System + Vaskemaskinen er utstyrt med en innovativ forhåndsblanding av oppvaskmiddel og vann. En vannstråle under høyt trykk sprøyter blandingen direkte inn i tøylasten. I den innledende fasen av vaskesyklusen gjør høyttrykksprayen det lettere for vaskemiddelløsningen å trenge inn i fibrene.
Bomull + Forvask Dette programmet er laget for å fjerne de tøffeste flekkene fra hvite bomullsplagg. Forvask garanterer at tøff smuss fjernes. Legg en mengde av vaskemiddel tilsvarende 20 % av den som anvendes for hovedvask i seksjon "1". Finvask Programmet veksler mellom å fungere og ta pauser og passer godt for vasking av finvask. Vaskingen og skyllingene utføres med et høyt vannivå for å sørge for best mulig ytelse.
Vaskeforberedelser l Rom Åpning/Lukking av trommel l Åpne døren på vaskemaskinen. l MAX - Max etiketten indikerer den største brukes til mykemidler, parfymeringsmidler og spesielle addititiver som stivelse, indigopulver etc. mengden av vaskemiddel anbefales for bruk. Ikke fyll mer enn dette. l Åpne trommelen ved å trykke på knappen (A) og samtidig legge den andre hånden på trommelklaffen. l Legg plaggene inn i trommelen, ett av gangen, men uten å presse dem sammen.
7. FEILSØKING OG GARANTI Om du tror at vaskemaskinen ikke fungerer som den skal må du konsultere hurtigveiledningen gitt under med noen praktiske tips om hvordan du fikser de mest vanlige problemene. KUN FOR SMART TOUCH-MODELLER. Takket være Smart Check-up-syklusen i appen din, Candy simply-Fi, kan du når som helst sjekke at maskinen fungerer riktig. Du trenger bare en Android-smarttelefon med NFC-teknologi. Mer info finnes i appen.
ANDRE AVVIK Problem Mulige årsaker og praktiske løsninger Vaskemaskinen virker ikke/starter ikke Vaskemaskinen sentrifugerer ikke Kontroller at produktet er koblet til en fungerende stikkontakt. Sørg for at strømmen er på. Pass på at stikkontakten virker. Test med et annet apparat, som for eksempel en lampe. Døren er kanskje ikke korrekt lukket: åpne den og lukk den igjen. Kontroller hvorvidt det ønskede programmet ble korrekt valgt og at startknappen ble trykket.
- mer grumsete skyllevann: Denne effekten er knyttet til de suspenderte zeolittene som ikke har noen negativ effekt på skylleeffektiviteten. Om problemet vedvarer eller om du mistenker en feil, kontakt et autorisert kundeservicesenter. Det anbefales alltid at du alltid bruker originale reservedeler, tilgjengelige fra vårt autoriserte kundeservicesenter. Garanti Produktet er garantert under vilkårene og betingelsene som er angitt på sertifikatet som følger med produktet.
fkhldsk
fkhldsk
17.