Canon Card Photo Printer User Guide Foto-impresora Canon para tamaño tarjeta ENGLISH ESPAÑOL Guía del usuario Imprimante photo Canon Guide d’utilisation FRANÇAIS CDI-M113-010 0503Nixx © 2003 CANON INC.
English Contents How to Use the Manuals ............................................................. 2 Symbols Used....................................................................... 2 Package Contents ....................................................................... 3 Quick Start ................................................................................... 4 Introduction .................................................................................
How to Use the Manuals Please refer to the following manuals according to your purposes.
Package Contents Card Photo Printer Paper Cassette (Postcard size) Standard Paper (Postcard size, 5 sheets) Battery Pack NB-CP1L*1 *2 Ink Cassette (Postcard size, for 5 sheets) Battery Pack Terminal Cover*1*2 Compact Power Adapter CA-CP100 Paper Cassette (Card size)*1 CP Printer Solution Disk AC Cable Cleaner Stick • User Guide (this booklet) • Warranty Card*2 • Canon Customer Support Leaflet*2 *1 Included with the CP-300 only. *2 Not included in some regions.
Quick Start Let’s start by printing on postcard size paper. This section explains the procedures required to print with the paper and the ink cassette (trial kit) included with your printer. Some steps may vary according to the printer model so be sure to check which printer model you are using (CP-300 or CP-200). If you have trouble understanding certain procedures, please refer to the relevant reference pages for detailed instructions.
2 Placing the Paper into the Paper Cassette p. 23 Paper (Glossy side up) Top Cover Middle Cover Middle Cover (Address/stamp side next to the middle cover) 1 Open the paper cassette’s top and middle covers. 3 3 2 Place the paper (postcard size, 5 sheets), glossy side up and the address/stamp side next to the middle cover, in the paper cassette. Place the middle cover back to its original position, and leave the top cover open.
Quick Start (Continued) 4 Connecting the Printer to a Power Source 1 mark facing up 2 DC IN Terminal p. 26 Insert the AC cable into the compact power adapter and plug the other end into a power outlet. Connect the compact power adapter to the printer’s DC IN terminal. To Power Source • At this point, the CP-200’s power will turn on and the printer’s indicator will light green. 5 1 Connecting the Camera to the Printer p.
6 Turn On the Power (CP-300 Only) p. 27 ON/OFF Button Indicator Press the printer’s ON/OFF button until the indicator lights green. 7 Printing p. 28 1 Turn the camera’s power on and display the images. • The (Direct Print) mark appears on the upper left corner of the LCD monitor. 2 Press the camera’s SET button. Screen shot of the camera’s LCD monitor 3 Select [Print] and press the SET button. • Printing starts.
Introduction Thank you for your purchase of the Canon Card Photo Printer CP-300/CP200. This User Guide explains the printer’s general flow of operations, from camera print settings to printing and computer connection operations to printing. For information about how to make prints, refer to the Camera User Guide that came with your camera and to the Printer Driver User Guide (bundled on the CP Printer Solution Disk). Before using your printer for the first time, please read through the safety precautions.
What Can Be Accomplished with this Printer Connects directly to supporting Canon cameras Allows easy printing from any Canon camera that supports direct printing with the card photo printer (CP-300/CP-200). Just connect the interface cable and you’re ready to go. Connects directly to computers Simply connect the printer to a computer with one commercially available USB cable to perform the following operations.
Read This First Safety Precautions • Before using the devices, please ensure that you have read and understood the safety precautions described below. Always ensure that the devices are operated correctly. • The safety precautions noted on the following pages are intended to instruct you in the safe and correct operation of the devices to prevent injuries or damage to yourself and other persons.
Power Do not exceed the cable and power outlet ratings when operating this product. Do not operate this product outside of the specified voltage rating. Connecting too many lines to the same outlet may result in fire. Check that the voltage of the outlet is compatible with the devices before plugging them in. If the AC cable becomes damaged (if internal wiring is exposed, etc.), immediately unplug the cable from the power outlet. Continued use poses risk of fire or electric shock.
CAUTIONS Devices Do not block the air vents on the printer. Blocking the vents may cause the inside of the printer to overheat, resulting in damage to internal components and risk of equipment failure or fire. Use the devices in a well-ventilated area. Do not rest heavy objects on the devices. Objects may fall off the devices and cause injury. Weight placed on the devices may deform the casing, resulting in damage to internal parts and posing risk of fire. Unplug the devices when you are not using them.
Usage Location Do not use the devices in locations that are smoky, humid, dusty, or subject to strong vibration. Entry of water or dust into the devices, or internal damage caused by strong vibration, may pose risk of fire or electric shock. Have the devices checked approximately once a year (contact your dealer), preferably before the onset of your area’s humid season. Do not leave the devices exposed to high temperatures.
Proper Usage and Handling Usage Location Do not use near strong magnets or near devices that produce strong electromagnetic fields. Electromagnetic radiation from devices such as TVs and game machines, and strong magnetic fields from devices such as speakers and large motors, may cause distortion in printed images. Use in a well-ventilated, level area. Leave about 10 cm (4 in.) of clearance around the printer.
Cleaning the Printer Never use benzene, paint thinner, or other volatile solvents to clean the printer. Volatile solvents may cause deformation or peeling of the printer’s casing. To clean the printer, wipe it with a soft dry cloth. If stronger cleaning is required, wipe first with a cloth moistened with a dilute neutral solvent, then wipe again with a soft dry cloth. If you use a chemical cleaning cloth, read the instructions that come with it and observe all indicated precautions.
Proper Handling of Paper Please use only the paper types specified for use by Canon. Paper must be printed on the glossy side (the side without any printed markings). Always load paper into the cassette with the glossy side up. Loading the paper the wrong way may result in poor print quality, and in some cases may cause damage to the printer. Do not tear or bend the paper’s perforated edges before printing.
Paper Storage If you wish to mount prints into an album, select an album with nylon-based sleeves, or with propylene or cellophane sleeves. Other types of sleeves may cause color loss or color bleeding. Color change may occur over time in accordance with conditions of storage. Canon assumes no liability for color changes. To avoid print quality deterioration, do not store your prints in the following types of locations.
Components Guide Card Photo Printer CP-300 Indicator Indicates the printer’s status. Orange: Charging the battery pack Green: Ready to print Blinking green: Printing in progress Blinking orange: Battery depleted Red/Blinking red: Error ON/OFF Button Turns the printer’s power ON and OFF. Ink Cassette Slot The ink cassette loads into this compartment. Paper Cassette Slot The paper cassette loads into this compartment.
Card Photo Printer CP-200 Indicator Indicates the printer’s status. Green: Ready to print Blinking green: Printing in progress Red/Blinking red: Error Ink Cassette Slot The ink cassette loads into this compartment. Paper Cassette Slot The paper cassette loads into this compartment. Ink Cassette Compartment Cover Paper Cassette Compartment Cover DC IN Terminal Connects to the Compact Power Adapter. USB Port Connects commercially available USB cables to a computer.
Let’s Print Preparing Your Ink Cassette/Paper Sets and Paper Cassette Since there are several kinds of sets (including the separately sold sets), please make sure you are using the right ink cassette, paper and paper cassette. If the set is not correct, your will not be able to print. Please check the sets and the names of their components in the table below.
Printing on Credit Card Size Paper (54 × 86 mm (2.1 × 3.4 in.)) Paper Number of Sheets Paper Cassette Name Ink Cassette Name The design of the seal on your ink cassette may slightly differ from the examples below. 36 Standard Paper 18 Full-sized Label 18 8-sticker Label • The credit card size paper cassette is included with the CP-300. • The paper cassette PCC-CP100 (sold separately) is required when printing on credit card size paper with the CP-200.
Loading the Ink Cassette 1 Open the ink cassette compartment cover. 2 Remove any slack from the ink sheet. Ink Sheet 3 Round Part Clip • Push in on the round part in the middle of the cassette, and turn it in the indicated direction to take up the slack until the ink sheet straightens out (It will not be possible to print to all of the paper if you overwind the ink sheet).
Placing the Paper into the Paper Cassette 1 Open the paper cassette’s top cover and middle cover. Top Cover • Open the top cover, then push the middle cover in the direction of the arrow and lift it up. Middle Cover 2 Paper (Glossy side up) Fan the paper stack properly and place the paper into the paper cassette, with the printable side (glossy side) facing up. • Insert the postcard size paper with the glossy side up and the address/stamp side next to the middle cover as shown in the figure.
• Please use specified paper types only. • Do not insert more than 18 sheets in the paper cassette. • Never print on a sheet of paper more than once, even if the first printing has left the paper completely blank. The coating applied to the paper as it passes through the printer makes it unsuitable for further use. Reused paper may stick to the ink sheet, resulting in damage to the printer.
Loading the Paper Cassette 1 Open the paper cassette compartment cover. 2 Push the paper cassette all the way into the paper cassette slot. • Be sure the paper is set correctly before pushing the cassette in. • Insert the paper cassette evenly so that it slides over the bottom of the slot entrance. Middle Cover closed Top Cover open • Do not remove the paper cassette while feeding, printing, or ejection is in progress.
Connecting a Power Source and the Camera to the Printer Connect the camera to the printer using the cable (included with the camera) and turn the printer’s power on. For more detailed camera connection instructions, refer to your Camera User Guide. Canon camera compatible with CP-300/CP-200 To DIGITAL Terminal 5 7 1 4 10 cm (4 in.
3 4 5 6 7 Insert the plug in a power outlet. Connect the Compact Power Adapter cable to the printer. • Insert the cable with its mark facing up. • With the CP-200, the power turns on at this point and the indicator lights green. Connect the USB cable to the camera. • Use the USB cable that came with your camera. Connect the USB cable to the printer. • Insert the cable in the left port, with the mark on the cable facing down. Press the ON/OFF button until the indicator goes on.
Printing This section explains the flow of printing operations. For more details, refer to your Camera User Guide. 1 Turn the camera’s power on and display the images. 2 3 Display the images to be printed and press the SET button. • Check that the (Direct Print) mark is displayed in the upper left corner of the LCD monitor. • Some camera models automatically power up when the cable is connected to the printer. The (Direct Print) mark then displays on the LCD monitor.
Battery Usage Using the Battery Pack (CP-300 Only) With the CP-300, you can use the rechargeable battery pack (Battery Pack NBCP1L) to print. The battery pack can either be charged in the printer or with the separately sold battery charger (included with the Battery/Charge Adapter Kit BCA-CP100). Charging the Battery Pack in the Printer Attach the battery pack NB-CP1L to the printer to charge it. 1 Remove the battery pack’s terminal cover.
5 Connect the compact power adapter cable to the printer. • The indicator lights orange while charging and turns off once the battery pack is fully charged. Indicator 6 Compact Power Adapter Cable Disconnect the compact power adapter cable from the printer once charging is complete. Charging the Battery Pack with the Battery Charger Use the separately sold battery charger (included with the Battery/Charge Adapter Kit BCA-CP100) to charge the battery pack NB-CP1L before attaching it to the printer.
4 Compact Power Adapter Cable Charge Indicator 5 Connect the compact power adapter cable to the charge adapter. • The charge indicator lights orange while charging and turns green once the battery pack is fully charged. • Disconnect the cable from the charge adapter once charging is complete and detach the battery pack from the charge adapter. Remove the battery cover and install the battery pack. • Refer to step 2 and 3 of the Charging the Battery Pack in the Printer section. p.
• When the battery pack is used to power the printer, the printer will automatically turn off if it is idle for 5 minutes or more. • This is a lithium ion battery pack so there is no need to completely use or discharge it before recharging. It can be charged at any charge state. • It takes approximately 150 minutes to bring a fully discharged battery pack to a full charge state (based on standard Canon testing criteria). • Charge it within a temperature range of 5 to 40oC (41 to 104oF).
Battery Status If battery status is running down while the printer is connected to the camera, the camera’s LCD monitor may display the following message. Error Message Recharge the printer battery Solution The battery pack’s power is too low to operate the printer. Switch the battery pack for a fully charged one or recharge the battery pack.
Troubleshooting If the printer does not seem to be working properly, run through the checks below to see if you can identify and correct the problem. If you are not able to solve the problem, please call your dealer or contact a Canon Customer Support help desk for assistance. Problem The printer has no power. Cause Solution The compact power adapter or AC Be sure that the compact power cable is not correctly connected. adapter and AC cable are connected correctly.
Problem Cause Solution The printer’s indicator lights red without the camera’s LCD monitor displaying any error message. There is a malfunction in the printer. Remove the paper from the paper-handling slot and take up any slack in the ink sheet. Turn the printer’s power off and turn it on again. Print quality is not good. You are not using the correct paper type. Use the designated paper type. Paper is loaded with the wrong side up. Load the paper correctly (glossy side up).
Error Messages If a problem occurs while the printer is connected to the camera, the printer’s indicator will light or blink red and the camera’s LCD monitor may display one of the messages indicated below. (If the camera is connected to a TV, the message will appear on the TV screen.) Error Message No paper No Ink 36 Cause Solution Paper cassette is incorrectly installed. Load the paper cassette correctly. Paper is not loaded correctly in the paper cassette. Load paper into the cassette correctly.
Error Message Cause Solution Communication Error Error in communication between Turn the printer’s power off and printer and camera. turn it on again. If the error message does not clear, contact a Canon Customer Support help desk for assistance. Cannot Print! The image was taken with a different camera, recorded in a different format, or has been altered by a computer. Check whether the image’s size matches the camera’s pixel capacity.
Specifications Card Photo Printer CP-300/CP-200 General Specifications Printer Type Full-color direct digital printer Print Method Dye-sublimation thermal transfer (with overcoating) Resolution Reproduction 300 × 300 dpi Gradation 256 gradations/color Ink Dedicated ink cassette for each paper size (Y/M/C/overcoating) Paper Postcard size (standard sheets) L size (standard sheets) Card size (standard sheets, full-sized label and 8-label sticker) Paper-Feed Method Automatic feed from paper cas
Compact Power Adapter CA-CP100 Input voltage AC 100-240 V (50/60 Hz) 95 VA (100 V) - 120 VA (240 V) Rated output DC 24 V, 2 A Operating temperatures 0 - 40oC (32 - 104oF) Dimensions 100 × 50 × 24 mm (3.9 × 2.0 × 0.9 in.) (excluding cable) Weight Approx. 200 g (7.1 oz.) Battery Pack NB-CP1L Supplied with the CP-300, supplied with the separately sold Battery/Charge Adapter Kit BCACP100, or sold separately. Type Lithium ion battery Nominal voltage DC 22.
Connecting the Printer to a Computer and Printing Safety Precautions The precautions noted within this guide are intended to instruct you in the safe and correct use of the products and to prevent injuries or damage to yourself, other persons and property. Please read and ensure that you understand them before proceeding to other sections of the guide. Warning This symbol indicates topics that could lead to death or serious injury if ignored or handled incorrectly.
Read Carefully Before Using! CANON SOFTWARE LICENSE AGREEMENT IMPORTANT - READ THIS AGREEMENT BEFORE USING THE SOFTWARE ON THE CD-ROM IN THIS BOX. BY USING THE SOFTWARE, YOU AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS AGREEMENT. This is a license agreement (the “Agreement”) between you and Canon Inc. (“Canon”).
SOME STATES, PROVINCES OR LEGAL JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, OR THE LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR PERSONAL INJURY OR DEATH RESULTING FROM NEGLIGENCE ON THE PART OF THE SELLER, SO THE ABOVE DISCLAIMERS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. 5. TERM: This Agreement is effective upon your using the SOFTWARE and remains in effect until expiration of all copyright interests in the SOFTWARE unless earlier terminated.
System Requirements Please install the software on a computer meeting the following minimum requirements. Windows OS Windows 98 (First or Second Edition), Windows Millennium Edition (Windows Me), Windows 2000, Windows XP (Home Edition, Professional) Computer Model The above OS should be pre-installed on computers with built-in USB ports.
Macintosh OS Mac OS 9.0 - 9.2, Mac OS X (Version 10.1/10.2) Computer Model The above OS should be pre-Installed on computers with built-in USB ports. CPU PowerPC RAM Mac OS 9.0-9.2: 20 MB or more of application memory Mac OS X (Version 10.1/10.2): 128 MB or more Interface USB Free Hard Disk Space • Canon Utilities - ImageBrowser: 50 MB or more • Canon CP-300/CP-200 Printer Driver: 3.
Printing Operations Overview Follow the steps outlined below to prepare the printer and install the necessary software to enable printing. Install the software onto the computer. Place the supplied Canon CP Printer Solution Disk in the computer’s CD-ROM drive and install the printer driver and ZoomBrowser EX (Windows) or ImageBrowser (Macintosh). See the Printer Driver User Guide bundled on the CP Printer Solution Disk. Connect the printer to the computer.
Viewing the Printer Driver User Guide (Windows/Macintosh) The Printer Driver User Guide (Windows/Macintosh) manuals are bundled on the Canon CP Printer Solution Disk CD-ROM. • Adobe Acrobat Reader must be installed to view the Printer Driver User Guide (Windows/Macintosh). If it is not installed on your computer, refer to the Installing p. 47 Adobe Acrobat Reader section. Windows 1 2 Place the Solution Disk in your computer’s CD-ROM drive. • The installer panel appears.
Viewing the ZoomBrowser EX Software User Guide (Windows)/ImageBrowser Software User Guide (Macintosh) PDF Manuals These PDF format manuals are available on the Canon Inc. website, from the following URL address: http://web.canon.jp/Imaging/information-e.html • Adobe Acrobat Reader must be installed on your computer to view the ZoomBrowser EX Software User Guide (Windows) or ImageBrowser Software User Guide (Macintosh). If it is not installed on your computer, install it using the following procedures.
Macintosh 1 2 3 48 Close any programs that are running. Place the Solution Disk in the computer’s CD-ROM drive. Double-click on the CD-ROM icon on the desktop and double click the [Mac OS 9], [Readme], [English], [Acrobat] and [Reader Installer] ( ) icons, then follow the onscreen instructions to install Adobe Acrobat reader.
Printing with Non-Canon Digital Cameras Since the CP-300/CP-200 printers support the PictBridge* standard, you can connect PictBridge compliant non-Canon digital cameras to easily print high image quality photos. * PictBridge: PictBridge is an industry standard for direct printing that allows you to print images without using a computer by directly connecting a digital camera or digital camcorder (hereafter “camera”) to a printer, regardless of their brands and models.
MEMO 50
Español Contenido Cómo usar los manuales............................................................ 2 Símbolos empleados ............................................................ 2 Contenido del paquete................................................................ 3 Inicio rápido ................................................................................. 4 Introducción................................................................................. 8 Qué se puede conseguir con esta impresora ...
Cómo usar los manuales Por favor, consulte los siguientes manuales en función de la información que necesite.
Contenido del paquete Foto-impresora para tamaño tarjeta Cassette de papel (tamaño postal) Papel estándar (tamaño postal, 5 hojas) Paquete de baterías NB-CP1L*1 *2 Cassette de tinta (tamaño postal, para 5 hojas) Tapa del terminal de la batería *1*2 Alimentador compacto CA-CP100 Cassette de papel (tamaño tarjeta de credito)*1 Cable AC CP Printer Solution Disk Vara limpiadora • Guía del usuario (este documento) • Tarjeta de garantía*2 • Folleto “Canon Customer Support”*2 *1 Se suministra sólo con l
Inicio rápido Empecemos imprimiendo sobre papel de tamaño tarjeta postal. Esta sección explica los procedimientos requeridos para imprimir con el papel y el cassette de tinta (juego de prueba) que se suministran con la impresora. Algunos pasos de dicho procedimiento pueden variar dependiendo del modelo de impresora. Por este motivo, conviene comprobar el modelo que está usando (CP-300 o CP-200).
2 Carga del papel en el cassette de papel p. 23 Papel (con la cara brillante hacia arriba) Tapa superior Tapa intermedia Tapa intermedia 1 Abra las tapas superior y intermedia del cassette del papel. 3 3 2 (Lado de la dirección/ sello al lado de la tapa intermedia) Coloque el papel (tamaño tarjeta postal, 5 hojas), con el lado satinado hacia arriba y el lado de la dirección o sello al lado de la tapa intermedia, en el cassette del papel.
Inicio rápido (continuación) 4 Conexión de la impresora a la fuente de alimentación eléctrica 1 simbolo hacia abajo 2 Terminal de entrada DC p. 26 Introduzca el cable de AC en el adaptador de alimentación compacto y enchufe el otro extremo a una toma de corriente. Conecte el adaptador de alimentación compacto al terminal DC IN de la impresora. A la fuente de alimentación • En este punto, la impresora CP-200 se encenderá y el indicador de la impresora se iluminará en color verde.
6 Encienda la unidad (sólo CP-300) p. 27 Botón ON/OFF Indicador Presione el botón ON/OFF de la impresora hasta que se encienda el indicador verde. 7 Impresión p. 28 1 Encienda la cámara y visualice las imágenes. • El simbolo (Impresión directa) aparece en la esquina superior izquierda del monitor de LCD. 2 Presione el botón SET de la cámara. Captura de pantalla del monitor LCD de la cámara 3 Seleccione [Imprimir] y presione el botón SET. • La impresión comienza.
Introducción Gracias por la compra de la Foto-impresora Canon para tamaño tarjeta CP-300/CP-200. Esta Guía de usuario explica las operaciones generales de la impresora, desde los ajustes de impresión de la cámara y las operaciones de conexión al ordenador hasta la impresión. Si desea instrucciones sobre la impresión, consulte la Guía de usuario de la cámara suministrada con la cámara y la Guía de usuario del controlador de impresora (suministrada con el disco CP Printer Solution Disk).
Qué se puede conseguir con esta impresora Se conecta directamente a las cámaras Canon compatibles Permite imprimir de forma sencilla desde cualquier cámara Canon que admita la impresión con la foto-impresora para tamaño tarjeta (CP-300/CP-200). Sólo es necesario conectar el cable de interface. Se conecta directamente a ordenadores Simplemente conecte la impresora a un ordenador con un cable USB (disponible comercialmente) para realizar las siguientes operaciones.
Léame primero Precauciones de seguridad • Antes de utilizar los dispositivos, asegúrese de haber leído y comprendido las precauciones de seguridad descritas a continuación. Asegúrese también de utilizar dichos dispositivos adecuadamente. • Las precauciones de seguridad detalladas en las páginas a continuación son para informarle sobre las medidas para el funcionamiento adecuado y seguro de los dispositivos, a fin de evitar lesiones y daños a su persona o terceros.
Alimentación eléctrica No supere los valores para el cable y el enchufe de corriente al operar este producto. Respete los parámetros de voltaje especificados. Si se conectan demasiados cables a la misma toma, se puede producir un incendio. Controle que el voltaje de la toma sea compatible con los dispositivos antes de conectarlos. Si el cable de AC resulta dañado (si los hilos internos quedan expuestos, etc.) desconecte inmediatamente el cable de AC de la toma de corriente.
PRECAUCIONES Dispositivos No bloquee las ventilaciones de aire de la impresora. De lo contrario, el interior de la impresora se recalentará, provocando daños a los componentes internos y riesgo de incendio o de fallas en el equipo. Utilice los dispositivos en un área bien ventilada. No apoye objetos pesados sobre los dispositivos. Dichos objetos pueden caer y provocar daños, a la vez que pueden deformar la cubierta de los dispositivos, dañando las piezas internas y corriendo riesgo de incendio.
Ubicación para su uso No utilice los dispositivos en lugares donde hay mucho humo, polvo, humedad o vibración. Si se filtran agua o polvo dentro de los dispositivos o se producen daños internos a causa de la vibración intensa, se puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Controle los dispositivos aproximadamente una vez por año (póngase en contacto con el distribuidor), preferentemente antes del comienzo de una estación húmeda.
Uso y manejo adecuados Ubicación para su uso No utilice imanes poderosos cerca de los dispositivos ya que pueden producir potentes campos electromagnéticos. La radiación electromagnética de aparatos como televisores o juegos electrónicos, así como los poderosos campos magnéticos de artefactos tales como altavoces o grandes motores pueden causar distorsiones en las imágenes impresas. Utilícese en áreas niveladas y bien ventiladas. Deje aproximadamente 10 cm (4 pulg.) de espacio alrededor de la impresora.
Limpieza de la impresora Nunca utilice benceno, disolvente ni ningún otro solvente volátil para limpiar la impresora. Los solventes volátiles pueden causar deformación o descascarillado de la cubierta de la impresora. Para limpiarla utilice un paño suave y seco. Si es necesario realizar una limpieza más profunda, utilice un paño humedecido con un solvente neutro diluido y vuelva a pasar el paño suave y seco.
Manejo correcto del papel Utilice sólo los tipos de papel especificados para Canon. La impresión debe realizarse sobre la cara brillante del papel (el lado que no tiene marcas impresas). Cuando cargue papel en el cassette, hágalo con la cara brillante hacia arriba. De lo contrario, la calidad de la impresión será deficiente y es posible que se dañe la impresora. No corte ni doble los bordes perforados del papel antes de imprimir.
Almacenamiento del papel Si desea colocar las impresiones en un álbum, seleccione un álbum cuyas hojas estén basadas en nailon, propileno o celofán. Otro tipo de hojas pueden provocar decoloración o borrones en el color. Se pueden producir cambios de color con el paso del tiempo, dependiendo de las condiciones en que tenga guardadas las impresiones. Canon no se hace responsable por los cambios en el color.
Guía de los componentes Foto-impresora para tamaño tarjeta CP-300 Indicador Informa sobre el estado de la impresora. Anaranjado: Carga del paquete de baterías Verde: Lista para imprimir Parpadeo verde: Imprimiendo Parpadeo naranja: Batería agotada Rojo/parpadeo rojo: Error Botón ON/OFF (encendido y apagado) Enciende y apaga la impresora. Ranura del cassette de tinta Es el compartimento en el que se coloca el cassette de tinta.
Foto-impresora para tamaño tarjeta CP-200 Indicador Informa sobre el estado de la impresora. Verde: Lista para imprimir Parpadeo verde: Imprimiendo Rojo/parpadeo rojo: Error Ranura del cassette de tinta Es el compartimento en el que se coloca el cassette de tinta. Ranura del cassette de papel Tapa del compartimento del cassette de tinta Es la ranura en la que se coloca el cassette de papel.
Comencemos a imprimir Preparación de los juegos de cassette de tinta/ papel y del cassette de papel Como hay varios tipos de juegos (incluyendo los juegos que se venden por separado), asegúrese de que está usando el cassette de tinta, el papel y el cassette de papel correctos. Si el juego no es correcto, no podrá imprimir. Compruebe los juegos y los nombres de sus componentes en la tabla de abajo.
Impresión en papel tamaño tarjeta de crédito (54 X 86 mm (2,1 X 3,4 pulgadas)) Papel Número de hojas Nombre del cassette de papel Nombre del cassette de tinta El diseño del sello del cassette de tinta puede ser ligeramente distinto al de los ejemplos. 36 Papel estándar 18 Etiqueta tamaño natural 18 8 etiquetas autoadhesivas • El cassette de papel tamaño tarjeta de crédito se incluye con la CP-300.
Carga del cassette de tinta 1 Abra la tapa del compartimento del cassette de tinta. 2 Elimine la tensión de la plancha de tinta. Plancha de tinta 3 Pieza redonda Clip • Empuje la pieza redonda en el centro del cassette y gírela en la dirección indicada para tensar la plancha de tinta (no podrá imprimir todo el papel si sobrepasa el fin de la carrera de la plancha de tinta).
Carga del papel en el cassette de papel 1 Abra las tapas superior e intermedia del cassette de papel. Tapa superior • Abra la tapa superior, empuje la tapa intermedia en la dirección de la flecha y levántela. Tapa intermedia 2 Papel (con la cara brillante hacia arriba) Avanique el panel convenientemente y coloquelo en el cassette de papel, con el lado de impresión (lado satinado) hacia arriba.
• Utilice sólo los tipos de papel especificados. • No inserte más de 18 hojas en el cassette de papel. • Nunca imprima sobre un papel más de una vez, aun cuando el resultado de la primera impresión haya sido una hoja completamente en blanco. La cobertura aplicada al papel al pasar por la impresora hace que el papel ya no esté en condiciones óptimas para impresiones ulteriores. Al volver a utilizar un mismo papel es probable que se adhiera a la plancha de tinta, dañando la impresora.
Carga del cassette de papel 1 Abra la tapa del compartimento del cassette de papel. 2 Introduzca el cassette de papel hasta que quede bien colocado en la ranura correspondiente. Tapa intermedia cerrada • Asegúrese de que el papel esté correctamente colocado antes de insertar el cassette. • Inserte el cassette de papel de modo tal que se pueda deslizar sobre la base de la entrada de la ranura.
Conexión de la impresora a una fuente de alimentación y a la cámara Conecte la cámara a la impresora usando el cable (suministrado con la cámara) y encienda la impresora. Si desea instrucciones más detalladas sobre la conexión de la cámara, consulte la Guía del usuario de la cámara.
3 4 5 6 7 Introduzca el enchufe a un toma de corriente. Conecte el cable del adaptador de alimentación compacto a la impresora. • Introduzca el cable con el simbolo mirando hacia arriba. • En el caso de la CP-200, ésta se enciende en este momento y el indicador se ilumina de color verde. Conecte el cable USB a la cámara. • Utilice el cable USB que se suministra con la cámara. Conecte el cable USB a la impresora. • Introduzca el cable en el puerto izquierdo, con la marca hacia abajo.
Impresión Esta sección explica el flujo de las operaciones de impresión. Para obtener más detalles, consulte la Guía del usuario de la cámara. 1 2 3 Encienda la cámara y visualice las imágenes. • Verifique que el simbolo (Impresión directa) aparezca en el extremo superior izquierdo del monitor LCD. • En determinados modelos, la cámara se encenderá automáticamente cuando se conecte el cable a la impresora. El simbolo (Impresión directa) aparece en el monitor de LCD.
Utilización de las baterías Utilización del paquete de baterías (sólo la CP-300) Con la CP-300 puede utilizar el paquete de baterías recargables (Paquete de baterías NB-CP1L) para imprimir. El paquete de baterías se puede cargar con la impresora encendida o usando el adaptador de carga de batería (se vende por separado, junto con el juego de batería y adaptador de carga BCA-CP100). Carga del paquete de baterías en la impresora Para cargar el paquete de baterías NB-CP1L, introdúzcalo en la impresora.
5 Conecte el cable del adaptador de alimentación compacto a la impresora. Indicador • El indicador se ilumina de color naranja cuando está cargando y se apaga cuando el paquete de baterías está totalmente cargado. Cable del alimentador compacto 6 Una vez terminada la carga, desenchufe el cable del adaptador de alimentación compacto de la impresora.
4 Cable del alimentador compacto Indicador de carga 5 Conecte el cable del alimentador compacto al adaptador de carga. • El indicador de carga se ilumina de color naranja cuando está cargando y se ilumina en color verde cuando el paquete de baterías está totalmente cargado. • Una vez terminada la carga, desenchufe el cable del adaptador de carga y saque el paquete de baterías del adaptador de carga. Retire la cubierta terminal e instale el paquete de baterías.
• Cuando se emplee el paquete de baterías para alimentar la impresora, ésta se apagará si está inactiva durante 5 minutos o más. • Como éste es un paquete de baterías de litio-ion, no hay necesidad de utilizar toda la carga ni de descargar las baterías antes de volverlas a cargar; puede hacerlo en cualquier momento. • Para que un paquete de baterías sin carga alcance el nivel de carga plena tarda aproximadamente 150 minutos (según el criterio de control estándar de Canon).
Estado de la batería Si la batería se está quedando sin carga mientras la impresora está conectada a la cámara, el monitor de LCD de la cámara puede mostrar el siguiente mensaje. Mensaje de error Recargar la batería de la impresora Solución La carga del paquete de baterías es demasiado baja para el funcionamiento de la impresora. Cambie el paquete de baterías por otro cuya carga esté completa o vuelva a cargar el que está utilizando.
Solución de problemas Si la impresora no parece estar funcionando correctamente, haga los controles detallados a continuación para ver si puede identificar y corregir el problema. Si no lo logra, póngase en contacto con el distribuidor de su zona o con el Servicio de soporte de clientes Canon para que lo asistan. Problema Causa Solución La impresora no tiene energía.
Problema Causa El indicador de la impresora se La impresora no está ilumina de color rojo sin que el funcionando correctamente. monitor de LCD de la cámara muestre ningún mensaje de error. La calidad de impresión no es buena. Solución Retire el papel de la ranura de manejo de papel y disminuya la tensión en la plancha de tinta. La impresora está conectada a un ordenador y está imprimiendo. No está utilizando el tipo de papel Utilice el tipo de papel indicado. adecuado.
Mensajes de error Si se produce un problema mientras la impresora está conectada a la cámara, el indicador de la impresora se iluminará o parpadeará en color rojo y el monitor de LCD podrá mostrar alguno de los siguientes mensajes. (Si la cámara está conectada a un televisor, el mensaje aparecerá en la pantalla de dicho aparato.) Mensaje de error No hay papel No hay tinta Causa Solución Cassette de papel mal instalado. Cargue el cassette de papel correctamente.
Mensaje de error Causa Solución Cambio papel El papel se cambió después de que apareció el menú de impresión. Utilice el tamaño de papel original o cambie los valores de la configuración de impresión. Recarga batería impresora (sólo la CP-300) El paquete de baterías de la impresora está descargado. Cambie el paquete de baterías por otro cuya carga esté completa o vuelva a cargar el que está utilizando. Error de comunicación Error de comunicación entre la impresora y la cámara.
Especificaciones Foto-impresora para tamaño tarjeta CP-300/CP-200 Especificaciones generales Tipo de impresora: Impresora digital de impresión directa a todo color Método de impresión: Transferencia térmica para sublimación del color (con recubrimiento) Reproducción de la resolución: 300 × 300 ppp Matices: 256 matices/color Tinta: Cassette de tinta especial para cada tamaño de papel (recubrimiento amarillo/magenta/cian) Papel: Tamaño postal (hojas estándar) Tamaño L (hojas estándar) Tamaño ta
Alimentador compacto CA-CP100 Voltaje de entrada: AC de 100-240 V (50/60 Hz) 95 VA (100 V) - 120 VA (240 V) Potencia de salida: CC 24 V, 2 A Temperaturas de operación: 0 - 40oC (32 - 104oF) Dimensiones: 100 × 50 × 24 mm (3,9 × 2,0 × 0,9 pulg.) (sin contar el cable) Peso: Aprox. 200 g (7,1 oz.) Paquete de baterías NB-CP1L Suministrado con la CP-300, vendido por separado junto con el juego de batería y adaptador de carga BCA-CP100 o vendido por separado.
Conexión de la impresora a un ordenador e impresión Precauciones de seguridad Las instrucciones de seguridad que contiene este manual indican cómo utilizar de forma correcta y segura los productos y cómo prevenir lesiones o daños personales al propio usuario, terceras personas o propiedades. Lea atentamente estas instrucciones antes de pasar a otras secciones de este manual.
Lea Minuciosamente Antes De Usar CONTRATO DE LICENCIA DE SOFTWARE DE CANON IMPORTANTE: LEA ESTE CONTRATO ANTES DE USAR EL SOFTWARE QUE VIENE EN EL CD-ROM DE ESTA CAJA. AL USAR EL SOFTWARE, SE COMPROMETE A REGIRSE POR LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO. El presente es un contrato de licencia (el “Contrato”) celebrado entre usted y Canon Inc. (“Canon”).
NI CANON NI NINGUNA DE SUS SUBSIDIARIAS, DISTRIBUIDORES O REPRESENTANTES TENDRÁN OBLIGACIÓN ALGUNA DE INDEMNIZARLE POR ALGUNA DEMANDA O JUICIO ENTABLADO POR TERCEROS, EN EL QUE SE ALEGUE QUE EL SOFTWARE O EL USO DEL MISMO INFRINGE CUALQUIER PROPIEDAD INTELECTUAL DE DICHOS TERCEROS.
Requisitos del sistema Instale el software en un ordenador que cumpla con los siguientes requisitos mínimos. Windows Sistema operativo Windows 98 (primera o segunda edición), Windows Millennium Edition (Windows Me), Windows 2000, Windows XP (Home Edition, Professional) Modelo de ordenador El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en los ordenadores que incluyan puertos USB.
Macintosh Sistema operativo Mac OS 9.0 - 9.2, Mac OS X (Versión 10.1/10.2) Modelo de ordenador El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en los ordenadores que incluyan puertos USB. CPU PowerPC RAM Mac OS 9.0 - 9.2: 20 MB o superior de memoria de aplicación Mac OS X (Versión 10.1/10.
Resumen de operaciones de impresión Siga los siguientes pasos para preparar la impresora e instalar el software necesario para la impresión. Instale el software en el ordenador. Introduzca el disco Canon CP Printer Solution Disk en la unidad de CD-ROM del ordenador e instale el controlador de impresora y ZoomBrowser EX (Windows) o ImageBrowser (Macintosh). Consulte la Guía de usuario del controlador de impresora (suministrada con el disco CP Printer Solution Disk). Conecte la impresora al ordenador.
Consulta de la Guía de usuario del controlador de impresora (Windows/Macintosh) La Guía de usuario del controlador de impresora (Windows/Macintosh) se suministra con el CD-ROM CP Printer Solution Disk. • Debe tener instalado Adobe Acrobat Reader para poder visualizar la Guía de usuario del controlador de impresora (Windows/Macintosh). Si no lo tiene instalado en su ordenador, consulte la sección Instalación de Adobe Acrobat Reader. p.
Visualización de los manuales en PDF ZoomBrowser EX Software User Guide (Windows)/ImageBrowser Software User Guide (Macintosh) Estos manuales en formato PDF están disponibles en el sitio web de Canon Inc., en la siguiente dirección: http://web.canon.jp/Imaging/information-e.html • Adobe Acrobat Reader debe estar instalado en su ordenador para poder visualizar ZoomBrowser EX Software User Guide (Windows) o ImageBrowser Software User Guide (Macintosh).
Macintosh 1 2 3 48 Cierre todos los programas que estén abiertos. Introduzca el disco Solution Disk en la unidad de CD-ROM del ordenador. Haga doble clic en el icono del CD-ROM del escritorio y haga doble clic en los iconos [Mac OS 9], [Readme], [English], [Acrobat] y [Reader Installer] ( ) , y a continuación siga las instrucciones en pantalla para instalar Adobe Acrobat.
Impresión con cámaras digitales que no son de Canon Como las impresoras CP-300/CP-200 son compatibles con la norma PictBridge*, usted podrá conectar cámaras digitales que no sean de Canon, pero que cumplan con la norma PictBridge, para poder imprimir fácilmente fotos con una calidad de imagen alta.
MEMO 50
Français Table des matières Utilisation des manuels .............................................................. 2 Symboles utilisés .................................................................. 2 Contenu de l’emballage .............................................................. 3 Démarrage rapide........................................................................ 4 Introduction .................................................................................
Utilisation des manuels Veuillez vous reporter aux manuels suivants en fonction de vos besoins. Guide d’utilisation de l’imprimante (ce guide) • Instructions sur la manipulation des cartouches d’encre, des cassettes papier et de l’imprimante.
Contenu de l’emballage Imprimante Photo Canon Cassette papier (format carte postale) Papier standard (format carte postale, 5 feuilles) Pack batterie NB-CP1L*1*2 Cartouche d’encre (format carte postale, 5 feuilles) Couvercle de borne du pack batterie*1*2 Adaptateur secteur compact CA-CP100 Cassette papier (format carte de crédit)*1 Câble CA CD-ROM CP Printer Solution Disk Baguette de nettoyage • Guide d’utilisation (ce livret) • Carte de garantie*2 • Dépliant « Canon Customer Support »*2 *1 Fourn
Démarrage rapide Commençons par imprimer sur du papier au format carte postale. Cette section explique les procédures requises pour imprimer avec le papier et la cartouche d’encre (kit d’essai) fournis avec votre imprimante. Vérifiez le modèle de votre imprimante (CP-300 ou CP-200) car certaines étapes peuvent varier selon le modèle utilisé. Si certaines procédures posent problème, veuillez vous reporter aux pages de référence appropriées pour des instructions détaillées.
2 Disposition du papier dans la cassette p. 23 Papier (face brillante vers le haut) Capot du haut Capot du milieu Capot du milieu (face adresse près du capot du milieu) 1 Ouvrez le capot du haut et le capot du milieu de la cassette papier. 3 3 2 Placez le papier (format carte postale, 5 feuilles) dans la cassette, face brillante vers le haut et côté adresse près du capot du milieu. Replacez le capot du milieu à sa position initiale et laissez le capot du haut ouvert.
Démarrage rapide (suite) 4 Connexion de l’imprimante à une source d’alimentation 1 Marque vers le haut 2 p. 26 Branchez le câble CA sur l’adaptateur de courant compact et branchez l’autre extrémité sur une prise de courant. Borne IN Raccordez l’adaptateur de courant compact sur la prise IN de l’imprimante. Vers la prise de courant • Au cours de cette étape, l’imprimante CP-200 se met sous tension et son témoin devient vert. 5 1 Connexion de l’imprimante à une source d’alimentation p.
6 Mettez l’imprimante sous tension (CP-300 uniquement) p. 27 Bouton ON/OFF Témoin Appuyez sur le bouton ON/OFF de l’imprimante jusqu’à ce que le témoin devienne vert. 7 1 Impression p. 28 Mettez l’appareil photo sous tension et affichez les images. • La marque (impression directe) apparaît dans l’angle supérieur gauche de l’écran LCD. 2 Appuyez sur le bouton SET (configurer) de l’appareil photo.
Introduction Merci d’avoir acheté l’imprimante photo canon CP-300/CP-200. Ce Guide d’utilisation présente le déroulement des opérations de l’imprimante, des paramètres d’impression de l’appareil photo et procédures de connexion à un ordinateur, à l’impression elle-même.
Ce que vous pouvez faire avec cette imprimante Connexion directe aux appareils photo Canon compatibles Permet d’imprimer facilement à partir de tout appareil photo Canon prenant en charge l’impression directe avec l’imprimante photo (CP-300/CP-200). Une simple connexion du câble d’interface suffit.
À lire en premier lieu Précautions de sécurité • Avant d’utiliser les appareils, lisez attentivement les précautions de sécurité décrites ciaprès. Vérifiez toujours que vous manipulez correctement les appareils. • Les précautions de sécurité des pages suivantes ont pour objectif de vous apprendre à vous servir correctement et en toute sécurité des appareils. Vous éviterez ainsi tout dommage corporel.
Alimentation Ne dépassez pas les tensions de câble et de prise de courant lorsque vous utilisez ce produit. Respectez toujours la tension nominale indiquée. Connecter trop de lignes à la même prise peut provoquer un incendie. Vérifiez que la tension de la prise est compatible avec les appareils avant de les brancher. Si le câble CA est endommagé (si les fils internes sont dénudés, etc.), débranchez immédiatement le câble de la prise électrique.
ATTENTION Appareils Ne bloquez pas les grilles d’aération de l’imprimante. Cela pourrait entraîner une surchauffe de la partie interne de l’imprimante et un endommagement de ses composants, ainsi qu’un risque de panne de l’équipement ou d’incendie. Utilisez les appareils dans une pièce bien aérée. Ne placez pas des objets lourds sur les appareils : Ils pourraient tomber et provoquer des blessures.
Emplacement d’utilisation N’utilisez pas les appareils dans des endroits enfumés, humides, poussiéreux ou soumis à de fortes vibrations. La pénétration d’eau ou de poussière dans les appareils ou les dommages internes causés par de fortes vibrations pourraient provoquer un risque d’incendie ou de décharge électrique. Faites vérifier vos appareils une fois par an environ (contactez votre revendeur), de préférence avant le début de la saison humide de votre région.
Utilisation et manipulation correctes Emplacement d’utilisation N’utilisez pas les appareils à proximité d’aimants puissants ou d’appareils produisant des champs électromagnétiques élevés. Les images imprimées peuvent subir des déformations dues au rayonnement électromagnétique émis par des appareils tels que les postes de télévision et les consoles de jeux et aux puissants champs magnétiques provenant par exemple des haut-parleurs et moteurs importants.
Prévention des dommages liés à la condensation De la condensation peut se former à l’intérieur de l’imprimante si vous la déplacez soudainement d’un endroit froid à un endroit chaud. Afin d’éviter les dégâts causés par la condensation, placez l’imprimante dans un sac de vinyle hermétique avant de la déplacer et attendez qu’elle ait atteint la température de la pièce pour l’utiliser. Si vous constatez la présence de condensation, arrêtez immédiatement d’utiliser l’imprimante.
Ne pliez pas et ne déformez pas le ressort situé à l’arrière du capot du milieu de la cassette papier. Ressort Ne placez pas d’objets dans le réceptacle de sortie d’impression (au-dessus de la cassette papier). Il est réservé à la sortie du papier. Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’imprimante pendant un certain temps, retirez la cassette papier, fermez le capot du haut de la cassette papier et entreposez cette dernière. Retirez également le papier de la cassette et entreposez-le horizontalement.
Ne laissez pas trop d’impressions s’accumuler dans le réceptacle de sortie. Ne laissez pas s’accumuler plus de 9 feuilles dans le réceptacle de sortie. Vous pouvez écrire au dos du papier avec un stylo à base d’huile, mais laissez sécher l’encre avant de le toucher afin d’éviter les bavures. Attendez que le papier ait atteint la température ambiante avant de l’installer et de l’utiliser. De la condensation peut se former sur le papier si vous le déplacez soudainement d’un endroit froid à un endroit chaud.
Présentation des composants Imprimante Photo CP-300 Témoin Indique l’état de l’imprimante. Orange : chargement du pack batterie en cours Vert : prêt à imprimer Vert clignotant : impression en cours Orange clignotant : batterie épuisée Rouge/rouge clignotant : erreur Bouton ON/OFF Permet d’allumer et d’éteindre l’imprimante. Logement de la cartouche d’encre La cartouche d’encre est chargée dans ce logement.
Imprimante Photo CP-200 Témoin Indique l’état de l’imprimante. Vert : prêt à imprimer Vert clignotant : impression en cours Rouge/rouge clignotant : erreur Logement de la cartouche d’encre La cartouche d’encre est chargée dans ce logement. Logement de la cassette papier Capot du logement de la cartouche d’encre La cassette papier est chargée dans ce logement. Capot du logement de la cassette papier Borne IN Permet de relier l’adaptateur secteur compact.
Imprimons Préparation de vos kits cartouche d’encre/papier et de votre cassette papier Étant donné qu’il y a plusieurs types de kits (kits vendus séparément compris), vérifiez que vous utilisez la cartouche d’encre, le papier et la cassette papier adéquats. Si le kit est incorrect, vous ne pourrez pas imprimer. Veuillez vérifier les kits et les noms de leurs composants dans le tableau ci-dessous.
Impression sur du papier au format carte de crédit (54 x 86 mm (2,1 x 3,4 pouces)) Papier Nombre de feuilles Nom de la cassette papier Nom de la cartouche d’encre L’étiquette de votre cartouche d’encre peut être légèrement différente des exemples ci-dessous. 36 Papier standard 18 Étiquette grande taille 18 Autocollant à 8 étiquettes • La cassette papier au format carte de crédit est fournie avec l’imprimante CP-300.
Chargement de la cartouche d’encre 1 Ouvrez le capot du logement de la cartouche d’encre. 2 Supprimez le jeu de la feuille d’encrage. Feuille d’encrage 3 • Poussez le cercle situé au milieu de la cartouche et faites-le tourner dans la direction indiquée pour compenser le jeu, jusqu’à ce que la feuille d’encrage soit droite. (Il ne sera pas possible d’imprimer tout le papier si vous embobinez trop la feuille d’encrage.
Disposition du papier dans la cassette 1 Capot du haut Capot du milieu 2 Papier (face brillante vers le haut) Ouvrez le capot du haut et le capot du milieu de la cassette papier. • Ouvrez le capot du haut, puis poussez le capot du milieu dans la direction de la flèche et soulevez-le. Éventez bien la pile de papier et chargez le papier dans la cassette, avec la face à imprimer (face brillante) vers le haut.
• Veuillez n’utiliser que les types de papier spécifiés. • N’insérez pas plus de 18 feuilles dans la cassette papier. • N’imprimez jamais plus d’une fois sur une même feuille de papier, même si la première impression l’a laissée complètement vierge. La couche protectrice appliquée au papier lorsqu’il traverse l’imprimante rend sa réutilisation impossible. Le papier réutilisé peut coller à la feuille d’encrage et endommager l’imprimante.
Chargement de la cassette papier 1 Ouvrez le capot du logement de la cassette papier. 2 Poussez la cassette papier à fond dans son logement. • Vérifiez que le papier est disposé correctement avant d’enfoncer la cassette. • Insérez la cassette papier en exerçant une pression égale de chaque côté afin qu’elle glisse au-dessus de la partie inférieure de l’entrée du logement. Capot du milieu fermé Capot du haut ouvert • Ne retirez pas la cassette papier lors de l’alimentation, l’impression ou l’éjection.
Connexion de l’imprimante à une source d’alimentation et à l’appareil photo Reliez l’appareil photo à l’imprimante à l’aide du câble fourni avec l’appareil photo et mettez l’imprimante sous tension. Pour des instructions détaillées sur la connexion à un appareil photo, reportezvous au Guide d’utilisation de l’appareil photo.
3 4 Branchez la fiche sur une prise de courant. 5 6 7 Reliez le câble USB à l’appareil photo. Reliez le câble de l’adaptateur secteur compact à l’imprimante. • Insérez le câble avec la marque vers le haut. • Au cours de cette étape, l’imprimante CP-200 se met sous tension et son témoin devient vert. • Utilisez le câble USB fourni avec votre appareil photo. Branchez le câble USB à l’imprimante. • Insérez le câble dans le port gauche, avec la marque du câble vers le bas.
Impression Cette section explique le déroulement des opérations d’impression. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d’utilisation de l’appareil photo. 1 2 3 Mettez l’appareil photo sous tension et affichez les images. • Vérifiez que la marque (impression directe) s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran LCD. • Certains modèles d’appareils photo s’allument automatiquement lorsque le câble est connecté à l’imprimante. La marque (impression directe) s’affiche alors sur l’écran LCD.
Utilisation de la batterie Utilisation du pack batterie (CP-300 uniquement) Avec l’imprimante CP-300, vous pouvez utiliser le pack batterie rechargeable (Pack batterie NB-CP1L) pour imprimer. Le pack batterie peut être chargé dans l’imprimante ou à l’aide du chargeur de batterie vendu séparément (fourni avec le Kit adaptateur chargeur et pile BCA-CP100). Chargement du pack batterie dans l’imprimante Installez le pack batterie NB-CP1L dans l’imprimante et chargez-le.
5 Connectez le câble de l’adaptateur secteur compact CA-CP100 à l’imprimante. • Le témoin devient orange pendant le chargement et s’éteint une fois le pack batterie complètement chargé. Témoin Câble de l’adaptateur secteur compact 6 Déconnectez le câble de l’adaptateur secteur compact de l’imprimante une fois le chargement terminé.
4 Câble de l’adaptateur secteur compact Témoin de charge 5 Connectez le câble de l’adaptateur secteur compact à l’adaptateur chargeur. • Le témoin de charge s’allume en orange pendant le chargement puis passe au vert une fois le pack batterie complètement chargé. • Déconnectez le câble de l’adaptateur chargeur une fois le chargement terminé et retirez le pack batterie de l’adaptateur chargeur. Retirez le couvercle du compartiment du pack batterie et installez le pack batterie dans l’imprimante.
• Lorsque le pack batterie est utilisé pour alimenter l’imprimante, celle-ci s’éteint automatiquement après cinq minutes d’inactivité. • Comme il s’agit d’un pack batterie au lithium-ion, vous n’avez pas besoin de le décharger complètement avant de le recharger. Il peut être chargé quel que soit son état de chargement. • Il faut environ 150 minutes pour charger complètement un pack batterie entièrement déchargé (estimation basée sur des critères de test Canon standard).
État de la batterie Si l’état de la batterie s’épuise alors que l’imprimante est connectée à l’appareil photo, l’écran LCD de l’appareil peut afficher le message ci-dessous. Message d’erreur Charger batterie imprimante Correction La puissance du pack batterie est trop faible pour faire fonctionner l’imprimante. Remplacez le pack batterie par un pack complètement chargé ou rechargez-le.
Dépannage Si l’imprimante semble dysfonctionner, effectuez les vérifications ci-dessous pour tenter d’identifier et de corriger le problème. Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur ou un bureau de service à la clientèle Canon. Problème Cause Solution L’imprimante ne s’allume pas. L’adaptateur secteur compact ou Assurez-vous que l’adaptateur le câble CA n’est pas branché secteur compact et le câble CA correctement. sont branchés correctement.
Problème Le témoin de l’imprimante est rouge mais l’écran LCD de l’appareil photo n’affiche aucun message d’erreur. Cause Dysfonctionnement de l’imprimante. La qualité d’impression n’est pas Vous utilisez un type de papier satisfaisante. incorrect. Solution Retirez le papier du logement de sortie papier et compensez le jeu de la feuille d’encrage. Éteignez l’imprimante et rallumez-la. Utilisez le type de papier indiqué. Le papier est chargé du mauvais côté.
Messages d’erreur Si un problème survient alors que l’imprimante est connectée à l’appareil photo, le témoin de l’imprimante s’allume ou clignote en rouge et l’écran LCD de l’appareil photo peut afficher l’un des messages indiqués ci-dessous. (Si l’appareil photo est branché sur un poste de télévision, le message apparaîtra sur l’écran de télévision.) Message d’erreur Manque papier Cause Solution La cassette papier est installée de Chargez correctement la cassette manière incorrecte. papier.
Message d’erreur Cause Solution Charger batterie imprimante (CP-300 uniquement) Le pack batterie de l’imprimante est vide. Remplacez-le par un pack batterie complètement chargé ou rechargez-le. Vous pouvez également utiliser l’adaptateur secteur compact de l’imprimante. Erreur communication Erreur de communication entre l’imprimante et l’appareil photo. Éteignez l’imprimante et rallumezla. Si l’erreur persiste, contactez le service clientèle Canon.
Spécifications Imprimante photo Canon CP-300/CP-200 Spécifications générales Type d’imprimante Imprimante numérique couleur directe Méthode d’impression Transfert thermique par sublimation (avec surcouchage) Reproduction de résolution 300 × 300 ppp Gradation 256 gradations/couleur Encre Cartouche d’encre dédiée pour chaque format de papier (surcouchage J/M/C) Papier Format carte postale (feuilles standard) Format L (feuilles standard) Format carte de crédit (feuilles standard, étiquette grande
Adaptateur secteur compact CA-CP100 Tension d’entrée C.A. 100-240 V (50/60 Hz) Puissance de sortie C.C. 24 V, 2 A Températures de fonctionnement 0 - 40 °C (32 - 104 °F) Dimensions 100 × 50 × 24 mm (3,9 × 2,0 × 0,9 po.) (câble non compris) Poids Environ 200 g (7,1 oz.) Pack batterie NB-CP1L Fourni avec I’imprimante CP-300, avec le kit adaptateur chargeur et pile BCA-CP100, ou vendu séparément. Type Batterie au lithium-ion Tension nominale C.C.
Connexion de l’imprimante à un ordinateur et impression Recommandations liées à la sécurité Les recommandations fournies dans ce guide indiquent comment utiliser les produits de manière correcte et sans danger. Vous éviterez ainsi tout risque de blessure causée à vous-même ou à des tiers, et d’endommagement des biens. Veuillez les lire attentivement avant de passer aux autres sections de ce guide.
À Lire Attentivement Avant Utilisation ENTENTE SUR LES LICENCES DE LOGICIELS DE CANON IMPORTANT – VEUILLEZ LIRE LA PRÉSENTE ENTENTE AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL SUR CDROM SE TROUVANT DANS CETTE BOîTE. EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES DISPOSITIONS DE LA PRÉSENTE ENTENTE. Cette convention de droits d’utilisation constitue une entente sur les licences (l’« Entente ») entre vous et Canon Inc. (« Canon »).
NI CANON, NI SES FILIALES, DÉTAILLANTS ET DISTRIBUTEURS NE SONT AUCUNEMENT TENUS DE VOUS GARANTIR CONTRE TOUTE RÉCLAMATION PRÉSENTÉE OU POURSUITE INTENTÉE PAR UN TIERS ALLÉGUANT QUE LE LOGICIEL OU SON UTILISATION ENFREIGNENT TOUTE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE DE CE TIERS.
Configuration système requise Avant d’installer les logiciels sur votre ordinateur, assurez-vous qu’il dispose de la configuration suivante. Windows Système d’exploitation Windows 98 (première ou deuxième édition), Windows Millennium Edition (Windows Me), Windows 2000, Windows XP (Édition familiale, Professionnel) Modèle d’ordinateur Les systèmes d’exploitation ci-dessus doivent être pré-installés sur des ordinateurs dotés de ports USB intégrés.
Macintosh Système d’exploitation Mac OS 9.0 - 9.2, Mac OS X (Version 10.1/10.2) Modèle d’ordinateur Les systèmes d’exploitation ci-dessus doivent être pré-installés sur des ordinateurs dotés de ports USB intégrés. Processeur PowerPC Mémoire RAM Mac OS 9.0 - 9.2 : 20 Mo ou plus de mémoire d’application Mac OS X (Version 10.
Vue d’ensemble des procédures d’impression Suivez les étapes suivantes afin de préparer l’imprimante et d’installer les logiciels nécessaires à l’impression. Installez les logiciels sur l’ordinateur. Insérez le CD-ROM Canon CP Printer Solution Disk dans le lecteur et installez le pilote de l’imprimante et ZoomBrowser EX (Windows) ou ImageBrowser (Macintosh). Reportez-vous au guide d’utilisation du pilote de l’imprimante inclus sur le CD-ROM CP Printer Solution Disk. Reliez l’imprimante à l’ordinateur.
Lecture du guide d’utilisation du pilote de l’imprimante (Windows/Macintosh) Le guide d’utilisation du pilote de l’imprimante (Windows/Macintosh) se trouve sur le CD-ROM Canon CP Printer Solution Disk. • Pour pouvoir lire le guide d’utilisation du pilote de l’imprimante (Windows/Macintosh), Adobe Acrobat Reader doit être installé. S’il n’est pas installé sur votre ordinateur, reportez-vous à la section Installation d’Adobe Acrobat Reader. p.
Lecture des manuels ZoomBrowser EX Software User Guide (Windows®) et ImageBrowser Software User Guide (Macintosh) au format PDF Ces manuels au format PDF sont disponibles sur le site internet de Canon Inc., à partir de l’adresse URL suivante : http://web.canon.jp/Imaging/information-e.html • Adobe Acrobat Reader doit être préalablement installé sur votre ordinateur pour vous permettre d’afficher les manuels ZoomBrowser EX Software User Guide (Windows®) et ImageBrowser Software User Guide (Macintosh).
Macintosh 1 2 3 48 Fermez toutes les applications en cours. Insérez le CD-ROM Solution Disk dans le lecteur de l’ordinateur. Double-cliquez sur l’icône de CD-ROM sur le bureau. Double-cliquez sur les icônes [Mac OS 9], [Readme], [English], [Acrobat] et [Reader Installer] ( ), puis suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour installer Adobe Acrobat Reader.
Impression à l’aide d’appareils photo de marque autre que Canon Étant donné que les imprimantes CP-300/CP-200 prennent en charge le standard PictBridge*, vous pouvez brancher des appareils photo de marque autre que Canon, compatibles avec PictBridge, et imprimer des photos de haute qualité facilement.
MEMO 50
EC133_132_F.
EC133_132_F.
FCC Notice (Printer, Model CD1006/CD1005) This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC rules.