NL HR SK HU RO Gebruiksaanwijzing Upete za kori‰tenje Návod na obsluhu Használati utasítás Instructiuni de utilizare DH
NL ONZE COMPLIMENTEN âESTITAMO! Met de aankoop van dit Candy huishoudelijk apparaat hebt u laten zien dat u geen genoegen neemt met tussenoplossingen en dat u alleen het allerbeste wilt. Kupnjom ovog Candy proizvoda pokazali ste da ne Ïelite prihvatiti sporazumno rje‰enje, veç Ïelite najbolje. Het is voor Candy een genoegen u een nieuwe wasautomaat aan te bieden die het resultaat is van jarenlang onderzoek en ervaring opgedaan door een direct contact met de gebruiker.
HR NL 4 INHOUDSOPGAVE KAZALO Inleiding Uvod Algemene aanwijzingen bij levering Opçenita upozorenja i savjeti prilikom isporuke uredaja Garantie HOOFDSTUK POGLAVLJE KAPITOLA FEJEZET CAPITOLUL HU SK RO OBSAH: TARTALOMJEGYZÉK CUPRINS Úvod Bevezetés Felicitari 1 V‰eobecné pokyny pri prevzatí v˘robku Általános szállítási tájékoztató Informatii generale Jamstvo 2 Záruka Garancia Garantie Veiligheidsmaatregelen Sigurnosne mjere 3 Pokyny pre bezpeãné pouÏívanie práãky Biztonsági int
HR NL SK RO HU HOOFDSTUK 1 POGLAVLJE 1 KAPITOLA 1 1.
NL SK HR HU RO HOOFDSTUK 2 POGLAVLJE 2 KAPITOLA 2 2. FEJEZET CAPITOLUL 2 GARANTIE JAMSTVO ZÁRUKA GARANCIA GARANTIE Na poskytnutie kvalitného záruãného a pozáruãného servisu uschovajte v‰etky doklady o kúpe a prípadn˘ch opravách v˘robku. Odporúãame vám poãas záruãnej lehoty uschovaÈ pôvodné obaly k v˘robku. Skôr ako budete kontaktovaÈ servisné stredisko, starostlivo pre‰tudujte záruãné podmienky v záruãnom liste. Obracajte sa iba na autorizované servisné strediská.
NL HOOFDSTUK 3 POGLAVLJE 3 VEILIGHEIDSMAATREGELEN SIGURNOSNE MJERE BELANGRIJK: VOOR HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD ● Haal de stekker uit het stopcontact. ● Draai de ● Izvucite utikaã iz utiãnice. Zatvorite slavinu za dotok vode. ● Alle Candy apparaten zijn ● Svi Candy uredjaji za domaçinstvo opremljeni su kablom za zemljenje. Provjerite da li je Va‰a elektriãna instalacija pravilno uzemljena! Ako nije, neka to prije prikljuãenja perilice pravilno uãini struãna osoba.
NL ● Gebruik geen verdeelstekkers of meervoudige contactdozen. ● Het gebruik van dit apparaat is niet bedoeld voor personen (inclusief kinderen) met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of tekort van ervaring en kennis, tenzij er toezicht of instructie is van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen moeten in de gaten worden gehouden worden, om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat gaan spelen.
HOOFDSTUK 4 POGLAVLJE 4 KAPITOLA 4 85 cm 85 cm 60 cm 14 SK HR NL 4. FEJEZET RO CAPITOLUL 4 85 cm 54 cm 60 cm 52 cm HU 60 cm 60 cm 52 cm 54 cm 60 cm TECHNICKÉ ÚDAJE MÙSZAKI ADATOK CARACTERISTICI TEHNICE 6 8 9 MAX. HMOTNOSË SUCHEJ BIELIZNE v MAXIMÁLIS MOSÁSI ADAG SZÁRAZON CAPACITATE RUFE USCATE 6÷15 NORMÁLNA HLADINA VODY NORMÁL VÍZSZINT NIVEL NORMAL DE APA W 2400 MAX. PRÍKON TELJESÍTMÉNYIGÉNY PUTERE POTRO·NJA EL.
NL HOOFDSTUK 5 HR POGLAVLJE 5 SK HU RO KAPITOLA 5 5. FEJEZET CAPITOLUL 5 INSTALLATIE POSTAVLJANJE I PRIKLJUâIVANJE PERILICE UVEDENIE DO PREVÁDZKY IN·TALÁCIA A KÉSZÜLÉK ELHELYEZÉSE ÉS TELEPÍTÉSE INSTALARE. PUNERE IN FUNCTIUNE Breng de machine (zonder de onderkant van de verpakking) dicht bij de plaats waar hij komt te staan. Perilicu bez podmetaãa postavite blizu mjesta gdje çe stalno stajati. Opatrne prestrihnite plastovú sponu upevÀujúcu odpadovú hadicu a prívodn˘ kábel s vidlicou.
NL Bevestig de dempplaat op de bodem, (zie tekening). Verbind de watertoevoerslang met de waterkraan. Het apparaat moet aangesloten worden aan de waterkraan met behulp van de watertoevoerslang. Maak gebruik van de nieuwe watertoevoerslang, gebruik niet de oude! BELANGRIJK: DRAAI DE WATERKRAAN NIET OPEN Zet de wasmachine dicht tegen de muur aan. Let er op dat er geen bochten of vernauwingen in de buis zitten.
NL RO HU Gebruik de 4 pootje om de machine waterpas te zetten: Koristite 4 noÏice kako bi poravnali perilicu. Umiestnite praãku do roviny pomocou 4 nastavovacích noÏiãiek: A gép vízszintbe állításához használja a 4 lábat. Folositi cele patru picioare ajustabile pentru a aseza orizontal masina pe podea . a) Kontra moer losdraaien a) Maticu kojom je priãvr‰çena nogica oslobodite tako da je odgovarajuçim kljuãem odvijete u smjeru kretanja kazaljki na satu. a) Otáãajte maticou skrutky v smere hod.
HR NL HOOFDSTUK 6 POGLAVLJE 6 DN O F RO HU SK KAPITOLA 6 6.
NL SK HR HU RO BEDIENINGSPANEEL OPIS KONTROLA POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV A KEZELÃSZERVEK ISMERTETÉSE DESCRIERE COMENZI “Kg DETECTOR” (Deze functie werkt alleen bij katoen en Synthetische programma’s) Tijdens elke wasfase maakt de “Kg detector” het mogelijk de informatie van de lading in kaart te brengen.
NL PROGRAMMAKNOP WASSEN MET OFF GUMB PROGRAMATORA SA POLOÎAJEM OFF WANNEER ER AAN DE PROGRAMMAKEUZE KNOP WORDT GEDRAAID ZAL HET DISPLAY GAAN BRANDEN OM DE INSTELLINGEN VAN HET GEKOZEN PROGRAMMA TE LATEN ZIEN. NIEUWE WASMIDDELEN ZIJN OOK OP LAGERE TEMPERATUREN EFFICIËNT, DAAROM ZAL ER OOK VOOR INTENSIEVE PROGRAMMA’S EEN LAGE TEMPERATUUR WORDEN AANBEVOLEN. HET IS NATUURLIJK MOGELIJK OM DE TEMPERATUUR TE VERHOGEN MET DE TEMPERATUUR TOETS. VOOR DE MAXIMALE TEMPERATUUR KIJKT U IN DE PROGRAMMA TABEL.
NL HR “WASTEMPERATUUR” TOETS TIPKA “TEMPERATURA PRANJA” Als een programma is geselecteerd zal het bijbehorende aanbevolen temperatuur lampje gaan branden. De temperatuur toets is bedoeld om de wastemperatuur te verhogen op verlagen. Elke keer als de toets word ingedrukt zal er een andere temperatuur worden weergegeven op de wastemperatuur indicator. Nakon ‰to se odabere program pranja ukljuãit çe se odgovarajuçi svjetlosni pokazatelj koji prikazuje preporuãenu temperaturu pranja.
HR NL Ova svjetla ukljuãuju se kada je pritisnuta pripadajuça tipka. Ako je odabrana opcija koja nije u skladu s odabranim programom pranja, svjetlo prvo trepti a zatim çe se iskljuãiti. Tieto kontrolky sa rozsvietia vtedy, keì sa stlaãia príslu‰né tlaãidlá. Ak zvolíte funkciu, ktorú nie je moÏné kombinovaÈ s nastaven˘m programom, príslu‰ná kontrolka bude najprv blikaÈ a potom zhasne. A nyomógomblámpák a hozzájuk tartozó gombok lenyomásakor gyulladnak fel.
NL HR "AQUAPLUS" –KNOP TIPKA “AQUAPLUS” Door deze knop in te drukken activeert u een nieuw speciaal wasprogramma in het kleurvast en gemengde weefsel programma, dankzij het nieuwe Sensor Sijsteem. Dit programma behandeld de vezels van uw kleding met de grootste zorg.
NL “UITGESTELDE START” TOETS Deze knop geeft u de mogelijkheid om de start en eindtijd van uw wasprogramma voor te programmeren.(tot 24 uur) Om de start uit te stellen handelt u als volgt: Stel het programma in. Druk eenmaal op de toets om hem te activeren (h00 verschijnt in het display) druk nogmaals om 1 uur in te stellen (h01 verschijnt in het display) elke keer als u op de toets druk verhoogt u de tijd met 1 uur tot een maximum van 24 uur. Als u dan nog een keer druk begint hij weer bij 0 uur.
NL “NACHTSTAND” –KNOP TIPKA LAKU NOå Druk deze knop in (te gebruiken bij alle wasprogramma’s) om de tussentijdse centrifugesnelheid (waar toepasbaar) te verlagen tot 400 toeren per minuut; het waterniveau is tijdens het spoelen toegenomen en het wasgoed wordt na het spoelen onder water gehouden om de vezels gelijkmatig uit te spreiden. Tijdens de fase waarin het water in de trommel blijft, geeft het indicatie lampje aan dat de machine stil staat.
NL HR START/PAUZE KNOP TIPKA START/PAUSA Druk op start voor het selecteren van een wascyclus. Pritisnite da pokrenete odabrani ciklus pranja. OPMERKING EEN PAAR SECONDEN NA DE START, ZAL DE WASMACHINE, DANKZIJ DE “Kg DETECTOR”(WERKT ALLEEN BIJ KATOEN EN SYNTHETISCHE PROGRAMMA’S) GEDURENDE DE EERSTE 4 MINUTEN DE HOEVEELHEID WAS IN DE TROMMEL DETECTEREN. TIJDENS DEZE FASE ZULLEN DE LAMPJES OP HET DISPLAY MET DE KLOK MEE ROTEREN, EN ELKE 5 SECONDEN DE MAXIMALE WASTIJD WEERGEVEN.
DEURVERGRENDELINGINDICATIE SVJETLOSNI POKAZATELJ "ZAKLJUâANIH" VRATA Het indicatielampje voor de “deurvergrendeling” licht op als de deur goed dichtzit en wanneer de wasmachine AAN staat. Wanneer u op START drukt als de deur dicht is, zal het indicatielampje eventjes knipperen en vervolgens blijven branden. Svjetlosni pokazatelj "zakljuãanih vrata" svjetli kada su vrata potpuno zatvorena a perilica je ukljuãena.
NL HR SK HU RO 3) CENTRIFUGE TOERENTAL Als het programma is geselecteerd, zal het maximale aantal toeren toegestaan voor het programma worden weergegeven. Elke keer als u de centrifuge knop indrukt zal het toerental met 100 rpm afnemen. Het minimum is 400 rpm, het is mogelijk de centrifuge uit te schakelen door de centrifuge toets meerdere malen in te drukken. 3) BRZINA CENTRIFUGE Nakon ‰to ste odabrali program pranja, najveça dozvoljena brzina centrifuge za taj program prikazat çe se na ekranu.
NL PROGRAMMATABEL HOOFDSTUK 7 PROGRAMMA VOOR: PROGRAMMAKNOP OP: MAXIMALE BELADING kg * STERKE WEEFSELS 1) Katoen, linnen, jute met voorwas Katoen, linnen, kleurecht bontgoed gemengde weefsels,Bonte was 1) GEMENGDE/ SYNTHETISCHE WEEFSELS 1) ** AANBEVOLEN TEMPERATUUR °C WASMIDDELBAKJE °C 2 1 6 8 9 60° Tot: 90° ● ● 6 8 9 40° Tot: 60° ● ● 4,5 40° Tot: 60° ● ● Bij sterk vervuild wasgoed wordt een belading van 3/4 kg aanbevolen.
HR TABELARNI PREGLED PROGRAMA POGLAVLJE 7 GUMB PROGRAMATORA NA: PROGRAM ZA: Postojane tkanine pamuk, lan s predpranjem pamuk, postojane mije‰ane, boje Mije‰ane tkanine i sintetika PREPORUâENA TEMPERATURA MAKSIMALNA °C TEMPERATURA * 1) 1) ** PUNJENJE DETERDÎENTA °C 2 1 6 8 9 60° Do: 90° ● ● 6 8 9 40° Do: 60° ● ● Do: 60° ● Do: 40° ● 1) pamuk, mije‰ane tkanine, sintetika 3 Vrlo osjetljive tkanine 2 4 4,5 2,5 2,5 40° 40° ● Molimo proãitajte ova napomene: * Pogledati
SK KAPITOLA 7 PROGRAM PRE Odolné tkaniny Bavlna, ºan S predpraním Bavlna zmesové odolné Zmesové a syntetické tkaniny Bavlna, zmesové a syntetické tkaniny TABUªKA PRACÍCH PROGRAMOV ODPORÚâANÁ TEPLOTA MAXIMÁLNA MAX.
HU PROGRAMTÁBLÁZAT 7. FEJEZET PROG. TEXTÍLIA PROGRAM AJÁNLOTT HÃMÉRSÉKLET MAXIMÁLIS HÃMÉRSÉKLET °C MAX.
RO TABEL DE PROGRAME CAPITOLUL 7 SELECTOR PROGRAME PE: PROGRAM PENTRU: Tesaturi rezistente Tesaturi amestec si sintetice * °C 1) bumbac, in, canepa cu preaspalare Bumbac, tesaturi mixte rezistente, Culori TEMPERATURI RECOMANDATE TEMPERATURA °C MAXIMA GREUT. MAX.
NL 54 HR SK HU RO HOOFDSTUK 8 POGLAVLJE 8 KAPITOLA 8 8. FEJEZET KIEZEN VAN HET PROGRAMMA ODABIR PROGRAMA PRANJA VOªBAPROGRAMOV PROGRAMVÁLASZTÁS SELECTIONAREA PROGRAMELOR Voor de verschillende soorten weefsels en afhankelijk van de graad van vervuiling van het wasgoed heeft de wasautomaat 4 verschillende hoofdgroepen: (zie het overzicht van de wasprogramma’s).
NL HR SK HU RO 4. Speciaal 4. Posebni programi poseban program 4 . ·peciálne programy 4. Speciális anyagok 4. Special SPECIAAL “SPOELPROGRAMMA” Dit programma spoelt drie keer met tussendoor centrifugeren. (dit kan worden aangepast ) Dit programma kan worden gebruikt voor het spoelen van ieder type wasgoed. Bijv. na de handwas.
NL 58 HR WOLMERK PROGRAMMA PROGRAM ZA VUNU Het speciale programma, gecertificeerd door WOLMERK, geeft de mogelijkheid de kleding grondig te wassen zonder ze te beschadigen. Verkleuring en vermindering van de pasvorm worden geminimaliseerd door de verfijnde controle van de beweging van de trommel tijdens de wascyclus. Het programma bereikt een maximale temperatuur van 40°C en eindigt met 3 spoelingen en een lichte centrifuge.
NL HR SK HOOFDSTUK 9 POGLAVLJE 9 WASMIDDELBAKJE LADICA SREDSTAVA ZA PRANJE De wasmiddelbakje bestaat uit 3 afzonderlijke vakjes: – het vakje met een “1” is voor de zeep die voor de Voorwas of de Snelle Was wordt gebruikt. ✿ – Het vakje “ ” is voor speciale toevoegingen, verzachters, geurmiddelen, stijfsel, bleekwater, enz. – het vakje met een “2” is voor de zeep die voor de hoofdwas wordt gebruikt. Vloeibaar wasmiddel kunt u gieten in het het het wasmiddelenbakje met het teken “2”.
NL HOOFDSTUK 10 DE WEEFSELS BELANGRIJK: Als er zware kleden, bedspreien of andere zware artikelen worden gewassen is het aan te bevelen om niet te centrifugeren.
NL SK HU RO HOOFDSTUK 11 POGLAVLJE 11 KAPITOLA 11 11. FEJEZET CAPITOLUL 11 TIPS VOOR GEBRUIK SAVJETI ZA KORISNIKA UÎITO NÉ RADY PRE UÎÍVATEªA VÁSÁRLÓI TÁJÉKOZTATÓ SFATURI PENTRU UTILIZATORI Tips voor economisch en milieuvriendelijk gebruik van uw wasmachine. Savjeti za ekolo‰ko, prijateljsko i ekonomiãno kori‰tenje Va‰e perilice rublja. Pri pouÏívaní vá‰ho spotrebiãa dbajte na zásady ochrany Ïivotného prostredia a ekonomickej prevádzky.
NL RO HU PRANJE PRANIE MOSÁS SPALAREA PROMJENJIVI KAPACITE PREMENLIVÁ KAPACITA PRÁâKY VÁLTOZÓ MENNYISÉG CAPACITATE VARIABILA Ova perilica rublja automatski prilagodjava razinu vode prema vrsti i koliãini rublja. Na taj naãin moguçe je izvesti “vlastiti” naãin pranja s gledi‰ta u‰tede energije. Ovaj sustav pruÏa manju potro‰nje energije i osjetno smanjuje vrijeme pranja. Táto práãka automaticky nastaví v˘‰ku hladiny napustenej vody podºa druhu a mnoÏstva bielizne.
HR SK ● Controleer of de watertoevoerkraan open staat. ● Provjerite da li je slavina za dotok vode otvorena. ● En of de afvoerslang goed is aangesloten. ● Budite sigurni da je odvodna cijev na mjestu. ● Skontrolujte, ãi máte pustenú vodu a ãi je odtoková hadica na mieste. NL PROGRAMMA SELECTEREN Raadpleeg het programmaoverzicht voor het meest geschikte programma. Draai de programmaknop naar het gewenste programma. Het display geeft de instellingen van het gekozen programma weer.
HR NL HOOFDSTUK 12 SCHOONMAKEN EN NORMAAL ONDERHOUD Gebruik geen schuurmiddelen, alcoholoplossingen en/of oplosmiddelen aan de buitenkant van de wasautomaat of droger. Een vochtige doek is voldoende. De wasautomaat behoeft zeer weinig onderhoud: ● Schoonmaken van de vakjes voor wasmiddelen. POGLAVLJE 12 âI·åENJE I ODRÎAVANJE PERILICE Kuãi‰te perilice uvijek obri‰ite samo vlaÏnom krpom. Kuãi‰te perilice ne smijete ãistiti abrazivnim – grubim sredstvima za ãi‰çenje, alkoholom i/ili razrjedjivaãem.
NL SK RO Curatarea filtrului Masina de spalat este dotata cu un filtru special care retine reziduurile mai mari care ar putea bloca tubul de evacuare a apei (monede, nasturi, etc.) care pot fi usor recuperate. Acest filtru se curata astfel: ● Nyissa ki a fedelet. ● Deschideti capacul ● Csak bizonyos típusokon áll rendelkezésre: Húzza ki a bordázott tömlŒt, vegye ki a dugót, és ürítse a vizet egy edénybe.
NL HOOFDSTUK 13 PROBLEEM 1.
SK 13 KAPITOLA1 PORUCHA 1. NEFUNGUJE ÎIADNY PROGRAM PRÍâINA HU 13. FEJEZET ODSTRÁNENIE zástrãka nie je v zásuvke zasuÀte zástrãku nie je zapnut˘ hlavn˘ spínaã zapnite hlavn˘ spínaã v˘padok el. prúdu HIBA OK A HIBA MEGSZÜNTETÉSE A hálózati csatlakozó nincs bedugva Dugja be a csatlakozódugót A fŒkapcsoló nincs bekapcsolva Kapcsolja be a fŒkapcsolót Nincs áramellátás EllenŒrizze skontrolujte Hibás a biztosíték EllenŒrizze porucha el.
RO CAPITOLUL 13 PROBLEMA 1. Nu functioneaza la niciun program 2. Nu trage apa 3.
Dit apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen 2002/96/EC voor elektrische en elektronische afval. Door dit apparaat correct te verwijderen, helpt u het potentiële negatieve gevolg voor de omgeving en menselijke gezondheid te voorkomen., welke anders door onjuiste verwijdering zou kunnen worden veroorzaakt. Het symbool op het product duidt aan dat dit product niet behandeld zal worden als huishuidelijk afval.