English Français INSTRUCTION MANUAL CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CT1-7852-000 © CANON INC.
PY O C
PY O C English
Thank you for purchasing a Canon product. The Canon Speedlite 270EX II is a compact flash unit for Canon EOS cameras, and works with the E-TTL II and E-TTL autoflash systems. All control is performed on the camera side, letting you easily enjoy flash shooting in the same manner as a built-in flash. Use with an EOS DIGITAL camera • The 270EX II is designed for optimum use with an EOS DIGITAL camera.
Contents Nomenclature............................................................................................................. 4 Installing the Batteries .............................................................................................. 5 Attaching the Flash ................................................................................................... 7 Fully Automatic Flash Shooting...............................................................................
Nomenclature " + ( ' # $ " # $ % & ' ( ) 4 & % ) PY O C Flash head/AF-assist beam emitter (p.13) Wireless sensor Locking pin Contacts Mounting foot (p.7) Battery compartment cover (p.5) Remote control transmitter (p.19) Bounce angle index (p.12) * 270EX II mini stand (p.17) lamp (p.8) Mounting foot lock lever (p.7) Power switch (p.8, 17) : Turns on power : For wireless flash shooting : Turns off power . Remote release button (p.19) * + , - .
Installing the Batteries 1 Slide the battery compartment cover and open it as shown by the arrows. PYbatteries. 2 InstallOtwo C Make sure the + and - battery contacts are correctly oriented. Return the cover to its original position. Recycling Time and Flash Count Recycling Time: Approx. 0.1 - 3.9 sec. Flash Count: Approx. 100 - 680 flashes Based on new size-AA/LR6 alkaline batteries and Canon’s testing standards.
Be sure to use a new set of two batteries of the same brand. When replacing the batteries, replace both batteries at once. Do not fire more than 20 continuous flashes in a short time. If you fire more than 20 continuous flashes in a short time, the overheating prevention function may be activated and make the recycling time about 8 to 20 sec. If this occurs, allow a rest time of about 15 min. and the functioning of the flash will then return to normal.
Attaching the Flash Be sure to turn off the Speedlite before attaching or detaching it. 1 Slide the lock lever to the left and attach the Speedlite to the camera. Slip the Speedlite’s mounting foot firmly all the way into the camera’s hot shoe. PY O 2 C Secure the Speedlite. Slide the lock lever to the right. To remove the Speedlite, slide the lock lever to the left and detach it from the camera.
Fully Automatic Flash Shooting When you set the camera shooting mode to or Full Auto, you can shoot in fully automatic flash mode. 1 Set the power switch to . B 2 Check that the lamp is lit. The flash recycling starts. PY O C When the lamp lights, you can shoot with the flash. See p.26 for guidelines about the flash shooting range. Shooting is also possible when the lamp is blinking (Quick Flash), but the flash output level will be 1/2 to 1/3 the normal flash. 3 Take the picture.
Flash Shooting in Each Camera Mode X: Shutter Priority AE In this mode, the camera will automatically adjust the flash output level to achieve standard exposure for the automatically set aperture. • If the aperture display blinks, it means that the background exposure will be underexposed or overexposed. Adjust the shutter speed until the aperture display stops blinking.
q: Manual Exposure Select this mode if you want to set both the shutter speed and aperture manually. As the camera will automatically adjust the flash output level according to the aperture you set, the exposure of the main subject will be standard. The exposure of the background is obtained with the shutter speed and aperture combination you set. Flash Sync Speeds and Apertures Used Y OP Shutter Speed Setting Aperture Setting V Set automatically (1/X sec. - 1/60 sec.
Switching Flash Coverage Flash head (normal position) The Guide No. is 22/72 (ISO 100 in meters/feet). The maximum flash coverage matches an EF 28mm wide angle lens (EF-S 18mm). Flash head (pulled forward) PY O C The Guide No. is 27/89 (ISO 100 in meters/feet). The flash coverage matches an EF 50mm (EF-S 32mm) or lenses with longer focal length. When shooting with a lens wider than EF 50mm (EF-S 32mm), the periphery of the picture may become dark. See p.26 for guidelines about the flash shooting range.
Bounce Flash Shooting By pointing the flash head toward a wall or ceiling, the flash will bounce off the surface before illuminating the subject. This can soften shadows behind the subject for more naturallooking shots. When the resulting picture is dark, set a smaller F number (open the aperture) or increase the ISO speed and try shooting again. The resulting picture may also be dark if the wall or ceiling is too far away. The wall or ceiling should be plain white or nearly white for high reflectance.
Other Functions Auto Power Off To save battery power, power will be turned off automatically after 90 sec. of idle use. Press the camera’s shutter button to turn on the Speedlite again. * Canceling the auto power off function is possible. (p.16) AF-Assist Beam When you press the camera’s shutter button halfway, the flash may fire repeatedly. This is the AF-assist beam function that facilitates autofocus for dark scenes. Its effective range is approximately 4 m/13.1 ft.
Setting the Flash Functions by Camera Operation When the 270EX II is attached to an EOS DIGITAL camera with an external flash control function, the following settings are available through camera menu operations. See the camera’s instruction manual for the setting method and functions. PY O C [Flash firing] (Enable*/Disable) Set to [Disable] when you wish to use only the AF-assist beam. [External flash func. setting] • Flash mode (E-TTL II*/Manual flash) Normally, use [E-TTL II].
• Shutter sync. (1st curtain*/2nd curtain/High-speed) - 1st curtain: This is the normal flash shooting mode in which the flash fires at the timing when the shutter is fully open. - 2nd curtain: The flash fires right before the shutter closes. - High-speed: This mode enables flash shooting at all shutter speeds. This is effective when you want to use aperture priority for fill-flash portraits. • Flash exp. comp You can adjust the flash output level in the same way as normal exposure compensation.
[External flash C.Fn setting] C.Fn-01: Auto power off (Enabled*/Disabled) C.Fn-06: Quick flash w/continuous shot (Disabled*/Enabled) C.Fn-10: Slave auto power off timer (60 minutes*/10 minutes) During normal auto power off (C.Fn-01), the power turns off if no operations are made within 90 seconds, but in slave mode, the power turns off if no operations are made within 60 or 10 minutes. C.
Wireless Flash Shooting To perform wireless flash shooting, the camera or the Speedlite attached to the camera must have a master function. The 270EX II fires as a slave flash when controlled from a master unit. For the detailed shooting method, refer to the instruction manual of the camera or the Speedlite with a master function. the camera or Speedlite as the 1 Set master unit. Y II as the slave unit. 2 Set the P270EX CO the 270EX II to the supplied 3 Attach mini stand and position the flash.
Transmission channel You can use the flash regardless of the transmission channel (1 to 4) on the master unit. Slave ID (firing group) The slave ID is set (fixed) to group A. This cannot be changed to group B or C. Auto power off on the slave unit When the power switch of the 270EX II is set to , the power of the flash turns off automatically if no operations are made within 60 or 10 minutes (p.16 C.Fn-10). If the master unit does not have a function for canceling the auto power off (p.16 C.
Using the 270EX II for Remote Control Shooting During Wireless Flash Shooting The 270EX II can be used for remote control shooting with cameras compatible with Remote Controller RC-1, RC-5, or RC-6. When wireless flash shooting is enabled, remote control shooting is possible while changing easily the position of the 270EX II. Example of using the flash for wireless flash shooting " Point the 270EX II toward the camera and press the remote release button.
1 Set the camera to (Remote control shooting). For the setting method, see the explanations about the drive mode or remote control shooting in the camera’s instruction manual. Shade the eyepiece of the camera viewfinder so that light does not enter. 2 Take the picture. PY B O C Check that the lamp is lit, point the remote control transmitter toward the camera, and press the remote release button. The picture is taken after two seconds.
Remote Control Shooting The 270EX II can be used for remote control shooting with cameras compatible with Remote Controller RC-1, RC-5, or RC-6. 1 Set the camera to (Remote control shooting). (p.20) 2 Take the picture. B PY O C Bulb (Long Exposure) Shooting Point the remote control transmitter toward the camera, and press the remote release button. The picture is taken after two seconds. When you press the remote release button during bulb shooting, the shutter opens after two seconds.
Troubleshooting Guide If a problem occurs, refer to this Troubleshooting Guide. The Speedlite does not fire. • Make sure the batteries are installed in the correct orientation. (p.5) • If the lamp does not light after 30 seconds, replace the batteries with new ones. (p.5) • Clean the electrical contacts of the Speedlite and the camera. PY O C The bottom of the picture looks dark. • You were too close to the subject. Keep at least 0.7 m/2.3 ft. away from the subject.
The picture is really blurred. • When the shooting mode is set to mode for a dark scene, a slow sync speed is automatically set, and the shutter speed also becomes slower. Use a tripod or set the shooting mode to . Remote control shooting does not work. • Remote control shooting works only with cameras compatible with Remote Controller RC-1, RC-5, or RC-6. • Set the camera to (Remote control shooting). PY O C The slave unit flash does not fire. • Raise the camera’s built-in flash.
Specifications Type Type ................................................. On-camera autoflash Speedlite Compatible cameras ........................ E-TTL II/E-TTL autoflash EOS camera Guide No.......................................... 27/89 (with the flash head pulled forward, ISO 100 in meters/feet) Flash coverage ................................ Matches a EF 28mm (EF-S 18mm) wide angle lens Color temperature information transmission .....................................
Wireless Slave Function ........ Optical pulse method Reception channel ........................... All channels Reception angle ............................... Approx. ±45° horizontally and ±25° vertically, facing the master unit Slave ID ........................................... Fixed to group A AF-Assist Beam ....................... Intermittent flash firing Effective range: Center: Approx. 4 m / 13.1 ft., Periphery: Approx. 3.5 m / 11.5 ft. Power Source PY O C Battery........................
Flash Shooting Range Guidelines (EF-S 18-55mm f/3.5 - 5.6 IS) ISO [Approx. m / ft.] Flash head normal position Flash head pulled forward 18mm 55mm 18mm 55mm 1-6.3 / 3.3-20.6 1-3.9 / 3.3-12.9 - 1-4.8 / 3.3-15.9 200 1-8.9 / 3.3-29.1 1-5.5 / 3.3-18.2 - 1-6.8 / 3.3-22.5 400 1-12.6 / 3.3-41.1 1-7.9 / 3.3-25.7 - 1-9.6 / 3.3-31.8 800 1-17.7 / 3.3-58.0 1-11.1 / 3.3-36.3 - 1-13.6 / 3.3-45.0 1600 1.5-25.1 / 4.9-82.6 1-15.7 / 3.3-51.6 - 1-19.3 / 3.3-63.6 3200 1.5-35.4 / 4.9-116.
MEMO PY O C 27
MEMO PY O C 28
Français PY O C
Merci d’avoir acheté un produit Canon. Le Speedlite 270EX II de Canon est un flash compact pour appareils photo Canon EOS, qui fonctionne avec les systèmes de flash automatique E-TTL II et E-TTL. Toutes les commandes sont effectuées sur l’appareil, ce qui vous permet de prendre des photos au flash comme vous le feriez avec un flash intégré. Utilisation avec un appareil photo EOS DIGITAL • Le 270EX II est conçu pour une utilisation optimale avec un appareil photo EOS DIGITAL.
Table des matières Nomenclature............................................................................................................. 4 Mise en place des piles ............................................................................................. 5 Fixation du flash ........................................................................................................ 7 Prise de vue avec flash 100 % automatique............................................................
Nomenclature " + ( ' # $ & % ) PY O C " Tête de flash/Emetteur du faisceau * d’assistance autofocus (p.13) + # Capteur sans fil , $ Griffe de verrouillage % Contacts & Sabot de fixation (p.7) ' Couvercle du compartiment à piles (p.5) . ( Émetteur de télécommande (p.19) ) Angle de réflexion (p.12) 4 . - * , Mini-socle pour le 270EX II (p.17) Voyant (p.8) Taquet de verrouillage du sabot de fixation (p.7) Bouton d’alimentation (p.
Mise en place des piles 1 Faites glisser le couvercle du compartiment à piles et ouvrez-le comme indiqué par les flèches. Y piles. Pdeux 2 Insérez O C Assurez-vous que les bornes + et – des piles sont orientées correctement. Ramenez le couvercle à sa position initiale. Temps de recharge et nombre de flashs Temps de recharge: Environ 0,1 - 3,9 secondes Nombre de flashs: Environ 100 - 680 flashs Basé sur des piles alcalines de type AA/LR6 neuves et sur les normes de test Canon.
Veillez à utiliser deux piles neuves de la même marque. Lorsque vous procédez au remplacement des piles, remplacez les deux en même temps. Ne déclenchez pas plus de 20 flashs consécutifs dans un court laps de temps. Si vous déclenchez plus de 20 flashs consécutifs dans un court laps de temps, la fonction de prévention de surchauffe peut s’activer et faire passer le temps de recharge de 8 à 20 secondes.
Fixation du flash Veillez à mettre le Speedlite hors tension avant de le fixer ou de le retirer. 1 Faites glisser le taquet de verrouillage vers la gauche pour fixer le Speedlite à l’appareil photo. Insérez complètement et fermement le sabot de fixation du Speedlite dans la griffe porteaccessoires de l’appareil photo. 2 PY O Fixez C fermement le Speedlite. Faites glisser le taquet de verrouillage vers la droite.
Prise de vue avec flash 100 % automatique Lorsque vous réglez le mode de prise de vue de l’appareil photo sur ou 100 % automatique, vous pouvez photographier en mode de flash entièrement automatique. 1 Placez le bouton d’alimentation sur . B 2 Vérifiez que le voyant est allumé. PY O C 3 Prenez la photo. La recharge du flash commence. Lorsque le voyant est allumé, vous pouvez prendre des photos avec le flash. Voir page 26 pour des instructions sur la portée de la prise de vue avec flash.
Prise de vue avec flash dans chaque mode de prise de vue X: Priorité à l’obturation Dans ce mode, l’appareil photo règle automatiquement le niveau de puissance du flash afin d’obtenir une exposition normale pour l’ouverture définie automatiquement. • Si l’indication d’ouverture clignote, cela signifie que l’arrière-plan sera sous-exposé ou surexposé. Réglez la vitesse d’obturation jusqu’à ce que le clignotement s’arrête.
q : Exposition manuelle Sélectionnez ce mode si vous souhaitez régler manuellement la vitesse d’obturation et l’ouverture. Étant donné que l’appareil photo règlera automatiquement le niveau de puissance du flash correspondant à l’ouverture définie par l’utilisateur, l’exposition du sujet principal sera normale. L’exposition de l’arrière-plan est obtenue en fonction de la combinaison de la vitesse d’obturation et de l’ouverture que vous avez réglées.
Changement de la couverture du flash Tête de flash (position normale) Le nombre guide est de 22 (à 100 ISO en mètres). La couverture maximum du flash correspond à un objectif grand angle EF 28mm (EF-S 18mm). PY O C Tête de flash (tirée vers l’avant) Le nombre guide est de 27 (à 100 ISO en mètres). La couverture du flash correspond à un objectif EF 50mm (EF-S 32mm) ou un objectif ayant une distance focale supérieure.
Prise de vue avec flash indirect En orientant la tête du flash vers un mur ou vers le plafond, le flash est réfléchi sur la surface avant d’éclairer le sujet. Cette technique permet de modérer les ombres derrière le sujet afin d’obtenir des clichés plus naturels. Si la photo prise est sombre, sélectionnez un nombre F inférieur (ouverture plus grande) ou augmentez la sensibilité ISO et recommencez la prise de vue. La photo prise peut également être sombre si le mur ou le plafond est trop éloigné.
Autres fonctions Extinction automatigue Pour économiser l’alimentation des piles, le Speedlite se met automatiquement hors tension au bout de 90 secondes d’inactivité. Pour allumer de nouveau le Speedlite, appuyez sur le déclencheur de l’appareil photo. * L’annulation de la fonction d’extinction automatique est possible. (p.16) Faisceau d’assistance autofocus PY O C Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, il se peut que le flash émette une série de flash.
Réglage des fonctions de flash en utilisant le menu de l’appareil photo Lorsque le 270EX II est fixé sur un appareil EOS DIGITAL doté d’une fonction de commande du flash externe, les réglages suivants sont disponibles via le menu de l’appareil. Voir le mode d’emploi de l’appareil photo pour la méthode de réglage et les fonctions. PY O C [Émission éclair ] (Activée*/Désactivée) Réglez cette fonction sur [Désactivée] pour utiliser uniquement le faisceau d’assistance autofocus. [Réglage fonct.
• Synchro (1er rideau*/2e rideau/Hte vitesse) - 1er rideau : Il s’agit du mode de prise de vue avec flash normal dans lequel le flash est déclenché au moment où l’obturateur est complètement ouvert. - 2e rideau : Le flash se déclenche juste avant que l’obturateur se ferme. - Hte vitesse : Ce mode permet de prendre des photos avec flash à toutes les vitesses d’obturation. Cela s’avère pratique lorsque vous souhaitez utiliser le mode priorité à l’ouverture pour des portraits fill-flash.
• [Réglages C.Fn flash externe] C.Fn-01 : Coupure alim auto (Activée*/Désactivée) C.Fn-06 : Flash rapide PdV en continu (Désactivé*/Activé) C.Fn-10 : Minuterie coupure auto escl. (60 minutes*/10 minutes) Pendant l’extinction automatique normale (C.Fn-01), le Speedlite s’éteint si aucune opération n’est effectuée dans les 90 secondes, tandis qu’en mode asservi, il s’éteint si aucune opération n’est effectuée dans les 60 ou 10 minutes. C.
Prise de vue avec flash sans fil Pour effectuer des prises de vue avec flash sans fil, il est nécessaire que l’appareil photo ou le Speedlite monté sur l’appareil soit équipé d’une fonction maître. Le 270EX II se déclenche en tant que flash asservi lorsqu’il est commandé depuis un flash maître. Pour des informations détaillées sur la méthode de prise de vue, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil photo ou du Speedlite avec fonction maître.
Canal de transmission Vous pouvez utiliser le flash quel que soit le canal de transmission (1 à 4) sélectionné sur le flash maître. ID du flash asservi (Groupe flashs) L’ID du flash asservi est réglée (fixée) sur le groupe A. Ceci ne peut pas être modifié pour le groupe B ou C. Extinction automatique du flash asservi PY O C Lorsque le bouton d’alimentation du 270EX II est placé sur , le flash s’éteint automatiquement si aucune opération n’est effectuée dans les 60 ou 10 minutes (p.16 C. Fn-10).
Utilisation du 270EX II pour la prise de vue par télécommande pendant la prise de vue avec flash sans fil Le 270EX II peut être utilisé pour la prise de vue par télécommande avec des appareils photo compatibles avec la télécommande RC-1, RC-5 ou RC-6. Lorsque la prise de vue avec flash sans fil est activée, la prise de vue par télécommande est possible tout en modifiant facilement la position du 270EX II.
1 Réglez l’appareil photo sur (prise de vue par télécommande). Pour la méthode de réglage, voir les explications sur le mode d’acquisition ou la prise de vue par télécommande dans le mode d’emploi de l’appareil photo. Abritez du soleil l’oculaire du viseur de l’appareil photo pour empêcher que la lumière ne pénètre. 2 Prenez la photo. PY O BC Vérifiez que le voyant est allumé, dirigez l’émetteur de télécommande vers l’appareil photo et appuyez sur le bouton de déclenchement de la télécommande.
Prise de vue par télécommande Le 270EX II peut être utilisé pour la prise de vue par télécommande avec les appareils photo compatibles avec la télécommande RC-1, RC-5 ou RC-6. 1 Réglez l’appareil photo sur (prise de vue par télécommande). (p.20) 2 Prenez la photo. B PY Prise de vue avec pose longue O C Dirigez l’émetteur de télécommande vers l’appareil photo et appuyez sur le bouton de déclenchement de la télécommande. La photo est prise deux secondes après.
Guide de dépannage En cas de problème, consultez ce guide de dépannage. Le Speedlite ne se déclenche pas. • Vérifiez que les piles sont insérées dans le bon sens. (p.5) • Si le voyant ne s’allume pas au bout de 30 secondes, remplacez les piles par des neuves. (p.5) • Nettoyez les contacts électriques du Speedlite et de l’appareil photo. PY O C La partie inférieure de la photo est sombre. • Vous étiez trop près du sujet. Respectez une distance d’au moins 0,7 mètres du sujet.
La photo est très floue. Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur pour une scène sombre, une vitesse de synchronisation lente est automatiquement réglée et la vitesse d’obturation devient aussi plus lente. Utilisez un trépied ou réglez le mode de prise de vue sur . La prise de vue par télécommande ne fonctionne pas. • La prise de vue par télécommande fonctionne uniquement avec les appareils photo compatibles avec la télécommande RC-1, RC-5 ou RC-6.
Caractéristiques techniques Type Type ................................................. Appareils photo compatibles ............ Nombre guide .................................. Couverture du flash.......................... Transmission des informations sur la température de couleur .................... Contrôle de l’exposition Système de contrôle de l’exposition... Portée effective du flash................... (avec un objectif EF 50mm f/1,4 à 100 ISO) Fonctions commandées à partir de l’appareil........
Fonction de flash asservi sans fil ....................................... Méthode par impulsion optique Canal de réception ........................... Tous les canaux Angle de réception ........................... Environ ±45° à l’horizontale et ±25° à la verticale, face au flash maître ID du flash asservi ........................... Fixée sur le groupe A Faisceau d’assistance autofocus ..................................
Indications de portée de la prise de vue avec flash (Objectif IS EF-S 18-55mm f/3,5 - 5,6) ISO Tête de flash (position normale) [Environ m] Tête de flash (tirée vers l’avant) 18 mm 55 mm 18 mm 55 mm 100 1-6,3 1-3,9 - 1-4,8 200 1-8,9 1-5,5 - 1-6,8 400 1-12,6 1-7,9 - 1-9,6 800 1-17,7 1-11,1 - 1-13,6 1600 1,5-25,1 1-15,7 - 1-19,3 3200 1,5-35,4 1-22,1 6400 2-50,3 1-31,3 C Y OP - 1-27,3 - 1,5-38,6 Étant donné que le pourtour des images s’assombrit, abstenez-vous d’uti
MEMO PY O C 27
MEMO PY O C 28
Español PY O C
Muchas gracias por haber adquirido un producto Canon. El flash Speedlite 270EX II de Canon es una unidad de flash compacta para cámaras Canon EOS, y funciona con los sistemas de flash automático E-TTL II y E-TTL. Todo el control se realiza en la cámara, lo que permite disfrutar fácilmente de la fotografía con flash de la misma manera que con un flash incorporado. Uso con una cámara EOS DIGITAL • La unidad 270EX II se ha diseñado para un uso óptimo con una cámara EOS DIGITAL.
Índice Nomenclatura............................................................................................................. 4 Instalación de las pilas.............................................................................................. 5 Montaje del flash........................................................................................................ 7 Disparo totalmente automático del flash ................................................................
Nomenclatura " + ( ' # $ " # $ % & ' ( ) 4 & % ) PY O C Cabeza del flash/Emisor de luz de ayuda al AF (p. 13) * Sensor inalámbrico + , Clavija de bloqueo Contactos Pie de montaje (p. 7) Tapa del compartimento de las pilas (p. 5) Transmisor de control remoto (p. 19) Índice de ángulo de rebote (p. 12) . . - * , Minisoporte para el 270EX II (p. 17) Indicador (p. 8) Palanca de bloqueo del pie de montaje (p. 7) Interruptor de alimentación (p.
Instalación de las pilas 1 Deslice la tapa del compartimento de las pilas y ábrala en el sentido de las flechas. PYpilas. 2 InstaleOdos C Asegúrese de que los contactos + y - de la pila estén correctamente orientados. Devuelva la tapa a su posición original. Tiempo de recarga y número de flashes Tiempo de recarga: Aprox. 0,1 - 3,9 seg. Número de flashes: Aprox. 100 - 680 flashes Con pilas alcalinas nuevas de tamaño AA/LR6 y según los métodos de prueba estándar de Canon.
Asegúrese de usar un juego de dos pilas nuevas de la misma marca. Cuando cambie las pilas, cambie ambas a la vez. No dispare más de 20 flashes continuos en poco tiempo. Si dispara más de 20 flashes continuos en poco tiempo, es posible que se active la función interna de prevención de sobrecalentamiento, y el tiempo de recarga sea de 8 a 20 seg. aproximadamente. Si ocurre así, deje reposar el flash durante unos 15 min. y su funcionamiento volverá a la normalidad.
Montaje del flash No olvide apagar el flash Speedlite antes de montarlo o desmontarlo. 1 Deslice la palanca de bloqueo hacia la izquierda y monte el flash Speedlite en la cámara. Deslice a fondo el pie de montaje del flash Speedlite en la zapata de la cámara. PY O 2 C Sujete el flash Speedlite. Deslice la palanca de bloqueo hacia la derecha. Para quitar el flash Speedlite, deslice la palanca de bloqueo hacia la izquierda y desmóntelo de la cámara.
Disparo totalmente automático del flash Cuando ajuste el modo de disparo de la cámara en o Totalmente automático, puede disparar en modo de flash totalmente automático. 1 Coloque el interruptor de alimentación en la posición . B Se inicia la recarga del flash. 2 Compruebe que el indicador estéPiluminado. Y O C 3 Tome la foto. Cuando se ilumine el indicador , puede disparar con el flash. Consulte la p. 26 para ver directrices sobre el alcance de disparo del flash.
Disparo con flash en cada modo de la cámara X: AE con prioridad a la velocidad de obturación En este modo, la cámara ajustará automáticamente el nivel de potencia del flash para obtener una exposición estándar para la abertura ajustada automáticamente. • Si el indicador de abertura parpadea, significa que el fondo quedará sobreexpuesto o subexpuesto. Ajuste la velocidad de obturación hasta que el indicador de abertura deje de parpadear.
q: Exposición manual Seleccione este modo cuando desee ajustar manualmente la velocidad de obturación y la abertura. Dado que la cámara ajustará automáticamente el nivel de potencia del flash de acuerdo con la abertura que usted haya ajustado, la exposición del sujeto principal será estándar. La exposición del fondo se obtiene con la combinación elegida de velocidad de obturación y abertura.
Cambio de la cobertura del flash Cabeza del flash (posición normal) El número de guía es 22 (ISO 100 en metros). La cobertura máxima del flash corresponde a la de un objetivo gran angular EF 28mm (EF-S 18mm). PY O C Cabeza del flash (deslizada hacia delante) El número de guía es 27 (ISO 100 en metros). La cobertura del flash corresponde a la de un objetivo EF 50mm (EF-S 32mm) o a la de objetivos de mayor longitud focal.
Disparo con flash de rebote Si se dirige la cabeza del flash hacia una pared o un techo, el flash rebotará en la superficie antes de iluminar al sujeto. Es una manera de suavizar las sombras detrás del sujeto y de obtener fotografías más naturales. Cuando la imagen resultante sea oscura, ajuste un número F menor (aumente la abertura), o incremente la sensibilidad ISO y pruebe a disparar de nuevo. La imagen resultante puede ser también oscura si la pared o el techo están demasiado lejos.
Otras funciones Apagado automático Para ahorrar energía de la pila, la alimentación se apagará automáticamente después de 90 seg. de inactividad. Presione el disparador de la cámara para encender de nuevo el flash Speedlite. * Es posible cancelar la función de apagado automático. (p. 16) Luz de ayuda al AF Cuando presione el disparador de la cámara hasta la mitad, es posible que el flash dispare repetidamente.
Ajuste de las funciones del flash usando la cámara Cuando se monta el flash 270EX II en una cámara EOS DIGITAL con función de control de flash externo, los ajustes siguientes están disponibles mediante operaciones en el menú de la cámara. Consulte el manual de instrucciones de la cámara para ver el método de ajuste y las funciones. PY O C [Flash] (Activado*/Desactivado) Ajústela en [Desactivado] cuando desee usar solamente la luz de ayuda al AF. [Aj. func.
• Sincro obturac. (1ª cortina*/2ª cortina/Alta veloc.) - 1ª cortina: Éste es el modo normal de disparo con flash, en el que el flash se dispara en el momento en el que el obturador está completamente abierto. - 2ª cortina: El flash se dispara justo antes de que se cierre el obturador. - Alta veloc.: Este modo permite disparar con flash en todas las velocidades de obturación. Es eficaz cuando se desea usar la prioridad a la abertura para retratos con flash de relleno. • Comp.
[Ajuste C.Fn flash externo] C.Fn-01: Desconexión auto (Activada*/Desactivada) C.Fn-06: Flash rápido en serie (Desactivado*/Activado) C.Fn-10: Temp. descon. auto esclavo (60 minutos*/10 minutos) Durante la desconexión automática normal (C.Fn-01), la alimentación se apaga si no se realiza ninguna operación en 90 segundos pero, en modo esclavo, la alimentación se apaga si no se realiza ninguna operación en 60 ó 10 minutos. C.Fn-11: Cancel. descon.
Disparo con flash inalámbrico Para utilizar el disparo con flash inalámbrico, la cámara o el flash Speedlite montado en la cámara debe tener una función de unidad principal. El 270EX II dispara como flash secundario cuando se controla desde una unidad principal. Para ver información detallada sobre el método de disparo, consulte el manual de instrucciones de la cámara o del flash Speedlite con función de unidad principal. la cámara o el flash Speedlite 1 Ajuste como unidad principal.
Canal de transmisión Puede utilizar el flash independientemente del canal de transmisión (1 a 4) de la unidad principal. ID de unidad secundaria (grupo de disparo) La ID de unidad secundaria se ajusta (fija) en el grupo A. No se puede cambiar al grupo B o C. Desconexión automática en la unidad secundaria Cuando el interruptor de alimentación del 270EX II se sitúa en , el flash se desconecta automáticamente si no se realiza ninguna operación en 60 ó 10 minutos (p. 16 C.Fn-10).
Uso del 270EX II para el disparo con control remoto cuando se dispara con flash inalámbrico El 270EX II se puede utilizar para disparar por control remoto con cámaras compatibles con el Control remoto RC-1, RC-5 o RC-6. Cuando está activado el disparo con flash inalámbrico, es posible disparar por control remoto cambiando fácilmente la posición del 270EX II. Ejemplo de uso del flash para el disparo con flash inalámbrico " Apunte el 270EX II hacia la cámara y presione el botón de disparo del control remoto.
1 Ajuste la cámara en (Disparo por control remoto). Para ver el método de ajuste, consulte en el manual de instrucciones de la cámara las explicaciones relativas al modo de avance o al disparo por control remoto. Cubra el ocular del visor de la cámara de modo que no entre la luz. 2 Tome la foto. PY O BC Compruebe que la lámpara esté iluminada, apunte el transmisor de control remoto hacia la cámara y presione el botón de disparo del control remoto. Después de dos segundos, se toma la foto.
Disparo con control remoto El 270EX II se puede utilizar para disparar por control remoto con cámaras compatibles con el Control remoto RC-1, RC-5 o RC-6. 1 Ajuste la cámara en (Disparo por control remoto). (p. 20) 2 Tome la foto. B PY O Disparos "Bulb" (de larga exposición) C Apunte el 270EX II hacia la cámara y presione el botón de disparo del control remoto. Después de dos segundos, se toma la foto.
Guía de solución de problemas Si se produce algún problema, consulte esta Guía de solución de problemas. El Speedlite no se dispara. • Asegúrese de que las pilas se hayan instalado con la orientación correcta. (p. 5) • Si el indicador no se ilumina después de 30 segundos, sustituya las pilas por unas nuevas. (p. 5) • Limpie los contactos eléctricos del flash Speedlite y de la cámara. PY O C La parte inferior de la imagen aparece oscura. • Está demasiado cerca del sujeto.
La imagen sale muy movida. • Cuando el modo de disparo se ajusta en el modo para una escena oscura, se ajusta automáticamente una velocidad de sincronización lenta, y la velocidad de obturación también se hace más lenta. Utilice un trípode o ajuste el modo de disparo en . El disparo por control remoto no funciona. • El disparo por control remoto solo funciona con cámaras compatibles con el Control remoto RC-1, RC-5 o RC-6. • Ajuste la cámara en (Disparo por control remoto).
Especificaciones Tipo Tipo .................................................. Flash automático Speedlite para montaje en cámara Cámaras compatibles ...................... Cámaras EOS con flash automático E-TTL II/E-TTL. Número de guía ............................... 27 (con la cabeza del flash deslizada hacia delante, ISO 100 en metros) Cobertura del flash........................... Corresponde a un objetivo gran angular EF 28mm (EF-S 18mm) Transmisión de información sobre la temperatura de color ........
Función de unidad secundaria inalámbrica ......... Método de pulso óptico Canal de recepción .......................... Todos los canales Ángulo de recepción ........................ Aprox. ±45° en horizontal y ±25° en vertical, orientado hacia la unidad principal ID de unidad secundaria .................. Fija en grupo A Luz de ayuda al AF ................. Disparo de flash intermitente Alcance efectivo: Centro: Aprox. 4 m, Periferia: Aprox. 3,5 m Alimentación eléctrica PY O C Pila ..............
Directrices sobre alcance de disparo del flash (EF-S 18-55mm f/3,5 - 5,6 IS) [Aprox.
MEMO PY O C 27
MEMO PY O C 28
PY O C
English Français INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI CT1-7852-000 © CANON INC.