FR NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION Tables Vitrocéramiques GB INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION Glass Ceramic Hobs ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO E INSTALACIÓN Encimeras vitrocerámicas IT ISTRUZIONI PER L'USO E L'INSTALLAZIONE Piani di cottura in vetroceramica 44000311 PVK 310 PVK 400 -1
SOMMAIRE PARTIE DESTINEE A L'INSTALLATEUR . Consignes de sécurité --------------------------------------- 2 . Raccordement électrique -------------------------------- 3-5 . Encastrement --------------------------------------------------- 6 PARTIE DESTINEE A L'UTILISATEUR . Recommandations ...................................................... 7 . Fiche technique ...........................................................8 . Les foyers ....................................................................9 .
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE "L'installation recevant l'appareil cité en référence doit être conforme à la norme en vigueur dans le pays d'installation". La société CANDY décline toute responsabilité en cas de non respect de cette disposition. Attention : • Avant de procéder au raccordement, la tension d'alimentation indiquée au compteur, le réglage du disjoncteur, le calibre du fusible et la continuité de la terre de l'installation doivent être vérifiés.
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE RACCORDEMENT AUX BORNES DE LA PLAQUE : Avant de réaliser le raccordement, il est impératif de respecter les consignes citées cicontre, . l'installation doit est protégée par un fusible appropié, voir tableau page 5, et doit comporter des fils d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil. . le câble d'alimentation doit être choisi en fonction des indications du tableau page 5. Pour procéder au raccordement, il faut : .
INSTALLATION - RACCORDEMENT ELECTRIQUE Monophasé Monophasé Biphasé Triphasé Triphasé 220-240V2~ 380-415V1N~ 380-415V2N~ 220-240V3~ 380-415V3N~ PVK 310 - PVK 400 FUSIBLE 20 A 20 A 20 A 20 A 16 A SECTION 3 G 2,5 mm² 3 G 2,5 mm² 4 G 2,5 mm² 4 G 2,5 mm² 5 G 1,5 mm² TYPE HO5VV-F ou HO5RR-F HO5VV-F ou HO5RR-F HO5VV-F ou HO5RR-F HO5VV-F ou HO5RR-F HO5VV-F ou HO5RR-F CABLE BRANCHE-MENT SUR LA PLAQUE A BORNES Shunter : établir un pont à l'aide d'une barrette shunt 1 2 PH Phase shunter
INSTALLATION - ENCASTREMENT Le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une température élevée. De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin d'éviter le décollement. Installation: • Un joint d'étanchéité est livré avec la table de cuisson. Lors de sa mise en place : .
RECOMMANDATIONS • La table vitrocéramique est chaude pendant son fonctionnement. La température de la table peut être localement très élevée ; aussi, nous recommandons la prudence. Eloigner les jeunes enfants. • Lorsque le voyant de chaleur résiduelle est allumé, ne pas toucher la zone en service ou en fin de service. • Ne jamais cuisiner directement sur la table, employer des récipients. • Placer toujours la casserole bien centrée sur le foyer utilisé.
FICHE TECHNIQUE Toutes les caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, CANDY pourra apporter à ses appareils des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article 3 du décret n° 78-464 du 24.03.1978. Les tables vitrocéramiques sont conformes aux exigences des directives 73/23/CEE et 89/336/CEE.
LES FOYERS La table vitrocéramique est dotée de différents types de foyer : . foyer halolight . foyer hilight ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------• Le foyer halolight : le foyer halolight est commandé par une manette de 6 positions. Alliance de l'halogène (1/3) et de l'high light (2/3). La montée en température de ce foyer est très rapide.
CONSEILS D'UTILISATION L'utilisation de récipients de qualité est nécessaire pour obtenir de bons résultats de cuisson : • Utiliser des récipients de bonne qualité à fond plat et épais : le fond rigoureusement plat supprimera les points de surchauffe sur lesquels les aliments attachent, et l'épaisseur du métal permettra une parfaite répartition de la chaleur.
UTILISATION DE LA TABLE VITROCERAMIQUE • Visualiser le repère correspondant au foyer nécessaire à la cuisson : arrière droit arrière gauche avant gauche avant droit Chaque foyer est commandé par une manette de 6 positions plus la position arrêt, avec doseur d'énergie qui permet d'obtenir toutes les allures intermédiai res.
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE • Il est important lors du nettoyage de la surface vitrocéramique de la table, d'attendre le refroidissement complet de cette dernière. • Seuls les produits spécifiques pour le nettoyage de la surface vitrocéramique, crème et grattoir, doivent être utilisés. Vous les trouverez facilement dans le commerce, dans le rayon droguerie. • Eviter les débordements, les salissures qui tombent sur le plan de cuisson se carbonisent rapidement et sont donc plus difficiles à nettoyer.
ENTRETIEN DE LA TABLE VITROCERAMIQUE NOTA : . Eviter d'employer une éponge trop humide. . Ne jamais utiliser un outil en acier tel que couteau ou tournevis. . L'utilisation d'un racloir avec lame ne peut endommager la surface si un angle de 30° est respectée. Ne pas laisser le racloir avec lame à la portée des enfants. . Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de poudres récurantes.
SUMMARY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION . Safety instructions ------------------------------------------ 14 . Electrical connection ----------------------------------- 15-17 . Built-in ----------------------------------------------------------- 18 USER INSTRUCTIONS . Recommendations .................................................... 19 . Technical information ............................................... 20 . The surface units ...................................................... 21 .
INSTALLATION - ELECTRICAL CONNECTION "The installation must conform to the standard directives." CANDY declines all responsibility for any damage that may be caused by unsuitable or unreasonable use. Warning : • Always check before any electrical operation, the supply tension shown on the electricity meter, the adjustment of the circuit-breaker, the continuity of the connection to earth to the installation and that the fuse is suitable.
INSTALLATION - ELECTRICAL CONNECTION CONNECTION TO THE TERMINALS ON THE TERMINAL BLOCK : To proceed with the connection, you must adhere to the following instructions. . Before making the connection, make sure that the installation is protected by a suitable fuse, see table on next page, and that it is fitted with wires of a large enough section to supply the appliance normally. . Choose the supply cord in accordance with the recommendations in the table next page. .
INSTALLATION - ELECTRICAL CONNECTION Monophase 220-240V2~ Monophase 380-415V1N~ Two phases + Neutral 380-415V2N~ Three phases 220/240V3~ Three phases 380/415V3N ~ PVK 310 - PVK 400 FUSE 20 A 20 A 20 A 20 A 16 A AERA 3 G 2,5 mm² 3 G 2,5 mm² 4 G 2,5 mm² 4 G 2,5 mm² 5 G 1,5 mm² TYPE HO5VV-F or HO5RR-F H O5VV-F or HO5RR-F H O5VV-F or H O5RR-F H O5VV-F or H O5RR-F H O5VV-F or H O5RR-F CABLE CONNECTION TO THE TERMINAL BLOCK 1 2 PH To shunt : make a bridge with a shunt bar IMPORTANT :
INSTALLATION - BUILT-IN The furniture in which your hob will be installed and all adjacent furniture, should be made from materials that can withstand high temperatures. In addition, all decorative laminates should be fixed with heat-resistant glue. Installation: • A watertight seal is supplied with the hob. Before fitting : . turn the hob upside down, with the glass surface facing downwards. NB : Make sure the glass is protected. . fit the seal round the hob. .
RECOMMENDATIONS • The hob is hot when in use. Surface temperatures are high so be careful when touching the hob. Keep children away. • Do not touch the heat zones during operation for a while after use. • Never cook food directly on the glass ceramic hob. Always use the appropriate cookware. • Always place the pan in the centre of the unit that you are cooking on. • Do not use the surface as a cutting board. • Do not slide cookware across the hob. • Do not store heavy items above the hob.
TECHNICAL INFORMATION At Candy we are constantly striving to improve product quality and as such may modify appliances to incorporate the latest technical improvements. Glass Ceramic Hobs conform to directives 73/23/CEE and 89/336/CEE.
THE HOB SURFACE The glass ceramic hob is fitted with different surface units : . Halolight zone . Hilight zone ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------• Halolight zone : is regulated by a control knob with 6 heat positions. It is a combination of halogen (1/3) and high light (2/3). The temperature rise of this surface unit is extremely rapid.
HOB COOKWARE ADVICE Using good quality cookware is critical for setting the best performance from your hob. • Always use good quality cookware with perfectly flat and thick bases : using this type of cookware will prevent hot spots that cause food to stick. Thick metal pots and pans will provide an even distribution of heat.
HOW TO OPERATE THE GLASS CERAMIC HOB • Locate the sign corresponding to the cooking zone that you need : rear right rear left front left front right Each surface unit is regulated by a control knob which provides access to any power levels. • It is recommended that heat setting is at its highest until it has properly warmed up and then lower to the desired cooking setting. • The residual heat indicator lights up when the heat zone temperature reaches 60°C and above.
CLEANING AND MAINTENANCE • Before carrying out any maintenance work on the hob, allow it to cool down. • Only products, (creams and scrapers) specifically designed for glass ceramic surfaces should be used. They are obtainable from hardware stores. • Avoid spillages, as anything which falls on to the hob surface will quickly burn and will make cleaning more difficult. • It is advisable to keep away from the hob all substances which are liable to melt, such as plastic items, sugar, or sugar-based products.
PROBLEM SOLVING Cooking zones that do not • You must use pans which are absolutely flat. If maintain a rolling boil or a fast light is visual between the pan base and a straight edge, the surface unit will not transfer heat properly. enough frying rate. • Pan bottoms should closely match the diameter of the heat zone selected. Foods cook slowly. • Improper cookware being used. Pan bases should be flat, fairly heavy-weight and the same diameter as the heat zone selected.
ÍNDICE PARTE PARA LA INSTALACIÓN . Consejos de seguridad ------------------------------------ 26 . Conexión al suministro eléctrico ------------------- 27-29 . Empotramiento ----------------------------------------------- 30 PARTE PARA EL USO . Recomendaciones .................................................... 31 . Ficha técnica ............................................................. 32 . Las unidades de cocción ......................................... 33 . Consejos - Los recipientes ..............
CONEXIÓN AL SUMINISTRO ELECTRICO "La instalación debe cumplir los requisitos de las directivas oficiales". La compañia declina toda responsabilidad por daños provocados por un uso inadecuado o no razonable del aparato. Atención : • Antes de cualquier operación eléctrica, compruebe siempre el voltaje de la línea indicado en su contador, el reglaje del disyuntor, el calibre del fusible y la continuidad de la conexión a la instalación.
CONEXIÓN AL SUMINISTRO ELECTRICO CONEXIÓN CON LOS BORNES DEL APARATO : Para proceder a la conexión, es imperativo respetar las consignas siguientes : . Antes de realizar la conexión, verificar que la instalación esta protegida por un fusible apropiado, ver datos tecnicos página 29, y inclue cables de sección suficiente para suministrar energía al aparato correctamente. . Elegir el cable de alimentación como el indicado en los datos tecnicos de la pagina siguiente. .
CONEXIÓN AL SUMINISTRO ELECTRICO Monofásico 220-240V2~ Monofásico 380-415V1N~ Bifásico 380-415V2N~ Trifásico 220/240V3~ Trifásico 380/415V3N~ 20 A 20 A 16 A PVK 310 - PVK 400 FUSIBLE 20 A 20 A SECCIÓN TRANSVERSAL CABLEADO ÁREA 3 G 2,5 mm² 3 G 2,5 mm² 4 G 2,5 mm² 4 G 2,5 mm² 5 G 1,5 mm² TIPO HO5VV-F o HO5RR-F HO5VV-F o HO5RR-F HO5VV-F o HO5RR-F HO5VV-F o HO5RR-F HO5VV-F o HO5RR-F CONEXIÓN AL BORNE 1 2 3 PH Puentear : establecer un puente con la ayuda de una varilla shunt Fase pue
INSTALACIÓN - EMPOTRAMIENTO El alojamiento en donde instalará su placa vitrocerámica y todos los alojamientos adyacentes deberán estar fabricados en materiales que puedan soportar altas temperaturas. Además, todos los paneles decorativos deben fijarse con un material adhesivo resistente al calor. Instalación: • Una junta de estanqueidad se suministra con la placa vitrocerámica. Cuando se coloca o se procede a su instalación: . volcar la placa, con la cara del cristal hacia abajo.
RECOMENDACIONES - ALGUNOS CONSEJOS DE SEGURIDAD • La superficie de cocción se calienta durante el uso, con lo cual las temperaturas de la encimera aumentan. Las temperaturas en la superficie son altas, así que tenga cuidado al tocar la encimera. Mantenga a los niños alejados del aparato. • Mientras que el indicador de calor residual esté encendido, no tocar la zona aunque se haya finalizado el servicio. • Nunca cocine directamente sobre la encimera vitrocerámica. Use siempre un recipiente de cocción.
FICHÁ TÉCNICA Todas estas características se ofrecen únicamente para su información. Con la intención de mejorar constantemente la calidad de sus productos, CANDY se reserva el derecho de efectuar modificaciones en sus aparatos para incorporar mejoras técnicas. Las Encimeras Vitrocerámicas cumplen las directivas 73/23/CEE y 89/336/CEE.
LAS UNIDADES DE COCCIÓN La encimera vitrocerámica dispone de diferentes unidades de cocción : . Zona halolight . Zona hilight ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------• Zona halo light : controlada por un mando con 6 posiciones. Es una combinación de zona halógena (1/3) y highlight (2/3). El aumento de temperatura de esta unidad de cocción es extremadamente rápido.
CONSEJOS - LOS RECIPIENTES Para sacar el mayor partido de su encimera es fundamental emplear recipientes de buena calidad. • Use siempre recipientes de buena calidad con la base perfectamente plana y gruesa : emplear un recipiente con la base perfectamente plana evitará la aparición de puntos calientes que harían que los alimentos se peguen. Los cazos y cacerolas de metal grueso proporcionarán una distribución uniforme del calor.
CÓMO USAR LA PLACA VITROCÉRAMICA • Localice el signo correspondiente a la unidad de cocción deseada : posterior derecha posterior izquierda anterior izquierda anterior derecha Cada fuego es controlado por un mando de 6 posiciones más la posición de apagado, con un dosificador de energia que permite obtener todos los pasos intermedios. • Recomendamos calentar la cacerola a nivel "alto" hasta que se caliente adecuadamente, y después bajar hasta la temperatura de cocción deseada.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Antes de proceder a su limpieza, espere a que todas las partes calientes se hayan enfriado. • Deben ser utilizados sólo productos específicos para la limpieza de la superficie vitrocerámica, tales como cremas y rasquetas. Podrá encontrarlos fácilmente en su tienda o droguería habitual. Evite los desbordamientos: en caso de desbordamiento, la suciedad que se deposita sobre la encimera se carboniza con rapidez, y después es mucho más difícil de limpiar.
RESOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS Las unidades de cocción no mantienen una ebullición, o la fritura no es suficientemente rápida. • Debe usar cacerolas que sean completamente planas. Si puede ver luz entre el fondo de la cacerola y un borde recto, significa que la unidad de cocción no transferirá correctamente el calor. • Los fondos de las cacerolas deben ajustarse al máximo al diámetro de la unidad de cocción seleccionada. Los alimentos se cuecen lenta- • Está usando un recipiente inapropiado. Los mente.
ÍNDICE PARTE DESTINATA ALL'INSTALLAZIONE . Collegamento elettrico --------------------------------- 39-41 . Installazione --------------------------------------------------- 42 PARTE DESTINATA ALL'IMPIEGO . Raccomandazioni ..................................................... 43 . Scheda tecnica .......................................................... 44 . I fuochi ....................................................................... 45 . Consigli d'utilizzo .............................................
COLLEGAMENTO ELETTRICO L’installazione che riceve il piano di cottura in vetroceramica deve essere confome alle norme vigenti del Paese d'installazione. La Società CANDY declina ogni responsabilità nel caso questa disposizione non venga rispettata. Attenzione: . Prima di effettuare il collegamento, controllare la tensione d’alimentazione indicata sul contatore, la regolazione del disgiuntore, il calibro del fusibile e la continuità della “terra”. .
COLLEGAMENTO ELETTRICO COLLEGAMENTO AI MORSETTI DELL’APPARECCHIO Per procedere al collegamento, attenersi scrupolosamente alle indicazioni di sotto indicate: Prima di realizzare il collegamento, verificare che l’installazione sia protetta da un fusibile appropriato, vedere la tabella della pag. 41, controllare la sezione dei fili dell’installazione. Scegliere il cavo d’alimentazione attenendosi sempre alla tabella di pag. 41. .
COLLEGAMENTO ELETTRICO Monofase 220-240V2~ Monofase 380-415V1N~ Bifase 380-415V2N~ Trifase 220/240V3~ Trifase 380/415V3N~ PVK 400 - PVK 310 FUSIBILE 20 A 20 A 20 A 20 A 16 A SEZIONE 3 G 2,5 mm² 3 G 2,5 mm² 4G 2,5 mm² 4 G 2,5 mm² 5 G 1,5 mm² TIPO HO5VV-F o HO5RR-F HO5VV-F o HO5RR-F HO5VV-F o HO5RR-F HO5VV-F o HO5RR-F HO5VV-F o HO5RR-F CAVO COLLEGAMENTO SULLA MORSETTIERA 1 2 3 F Shuntare : stabilire un ponte con l'aiuto di un cavalierino Fase shuntare shuntare Fase shuntare Terra
INSTALLAZIONE Il mobile o il supporto in cui deve essere incassato il piano e le pareti dei mobili attigui devono essere di un materiale resistente per sopportare una temperatura elevata. Inoltre è necessario che il rivestimento che ricopre il mobile o il supporto sia fissato con una colla resistente alle alte temperature affinchè non si scolli. Installazione: . Una guarnizione di tenuta stagna è consegnata con il piano di cottura. Prima dell’installazione: Girare il piano, parte in vetro verso il basso.
RACCOMANDAZIONI • Il piano in vetroceramica è caldo durante il suo funzionamento. La temperatura del piano può essere localmente molto elevata; pertanto si raccomanda la prudenza. Tenere lontano i bambini. • Quando la spia del calore residuo è accesa, non toccare il fuoco in funzionamento o appena spento. • Non cucinare mai direttamente sul piano, utilizzare sempre le pentole. • Appoggiare sempre la pentola ben centrata sul bruciatore da utilizzare.
SCHEDA TECNICA Tutte queste caratteristiche sono indicative. Perseguendo una politica di aggiornamento tecnico-qualitative, CANDY si riserva il diritto di apportarvi modifiche migliorative, rispettando le norme vigenti. Dichiarazione di conformità. Questa apparecchiatura, nelle parti destinate a venire a contatto con sostanze alimentari, É conforme alla prescrizione della Direttiva CEE 89/109 e al D.L. di attuazione n° 108 del 25.01.92.
I FUOCHI Il piano vetroceramica è dotato di differenti tipi di fuoco: . fuoco halolight . fuoco radiante -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------• Il fuoco halolight: Il fuoco halolight è comandato da una manopola con 6 posizioni. La temperatura di questo fuoco si alza molto rapidamente.
CONSIGLI D’UTILIZZO Per ottenere dei buoni risultati di cottura, è necessario utilizzare dei recipienti di buona qualità. • Utilizzare recipienti di buona qualità con fondo piatto y spesso : il fondo assolutamente piatto elimina tutti i punti di surriscaldamento sui quali si attaccano gli alimenti e lo spessore del metallo permette una perfetta distribuzione del calore.
UTILIZZO DEL PIANO IN VETROCERAMICA • Visualizzare i simboli corrispondenti ai fuochi necessari alla vostra cottura: Posteriore Destro Posteriore Sinistro Anteriore Sinistro Anteriore Destro Ogni fuoco è azionato mediante una manopola a 6 posizioni più la posizione di arresto, con dosatore d’energia che permette d’ottenere tutte le funzioni intermediarie.
MANUTENZIONE DEL PIANO IN VETROCERAMICA • E’ importante prima di iniziare la pulizia della superficie in vetroceramica, attendere che la stessa si sia completamente raffreddata. • Per la pulizia della superficie in vetroceramica devono essere utilizzati solo prodotti specifici: crema e lametta. I suddetti prodotti si trovano facilmente in commercio, nei supermercati.
MANUTENZIONE DEL PIANO VETROCERAMICA NOTA : . Evitare d’usare una spugna troppo bagnata. . Non utilizzare mai utensili affilati. . L’utilizzo di una lametta da barba non può danneggiare la superficie, se la si tiene inclinata di 30° rispetto al piano. . Tenere lontano dalla portata dei bambini la lametta. . Non utilizzare dei prodotti abrasivi o delle pagliette metalliche. • La cornice del piano.
PROBLEMI E SOLUZIONI I fuochi non mantengono i brodini Utilizzare esclusivamente recipienti a fondo o le fritture a fuoco basso. piatto. Se una luce filtra tra il recipiente e il piano, il fuoco non trasmette il calore correttamente. Il fondo del recipiente deve ricoprire interamente il diametro del fuoco scelto. Cotture troppo lente. Utilizzo dei recipienti non adatti. Utilizzare solo degli utensili a fondo piatto, pesanti e con un diametro almeno uguale al fuoco.
- 51
CANDY ELETTRODOMESTICI S.R.L.