Užívateľská príručka k fotoaparátu SLOVENSKY • Pred použitím fotoaparátu si prečítajte túto príručku. • Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať aj v budúcnosti.
Kontrola obsahu balenia Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si fotoaparát zakúpili.
Základné informácie Skúšobné zábery Zhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa tieto zábery správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej dodávatelia, pobočky a distribútori nezodpovedajú za žiadne následné škody spôsobené poruchou fotoaparátu alebo príslušenstva vrátane pamäťových kariet, ktorá má za následok nezaznamenanie snímky alebo jej zaznamenanie spôsobom, ktorý nie je čitateľný zariadeniami.
Čo chcete robiť? Snímať Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Snímať v špeciálnych podmienkach. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 – 58 Zhotovovať dobré zábery ľudí Portréty (str. 56) Nočné motívy (str. 56) Deti a zvieratá (str. 56) Na pláži Motívy so snehom (str. 57) (str. 58) Zhotovovať dobré zábery Západ slnka (str. 57) Lístie (str. 58) Snímať rôzne ďalšie motívy Interiér (str. 57) Ohňostroj (str. 57) Akvárium (str.
Čo chcete robiť? Snímať bez účinkov chvenia fotoaparátu aj pri slabom osvetlení ([High ISO Auto/Automatická vysoká citlivosť ISO]). . . . . . . . . . . 58, 74 Nepretržite zaostrovať na pohybujúce sa objekty ([Servo AF/Pomocné AF]). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Zosvetliť tmavé objekty ([i-Contrast/Inteligentný kontrast]) . . . . . . . . 89 Prezerať Prezerať snímky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bezpečnostné pokyny • Pred používaním fotoaparátu si prečítajte nižšie uvedené bezpečnostné pokyny. Vždy dbajte na to, aby sa s fotoaparátom správne zaobchádzalo. • Bezpečnostné pokyny uvedené na nasledujúcich stranách majú za cieľ predísť vášmu poraneniu a poraneniu iných osôb alebo poškodeniu zariadenia. • Prečítajte si aj príručky dodané so samostatne predávaným príslušenstvom, ktoré používate. Varovanie Označuje možnosť vážneho poranenia alebo smrti. Upozornenie Označuje možnosť poranenia.
Bezpečnostné pokyny Akumulátor, nabíjačka • Používajte iba odporúčané akumulátory. • Akumulátor nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani ho doň nevhadzujte. • Nedovoľte, aby akumulátor prišiel do styku s vodou (napríklad morskou vodou) ani inými kvapalinami. • Nepokúšajte sa o rozobratie a úpravy akumulátora ani ho nevystavujte pôsobeniu tepla. • Dávajte pozor, aby nedošlo k pádu akumulátora, a nevystavujte ho ani silným nárazom.
Bezpečnostné pokyny • Dbajte na to, aby konektory nabíjačky ani zástrčka neprichádzali do styku s nečistotami a kovovými predmetmi (napríklad špendlíkmi alebo kľúčmi). Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru alebo inému poškodeniu. • Dlhodobé prehrávanie môže vyvolať pocity nevoľnosti. Upozornenie • Fotoaparátom nemierte na zdroje jasného svetla (slnko a pod.). Mohlo by to spôsobiť poruchy alebo poškodenie obrazového snímača (CCD).
Na úvod Táto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania v režime a spôsoby prezerania, vymazávania a tlače zhotovených snímok. Druhá časť kapitoly vysvetľuje spôsoby snímania a prezerania videosekvencií a prenosu snímok do počítača. Pripevnenie remeňa a držanie fotoaparátu • Pripevnením a omotaním dodaného remeňa okolo zápästia zabezpečíte, aby počas používania fotoaparát nespadol. • Pritlačte ramená k telu a držte pritom fotoaparát pevne z obidvoch strán.
Nabíjanie akumulátora Na nabíjanie akumulátora používajte dodanú nabíjačku. Odoberte kryt. Vložte akumulátor. Zarovnajte značky na akumulátore a nabíjačke. Potom akumulátor zasuňte do polohy a nadol . Nabite akumulátor. CB-2LX: Vyklopte zástrčku a zasuňte nabíjačku do elektrickej zásuvky . CB-2LXE: Jeden koniec napájacieho kábla zasuňte do nabíjačky a druhý do elektrickej zásuvky. Indikátor nabíjania sa rozsvieti na červeno a začne nabíjanie.
Nabíjanie akumulátora Približný počet záberov, ktoré možno zhotoviť Počet záberov 270 Čas prehrávania (v hodinách) 6 hodín • Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáciou CIPA (Camera & Imaging Products Association). • V niektorých podmienkach snímania je možné zhotoviť menej záberov. Indikátor nabitia akumulátora Na displeji sa zobrazuje ikona alebo hlásenie signalizujúce stav nabitia akumulátora. Zobrazenie Súhrn Dobrý. Mierne vybitý, no s dostatočným nábojom.
Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty Do fotoaparátu vložte dodaný akumulátor a pamäťovú kartu. Skontrolujte polohu plôšky na ochranu proti zápisu na pamäťovej karte. Ak je pamäťová karta vybavená plôškou na ochranu proti zápisu, nemôžete zaznamenávať snímky, kým je plôška v uzamknutej polohe. Posúvajte plôšku nahor, kým nezačujete kliknutie. Otvorte kryt. Posuňte kryt a otvorte ho . Vložte akumulátor. Podľa obrázka vkladajte akumulátor, kým nezapadne na miesto a neklikne.
Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty Zatvorte kryt. Zatvorte kryt a zasúvajte ho , kým nezapadne na miesto a neklikne. Vybratie akumulátora a pamäťovej karty Vyberte akumulátor. Otvorte kryt a v smere šípky stlačte zarážku akumulátora. Akumulátor sa vysunie. Vyberte pamäťovú kartu. Zatláčajte na pamäťovú kartu, kým nezačujete kliknutie, a potom ju pomaly uvoľnite. Pamäťová karta sa vysunie.
Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty Približný počet záberov na pamäťovú kartu Pamäťová karta 2 GB 8 GB Počet záberov 626 2505 • Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení. • Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, závisí od nastavení fotoaparátu, objektu a použitej pamäťovej karty. Dá sa skontrolovať počet záberov, ktoré možno zhotoviť? Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, sa dá skontrolovať, keď je fotoaparát v režime snímania (str. 24).
Nastavenie dátumu a času Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka s nastaveniami [Date/ Time/Dátum a čas]. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od týchto nastavení, nezabudnite ich upraviť. Zapnite fotoaparát. Stlačte tlačidlo ON/OFF. Zobrazí sa obrazovka [Date/Time/ Dátum a čas]. Nastavte dátum a čas. Pomocou tlačidiel vyberte príslušnú možnosť. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča nastavte príslušnú hodnotu. Vyberte nastavenia. Stlačte tlačidlo .
Nastavenie jazyka displeja Môžete zmeniť jazyk, v ktorom sa na monitore LCD zobrazujú ponuky a hlásenia. Nastavte režim prehrávania. Stlačte tlačidlo . Zobrazte obrazovku nastavení. Stlačte a podržte tlačidlo stlačte tlačidlo . a vzápätí Nastavte jazyk displeja. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušný jazyk a potom stlačte tlačidlo . Po nastavení jazyka displeja sa zatvorí ponuka jazyka.
Formátovanie pamäťových kariet Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty používanej v inom zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto fotoaparáte. Formátovaním (inicializáciou) sa z pamäťovej karty vymažú všetky údaje. Vymazané údaje nemožno obnoviť, preto buďte pred formátovaním pamäťovej karty opatrní. Zobrazte ponuky. Stlačte tlačidlo . Vyberte položku [Format/ Formátovať]. Pomocou tlačidiel vyberte kartu .
Stlačenie tlačidla spúšte Tlačidlo spúšte má dve polohy. Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky, najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte (do polovice) zaostrite a potom zhotovte záber. Stlačte tlačidlo do polovice (zľahka do prvej polohy). Fotoaparát zaostrí a automaticky vyberie požadované nastavenia snímania, napríklad jas. Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa a indikátor sa rozsvieti na zeleno. Stlačte tlačidlo úplne nadol (do druhej polohy). Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky a zhotoví sa záber.
Zhotovovanie snímok Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môžete ho nechať, aby automaticky vybral najlepšie nastavenia pre daný motív a zhotovil snímku. Fotoaparát tiež dokáže rozpoznať tváre, zaostriť na ne a nastaviť optimálne úrovne farieb a jasu. Zapnite fotoaparát. Stlačte tlačidlo ON/OFF. Zaznie úvodná melódia a zobrazí sa úvodná obrazovka. Opätovným stlačením tlačidla ON/OFF vypnete fotoaparát. Vyberte režim . Prepínač režimov posuňte do polohy .
Zhotovovanie snímok Zaostrite. Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa a indikátor sa rozsvieti na zeleno (pri odpálení blesku na oranžovo). Okolo zaostrených objektov sa zobrazia zelené rámy AF. Keď fotoaparát zaostrí na viac ako jeden bod, zobrazí sa niekoľko rámov AF. Rámy AF Zhotovte snímku. Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Z fotoaparátu zaznie zvuk uzávierky a zhotoví sa záber. Pri slabom osvetlení sa automaticky odpáli blesk.
Zhotovovanie snímok • sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní odpálil blesk? Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Snímajte v rámci účinného dosahu blesku, čo je približne 30 cm – 3,5 m pri maximálnej širokouhlej polohe transfokátora a približne 30 cm – 2,0 m pri maximálnom priblížení teleobjektívom. • po stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát raz pípne? Objekt je príliš blízko.
Prezeranie snímok Snímky si môžete prezrieť na displeji. Vyberte režim prehrávania. Stlačte tlačidlo . Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka. Vyberte snímku. Stláčaním tlačidla sa budú snímky zobrazovať v opačnom poradí. Stláčaním tlačidla sa budú snímky zobrazovať v poradí ich zhotovenia. Ak podržíte stlačené tlačidlá , snímky sa budú striedať bez prerušenia. Otáčaním voliča proti smeru hodinových ručičiek sa snímky budú zobrazovať v opačnom poradí, v akom boli zhotovené.
Prezeranie snímok Aktívne zobrazenie Ak chcete, aby sa striedali prezerané snímky, podľa obrázka nižšie uchopte a mierne nakloňte fotoaparát. • V závislosti od spôsobu naklonenia fotoaparátu sa snímky nemusia striedať. • Dajte pozor, aby ste náhodne neudreli ľudí okolo seba. • Pomocou prídržného remeňa si pripevnite fotoaparát okolo zápästia, aby nespadol. Fotoaparát držte bez toho, aby ste stlačili tlačidlo spúšte.
Vymazávanie snímok Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky nemožno obnoviť. Preto buďte pri vymazávaní snímok opatrní. Vyberte režim prehrávania. Stlačte tlačidlo . Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka. Vyberte snímku, ktorú chcete vymazať. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča zobrazte snímku, ktorú chcete vymazať. Vymažte snímku. Stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí hlásenie [Erase?/ Vymazať?].
Tlač snímok Po pripojení fotoaparátu k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge (predáva sa samostatne) môžete zhotovené snímky bez problémov vytlačiť. Potrebné položky • Fotoaparát a tlačiareň kompatibilná so štandardom PictBridge (predáva sa samostatne) • Prepojovací kábel dodaný s fotoaparátom (str. 2) Vypnite fotoaparát aj tlačiareň. Pripojte fotoaparát k tlačiarni. Otvorte kryt a v smere znázornenom na obrázku dôkladne zasuňte menšiu zástrčku do konektora na fotoaparáte.
Tlač snímok Vytlačte snímky. Stlačte tlačidlo . Spustí sa tlač a tlačidlo začne blikať na modro. Ak chcete vytlačiť ďalšie snímky, po dokončení tlače zopakujte kroky č. 5 a 6. Po dokončení tlače vypnite fotoaparát aj tlačiareň a odpojte prepojovací kábel. Bližšie informácie o najlepších spôsoboch tlače nájdete v príručke .
Snímanie videosekvencií Fotoaparát dokáže automaticky vybrať všetky nastavenia, takže videosekvencie môžete snímať jednoduchým stlačením tlačidla spúšte. Ak budete snímať dlhší čas, fotoaparát sa môže zohriať. Nejde o poruchu. Prepínač režimov posuňte do polohy . Čas snímania Vyberte režim . Stlačte tlačidlo a pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť . Potom znovu stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Skomponujte záber.
Snímanie videosekvencií Zhotovte snímku. Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Fotoaparát začne snímať videosekvenciu a na displeji sa zobrazia hlásenie [ Rec/ Nahrávanie] a uplynutý čas. Po začatí snímania odoberte prst z tlačidla spúšte. Ak počas snímania zmeníte kompozíciu záberu, zaostrenie sa zachová, no automaticky sa upraví jas a odtieň. Uplynutý čas Počas snímania sa nedotýkajte mikrofónu. Okrem tlačidla spúšte nestláčajte iné tlačidlá.
Prezeranie videosekvencií Videosekvencie si môžete prezrieť na displeji. Vyberte režim prehrávania. Stlačte tlačidlo . Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka. Na videosekvenciách sa zobrazuje symbol . Vyberte videosekvenciu. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú videosekvenciu a potom stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí ovládací panel videosekvencií. Prehrajte videosekvenciu. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo .
Prenos snímok do počítača Snímky môžete pomocou dodaného softvéru preniesť z fotoaparátu do počítača. Systémové požiadavky Ani po splnení odporúčaných systémových požiadaviek nemožno zaručiť všetky funkcie počítača.
Prenos snímok do počítača Prípravy V nasledujúcich vysvetleniach sa používajú operačné systémy Windows XP a Mac OS X (v. 10.4). Nainštalujte softvér. Windows Do jednotky CD-ROM vložte disk CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA Solution Disk. Spustite inštaláciu. Kliknite na tlačidlo [Easy Installation/ Jednoduchá inštalácia] a podľa pokynov na obrazovke pokračujte v inštalácii. Po dokončení inštalácie kliknite na tlačidlo [Restart/Reštartovať] alebo [Finish/Dokončiť]. Vyberte disk CD-ROM.
Prenos snímok do počítača Zapnite fotoaparát. Stlačením tlačidla zapnite fotoaparát. Otvorte okno CameraWindow. Windows Vyberte položku [Canon CameraWindow] a kliknite na tlačidlo [OK]. Zobrazí sa okno CameraWindow. Ak sa okno CameraWindow nezobrazí, kliknite na ponuku [Start/Štart], vyberte položku [All Programs/Všetky programy] alebo [Programs/Programy] a potom položky [Canon Utilities] [CameraWindow] [CameraWindow] [CameraWindow].
Príslušenstvo Vysokovýkonný blesk HF-DC1 Atramentové tlačiarne* Pamäťová karta Čítacie zariadenie na pamäťové karty Kábel HDMI HTC-100 televízna obrazovka s vysokým rozlíšením Tlačiarne Compact Photo Printers*2 (séria SELPHY) Windows/ Macintosh Konektor vstupu videa Konektor vstupu zvuku TV/Video Odporúča sa používať originálne príslušenstvo od spoločnosti Canon. Tento výrobok je navrhnutý na dosahovanie vynikajúcich výkonov, pokiaľ sa používa spolu s príslušenstvom od spoločnosti Canon.
Samostatne predávané príslušenstvo Nasledujúce príslušenstvo fotoaparátu sa predáva samostatne. V niektorých regiónoch sa určité príslušenstvo nepredáva alebo už nemusí byť dostupné. Napájacie zdroje • Súprava sieťového adaptéra ACK-DC30 Táto súprava umožňuje napájať fotoaparát prostredníctvom domácej elektrickej zásuvky. Odporúča sa na dlhodobé napájanie fotoaparátu alebo počas pripojenia k počítaču. Nemožno ju použiť na nabíjanie akumulátora vnútri fotoaparátu.
Ďalšie informácie Táto kapitola oboznamuje s časťami fotoaparátu, obrazovkami na displeji a základnými prevádzkovými pokynmi.
Popis častí Výbojka (výbojka redukcie červených očí (str. 136)/[AF Assist Beam/ Pomocný reflektor AF] (str. 137)/ výbojka samospúšte (str. 64)) Objektív Ovládač transfokátora Snímanie: (priblíženie teleobjektívom)/ (širokouhlá poloha transfokátora) (str. 24) Prehrávanie: (zväčšenie)/ ([Index/Zoznam]) (str. 104) Tlačidlo spúšte (str. 23) Tlačidlo ON/OFF Prepínač režimov Reproduktor Mikrofón (str. 33) Blesk (str. 59, 69) Závit pre statív Kryt konektora sieťového adaptéra (str.
Informácie zobrazené na displeji Snímanie (obrazovka s informáciami) Indikátor nabitia akumulátora (str. 15) Orientácia fotoaparátu* [Drive Mode/Režim riadenia] (str. 63, 64, 76, 78, 79) [My Colors/Vlastné farby] (str. 77) Vyváženie bielej farby (str. 75) [i-Contrast/Inteligentný kontrast] (str. 89) Režimy merania (str. 87) [Compression/Kompresia] (kvalita snímok) (str. 72)/ rozlíšenie pri zaznamenávaní (str. 72) [Still Images/Fotografie]: počet zhotoviteľných záberov (str.
Informácie zobrazené na displeji Prehrávanie (obrazovka s podrobnými informáciami) [Print List/Zoznam tlače] (str. 126) [My Category/Moja kategória] (str. 118) Režim snímania [Shutter Speed/Čas uzávierky] Korekcia expozície (str. 76) [White Balance/Vyváženie bielej farby] (str. 75) [Histogram] (str. 46) Úprava snímok (str. 122 – 125) [Compression/Kompresia] (kvalita snímok) (str. 72), ([Movies/ Videosekvencie]) (str. 98) Rozlíšenie pri zaznamenávaní (str. 72) Indikátor nabitia akumulátora (str.
Informácie zobrazené na displeji Displej pri snímaní v tmavom prostredí Pri snímaní v tmavom prostredí sa displej automaticky zosvetlí, aby ste mohli skontrolovať kompozíciu (funkcia nočného zobrazenia). Jas snímky na displeji sa však bude líšiť od jasu skutočne zaznamenanej snímky. Na displeji sa tiež môže objaviť šum a pohyby objektov môžu vyzerať trhane. Nemá to žiadny vplyv na zaznamenávanú snímku. Upozornenie na preexpozíciu počas prehrávania Na obrazovke „Obrazovka s podrobnými informáciami“ (str.
Ponuka FUNC. – základné funkcie V ponuke FUNC. možno nastaviť bežne používané funkcie snímania. Vzhľad ponuky a jej položky sa líšia v závislosti od režimu snímania (str. 150). Ponuku FUNC. môžete používať aj v režime prehrávania. Zobrazte ponuku FUNC. Stlačte tlačidlo . Vyberte položku ponuky. Možnosti na výber Položky ponuky Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú položku ponuky a potom stlačte tlačidlo . Pri niektorých ponukách sa môže obrazovka zmeniť.
Ponuka – základné funkcie V ponukách možno nastaviť rozličné funkcie. Položky ponúk sa nachádzajú na kartách, napríklad na karte snímania ( ) alebo prehrávania ( ). V jednotlivých režimoch sa položky ponúk líšia (str. 152 – 155). Zobrazte ponuku. Stlačte tlačidlo . Vyberte kartu. Pomocou tlačidiel alebo posunutím ovládača transfokátora (str. 42) doľava alebo doprava vyberte príslušnú kartu (kategóriu). Vyberte položku ponuky. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú položku ponuky.
Zmena nastavení zvuku Zvuky fotoaparátu môžete stlmiť, prípadne môžete nastaviť ich hlasitosť. Stlmenie zvukov Zobrazte ponuku. Stlačte tlačidlo . Vyberte položku [Mute/Stlmiť]. Pomocou tlačidiel vyberte kartu . Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte položku [Mute/Stlmiť] a potom pomocou tlačidiel vyberte možnosť [On/Zap.]. Nastavenie hlasitosti Zobrazte ponuku. Stlačte tlačidlo . Vyberte položku [Volume/ Hlasitosť]. Pomocou tlačidiel vyberte kartu .
Zmena jasu displeja Jas displeja možno zmeniť dvoma spôsobmi. Pomocou tlačidla Zobrazte ponuku. Stlačte tlačidlo . Vyberte položku [LCD Brightness/ Jas monitora LCD]. Pomocou tlačidiel vyberte kartu . Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte položku [LCD Brightness/Jas monitora LCD]. Zmeňte jas. Pomocou tlačidiel zmeňte jas. Opätovným stlačením tlačidla dokončite nastavovanie. Pomocou tlačidla Stlačte a viac ako jednu sekundu podržte tlačidlo .
Obnovenie predvolených nastavení fotoaparátu Ak ste niektoré nastavenie omylom zmenili, môžete obnoviť predvolené nastavenia fotoaparátu. Zobrazte ponuku. Stlačte tlačidlo . Vyberte položku [Reset All/ Obnoviť všetko]. Pomocou tlačidiel vyberte kartu . Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte položku [Reset All/ Obnoviť všetko] a potom stlačte tlačidlo . Obnovte nastavenia. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť [OK] a potom stlačte tlačidlo .
Formátovanie pamäťovej karty na nízkej úrovni Formátovanie nízkej úrovne vykonajte v prípade, ak sa rýchlosť zápisu na pamäťovú kartu alebo čítania z nej znížila. Formátovaním na nízkej úrovni sa z pamäťovej karty vymažú úplne všetky údaje. Vymazané údaje nemožno obnoviť, preto buďte pred formátovaním pamäťovej karty na nízkej úrovni opatrní. Zobrazte ponuku. Stlačte tlačidlo . Vyberte položku [Format/ Formátovať]. Pomocou tlačidiel vyberte kartu .
Snímanie v rôznych podmienkach Hneď ako vyberiete vyhovujúci režim, fotoaparát vyberie potrebné nastavenia vzhľadom na podmienky, v ktorých chcete snímať. Prepínač režimov posuňte do polohy (str. 42). Vyberte požadovaný režim snímania. Stlačte tlačidlo , pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte požadovaný režim a potom stlačte tlačidlo . Zhotovte snímku.
Snímanie v rôznych podmienkach Zhotovovanie záberov v interiéri ([Indoor/Interiér]) Umožňuje zhotovovať interiérové zábery s prirodzenými farbami. Zhotovovanie záberov západu slnka ([Sunset/Západ slnka]) Umožňuje zhotovovať zábery západu slnka v živých farbách. Zhotovovanie záberov ohňostroja ([Fireworks/Ohňostroj]) Umožňuje zhotovovať zábery ohňostroja v živých farbách.
Snímanie v rôznych podmienkach Zhotovovanie záberov lístia ([Foliage/Lístie]) Umožňuje v živých farbách zhotovovať zábery stromov a listov, napríklad nových prírastkov, jesenných listov alebo kvetov. Zhotovovanie záberov ľudí na snehu ([Snow/Sneh]) Umožňuje zhotovovať jasné zábery ľudí v prirodzených farbách oproti zasneženému pozadiu.
Vypnutie blesku Snímať môžete aj s vypnutým bleskom. Stlačte tlačidlo . Vyberte možnosť . Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí symbol . Podľa krokov vyššie obnovte nastavenie režimu . Ak stlačíte tlačidlo spúšte pri slabom osvetlení (chvenie fotoaparátu je vtedy pravdepodobnejšie), indikátor začne blikať na oranžovo a na displeji sa zobrazí blikajúci symbol . Fotoaparát pripevnite k statívu, aby sa nehýbal.
Väčšie priblíženie objektov ([Digital Zoom/ Digitálny transfokátor]) Použitím digitálneho transfokátora môžete dosiahnuť maximálne priblíženie 20x a zachytiť tak objekty, ktoré sú príliš vzdialené na to, aby ich zväčšil optický transfokátor (str. 24). V závislosti od použitého nastavenia rozlíšenia pri zaznamenávaní (str. 72) a úrovne priblíženia sa však snímky môžu javiť zrnité. Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe . Podržte ovládač, kým približovanie neskončí.
Väčšie priblíženie objektov ([Digital Zoom/Digitálny transfokátor]) [Digital Tele-Converter/Digitálny telekonvertor] Ohniskovú vzdialenosť objektívu možno zvýšiť o ekvivalent hodnôt 1,5x a 2,0x. To umožňuje kratší čas uzávierky a predstavuje menšie riziko chvenia fotoaparátu než pri použití transfokátora (vrátane digitálneho transfokátora) pri rovnakej úrovni priblíženia. V závislosti od kombinácie nastavení rozlíšenia pri zaznamenávaní (str.
Vloženie dátumu a času Dátum a čas snímania môžete vložiť do pravého dolného rohu snímky. Po vložení však už tieto údaje nemožno odstrániť. Predtým skontrolujte, či sú dátum a čas správne nastavené (str. 19). Vyberte položku [Date Stamp/ Označenie dátumom]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [Date Stamp/Označenie dátumom] a potom pomocou tlačidiel vyberte možnosť [Date/Dátum] alebo [Date & Time/Dátum a čas]. Opätovným stlačením tlačidla potvrďte nastavenie.
Používanie samospúšte Samospúšť možno používať na zhotovovanie skupinových fotografií, na ktorých sa má nachádzať aj snímajúca osoba. Fotoaparát sa aktivuje približne 10 sekúnd po stlačení tlačidla spúšte. Stlačte tlačidlo Vyberte možnosť . . Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Po nastavení sa zobrazí symbol . Zhotovte snímku. Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite na objekt a potom stlačte tlačidlo úplne nadol.
Používanie samospúšte s detekciou tváre Po skomponovaní záberu, napríklad skupinovej fotografie, a stlačení tlačidla spúšte zhotoví fotoaparát tri zábery za sebou, a to dve sekundy po rozpoznaní vašej tváre na zábere (str. 82). Vyberte možnosť . Podľa kroku č. 2 na str. 63 vyberte možnosť . Skomponujte záber a stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Skontrolujte, či sa na tvári objektu, na ktorý fotoaparát zaostruje, zobrazuje zelený rám a na ďalších tvárach biele rámy.
Špeciálne efekty pre nočné pozadie ([Creative Light Effect/Kreatívny svetelný efekt]) Osvetlenie a iné svetlé body na nočnom pozadí za objektom možno zmeniť na niektorý zo šiestich vopred nastavených tvarov. Pri snímaní použite blesk. Vyberte možnosť . V krokoch č. 1 až 3 na str. 47 vyberte možnosť a stlačte tlačidlo . Vyberte požadovaný tvar. Stlačte tlačidlo a potom pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte požadovaný tvar. Pomocou tlačidiel zmeňte veľkosť tvaru.
66
Výber vlastných nastavení V tejto kapitole sa dozviete, ako používať rôzne funkcie v režime a postupne tak zlepšovať svoje fotografické schopnosti. • Uvedené informácie platia v prípade, ak je prepínač režimov v polohe a fotoaparát v režime . • Režim označuje režim naprogramovanej automatickej expozície. • Skôr ako sa pomocou funkcií vysvetlených v tejto kapitole pokúsite o snímanie v iných režimoch ako v režime , skontrolujte, či je daná funkcia v týchto režimoch dostupná (str. 150 – 153).
Snímanie v režime naprogramovanej automatickej expozície Môžete vybrať nastavenia rôznych funkcií, ktoré vyhovujú vašim preferenciám. Skratka AE je skratkou výrazu automatická expozícia. Prepínač režimov posuňte do polohy (str. 42). Vyberte možnosť . V krokoch č. 1 až 2 na str. 47 vyberte možnosť a stlačte tlačidlo . Upravte nastavenia podľa svojich potrieb (str. 69 – 79). Zhotovte snímku.
Zapnutie blesku Môžete nastaviť, aby sa blesk odpálil pri každom zábere. Pri maximálnej širokouhlej polohe transfokátora je dosah blesku približne 30 cm – 3,5 m, pri maximálnom priblížení teleobjektívom je to približne 30 cm – 2,0 m. Vyberte možnosť . Stlačte tlačidlo , pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo Po nastavení sa zobrazí symbol . . Snímanie veľmi vzdialených objektov ([Infinity/Nekonečno]) Môžete snímať krajiny a veľmi vzdialené objekty.
Zhotovovanie záberov zblízka ([Macro/Makrosnímky]) Môžete zhotovovať zábery objektov na krátku vzdialenosť alebo ich snímať úplne zblízka. Po posunutí ovládača transfokátora do maximálnej širokouhlej polohy je možný rozsah pri snímaní približne 2 – 50 cm od konca objektívu. Stlačte tlačidlo . Vyberte možnosť . Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí symbol . Ak chcete obnoviť pôvodné nastavenie, vyberte možnosť .
Priblíženie blízkych objektov ([Digital Macro/Digitálne makrosnímky]) Blízke objekty môžete priblížiť. Možný rozsah pri snímaní je približne 2 – 10 cm od konca objektívu. Pomocou digitálneho transfokátora však môžete dosiahnuť ešte väčšie priblíženie. Pri niektorých nastaveniach rozlíšenia pri zaznamenávaní môže priblíženie pomocou digitálneho transfokátora spôsobiť zrnitosť snímok (str. 72). Prepínač režimov posuňte do polohy (str. 42). Vyberte možnosť . V krokoch č. 1 až 3 na str.
Zmena rozlíšenia pri zaznamenávaní Môžete vyberať zo šiestich nastavení rozlíšenia pri zaznamenávaní (veľkosti snímok). Vyberte rozlíšenie pri zaznamenávaní. Stlačte tlačidlo a vyberte možnosť potom stlačte tlačidlo . , Vyberte príslušnú možnosť. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním vyberte príslušnú možnosť voliča a potom stlačte tlačidlo . Vybraté nastavenie sa zobrazí na displeji. Ak vyberiete možnosť , nebudete môcť používať [Digital Zoom/ Digitálny transfokátor] (str.
Zmena kompresného pomeru (kvality snímok) Približné hodnoty rozlíšenia pri zaznamenávaní a kvality snímok Rozlíšenie pri zaznamenávaní Kompresný pomer Dátová veľkosť jednej snímky (približne v kB) Počet zhotoviteľných snímok 2 GB 8 GB (veľké) 12 M/4000 × 3000 3 084 626 2505 1 474 1280 5116 (stredné 1) 8 M/3264 × 2448 2 060 930 3721 980 1920 7675 (stredné 2) 5 M/2592 × 1944 1 395 1365 5457 695 2672 10679 (stredné 3) 2 M/1600 × 1200 558 3235 12927 278 6146 24562 (malé) 0.
Zmena citlivosti ISO Vyberte citlivosť ISO. Stlačte tlačidlo a vyberte možnosť , . potom stlačte tlačidlo Pomocou tlačidiel alebo otáčaním vyberte príslušnú možnosť voliča a potom stlačte tlačidlo . Po nastavení sa na displeji zobrazí citlivosť ISO. Približné hodnoty nastavenia [ISO Speed/Citlivosť ISO] Citlivosť ISO sa automaticky upraví vzhľadom na režim snímania a podmienky snímania. Nízka Dobré počasie, snímanie v exteriéri. Zamračená obloha, súmrak. Vysoká Nočné motívy, tmavé interiéry.
Nastavenie funkcie [White Balance/Vyváženie bielej farby] Funkcia vyváženia bielej farby (WB) nastavuje optimálne vyváženie bielej farby na dosiahnutie prirodzene vyzerajúcich farieb. Vyberte vyváženie bielej farby. Stlačte tlačidlo a vyberte možnosť potom stlačte tlačidlo . , Vyberte príslušnú možnosť. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú možnosť a potom stlačte tlačidlo . Vybraté nastavenie sa zobrazí na displeji.
Úprava jasu (korekcia expozície) Štandardnú expozíciu nastavenú fotoaparátom možno upraviť v rozsahu –2 až +2 v krokoch po 1/3. Vyberte korekciu expozície. Stlačte tlačidlo . Upravte jas. Sledujte displej a pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča upravte jas. . Potom stlačte tlačidlo Sériové snímanie Snímky možno zhotovovať v sérii rýchlosťou približne 1,0 snímky za sekundu. Vyberte režim riadenia. Pomocou tlačidla vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo .
Zmena odtieňa snímok ([My Colors/Vlastné farby]) Môžete zhotovovať snímky so sépiovým odtieňom alebo čiernobiele snímky. Vyberte položku [My Colors/ Vlastné farby]. Stlačením tlačidla vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Vyberte príslušnú možnosť. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním vyberte príslušnú možnosť voliča a potom stlačte tlačidlo . Vybraté nastavenie sa zobrazí na displeji. Po snímaní zmeňte nastavenie späť na možnosť .
Snímanie pomocou dvojsekundovej samospúšte [Custom Color/Prispôsobenie farieb] Kontrast, ostrosť, sýtosť farieb, červený, zelený a modrý odtieň a odtiene pokožky na snímke možno vybrať a nastaviť z piatich odlišných úrovní. Podľa kroku č. 2 na str. 77 vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel vyberte príslušnú možnosť a potom pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú hodnotu. Čím väčší posun doprava, tým bude efekt silnejší. Čím väčší posun doľava, tým bude efekt slabší.
Prispôsobenie samospúšte Môžete nastaviť čas oneskorenia (0 – 30 sekúnd) a počet zhotovených záberov (1 – 10). Vyberte možnosť . Stlačte tlačidlo , pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť a vzápätí stlačte tlačidlo . Vyberte nastavenia. Pomocou tlačidiel vyberte položku [Delay/Oneskorenie] alebo [Shots/ Zábery]. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte príslušnú hodnotu a potom stlačte tlačidlo . Podľa kroku č. 3 na str. 63 zhotovte záber.
Snímanie pomocou televíznej obrazovky Obsah displeja fotoaparátu môžete zobraziť aj na obrazovke televízora. • Podľa postupu uvedeného v časti „Prezeranie snímok na televíznej obrazovke“ (str. 111) pripojte fotoaparát k televízoru. • Princíp snímania je rovnaký ako pri použití monitora fotoaparátu. Zobrazenie na televíznej obrazovke nebude k dispozícii v prípade pripojenia fotoaparátu k televíznemu prijímaču s vysokým rozlíšením pomocou kábla HDMI HTC-100 (predáva sa samostatne).
Používanie ďalších funkcií fotoaparátu Táto kapitola je rozšírenou verziou kapitoly č. 4 a vysvetľuje, ako zhotovovať snímky použitím rôznych funkcií. • Uvedené informácie platia v prípade, ak je prepínač režimov v polohe a fotoaparát v režime . • Informácie uvedené v častiach „ Zhotovovanie pôsobivých záberov ([Zoom Blur/Rozmazanie pri priblížení])“ (str. 85), „ Snímanie s dlhou expozíciou“ (str. 92), „Zmena farby a snímanie“ (str. 93) a „ Zhotovovanie snímok použitím asistenta pri spájaní“ (str.
Zmena režimu [AF Frame/Rám AF] Režim rámu AF (automatického zaostrovania) môžete zmeniť tak, aby vyhovoval podmienkam snímania. Vyberte položku [AF Frame/ Rám AF]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [AF Frame/Rám AF] a potom pomocou tlačidiel vyberte príslušnú možnosť. [Face AiAF/Režim AiAF s detekciou tváre] • Slúži na rozpoznanie tvárí ľudí a nastavenie zaostrenia, expozície (iba v režime hodnotiaceho merania) a vyváženia bielej farby (iba možnosť ).
Priblíženie ohniska Ak po stlačení tlačidla spúšte do polovice nedokáže fotoaparát zaostriť, rám AF sa zobrazí na žlto. Priblíženie ohniska Ak stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, rám AF sa priblíži a vy môžete skontrolovať zaostrenie. Vyberte položku [AF-Point Zoom/ Bodové priblíženie AF]. Pomocou tlačidla vyberte položku [AF-Point Zoom/Bodové priblíženie AF] na karte . Pomocou tlačidiel vyberte možnosť [On/Zap.]. Skontrolujte zaostrenie. Tlačidlo spúšte stlačte do polovice.
Výber osoby, na ktorú sa má zaostriť ([Face Select/Výber tváre]) Môžete vybrať tvár konkrétnej osoby, na ktorú chcete zaostriť, a potom zhotoviť záber. Tlačidlu priraďte funkciu (str. 139). Rám Nastavte režim [Face Select/ Výber tváre]. Namierte fotoaparát na tvár a stlačte tlačidlo . Po zobrazení hlásenia [Face Select : On/Výber tváre: zapnutý] sa okolo tváre rozpoznanej ako hlavný objekt zobrazí rám tváre . Rám dokáže tvár sledovať v určitom rozpätí, aj keď je tvár v pohybe.
Zmena režimu merania Môžete zmeniť režim merania (funkcia merania jasu), aby vyhovoval podmienkam snímania. Vyberte režim merania. Stlačením tlačidla vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Vyberte príslušnú možnosť. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú možnosť a potom stlačte tlačidlo . Nastavenie sa zobrazí na displeji. [Evaluative/ Hodnotiaci] Hodí sa na použitie v štandardných podmienkach snímania vrátane záberov osvetlených zozadu.
Snímanie pomocou [FE Lock/Pamäť FE] Rovnako ako v prípade funkcie [AE Lock/Pamäť AE] (str. 87) si fotoaparát môže zapamätať expozíciu na snímanie s bleskom. Skratka FE je skratkou výrazu expozícia blesku. Vyberte možnosť (str. 69). Uložte expozíciu. Namierte fotoaparát na objekt a počas stlačenia tlačidla spúšte do polovice stlačte tlačidlo . Odpáli sa blesk a po zobrazení symbolu sa nastaví výkon blesku.
Zosvetlenie tmavých objektov ([i-Contrast/ Inteligentný kontrast]) Fotoaparát dokáže automaticky rozpoznať a korigovať tváre alebo objekty, ktoré sa v určitých podmienkach snímania javia tmavé. Vyberte položku [i-Contrast/ Inteligentný kontrast]. Stlačte tlačidlo , na karte vyberte položku [i-Contrast/Inteligentný kontrast] a pomocou tlačidiel vyberte možnosť [Auto/Automaticky]. Na displeji sa zobrazí symbol .
Korekcia červených očí Na snímkach zhotovených s bleskom môžete automaticky opraviť efekt červených očí. Vyberte položku [Flash Settings/ Nastavenia blesku]. Stlačte tlačidlo , na karte vyberte položku [Flash Settings/ Nastavenia blesku] a potom stlačte tlačidlo . Upravte nastavenie. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte položku [Red-Eye Corr./Korekcia červených očí] a potom pomocou tlačidiel vyberte možnosť [On/Zap.]. Na displeji sa zobrazí symbol .
Kontrola zatvorených očí Keď fotoaparát zistí, že snímaní ľudia môžu mať zatvorené oči, zobrazí sa symbol . Vyberte položku [Blink Detection/ Detekcia klipnutia]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu a potom položku [Blink Detection/Detekcia klipnutia]. Pomocou tlačidiel vyberte možnosť [On/Zap.]. Zhotovte snímku. Keď sa zistí osoba so zatvorenými očami, niekoľko sekúnd sa budú zobrazovať rám a symbol . V režimoch , a je táto funkcia k dispozícii iba pri poslednom zhotovovanom zábere.
Snímanie s dlhou expozíciou Čas uzávierky môžete nastaviť v rozsahu od 1 do 15 sekúnd a snímať s dlhou expozíciou. Fotoaparát by ste však mali pripevniť k statívu, aby sa nehýbal a nespôsobil tak rozmazanie snímky. Vyberte možnosť . Prepínač režimov posuňte do polohy a potom v krokoch č. 1 až 3 na str. 47 vyberte možnosť a stlačte tlačidlo . Vyberte čas uzávierky. Stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte čas uzávierky a potom stlačte tlačidlo . Skontrolujte expozíciu.
Zmena farby a snímanie Počas snímania môžete meniť vzhľad snímky. Podmienky snímania však môžu spôsobiť, že vznikne zrnitá snímka alebo farby nemusia spĺňať očakávania. [Color Accent/Zvýraznenie farby] Môžete vybrať, aby sa na zábere zachovala iba jedna farba a všetky ostatné zmenili na odtiene sivej. Vyberte možnosť . Podľa kroku č. 2 na str. 56 vyberte možnosť . Stlačte tlačidlo . Zobrazia sa nezmenená snímka aj snímka upravená pomocou funkcie [Color Accent/ Zvýraznenie farby].
Zmena farby a snímanie [Color Swap/Zámena farieb] Pri zaznamenávaní môžete jednu farbu na snímke zameniť za inú. Môžete zameniť iba jednu farbu. Vyberte možnosť . Podľa kroku č. 2 na str. 56 vyberte možnosť . Stlačte tlačidlo . Zobrazia sa nezmenená snímka aj snímka upravená pomocou funkcie [Color Swap/ Zámena farieb]. Predvoleným nastavením je zmena zo zelenej na sivú farbu. Zadajte farbu, ktorú chcete zameniť. Stredový rám umiestnite tak, aby ho vypĺňala požadovaná farba, a stlačte tlačidlo .
Zmena farby a snímanie Zadajte rozsah farieb, ktoré chcete zameniť. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča upravte rozsah ovplyvnených farieb. Výberom zápornej hodnoty obmedzíte rozsah farieb. Výberom kladnej hodnoty rozšírite rozsah farieb aj na podobné farby. Stlačením tlačidla potvrďte nastavenie a vráťte sa na obrazovku snímania. • Použitím blesku v tomto režime nemusíte dosiahnuť očakávané výsledky. • Zaznamenaná farba a rozsah farieb ostanú uložené aj po vypnutí fotoaparátu.
Zhotovovanie snímok použitím asistenta pri spájaní Veľké objekty možno rozdeliť na niekoľko záberov a neskôr ich v počítači spojiť pomocou dodaného softvéru a vytvoriť tak panoramatickú snímku. Vyberte možnosť alebo . Podľa kroku č. 2 na str. 56 vyberte možnosť alebo . Zhotovte prvý záber. Expozícia a vyváženie bielej farby sa nastavia podľa prvého záberu. Zhotovte zábery nasledujúce po sebe. Druhý záber zhotovte tak, aby sa prekrýval s časťou prvého záberu.
Používanie rôznych funkcií na snímanie videosekvencií Táto kapitola poskytuje podrobnejšie informácie ako časti „ Snímanie videosekvencií“ a „ Prezeranie videosekvencií“ v kapitole č. 1. • Uvedené informácie platia v prípade, ak je prepínač režimov v polohe .
Zmena režimu videosekvencií Môžete vybrať niektorý z troch režimov videosekvencií. Prepínač režimov posuňte do polohy . Vyberte režim videosekvencií. Stlačte tlačidlo , pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte príslušný režim a potom stlačte tlačidlo . [Standard/ Štandardný] Na zhotovovanie videosekvencií so štandardnou kvalitou.
Pamäť AE/Posun expozície Tabuľka kvality snímok Kvalita snímok (rozlíšenie pri zaznamenávaní/ rýchlosť snímok) Obsah 1280 × 720 pixlov, 30 snímok/s Na zhotovovanie videosekvencií s vysokým rozlíšením. 640 × 480 pixlov, 30 snímok/s Na zhotovovanie videosekvencií so štandardnou kvalitou. 320 × 240 pixlov, 30 snímok/s Keďže je rozlíšenie pri zaznamenávaní nižšie, kvalita snímok bude nižšia ako pri nastavení , avšak budete môcť zaznamenať trojnásobnú dĺžku klipu.
Ďalšie funkcie snímania Nasledujúce funkcie možno používať rovnakým spôsobom ako pri fotografovaní. V režimoch a možno rovnakým spôsobom ako v prípade fotografií používať funkcie označené hviezdičkou (*). • Väčšie priblíženie objektov ([Digital Zoom/Digitálny transfokátor]) (str. 60) Možno používať digitálny transfokátor, ale nie optický transfokátor. Ak chcete snímať s maximálnou úrovňou priblíženia, pred snímaním by ste mali nastaviť maximálne priblíženie optickým transfokátorom.
Úpravy Zhrnutie časti „ Prezeranie videosekvencií“ (str. 34) [Exit/Ukončiť] Prehrávanie Spomalené prehrávanie (Rýchlosť môžete upraviť pomocou tlačidiel nebude prehrávať.) . Zvuk sa Zobrazenie prvej snímky [Previous frame/Predchádzajúca snímka] (Podržaním tlačidla dozadu.) [Next frame/Nasledujúca snímka] (Podržaním tlačidla sa posuniete rýchlo sa posuniete rýchlo dopredu.) Zobrazenie poslednej snímky Úpravy (str. 101) Zobrazuje sa po pripojení k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge (str.
Používanie režimu prehrávania a ďalších funkcií Prvá časť tejto kapitoly oboznamuje s rôznymi spôsobmi prehrávania a úprav snímok. Druhá časť vysvetľuje, ako snímky vybrať na tlač. • Skôr ako začnete fotoaparát používať, stlačením tlačidla prehrávania. vyberte režim • Snímky upravené v počítači, so zmeneným názvom súboru alebo zhotovené iným fotoaparátom sa nemusia dať prehrať ani upraviť. • Funkciu úprav (str. 121 – 125) nemožno používať, ak na pamäťovej karte nie je dostatok voľného miesta.
Rýchle vyhľadávanie snímok Vyhľadávanie snímok pomocou zobrazenia zoznamu Pri zobrazení viacerých snímok naraz môžete rýchlo nájsť požadovanú snímku. Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe . Snímky sa zobrazia v zozname. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe zvýšite počet snímok. Počet snímok sa zvýši každým posunutím ovládača. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe znížite počet snímok. Počet snímok sa zníži každým posunutím ovládača. Zmeňte zobrazené snímky.
Prezeranie snímok pomocou filtrovaného prehrávania Ak sa na pamäťovej karte nachádza veľa snímok, môžete ich filtrovať a zobrazovať na základe určenej podmienky. Filtrované snímky môžete tiež naraz odstrániť (str. 112) alebo chrániť (str. 116). Nastavenie podmienok Vyberte možnosť . Pomocou tlačidla vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Vyberte príslušnú podmienku. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú podmienku a potom stlačte tlačidlo . Zobrazte filtrované snímky.
Zobrazovanie prezentácií Filtrované prehrávanie Pri filtrovanom prehrávaní môžete filtrované snímky naraz spracovať pomocou nasledujúcich funkcií. • „ Vymazávanie snímok“ (str. 29), „ Zobrazovanie prezentácií“ (str. 107), „ Ochrana snímok“ (str. 116), „Výber snímok na tlač (DPOF)“ (str. 127) Zobrazovanie prezentácií Môžete automaticky prehrávať snímky zaznamenané na pamäťovej karte. Každá snímka sa zobrazí približne na tri sekundy. Vyberte možnosť .
Zobrazovanie prezentácií Zmena nastavení Môžete zmeniť čas zobrazenia prezentovaných snímok, prechodové efekty a nastaviť opakovanie prezentácie. Môžete vyberať zo siedmich prechodových efektov, ktoré sa zobrazia pri prepínaní medzi snímkami. Vyberte položku [Slideshow/ Prezentácia]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [Slideshow/Prezentácia] a potom stlačte tlačidlo . Vyberte nastavenia.
Kontrola zaostrenia Zaostrenie môžete skontrolovať priblížením oblasti zaznamenanej snímky nachádzajúcej sa vnútri rámu AF alebo oblasti s rozpoznanou tvárou. Stlačte tlačidlo a prepnite na obrazovku kontroly zaostrenia (str. 45). Na mieste, kde sa v čase zaostrenia nachádzal rám AF alebo tvár, sa zobrazí biely rám. Na tvári rozpoznanej počas prehrávania sa zobrazí sivý rám. Priblíži sa oblasť vnútri oranžového rámu. Zmeňte úroveň alebo miesto priblíženia.
Približovanie snímok Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe . Približná poloha zobrazovanej časti Snímka sa priblíži a ak podržíte ovládač transfokátora, bude sa ďalej približovať až po maximálnu úroveň 10x. Pomocou tlačidiel môžete premiestňovať polohu zobrazenej oblasti. Posunutím ovládača transfokátora smerom k polohe môžete snímku vzdialiť alebo sa vrátiť do režimu prehrávania jednotlivých snímok. Otáčaním voliča môžete prepínať medzi snímkami so zmenenou mierkou.
Prezeranie snímok na televíznej obrazovke Pomocou dodaného AV kábla môžete fotoaparát pripojiť k televízoru a prezerať tak zhotovené snímky. Potrebné položky • Fotoaparát a televízor. • AV kábel dodaný s fotoaparátom (str. 2). Vypnite fotoaparát aj televízor. Pripojte fotoaparát k televízoru. Biely alebo čierny Žltý Žltý Čierny Otvorte kryt konektorov na fotoaparáte a do konektora A/V OUT zasuňte na doraz zástrčku dodaného AV kábla.
Prezeranie snímok na televíznej obrazovke s vysokým rozlíšením Ak chcete dosiahnuť lepší zážitok z prezerania snímok, pomocou samostatne predávaného kábla HDMI HTC-100 pripojte fotoaparát k televízoru s vysokým rozlíšením. Vypnite fotoaparát aj televízor. Pripojte fotoaparát k televízoru. Otvorte kryt konektorov na fotoaparáte a do výstupného minikonektora HDMI OUT zasuňte na doraz zástrčku dodaného AV kábla. Podľa obrázka zasuňte zástrčku kábla na doraz do konektora HDMI na televízore. Podľa krokov č.
Vymazanie všetkých snímok Výber jednotlivých snímok Vyberte položku [Select/Vybrať]. Podľa kroku č. 2 vyššie vyberte položku [Select/Vybrať] a potom stlačte tlačidlo . Vyberte snímky. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte príslušnú snímku a potom stlačte tlačidlo . Po nastavení sa na displeji zobrazí symbol . Ak znovu stlačíte tlačidlo , výber sa zruší a symbol zmizne. Ak chcete vybrať viacero snímok, zopakujte postup uvedený vyššie. Stlačte tlačidlo . Vykonajte vymazanie.
Vymazanie všetkých snímok Výber rozsahu Vyberte položku [Select Range/ Vybrať rozsah]. Podľa kroku č. 2 na str. 112 vyberte položku [Select Range/Vybrať rozsah] a potom stlačte tlačidlo . Vyberte počiatočnú snímku. Stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte príslušnú snímku a potom stlačte tlačidlo . Vyberte poslednú snímku. Pomocou tlačidla vyberte položku [Last Image/Posledná snímka] a potom stlačte tlačidlo . Nemôžete vybrať snímky pred prvou snímkou.
Vymazanie všetkých snímok Vykonajte vymazanie. Pomocou tlačidla vyberte položku [Erase/Vymazať] a potom stlačte . tlačidlo Výber snímok pomocou voliča Prvú alebo poslednú snímku môžete tiež vybrať otáčaním voliča po zobrazení hornej obrazovky znázornenej v krokoch č. 2 a 3. Výber všetkých snímok Vyberte položku [All Images/ Všetky snímky]. Podľa kroku č. 2 na str. 112 vyberte položku [All Images/Všetky snímky] a potom stlačte tlačidlo . Vykonajte vymazanie.
Ochrana snímok Dôležité snímky môžete chrániť, aby sa vo fotoaparáte nedali vymazať (str. 29, 112). Vyberte možnosť . Pomocou tlačidla vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Vyberte nastavenia. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte položku [Protect/ Ochrana] a potom stlačte tlačidlo . Po nastavení sa na displeji zobrazí symbol . Pri formátovaní pamäťovej karty (str. 22, 52) sa vymažú aj chránené snímky. • Chránené snímky nemožno vymazať pomocou funkcie vymazania vo fotoaparáte.
Ochrana snímok Výber rozsahu Vyberte položku [Protect/ Ochrana]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [Protect/Ochrana] a potom stlačte tlačidlo . Vyberte položku [Select Range/ Vybrať rozsah]. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte položku [Select Range/ . Vybrať rozsah] a potom stlačte tlačidlo Podľa krokov č. 2 a 3 na str. 114 vyberte rozsah. Nastavte ochranu snímok. Pomocou tlačidla vyberte položku [Protect/Ochrana] a potom stlačte tlačidlo .
Zaraďovanie snímok do kategórií ([My Category/Moja kategória]) Snímky môžete zaradiť do kategórií. Zaradené snímky môžete tiež používať v nasledujúcich funkciách. • Prezeranie snímok pomocou filtrovaného prehrávania (str. 106), [Slideshow/Prezentácia] (str. 107), [Erase All/Vymazať všetko] (str. 112), [Protect/Ochrana] (str. 116), [Print Settings/Nastavenia tlače] (DPOF) (str. 127) Vyberte možnosť . Pomocou tlačidla vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Vyberte nastavenia.
Zaraďovanie snímok do kategórií ([My Category/Moja kategória]) Výber jednotlivých snímok Vyberte položku [My Category/ Moja kategória]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [My Category/Moja kategória] a stlačte tlačidlo . Vyberte položku [Select/Vybrať]. Pomocou tlačidiel alebo otočením vyberte položku [Select/Vybrať] voliča a potom stlačte tlačidlo . Vyberte nastavenia. Podľa kroku č. 2 nastavte kategóriu. Stlačením tlačidla sa vrátite na obrazovku s ponukou.
Otáčanie snímok Môžete zmeniť a uložiť orientáciu snímky. Nemožno otáčať videosekvencie s rozlíšením . Vyberte možnosť . Pomocou tlačidla vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo . Vyberte nastavenia. Pomocou tlačidiel vyberte smer otočenia a stlačte tlačidlo . Snímka sa otočí o 90° vo vybratom smere. Stlačením tlačidla sa vrátite na obrazovku s ponukou. Výber všetkých snímok Vyberte položku [Rotate/Otočiť]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [Rotate/Otočiť] a potom stlačte tlačidlo .
Zmena veľkosti snímok Snímky môžete zmeniť na snímky s nižším rozlíšením a takéto snímky so zmenenou veľkosťou uložiť ako samostatné súbory. Vyberte položku [Resize/Zmeniť veľkosť]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [Resize/Zmeniť veľkosť] a potom stlačte tlačidlo . Vyberte snímku. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte príslušnú snímku a potom stlačte tlačidlo . Vyberte veľkosť snímky. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú možnosť a potom stlačte tlačidlo .
[Trimming/Orezanie] Môžete vyrezať časť zaznamenanej snímky a uložiť ju ako nový obrazový súbor. Vyberte položku [Trimming/ Orezanie]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [Trimming/Orezanie] a potom stlačte tlačidlo . Vyberte snímku. Oblasť orezania Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte príslušnú snímku a potom stlačte tlačidlo . Upravte oblasť orezania. Zobrazenie oblasti orezania Rozlíšenie po orezaní Okolo oblasti, ktorú chcete orezať, sa zobrazí rám.
Pridávanie efektov pomocou funkcie [My Colors/Vlastné farby] Môžete zmeniť farbu snímky a uložiť ju ako samostatnú snímku. Bližšie informácie o jednotlivých položkách ponuky nájdete na str. 77. Vyberte položku [My Colors/ Vlastné farby]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [My Colors/Vlastné farby] a potom stlačte tlačidlo . Vyberte snímku. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte príslušnú snímku a potom stlačte tlačidlo . Vyberte príslušnú možnosť v ponuke.
Zosvetlenie tmavých objektov ([i-Contrast/ Inteligentný kontrast]) Táto funkcia rozpozná a skoriguje tmavé časti objektov alebo ľudských tvárí a uloží snímku ako samostatný súbor. Možno vybrať jednu zo štyroch úrovní korekcie: [Auto/Automatický], [Low/Nízky], [Medium/Stredný] alebo [High/ Vysoký]. Vyberte položku [i-Contrast/ Inteligentný kontrast]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [i-Contrast/Inteligentný kontrast] a potom stlačte tlačidlo . Vyberte snímku.
Korekcia efektu červených očí Na snímkach môžete automaticky upraviť efekt červených očí a snímky uložiť ako nové súbory. Vyberte položku [Red-Eye Correction/Korekcia červených očí]. Stlačte tlačidlo , vyberte kartu , položku [Red-Eye Correction/Korekcia červených očí] a potom stlačte tlačidlo . Zobrazí sa obrazovka [Red-Eye Correction/ Korekcia červených očí]. Vyberte snímku. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú snímku.
Tlač zo zoznamu tlače (DPOF) Hneď po zhotovení alebo počas prehrávania môžete stlačením tlačidla pridať snímky do zoznamu tlače (DPOF). Po pripojení fotoaparátu k tlačiarni môžete tlačiť zo zoznamu tlače. Tieto spôsoby výberu vyhovujú štandardom DPOF (Digital Print Order Format). Jednoduché pridanie snímok do zoznamu tlače Vyberte snímku. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú snímku. Stlačte tlačidlo sa vynechajú). (videosekvencie Vytlačte zoznam.
Výber snímok na tlač (DPOF) Na pamäťovej karte môžete vybrať snímky, ktoré chcete vytlačiť (maximálne 998 snímok), a zadať počet ich kópií, aby sa dali vytlačiť spolu alebo nechať vyvolať prostredníctvom služby na spracovanie fotografií. Potom môžete všetky vybraté snímky vytlačiť naraz alebo pamäťovú kartu odniesť službe na spracovanie snímok a objednať si výtlačky. Tieto spôsoby výberu vyhovujú štandardom DPOF (Digital Print Order Format).
Výber snímok na tlač (DPOF) • Výstupy niektorých tlačiarní alebo služieb na spracovanie fotografií nemusia zodpovedať všetkým nastaveniam tlače. • Pri používaní pamäťovej karty s nastaveniami tlače vybratými v inom fotoaparáte sa môže zobraziť symbol . Tieto nastavenia sa prepíšu nastaveniami vybratými vo vašom fotoaparáte. • Bez ohľadu na nastavenie položky [Date/Dátum] sa na snímkach s vloženým dátumom vždy vytlačí dátum. Preto ak je položka [Date/Dátum] nastavená tiež na možnosť [On/Zap.
Výber snímok na tlač (DPOF) Nastavte počet výtlačkov. Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča nastavte počet výtlačkov (maximálne 99). Ak chcete vybrať ďalšie snímky a počet jednotlivých výtlačkov, zopakujte kroky č. 2 a 3. Nemôžete nastaviť počet kópií tlačených zoznamov. V kroku č. 2 môžete len vybrať, ktoré snímky sa vytlačia. Stlačením tlačidla potvrďte nastavenia a vráťte sa na obrazovku ponuky. Výber rozsahu Vyberte položku [Select Range/ Vybrať rozsah]. V kroku č. 1 na str.
Výber snímok na tlač (DPOF) Nastavenie tlače jednej kópie všetkých snímok Vyberte položku [Select All Images/Vybrať všetky snímky]. Na obrazovke v kroku č. 1 na str. 128 vyberte položku [Select All Images/Vybrať všetky snímky] a potom stlačte tlačidlo . Vyberte nastavenia tlače. Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť [OK] a potom stlačte tlačidlo . Zrušenie všetkých výberov Vyberte položku [Clear All Selections/Zrušiť všetky výbery]. V kroku č. 1 na str.
Prispôsobenie fotoaparátu Môžete prispôsobiť rôzne funkcie, aby vyhovovali vašim preferenciám pri snímaní. Prvá časť tejto kapitoly oboznamuje s praktickými a bežne používanými funkciami. Druhá časť vysvetľuje, ako zmeniť nastavenia snímania a prehrávania tak, aby vyhovovali vašim potrebám.
Zmena funkcií Môžete prispôsobiť praktické a bežne používané funkcie nachádzajúce sa na karte (str. 48). Vypnutie funkcie [Power Saving/Úspora energie] Funkciu úspory energie (str. 53) možno nastaviť na hodnotu [Off/Vyp.]. Odporúča sa však nastavenie na hodnotu [On/Zap.], aby sa šetrila energia akumulátora. Vyberte položku [Power Saving/Úspora energie] a stlačte tlačidlo .
Zmena funkcií Používanie svetového času Pri cestovaní do zahraničia môžete snímky zaznamenávať s miestnym dátumom a časom, a to jednoduchým prepínaním medzi časovými pásmami, ak časové pásma vopred nastavíte. Bude určite príjemné, ak nebudete musieť prepínať nastavenie funkcie [Date/Time/Dátum a čas]. Nastavte domáce časové pásmo. Vyberte položku [Time Zone/Časové pásmo] a stlačte tlačidlo . Pri prvom nastavení skontrolujte informácie zobrazené na obrazovke vľavo a stlačte tlačidlo .
Zmena funkcií Ak v nastavení zmeníte dátum alebo čas (str. 19), automaticky sa zmení domáci čas a dátum ( ). Vypnutie rád a tipov Ak vyberiete položku ponuky FUNC. alebo použijete tlačidlá zobrazia sa rady a tipy. Túto funkciu možno vypnúť. , Vyberte položku [Hints & Tips/Rady a tipy] a pomocou tlačidiel vyberte možnosť [Off/Vyp.]. Zmena spôsobu prideľovania čísel súborov Zhotovovaným snímkam sa automaticky prideľujú čísla súborov (od 0001 do 9999) v poradí, v akom boli zhotovené.
Zmena funkcií Vytvorenie priečinka Môžete vytvoriť nové priečinky, do ktorých sa budú ukladať snímky. Vyberte položku [Create Folder/Vytvoriť priečinok] a stlačte tlačidlo . Vyberte položku [Create New Folder/ Vytvoriť nový priečinok] a potom pomocou tlačidiel vyberte možnosť . Snímky sa budú zaznamenávať do nového priečinka. Vytvorenie priečinkov podľa dátumu a času Môžete nastaviť dátum a čas vytvorenia priečinka. Vyberte položku [Create Folder/Vytvoriť priečinok] a stlačte tlačidlo .
Zmena funkcií snímania Zmena času funkcie [Lens Retract/Zasunutie objektívu] Z bezpečnostných dôvodov sa v režime snímania objektív zasunie približne 1 minútu po stlačení tlačidla (str. 27). Čas zasunutia objektívu možno nastaviť na hodnotu [0 sec./0 s]. Vyberte položku [Lens Retract/Zasunutie objektívu] a pomocou tlačidiel vyberte možnosť [0 sec./0 s]. Zmena funkcií snímania Ak prepínač režimov nastavíte do polohy meniť nastavenia na karte (str. 48).
Zmena funkcií snímania Vypnutie funkcie [AF-assist Beam/ Pomocný reflektor AF] Ak pri slabom osvetlení stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, automaticky sa rozsvieti výbojka, ktorá pomáha pri zaostrovaní. Výbojku možno vypnúť. Vyberte položku [AF-assist Beam/ Pomocný reflektor AF] a potom pomocou tlačidiel vyberte možnosť [Off/Vyp.]. Zmena času zobrazenia snímky Môžete zmeniť, ako dlho sa bude snímka zobrazovať hneď po zhotovení.
Zmena funkcií snímania Zobrazenie prekrytia Môžete zobraziť mriežku, ktorá pomáha pri orientácii v zvislom a vodorovnom smere, alebo lištu 3 : 2, ktorá umožňuje kontrolovať oblasť tlače pre výtlačky veľkosti L a pohľadnice. Vyberte možnosť [Disp. Overlay/Prekrytie zobrazenia] a pomocou tlačidiel vyberte príslušnú možnosť. [Grid Lines/ Mriežka] Mriežka prekrývajúca displej. Oblasti mimo rozsahu 3 : 2 sa [3:2 Guide/ zobrazia sivou farbou.
Zmena funkcií snímania Zmena nastavení režimu stabilizácie obrazu Vyberte položku [IS Mode/Režim stabilizácie obrazu] a potom pomocou tlačidiel vyberte príslušnú možnosť. Stabilizácia obrazu je vždy zapnutá. [Continuous/ Výsledky môžete skontrolovať priamo Nepretržite] na displeji, čo uľahčuje kontrolu kompozície alebo zaostrenie. [Shoot Only/ Stabilizácia obrazu je aktívna iba Iba pri v čase snímania. snímaní] Stabilizácia obrazu pôsobí iba proti [Panning/ pohybu nahor a nadol.
Zmena funkcií prehrávania Nastavenia na karte môžete upraviť stlačením tlačidla (str. 48). Vypnutie aktívneho zobrazenia Jemným potrasením alebo naklonením fotoaparátu môžete zobraziť nasledujúcu snímku alebo zmeniť rýchlosť striedania snímok. Túto funkciu možno vypnúť. Vyberte položku [Active Display/ Aktívne zobrazenie] a potom pomocou tlačidiel vyberte možnosť [Off/Vyp.]. Výber snímky, ktorá sa prehrá ako prvá Vyberte položku [Resume/Pokračovať] a potom pomocou tlačidiel vyberte príslušnú možnosť.
Zmena úvodného obrázka alebo zvuku Na karte môžete niektorú zo zaznamenaných snímok nastaviť ako úvodný obrázok zobrazovaný pri zapnutí fotoaparátu alebo nahradiť zvuky prehrávané pri každej operácii fotoaparátu svojimi zaznamenanými zvukmi. Zmena zvukov Vyberte položku [Sound Options/Možnosti zvuku] a stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú možnosť. Pomocou tlačidiel zmeňte zvuk. 1 Predvolený zvuk.
Zmena úvodného obrázka alebo zvuku Priradenie úvodnej obrazovky Po stlačení tlačidla a nastavení fotoaparátu do režimu prehrávania môžete priradiť zvuky a snímky. Vyberte položku [Start-up Image/Úvodný obrázok] a stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel vyberte možnosť [2] a potom stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel alebo otáčaním voliča vyberte príslušnú snímku a potom stlačte tlačidlo . Pomocou tlačidiel alebo otočením voliča vyberte možnosť [OK] a následným stlačením tlačidla dokončite priradenie.
Užitočné informácie Táto kapitola obsahuje pokyny, ako používať súpravu sieťového adaptéra (predáva sa samostatne), tipy na riešenie problémov a zoznam dostupných funkcií. Na konci sa nachádza register.
Používanie domácej elektrickej zásuvky Ak používate súpravu sieťového adaptéra ACK-DC30 (predáva sa samostatne), môžete fotoaparát používať bez obáv o zostávajúcu úroveň nabitia akumulátora. Vložte adaptér. Podľa obrázka otvorte kryt (str. 16) a vkladajte akumulátor, kým nezapadne na miesto a neklikne. Zatvorte kryt (str. 16). Zasuňte kábel do adaptéra. Otvorte kryt a na doraz zasuňte zástrčku do adaptéra. Pripojte napájací kábel.
Riešenie problémov Ak si myslíte, že sa objavil problém s fotoaparátom, najprv skontrolujte nasledujúce skutočnosti. Ak sa podľa pokynov nižšie problém neodstráni, obráťte sa na stredisko zákazníckej podpory spoločnosti Canon uvedené v dodanom zozname zákazníckej podpory. Napájanie Stlačili ste tlačidlo ON/OFF, no nič sa nestalo. • Skontrolujte, či je akumulátor správne vložený (str. 16). • Skontrolujte, či je kryt pamäťovej karty/kryt akumulátora bezpečne uzavretý (str. 16).
Riešenie problémov Snímka je rozmazaná. • Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite a potom zhotovte záber (str. 23). • Snímajte objekty nachádzajúce sa vo vzdialenosti na zaostrenie (str. 157). • Položku [AF-assist Beam/Pomocný reflektor AF] nastavte na hodnotu [On/Zap.] (str. 137). • Skontrolujte, či nie sú nastavené funkcie, ktoré nechcete používať (napríklad makrosnímky). • Pri snímaní používajte pamäť zaostrenia alebo funkciu pamäť AF (str. 80, 84).
Riešenie problémov Zaznamenávanie snímok na pamäťovú kartu trvá dlhý čas alebo sa spomaľuje sériové snímanie. • Vo fotoaparáte naformátujte pamäťovú kartu na nízkej úrovni (str. 52). V ponuke FUNC. nemožno vybrať nastavenia funkcií snímania. • Položky, ktoré možno nastaviť, závisia od režimu snímania. Pozrite si časť „Funkcie dostupné vo všetkých režimoch snímania“ (str. 150 – 151). Snímanie videosekvencií Nezobrazuje sa správny čas snímania alebo sa čas zastaví.
Zoznam hlásení zobrazujúcich sa na displeji Ak sa na monitore LCD zobrazujú chybové hlásenia, vyskúšajte niektoré z nasledujúcich riešení. [No memory card/Chýba pamäťová karta] • Pamäťová karta nie je vložená so správnou orientáciou. Vložte pamäťovú kartu so správnou orientáciou (str. 16). [Card locked!/Karta uzamknutá!] • Plôška na ochranu proti zápisu na pamäťových kartách SD alebo SDHC je v uzamknutej polohe. Odomknite plôšku na ochranu proti zápisu (str. 18).
Zoznam hlásení zobrazujúcich sa na displeji [Cannot select!/Nemožno vybrať!] • Pri voľbe rozsahu výberu (str. 114, 117, 119) ste sa pokúsili vybrať počiatočnú snímku nachádzajúcu sa za poslednou snímkou alebo poslednú snímku nachádzajúcu sa pred počiatočnou snímkou. • Pokúsili ste sa vybrať viac než 501 snímok (str. 114, 117, 119). [Too many marks./Príliš mnoho označení.] • V nastaveniach tlače ste vybrali viac ako 998 snímok. Vyberte menej ako 998 snímok (str. 127).
Funkcie dostupné vo všetkých režimoch snímania Režimy snímania Funkcia — — [Flash/Blesk] (str. 59, 69, 88) Celý rozsah Oblasť zaostrovania (str. 69, 70) Korekcia expozície (str. 76)/Posun expozície (str. 99) — — *2 — — — — — — — — — — [Self-Timer/Samospúšť] (str. 63, 64, 78, 79) *1 [AF Lock/Pamäť AF] (str. 84) [AE Lock/Pamäť AE]/pamäť FE (str. 87, 88, 99) — — — — — — — — Zobrazenie na televíznej obrazovke (str. 80) Obrazovka s informáciami (str.
Funkcie dostupné vo všetkých režimoch snímania — — *2 *2 — — — — — — — — — — — *2 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *3 — Ponuka FUNC.
Ponuky Ponuka snímania Režimy snímania Funkcia [AF Frame/Rám AF] (str. 82) [AF Frame Size/Veľkosť rámu AF] (str. 82) [Servo AF/Pomocné AF] (str. 84) [Face AiAF/Režim AiAF s detekciou tváre] [Center/Stred] — [Normal/Normálna]/[Small/Malá] — [On/Zap.]/[Off/Vyp.] — [Digital Zoom/Digitálny transfokátor] [Standard/Štandardný]/[Off/Vyp.] (str. 60) 1,5x/2,0x [AF-Point Zoom/Bodové [On/Zap.]/[Off/Vyp.] priblíženie AF] (str. 83) [AF-assist Beam/Pomocný [On/Zap.]/[Off/Vyp.] reflektor AF] (str.
Ponuky — — — — — — — — — — — — — — — — *3 — — — — — *1 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *2 — — — — — — — — — — — — *3 — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — *4 — — Možno vybrať — Nemožno vybrať 153
Ponuky Ponuka nastavení Položka [Mute/Stlmiť] Možnosti/zhrnutie [On/Zap.]/[Off/Vyp.]* Nastavenie všetkých prevádzkových zvukov (päť úrovní). [Sound Options/Možnosti Nastavenie zvukov prehrávaných pri každej zvuku] operácii fotoaparátu. [Volume/Hlasitosť] [LCD Brightness/ Nastavenie v rozsahu ±2. Jas monitora LCD] [Start-up Image/ Pridanie obrázka ako úvodného obrázka. Úvodný obrázok] [Hints & Tips/Rady a tipy] [On/Zap.]*/[Off/Vyp.
Ponuky Ponuka prehrávania Položka [Slideshow/Prezentácia] [My Category/ Moja kategória] [Erase/Vymazať] [Protect/Ochrana] [i-Contrast/ Inteligentný kontrast] [Red-Eye Correction/ Korekcia červených očí] [Trimming/Orezanie] [Resize/Zmeniť veľkosť] [My Colors/Vlastné farby] [Rotate/Otočiť] [Active Display/ Aktívne zobrazenie] [Resume/Obnoviť] [Transition/Prechod] Automatické prehrávanie snímok. Strana s informáciami str. 107 Zaraďovanie snímok do kategórií. str.
Pokyny súvisiace s manipuláciou Zariadenie • Fotoaparát je vysoko presným elektronickým zariadením. Dávajte pozor, aby nespadol, ani ho nevystavujte silným nárazom. • Fotoaparát nikdy neumiestňujte do blízkosti magnetov ani motorov vytvárajúcich silné elektromagnetické polia. Vystavenie silným magnetickým poliam môže viesť k poruchám alebo poškodeniu obrazových údajov.
Technické parametre Počet efektívnych pixlov fotoaparátu . . . . Približne 12,1 milióna Obrazový snímač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/2,3-palcový, typu CCD (celkový počet pixlov: približne 12,4 milióna) Objektív . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,6 (Š) – 33,0 (T) mm ekvivalent 35 mm filmu: 37 (Š) – 185 (T) mm f/3,2 (Š) – f/5,7 (T) Digitálny transfokátor . . . . . . . . . . . . . . . . Približne 4,0x (až približne 20x v kombinácii s optickým transfokátorom) Monitor LCD. . . . . .
Technické parametre Zvýraznenie farby], [Color Swap/Zámena farieb], [Stitch Assist/Pomoc pri spájaní], [Movie/Videosekvencie] Sériové snímanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Približne 1,0 snímky/s Samospúšť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Približne 10-/ 2-sekundové oneskorenie, [Custom Timer/ Vlastný časovač], [FaceSelf-Timer/Samospúšť s detekciou tváre] Inteligentný kontrast . . . . . . . . . . . . . . . . .[Off/Vyp.]/[Auto/Automaticky] Záznamové médiá . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technické parametre Akumulátor NB-5L Typ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nabíjateľný lítium-iónový akumulátor Napätie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,7 V, jednosmerný prúd Kapacita. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1120 mAh Nabíjacie cykly. . . . . . . . . . . . . . . . . . Približne 300 cyklov Prevádzková teplota . . . . . . . . . . . . . 0 – 40 °C Rozmery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32,0 × 44,9 × 7,9 mm Hmotnosť . . . . . . . . . . . . . . .
Register A AF zaostrenie [AF Lock/Pamäť AF]................................. 84 akumulátor batéria dátumu a času .......................... 20 indikátor nabitia..................................... 15 nabíjačka..................................... 2, 14, 40 nabíjanie ............................................... 14 [Power Saving/Úspora energie] ............ 53 [Aquarium/Akvárium] ................................ 57 asistent pri spájaní ................................... 96 AV kábel ......................
Register CH P chvenie fotoaparátu .......................... 59, 139 chybové hlásenia.................................... 148 pamäť AE ................................................. 87 pamäť FE.................................................. 88 pamäť zaostrenia...................................... 80 pamäťová karta ........................................ 16 dostupné zábery........................ 18, 73, 99 formátovanie ................................... 22, 52 počet zhotoviteľných snímok.......
Register R rám AF........................................................ 25 remeň...................................................... 2, 13 riešenie problémov ................................... 145 rozlíšenie pri zaznamenávaní (veľkosť snímky)......................................... 72 S [Self-Timer/Samospúšť] 10-sekundová samospúšť ...................... 63 dvojsekundová samospúšť ..................... 78 [Face Self-Timer/Samospúšť s detekciou tváre]....................................
Prehlásenie • Bez súhlasu spoločnosti Canon sa zakazuje opakovane tlačiť, prenášať alebo ukladať akúkoľvek časť tejto príručky vo vyhľadávacích systémoch. • Spoločnosť Canon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť obsah tejto príručky bez predchádzajúceho upozornenia. • Ilustrácie a znázornenia obrazoviek použité v tejto príručke sa môžu mierne líšiť od aktuálneho stavu zariadenia. • Bolo vynaložené maximálne úsilie, aby informácie v tejto príručke boli presné a úplné.