NO EN NO
Takk skal du ha NO Takk for at du kjøpte et Haier-produkt. Les disse instruksjonene nøye før du bruker dette apparatet. Instruksjonene inneholder viktig informasjon som vil hjelpe deg med å få det beste ut av apparatet og sørge for sikker og korrekt installasjon, bruk og vedlikehold. Oppbevar denne håndboken på et passende sted, slik at du alltid kan henvise til den for sikker og korrekt bruk av apparatet.
NO Innhold 1-Sikkerhetsinformasjon..................................................................................................................... 4 2-Produktbeskrivelse........................................................................................................................... 7 3-Kontrollpanel....................................................................................................................................... 8 4-Programmer.............................................
1-Sikkerhetsinformasjon NO Før du slår på apparatet for første gang, les følgende sikkerhetsanvisninger! ADVARSEL! Før det tas i bruk for første gang ▶ Pass på at det ikke har blitt skadet under transport. ▶ Forsikre deg om at alle transportbolter er fjernet. ▶ Fjern all emballasje og oppbevar dette utenfor barns rekkevidde. ▶ Apparatet er tungt så det bør alltid håndteres av minst to personer.
1-Sikkerhetsinformasjon NO ADVARSEL! Daglig bruk ▶ Ikke ta ut eller sett i støpselet i nærheten av brennbar gass ▶ Ikke varmvask skumgummi eller svamplignende materialer. ▶ Ikke vask plagg som er tilsmusset med mel. ▶ Ikke åpne vaskemiddelskuffen når en vaskesyklus pågår. ▶ Ikke rør døren under vaskeprosessen, den blir varm. ▶ Ikke åpne døren hvis vannstanden er synlig over åpningen. ▶ Ikke tving døren åpen med makt.
1-Sikkerhetsinformasjon NO ADVARSEL! Installasjon ▶ Installere eller bruk bare apparatet der temperaturen er over 5 °C. ▶ Ikke plasser apparatet direkte på teppe eller i nærheten av en vegg eller møbler. ▶ Ikke installer apparatet i direkte sollys eller i nærheten av varmekilder (f.eks. ovner, varmeovner). ▶ Kontroller at den elektriske informasjonen på merkeskiltet stemmer overens med strømtilførselen. Hvis ikke, kontakt en elektriker. ▶ Ikke bruk grenuttak og skjøteledninger.
2-Produktbeskrivelse NO Merk: På grunn av tekniske endringer kan illustrasjonene i de følgende kapitlene avvike fra din modell. 2.1 Bilde av apparatet Front (Fig. 2-1.): Bakside (Fig. 2-2): 4 2 3 1 15’ 59’ 2-1 2 3 1 4 5 6 2-22-2 ECO 40 - 60 20°C Inver ter 1000 90°C 1400 60°C 1000 40°C 800 20°C 400 HW70-BP14636 HW80-BP14636 BLDC motor R 9 kg 1400 Rapid Cycles Easy Iron Temp. Temp.
3-Kontrollpanel NO 3 3-1 4 1 2 3 1 4 «På/av»-knapp: Programvelger Vise 7 5 2 Vaskemiddel-/myknerskuff Funksjonsknapper 5 6 6 7 «Utsettelse»-knapp “Start / Pause“-knappen Merk: Akustisk signal I følgende tilfeller et pipesignal: ▶ når du trykker på en knapp ▶ når du slår på programvelgeren ▶ på slutten av programmet ▶ i tilfelle feil Det akustiske signal kan velges bort dersom det er nødvendig; se DAGLIG BRUK 3.1 «På/av»-knapp: 3-2 Trykk på denne knappen (Fig.
3-Kontrollpanel NO 3.4 Vaskemiddelskuff 3-5 Åpne skuffen, tre kamre kan bli sett (Fig. 3-5): Kammer 1: Bare vanninntak, ingen vaskemiddel kammer 2:Vaskemiddel for program Kammer : Mykner, balsam osv. Se bruksanvisningen for vaskemiddel for anbefalling om type vaskemidler som er egnet for ulike vasketemperaturer. 3.5 Funksjonsknapper 3-6 Funksjonstastene (Fig. 3-6) gir ekstra op sjoner i det valgte program før programmet starter. De tilhørende indikatorer er vist.
3-Kontrollpanel NO Når funksjonen er aktivert, kan ikke temperaturen på programmet endres. Hvis «Temp.»-knappen trykkes, vil «Steam»-funksjonen (Damp) deaktiveres. Du kan aktivere «Steam»-funksjon (damp) bare før du starter et program. Du kan ikke aktivere «Steam»-funksjonen (damp) mens apparatet allerede kjører et program. 3-8 3.5.4 Funksjonsknappen “Extra rinse“ (Ekstra skylling) Trykk på denne knappen (Fig. 3-10) for å skylle tøyet mer intens med ferskvann. Dette anbefales for folk med sensitiv hud.
4-Programmer NO Vaskemiddelkammeret for: 1 2 • Ja, º Valgfritt, / Nei 15’ 59’ ECO 40 - 60 20°C Bare vanninntak, ikke vaskemiddel Vaskemiddel Mykner eller omsorg produkt Stoffer Maks. Maks.
5-Forbruk NO Skann QR-koden på energimerket for informasjon om energiforbruk. Det faktiske energiforbruket kan avvike fra det deklarerte i henhold til lokale forhold. Merk: Auto Vekt Apparatet er utstyrt med en laste anerkjennelse. Ved lav belastning, energi, vil vann og vasketiden reduseres automatisk i enkelte programmer. Displayet viser Auto .
6-Daglig bruk NO 6.1 Strømforsyning 6-1 8-7 6-2 Koble vaskemaskinen til en strømforsyning (220 V til 240 V ~ / 50Hz, Fig 6-1.). Se også avsnittet MONTERING. 6.2 Vannforbindelse ▶ Kontroller renslighet og klarhet i vanninnløpet før tilkobling. ▶ Slå på springen (Fig.6-2). Merk: Tetthet Før bruk må du se etter lekkasje i koblingene mellom kranen og innløpsslangen ved å åpne kranen. 6.
6-Daglig bruk NO 6.4 Pleieplan Vasking Vaskbart opp til 95 ° C normalprosess Vaskbart opp til 60 °C normalprosess Vaskbart opp til 60 ° C mild prosess Vaskbart opp til 40 ° C normalprosess Vaskbart opp til 40 ° C mild prosess Vaskbart opp til 40 ° C meget mild prosess Vaskbar opp til 30 ° C normale prosessen Vaskbar opp til 30 ° C mild prosess Vaskbart opp til 30 °C meget mild prosess Vask for hånd maks.
6-Daglig bruk NO 6.6 Velge vaskemiddel ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Vaskeffektiviteten og ytelsen bestemmes av vaskemiddelkvaliteten som brukes. Bruk kun vaskemidler som er godkjent for vaskemaskin. Bruk om nødvendig spesifikke vaskemidler, f.eks. for syntetisk og ull. Vær alltid oppmerksom på vaskemiddelprodusentens anbefalinger. Ikke bruk rensemidler som trikloretylen og lignende produkter. 6.
6-Daglig bruk NO 6.8 Tilsetning av vaskemiddel 6-4 1. 2. 3. Skyv ut vaskemiddelbeholderen. Sette de nødvendige kjemikalier inn i tilsvarende kamre (Fig. 6-4) Skyv skuffen forsiktig tilbake. Merk: ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Fjern vaskemiddelrester før neste vaskesyklusen fra vaskemiddelbeholderen. Ikke overdoser vaskemiddel eller tøymykner. Følg instruksjonene på vaskemiddelemballasjen. Fyll alltid i vaskemiddelet like før vaskesyklusen startes. Konsentrert flytende vaskemiddel bør fortynnes før det tilsettes.
6-Daglig bruk NO 6.12 Start vaskeprogrammet Trykk på “Start / Pause” -knappen (Fig. 6-8) for å starte. LED på “Start / Pause” -knappen slutter å blinke og lyser kontinuerlig Apparatet fungerer i henhold til gjeldende innstillinger. Endringer er bare mulig ved å kansellere programmet. 6-8 6.13 Avbrudd / avbryt vaskeprogram For å avbryte et program som kjører trykk forsiktig “Start / Pause”. Lampen over knappen blinker. Trykk på det igjen for å fortsette operasjonen.
7-Økovennlig vask NO Miljøansvarlig bruk ▶ For best mulig utnyttelse av energi, vann, vaskemiddel og tid bør du bruke den anbefalte maksimale laststørrelsen. ▶ Ikke overbelast (plass til en håndbredde over klesvasken). ▶ For litt skittent tøy velge Express 15’ program. ▶ Doser hvert vaskemiddel nøyaktig. ▶ Velg den laveste tilstrekkelig vasketemperaturen – moderne vaskemidler rengjør effektivt ved temperaturer under 60 °C. ▶ Hev standardinnstillinger bare på grunn av kraftig flekker. ▶ Velg maks.
8- Vedlikehold og rengjøring NO 8.1 Rengjøring av vaskemiddelbeholderen Vær alltid forsiktig så det ikke er rester av vaskemiddel. Rengjør skuffen regelmessig (Fig. 8-1.): 1. Trekk ut skuffen til den stopper. 2. Trykk på utløserknappen og fjern skuffen. 3. Skyll skuffen med vann inntil den er ren og sette inn skuffen tilbake i apparatet. 2 1 8.2 Rengjøring av maskinen ▶ ▶ ▶ 8-1 8-2 Trekk ut støpselet under rengjøring og vedlikehold. Bruk en myk klut med såpevæske for å rengjøre maskinhuset (Fig.
8- Vedlikehold og rengjøring 8-6 8-7 8-7 NO 8.5 Lange perioder med stillstand Hvis apparatet ikke brukes over lengre perioder: 1. Trekk ut den elektriske pluggen (Fig. 8-6) . 2. Slå av vanntilførselen (Fig. 8-7) . 3. Åpne døren for å forhindre dannelse av fuktighet og lukt. La døren stå åpen mens den ikke brukes . Før neste bruk sjekk nøye strømledningen, vanninntak og avløpsslangen. Pass på at alt er riktig montert og ikke lekker.
8- Vedlikehold og rengjøring NO 9. Rengjør pumpefilter forsiktig, f.eks. bruker rennende vann (Fig. 8-14). 8-14 8-15 10. Fest det grundig på plass (Fig. 8-15). 11. Lukk tjeneste klaff. OBS! ▶ Pumpefilter forseglingen må være ren og uskadd. Hvis lokket ikke er helt strammet kan vannet lekke ut. ▶ Filteret må være på plass, ellers kan det føre til lekkasje.
9-Feilsøking NO Mange forekommende problemer kan løses av deg selv uten spesiell kompetanse. I tilfelle et problem, sjekk alle viste muligheter og følg instruksjonene nedenfor før du kontakter ettersalgsservice. Se KUNDESERVICE. ADVARSEL! ▶ Før vedlikehold må du deaktivere apparatet og koble fra støpselet fra stikkontakten. ▶ Elektrisk utstyr skal kun repareres av kvalifiserte fagfolk fordi feil reparasjoner kan forårsake betydelige følgeskader.
9-Feilsøking NO Problem Årsak Løsning F4 • Oppvarmingsfeil. • Kontakt Etter salg service. F7 • Motor feil. • Kontakt Etter salg service. FA • Sensorfeil/vann-nivå. • Kontakt Etter salg service. fC1 eller fCO eller FC2 • Unormal kommunikasjons feil. • Kontakt Etter salg service. Unb • Ubalansert last feil. • Kontroller og balanser tøybelastningen i trommelen. 9.3 Feilsøking uten displaykode Problem Årsak Vaskemaskin virker • ikke. • • • • Apparatet fylles ikke • med vann.
9-Feilsøking Problem NO Årsak Løsning Automatisk juste• Vaskeprogramets varighet vil bli • Dette er normalt og påvirker ring av vasketid. justert. ikke funksjonaliteten. Feil ved sentrifuge- • Ubalanse i klesvasken. • Kontroller maskinlasten og ring. klesvasken, og kjør et sentrifugeprogram igjen. Utilfredsstillende • Forurensningsgraden stemmer • Velg et annet program. vaskeresultat. ikke med valgt program. • Vaskemiddelkvantiteten var ikke • Velg vaskemiddel ihht. sittentilstrekkelig.
10-Montering NO 10.1 Forberedelse ▶ ▶ Ta apparatet ut av emballasjen. Fjern all emballasje, inkludert polystyren base, holde dem ut av barne nå. Ved åpning av pakken kan det sees vanndråper på plastposene og døråpningene. Dette normale fenomenet kommer fra vanntester på fabrikken. Merk: Emballasje avhending Hold all emballasje av barne nå og kast dem på en miljøvennlig måte. 10.
10-Montering NO 10.4 Justering av apparatet 10-5 Juster alle føttene (Fig. 10-5) for å oppnå en fullstendig nivåstilling. Dette vil minimere vibrasjoner og dermed støy under bruk. Det vil også redusere slitasje. Vi anbefaler at du bruker et vater for justering. Gulvet skal være så stabilt og flatt som mulig. 1. 2. 3. Løs låsemutteren (1) ved hjelp av en skrunøkkel. Juster høy ved å dreie foten (2). Trekk låsmutteren (1) mot huset. 10.5 Tappevannstilkobling Fest vanndreneringsrøret til rørene.
10-Montering NO 10.5.3 Dreneringsslange til vask tilkobling ▶ Krysset må ligge over vannlåsen ▶ En rørtilkobling er vanligvis stengt av en hette (A). Den må fjernes for å unngå funksjonsfeil (Fig. 108). ▶ Fest dreneringsslangen med en klemme. 10-8 OBS! ▶ Dreneringsslangen skal ikke nedsenkes i vann og skal festes godt og være lekkasjefri. Hvis dreneringsslangen er plassert på bakken, eller hvis røret er i en høyde på mindre enn 80 cm, vil apparatet tappes kontinuerlig (selvtømming).
10-Montering tilbehør NO ADVARSEL! ▶ Sørg alltid for at alle tilkoblinger (strømtilførsel, avløp og ferskvannsslange) er festet, tørre og lekkasjefrie! ▶ Pass på at disse delene aldri blir knust, klemt eller vridd. ▶ Hvis strømledningen er skadet, må den byttes ut av en servicetekniker (se garantikort) for å unngå fare.
11-Tekniske data NO 11.1 Ytterligere tekniske data RCSS 149HMC-80 Spenning i V 220-240 V ~ / 50Hz Strøm i A 10 Maks. effekt (W) 2000 Vanntrykk (MPa) 0,03 ≤ P ≤ 1 Netto vekt i kg 74 11.2Produktbeskrivelse 11.
12-Kundeservice Kundeservice NO Vi anbefaler vår Haier kundeservice og bruk av originale reservedeler. Hvis du har et problem med apparatet, sjekk avsnittet FEILSØKING. Hvis du ikke finner en løsning der, ta kontakt med ▶ din lokale forhandler eller ▶ service og supportområdet på www.haier.com hvor du finner telefonnumre og vanlige spørsmål og hvor du kan aktivere servicekravet. For å kontakte vår service, sørg for at du har følgende opplysninger tilgjengelige. Informasjonen finnes på merkeskiltet.