Connection An information plaque on the oven indicates the gas with which it has been regulated. If you have the same gas supply with which the appliance has been regulated, follow the connection instructions carefully. Otherwise, adapt the oven for the different types of gas before reading the connection instructions. Connection instructions - fig. 3 The oven must be connected to the gas mains via a rigid metal pipe or with a flexible metal tube complying with UNI 9891.
Technical data Table 2 FORNO 0,73 1,15 Ø Gas injector G30/G31 mm Ø Gas injector G20/G31 mm Ø Gas bypass G30/G31 mm CAT. I3, I2, I2L sealed in factory CAT. II2H3, II23 for gas G30/G31 screwed tight; for gas G20/G25 regulated for 0,72 kW capacity.
Regulating the flame Due to the different characteristics of the gases used, flames with too much or too little air may be obtained. In this case, regulate the flame as follows (fig. 5): • loosen screw “C” and turn ring nut “D” to position N for methane or natural gas and position GPL for liquid propane, ensuring that the mobile index on the ring nut corresponds with the fixed index on the burner, thereby obtaining the correct flame (fig. 6) Fig.
Fig.7 Ventilation (see UNI CIG 7129) Places where gas appliances are installed must be ventilated during operation with an air flow for both gas combustion and air exchange (ventilation). This oven does not require connection to a specific device for discharging combustion products. It must therefore be installed and connected in accordance with the installations regulations in the country concerned. Particular care should be taken with devices used for ventilation.
TURNING ON AND USING THE OVEN USE: the oven burner is equipped with a safety valve which halts gas supply in the following cases: • If the thermostat knob is accidentally turned and gas immediately supplied to the oven burner; • If the burner flame accidentally goes out. • If the gas pipeline does not supply gas. • To avoid the burner going out during regulation of the oven from the maximum to the minimum temperature, the thermostat is equipped with an arrest.
Use of selector with electric grill and symbols Pos. 1: OVEN LIGHT Pos. 2: SPIT When cooking is complete, this position is used to keep the meat cooked on the spit warm evenly, by continuing rotation. Pos. 3: GRILL + SPIT This type of cooking is used to brown the food. For this type of cooking, it is necessary to keep the oven door open and use the knob protection. With the selector in this position, the grill and the spit are automatically switched on. Pos.
Proceed as follows to turn on the oven burner: • Press the thermostat knob slightly and turn it anticlockwise to 270°C. • Press the knob down completely to trigger electrical switch on and keep it pressed down for several seconds until the safety device comes on. • Position the knob at the temperature required. Fig.
How to use the grill Place the food to be grilled on the grill supplied or a baking pan with very low edges. The grill should be placed in the highest position possible and the grease drip-pan must be positioned directly beneath. For this type of cooking, the oven door must be kept open, then partially closed by resting it against the deflector (fig. 11). Depending on the type of food being cooked (e.g. red meat, fish, poultry, etc.
How to use the spit It is possible to use a combination of the spit and the grill in gas ovens (see fig. 12).
Table 1 Type of food Cake in mould with beaten mixture Panettone or focaccia Focaccia Cake Pie in mould (short pastry) Pie base Pie base with ricotta cheese Pie base with fruit Cake in moulded with raised mixture White bread (1 kg. of flour) Small pastries Short pastry Choux pastry Biscuit pastry Lasagne Meat (cooking times per cm.
Removal of the oven door It is possible to remove the oven door, for easier cleaning of the oven. The ovens have two different types of interchangeable hinges: — hinges with movable U bolts (fig. 13) Hinges A have two movable U bolts (B), which block the oven door in the open position when hooked onto sectors C of the hinges. After doing this, it is necessary to lift the door upwards and extract it outwards by grasping the sides of the door near the hinges.
ONLY ON PRE-SET MODELS Self-cleaning oven All oven models may be equipped with catalytic enamel sides which eliminate food residues during cooking. It is recommended to remove the powdery residue with a damp sponge (hot water) after the oven has been used fifteen times. After this operation, turn the oven on empty at the highest temperature for around 30 minutes. In the case of particularly tough stains, use ammoniabased liquid detergent.
If it is not possible to identify the cause of malfunctioning, turn off the oven, do not tamper with it and call the Technical Assistance Service. The oven has a certificate of warranty which allows you to use the Technical Assistance Service free of charge, with the exception of the fixed call charge, for one year from the date of purchase. Remember to send part A of the certificate of warranty for validation within 10 days of the date of purchase.
Notes 54
Notes 55
56
Instruções para utilizador Obrigado por ter optado por um dos nossos produtos. Para tirar o maior proveito possível do seu forno, recomendamos que: Leia atentamente este manual de instruções de utilização; ele contém instruções importantes sobre a instalação, a utilização e a manutenção seguras deste forno. Mantenha este manual de instruções à mão, num local seguro, para o poder consultar sempre que necessário.
Instruções para o instalador Características técnicas 1) Este aparelho está em conformidade com a directiva 82/499 da CEE relativa à limitação de interferências radioeléctricas. As partes deste aparelho destinadas a entrarem em contacto com substâncias alimentares estão em conformidade com o estipulado na directiva 89/109/CEE. 2) Dimensões Altura: Largura: Profundidade: 3) : 59 l.
Ligação eléctrica: Certifique-se sempre de que a tensão da rede de alimentação de energia corresponde à tensão indicada na placa de características do aparelho, colocada na parte de baixo do caixilho do forno. Sempre que a ficha não possa ser acedida com facilidade, o instalador deverá montar um interruptor omnipolar, com uma distãncia entre contactos igual ou superior a 3 mm. O aparelho é fornecido com um cabo de alimentação sem ficha.
Instalação do forno no móvel É importante que todas as operações relativas à instalação do aparelho sejam levadas a cabo por pessoal técnico devidamente qualificado. · O aparelho pode ser colocado sob uma bancada e em coluna. Tanto num caso como no outro deverão ser sempre respeitadas a dimensões indicadas na fig.1. · A fixaçao do forno ao móvel é efectuada por meio de 4 parafusos A, que são, introduzidos nos orificios existentes no caixilho do perimetro do forno.
Locais de instalação Para que este aparelho a gás possa funcionar nas devidas condições é indispensável que no local onde ele vai ser instalado possa entrar, de forma natural, o ar necessário à combustão do gas. (O instalador deverá respeitar as normas em vigor UNI-CIG 7129 e 7131). O afluxo do ar necessário ao local deverá efectuar-se directamente através de uma abertura existente ou especialmente aberta em paredes externas (vide a fig. 2).
Fig. 2 Ligação do gás Encontrará no forno uma placa de características na qual está indicado o tipo de gás para que o forno está preparando. Se o sistema de distribuição gás for idêntico ao sistema com que o aparelho está equipado, deverá seguir atentamente as istruções de ligação. Caso contrário, e antes de seguir as indicações de ligação, deverá adaptar o forno ao tipo de gás disponivel.
Indicações de ligação – fig. 3 O aparelho deverá ser ligado à rede de gás por meio de um tubo metálico rigido ou por meio de um tubo metálico flexível, de acordo com a norma em vigor UNI 9891.
Atenção Um vez concluída a operação acima descrita, verifique se não existem quaisquer fugas de gás. Para proceder a este controlo utilize água com sabão diluído ou um líquido equivalente. NUNCA UTILIZE CHAMAS PARA VERIFICAR SE EXISTEM FUGAS DE GÁS. Adaptação ao tipo de gás a ser utilizado O aparelho está regulado para funcionar com o tipo de gás indicado na embalagem e no própio aparelho (vide a placa de características).
Trasformação do forno de modo a poder funcionar com um tipo de gás diferente daquele para que o forno vem regulado de fábrica. Operações idênticas para ambos os tipos de queimadores: · · · · · · · certifique-se de que o forno não esteja ligado à electricidade abra completamente a porta do forno remova totalmente a placa do fundo do forno (fig.
Regulação da chama Devido às características diferentes dos tipos de gás utilizáveis, pode dar-se o caso de a chama se apresentar com excesso ou com falta de ar. Nesse caso, deverá regular a chama da seguinte forma (vide a fig. 5): · solte o parafuso “C” e rode a ponteira “D” para a posição N para o gás metano ou natural ou para a posição GPL para o gás líquido, facendo coincidir o indicador móvel da ponteira com o indicador fixo do queimador, isto feito, verá que a chama obtida é uma chama regular (fig.
Proceda da seguinte forma: · retire o botão de comando A; · retire as 2 ponteiras de fixação do painel de comandos B, desaparafusando-as no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio; · retire painel de comandos C; · extraia placa do fundo do forno (vide a fig.
Ventilação dos locais em que o forno irá ser instalado (Vide a norma UNI CIG 7129). Os locais onde estão instalados aparelhos a gás deverão ser arejados durante o funcionamento, devendo ser assegurado um afluxo de ar suficiente quer para a combustão do gás, quer para a substituição do ar (ventilação). Este aparelho não deverá ser ligado a um dispositivo específico de evacuação dos produtos da combustão.
Utilização e acendimento do forno UTILIZAÇÃO: o queimador do forno está dotado de uma válvula de segurança que bloqueia a alimentação de gás nos seguintes casos: · Sempre que , por acidente, o botão do termóstato for rodado, fazendo com que haja uma alimentação imediata de gás ao queimador do forno. · Sempre que a chama do queimador se apagar acidentalmente. · Sempre que haja uma interrupção da alimentação de gás a partir da respectiva rede de alimentação.
Indicadores luminosos Sempre que o botão de selecção esteja colocado numa posição diferente da assinalada pelo 0, o indicador luminoso verde acende-se. O indicador luminoso amarelo assinala o funcionamento do grelhador eléctrico. Botão de selecção É este botão que lhe permite seleccionar as diversas funções de cozedura.
: se, por engano, durante o funcionamento do grelhador eléctrico rodar o botão do termóstato do forno, um dispositivo de segurança bloqueia automaticamente o funcionamento do grelhador. Para o desbloquear basta rodar o botão do forno de modo a fazer coincidir a marca móvel 0 do botão com a marca fixa no painel frontal. Aviso Botão do termóstato do forno Este botão permite-lhe seleccionar a temperatura mais adequata aos diversos tipos de alimentos a cozhínar e pratos a confeccionar.
Como acender o queimador do forno: Empurre ligeiramente o botão do termóstato para dentro e rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até à posição corrispondente à temperatura máxima (270°C). · Prima com força o botão para activar o accendimento eléctrico e mantenha o botão premido durante alguns segundos, para que o dispositivo de segurança fique activo. · Em seguida, coloque o botão do termóstato na posição correspondente à temperatura pretendida. · Fig.
Como utilizar o grelhador Coloque os alimentos a grelhar sobre a grelha apropriada ou num recipiente de bordos muito baixos. A grelha deverá ser colocada numa posição o mais alta possível, enquanto que a pingadeira, destinada a recolher os sucos dos alimentos quando estão a ser grelhados, deverá ser colocada no nível imediatamente a seguir.
Como utilizar o espeto rotativo Nos fornos a gás, o espeto rotativo tanto pode ser utilizado quando o forno está a funcionar a gás quando o grelhador está ligado (vide a fig. 12). Depois de ter colocado a peça de carne a assar na haste do espeto, prenda-a de ambos os lados com os dois pequenos garfos previstos para esse efeito e proceda da seguinte forma: · · · · · · Apoie o suporte no assento do espeto. Retire o punho do espeto, desaparafusando-o. Coloque a pingadeira na posição mais baixa.
Como utilizar o forno Coloque o botão do termóstato na posição correspondente à temperatura pretendida (entre os 150°C e os 270°C). Para obter os melhores resultados é aconselhável aquecer previamente o forno à temperatura pretendida antes de introduzir os alimentos. No entanto, no caso dos alimentos com muita gordura, o forno não terá de ser aquecido previamente.
Tabela 1 Tempo de Temperatura Nível* cozedura em em °C minutos Alimentos Doces em forma com massa batida Panettone (bolo do género do bolo inglés) ou fogaças Fogaça real Tarte sublíme 175 175 175 1 2 2 55 - 65 60 - 70 60 - 70 Base para tarte Base para tarte com requeljão Base para tarte com fruta 200 200 200 2 1 1 8 - 10 25 - 35 25 - 35 Pão branco de 1 Kg de farina 200 1 25 - 35 Massa tenra Massa de biscoitos 200 200 225 3 3 2 10-15 15 - 20 40 - 50 (tempo de cozedura por cada cm de espess
Desmontagem da porta do forno Para facilitar a limpeza do forno , a porta pode ser desmontada. Na verdade , os fornos dispõem de dois tipos de charneiras, intercambiáveis entre si: As charneiras a dispõem de dois elementos móveis B que se engancham nas partes C das charneiras, bloqueando a porta quando ela é totalmente aberta . Isto feito, terá de erguer a porta e de a extrair para fora. Poder fazê-lo, pegue na porta pelas seus lados, perto das charneiras.
SÓ NOS MODELOS EQUIPADOS EM CONFORMIDADE Forno auto-limpante Todos os modelos de forno podem ser equipados com paredes esmaltadas de acção catalítica, que eliminam os salpicos de gordura projectados pelos alimentos enquanto estes estão a ser cozinhados. A cada 15 utilizações do forno será aconselhável remover os resíduos (pó) das paredes do forno com uma esponja embebida em água morna. Isto feito, ligue o forno vazio, à temperatura máxima, durante 30 minutos.
Instalação dos painéis auto- limpantes 1. 2. Apoie os painéis (C) contra os lados do forno, coloque sobre as grelhas previamente removidas e torne a prender. Volte a introduzir no forno os acessórios que foram previamente removidos (vide a fig. 16). Fig.
Condições de garantia Este electrodoméstico está abrangido por uma Garantia cujo período de validade é de 12 meses a contar da data de aquisição. Para beneficiar desta garantia deverá apresentar o certificado de , devidamente preenchido com o nome e morada do consumidor final, modelo e número de série do aparelho, e data de compra, além de devidamente autenticado pelo lojista. Este documento ficará sempre na posse do consumidor.
Limpeza e manutenção do forno antes de iniciar qualquer operação de manutenção do forno, desligue a respectiva ficha da tomada de alimentação de energia ou, caso o cabo esteja directamente ligado à rede de alimentação de energia, não dispondo portanto do ficha, desligue a alimentação de electricidade no quadro eléctrico.
Proceda da seguinte forma: abra a porta do forno, segure na grelha com as duas mãos, de ambos os lados, e puxe-a com cuidado para fora. Para voltar a montar a grelha bastará apoiá-la contra o painel de comandos, na posição respectiva, e exercer uma pressão ligeira. Salvaguardam-se erros e alterações! Fig.