Instruction Manual

Q] œœ» Auto Flash with Red-eye Reduction
Mode
Set to this mode for taking pictures of people. In low-iight, the red
eye reduction lamp lights up before the flash fires automatically
For details on the red-eye reduction function, see page 68
1 Turn the mode dial to
2 Stay within approx 2m/6ft of your subject
The red-eye reduction lamp is only effective within this distance
Q] Mode flash automatique avec fonction
atténuateur d’yeux rouges
Réglez sur ce mode pour les prises de vues de personnes, En basses
lumières, la lampe-pilote atténuateui d'yeux rouges s’allunie avant le
déclenchement automatique du tlash Pour plus de détails sur la fonction
atténuateur d'yeux rouges, voir la page 68,
I Déplacez le sélecteur de mode sur .
2. Restez à une distance d'environ 2 mètres du sujet
Q] Modo con flash automático y
reducción de “ojos rojos”
Ajuste a este modo para tomar fotos de las personas. En condiciones
de poca iluminacn, la luz de reducción de "ojos rojos" se enciende
antes de que se dispare el flash automáticamente Para los detalles
sobre la funcn de reduccn de “ojos rojos", véase la página 68
1 Gire el selector de modo a «aMuni
2 Ubiqúese a menos de unos 2m del sujeto
54