Getting Started En Mise en route Fr Introducción Es Introdução Pt FT6-0759 (000)
X 13 X2 X1 Limited Warranty Notice (US Only) X1
X1 X5 X2 X1 X1
Option Attach the Optional Cassette to the Machine ★ = 4″ (100 mm) 17 3/8" (441 mm) 18 5/8" (473 mm) 2 3/4" (68 mm) 15 3/8" (390 mm) 10 3/8" (264 mm) 17" (431 mm) 5 1/2" (138 mm)
English Take the cassette from the carton, and remove all packing materials, including shipping tape before attaching the optional cassette to the machine. Make sure the machine and the optional cassette are facing in the same direction when being attached. Français Sortez la cassette de son carton et retirez tous les matériaux d’emballage, y compris la bande adhésive d’expédition, avant de fixer la cassette en option sur l’unité principale.
Contents About the Supplied Manuals .....................................8 Navigating the Menu and Text Input Method .............8 Connecting the Power Cord and Turning ON the Power ..................................................................9 Specifying the Initial Settings ....................................9 Choosing the Method to Connect the Machine to the Computer ............................................................9 Choosing the Method to Connect: Via Wireless LAN or Other Method .....
About the Supplied Manuals Navigating the Menu and Text Input Method Getting Started (This manual): Read this manual first. This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using the machine. Menu Back Read this manual next. This manual describes software installation. Send Setting Guide (User Software and Manuals CDROM): Read this section for how to set Send features.
Connecting the Power Cord and Turning ON the Power ● Connecting via a USB cable You can connect the machine to the computer using a USB cable. Make sure that the USB cable you use has the following mark. ● Connecting via a Wireless LAN (1) (2) Do not connect the USB cable at this time. Connect it when installing software. Specifying the Initial Settings Follow the instructions on the screen, set the language and time.
Connecting via a Wired LAN Connecting via a USB Cable Connect the USB cable after installing the MF Drivers and the MF Toolbox. Checking Before the Setup Internet Router or hub NOTE LAN cable • If you connected the USB cable before installing the MF drivers, refer to the MF Driver Installation Guide.
NOTE • You cannot connect both the wired LAN and wireless LAN at the same time. In addition, the machine is set to the "Wired LAN" by default. • When you connect to a network environment that is not security protected, your personal information could be disclosed to third parties. Please use caution. • If you connect through a LAN in the office, contact your network administrator. 5 6 Select , and then press [OK]. You should press the WPS button within 2 minutes after you select in step 5.
1 Press [ 2 Select , and then press [OK]. 3 Select , and then press [OK]. 4 Select , and then press [OK]. 5 ] (Menu). Select
Setting a Paper Size and Type Following the instructions on the screen, set the paper size and type. 3 Exit the Fax Setup Guide, and then restart the machine. End Fax Setup Guide? Yes Setting is complete. Turn the main power OFF and ON. OK No Turn OFF the machine and wait for at least 10 seconds before turning it ON again. The telephone line types are not detected automatically. See the e-Manual and set a telephone line manually.
Perform Useful Tasks You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. Copy Receiving Enlarged/Reduced Copies ● You can enlarge or reduce standard size documents to copy on standard size paper or specify the copy ratio in percentage. Receiving in the memory You can store the received documents in the memory. You can print the stored documents at any time, and if you do not need them, you can delete them.
Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details on each function, see the e-Manual. Paper jam. Press [ ] to display steps.
Replacing Toner Cartridge Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a Message Appears When the toner becomes nearly empty in the middle of a job run, a message appears on the screen. Message
Symbols Used in This Manual WARNING Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these warnings. CAUTION Indicates a caution concerning operations that may lead to injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these cautions. IMPORTANT Indicates operational requirements and restrictions.
CAUTION • For your safety, please unplug the power cord if the machine will not be used for a long period of time. • Use caution when opening and closing covers to avoid injury to your hands. • Keep hands and clothing away from the rollers in the output area. If the rollers catch your hands or clothing, this may result in personal injury. • The inside of the machine and the output slot is very hot during and immediately after use. Avoid contact with these areas to prevent burns.
Legal Notices Legal Limitations on the Usage of Your Product and the Use of Images Using your product to scan, print or otherwise reproduce certain documents, and the use of such images as scanned, printed or otherwise reproduced by your product, may be prohibited by law and may result in criminal and/or civil liability. A non-exhaustive list of these documents is set forth below. This list is intended to be a guide only.
Users in the U.S.A. Pre-Installation Requirements for Canon Facsimile Equipment A. Location Supply a suitable table, cabinet, or desk for the machine. See the e-Manual for specific dimensions and weight. B. Order Information 1. A single telephone line (touch-tone or rotary) should be used. 2. Order an RJ11-C telephone wall jack (USOC), which should be installed by the telephone company. If the RJ11-C wall jack is not present, telephone/facsimile operation is not possible. 3.
C. Power Requirements The power outlet should be a three-prong grounded receptacle (Single or Duplex). It should be independent from copiers, heaters, air conditioners, or any electric equipment that is thermostatically controlled. The rated value is 115 volts and 15 amperes. The CA11A modular jack should be relatively close to the power outlet to facilitate installation. Notice • This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
A propos des manuels fournis Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte Mise en route (ce manuel) : Commencez par lire ce manuel. Il explique comment installer et configurer la machine, et indique les précautions à suivre. Veillez à bien lire ce manuel avant d’utiliser la machine. Menu Guide d’installation du pilote MF (User Software and Manuals CD-ROM) : Vous devez ensuite lire ce manuel. Il explique comment installer le logiciel.
Branchement du cordon d’alimentation et mise sous tension ● Connexion via un câble USB Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB. Vérifiez que le câble USB utilisé porte le marquage suivant. ● Connexion via un réseau sans fil (1) (2) Ne connectez pas le câble USB pour l’instant. Connectez-le au moment de l’installation du logiciel. Configuration des réglages initiaux Suivez les instructions à l’écran, et définissez la langue et l’heure.
Connexion via un réseau filaire Vérification avant la configuration Internet Routeur ou concentrateur Câble réseau (LAN) Connexion via un câble USB Connectez le câble USB après avoir installé les pilotes MF et la MF Toolbox. REMARQUE • Si vous avez connecté le câble d’installation USB avant d’installer les pilotes MF, reportez-vous au Guide d’installation des pilotes MF.
REMARQUE • Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le réseau filaire et le réseau sans fil. En outre, la machine est réglée par défaut pour utiliser le réseau sans fil. • Si vous vous connectez à un réseau non sécurisé, vos informations confidentielles risquent d’être divulguées à un tiers. Prenez toutes les précautions nécessaires. • En cas de connexion à un réseau d’entreprise, contactez votre administrateur réseau. 5 6 Sélectionnez , puis appuyez sur [OK].
1 2 3 4 5 Appuyez sur [ ] (Menu). Sélectionnez , puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez , puis appuyez sur [OK]. Sélectionnez , puis appuyez sur [OK]. Vérification du SSID ou de la clé réseau du routeur sans fil ou du point d’accès Vous pouvez vérifier la valeur du SSID ou de la clé réseau à l’aide de l’outil “Assistant de configuration sans fil Canon MF/LBP”, inclus sur le CD-ROM “User Software and Manuals” fourni avec la machine.
Réglage du format et du type de papier Suivez les instructions à l’écran pour définir le format et le type de papier. 3 Quittez le Guide de configuration du fax, puis redémarrez la machine. Terminer guide d'installation fax ? Oui Réglage terminé. Mettre machine hors puis sous tension. OK Non Mettez la machine hors tension et attendez au moins 10 secondes avant de la remettre sous tension. Les types de lignes téléphoniques ne sont pas détectés automatiquement.
Procédures utiles Cette machine vous permet d’effectuer différentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. Copie Réception Agrandissement/Réduction de copie Vous pouvez agrandir ou réduire les documents de taille standard afin de les copier sur du papier de format standard, ou définir un taux de reproduction en pourcentage. ● Copie recto-verso Vous pouvez copier des documents recto-verso sur les deux faces d’une feuille de papier.
Résolution des bourrages papier Lorsque le message ci-contre apparaît, cela signifie qu’un bourrage papier s’est produit dans le chargeur ou la machine. Suivez les indications affichées à l’écran afin de retirer le papier ou le document coincé. Seules les zones où un bourrage papier risque de se produire sont indiquées dans ce manuel. Pour en savoir plus sur chacune des fonctions, reportez-vous au manuel électronique. Bourrage papier. Appuyer sur [ ] pour afficher la procédure.
Remplacement de la cartouche d’encre Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un message s’affiche à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu’un message apparaît Lorsque l’encre est pratiquement épuisée au milieu de l’exécution d’une tâche, un message apparaît à l’écran. Message Moment où le message s’affiche à l’écran
Symboles employés dans ce manuel AVERTISSEMENT Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement. ATTENTION Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommandations sont à respecter rigoureusement. IMPORTANT Point important concernant le fonctionnement.
ATTENTION • Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée. • Ouvrez et fermez les capots avec précaution afin d’éviter de vous blesser aux mains. • Eloignez les mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Le rouleau pourrait happer vos mains ou vêtements et provoquer des blessures graves.
Mentions légales Limitations légales concernant l’utilisation de votre produit et l’utilisation des images L’utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire de toute autre manière certains documents, ainsi que l’utilisation de ces images après numérisation, impression ou autre méthode de reproduction avec votre produit, peuvent être interdites par la loi, et peuvent donner lieu à des poursuites en responsabilité civile et/ou pénale.
Utilisateurs aux Etats-Unis Configuration requise avant installation pour l’équipement de fax Canon A. Emplacement Installez la machine sur une table, dans une armoire ou sur un bureau approprié. Consultez le manuel électronique pour connaître les dimensions et le poids de l’appareil. B. Informations de commande 1. Vous devez utiliser une seule ligne téléphonique (téléphone à touches ou à cadran). 2.
appareil à cadran/impulsions). Il est également possible de raccorder ce télécopieur à un système téléphonique à poussoirs car la plupart de ces systèmes émettent des signaux d’appel non normalisés ou des codes spéciaux qui risquent de perturber le fonctionnement du télécopieur. C.
Acerca de los manuales suministrados Navegación por el menú y método de introducción de texto Introducción (este manual): Lea este manual en primer lugar. Este manual describe la instalación de la máquina, los ajustes y las precauciones. Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la máquina. Menu Back ▲▼◀▶OK Introducción de texto, símbolos y números Guía de instalación de controladores MF (User Software and Manuals CD-ROM): Lea el manual a continuación.
Podrá conectar la máquina al ordenador con un cable USB. Conexión del cable de alimentación y encendido del interruptor de alimentación Asegúrese de que el cable USB utilizado tiene la marca siguiente. ● Conexión mediante una red LAN inalámbrica Ahora podrá conectar la máquina a un ordenador mediante un router inalámbrico*. Como la conexión es inalámbrica, no se requieren cables de LAN. (1) * Se requiere un router (o punto de acceso) inalámbrico compatible con IEEE802.11b/g/n.
Conexión mediante una red LAN cableada Verificación antes de la configuración Internet Router o concentrador Cable de LAN Conexión con un cable USB Una vez instalados los controladores MF y MF Toolbox, conecte el cable USB. NOTA • Si conectó el cable USB antes de instalar los controladores MF, consulte la Guía de instalación de controladores MF.
NOTA • No podrá utilizar una red LAN cableada y una LAN inalámbrica al mismo tiempo. Asimismo, la máquina está configurada de manera predeterminada como “Red cableada”. • Cuando se conecte a un entorno de red que no esté protegido, es posible que otras personas puedan ver su información personal. Sea cuidadoso. • Para conectarse mediante una LAN en la oficina, consulte al administrador de red. 5 6 Seleccione y, a continuación, pulse [OK].
1 2 3 4 5 Pulse [ ] (Menu). Seleccione y, a continuación, pulse [OK]. Seleccione y, a continuación, pulse [OK]. Seleccione y, a continuación, pulse [OK].
Ajuste del tamaño y el tipo del papel Siga las instrucciones en pantalla para establecer el tamaño y el tipo de papel. 3 Cierre la Guía de configuración de fax y reinicie la máquina. ¿Finalizar la Guía de configuración de fax? Sí Configurac. acabada. Apague y encienda aliment. principal. Aceptar No Apague la máquina y espere 10 segundos como mínimo antes de volver a encenderla. Los tipos de líneas telefónicas no se detectan automáticamente.
Tareas útiles Puede usar diferentes funciones de la máquina. A continuación se describen las principales funciones que podrá usar rutinariamente. Copia Recepción Ampliación/reducción de copias Podrá ampliar o reducir los documentos de tamaño estándar para copiar en papel de tamaño estándar, o especificar una escala de copia en porcentajes. ● Copia a doble cara Podrá copiar documentos de una cara en ambas caras del papel. Intercalado Podrá clasificar las copias en juegos ordenados por páginas.
Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, es posible que se haya producido un atasco de papel en el alimentador o en alguna parte de la máquina. Siga las instrucciones en pantalla para retirar el documento o el papel atascado. Este manual indica solamente las áreas en las que se producen los atascos de papel. Para obtener información detallada sobre cada función, consulte el e-Manual. Atasco de papel. Pulse [ ] para mostrar pasos.
Sustitución del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente. Cuando aparezca un mensaje Cuando el tóner esté a punto de agotarse durante la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla. Mensaje
Símbolos utilizados en este manual ADVERTENCIA Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas advertencias. ATENCIÓN Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar lesiones personales si no se ejecutan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste atención siempre a estas precauciones.
ATENCIÓN • Para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar la máquina durante períodos prolongados. • Sea precavido cuando abra y cierre las tapas para evitar lesionarse las manos. • Mantenga las manos y la ropa alejadas de los rodillos del área de salida. Podría sufrir lesiones físicas si se pillara las manos o la ropa con los rodillos. • Durante el uso, o inmediatamente después, el interior de la máquina y la ranura de salida alcanzan mucha temperatura.
Avisos legales Limitaciones legales sobre el uso del producto y el uso de imágenes El uso del producto para escanear, imprimir o reproducir de otro modo ciertos documentos y el empleo de tales imágenes escaneadas, impresas o reproducidas de otro modo con su producto, podría estar prohibido por la ley e infringir las leyes del código penal y/o civil. A continuación se presenta una lista no exhaustiva de estos documentos.
Usuarios en EE.UU. Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de Canon A. Ubicación Proporcione una mesa, un armario o un escritorio adecuado para la máquina. Consulte el e-Manual para obtener las dimensiones y el peso específicos. B. Información sobre pedidos 1. Deberá utilizar una línea telefónica única (pulsos-tonos o rotatoria). 2. Solicite una toma telefónica de pared RJ11-C (USOC), que deberá ser instalada por la compañía telefónica.
rotatoria/por pulsos). Podrá utilizarse una extensión dedicada de una unidad de PBX (Private Branch eXchange, Centralita) sin “Llamada en espera” con su unidad de fax. No se recomiendan los sistemas telefónicos de teclas, ya que éstos envían señales no estándar a teléfonos individuales para códigos de llamada y especiales, lo que podría provocar un error del fax. C. Requisitos de alimentación La toma de corriente deberá ser un receptáculo de tres dientes con toma de tierra (sencilla o doble).
Sobre os manuais fornecidos Navegação pelo menu e pelo método de entrada de texto Introdução (este manual): Leia este manual primeiro . Ele descreve o procedimento de instalação da máquina, suas configurações e precauções necessárias. Certifique-se de ler este manual antes de usar a máquina. Menu Back Guia de definições de envio (User Software and Manuals CD-ROM): Leia esta seção para saber como definir recursos de Envio.
Como conectar o cabo de alimentação e ligar a máquina ● Conexão via cabo USB É possível conectar a máquina ao computador por meio de um cabo USB. Verifique se o cabo USB utilizado tem a seguinte marca. ● Conexão via LAN sem fio (1) (2) É possível conectar a máquina ao computador via roteador sem fio*. Assim, não é preciso usar cabos de LAN. Não conecte o cabo USB neste momento. Conecte-o durante a instalação do software.
Conexão via LAN com fio Conexão via cabo USB Verificação antes da configuração Internet Roteador ou hub Cabo LAN Conecte o cabo USB após instalar os drivers MF e o MF Toolbox. NOTA • Se você conectou o cabo USB antes de instalar os drivers do MF, consulte o Guia de instalação dos drivers MF.
NOTA • Não é possível conectar a LAN com fio e a LAN sem fio ao mesmo tempo. Além disso, a máquina é configurada para usar a LAN com fio por padrão. • Quando você se conecta a um ambiente de rede sem a proteção adequada, é possível que suas informações pessoais sejam divulgadas para terceiros. Cuidado. • Para conectar via LAN no escritório, entre em contato com o administrador de rede. 5 6 Selecione e pressione [OK].
1 2 3 4 5 Pressione [ ] (Menu). Selecione e pressione [OK]. Selecione e pressione [OK]. Selecione e pressione [OK]. Verificação do SSID ou da chave de rede de um roteador/ponto de acesso de LAN sem fio Você pode verificar o SSID ou a chave de rede usando o “Assistente de instalação sem fio Canon MF/LBP”, o qual faz parte do User Software and Manuals CD-ROM fornecido com a máquina.
Configuração do tamanho e do tipo de papel Siga as instruções na tela para definir o tamanho e o tipo do papel. 3 Saia do Manual Config. Fax e reinicie a máquina. Terminar Manual de Configuração de Fax? Sim Definição concluída. Desligue e ligue a máquina. OK Não Desligue a máquina e aguarde pelo menos 10 segundos antes de voltar a ligá-la. O tipo da linha telefônica não é detectado automaticamente. Consulte o Manual eletrônico e configure uma linha telefônica manualmente.
Tarefas úteis Esta máquina oferece várias funções. A visão geral a seguir descreve algumas das principais funções que podem ser executadas com rotina. Cópia Recebimento Cópias ampliadas/reduzidas É possível ampliar ou reduzir documentos de tamanho padrão para copiá-los em papéis de tamanho padrão ou ainda especificar o fator de escala na forma de um percentual. ● Cópia em frente e verso É possível copiar documentos com um lado impresso em ambos os lados do papel.
Eliminação de obstruções de papel Se a tela a seguir for mostrada, uma obstrução de papel ocorreu no alimentador ou no interior da máquina. Siga o procedimento exibido na tela para remover o documento ou papel obstruído. Esse manual indica somente as áreas em que há obstruções de papel. Para obter detalhes sobre cada função, consulte o Manual eletrônico. Papel encravado. Prima [ ] p/ mostrar passos.
Substituição do cartucho de toner Os cartuchos de toner são itens consumíveis. Quando o toner está quase acabando ou acaba completamente no meio de um trabalho, uma mensagem é mostrada na tela ou os problemas abaixo podem ocorrer. Tome a ação apropriada para solucionar o problema. Quando uma mensagem é exibida Quando o toner estiver quase acabando no meio de um trabalho, uma mensagem será mostrada na tela. Mensagem
Símbolos utilizados neste manual ATENÇÃO Indica um aviso relativo a operações que, se não forem efetuadas corretamente, poderão provocar ferimentos ou até mesmo ser fatais. Para utilizar a máquina com segurança, preste sempre atenção a estes avisos. CUIDADO Indica um cuidado relativo a operações que, se não forem efetuadas corretamente, podem provocar ferimentos. Para utilizar a máquina com segurança, preste sempre atenção a estes cuidados. IMPORTANTE Indica requisitos operacionais e restrições.
CUIDADO • Para sua segurança, desconecte o cabo de alimentação se a máquina não for usada por um longo período de tempo. • Cuidado ao abrir e fechar tampas para evitar ferimentos em suas mãos. • Mantenha as mãos e roupas afastadas dos roletes da área de saída. Se os roletes prenderem suas mãos ou roupas, isso poderá resultar em ferimentos. • O interior da máquina e o slot de saída esquentam muito durante e imediatamente após o uso. Evite contato com essas áreas para prevenir queimaduras.
Avisos legais Limitações legais do uso de seu produto e do uso de imagens Usar seu produto para digitalizar, imprimir ou reproduzir de outra forma determinados documentos e o uso de imagens digitalizadas, impressas ou reproduzidas de outra forma por seu produto poderá ser proibido por lei e poderá resultar em responsabilidade criminal e/ou civil. Uma lista incompleta desses documentos encontra-se abaixo. Essa lista destina-se a ser apenas um guia.
Usuários nos EUA Requisitos de pré-instalação do equipamento Canon Facsimile A. Local Ofereça uma mesa, um gabinete ou uma escrivaninha adequada para a máquina. Consulte o manual eletrônico para obter as dimensões e o peso específicos. B. Informações de pedido 1. Uma única linha telefônica (tom ou tronco) deverá ser usada. 2. Peça um conector de telefone de parede RJ11-C (USOC), que deverá ser instalado pela companhia telefônica.
sem “chamada em espera” poderá ser usada com sua unidade de facsimile. Sistemas telefônicos chave não são recomendados porque enviam sinais fora do padrão para telefones individuais para toques e códigos especiais, o que pode causar um erro de facsimile. C. Requisitos de energia A tomada deverá ser um receptáculo aterrado de três pinos (único ou duplo). Ela deverá ser independente de copiadoras, aquecedores, ar-condicionados ou de qualquer equipamento elétrico controlado por termostato.
CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. Call Center: 1-800-OK-CANON CANON MEXICANA, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Avila Camacho, No. 138 PB, Piso 17 Col. Lomas de Chapultepec CP 11000, Mexico D.F. Mexico Call Center: 01800-710-7168 CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD.