CZ EL PL EN SK EN Automatická praöka Instrukcja obsäugi User instructions Návod na obsluhu GO4 1062 D
CZ ÚVOD VáÏen˘ zákazníku, Dûkujeme Vám, Ïe jste si zakoupil v˘robek spoleãnosti Candy. Pfied prvním pouÏitím v˘robku si pozornû pfieãtûte pfiiloÏen˘ ãesk˘ návod , kter˘ firma Candy dodává, a dÛslednû se jím fiiìte. Návod, kter˘ jste k v˘robku obdrÏel, vychází z v‰eobecné v˘robkové fiady a z tohoto dÛvodu mÛÏe dojít k situaci, Ïe nûkteré funkce, ovládací prvky a pfiíslu‰enství nejsou urãeny pro Vበv˘robek. Dûkujeme za pochopení.
EL CZ OBSAH : 2 Úvod ) " Väeobecné pokyny püi püevzetí vÿrobku 3 ( Záruka ) Pokyny pro bezpeöné pouïívání praöky 4 # KAPITOLA K O ROZDZIA Ä CHAPTER KAPITOLA PL EN SK SPIS TREÉCI INDEX OBSAH: Wstëp Introduction Úvod 1 Uwagi ogólne dotyczåce dostawy General points on delivery V‰eobecné pokyny pri prevzatí v˘robku 2 Gwarancja Guarantee Záruka 3 Érodki bezpieczeñstwa Safety Measures Pokyny pre bezpeãné pouÏívani
CZ KAPITOLA 1 VÄEOBECNÉ POKYNY PÜI PÜEVZETÍ VŸROBKU.
CZ KAPITOLA 2 8 EL K 2 PL EN SK ROZDZIAÄ 2 CHAPTER 2 KAPITOLA 2 ZÁRUKA ) GWARANCJA GUARANTEE ZÁRUKA Pro poskytnutí kvalitního záruãního a pozáruãního servisu uschovejte v‰echny doklady o koupi a pfiípadn˘ch opravách v˘robku . Doporuãujeme Vám po dobu záruãní doby uchovat pÛvodní obaly k v˘robku. NeÏ budete kontaktovat servisní stfiedisko, peãlivû prostudujte záruãní podmínky v záruãním listû. Obracejte se pouze na autorizovaná servisní stfiediska.
CZ KAPITOLA 3 K 3 POKYNY PRO BEZPEÖNÉ POUÏÍVÁNÍ PRAÖKY POZOR! NÍÏE UVEDENÉ POKYNY PLATÍ PRO JAKŸKOLIV DRUH ÖIÄT ËNÍ A ÚDR ÏBY # : K K K ● Vytáhnëte vidlici el. äñåry ze zásuvky el. sítë ● 4 ● Uzavüete kohout püívodu ● K vody ● Väechny el.spotüebiöe zn.Candy jsou uemnëny. Zajistëte, aby napájecí el.sít’ umoïñovala ochranu uzemnëním. V püípadë pochybnosti nechte provëüit pracovníkem odborné firmy.
CZ EN SK ● Nepouïívejte adaptéry nebo vícenásobné zásuvky. ● ! . ● Nie wolno uãywaç ● Do not use adaptors or adapterów, ani rozgaäëãiaczy elektrycznych. multiple plugs. ● NepouÏívajte adaptéry alebo viacnásobné zásuvky.
KAPITOLA 4 K 4 ROZDZIAÄ 4 85 cm 85 cm 60 cm 40 cm 54 cm 60 cm 60 cm CHAPTER 4 SK KAPITOLA 4 MAXIMUM WASH LOAD DRY MAX. HMOTNOSË SUCHEJ BIELIZNE v MAKSYMALNY POBÓR MOCY POWER INPUT MAX. PRÍKON BEZPIECZNIK OBWODU ZASILANIA POWER CURRENT FUSE AMP ISTENIE SPIN r.p.m. OTÁâKY PRI ODSTREëOVANÍ (ot./min.) WATER PRESSURE TLAK VODY SUPPLY VOLTAGE NAPÁJACIE NAPÄTIE DANE TECHNICZNE 6 8 9 kg MAX.
CZ KAPITOLA 5 K 5 UVEDENÍ DO PROVOZU INSTALACE !7 Odstrañte ochrannou podloïku z pënového polystyrénu (souöást obalu) a praöku umístëte nedaleko místa trvalého pouïívání. 4 5 5 . Odstfiihnûte pásku, která drÏí hadici a dejte pozor abyste nepo‰kodili hadici a elektrick˘ kabel. K 8 5 .
CZ PL EL EN Upevnëte ke dnu praöky püiloïenÿ protihlukovÿ ätít z vlnitého materiálu podle obrázku. 1 o o 59 o " " o , 5 . Umieéciç wyciszajacy materiaä tak jak pokazano na rysunku. Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture. Hadici püívodu vody püípevnëte k vodovodnímu kohoutu koncem s pojistnÿm ventilem (Water stop system). + 9 9 . Podäåczyç do kranu wåã doprowadzajåcy wodë.
CZ EN PL EL SK Umístûte praãku do roviny pomocí 4 nastaviteln˘ch noÏiãek: L 4 " # : Wypoziomuj urzàdzenie za pomocà 4 nó˝ek: Use the 4 feet to level the machine with the floor: Umiestnite praãku do roviny pomocou 4 nastavovacích noÏiãiek: a) Otáöejte maticí äroubu po smëru hod. ruöiöek a pak måïete püizpåsobit vÿäku noïiöky. ) % # ( ( " % .
PL EL CZ K 6 KAPITOLA 6 O DN F EN SK ROZDZIAÄ 6 CHAPTER 6 KAPITOLA 6 OPIS ELEMENTÓW PANELU STEROWANIA CONTROLS OVLÁDACIE PRVKY E P G H I C L M B A OVLÁDACÍ PRVKY DrÏadlo otevfiení dvífiek " &' *+ ' A Otwarte drzwiczki Door handle DrÏadlo otvorenia dvierok Voliã programÛ s OFF * , #- ' * # .. / . 1- & OFF. B Pokr´t∏o programów z OFF Timer knob for wash programmes with OFF position Voliã programov s OFF Tlaãítko Volba teploty , 71. &' .
CZ PL EL EN SK POPIS OVLÁDACÍCH PRVKÅ 2 # " OPIS ELEMENTÓW PANELU STEROWANIA DESCRIPTION OF CONTROL POPIS OVLÁDACÍCH PRVKOV “DETEKTOR hmotnosti” (Tato funkce je aktivní pouze u programÛ pro bavlnu a syntetické látky) " - K /" " ( - ! 23 22! ! )!24! " ! - 6 " ) + 5 9 " - K /" " 5 5 9 9 .
CZ VOLIâ PROGRAMÒ S OFF OTOâENÍM OVLADAâE PROGRAMÒ SE DISPLEJ ROZSVÍTÍ A ZOBRAZÍ SE PARAMETRY ZVOLENÉHO PROGRAMU. DNE·NÍ PRACÍ PROST¤EDKY JSOU ÚâINNÉ UÎ U NÍZK¯CH TEPLOT. Z TOHOTO DÒVODU I Z DÒVODU INTENZIVNÍCH PROGRAMÒ, PRAâKA DOPORUâUJE PRANÍ P¤I NEJNIηÍCH TEPLOTÁCH. V KAÎDÉM P¤ÍPADù JE V·AK MOÎNÉ TEPLOTU PRANÍ ZV¯·IT, A TO STISKNUTÍM TLAâÍTKA REGULUJÍCÍHO TEPLOTU. PRO MAXIMÁLNÍ MOÎNOU TEPLOTU U KAÎDÉHO PROGRAMU VYCHÁZEJTE Z TABULKY PROGRAMÒ.
CZ TLAâÍTKO „VOLBA TEPLOTY“ Pfii volbû programu se rozsvícením pfiíslu‰né kontrolky zobrazí doporuãená teplota. Vícenásobn˘m stisknutím tlaãítka je moÏné tuto teplotu sníÏit nebo zv˘‰it. KaÏd˘m stisknutím tlaãítka se z dostupn˘ch moÏností rozsvítí kontrolka odpovídající zvolené teplotû. TLAâÍTKO “VOLBA ODST¤EDùNÍ” Fáze odstfieìování je velmi dÛleÏitá pro pfiípravu dobrého usu‰ení. Vበmodel je vybaven tak, aby byl schopen vyhovût v‰em Va‰im potfiebám.
CZ TLAâÍTKO „STUPE≈ ZNEâI·TùNÍ“ Pomocí tohoto tlaãítka (které je aktivní pouze u programÛ BAVLNA a SMÍCHANÉ PRÁDLO) si mÛÏete zvolit 3 úrovnû intenzity praní v závislosti od stupnû zneãi‰tûní prádla. EL # K ") 8 * + " E PL EN PRZYCISK “POZIOM ZABRUDZENIA” Wciskajàc ten przycisk (aktywny tylko dla tkanin bawe∏nianych i mieszanych) mo˝na wybraç jeden z 3 poziomów intensywnoÊci prania w zale˝noÊci od stopnia zabrudzenia tkanin.
EL PL EN SK tak, aby prací úãinek byl maximální. Díky tomuto speciálnímu systému se zlep‰uje úãinnost praní BEZ PRODLOUÎENÍ DOBY TRVÁNÍ PROGRAMU. . L " LIJD H' )L)D )2D 1K HQ)D UD'JK)D' *61 2J63J' '*6 . Natomiast pr´dkoÊç obrotów wzrasta w momencie prania i p∏ukania aby wzmóc efekt usuni´cia brudu.
CZ TLAâÍTKO „ODLOÎEN¯ START“ Toto tlaãítko umoÏÀuje odloÏit spu‰tûní pracího programu maximálnû o 24 hodin. Pokud si pfiejete odloÏit spu‰tûní programu, postupujte následujícím zpÛsobem: Zvolte poÏadovan˘ program. Stisknûte tlaãítko jednou, abyste jej aktivovali (na displeji se objeví h00). Opûtovn˘m stisknutím nastavte odloÏení o 1 hodinu (na displeji se objeví h01). KaÏd˘m dal‰ím stisknutím se odloÏení prodlouÏí o 1 hodinu aÏ po h24. V pfiípadû dal‰ího stisknutí se odloÏen˘ start zru‰í.
" K % " TLAÖÍTKO “PRO ZABRÁNËNÍ POMAÖKÁNÍ” K Nastavením této funkce, (Není k dispozici pro programi BAVLNA), je moïné sníïit na minimum pomaökání prádla v návaznosti na prací cyklus zvolenÿ vÿbërem programu a druhu praného prádla. V püípadë smësnÿch tkanin se püi praní vyuïívá funkcí pro postupné ochlazování vody, vylouöení otáöení bubnu bëhem vypouätëcí láznë a pro jemné odstüed’ování, öímï je zajiätëna nevyääí regenerace pranÿch tkanin.
CZ PL EL TLAâÍTKO START K KK Stisknutím tohoto tlaãítka dojde ke spu‰tûní programu nastaveného na voliãi programÛ . 2 . Poznámka: P¤ÍSTROJ NùKOLIK SEKUND PO STISKNUTÍ TLAâÍTKA START POMOCÍ DETEKTORU HMOTNOSTI (JE AKTIVNÍ POUZE U PROGRAMÒ PRO BAVLNU A SYNTETICKÉ LÁTKY) BùHEM PRVNÍCH 4 MINUT URâÍ MNOÎSTVÍ VLOÎENÉHO PRÁDLA. BùHEM TÉTO FÁZE SE KONTROLKY DISPLEJE ST¤ÍDAJÍ A KAÎD¯CH PùT 5 SEKUND UKAZUJÍ MAXIMÁLNÍ DÉLKU CYKLU.
K % Kontrolka svítí, pokud jsou dvífika správnû zavfiená a praãka je zapnutá. Po stisknutí tlaãítka START/PAUSA nejdfiíve kontrolka bliká, po chvíli se rozsvítí trvale a svítí aÏ do konce praní. " " 2 " 6H ( ). + (START) , .
CZ EL PL EN SK 3) OTÁâKY ODST¤EëOVÁNÍ Po zvolení pracího programu se na displeji objeví maximální povolená rychlost odstfieìování pro dan˘ program. KaÏd˘m dal‰ím stisknutím tlaãítka odstfieìování se rychlost sníÏí o 100 g/m. Nejniωí povolená rychlost je 400 ot/min. Odstfieìování je moÏné zru‰it opûtovn˘m stisknutím tlaãítka na volbu odstfiedování. 3) *'L1* *' *J60IH , #( # ! .
CZ KAPITOLA 7 PROGRAM PRO Odolné tkaniny Bavlna, len s pfiedpírkou Bavlna, smësné odolné, Barevné Smësné a syntetické tkaniny Bavlna, smësné a syntetické tkaniny Tabulka pracích programå VOLBA UKAZATELE VOLIÖE PROGRAMÅ NA: DOPORUâENÁ TEPLOTA TEPLOTA MAXIMÁLNÍ °C °C MAX.
EL # ! ! !22 K 7 # & # & +' 8 : # & &I 6 -= 2! ! - * °C 1) , 1) - , , , # ' ' 8 K MAX ) (kg) ** , 5 , # /; -! 6 ! -= 2! ! 60° M p : 90° ● ● 6 8 9 40° M p : 60° ● ● 3 4 4,5 40° M p : 60° ● ● 2,5 2,5 40° M p : 40° ● ● G-"# ,. - - - - - - - - - - - - - - - 1 ;8 . ;8 .
PL ROZDZIAÄ 7 TABELA PROGRAMÓW PROGRAM dla materia∏ów POKR¢T¸O PROGRAMATOR A ZE WSKAèNIKAMI PROGRAMÓW Materiaäy wytrzymaäe baweäna, len Z praniem wstëpnym 1) baweäna, len mieszane wytrzymaäe, kolory 1) Materiaäy mieszane i syntetyczne 1) baweäna, materiaäy mieszane, syntetyczne ** MAKS.
EN TABLE OF PROGRAMMES CHAPTER 7 PROGRAM FOR: PROGRAMME SELECTOR ON: WEIGHT MAX kg* RECOMMENDED MAX TEMP. TEMP.
SK KAPITOLA 7 PROGRAM PRE Odolné tkaniny Bavlna, ºan S predpraním Bavlna zmesové odolné Zmesové a syntetické tkaniny Bavlna, zmesové a syntetické tkaniny TABUªKA PRACÍCH PROGRAMOV ODPORÚâANÁ TEPLOTA MAXIMÁLNA MAX.
CZ EL PL EN SK CHAPTER 8 KAPITOLA 8 SELECTION VOªBAPROGRAMOV Pralka posiada 4 róãne grupy programów stosowane w zaleãnoéci od rodzaju materiaäu i jego stopnia zabrudzenia. Programy te róãniå sië rodzajem prania, temperaturå i däugoéciå cyklu prania (patrz tabela programów prania). For the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has 4 different programme bands according to: wash cycle, temperature and lenght of cycle (see table of washing cycle programmes).
CZ PL EL EN SK 4. SPECIÁLNÍ PROGRAMY ? * # .. 4. Programy specjalne 4. SPECIALS 4 . ·peciálne programy SPECIÁLNÍ PROGRAM “MÁCHÁNÍ” Tento program provádí 3 máchání prádla s prÛbûÏn˘m odstfieìováním (které lze pfiípadnû sníÏit nebo zru‰it pomocí pfiíslu‰ného tlaãítka). PouÏívá se pro máchání v‰ech typÛ tkanin, napfi. i po praní v ruce.
CZ PROGRAM VLNA Je program urãen˘ v˘hradnû pro tkaniny z “vlny pro praní v praãce”. Tento cyklus stfiídá intervaly praní s intervaly pauzy pfii maximální teplotû 40°C a konãí trojím mácháním a jemn˘m odstfiedûním. +# .. WOOLMARK PROGRAM WE¸NA * , WOOLMARK, " " # .
CZ EL EN SK KAPITOLA 9 K 9 ROZDZIAÄ 9 CHAPTER 9 KAPITOLA 9 ZÁSOBNÍK PRACÍCH PROSTÜEDKÅ 1J*'JD '26JJ12'H*DK61 SZUFLADA NA PROSZEK DETERGENT DRAWER ZÁSOBNÍK PRACÍCH PROSTRIEDKOV Zásobník na prací prostfiedky je rozdûlen do 3 ãástí: – Öást je oznaãen “1” a slouÏí pro prací prostfiedky urãené pro pfiedpírku. – Öást je oznaãena “ ”, slouÏí pro speciální pfiísady, zmûkãovadla, rÛzná parfémovaná máchadla, atd...... – Öást je oznaãena “2” a slouÏí pro prací prostfiedky hlavního praní.
CZ PL EN SK KAPITOLA 10 K 10 ROZDZIAÄ 10 CHAPTER 10 KAPITOLA 10 PRÁDLO * 5 PRODUKT THE PRODUCT BIELIZE≈ DÅLEÏITÉ: Püi praní tëïkÿch pokrÿvek, püehozå nebo jinÿch tëïkÿch püedmëtå doporuöujeme nepouïívat odstüedëní. : + , , . WAÃNE: Ciëãkich pledów, narzut na äoãka lub innych ciëãkich wyrobów nie naleãy odwirowywaç.
CZ KAPITOLA 11 EL K 11 PL EN ROZDZIAÄ 11 CHAPTER 11 KAPITOLA 11 CUSTOMER AWARENESS UÎITO NÉ RADY PRE UÎÍVATEªA A guide environmentally friendly and economic use of your appliance. Pri pouÏívaní vá‰ho spotrebiãa dbajte na zásady ochrany Ïivotného prostredia a ekonomickej prevádzky.
PL EL CZ EN SK PRANÍ 2 PRANIE WASHING PRANIE PROMËNLIVÁ KAPACITA PRAÖKY ETAB HTH X%PHTIKOTHTA ZMIENNY POZIOM WODY VARIABLE CAPACITY PREMENLIVÁ KAPACITA PRÁâKY Tato praöka automaticky nastaví vÿäku hladiny napouätëné vody podle druhu a mnoïství prádla. Je tím také moïné docílit individuálního postupu praní z hlediska úspory energie. Systém sniïuje spotüebu energie a znaönë zkracuje öas praní.
CZ ● Zkontrolujte, zda máte puätënou vodu a zda odtoková hadice je na místë. EL ● 4 " . PL ● 4 " " . VOLBA PROGRAMU V˘bûr nejvhodnûj‰ího programu proveìte podle tabulky programÛ. - Otoãením voliãe programÛ aktivujte zvolen˘ program Na displeji se zobrazí parametry zvoleného programu. V pfiípadû potfieby upravit teplotu praní. Stisknûte tlaãítka pro volbu poÏadovan˘ch funkcí (pokud si to pfiejete). - pak stisknûte tlaãítko START.
EL CZ PL EN SK KAPITOLA 12 K 12 ROZDZIAÄ 12 CHAPTER 12 ÖIÄTËNÍ A ÚDRÏBA K CZYSZCZENIE I RUTYNOWA KONSERWACJA PRALKI CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE âISTENIEA ÚDRÎBA K öiätëní zevnëjäku praöky nepouïívejte abrazivní prostüedky, alkohol a rozpouätëdla. Vystaöí pouïít vlhkÿ hadr. , " # / " . ' .
CZ ÖISTËNÍ FILTRU Praöka je vybavena speciálním filtrem, kterÿ zachycuje vëtäí püedmëty, které by mohly ucpat odtokovou hadici, napü. mince, knoflíky, atd. Ty pak mohou bÿt vyñaty následujícím zpåsobem: EL K 8 * 1 5 7 7 ( . , .) 5 .
EL CZ K 13 KAPITOLA 13 # ) ZÁVADA 1. NEFUNGUJE ÏÁDNŸ PROGRAM ODSTRANËNÍ PÜÍÖINA záströka není v zásuvce zasuñte záströku není zapnutÿ hlavní spínaö zapnëte hlavní spínaö vÿpadek el. proudu zkontrolujte porucha el. fáze zkontrolujte otevüená dvüíka praöky 1. % 7 7 zavüete dvíüka 2. % 2.
LOKALIZACJA USTEREK USTERKA 1. Pralka nie dziaäa na ãadnym programie 2. Pralka nie nabiera wody. 3. Pralka nie usuwa wody. PL EN ROZDZIAÄ 13 CHAPTER 13 SPOSÓB USUNIËCIA PRZYCZYNA Kabel zasilajåcy nie podäåczony do sieci Wäóã wtyczkë do gniazdka Wäåcznik nie zostaä wciéniëty Wciénij wäåcznik Brak zasilania Sprawdã sieç Przepalony bezpiecznik sieciowy. Sprawdã bezpiecznik Drzwiczki pralki otwarte Zamknij drzwiczki Patrz przyczynë 1. Sprawdã Kran doprowadzajåcy wodë zakrëcony. Odkrëç kran.
SK 13 KAPITOLA1 PORUCHA PRÍâINA ODSTRÁNENIE zástrãka nie je v zásuvke zasuÀte zástrãku nie je zapnut˘ hlavn˘ spínaã zapnite hlavn˘ spínaã v˘padok el. prúdu skontrolujte porucha el. fázy skontrolujte otvorené dvierka práãky zatvorte dvierka 2. PRÁâKA NENAPÚ·ËA VODU viì príãina 1 uzatvoren˘ prívod vody skontrolovaÈ otvoriÈ prívod vody zle nastaven˘ programátor nastavte správne programátor 3.
Tento elektrospotfiebiã je znaãen˘ podle evropské smûrnice 2002/96/CE o odpadech z elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení (WEEE). Ujistûte se, Ïe byl tento v˘robek zlikvidován správnû, pomÛÏete tím vyhnout se pfiípadn˘m negativním následkÛm na Ïivotním prostfiedí a zdraví, které by mohly nastat v pfiípadû chybného zacházení s v˘robkem po ukonãení jeho Ïivotnosti. Symbol na v˘robku znamená, Ïe s tímto spotfiebiãem nelze zacházet jako s bûÏn˘m domácím odpadem.