LiDE 400 Onlinehandbok svenska (Swedish)
Innehåll Använda Onlinehandbok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symboler som används i den här handboken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Användare av pekaktiverade enheter (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Varumärken och licenser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Placera objekt. . . . . . . . . . . .
Fliken Enkelt läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Fliken Avancerat läge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Allmän information (skannerdrivrutin). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Tips för skanning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Använda Onlinehandbok Driftsmiljö Symboler som används i den här handboken Användare av pekaktiverade enheter (Windows) Skriva ut Onlinehandbok Varumärken och licenser Skärmdumpar i den här manualen 4
Symboler som används i den här handboken Varning Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till dödsfall, allvarliga personskador eller skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten. Försiktighet Om anvisningarna inte följs och utrustningen används felaktigt kan det leda till personskador eller skador på utrustningen. Följ anvisningarna för att garantera säkerheten.
Användare av pekaktiverade enheter (Windows) Om du vill kunna använda pekåtgärder måste du byta ut "högerklicka" i det här dokumentet med åtgärden som är inställd i operativsystemet. Om åtgärden i operativsystemet till exempel är inställd på "tryck och håll" byter du ut "högerklicka" mot "tryck och håll".
Varumärken och licenser • Microsoft är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. • Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. • Windows Vista är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/ eller andra länder. • Internet Explorer är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications. All rights reserved.
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc.
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. LEADTOOLS Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
MIT License Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved. This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of the BSD License.
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and makefiles, at the very least.
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below. 1. No Warranty -------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation. o freetype-devel@nongnu.org Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc. Our home page can be found at http://www.freetype.org --- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS," AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED.
Placera objekt Placera objektet på skivan Objekt du kan placera och hur du placerar objekt 22
Placera objektet på skivan Placera objektet som du vill skanna på skivan. Obs! • Om du vill skanna med stället ska du läsa "Använda stället". 1. Placera objektet på glaset. 1. Öppna dokumentluckan. 2. Placera objektet på skivan med sidan som ska skannas vänd nedåt. Objekt du kan placera och hur du placerar objekt Viktigt! • Du bör tänka på följande när du placerar originalet på glasskivan. Om du inte tar hänsyn till följande kan skannern fungera dåligt eller så kan glasskivan gå sönder.
Använda stället 1. Placera objektet på glaset. 1. Öppna dokumentluckan. 2. Placera objektet med den sida som ska skannas vänd mot skivan och justera det mot justeringsmärket. Objekt du kan placera och hur du placerar objekt Viktigt! • Om du öppnar dokumentluckan helt kan skannern välta. • Delar som placeras över (A) (2,4 mm (0,094 tum) från den vänstra kanten på skivan) eller (B) (2,7 mm (0,106 tum) från den främre kanten) kan inte skannas. 2. Stäng dokumentluckan försiktigt.
Viktigt! • När du skannar med skannern i upprätt läge ska du inte utsätta den för vibrationer under användning. Det korrekta bildresultatet uppnås eventuellt inte (t.ex. bilder med oskärpa). • När du använder skannern i upprätt läge kanske objekttypen inte identifieras automatiskt. Ange objekttypen och skanna.
Objekt du kan placera och hur du placerar objekt Positionen som ett objekt ska placeras i kan variera beroende på vilket objekt som ska skannas. Placera objektet i rätt position beroende på vilket objekt som ska skannas. Om du inte placerar objektet i rätt position kan det kanske inte skannas korrekt. Du kan placera följande objekt på skivan. Egenskaper Information Dokument, tidskrifter och tidningar Typ av objekt Fotografier, vykort, visitkort eller optiska skivor (Blu-ray/DVD/CD-skivor m.m.
Placera objektet mitt på skivan När du skannar ett utskrivet foto, vykort, visitkort eller BD/DVD/CD Placera objektet minst 1 cm (0,4 tum) från skivans kanter med sidan som ska skannas vänd nedåt. Den del som har placerats på området med diagonala ränder går inte att scanna. Placera flera objekt i scannern När du skannar flera utskrivna foton, vykort eller visitkort Placera objekten minst 1 cm (0,4 tum) från skivans kanter med sidan som ska skannas vänd nedåt.
• Foton som inte är rektangulära eller som är oregelbundet formade (t.ex. urklippta foton i olika former) kanske inte går att skanna på rätt sätt.
Underhåll Viktigt! • Koppla bort USB-kabeln från datorn innan du rengör enheten. • Använd inte pappersnäsdukar, pappershanddukar, grovt tyg eller liknande material när du rengör skrivarens utsida eftersom det kan repa ytan. • Använd aldrig alkohol, thinner, bensen etc. Utsidan kan deformeras, missfärgas eller smälta. Använd en mjuk torr trasa och rengör skivan (A), insidan av dokumentluckan (den vita ytan) (B) och utsidan (C).
Säkerhet Säkerhetsföreskrifter Föreskrifter WEEE (EU&EEA) 30
Säkerhetsföreskrifter Säkerhetsföreskrifter • Viktigt meddelande och säkerhetsföreskrifter som du bör känna till är upptagna i denna handbok. • Varje säkerhetsstandardmärke och -deklaration gäller endast för den spänning och frekvens för respektive land eller region där den tillämpas. Varning • Läs noga och följ instruktionerna nedan. Underlåtenhet att följa instruktionerna kan leda till brand och elektriska stötar. • Placera inte produkten nära brandfarliga lösningsmedel såsom alkohol eller thinner.
Strömförsörjning • Dra alltid i själva kontakten när du drar ut USB-kabeln. Om du drar i kabeln kan det skada ledningarna och leda till brand eller elektriska stötar. • Använd inte våld för att sätta i eller koppla bort USB-kabeln. • Skada inte eller modifiera USB-kabeln. • Placera inte tunga föremål på USB-kabeln. Dra inte i den, vik den inte och gör inga knutar på den. • Vrid inte eller knyt USB-kabeln. • Sätt i USB-kabeln helt i kontakten.
Föreskrifter Det finns ingen information att dela här.
WEEE (EU&EEA) Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein) This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE).
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE).
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein) Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ).
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee. Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein) Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd insamlingsplats, t.ex.
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton.
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke: www.canon-europe.com/weee.
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie veiksmingo gamtos išteklių naudojimo.
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein) Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice) (2012/19/UE) şi legile naţionale.
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću.
Hantera föreskrifter Föreskrifter för säker transport av skannern Juridiska begränsningar för användandet av produkten och användandet av bilder 45
Föreskrifter för säker transport av skannern Observera följande när du flyttar skannern. Viktigt! • För säker transport av skannern ska du packa ner skannern i en stadig förpackning med dess undersida nedåt och fylla återstående utrymme med skyddsmaterial. • Om ett fraktföretag hanterar transporten av skannern ska du märka lådan med texten "ÖMTÅLIGT" eller "HANTERAS VARSAMT" med botten av enheten vänd nedåt. 1. Koppla bort USB-kabeln. 2. Fäst dokumentluckan med tejp för att hålla den stängd. 3.
Juridiska begränsningar för användandet av produkten och användandet av bilder Det kan vara olagligt att ta kopior av, scanna, skriva ut eller använda reproduktioner av följande dokument. Listan nedan är inte uttömmande. Rådgör med ett juridiskt ombud inom din jurisdiktion i tveksamma fall.
Huvudkomponenter A: Dokumentlucka Tryck ned det placerade objektet. B: Skannerenhet Huvuddelen av skannern som avger ljus och skannar objekt. C: Glasskiva Placera objektet som ska skannas. D: Justeringsmärke Justera ett hörn på objektet mot detta märke. E: Skannerknappar Du kan enkelt skanna efter behov genom att helt enkelt trycka på en knapp.
PDF-knappar Knappen SKANNINGSSTART Knappen AVSLUTA Knappen AUTO SCAN KOPIERA (COPY)-knappen Knappen SEND F: Skannerlås Lås eller lås upp skannerenheten. G: Ställåsplats För in kroken i stället när du ställer skannern i upprest läge. H: USB-kontakt Anslut den medföljande USB-kabeln. Viktigt! • Det finns ingen strömbrytare eller lampa för nätström på skannern. Ingen nätadapter eller nätkabel krävs. När du ansluter en dator och skannern med USB-kabeln och startar datorn, startas också skannern.
Specifikationer Allmänna specifikationer Skannertyp Flatbädd Sensortyp CIS Ljuskälla Optisk upplösning *1 Valbar upplösning Färgdjup vid skanning 3-färgs (RGB) LED 4800 x 4800 dpi 25–19200 dpi (ScanGear) Färg: Inmatning av 48 bitar (16 bitars inmatning för varje färg (RGB))/ Windows: 48 bitars eller 24 bitars utmatning (16 bitars eller 8 bitars utmatning för varje färg (RGB)) *2 Mac: 24 bitars utmatning (8 bitars utmatning för varje färg (RGB)) Gråskala: 16 bitars inmatning eller 8 bitars utmatning G
Windows Windows 10, Windows 8.1, Windows 7 SP1 Operativsystem Obs! Dator med Windows 7 eller senare förinstallerat 3,0 GB Hårddiskutrymme Skärm Obs! För installation av medföljande programvara. Nödvändig mängd hårddiskutrymme kan ändras utan föregående meddelande. XGA 1 024 x 768 macOS Operativsystem OS X 10.11, macOS 10.12 till macOS 10.13 1,5 GB Hårddiskutrymme Skärm Obs! För installation av medföljande programvara. Nödvändig mängd hårddiskutrymme kan ändras utan föregående meddelande.
Skanna från en dator (Windows) Skanna enligt objekttyp eller användningsområde (IJ Scan Utility) Funktioner i IJ Scan Utility Skanna enkelt (Autoskanna) Grunderna Skanna dokument och foton Skapa/redigera PDF-filer Ställa in lösenord för PDF-filer Redigera lösenordsskyddade PDF-filer Skanna med programvara (ScanGear) Tips för skanning Placera original (Skanna från en dator) 52
Skanna enligt objekttyp eller användningsområde (IJ Scan Utility) Funktioner i IJ Scan Utility Skanna enkelt (Autoskanna) Grunderna Skanna dokument och foton Skapa/redigera PDF-filer Ställa in lösenord för PDF-filer Redigera lösenordsskyddade PDF-filer 53
Funktioner i IJ Scan Utility Använd IJ Scan Utility för att skanna och spara dokument, foton eller andra objekt på en gång genom att bara klicka på motsvarande ikon. Flera skanningslägen Med Automatisk (Auto) kan du skanna med en klickning och använda standardinställningarna för olika objekt. Dokument (Document) gör texten i ett dokument eller en tidning skarpare och lättare att läsa. Foto (Photo) passar för skanning av foton.
Obs! • Se Dialogrutan Inställningar för att ange vilka program som du vill integrera med.
Vad är ScanGear (skannerdrivrutin)? ScanGear (skannerdrivrutin) är programvara som behövs för att skanna dokument. Använd programvaran för att ange utmatningsstorlek, bildkorrigeringar och andra inställningar. ScanGear kan startas från IJ Scan Utility eller från andra program som är kompatibla med standardgränssnittet TWAIN. (ScanGear är en TWAIN-kompatibel drivrutin.) Funktioner Ange dokumenttyp, utmatningsstorlek och andra inställningar när du skannar dokument och förhandsgranska skanningsresultat.
Avancerat läge På fliken Avancerat läge (Advanced Mode) kan du ställa in avancerade skanningsinställningar, t.ex. färgläge, utmatningsupplösning, bildljusstyrka, färgton och andra inställningar.
Starta ScanGear (skannerdrivrutin) Använd ScanGear (skannerdrivrutin) om du vill utföra bildkorrigeringar och färgjusteringar när du skannar. Starta ScanGear från IJ Scan Utility eller andra program. Obs! • Konfigurera nätverksmiljön om du har fler än en skanner eller har en nätverkskompatibel modell och ändrade från USB-anslutning till nätverksanslutning. Starta från IJ Scan Utility 1. Starta IJ Scan Utility.
Scanna i Enkelt läge Använd fliken Enkelt läge (Basic Mode) för att skanna enkelt genom att följa dessa enkla steg på skärmen. Om du vill skanna flera dokument på samma gång från glasskivan, se Skanna flera dokument på samma gång med ScanGear (skannerdrivrutin). När du skannar från ADF (automatisk dokumentmatare) är förhandsvisning inte tillgängligt. Viktigt! • Följande typer av dokument kanske inte scannas korrekt. Då klickar du på verktygsfältet för att växla till helbildsvy och skanna.
Viktigt! • Vissa program stöder inte kontinuerlig skanning från ADF. Mer information finns i programmets handbok. Obs! • Om du vill skanna magasin med många färgfoton väljer du Magasin (Färg) (Magazine (Color)). 3. Klicka på Förhandsgranskning (Preview). Bilden visas i förhandsgranskningsområdet. Viktigt! • Förhandsgranskning (Preview) är inte tillgängligt när du skannar från ADF.
Obs! • Färgerna justeras enligt dokumenttypen som har angetts under Välj källa (Select Source). 4. Ange Mål (Destination). Obs! • Gå vidare till steg 7 om ett ADF-alternativ valts i Välj källa (Select Source). 5. Ange Utmatningsstorlek (Output Size). Alternativen för utmatningsstorlek varierar efter valt Mål (Destination). 6. Justera beskärningsramarna (skanningsområden) efter behov. Justera storlek och position för beskärningsramarna i förhandsgranskningsbilden. Justera beskärningsramar (ScanGear) 7.
Skärmarna ScanGear (skannerdrivrutin) Fliken Enkelt läge Fliken Avancerat läge 68
Fliken Enkelt läge Använd fliken Enkelt läge (Basic Mode) för att skanna enkelt genom att följa dessa enkla steg på skärmen. I det här avsnittet beskrivs inställningarna och funktionerna som är tillgängliga under fliken Enkelt läge (Basic Mode). (1) Knappar för inställningar och åtgärder (2) Verktygsfält (3) Förhandsgranskningsområde Obs! • Vilka alternativ som visas varierar beroende på dokumenttyp och vy. • Förhandsvisning är inte tillgängligt när du skannar från ADF (automatisk dokumentmatare).
ADF för dokument (Färg), Dubbelsidigt (Document (Color) ADF Duplex) (endast för modeller med stöd för dubbelsidig skanning från ADF) Scanna båda sidorna av dokument från ADF i färg. ADF för dokument (Gråsk), Dubbelsidigt (Document (Grayscale) ADF Duplex) (endast för modeller med stöd för dubbelsidig skanning från ADF) Scanna båda sidorna av dokument från ADF i svartvitt. Viktigt! • Vissa program stöder inte kontinuerlig skanning från ADF. Mer information finns i programmets handbok.
OCR Välj den här inställningen om du vill använda den skannade bilden med OCR-programvara. Med ”OCR-programvaran” konverteras text som skannats som en bild till textdata som kan redigeras i ordbehandlingsprogram och andra program. Utmatningsstorlek (Output Size) Välj en utmatningsstorlek. Alternativen för utmatningsstorlek varierar beroende på vilket alternativ du valt under Mål (Destination). Flexibel (Flexible) Justera beskärningsramarna (skanningsområdena) fritt.
Lägga till: Ange Namn för utmatningsstorlek (Output Size Name), Bredd (Width) och Höjd (Height) och klicka sedan på Lägg till (Add). För Enhet (Unit) väljer du tum (inches) eller mm om Mål (Destination) är Skriv ut (Print). Om det är Bildvisning (Image display) kan endast bildpunkter (pixels) väljas. Namnet på den storlek du lagt till visas i Lista för utmatningsstorlek (Output Size List). Klicka på Spara (Save) för att spara inställningarna som visas i Lista för utmatningsstorlek (Output Size List).
Obs! • De funktioner som är tillgängliga varierar beroende på den dokumenttyp som valts i Välj källa (Select Source). Använd automatisk dokumentkorrigering (Apply Auto Document Fix) Gör texten i ett dokument eller ett magasin skarpare och enklare att läsa. Viktigt! • Det kan ta längre tid än normalt att scanna dokument om du markerar den här kryssrutan. • Korrigeringen kan göra att bildens färgton ändras jämfört med originalbilden. Avmarkera i så fall kryssrutan och scanna igen.
I miniatyrvyn: I helbildsvyn: (Miniatyr) / (Hela bilden) Byter vy i förhandsgranskningsområdet. (3) Förhandsgranskningsområde (Rotera åt vänster) Roterar förhandsgranskningen 90 grader motsols. • Resultatet visas i den scannade bilden. • Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt. (Rotera åt höger) Roterar förhandsgranskningen 90 grader medsols. • Resultatet visas i den scannade bilden. • Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt.
(Ta bort beskärningsram) Tar bort den markerade beskärningsramen. (Information) Visar aktuell version av ScanGear tillsammans med dokumenttyp och annan information om de aktuella skanningsinställningarna. (Öppna guide) Öppnar den här sidan. (3) Förhandsgranskningsområde Här visas en förhandsgranskningsbild när du har klickat på Förhandsgranskning (Preview). Resultaten för bildkorrigeringar, färgjusteringar och andra inställningar du har gjort i (1) Knappar för inställningar och åtgärder visas också.
När (helbild) visas i verktygsfältet: Objekt på glasskivan skannas och visas som en bild. Alla delar inom beskärningsramarna scannas. Obs! • Skapa beskärningsram(ar) på bilden som visas. I miniatyrvy kan endast en beskärningsram skapas per bild. I helbildsvy kan flera beskärningsramar skapas.
Fliken Avancerat läge I det här läget kan du ange avancerade scanningsinställningar, t.ex. färgläge, utmatningsupplösning, bildljusstyrka och färgton. I det här avsnittet beskrivs inställningarna och funktionerna som är tillgängliga under fliken Avancerat läge (Advanced Mode). (1) Knappar för inställningar och åtgärder (2) Verktygsfält (3) Förhandsgranskningsområde Viktigt! • Alternativen som visas varierar beroende på din modell, dokumenttyp och vy.
Ange Inställningsnamn (Setting Name) och klicka på Lägg till (Add); namnet visas i Lista för favoritinställningar (Favorite Settings List). När du klickar på Spara (Save) visas namnet i listan Inställningar för favoriter (Favorite Settings) som tillgängligt tillsammans med de fördefinierade inställningarna. Om du vill ta bort en inställning markerar du inställningen i Lista för favoritinställningar (Favorite Settings List) och klickar på Ta bort (Delete).
I helbildsvyn: Scannar om området som är angivet inom beskärningsramen med en större förstoringsgrad. Obs! • Med Zooma (Zoom) scannas dokumentet en gång till. Den resulterande högupplösta bilden visas i förhandsgranskning. • (Förstora/Förminska) i verktygsfältet zoomar snabbt in förhandsgranskningsbilden. Upplösningen för bilden som visas blir emellertid låg. Förhandsgranskning (Preview) Gör en testscanning. Scanna (Scan) Startar scanningen. Obs! • När skanningen startar visas förloppet.
Stäng (Close) Stänger ScanGear (skannerdrivrutin). (2) Verktygsfält Justera eller rotera förhandsgranskningsbilderna. Vilka knappar som visas i verktygsfältet varierar beroende på vy. I miniatyrvyn: I helbildsvyn: (Miniatyr) / (Hela bilden) Byter vy i förhandsgranskningsområdet. (3) Förhandsgranskningsområde (Radera) Tar bort förhandsgranskningen från förhandsgranskningsområdet. Om du klickar på knappen återställs även verktygsfältet och färgjusteringsinställningarna.
• Bilden återgår till originaltillståndet när du förhandsgranskar på nytt. (Automatisk beskärning) Visar och justerar beskärningsramen automatiskt till storleken på dokumentet som visas i förhandsgranskningsområdet. Scanningsområdet minskas varje gång du klickar på den här knappen om det finns områden som kan beskäras inom beskärningsramen. (Markera alla bildrutor) Tillgänglig när två eller fler beskärningsramar visas. Markerar kryssrutorna för bilderna i miniatyrvyn.
Obs! • När flera bilder förhandsgranskas visas olika urvalsstatus med olika kantlinjer. • Fokusram (tjock blå kantlinje): De visade inställningarna kommer att tillämpas. • Markerad ram (tunn blå kantlinje): Inställningarna tillämpas samtidigt på fokusramen och de markerade ramarna. Om du vill markera flera bilder håller du ned CTRL-tangenten och klickar på dem. • Omarkerad (ingen kantlinje): Inställningarna kommer inte att tillämpas.
Närliggande information Scanna i Avancerat läge Skanna flera dokument från ADF (automatisk dokumentmatare) i Avancerat läge 83
Allmän information (skannerdrivrutin) För ScanGear (skannerdrivrutin) gäller följande begränsningar. Ha dessa begränsningar i åtanke när du använder drivrutinen. Begränsningar för skannerdrivrutin • Om du använder filsystemet NTFS kanske TWAIN-datakällan inte kan anropas. Det beror på att • • • • TWAIN-modulen inte kan skrivas till mappen winnt av säkerhetsskäl. Kontakta datoradministratören om du behöver hjälp.
• När du scannar bilder i samma storlek som glaset till Microsoft Office 2003 (Word, Excel, PowerPoint o.s.v.) klickar du på Anpassad infogning (Custom Insert) i fönstret Infoga bild från scanner eller kamera (Insert Picture from Scanner or Camera). Annars kanske bilderna inte scannas på rätt sätt. • När du skannar bilder till Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word, Excel, PowerPoint osv.) ska du använda Microsoft Clip Organizer. • Bilderna kanske inte scannas korrekt i vissa program.
Tips för skanning Placera original (Skanna från en dator) 86
Det går inte att fortsätta efter skärmen Skanneranslutning Kontrollera följande om du inte kan fortsätta efter skärmen Skanneranslutning (Scanner Connection). Kontroll 1 Kontrollera att den medföljande USB-kabeln är ordentligt ansluten till skannern och datorn. Anslut skannern till datorn med USB-kabeln enligt bilden nedan. USB-kontakten sitter på baksidan av skannern. Viktigt! • Använd den medföljande USB-kabeln. • Anslut Type-C-sidan till skannern. Mer information finns i Anslutningsmetod för skanner.
Obs! • Du kan också ansluta med installations-CD:n. macOS: 1. Klicka på Nästa (Next). En skärm om att installationen inte är klar visas. 2. Klicka på Nej (No). Skärmen Skapa genväg till Onlinehandbok (Creation of Shortcut to Online Manual) visas. 3. Markera kryssrutan Skapa genväg (Create shortcut) eller Skapa inte genväg (Do not create shortcut) och klicka sedan på Nästa (Next). Skärmen Installationen har slutförts. (Installation completed successfully.) visas. 4.
Det går inte att kommunicera med skannern via USB Kontroll 1 Anslut skannern till datorn korrekt med den medföljande USB-kabeln. USB-kontakten sitter på baksidan av skannern enligt bilden nedan. Viktigt! • Skannern är utformad för att producera bästa resultat när den är ansluten till en USB 3.0 eller högre port med den medföljande USBkabeln. Anslut USBkabeln som medföljer skannern till en USB 3.0 eller högre port. • Den medföljande USB-kabeln är endast till för skannern.
Problem med skanning (Windows) Problem med skanning 101
Problem med skanning Ett felmeddelande om att slå av låsspaken visas Scannern fungerar inte ScanGear (skannerdrivrutin) startar inte 102
Ett felmeddelande om att slå av låsspaken visas Kontroll Skannern kanske är låst. Stäng programmet och lås upp skannern. Anslut därefter USB-kabeln på nytt. Information om hur du låser upp skannern finns i Uppstartsguide.
Scannern fungerar inte Kontroll 1 Anslut USB-kabeln till en annan USB-port på datorn. Kontroll 2 Om USB-kabeln är ansluten till en USB-hubb kopplar du bort den från USB- hubben och ansluter den till en USB-port direkt på datorn. Kontroll 3 Starta om datorn.
ScanGear (skannerdrivrutin) startar inte Kontroll 1 Kontrollera att ScanGear (skannerdrivrutin) har installerats. Om de inte är installerade kan du installera ScanGear (skannerdrivrutiner) från installations-CD:n eller vår webbplats. Kontroll 2 Välj skannern i programmets meny. Viktigt! • Om namnet på skannern finns med flera gånger väljer du den som inte inkluderar WIA. Obs! • Åtgärden kan skilja sig något beroende på program.
Problem med installation och hämtning Kan inte installera ScanGear (skannerdrivrutin) (Windows) "Ny maskinvara har hittats" visas när du har anslutit skannern (Windows) Installationen misslyckades (inte tillräckligt med ledigt hårddiskutrymme) Installationen misslyckades (inte tillräckligt med ledigt minne) Inaktivera Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program Inställningsprocessen går långsamt (Windows) 106
Kan inte installera ScanGear (skannerdrivrutin) (Windows) Om installationen inte påbörjas automatiskt när du sätter in installations-CD:n i datorns cd-enhet: Starta installationen enligt nedanstående anvisningar. 1. Följ procedurerna som visas nedan. • I Windows 10 eller Windows 8.1 väljer du ikonen Utforskaren (File Explorer) i aktivitetsfältet på skrivbordet och väljer sedan Den här datorn (This PC) i listan till vänster. • I Windows 7 klickar du på Start och sedan Dator (Computer). 2.
Obs! • Om installationen stoppades på grund av ett fel i Windows kan systemet bli instabilt och du kan få problem med att installera ScanGear. Starta om datorn innan du installerar om drivrutinerna.