DOCUMENT SCANNER Instructions INSTRUCTIONS Mode d’emploi Bedienungsanleitung Instrucciones Intruzioni ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
Instructions DOCUMENT Be sureSCANNER to thoroughly read this Instructions before using this unit, and store this manual in a safe place after use.
NOTICE q Copyright© 1999 by CANON ELECTRONICS INC. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a retrieval system, or translated into any language or computer language in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic, optical, chemical, manual, or otherwise, without the prior permission of CANON ELECTRONICS INC. w The contents of this manual are subject to change without notice.
INTRODUCTION ENGLISH Thank you purchasing the Canon Document Scanner DR-5020/5080C. In all, three manuals are provided with the DR-5020/5080C: DR-5020/5080C Instructions (this manual), Scanning Utility 5000 Instructions and ISIS/TWAIN Driver Instructions. This manual describes handling of the scanner, for example, how to connect the scanner, load paper and remove jammed paper. It also describes precautions to follow when handling the scanner.
CONVENTIONS This manual uses the following symbols and indications. Before you start reading this manual, read the following and familiarize yourself with their meanings. Read carefully to avoid death or serious injury. WARNING Read carefully to avoid damage to the equipment or loss of valuable data. CAUTION MEMO Memos indicate where you will find useful information in this manual.
CONTENTS Chapter 1 About DR-5020/5080C ENGLISH INTRODUCTION ..........................................................................................1 CONVENTIONS ...........................................................................................2 Safety Precautions .....................................................................................6 11 1.1 Features of DR-5020/5080C ............................................................12 1.2 Packaging: What’s in the Box? .............
Chapter 3 Preparing Documents 35 3.1 About Documents ............................................................................36 3.2 Document Feeding and Scanning ..................................................38 Scan Procedure ........................................................................................ 39 ◆ Remote mode ....................................................................................... 40 ◆ Semi-Auto mode .............................................................
Appendix .................................................................................................. 88 ◆ DR-5020/5080C Scan Mode Tables ..................................................... 88 DR-5020/5080C Specifications ................................................................90 ENGLISH Options ..................................................................................................... 92 Index .....................................................................................
Safety Precautions Daily Maintenance When you are working around the unit, follow these precautions to avoid the hazards of fire and electrical shock: WARNING 6 ■ Never install and operate the unit near flammable substances such as alcohol, paint thinner, benzene, or any other type of volatile solution. ■ Never damage or modify the power cord, and never place heavy objects on the power cord. ■ Always make sure that your hands are dry when you are handling the power cord or plug.
ENGLISH CAUTION ■ To avoid damage to the unit, never place the unit on an unstable or vibrating surface. The unit may tip or fall over, and cause an injury. ■ To avoid overheating and causing a fire, never block the air vents on the rear of the scanner. ■ Keep all liquids, beverages, or any type of liquid, and clips, staples, necklaces or other metal objects away from the unit.
About the Installation Location More than 100 mm (3.9 in.) More than 100 mm (3.9 in.) More than 100 mm (3.9 in.) 600 mm (23.6 in.) (with document tray extension closed) 1 2 3 4 C 750 mm (29.5 in.) (with document tray extension, extention wire open) More than 630 mm (24.8 in.) For operation, maintenance and ventilation, make sure that there is enough space around the scanner as shown in the illustration above. Do not place the unit in the following places.
About the Power Supply ENGLISH • Be sure to connect to a AC 220-240V (50/60 Hz)/AC 120V (60 Hz) power supply. • Ensure that the scanner is connected to an independent power outlet. Do not plug the scanner into an outlet shared with another device. If you use an extension cable, pay attention to the total amperage of the cable. • If you are unsure of anything relating to the power supply, contact your store of purchase or your local power company.
Chapter 1 About DR-5020/5080C This chapter describes the features of the scanner, what’s in the box, and the names and functions of parts on the scanner. 1.1 Features of DR-5020/5080C .............. 12 1.2 Packaging: What’s in the Box? ........ 14 1.3 Part Names ..........................................
Chapter 1 About DR-5020/5080C Features of DR-5020/5080C The DR-5020/5080C are versatile document image scanners with high speed scanning performance. Both units deliver excellent black-and-white image data. The DR-5080C also includes features for color and grayscale scanning needs. Here is a summary of the outstanding features of both scanners. ● High speed scanning Small documents such as business cards and check-size documents through to A3/11" x 17"-size documents can be scanned at high speed.
1.1 Features of DR-5020/5080C ENGLISH ● Simple color or black-and-white gray-scale output (DR-5080C) Besides black-and-white 2-bit output, this unit supports various output modes: gray-scale (4, 16, 256 levels) and color (3, 6, 12, 24 bits). Optional memory may need to be added on depending on the scanning mode. Also, not all modes are supported depending on the application and scanner driver in use. For more details, thoroughly read the instruction manuals for the application and scanner driver in use.
Chapter 1 About DR-5020/5080C Packaging: What’s in the Box? Make sure that you have everything. Check every item you have removed from the box. If any items are missing, contact your store of purchase.
1.3 Part Names Part Names ENGLISH This section describes the names and functions of each part. Before you connect the DR-5020/5080C, take a few minutes to familiarize yourself with the main parts. ◆ Front view Imprinter cover Open out this cover when you are adjusting the print position of the optional imprinter. Upper unit Document eject tray After a document is scanned, it is ejected onto this tray.
Chapter 1 About DR-5020/5080C ◆ Rear view Power cord connector Air vent Connect the power cord provided with the scanner to this connector. CAUTION 16 DIP switch SCSI connectors This switch is for setting the SCSI ID and turning the terminator ON or OFF. (P.25) Connect the SCSI connectors to these connectors. Connector shape: D-sub half-pitch 50-pin (pin type) To avoid overheating and causing a fire, never block the air vents on the rear of the scanner.
1.3 Part Names ◆ Operation panel 1 2 3 4 ENGLISH (1)Function keys (P. 60) (2)Simplex/Duplex key (3)Mode Selection keys (4)Brightness keys (5)Counter display (6)Feeding Option key (7)Count Only key (8)New File key C (9)Stop key (10)Start key (1)Function keys (P.60) Frequently used functions can be registered to these keys so that they can be called up later by one-touch operation. (2)Simplex/Duplex key Selects whether to scan only one side of the document or both sides.
Chapter 1 About DR-5020/5080C (3)Mode Selection key Select the document scanning mode. (“Black and white/Black and white error diffusion”) Text: This is lighting, when scanning the text documents (including mostly characters) with black and white mode. Picture: This is lighting, when scanning the picture documents including photographs with black and white error diffusion mode. If any applications are set with gray scale mode or color mode for the image selection, either of above will not be lighting.
1.3 Part Names ENGLISH (7)Count Only key (P.53) Sets the scanner to the Count Only mode for just counting the number of pages in the document. When you press this key, it will light. If you load the document and press the Start key in this state, the document will be fed and the scanner will count the number of pages. (The document will not be scanned.) The document page count is displayed on the counter display. (8)New File key Press this key to save scanned images to separate files.
Chapter 1 About DR-5020/5080C ◆ Removable tray This tray can be installed on the document eject tray to prevent short-length documents from flying out of the tray when they are ejected from the scanner. ◆ Document eject support plate Install this plate when scanning large-size (e.g. A3/11" x 17") thin documents. This plate prevents such documents from becoming caught on the document eject tray and curling.
Chapter 2 Preparation Before Use This chapter describes the procedure from scanner connection through to turning the power ON. 2.1 2.2 2.3 2.4 System Requirements ....................... 22 Installation and Connection ..............23 Preparing for Paper Feed and Eject ..27 Turning the Power ON/OFF ................
Chapter 2 Preparation Before Use System Requirements To use the DR-5020/5080C, you need the following items in addition to the standard accessories: ● ● ● ● Computer SCSI card SCSI cable Application MEMO 22 • The driver may not function properly depending on the application you are using. • Select a computer, operating environment and SCSI card to suit the application you are using.
2.2 Installation and Connection Installation and Connection This section describes scanner installation and connection. ENGLISH For details on the scanner installation location, see “About the Installation Location” in the Safety Precautions (P.8). MEMO Carrying When you move the DR-5020/5080C, hold it firmly with both hands as shown in the figure below and carry it carefully. If you carry it without holding its handles, you may drop it, nip your fingers and cause unexpected injuries.
Chapter 2 Preparation Before Use Connecting to a Computer Connect the scanner to the computer. Before you connect the scanner to the computer, be sure to turn both the scanner and the computer OFF. CAUTION HINT The following items are also needed when you connect the scanner: ● SCSI card Check that the SCSI card is installed on your computer. Use a SCSI card that is compatible with the driver application you are using.
2.2 Installation and Connection ◆ Setting the SCSI ID and terminator Set the SCSI ID and terminator using the DIP switch on the rear of the scanner. The DIP switch is ON at the up position and OFF at the down position.
Chapter 2 Preparation Before Use Connecting the Power Cord Connect the power cord. Be sure to use only the power cord provided with the scanner. ◆ Connecting the power cord WARNING When connecting the power cord, follow these precautions. Failure to do so might cause a fire or electrical shock. • Never grasp the plug when your hands are wet. • Never plug the unit into a multi-plug power strip. • Never bundle or tie the power cord around itself or another object.
2.3 Preparing for Paper Feed and Eject Preparing for Paper Feed and Eject ENGLISH Pull out the paper feed section and eject section or detachable tray or support plate to accommodate the size of the document to be scanned. Also, affix the label for aiding adjustment of the document guide. Preparing the Document Tray Extension and Document Eject Tray Extension Use the document tray extension and document eject tray extension to accommodate the size of the document to be scanned.
Chapter 2 Preparation Before Use 2 Gently open the wire extension. The wire extension is used when scanning documents larger than A4 or LTR.
2.3 Preparing for Paper Feed and Eject ◆ Document eject tray extension Use the document eject tray extension to accommodate the size of the document to be scanned. The document eject tray extension opens out in three stages to accommodate different types and sizes of document. ENGLISH 1 Pick up eject tray extension 1 from the center of the document eject tray. 2 Draw out eject tray extension 2 from eject tray extension 1, and then set the stopper upright.
Chapter 2 Preparation Before Use ◆ Document eject support plate Install this plate when scanning large-size documents or documents with a slippery surface. When such documents are ejected from the scanner, they may become caught on the document eject section and become curled, or cause a paper jam. This plate prevents this. 1 Pull out the document eject tray extension. 2 Install the document eject support plate.
2.3 Preparing for Paper Feed and Eject ◆ Removable tray Attach this tray when you are scanning small-size documents. This tray prevents documents from flying out of the tray when they are ejected from the scanner. ENGLISH 1 Install the removable tray on the center of the eject tray. The removable tray is held in place by magnets. Align the tray position to accommodate the length of the document. Close the eject tray if it is open.
Chapter 2 Preparation Before Use Paper Feed Adjustment Slide the paper feed adjustment lever to adjust paper feed when a paper feed error occurs because of friction arising from a slippery document surface. The paper feed adjustment lever can be adjusted to three positions. The normal setting is the left (|) position. If the paper is slightly slippery, adjust it to the center (||) position and to the right (|||) position if it is more slippery.
2.4 Turning the Power ON/OFF Turning the Power ON/OFF ENGLISH Follow the procedures below to turn the scanner power ON and OFF. Turning the Power ON Be sure to turn the power of all connected SCSI devices ON before the computer ON. HINT 1 To turn the scanner ON, press the power switch. “0000” is displayed on the counter display of the operation panel. MEMO WARNING Settings on the operation panel other than the counter display are reverted to the settings before the scanner power was turned OFF.
Chapter 2 Preparation Before Use 2 Turn the computer ON. The OS on your computer starts up. • If you are using Windows 95/98/Me or Windows 2000, then the first time that you turn on your PC after connecting this scanner to your PC Windows’ Plug and Play function will automatically display a screen prompting you to install the scanner driver. (The name of this prompt screen varies among the different versions of Windows.
Chapter 3 Preparing Documents This chapter describes precautions regarding documents that can be handled on this scanner and document feed and scanning operations. 3.1 About Documents .............................. 36 3.2 Document Feeding and Scanning .....38 3.3 Setting Scan Conditions ....................
Chapter 3 Preparing Documents About Documents The DR-5020/5080C can feed a wide variety of document sizes. The ranges of width and length for a document as follows: Width : 55 to 297 mm (2.2 to 11.7 in.) (The actual maximum scanning width is 295 mm/11.6 in..) Length : 70 to 432 mm (2.8 to 17.0 in.) Thickness : 0.06 to 0.15 mm (at manual feed: 0.06 to 0.2 mm) Follow these guidelines when you prepare a document for scanning.
3.1 About Documents ENGLISH MEMO • Documents comprising pages of differing thickness and size may cause a malfunction during feeding. • Heavily curled documents or wrinkled or creased paper may cause double feed. • Documents containing text or pictures within 5 mm (0.2 in.) of its edges or documents with a color background may cause erroneous skew detection or automatic size detection.
Chapter 3 Preparing Documents Document Feeding and Scanning Load the document in the scanner and scan it. You can also count the number of pages in the document. This section describes the following items: • Scan procedure (according to feed mode) • Counting of pages in documents • Control Sheets CAUTION 38 • Avoid wearing loose fitting clothing, dangling jewelry, long ties, or even long hair that could become entangled with moving parts, especially the rollers that feed the unit.
3.2 Document Feeding and scanning Scan Procedure The procedure for scanning a document varies according to which feed mode is set on the scanner. You can choose from the following four feed modes using the Feeding Option key. ENGLISH ● Remote mode (default) This mode is best suited to scanning only one document stack. In this mode, the scanner starts scanning when you instruct scanning in the application with the document loaded on the scanner.
Chapter 3 Preparing Documents ◆ Remote mode This mode is best suited to scanning only one document stack. 1 Make sure that all of the Semi-Auto, Auto and Manual lamps are out. If any of the lamps is lit, press the Feeding Option key until all lamps are out.
3.2 Document Feeding and scanning 3 Fan a group of pages to be scanned until the edges are even. 4 Load the document face up with the top edge of the document ENGLISH inserted first into the scanner. MEMO HINT • When you load the document on the document tray, load the document with its top side face up. • The weight of the loaded paper sometimes increases due to the environment (e.g. very humid locations) in which the document is stored.
Chapter 3 Preparing Documents 5 Set the paper guides for the width of the document you are going to scan. 6 Instruct scanning in the application. 7 The document tray rises, and scanning begins. When scanning of all pages in the document ends, the paper tray is lowered. MEMO 42 If paper feed stops during scanning due to a system error or paper jam, make sure that the last page of the original that was being fed in was recorded properly before continuing scanning.
3.2 Document Feeding and scanning ◆ Semi-Auto mode Use the Semi-Auto mode to continuously scan a stack of different-size documents. 1 Press the Feeding Option key on the operation panel to light [SemiENGLISH Auto]. Feeding Option key 2 Select the following settings on the operation panel. This setup is not required if it has already been made in the application. Text/Picture Simplex/Duplex [Text]: [Simplex]: Select this when scanning only one side of the document.
Chapter 3 Preparing Documents 3 Fan a group of pages to be scanned until the edges are even. 4 Load the document face up with the top edge of the document inserted first into the scanner. MEMO HINT • When you load the document on the document tray, load the document with its top side face up. • The weight of the loaded paper sometimes increases due to the environment (e.g. very humid locations) in which the document is stored.
3.2 Document Feeding and scanning 5 Set the paper guides for the width of the document you are going ENGLISH to scan. 6 Instruct scanning in the application. The Start key changes color from red to green. 7 Press the Start key. 8 The document tray rises, and scanning begins. When scanning of all pages in the document ends, the paper tray is lowered.
Chapter 3 Preparing Documents ◆ Auto mode Use the Auto mode to continuously scan a stack of same-size documents. 1 Press the Feeding Option key on the operation panel to light [Auto]. Feeding Option key 2 Select the following settings on the operation panel. This setup is not required if it has already been made in the application. Text/Picture Simplex/Duplex [Text]: [Simplex]: Select this when scanning only one side of the document. [Duplex]: Select this when scanning both sides of the document.
3.2 Document Feeding and scanning 3 Load one page of the document you are going to scan, and set the ENGLISH paper guides for the width of the document. 4 Instruct scanning in the application. The Start key changes color from red to green. CAUTION When the scanning mode is set to Auto, the sensor located on the document tray shown in the figure below automatically detects the document to start scanning.
Chapter 3 Preparing Documents 6 Load the document face up with the top edge of the document inserted first into the scanner. MEMO HINT • When you load the document on the document tray, load the document with its top side face up. • The weight of the loaded paper sometimes increases due to the environment (e.g. very humid locations) in which the document is stored.
3.2 Document Feeding and scanning 7 The document tray automatically rises, and scanning begins. When MEMO ENGLISH scanning of all pages in the document ends, the paper tray is lowered. Scanning does not start when the document is loaded first. In this case, either press the Start key, or remove and load the document again.
Chapter 3 Preparing Documents ◆ Manual mode Use this mode to scan documents that are not fed well (e.g. paper quality that is more likely to cause double feed). In this mode, you load the document one page at a time. 1 Press the Feeding Option key on the operation panel to light [Manual]. Feeding Option key The document tray rises. Take care not to nip your fingers in the document tray.
3.2 Document Feeding and scanning 2 Select the following settings on the operation panel. Text/Picture Simplex/Duplex [Text]: [Simplex]: Select this when scanning only one side of the document. [Duplex]: Select this when scanning both sides of the document. This is lighting, when scanning the text documents (including mostly characters) with black and white mode. [Picture]: This is lighting, when scanning the picture documents including photographs with black and white error diffusion mode.
Chapter 3 Preparing Documents 5 Load one sheet face up with the top inserted into the scanner. The document is scanned. 6 Insert the document one page at a time. 7 To end scanning, press the Stop key. HINT 52 The document tray remains at the raised position. To return the document tray to its original position, press the Feeding Option key and then select any key other than [Manual].
3.2 Document Feeding and scanning Counting the Number of Originals In a Document The number of originals in a document can be counted, for example, when the number is unknown by setting the scanner to the Count Only mode. ENGLISH 1 Press the Count Only key on the operation panel of the scanner. The Count Only key lamp lights to indicate the Count Only mode. The Semi-Auto lamp also lights. Count Only key 2 Load the document on the document tray and press the Start key.
Chapter 3 Preparing Documents 3 When counting ends, press the Count Only key to cancel the Count Only mode. To clear the count on the counter display, hold the Stop key down for at least two seconds. Stop key HINT 54 You can use the above count to conduct a verify scan (automatically verify the number of pages in the document during scanning). For details on verify scan, refer to the separate ISIS/TWAIN Driver Instructions or Scanning Utility 5000 Instructions .
3.2 Document Feeding and scanning Function Sheets HINT ENGLISH The scanner comes with several Function Sheets which can be used to activate various functions. If you feed a Function Sheet together with documents, the scanner will detect the Function Sheet and automatically set the desired scanning mode. • This function is valid only when the scanner application supports scanning using Function Sheets. Set the scanner application beforehand so that this function can be used on the application.
Chapter 3 Preparing Documents The following five types of Function Sheets come with the DR-5020/5080C. ● Scanner Control Sheets These sheets control the mode in which the document is scanned. The following Control Sheets for each of the scan modes are provided. For Duplex mode Tells the scanner to scan and store contents of front and back of the page. Insert this Function Sheet before the document to be scanned, and load it together with the document in the scanner.
3.2 Document Feeding and scanning ENGLISH HINT • Make copies of the original Function Sheets and store the originals in a safe, clean place. • If you copy Function Sheets, make sure that the copies are the same size as the originals and crisp and clear, neither too light nor too dark. Copies that are too light or too dark could cause scanning errors. • When copying a Function Sheet, copy the Function Sheet on paper of the same thickness as the document you are scanning.
Chapter 3 Preparing Documents Setting Scan Conditions The conditions that are applied when you scan a document are set on the operation panel. Basically, the following three items are set: • Basic settings Set the most basic scan conditions: feed mode, brightness, simplex/duplex, etc. • Setting by function keys Call up settings already registered to a function key to use these settings. • User mode setting Set the scanner operation mode (user mode) for items such as the original detection method.
3.3 Setting Scan Conditions Basic Settings The following items can be set on the operation panel according to the type of document to be scanned. Function keys (P.60) ENGLISH Simplex/Duplex key Selects whether to scan only one side of the document or both sides. Simplex: Light to scan only side of the document. Duplex: Light to scan both sides of the document. Mode Selection keys Selects the document scanning mode (“Black and white/Black and white error diffusion”).
Chapter 3 Preparing Documents Function Key Settings 1 2 3 4 Function Key 1 Function Key 3 Function Key 2 Function Key 4 Four function keys are located at the top of the operation panel. These keys can be used easily by one-touch operation on the operation panel by registering the following items. The following settings can be registered to the function keys: • Manual Thickness Adjustment Manually adjusts the paper thickness.
3.3 Setting Scan Conditions ◆ Manual Thickness Adjustment ENGLISH This scanner is initially set to automatically detect the thickness of paper during scanning. This function, however, may not function properly when scanning extremely thick or thin paper. If this happens, the user must manually adjust the paper thickness so that documents are fed smoothly through the scanner.
Chapter 3 Preparing Documents 4 Press the blinking key again. This sets the paper thickness, and resets the counter display. MEMO • To enable the value set in the above procedure, you must set Fixed Thickness Mode (P.62). • The paper thickness can also be adjusted in the application. When the paper thickness has been adjusted on both the scanner operation panel and in the application, priority is given to the last made setting.
3.3 Setting Scan Conditions You can select whether to turn the double feed detection function ON or OFF by a function key. To detect double feed, press the function key (default is function key 4) to which double feed detection is registered, and scan the document with the key lamp lit. To disable double feed detection, press the key to which the double feed detection is registered to turn the lamp OFF.
Chapter 3 Preparing Documents Setting in the User Mode The DR-5020/5080C allows you to select which operation mode (user mode) is used for each of the items below. (Settings U5 to U9 are available only when the corresponding optional device (imprinter, bar code decoder or endorser) is attached.) Operation panel buzzer setting U1-0 U1-1 Do not sound buzzer during key operation. Sound buzzer during key operation. (default) Document detection setting U2-0 U2-1 Detect document width by document width.
3.3 Setting Scan Conditions ◆ How to Set the User mode 1 Hold down key for at least five seconds. The ENGLISH A blinks, and the user mode appears on the counter display. 2 Select the user mode address (one of U1 to U9) using the or keys. A 3 Press the key to select the mode (last number) to be used. A 4 Press the Stop key. This sets the selected mode, and returns the counter display to the counter display.
Chapter 4 Troubleshooting This chapter describes causes of trouble that may occur on the DR-5020/5080C and how to remedy the trouble. 4.1 When The Scanner Is Not Recognized .........................................68 4.2 Removing Paper Jams .......................70 4.3 Paper Feed Trouble ........................... 75 4.4 When The Scanned Image is Not Normal ................................................ 77 4.5 When An Error Code is Displayed ....
Chapter 4 Troubleshooting When The Scanner Is Not Recognized The following describes possible causes of your computer not recognizing the scanner. Remedy the problem by following the remedy for the respective cause. Cause Remedy Scanner is not correctly connected. Connect the scanner to the SCSI card correctly. Cause Remedy The SCSI card is not correctly recognized. Correctly connect the SCSI card referring to the SCSI card Manual.
Cause Remedy The scanner was turned ON after the computer. Turn the computer and scanner OFF, turn the scanner ON and then turn the computer ON again. Cause Remedy The scanner is OFF. Turn the computer OFF, turn the scanner ON and then turn the computer ON again. Cause Remedy The scanner’s power cord is disconnected from the scanner or the AC power outlet. Turn the computer OFF, and correctly connect the scanner’s power cord. Then, turn the scanner ON and then turn the computer ON again.
Chapter 4 Troubleshooting Removing Paper Jams Paper may have jammed if scanning stops midway or “PXX” appears on the counter display. Follow the procedure below to remove jammed paper from inside the DR-5020/ 5080C. CAUTION • Be very careful when you remove a paper jam. You may be injured unexpectedly. For example, the paper edges may cut your fingers, or the document may be damaged. • Remove all jammed sheets of paper.
4.2 Removing Paper Jams 3 Open the upper unit. ENGLISH Press the open/close button, and lift up the upper unit until it stops and is held at that position. 4 Remove the jammed paper from inside the scanner. 5 To close the upper unit, push the upper unit inwards as far as possible, and then release the upper unit. When you release the upper unit, it slowly begins to fall down. Do not apply unnecessary force to push the upper unit down. Doing so might damage the scanner.
Chapter 4 Troubleshooting 6 When the upper unit has fallen as far as it can go, press down firmly on both sides to close it. If you press the upper unit down only on one side, the opposite side will not be full closed. Make sure that you hear it click into place.
4.2 Removing Paper Jams Paper Jam in Paper Exit Section 1 Remove the jammed paper from the document tray or the ENGLISH document eject tray. 2 Remove the removable tray or document eject support plate if they are installed on the document tray. Close the document eject tray extension if it is open. 3 Open the upper unit. Press the open/close button, and slightly lift up the upper unit.
Chapter 4 Troubleshooting 4 Remove any jammed paper from the exit section. 5 Press the upper unit down firmly on both sides to close it. If you press the upper unit down only on one side, the opposite side will not be full closed. Make sure that you hear it click into place.
Paper Feed Trouble Condition Cause and remedy ENGLISH If the document is not fed properly or the detection functions do not work smoothly, remedy the problem by following the remedies described below. Paper jam has occurred. • Check the document to see if the size and thickness of the document are within the ranges supported by the scanner, and to see if the quality of the document paper is appropriate. For cautions on handling documents, see “About Documents” (P.36).
Chapter 4 Troubleshooting Condition Cause and remedy Double feed cannot be detected. Double feed detection is not possible on documents having a width of 130 mm (5.1 in.) or less even if double feed detection is set to ON. Condition Skew error occurs even though paper is not being fed at an angle. The scanner erroneously judges that a skew is occurring. This error occurs when the area 5 mm (0.2 in.) from the top edge of the original contains text or pictures or the original has a dark background.
4.4 When The Scanned Image is Not Normal When The Scanned Image is Not Normal ENGLISH If there is a problem in the scanned image (image is not sharp or stripes appear in the image), one of the following may be a probable cause. Check as follows and take the appropriate remedy. ● The scanning glasses and rollers on the scanner are dirty. If the scanning glasses and rollers on the scanner are dirty, that dirt will appear on the scanned image. ➝ Clean the scanning glasses and rollers.
Chapter 4 Troubleshooting When An Error Code is Displayed When the scanner unit malfunctions or when trouble such as a paper feed or eject error occurs, an error code appears on the counter display of the operation panel. The following describes error codes that appear on the counter display and how to remedy the error. 78 Error codes Cause d01, d02, d03 Two or more document pages were scanned. Remedy Press the Stop key to reset the counter to “0”.
Error code Cause C06 The imprinter cover and endorser ED600 cover are open (with imprinter and endorser ED600 installed). Remedy Close the imprinter cover and endorser ED600 cover. Error code Cause C07 The upper unit, imprinter cover and endorser ED600 cover are open (with imprinter and endorser ED600 installed). Remedy Close all covers.
Chapter 4 80 Troubleshooting Error code Cause U02 Number of scanned document sheets is less than the set number of sheets in the verify scan. Remedy Two or more sheets may have been fed when the document is scanned. Press the Stop key to reset the counter to “0”. Check the number of scanned images with the number of document sheets to see if all document sheets have been correctly scanned, and scan the document again. Error code Cause H01 The optional imprinter’s ink cartridge is not installed.
Chapter 5 Daily Cleaning This chapter describes daily cleaning of the scanner. 5.1 Daily Cleaning ....................................
Chapter 5 Daily Cleaning Daily Cleaning To ensure high-quality image scanning, regularly clean your DR-5020/5080C as described below. CAUTION • Before you clean the scanner, turn the scanner and computer power OFF and disconnect the power cord from the power outlet. Failure to do so might cause electrical shock. • Never clean the scanner with any kind of organic solvent such as alcohol, benzene and paint thinner.
5.1 Daily Cleaning Cleaning the Scanning Glasses and Rollers A probable cause of stripes appearing in scanned images or dirt appearing on scanned documents is dirt on the scanning glasses or rollers. Clean scanning glasses and rollers regularly. ENGLISH 1 Press the power switch to turn the scanner OFF, and unplug the power cord from the power outlet. 2 Remove the removable tray or document eject support plate on the document eject tray if it is installed.
Chapter 5 Daily Cleaning 4 Use a clean, soft cloth to wipe the scanning glasses. Be sure to clean both scanning glasses, the one below and one above. CAUTION Never spray mild detergent or water directly on the scanning glasses. The spray could penetrate below the glass and contaminate the internal light source and lenses.
5.1 Daily Cleaning 5 Wipe the rollers with a firmly wrung cloth moistened with water or ENGLISH mild detergent. Rollers are located at the positions indicated in the figure below. Turn these rollers in the direction of the arrows as you wipe them clean. Rollers 3. Lower the lever. 1. Fit into the deeper of the two grooves. 2. Press this part. HINT Roller A B • If a roller becomes loose (Figure A), re-attach it as shown in Figure B.
Chapter 5 Daily Cleaning 7 To close the upper unit, push the upper unit inwards as far as possible, and then release the upper unit. When you release the upper unit, it slowly begins to fall down. Do not apply unnecessary force to push the upper unit down. Doing so might damage the scanner. 8 When the upper unit has fallen as far as it can go, press down firmly on both sides to close it. If you press the upper unit down only on one side, the opposite side will not be full closed.
5.1 Daily Cleaning Power Cord ENGLISH If you leave the power plug connected to the power outlet for a long period of time, dust may accumulate at the connecting section of the power outlet, and cause fire or electric shock. We recommend periodically cleaning the power plug. Imprinter Dirt may stick to scanned documents when the imprinter is in use. This is because ink is sticking to the holes on the guide plate on the inside of the imprinter. Clean these holes with a cotton wool bud.
Appendix ◆ DR-5020/5080C Scan Mode Tables Error messages are sometimes displayed as some scan modes are not supported on the scanner due to memory restrictions. If this happens, add on optional memory (DR-5080C only) referring to the table below. MEMO • Scanning is not possible when the width of the document exceeds 216 mm/8.5 in. in the duplex mode at a resolution of 400 x 400 dpi. • Not all modes are supported depending on the application and scanner driver in use.
128 MB of memory on DR-5080C (option) O: Supported X: Not supported 2-bit Text mode (Black and White) Photo mode (Black and White ED) 4 levels Gray scale 16 levels 256 levels 3-bit 6-bit Color 12-bit 24-bit Resolution (H x V) 400 ~400 300 ~300 300 ~150 240 ~240 200 ~200 400 ~400 300 ~300 300 ~150 240 ~240 200 ~200 400 ~400 300 ~300 300 ~150 240 ~240 200 ~200 400 ~400 300 ~300 300 ~150 240 ~240 200 ~200 400 ~400 300 ~300 300 ~150 240 ~240 200 ~200 400 ~400 300 ~300 300 ~150 240 ~240 200 ~200 400 ~
DR-5020/5080C Specifications Type Document size DR-5020 DR-5080C Desktop sheet fed type Width: 55 to 295 mm/2.2 x 11.6 in. Length: 70 to 432 mm/2.8 x 17.0 in. Thickness: 0.06 to 0.15 mm (Auto feeding) 0.06 to 0.2 mm (Manual feeding) *The maximum document feed width is 297 mm/11.7 in..
Weight Power requirement Power consumption Noise Operating environment Approx. 20 kg (44.2 lb) AC 220-240V (50/60 Hz), 0.6A (max) AC 120V (60 Hz), 1A (max) 120 W (max) Less than 70 dB Temperature: 10°C to 32.5°C (50°F to 90.5°F) ENGLISH Humidity: 20% to 80% RH (with imprinter in use 30% to 80% RH) Specifications are subject to change without notice.
Options Name Add-on memory (128 MB) (only for DR-5080C) Function Replacing standard 64 MB with add-on memory allows processing at more accurate scan conditions.* * For details on scan conditions (combinations of scan mode, resolution and paper size) that are enabled by adding optional memory on the scanner, refer to Appendix, DR-5020/5080C Scan Mode Tables (P.88).
Index Index About documents ............................ 36 Add-on memory .............................. 92 Air vent ............................................ 16 Auto mode ....................................... 46 -EEndorser ....................... 67, 78, 79, 92 Error Codes ..................................... 78 Extention wire ........................... 15, 27 ENGLISH -A- -F-BBar code .......................................... 64 Bar code decoder ............................ 92 Basic Settings .
- Rear view .................................... 16 Power cord ................................ 14, 26 Power cord connector ..................... 16 Power switch ................................... 15 -RRemovable tray ......................... 20, 31 Removing paper jam ....................... 70 Restore Memorized Setting ............ 63 -SSafety Precautions ............................ 6 SCSI connectors ....................... 16, 24 SCSI ID .....................................
DOCUMENT SCANNER Mode d’emploi Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil, et rangez-le en lieu sûr après l’avoir consulté.
NOTICE q Copyright© 1999 par CANON ELECTRONICS INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans une banque de données ou traduite dans une langue quelconque ou dans une langue informatique sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans le consentement de CANON ELECTRONICS INC.
INTRODUCTION FRANÇAIS Merci pour l’achat du scanner de documents Canon DR-5020/5080C. En tout, trois manuels sont livrés avec le DR-5020/5080C : le Mode d’emploi du DR-5020/5080C (ce manuel), le Mode d’emploi Scanning Utility 5000 et le Mode d’emploi ISIS/TWAIN. Ce manuel explique comment raccorder le scanner, charger des documents, résoudre les incidents papier ainsi que d’autres informations importantes. Il indique aussi les précautions à prendre lorsque vous utilisez le scanner.
CONVENTIONS Ce manuel contient les symboles et indications suivantes. Veuillez lire ce qui suit avec attention pour vous familiariser avec leurs significations. A lire avec attention. Risque de mort ou de blessure. AVERTISSEMENT A lire avec attention. Risque de dommage matériel ou de perte de données précieuses. ATTENTION MEMO Indique où trouver des informations utiles dans ce manuel.
SOMMAIRE INTRODUCTION ..........................................................................................1 CONVENTIONS ...........................................................................................2 Consignes de sécurité ...............................................................................6 Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C 11 FRANÇAIS 1.1 Caractéristiques du DR-5020/5080C ............................................. 12 1.2 Emballage : Que contient le carton ? ......
Chapitre 3 Préparation des documents 35 3.1 A propos des documents ................................................................36 3.2 Chargement et numérisation des documents.............................. 38 Numérisation ............................................................................................ 39 ◆ Mode Remote ....................................................................................... 40 ◆ Semi-Auto ........................................................................
Annexe ..................................................................................................... 88 ◆ Tableaux des modes de numérisation des DR-5020/5080C................. 88 Spécifications du DR-5020/5080C ..........................................................90 Options ..................................................................................................... 92 FRANÇAIS Index .....................................................................................................
Consignes de sécurité Entretien quotidien Lorsque vous travaillez à proximité de l’appareil, respectez les consignes suivantes afin d’éviter tous risques d’incendie et de décharge électrique. AVERTISSEMENT 6 ■ Ne jamais installer et utiliser l’appareil près de substances inflammables, comme l’alcool, le diluant de peinture, le benzène ou toute autre solution volatile. ■ Ne pas endommager le cordon d’alimentation ni le modifier, et ne jamais poser d’objets lourds sur le cordon d’alimentation.
■ Ne jamais poser l’appareil sur une surface instable ou exposée à des vibrations pour ne pas l’endommager. Il pourrait tomber ou être renversé et causer des blessures. ■ Afin d’éviter toute surchauffe interne et les risques d’incendie, ne jamais bloquer les ailettes de ventilation à l’arrière du scanner. ■ Ne pas poser de récipients contenant des liquides, boissons, etc, des trombones, agrafes, colliers ou autres objets métalliques près de l’appareil.
Emplacement idéal Plus de 100 mm Plus de 100 mm Plus de 100 mm 600 mm (sans l’extension du plateau de documents) 1 2 3 4 C 750 mm (avec l’extension de plateau de documents, cadre d’extension ouvert) Plus de 630 mm 8 Laissez un espace suffisant tout autour du scanner, comme indiqué sur l’illustration, pour le fonctionnement, l’entretien et la ventilation du scanner. Ne pas installer le scanner aux endroits suivants.
A propos de la source d’alimentation FRANÇAIS • Le scanner doit être raccordé à une source de courant secteur de 220-240 V (50/60 Hz). • Le scanner doit être branché sur une prise d’alimentation indépendante. Ne pas le brancher sur une prise utilisée pour l’alimentation d’un autre appareil. Si un câble rallonge doit être utilisé, sa capacité totale en ampères doit être suffisante.
Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C Ce chapitre décrit les caractéristiques du scanner, le contenu du carton d’emballage et les noms et fonctions des organes du scanner. 1.1 Caractéristiques du DR-5020/5080C ....................................12 1.2 Emballage : Que contient le carton ? ....................14 1.3 Noms des organes .............................
Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C Caractéristiques du DR5020/5080C Les DR-5020/5080C sont des scanners de documents polyvalents et extrêmement rapides. Ces deux appareils produisent d’excellentes acquisitions d’images en blanc et noir. Le DR-5080C peut aussi numériser des images couleur et en niveaux de gris. Voici les principales caractéristiques de ces deux scanners.
1.1 Caractéristiques du DR-5020/5080C ● Sortie simple en couleurs, en noir et blanc et en niveaux de gris (DR5080C) Outre la sortie à 2 bits en noir et blanc, cet appareil supporte aussi divers autres modes : Nuances de gris (4, 16, 256 nuances) et couleur (3, 6, 12, 24 bits). Une mémoire optionnelle devra éventuellement être ajoutée pour certains modes de numérisation. Selon l’application et le pilote de scanner utilisé, tous les modes ne sont pas non plus supportés.
Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C Emballage : Que contient le carton ? Vérifiez si tous les éléments suivants se trouvent dans le carton d’emballage. Si quelque chose manque, adressez-vous à votre revendeur.
1.3 Noms des organes Noms des organes Cette partie décrit les noms et les fonctions de chaque organe. Avant de raccorder le DR-5020/5080C, prenez le temps de vous familiariser avec les principaux organes du scanner. ◆ Face avant Capot de module de marquage FRANÇAIS Ouvrez ce capot pour ajuster la position d’impression du module de marquage optionnel. Partie supérieure Plateau de sortie des documents Les documents ressortent sur ce plateau après avoir été numérisés.
Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C ◆ Face arrière Prise de cordon d’alimentation Le cordon d’alimentation fourni avec le scanner se raccorde à cette prise. Ailettes de ventilation ATTENTION 16 Commutateurs DIP Connecteurs SCSI Ces commutateurs servent à régler l’ID SCSI et à activer ou désactiver la terminaison. (P. 25) Les connecteurs SCSI se raccordent à ces connecteurs.
1.3 Noms des organes ◆ Panneau de commande du scanner 1 2 3 4 (1) Touches de fonction (P. 60) (2) Touche Simplex/Duplex FRANÇAIS (3) Touche de sélection de mode (4) Touche de luminosité (5) Compteur (6) Touche Feeding Option (7) Touche Count Only (8) Touche New File C (9) Touche d’arrêt (10) Touche de marche (1)Touches de fonction (P. 60) Ces touches servent à enregistrer les fonctions fréquemment utilisées.
Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C (3)Touche de sélection de mode Sélectionnez le mode de numérisation des documents. (“Noir et blanc”/ “Diffusion d’erreur noir et blanc”). Text : Allumez ce témoin pour de la numérisation de texte (comprenant surtout des caractères) en mode noir et blanc. Picture : Allumez ce témoin pour la numérisation d’images, en particulier de photos, dans le mode de diffusion d’erreur en noir et blanc.
1.3 Noms des organes FRANÇAIS (6)Touche Feeding Option (P. 39) Cette touche sert à choisir le mode de chargement des documents. A chaque pression sur cette touche, un témoin à gauche de la touche s’allume de la façon suivante : OFF (Remote) → [Semi-Auto] → [Auto] → [Manual] → et retour à OFF (Remote) Remote : Les trois témoins à gauche de la touche sont tous éteints. Le document est chargé lorsque le scanner reçoit la commande de numérisation de l’ordinateur.
Chapitre 1 Présentation du DR-5020/5080C ◆ Plateau amovible Ce plateau peut être installé sur le plateau de sortie des documents pour empêcher les documents courts de tomber du plateau lorsqu’ils sont éjectés du scanner. ◆ Plaque support de sortie des documents Cette plaque peut être installée lors de la numérisation de documents fins de grand format (ex. A3). Cette plaque empêche les documents d’être coincés sur le plateau de sortie des documents et d’être écornés.
Chapitre 2 Informations préliminaires Ce chapitre décrit tous les préparatifs, du raccordement du scanner à la mise en marche du scanner. 2.1 Configuration requise ....................... 22 2.2 Installation et raccordement ..............23 2.3 Préparation pour le chargement et l’éjection du papier .............................27 2.4 Mise sous et hors tension .................
Chapitre 2 Informations préliminaires Configuration requise Pour pouvoir utiliser le DR-5020/5080C vous devez avoir le matériel suivant en plus des accessoires standard : ● ● ● ● Ordinateur Carte SCSI Câble SCSI Application MEMO 22 • Le pilote risque de ne pas fonctionner correctement avec certaines applications. • Sélectionnez l’ordinateur, l’environnement de fonctionnement et la carte SCSI adaptés à l’application que vous voulez utiliser.
2.2 Installation et raccordement Installation et raccordement Cette partie décrit l’installation et le raccordement du scanner. Pour les détails sur l’installation du scanner, voir ‘‘Emplacement idéal” dans les Consignes de sécurité (P. 8). MEMO FRANÇAIS Transport Pour déplacer le DR-5020/5080C, prenez-le avec les deux mains comme indiqué sur la figure ci-dessous et déplacez-le avec précaution.
Chapitre 2 Informations préliminaires Raccordement à un ordinateur Raccordez le scanner à l’ordinateur. Avant de raccorder le scanner à l’ordinateur, assurez-vous que ces deux appareils sont éteints. ATTENTION CONSEIL Les articles suivants sont indispensables pour raccorder le scanner : ● Carte SCSI Assurez-vous qu’une carte SCSI est installée sur votre ordinateur. Utilisez une carte SCSI compatible avec le pilote que vous utilisez.
2.2 Installation et raccordement ◆ Réglage de l’ID et de la terminaison SCSI Réglez l’ID SCSI et la terminaison à l’aide du commutateur DIP à l’arrière du scanner. Le commutateur DIP est activé en position haute et désactivé en position basse.
Chapitre 2 Informations préliminaires Branchement du cordon d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation fourni avec le scanner à l’exclusion de tout autre. ◆ Branchement du cordon d’alimentation AVERTISSEMENT Afin d’éviter les risques d’incendie et d’électrocution, prenez les précautions suivantes lorsque vous raccordez le cordon d’alimentation. • Ne jamais saisir la fiche avec des mains mouillées. • Ne jamais brancher l’appareil sur une prise multifiches.
2.3 Préparation pour le chargement et l’éjection du papier Préparation pour le chargement et l’éjection du papier FRANÇAIS Sortez la section de charge du papier et la section de sortie, ou le plateau amovible ou la plaque support, pour régler le format du document à numériser. Collez aussi l’étiquette de guide de documents.
Chapitre 2 Informations préliminaires 2 Ouvrez avec précaution le cadre. Le cadre pourra être utilisé pour les documents plus grands que le format A4.
2.3 Préparation pour le chargement et l’éjection du papier ◆ Extension du plateau de sortie des documents Utilisez l’extension de ce plateau pour l’ajuster au format du document qui sera numérisé. L’extension du plateau de sortie des documents s’ouvre en trois étapes, ce qui permet de l’utiliser pour divers types et formats de documents. 1 Relevez l’extension 1 au centre du plateau de sortie des FRANÇAIS documents. 2 Tirez l’extension 2 de l’extension 1 et relevez la butée.
Chapitre 2 Informations préliminaires ◆ Plaque support de sortie des documents Installez cette plaque lors de la numérisation de grands documents ou de documents à surface glissante. Lorsque ces documents sont éjectés du scanner, ils peuvent se coincer dans la sortie et être froissés ou causer un bourrage de papier. Cette plaque sert à empêcher ce genre de problèmes. 1 Tirez l’extension du plateau de sortie des documents. 2 Installez la plaque support de sortie des documents.
2.3 Préparation pour le chargement et l’éjection du papier ◆ Plateau amovible Fixez ce plateau lors de la numérisation de documents de petit format. Le plateau empêchera les documents de tomber lorsqu’ils sortent du scanner. 1 Installez le plateau amovible au centre du plateau de sortie. FRANÇAIS Le plateau amovible est retenu par des aimants. Ajustez la position du plateau en fonction du format du document. Fermez le plateau de sortie s’il est ouvert.
Chapitre 2 Informations préliminaires Réglage de la charge du papier Changez la position du levier de réglage de charge du papier si le papier n’est pas correctement pris à cause de sa surface glissante. Le levier de réglage de charge du papier peut se régler sur trois positions. Le réglage normal est la position de gauche (I). Si le papier est légèrement glissant, réglez-le sur la position centrale (II) et sur la position de droite (III) s’il est très glissant.
2.4 Mise sous et hors tension Mise sous et hors tension Procédez de la façon suivante pour mettre le scanner sous et hors tension. Mise sous tension Veillez à allumer tous les périphériques SCSI raccordés avant d’allumer l’ordinateur. FRANÇAIS CONSEIL 1 Pour mettre le scanner sous tension, appuyez sur l’interrupteur d’alimentation. “ 0000 ” apparaît sur le compteur du panneau de commande.
Chapitre 2 Informations préliminaires 2 Mettez l’ordinateur sous tension. Le système d’exploitation de l’ordinateur se met en marche. CONSEIL • Si vous utilisez Windows 95/98/Me ou Windows 2000, un écran vous demandant d’installer le pilote du scanner apparaîtra la première fois que vous mettrez l’ordinateur sous tension, après la connexion du scanner à l’ordinateur. (Le nom de cet écran dépend de la version Windows utilisée.
Chapitre 3 Préparation des documents Ce chapitre décrit les précautions concernant les documents qui peuvent être numérisés et le chargement du papier ainsi que les opérations dont dépend la numérisation. 3.1 A propos des documents...................36 3.2 Chargement et numérisation des documents ..........................................38 3.3 Réglage des conditions de numérisation .......................................
Chapitre 3 Préparation des documents A propos des documents Le DR-5020/5080C peut accepter une grande variété de formats de documents. Les documents à numériser peuvent avoir la longueur et la largeur suivantes. Largeur : 55 à 297 mm (Largeur maximale réelle 295 mm.) Longueur : 70 à 432 mm Epaisseur : 0,06 à 0,15 mm (Charge manuelle : 0,05 à 0,2 mm) Veuillez tenir compte des conseils suivants lorsque vous préparez vos documents.
3.1 A propos des documents FRANÇAIS MEMO • Les documents comprenant des pages de différentes épaisseurs et formats peuvent entraîner un problème de chargement. • Les documents très écornés ou froissés peuvent entraîner un double chargement. • Les documents contenant du texte ou des images à moins de 5 mm des bords, ou bien les documents avec fond de couleur, peuvent perturber la détection d’obliquité ou la détection automatique de format.
Chapitre 3 Préparation des documents Chargement et numérisation des documents Posez le document sur le scanner et numérisez-le. Vous pouvez aussi compter le nombre de pages du document.
3.2 Chargement et numérisation des documents Numérisation La marche à suivre pour numériser un document varie selon le mode de chargement réglé sur le scanner. Vous avez le choix entre les quatre modes suivants auxquels vous avez accès par la touche Feeding Option. ● Mode Remote (défaut) Ce mode est le mieux adapté à la numérisation d’un seul document. Dans ce mode, la numérisation commence lorsque vous donnez l’instruction dans l’application après avoir posé le document sur le scanner.
Chapitre 3 Préparation des documents ◆ Mode Remote Ce mode est le mieux adapté à la numérisation d’un document seulement. 1 Assurez-vous que les témoins Semi-Auto, Auto et Manual sont tous éteints. Si l’un d’eux est allumé, appuyez sur la touche Feeding Option pour l’éteindre.
3.2 Chargement et numérisation des documents 3 Taquez le groupe de pages devant être numérisées pour aligner les bords. 4 Posez le document, face vers le haut, en insérant le haut en premier FRANÇAIS dans le scanner. MEMO CONSEIL • Lorsque vous posez le document sur le plateau de documents, veillez à bien diriger la face qui doit être numérisée vers le haut. • Le poids du papier chargé peut augmenter s’il a été stocké dans un environnement humide, par exemple.
Chapitre 3 Préparation des documents 5 Réglez les guides de papier selon la largeur du document que vous voulez numériser. 6 Activez la commande de numérisation dans l’application. 7 Le plateau de documents s’élève et la numérisation commence. Lorsque toutes les pages du document ont été numérisées, le plateau de documents s’abaisse.
3.2 Chargement et numérisation des documents ◆ Semi-Auto Utilisez le mode Semi-Auto pour numériser en continu une pile de documents de formats différents. 1 Appuyez sur la touche Feeding Option sur le panneau de commande pour éclairer [Semi-Auto]. FRANÇAIS Touche Feeding Option 2 Sélectionnez les réglages suivants sur le panneau de commande. Ces réglages ne sont pas nécessaires s’ils ont déjà été effectués dans l’application.
Chapitre 3 Préparation des documents 3 Taquez le groupe de pages devant être numérisées pour aligner les bords. 4 Chargez le document, face vers le haut, en insérant le haut en premier dans le scanner. MEMO CONSEIL • Lorsque vous posez le document sur le plateau de documents, veillez à bien diriger la face qui doit être numérisée vers le haut. • Le poids du papier chargé peut augmenter s’il a été stocké dans un environnement humide, par exemple.
3.2 Chargement et numérisation des documents 5 Réglez les guides de papier selon la largeur du document que vous FRANÇAIS voulez numériser. 6 Activez la commande de numérisation dans l’application. La touche de marche change du rouge au vert. 7 Appuyez sur la touche de marche. 8 Le plateau de documents s’élève et la numérisation commence. Lorsque toutes les pages du document ont été numérisées, le plateau de documents s’abaisse.
Chapitre 3 Préparation des documents ◆ Auto Utilisez le mode Auto pour numériser en continu une pile de documents de même taille. 1 Appuyez sur la touche Feeding Option sur le panneau de commande pour allumer [Auto]. Touche Feeding Option 2 Sélectionnez les réglages suivants sur le panneau de commande. Ces réglages ne sont pas nécessaires s’ils ont déjà été effectués dans l’application.
3.2 Chargement et numérisation des documents 3 Posez une page du document que vous voulez numériser et réglez FRANÇAIS les guides de papier selon la largeur du document. 4 Activez la commande de numérisation dans l’application. La touche de marche change du rouge au vert. ATTENTION Lorsque le mode de numérisation est réglé sur Auto, le détecteur situé sur le plateau de documents, comme indiqué sur l’illustration ci-dessous, détecte automatiquement le document et la numérisation commence.
Chapitre 3 Préparation des documents 6 Posez le document, face vers le haut, en insérant le haut en premier dans le scanner. MEMO CONSEIL • Lorsque vous posez le document sur le plateau de documents, veillez à bien diriger la face qui doit être numérisée vers le haut. • Le poids du papier chargé peut augmenter s’il a été stocké dans un environnement humide, par exemple.
3.2 Chargement et numérisation des documents 7 Le plateau de documents s’élève automatiquement et la numérisation commence. Lorsque la numérisation de toutes les pages du document est terminée, le plateau de documents s’abaisse. La numérisation ne commencera pas si vous posez d’abord le document. Dans ce cas, appuyez sur la touche de marche ou retirez et posez une nouvelle fois le document.
Chapitre 3 Préparation des documents ◆ Mode Manual Utilisez ce mode pour numériser des documents qui ne se chargent pas bien (par exemple, un type de papier qui a tendance à causer une double charge). Dans ce mode, vous posez les pages du document l’une après l’autre. 1 Appuyez sur la touche Feeding Option sur le panneau de commande pour éclairer [Manual]. Touche Feeding Option Le plateau de documents s’élève. Veillez à en pas vous coincer les doigts dans le plateau de documents.
3.2 Chargement et numérisation des documents 2 Sélectionnez les réglages suivants sur le panneau de commande. Ces réglages ne sont pas nécessaires s’ils ont déjà été effectués dans l’application. Simplex/Duplex Text/Picture [Duplex] : A Touches de luminosité Semi-Auto Auto Manual Feeding Option New File MEMO Sélectionnez cette option pour numériser une seule face du document. Sélectionnez cette option pour numériser les deux faces du document.
Chapitre 3 Préparation des documents 5 Posez une feuille, face vers le haut, en insérant le haut en premier dans le scanner. Le document est numérisé. 6 Insérez ainsi le document page par page. 7 Pour arrêter le numérisation, appuyez sur la touche d’arrêt. CONSEIL 52 Le plateau de documents reste en position élevée. Pour qu’il revienne à sa position originale, appuyez sur la touche Feeding Option et sélectionnez une option sauf [Manual].
3.2 Chargement et numérisation des documents Comptage du nombre d’originaux d’un document Si vous ne savez pas combien de pages contient le document, le nombre d’originaux peut être compté en réglant le scanner sur le mode Count Only. 1 Appuyez sur la touche Count only sur le panneau de commande du scanner. FRANÇAIS Le témoin de la touche Count Only s’allume pour indiquer que ce mode est activé. Le témoin Semi-Auto s’allume aussi.
Chapitre 3 Préparation des documents 3 Lorsque le nombre apparaît, appuyez sur la touche Count Only pour annuler le mode. Pour effacer le nombre dans le compteur, appuyez au moins deux secondes sur la touche d’arrêt. Touche d’arrêt CONSEIL 54 Vous pouvez utiliser le compteur pour effectuer un comptage automatique lors de la numérisation (le nombre de pages du document est automatiquement vérifié pendant la numérisation).
3.2 Chargement et numérisation des documents Feuilles de fonction Le scanner est livré avec plusieurs feuilles de fonction qui peuvent être utilisées pour activer des fonctions diverses. Si vous chargez une feuille de fonction avec des documents, le scanner la détectera et réglera automatiquement le mode de numérisation souhaité. Feuille de fonction FRANÇAIS CONSEIL • Cette fonction n’est disponible que si l’application supporte la numérisation avec les feuilles de fonction.
Chapitre 3 Préparation des documents Les cinq types de feuilles de fonction suivantes sont fournies avec le DR-5020/ 5080C. ● Feuilles de contrôle du scanner Ces feuilles contrôlent le mode dans lequel le document sera numérisé. Les feuilles de contrôle suivantes sont fournies pour chaque mode de numérisation. Mode Recto-verso Commande au scanner de numériser et de stocker le contenu de la face avant et arrière de la page.
3.2 Chargement et numérisation des documents FRANÇAIS CONSEIL • Faites des copies des feuilles de fonction originales et rangez les originaux dans un lieu sûr et propre. • Lorsque vous faites des copies des feuilles de fonction, assurez-vous que les copies ont la même taille que les originaux. Elles doivent être nettes et détaillées, ni trop claires ni trop sombres. Si les copies sont trop claires ou sombres, des erreurs de numérisation peuvent se produire.
Chapitre 3 Préparation des documents Réglage des conditions de numérisation Les conditions de numérisation du document se règlent sur le panneau de commande. Les trois paramètres suivants doivent être en principe réglés : • Paramètres de base Réglage de base lors de la numérisation : mode de chargement, luminosité, simplex/duplex, etc. • Réglage par les touches de fonction Validation des réglages enregistrés sur une touche de fonction.
3.3 Réglage des conditions de numérisation Paramètres de base Les paramètres suivants peuvent être réglés sur le panneau de commande selon le type de document à numériser. Touches de fonction (P60) Touche Simplex/Duplex Sert à sélectionner la numérisation d’une seule face ou des deux faces du document. Simplex : Sélectionnez cette option pour numériser une seule face du document. Duplex : Sélectionnez cette option pour numériser les deux faces du document.
Chapitre 3 Préparation des documents Paramètres des touches de fonction 1 2 3 4 Touche de fonction 1 Touche de fonction 3 Touche de fonction 2 Touche de fonction 4 Les quatre touches de fonction se situent en haut du panneau de commande. Ces touches sont simples à utiliser et permettent d’enregistrer certains paramètres. Paramètres pouvant être affectés aux touches de fonction : • Réglage manuel de l’épaisseur Réglage manuel de l’épaisseur de papier.
3.3 Réglage des conditions de numérisation ◆ Réglage manuel de l’épaisseur Ce scanner a été réglé initialement pour détecter automatiquement l’épaisseur de papier pendant la numérisation. Toutefois la détection risque de ne pas bien fonctionner si le papier est extrêmement épais ou fin. Le cas échéant, l’épaisseur devra être réglée manuellement pour que le document soit chargé sans problème dans le scanner.
Chapitre 3 Préparation des documents 4 Appuyez une nouvelle fois sur la touche clignotante. L’épaisseur du papier est réglée et le compteur est réinitialisé. MEMO • Pour valider l’épaisseur réglée ci-dessus, vous devez sélectionner le mode d’épaisseur fixe (P. 62). • L’épaisseur de papier peut aussi être réglée dans l’application. Si l’épaisseur de papier a été réglée sur le panneau de commande du scanner et dans l’application, le dernier réglage effectué aura la priorité.
3.3 Réglage des conditions de numérisation Vous pouvez choisir de valider ou d’invalider la détection de double charge par une touche de fonction. Pour détecter une double charge de papier, appuyez sur la touche de fonction où la détection de double charge est affectée (la touche de fonction 4 par défaut) pour allumer le témoin et numérisez le document. Pour invalider la détection de double charge, appuyez sur la touche où la détection de double charge est affectée pour éteindre le témoin.
Chapitre 3 Préparation des documents Paramètres du mode Utilisateur Le DR-5020/5080C permet de sélectionner le mode de fonctionnement (mode utilisateur)de chacun des paramètres suivants. (Les réglages U5 à U9 sont disponibles seulement lorsque le périphérique optionnel correspondant (module de marquage, décodeur de codes barres ou module de signature) est rattaché)). Réglage de la tonalité du panneau de commande U1-0 Pas de tonalité des touches activées. (défaut) U1-1 Tonalité des touches activées.
3.3 Réglage des conditions de numérisation ◆ Utilisation du mode Utilisateur 1 Appuyez au moins cinq secondes sur la touche . A La touche clignote et le mode Utilisateur apparaît dans le compteur. 2 Sélectionnez l’adresse du mode Utilisateur (de U1 à U9) à l’aide de ou . FRANÇAIS la touche A 3 Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode (dernier numéro) à utiliser. A 4 Appuyez sur la touche d’arrêt. Le mode sélectionné est validé et l’affichage du compteur réapparaît.
Chapitre 4 En cas de panne Ce chapitre décrit les causes de problèmes pouvant se présenter pendant l’utilisation du DR-5020/5080C et la façon de les résoudre. 4.1 4.2 4.3 4.4 Si le scanner n’est pas reconnu ........68 Résolution des incidents papier .......70 Incident dans le chargeur ................. 75 Si l’image numérisée n’est pas normale ................................................77 4.5 Si un code d’erreur apparaît ..............
Chapitre 4 En cas de panne Si le scanner n’est pas reconnu Vous trouverez ci-dessous les différentes causes empêchant l’ordinateur de reconnaître le scanner. Essayez les solutions suivantes pour résoudre le problème. Cause Solution Le scanner n’est pas raccordé correctement. Raccordez le scanner correctement à la carte SCSI. Cause Solution La carte SCSI n’est pas raccordée correctement. Raccordez-la correctement en vous référant à son manuel.
Cause Solution Le scanner a été éteint avant l’ordinateur. Eteignez l’ordinateur et le scanner, puis rallumez d’abord le scanner puis l’ordinateur. Cause Solution Le scanner est éteint. Eteignez l’ordinateur, allumez le scanner et rallumez ensuite l’ordinateur. Cause Solution Le cordon d’alimentation du scanner est débranché du scanner ou de la prise d’alimentation secteur.
Chapitre 4 En cas de panne Résolution des incidents papier Du papier peut se coincer si la numérisation est arrêtée en cours ou si “ (PXX) ” apparaît sur le compteur. Procédez de la façon suivante pour retirer le papier coincé de l’intérieur du DR5020/5080C. ATTENTION • Soyez très prudent lorsque vous retirez un papier coincé. Vous pourriez vous blesser. Par exemple, vous pouvez vous couper les doigts sur les bords du papier ou le document peut être endommagé.
4.2 Résolution des incidents papier 3 Ouvrez la partie supérieure. FRANÇAIS Appuyez sur le bouton d’ouverture/fermeture et levez la partie supérieure jusqu’à ce qu’elle se bloque. Laissez-la dans cette position. 4 Retirez le papier coincé de l’intérieur du scanner. 5 Pour fermer la partie supérieure, poussez-la le plus loin possible vers l’arrière et relâchez-la. Lorsque vous relâchez la partie supérieure, elle s’abaisse lentement. N’essayez pas d’appuyer dessus lorsqu’elle s’abaisse.
Chapitre 4 En cas de panne 6 Lorsque la partie supérieure du scanner est retombée, appuyez fermement sur les deux côtés pour la fermer. Si vous appuyez sur un seul côté de la partie supérieure, le côté opposé ne se fermera pas complètement. Un déclic doit être audible.
4.2 Résolution des incidents papier Incident papier dans la sortie du papier 1 Retirez le papier coincé du plateau de documents ou du plateau de sortie des documents. 2 Retirez le plateau amovible ou la plaque support de sortie des FRANÇAIS documents s’ils sont installés sur le plateau de documents. Fermez l’extension du plateau de sortie des documents si elle est ouverte. 3 Ouvrez la partie supérieure. Appuyez sur le bouton d’ouverture/fermeture et relevez légèrement la partie supérieure.
Chapitre 4 En cas de panne 4 Retirez le papier coincé de la sortie. 5 Appuyez fermement sur les deux côtés de la partie supérieure pour la fermer. Si vous appuyez sur un seul côté de la partie supérieure, le côté opposé ne se fermera pas complètement. Un déclic doit être audible.
Incident dans le chargeur Si le document n’a pas été chargé correctement ou si les fonctions de détection n’opèrent pas normalement, recherchez l’origine du problème dans la liste suivante et résolvez le problème. Incident papier. • Vérifiez si la longueur et l’épaisseur du document ne dépassent pas les limites du scanner et si la qualité du papier du document est appropriée.
Chapitre 4 En cas de panne Problème Cause et solution La double charge ne peut pas être détectée. La détection de double charge n’est pas possible sur les documents de 130 mm ou moins même lorsque la détection de double charge soit activée. Problème Erreur d’obliquité bien que le document ne soit pas de travers. Le scanner interprète de façon erronée que le document est inséré de travers.
4.4 Si l’image numérisée n’est pas normale Si l’image numérisée n’est pas normale Si l’image numérisée est anormale (image floue ou bandes apparaissant sur l’image), le problème peut provenir d’une des causes suivantes. Contrôlez la liste suivante et résolvez le problème. FRANÇAIS ● Les vitres de numérisation et les cylindres du scanner sont sales. Si les vitres de numérisation et les cylindres du scanner sont sales, la saleté apparaîtra sur l’image numérisée.
Chapitre 4 En cas de panne Si un code d’erreur apparaît Lorsque le scanner fonctionne mal ou un incident, mauvaise alimentation ou mauvaise éjection du papier, se produit, un code d’erreur apparaît dans le compteur sur le panneau de commande. Les différents codes d’erreur qui apparaissent sur le compteur et le solutions aux problèmes sont présentés ci-dessous. 78 Codes d’erreur Cause d01, d02, d03 Deux pages ou plus ont été numérisées.
Code d’erreur Cause C06 Le capot de l’imprimante et celui du module de signature ED600 sont ouverts (lorsque l’imprimante et l’endosseur sont installés). Solution Fermez le capot de l’imprimante et le capot du module de signature ED600. Code d’erreur Cause C07 La partie supérieure, le capot de l’imprimante et le capot du module de signature sont ouverts (lorsque l’imprimante et l’endosseur sont installés). Solution Fermez tous les capots.
Chapitre 4 En cas de panne Code d’erreur Cause Solution Code d’erreur Cause Solution 80 U02 Le nombre de feuilles numérisées du document est inférieur au nombre de feuilles indiqué lors de la numérisation. Deux feuilles ou plus ont été chargées en même temps lors de la numérisation. Appuyez sur la touche d’arrêt pour remettre le compteur à “0”.
Chapitre 5 Nettoyage Ce chapitre décrit le nettoyage quotidien du scanner. 5.1 Nettoyage quotidien ...........................
Chapitre 5 Nettoyage Nettoyage quotidien Le DR-5020/5080C doit être nettoyé régulièrement pour garantir des numérisations de haute qualité. ATTENTION • Avant de nettoyer le scanner, éteignez-le ainsi que l’ordinateur et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur pour éviter les risques d’électrocution. • Ne jamais nettoyer le scanner avec des solvants organiques, comme l’alcool, le benzène ou le diluant de peinture.
5.1 Nettoyage quotidien Nettoyage des vitres de numérisation et des cylindres La cause probable de traînées sur les images numérisées ou de saleté sur les documents numérisés est l’accumulation de saleté sur les vitres de numérisation ou sur les cylindres. Nettoyez régulièrement les vitres et les cylindres. 1 Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation pour éteindre le scanner et débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Chapitre 5 Nettoyage 4 Nettoyez les vitres de numérisation avec un chiffon doux et propre. Veillez à bien essuyer les deux vitres, celle du dessus et celle du dessous. ATTENTION Ne jamais vaporiser de détergent doux ou d’eau directement sur les vitres d’exposition. Du liquide pourrait pénétrer sous les vitres et contaminer la source de lumière et les lentilles.
5.1 Nettoyage quotidien 5 Essuyez les cylindres avec un chiffon trempé dans de l’eau ou du détergent neutre mais bien essoré. Les cylindres se trouvent aux endroits indiqués sur la figure ci-dessous. Tournez-les dans le sens des flèches tout en les essuyant. FRANÇAIS Cylindres 2. Appuyez sur cette partie. CONSEIL 3. Abaissez le levier. 1. Insérez dans la plus profonde des deux rainures. Cylindre A B • Si un rouleau se détache (Figure A), rattachez-le comme indiqué sur la Figure B.
Chapitre 5 Nettoyage 7 Pour fermer la partie supérieure de l’appareil, poussez-la le plus loin possible vers l’intérieur, puis relâchez-la. Lorsque vous la relâchez, elle s’abaisse lentement. N’essayez pas d’appuyer dessus lorsqu’elle s’abaisse. Le scanner pourrait être endommagé. 8 Lorsque la partie supérieure est entièrement abaissée, appuyez fermement dessus pour la fermer. Si vous appuyez seulement sur un côté de la partie supérieure, le côté opposé ne sera pas complètement fermé.
5.1 Nettoyage quotidien Cordon d’alimentation Si vous laissez le cordon d’alimentation branché sur une prise secteur pendant une longue période, de la poussière risque de s’accumuler sur les bornes de la prise et de causer un incendie ou une décharge électrique. Il est conseillé de nettoyer régulièrement la fiche d’alimentation. Module de marquage FRANÇAIS Les documents numérisés risquent d’être maculés lorsque le module de marquage est utilisé.
Annexe ◆ Tableaux des modes de numérisation des DR-5020/5080C Des messages d’erreur peuvent s’afficher lorsque certains modes de numérisation ne sont pas supportés par le scanner en raison des limites de la mémoire. Si un de ces messages apparaît, ajoutez une mémoire optionnelle (DR5080C seulement) en vous référant au tableau suivant. MEMO • La numérisation dans le mode Duplex à une résolution de 400 x 400 ppp n’est pas possible lorsque le document a plus de 216 mm de large.
128 Mo de mémoire sur le DR-5080C (option) O : Supporté X : Non supporté Mode Texte (Noir et blanc) 2 bits Mode Photo (DE Noir et blanc) 4 niveaux Niveaux de gris 16 niveaux 256 niveaux 3 bits 6 bits Couleurs 12 bits 24 bits Résolution (H x V) 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 4
Spécifications du DR-5020/5080C Type Format du document DR-5020 DR-5080C Scanner de bureau Largeur : 55 à 295 mm* Longueur : 70 à 432 mm Epaisseur :0,06 à 0,15 mm (Charge automatique) 0,06 à 0,2 mm (Charge manuelle) *Largeur maximale du document 297 mm.
Poids Alimentation Consommation Bruit Environnement de fonctionnement Environ. 20 kg CA 220-240 V (50/60 Hz), 0,6 A (max) Max. 120 W (max) Inférieur à 70 dB Température : 10°C à 32,5°C Humidité : 20% à 80% HR (avec module de marquage 30% à 80% HR) FRANÇAIS Les spécifications sont sujettes à modifications sans avis préalable.
Options Nom Fonction Extension de mémoire (128 Mo) (seulement DR-5080C) L’extension de la mémoire standard de 64 Mo permet de régler plus précisément les conditions de numérisation.* • Pour les détails sur les réglages de numérisation (mode de numérisation, résolution et format du papier) possibles avec l’extension de mémoire, reportez-vous aux Tableaux des modes de numérisation des DR-5020/5080C dans l’Annexe. (P.
Index Index -AA propos des documents ................ 36 Ailettes de ventilation ...................... 16 -FFeuille de séparation de travaux ..... 56 Feuilles de contrôle du scanner ...... 56 Feuilles de fonction ......................... 55 -B- -CCarte d’extension ...................... 15, 27 Code barres (Barcode) .................. 64 Codes d’erreur ................................ 78 Commutateurs DIP ................... 16, 25 Comptage du nombre d’origin aux d’un document ..........................
-PPanneau de commande du scanner ..................................... 17, 60 Paramètres de base ........................ 59 Paramètres des touches de fonction ........................................... 60 Paramètres du mode Utilisateur ..... 64 Partie supérieure ............................. 15 Plaque support de sortie des documents ................................ 20, 30 Plateau amovible ...................... 20, 31 Plateau de documents .................... 15 Plateau de sortie des documents ...
DOCUMENT SCANNER Bedienungsanleitung Bitte diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig lesen und die Anleitung griffbereit zum Nachschlagen aufbewahren.
HINWEIS q Copyright© 1999 von CANON ELECTRONICS INC. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf reproduziert, übertragen, abgeschrieben, in einem Datenspeichersystem gespeichert oder in irgendeiner Form in eine Sprache oder Computersprache übersetzt werden, und zwar in keiner Form und in keiner Weise, sei es elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, manuell oder anderweitig, wenn nicht die ausdrückliche Genehmigung von CANON ELECTRONICS INC. dazu vorliegt.
EINLEITUNG DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Canon Dokumentenscanners DR-5020/5080C. Insgesamt sind drei Handbücher mit dem DR-5020/5080C mitgeliefert: DR-5020/ 5080C-Anleitung (diese Anleitung), Scanning Utility 5000-Bedienungsanleitung und ISIS/TWAIN-Treiber-Anleitung. Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Bedienung des Scanners, z.B. den Anschluß des Scanners, das Einlegen von Dokumenten und das Entfernen gestauten Dokumenten.
KONVENTIONEN Im folgenden die Symbole und Konventionen, die in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Vor dem Lesen der Bedienungsanleitung machen Sie sich bitte mit diesen Symbolen und Konventionen und ihren Bedeutungen vertraut. Sorgfältig lesen, um Unfälle mit Verletzungen oder Todesfolge zu vermeiden. WARNUNG Sorgfältig lesen, um Sachschäden oder Verlust wertvoller Daten zu vermeiden. VORSICHT ANMERKUNG Kennzeichnet wichtige Informationen in dieser Anleitung.
INHALT EINLEITUNG ...............................................................................................1 KONVENTIONEN ........................................................................................2 Vorsichtsmaßregeln zur Sicherheit ..........................................................6 Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C 11 1.1 Merkmale des DR-5020/5080C ....................................................... 12 1.2 Auspacken: Lieferumfang ..........................................
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente 35 3.1 Dokumente ...................................................................................... 36 3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten ......................................38 Scannverfahren ......................................................................................... 39 ◆ Remote-Modus ..................................................................................... 40 ◆ Semi-Auto-Modus ......................................................
Anhang ..................................................................................................... 88 ◆ DR-5020/5080C Scannmodus-Tabellen ............................................... 88 Technische Daten des DR-5020/5080C ..................................................90 Optionen .................................................................................................. 92 DEUTSCH Stichwortverzeichnis ...............................................................................
Vorsichtsmaßregeln zur Sicherheit Tägliche Wartung Bei Arbeiten in der Nähe des Geräts immer diese Vorsichtsmaßregeln beachten, um Brände oder elektrische Schläge zu vermeiden. WARNUNG 6 ■ Das Gerät nicht in der Nähe brennbarer Substanzen wie etwa Alkohol oder Terpentin betreiben. ■ Das Netzkabel darf nicht beschädigt oder modifiziert werden; keine schweren Gegenstände darauf stellen oder unnötig daran ziehen oder es biegen. ■ Niemals mit nassen Händen den Netzstecker anfassen.
DEUTSCH VORSICHT ■ Das Gerät nie auf einer instabilen Unterlage wie etwa auf einer wackeligen Werkbank oder einer schrägen oder vibrierenden Oberfläche aufstellen. Andernfalls könnte es herunterfallen und Unfälle verursachen. ■ Blockieren Sie niemals die Lüftungsschlitze an der Rückseite. Wenn sie verdeckt werden, kann Überhitzung auftreten. ■ Nicht Behälter mit Flüssigkeiten auf oder neben das Gerät stellen.
Über den Aufstellungsort Mehr als 100 mm Mehr als 100 mm Mehr als 100 mm 600 mm (mit geschlossener Fachverlängerung) 1 2 3 4 750 mm (mit Dokumentenfachverlängerung, Verlängerungsdraht offen) C Mehr als 630 mm Für Betrieb, Wartung und Belüftung muß ausreichend Platz um das Gerät vorhanden sein, wie in der Abbildung oben gezeigt. Die richtige Funktion des Gerätes hängt von der richtigen Aufstellung ab.
Betriebsstromversorgung • Immer an eine Steckdose mit 220 V Wechselstrom anschließen. • Sicherstellen, daß der Scanner an eine unabhängige Steckdose angeschlossen ist. Nicht an die gleiche Steckdose mit anderen Geräten anschließen. Bei Verwendung von Verlängerungskabeln immer den Gesamt-Amperewert des Kabels beachten. • Wenn Fragen bezüglich der Stromversorgung bestehen, bei Ihrem Fachhändler oder bei einem Elektriker nachfragen. • Keine Gegenstände auf das Netzkabel stellen oder darauf treten.
Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C Dieses Kapitel beschreibt die Merkmale des Scanners, den Inhalt des Kartons und die Namen der Bauteile am Scanner. 1.1 Merkmale des DR-5020/5080C ...........12 1.2 Auspacken: Lieferumfang ................. 14 1.3 Teilenamen ..........................................
Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C Merkmale des DR-5020/ 5080C Der DR-5020/5080C ist ein vielseitiger Dokumentenscanner mit hoher ScannGeschwindigkeit. Beide Versionen liefern hervorragende Schwarzweiß-Bilddaten. Der DR-5080C bietet zuden die Möglichkeit des Farbscannens und der Grauskalieruug. Nachfolgend eine Zusammenfassung der herausragenden Merkmale Ihres neuen Scanners.
1.1 Merkmale des DR-5020/5080C ● Einfacher Farb- oder Schwarzweiß-Grauskala-Ausgang (DR-5080C) Neben 2-Bit-Schwarzweiß-Ausgang unterstützt das Gerät verschiedene Ausgangsbetriebsarten: Grauskala (4, 16, 256 Stufen) und Farbe (3, 6, 12, 24 Bit). Optionaler Speicher kann je nach Scanmodus erforderlich sein. Nicht alle Modi werden, je nach Applikation und verwendetem Scanner-Treiber, unterstützt. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung der Applikation und des verwendeten Scanner-Treibers.
Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C Auspacken: Lieferumfang Alle aus dem Karton genommenen Teile prüfen und sicherstellen, daß der Lieferumfang komplett vorhanden ist. Falls Teile fehlen, bitte an den Fachhandel wenden, bei dem das Gerät gekauft wurde.
1.3 Teilenamen Teilenamen Dieser Abschnitt beschreibt die Namen und Funktionen der einzelnen Teile. Bitte nehmen Sie sich vor dem Anschluß des DR-5020/5080C einige Minuten Zeit, um sich mit den Hauptbauteilen des Geräts vertraut zu machen. ◆ Frontansicht Imprinter-Abdeckung Diese Abdeckung öffnen, wenn die Druckposition des optionalen Imprinters eingestellt wird. Oberer Geräteteil Dokumentenauslauffach Die Dokumente werden nach dem Scannen in diesen Fach ausgegeben.
Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C ◆ Rückansicht Netzkabelbuchse Belüftungsschlitze VORSICHT 16 DIP-Schalter SCSI-Buchsen Dieser Schalter dient zum Einstellen der SCSI-ID sowie zum Ein- (ON) und Ausschalten (OFF) des Abschlußschalters (S. 25). Die SCSI-Stecker an diese Buchsen anschließen. Buchsenform: D-sub, halbe Teilung, 50polig (Stifttyp) Das mit dem Scanner gelieferte Netzkabel an diese Buchse anschließen.
1.3 Teilenamen ◆ Bedienfeld 1 2 3 4 (1) Funktionstasten (S. 60) (2) Simplex/Duplex-Taste (3) Moduswahltaste (4) Helligkeit-Taste (5) Zähleranzeige DEUTSCH (6) Zuführoption-Taste (Feeding Option) (7) Nur-Zählen-Taste (Count Only) C (8) Neue Datei-Taste (New File) (9) Stopptaste (10) Starttaste (1)Funktionstasten (S. 60) Diese Tasten dienen zum Abspeichern häufig verwendeter Funktionen für späteren Abruf mit einfachem Tastendruck.
Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C (3)Moduswahltaste Wählt den Dokument-Scannmodus. (“Schwarzweiß/SchwarzweißFehlerdiffusion”) Text: Leuchtet, wenn Textdokumente (also Dokumente, die hauptsächlich aus Text bestehen) mit Schwarzweiß-Modus gescannt werden. Picture: Leuchtet, wenn Bilddokumente einschließlich Fotografien mit Schwarzweiß-Fehlerdiffusionsmodus gescannt werden. Wenn Applikationen mit Grauskalierung oder Farbmodus für die Bildwahl eingestellt werden, leuchtet keiner der obigen Modi.
1.3 Teilenamen (7)Nur-Zählen-Taste (S. 53) Stellt den Scanner auf Nur-Zählen-Modus ein, um nur die Seiten im Dokument zu zählen. Wenn diese Taste gedrückt wird, leuchtet sie auf. Wenn Sie das Dokument einlegen und die Start-Taste in diesem Zustand drücken, wird das Dokument eingezogen, und der Scanner zählt die Anzahl der Seiten. (Das Dokument wird nicht gescannt.) Die Dokumenten-Seitenzahl wird in der Zähleranzeige angezeigt.
Kapitel 1 Über den DR-5020/5080C ◆ Herausnehmbares Fach Dieses Fach kann am Dokumentenauslauffach angebracht werden, um zu vermeiden, daß kurze Dokumente beim Auslaufen aus dem Scanner vom Fach herunterfallen. ◆ Dokumentenauslaufablage Diese Ablage beim Scannen von großformatigen Dokumenten (z.B. A3) anbringen. Die Ablage verhindert, daß derartige Dokumente sich im Dokumentenauslauffach verfangen und wellig werden.
Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb Dieses Kapitel beschreibt das Verfahren vom Anschließen des Scanners bis zum Einschalten. 2.1 Systemanforderungen....................... 22 2.2 Aufstellung und Anschluß .................23 2.3 Vorbereitung für Papiereinzug und Ausgabe .......................................27 2.4 Ein-/Ausschalten der Netzversorgung (EIN/AUS).................
Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb Systemanforderungen Zur Verwendung des DR-5020/5080C benötigen Sie die folgenden Artikel neben dem Standardzubehör: ● ● ● ● Computer SCSI-Karte SCSI-Kabel Applikationssoftware ANMERKUNG 22 • Der Treiber kann je nach verwendeter Applikation nicht richtig arbeiten. • Wählen Sie Computer, Betriebsumgebung und SCSI-Karte entsprechend verwendeter Applikation.
2.2 Aufstellung und Anschluß Aufstellung und Anschluß Dieses Kapitel beschreibt die Aufstellung und den Anschluß des Geräts. Einzelheiten zur Scanner-Aufstellung siehe “Über den Aufstellungsort” in den Sicherheitsmaßregeln (S. 8). ANMERKUNG Tragen des Geräts WARNUNG DEUTSCH Beim Tragen des DR-5020/5080C das Gerät immer mit beiden Händen greifen, wie in der Abbildung unten gezeigt, und vorsichtig tragen.
Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb Anschluß an einen Computer Den Scanner an den Computer anschließen. Vor dem Anschließen des Scanners an den Computer sicherstellen, daß beide Gerät ausgeschaltet sind (AUS). VORSICHT TIP Beim Anschluß des Scanners sind darüber hinaus auch die folgenden Punkte zu beachten: ● SCSI-Karte Vergewissern Sie sich, daß die SCSI-Karte im Computer eingesetzt ist. Verwenden Sie eine SCSI-Karte, die mit der verwendeten Applikation kompatibel ist.
2.2 Aufstellung und Anschluß ◆ Einstellen von SCSI-ID und Abschlußschalter SCSI-ID und Abschlußschalter mit dem DIP-Schalter an der Rückwand des Scanners einstellen. Der DIP-Schalter ist in der Oben-Position EIN und in der Unten-Position AUS.
Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb Anschluß des Netzkabels Das Netzkabel anschließen. Zum Anschließen ausschließlich das mit dem Scanner gelieferte Netzkabel verwenden. ◆ Anschluß des Netzkabels WARNUNG Beim Anschluß des Netzkabels sind die folgenden Punkte zu beachten. Eine Mißachtung birgt die Gefahr von Bränden und elektrischen Schlägen. • Niemals mit nassen Händen den Netzstecker anfassen. • Das Gerät nicht mit anderen Geräten zusammen an die gleiche Steckdose anschließen.
2.3 Vorbereitung für Papiereinzug und Ausgabe Vorbereitung für Papiereinzug und Ausgabe Die Papiereinzugsektion oder den Dokumentenauffang oder die Stützplatte herausziehen, um der Größe des zu scannenden Dokuments zu entsprechen. Auch das Schild zur Hilfe zur Einstellung der Dokumentenführung anbringen.
Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb 2 Die Drahtverlängerung behutsam ausklappen. ANMERKUNG 28 Die Drahtverlängerung wird beim Scannen von Dokumenten verwendet, die größer als A4 sind.
2.3 Vorbereitung für Papiereinzug und Ausgabe ◆ Dokumentenauslauffach-Verlängerung Die Dokumentenauslauffach-Verlängerung entsprechend der Größe der Dokumente verwenden. Die Dokumentenauslauffach-Verlängerung besteht aus drei Abschnitten die zum Scannen verschiedener Dokumententypen und -größen durch Ausgeklappen und Herausziehen zugänglich sind. 1 Die Auslauffachverlängerung 1 von der Mitte des DEUTSCH Dokumentenauslauffachs her aufklappen.
Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb ◆ Dokumentenauslaufablage Diese Ablage vor dem Scannen von großformatigen Dokumenten oder von Dokumenten mit sehr glatter Oberfläche anbringen. Derartige Dokumente können sich beim Auslaufen im Dokumentenauslaufbereich des Scanners verfangen und verwellen oder einen Papierstau verursachen, was durch diese Ablage verhindert wird. 1 Die Dokumentenauslauffach-Verlängerung herausziehen. 2 Die Dokumentenauslaufablage befestigen.
2.3 Vorbereitung für Papiereinzug und Ausgabe ◆ Herausnehmbares Fach Dieses Fach zum Scannen kleiner Dokumente anbringen. Das Fach sorgt dafür, daß aus dem Scanner auslaufende Dokumente im Fach liegenbleiben und nicht auf den Boden fallen. 1 Das herausnehmbare Fach in der Mitte des Auslauffachs DEUTSCH anbringen. Das herausnehmbare Fach wird von Magneten festgehalten. Das Fach nach dem Ansetzen auf die jeweilige Dokumentengröße ausrichten. Das Auslauffach schließen, falls es offen ist.
Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb Papiereinzug-Einstellung Den Papiereinzug-Einstellhebel betätigen, um den Papiereinzug einzustellen, wenn ein Papiereinzugfehler auftritt, weil Reibung auf glatter Dokumentenoberfläche auftritt. Der Papiereinzug-Einstellhebel kann in drei Positionen eingestellt werden. Die normale Einstellung ist die linke (I) Position. Wenn das Papier leicht glatt ist, auf Mittelposition (II) stellen, und wenn es sehr glatt ist, auf rechte (III) Position.
2.4 Ein-/Ausschalten der Netzversorgung (EIN/AUS) Ein-/Ausschalten der Netzversorgung (EIN/AUS) Zum Ein- (EIN) und Ausschalten (AUS) der Netzversorgung den nachstehenden Schritten folgen. Einschalten der Netzversorgung (EIN) DEUTSCH TIP Immer alle angeschlossenen SCSI-Vorrichtungen einschalten, bevor der Computer eingeschaltet wird. 1 Den Scanner durch Drücken des Netzschalters einschalten (EIN). Die Zähleranzeige am Bedienfeld zeigt hiernach “0000”.
Kapitel 2 Vorbereitung zum Betrieb 2 Den Computer einschalten (EIN). Das Betriebssystem des Computers startet. • Bei Windows 95/98/Me oder Windows 2000 setzt beim Wiedereinschalten des Computers nach dem Anschließen des Scanners die Plug-and-Play-Funktion ein und zeigt automatisch einen Bildschirm, der zum Installieren des Scannertreibers auffordert. (Der Name dieses Aufforderungsbildschirms ist je nach Windows-Version unterschiedlich.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente Dieses Kapitel beschreibt Vorsichtsmaßregeln für auf diesem Scanner bearbeitete Dokumente ebenso wie Dokumenteneinzug und Scannbetrieb. 3.1 Dokumente ..........................................36 3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten ....................................... 38 3.3 Einstellung der Scannbedingungen ...........................
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente Dokumente Mit dem DR-5020/5080C können Dokumente verschiedenster Art gescannt werden. Die Breite und Länge der Dokumente muß hierzu im folgenden Bereich liegen: Breite: 55 bis 297 mm (Die tatsächliche Scanbreite ist 295 mm.) Länge: 70 bis 432 mm Stärke: 0,06 bis 0,15 mm (bei manueller Zuführung: 0,05 bis 0,2 mm) Die obigen Maße gelten als Richtlinien bei der Vorbereitung zu scannender Dokumente.
3.1 Dokumente DEUTSCH ANMERKUNG • Dokumente, die Seiten unterschiedlicher Stärke und Größe enthalten, können beim Zuführen Funktionsstörungen verursachen. • Stark verwelltes Papier kann Doppelzuführungen verursachen. • Dokumente mit Text oder Bildern innerhalb von 5 mm vom Rand oder Dokumente mit farbigem Hintergrund können fehlerhafte Schrägeinzug-Erkennung oder falsche automatische Größenerkennung verursachen.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente Einlegen und Scannen von Dokumenten Legen sie das Dokument in den Scanner ein und scannen Sie es. Sie können auch die Anzahl der Seiten im Dokument zählen.
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten Scannverfahren Das Scannverfahren eines Dokuments ist je nach eingestelltem Einzugmodus unterschiedlich. Sie können mit der Zuführoption-Taste zwischen den folgenden vier Einzugmodi wählen. ● Remote-Modus (Standard) Dieser Modus ist am besten geeignet, um nur einen Dokumentenstapel zu scannen. In diesem Modus beginnt der Scanner mit dem Scannvorgang, wenn Sie in der Applikation mit im Scanner eingelegtem Dokument den Befehl zum Scannen geben.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente ◆ Remote-Modus Dieser Modus ist am besten geeignet, um nur einen Dokumentenstapel zu scannen. 1 Sicherstellen, daß die Lämpchen Semi-Auto, Auto und Manual erloschen sind. Wenn eines dieser Lämpchen leuchtet, die Zuführoption-Taste drücken, bis alle Lämpchen erloschen sind.
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten 3 Die linke und rechte Papierführung auf die Breite des zu scannenden Dokuments ausrichten. 4 Einen Stapel Blätter durchfächern bis die Papierkanten ANMERKUNG TIP DEUTSCH gleichmäßig liegen. • Das Dokument mit der Dokumentenseite (zu scannenden Seite) nach oben weisend auf das Dokumentenfach legen. • Das Gewicht des aufgelegten Papiers kann je nach Umgebungsbedingungen (z.B. Luftfeuchtigkeit) des Papierlagerorts zunehmen.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente 5 Das Dokument mit der oberen Papierkante zuerst in den Scanner einschieben. Die Abbildungsseite muß hierbei nach oben weisen. 6 Im Programm Scannen einstellen. 7 Das Dokumentenfach fährt hoch, und der Scannvorgang beginnt. Nach dem Scannen aller Seiten senkt sich das Fach wieder.
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten ◆ Semi-Auto-Modus Verwenden Sie den Semi-Auto-Modus, um einen Stapel unterschiedlich großer Dokumente kontinuierlich zu scannen. 1 Die Zuführoption-Taste am Bedienfeld drücken bis [Semi-Auto] aufleuchtet. DEUTSCH Zuführoption-Taste 2 Die folgenden Einstellungen am Bedienfeld wählen. Falls diese Einrichtung bereits im Programm vorgenommen wurde, ist eine Einstellung am Gerät nicht mehr notwendig.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente 3 Im Programm Scannen einstellen. 4 Die linke und rechte Papierführung auf die Breite des zu scannenden Dokuments ausrichten. ANMERKUNG TIP • Das Dokument mit der Dokumentenseite (zu scannenden Seite) nach oben weisend auf das Dokumentenfach legen. • Das Gewicht des aufgelegten Papiers kann je nach Umgebungsbedingungen (z.B. Luftfeuchtigkeit) des Papierlagerorts zunehmen.
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten 5 Die linke und rechte Papierführung auf die Breite des abzutastenden Dokuments ausrichten. 6 Im Programm Scannen einstellen. DEUTSCH Die Start-Taste wechselt von Rot auf Grün um. 7 Die Starttaste drücken. 8 Das Dokumentenfach fährt hoch, und der Scannvorgang beginnt. Nach dem Scannen aller Seiten senkt sich das Fach wieder.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente ◆ Auto-Modus Verwenden Sie den Auto-Modus, um einen Stapel gleich großer Dokumente kontinuierlich zu scannen. 1 Die Zuführoption-Taste am Bedienfeld drücken bis [Auto] aufleuchtet. Zuführoption-Taste 2 Die folgenden Einstellungen am Bedienfeld wählen. Falls diese Einrichtung bereits im Programm vorgenommen wurde, ist eine Einstellung am Gerät nicht mehr notwendig.
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten 3 Eine Seite des zu scannenden Dokuments einlegen, und die Papierführungen auf die Breite des Dokuments einstellen. 4 Den Befehl zum Scannen in der Applikation geben. VORSICHT DEUTSCH Die Start-Taste wechselt von Rot auf Grün um. Wenn der Scann-Modus auf Auto gestellt ist, erkennt der Sensor am Dokumentenfach, wie in der Abbildung gezeigt, automatisch das Dokument, um den Scannvorgang zu starten.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente 6 Die linke und rechte Papierführung auf die Breite des abzutastenden Dokuments ausrichten. ANMERKUNG TIP • Das Dokument mit der Dokumentenseite (zu scannenden Seite) nach oben weisend auf das Dokumentenfach legen. • Das Gewicht des aufgelegten Papiers kann je nach Umgebungsbedingungen (z.B. Luftfeuchtigkeit) des Papierlagerorts zunehmen.
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten 7 Das Dokumentenfach hebt sich automatisch an, und der Scannvorgang beginnt. Wenn alle Seiten im Dokument gescannt sind, wird das Papierfach abgesenkt. Der Scannvorgang startet nicht, wenn das Dokument zuerst eingelegt wird. In diesem Fall entweder die Start-Taste drücken, oder das Dokument entfernen und erneut einlegen.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente ◆ Manual-Modus Verwenden Sie diesen Modus, um Dokumente zuzuführen, die nicht gut einziehen (z.B. Papierqualität, die leicht zu Doppeleinzug führt). In diesem Modus werden die Blätter des Dokuments einzeln eingelegt. 1 Die Zuführoption-Taste am Bedienfeld drücken, so daß [Manual] aufleuchtet. Zuführoption-Taste Das Dokumentenfach fährt hoch. Darauf achten, nicht die Finger im Dokumentenfach einzuklemmen.
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten 2 Die folgenden Einstellungen am Bedienfeld wählen. Falls diese Einrichtung bereits im Programm vorgenommen wurde, ist eine Einstellung am Gerät nicht mehr notwendig. Simplex/Duplex [Simplex]: Text/Picture [Text]: Leuchtet wenn Textdokumente (die hauptsächlich Buchstaben enthalten) mit Schwarzweiß-Modus gescannt werden. [Picture]: Leuchtet, wenn Bilddokumente einschließlich Fotografien mit Schwarzweiß-Fehlerdiffusionsmodus gescannt werden.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente 5 Ein Blatt mit der Abbildungsseite nach oben weisend und der oberen Papierkante zuerst in den Scanner einlegen. Das Dokument wird gescannt. 6 Die Dokumente nacheinander als einzelne Seiten einlegen. 7 Zum Beenden des Scannens die Stopp-Taste drücken. TIP 52 Das Dokumentenfach verbleibt hiernach in der angehobenen Stellung.
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten Zählen der Anzahl von Originalen in einem Dokument Die Anzahl von Originalen in einem Dokument kann gezählt werden, wenn z.B. die Anzahl nicht bekannt ist, indem der Scanner auf Nur-Zählen-Modus gestellt wird. 1 Die Nur-Zählen-Taste am Bedienfeld des Scanners drücken. Das Nur-Zählen-Lämpchen leuchtet auf, um anzuzeigen, daß Nur-Zählen-Betrieb eingestellt ist. Das Semi-Auto-Lämpchen leuchtet ebenfalls.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente 3 Wenn der Zählvorgang endet, die Nur-Zählen-Taste drücken, um den Nur-Zählen-Modus aufzuheben. Zum Löschen der Zählung im Zähler-Display die Stopp-Taste mindestens zwei Sekunden lang drücken. Stopp-Taste TIP 54 Sie können die obige Zählung verwenden, um einen Bestätigungs-Scan auszuführen (automatische Bestätigung der Anzahl der Seiten in einem Dokument beim Scannen).
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten Funktionsblätter Im Lieferumfang des Scanners befinden sich mehrere Funktionsblätter, mit denen verschiedene Funktionen aktiviert werden können. Durch Zuführen eines Funktionsblatts zusammen mit einem Dokument erkennt der Scanner das Funktionsblatt und stellt automatisch den betreffenden Scannmodus ein. DEUTSCH TIP • Diese Funktion ist nur aktiv, wenn das Programm die Verwendung von Funktionsblättern unterstützt.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente Der DR-5020/5080C wird zusammen mit den folgenden fünf Funktionsblättern geliefert. ● Scanner-Steuerungsblätter Diese Blätter steuern den Modus, in dem das Dokument gescannt wird. Die folgenden Steuerblätter für jeden Scannmodus werden mitgeliefert. Für Duplex-Modus Durch Zuführen dieses Funktionsblatts scannt der Scanner die Vorderseite und Rückseite des Blatts ab und speichert deren Inhalt.
3.2 Einlegen und Scannen von Dokumenten DEUTSCH TIP • Kopien der Original-Funktionsblätter anfertigen und die Originale an einem sicheren und sauberen Platz aufbewahren. • Beim Kopieren der Funktionsblätter darauf achten, daß die Kopien die gleiche Größe wie die Originale haben und klar und deutlich kopiert werden — weder zu hell noch zu dunkel. Zu helle oder zu dunkle Kopien können zu Scannfehlern führen.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente Einstellung der Scannbedingungen Dieses Kapitel beschreibt das Einstellen der Scannbedingungen, die am Bedienfeld eingestellt werden können. Grundsätzlich können die folgenden drei Punkte eingestellt werden: • Grundeinstellungen Stellt die grundlegenden Bedingungen ein: Einzugmodus, Helligkeit, Simplex/ Duplex, usw. • Einstellung mit Funktionstasten Abrufen über Funktionstaste mit registrierter Einstellung zur Verwendung dieser Einstellungen.
3.3 Einstellung der Abtastbedingungen Grundeinstellungen Die folgenden Funktionen können je nach dem Typ des zu scannenden Dokuments am Bedienfeld eingestellt werden. Funktionstasten (S. 60) Simplex/Duplex-Taste Wählt, ob nur die Vorderseite oder Vorder-und Rückseite des Dokuments gescannt werden. Beim Scannen im Simplex-Modus leuchtet “Simplex”. Beim Scannen im Duplex-Modus leuchtet “Duplex”.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente Einstellung der Funktionstasten 1 2 3 4 Funktionstaste 1 Funktionstaste 3 Funktionstaste 2 Funktionstaste 4 Oben am Bedienfeld sind vier Funktionstasten vorhanden. Diese Tasten können leicht durch einfachen Tastendruck am Bedienfeld durch Registrieren der jeweiligen Funktionen verwendet werden. Folgende Einstellungen können unter den Funktionstasten registriert werden: • Manuelle Stärkeneinstellung Manuell die Papierstärke einstellen.
3.3 Einstellung der Abtastbedingungen ◆ Manuelle Stärkeneinstellung Dieser Scanner ist werkseitig auf automatische Erkennung der Papierstärke beim Scannen eingestellt. Diese Funktion kann allerdings nicht richtig arbeiten, wenn extrem dickes oder dünnes Papier gescannt wird. In diesem Fall muß der Anwender manuell die Papierstärke so einstellen, daß die Dokumente glatt in den Scanner eingezogen werden.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente 4 Die blinkende Taste erneut drücken. Dies stellt die Papierstärke ein, und stellt das Zähler-Display zurück. ANMERKUNG • Zum Aktivieren des im obigen Verfahren eingestellten Werts muß der Modus Feste Papierstärke (S. 62) eingestellt sein. • Die Papierstärke kann auch in der Applikation eingestellt werden. Wenn die Papierstärke sowohl im Scanner-Bedienfeld als auch in der Applikation eingestellt ist, hat die letzte Einstellung Priorität.
3.3 Einstellung der Abtastbedingungen Sie können wählen, ob die Doppelblatterkennungsfunktion mit einer Funktionstaste ein- oder ausgeschaltet werden soll. Zum Erkennen von Doppeleinzug drücken Sie die Funktionstaste (Vorgabe ist Funktionstaste 4), unter der Doppelblatterkennung registriert ist, und scannen Sie das Dokument bei leuchtendem Lämpchen ab. Zum Deaktivieren der Doppelblatterkennung die Taste drücken, unter der die Doppelblatterkennung registriert ist, um das Lämpchen erlöschen zu lassen.
Kapitel 3 Vorbereitung der Dokumente Einstellung im Anwendermodus Der DR-5020/5080C erlaubt es, den Betriebsmodus (Anwendermodus) zu wählen, der für die unten aufgeführten Punkte verwendet wird. (Die Einstellungen U5 bis U9 stehen nur zur Verfügung, wenn das entsprechende optionale Gerät (Imprinter, Barcode-Decoder oder Entwerter) angebracht ist.) Bedienfeld-Warntoneinstellung U1-0 U1-1 Warnton während der Tastenbetätigung inaktiv. Warnton während der Tastenbetätigung aktiv (Voreinstellung).
3.3 Einstellung der Abtastbedingungen ◆ Einstellung des Anwendermodus 1 Die Taste mindestens fünf Sekunden lang gedrückt halten. A Die Taste blinkt und im Zähler-Display erscheint der Anwender-Modus. 2 Die Anwendermodus-Adresse (zwischen U1 und U9) mit den Tasten oder wählen. DEUTSCH A 3 Die Taste drücken, um den zu verwendenden Modus (letzte Nummer) zu wählen. A 4 Die Stopptaste drücken. Dadurch wird der gewählte Modus eingestellt, und das Zähler-Display schaltet auf Zähler-Anzeige zurück.
Kapitel 4 Fehlersuche Dieses Kapitel beschreibt die Ursachen von Störungen, die am DR-5020/5080C auftreten können, und geeignete Abhilfemaßnahmen. 4.1 Wenn der Scanner nicht erkannt wird ....................................... 68 4.2 Beseitigung von Papierstaus .................. 70 4.3 Störungen beim Papiereinzug ................. 75 4.4 Wenn das gescannte Bild nicht normal ist ............................................77 4.5 Bei Anzeige eines Fehlercodes ........
Kapitel 4 Fehlersuche Wenn der Scanner nicht erkannt wird Im folgenden werden verschiedene Ursachen beschrieben, die dazu führen, daß der Computer den Scanner nicht erkennt. Folgen Sie zur Beseitigung derartiger Störungen den hier beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Ursache Abhilfe Der Scanner ist nicht korrekt angeschlossen. Den Scanner korrekt an die SCSI-Karte anschließen. Ursache Abhilfe Die SCSI-Karte ist nicht korrekt angeschlossen.
4.1 Wenn der Scanner nicht erkannt wird Ursache Abhilfe Der Scanner wurde nach dem Computer eingeschaltet. Den Computer und den Scanner ausschalten, und dann zuerst den Scanner und erst danach den Computer einschalten. Ursache Abhilfe Der Scanner ist ausgeschaltet. Den Computer ausschalten, und dann zuerst den Scanner und erst danach den Computer erneut einschalten. Ursache Das Netzkabel des Scanners wurde vom Scanner oder der Steckdose abgezogen.
Kapitel 4 Fehlersuche Beseitigung von Papierstaus Wenn der laufende Scannvorgang plötzlich unterbrochen wird oder die Anzeige “PXX” im Zähler-Display erscheint, hat sich das Papier wahrscheinlich im Scanner gestaut. Folgen Sie zur Beseitigung eines Papierstaus im DR-5020/5080C den nachstehenden Schritten. VORSICHT • Beim Beseitigen eines Papierstaus äußerst vorsichtig vorgehen, um unerwartete Verletzungen zu vermeiden.
4.2 Beseitigung von Papierstaus 3 Die obere Feedereinheit öffnen. Die Öffnen/Schließen-Taste drücken und die obere Feedereinheit bis zum Anschlag hochklappen, bis sie in dieser Stellung einrastet. DEUTSCH 4 Das gestaute Papier aus dem Scanner entfernen. 5 Die obere Feedereinheit zum Schließen so weit wie möglich nach hinten klappen und freigeben. Die obere Feedereinheit senkt sich nach dem Freigeben langsam herab und darf in diesem Stadium nicht gewaltsam heruntergedrückt werden.
Kapitel 4 Fehlersuche 6 Wenn die obere Feedereinheit so weit abgesenkt wie möglich ist, an beiden Seiten fest zum Schließen andrücken. Wenn die Feedereinheit nur an einer Seite angedrückt wird, wird die andere Seite nicht richtig geschlossen. Sicherstellen, daß sie hörbar einrastet.
4.2 Beseitigung von Papierstaus Papierstau in der Papierauslaufsektion 1 Das gestaute Papier vom Dokumentenfach oder DokumentenAuslauffach entfernen. 2 Das entfernbare Fach oder die Dokumentenauslauf-Stützplatte DEUTSCH entfernen, wenn diese am Dokumentenfach angebracht sind. Die Dokumenten-Auslauffach-Verlängerung schließen, falls offen. 3 Die obere Feedereinheit öffnen. Die Öffnen/Schließen-Taste drücken, und die obere Feedereinheit leicht anheben.
Kapitel 4 Fehlersuche 4 Gestautes Papier aus der Auslaufsektion entfernen. 5 Die obere Feedereinheit fest zum Schließen an beiden Seiten andrücken. Wenn die Feedereinheit nur an einer Seite angedrückt wird, wird die andere Seite nicht richtig geschlossen. Sicherstellen, daß sie hörbar einrastet.
Störungen beim Papiereinzug Wenn das Dokument nicht richtig eingezogen wird oder die Erkennungsfunktionen nicht sauber arbeiten, das Problem mit den folgenden Methoden beseitigen. Zustand Ursache und Abhilfe Papierstau ist aufgetreten. • Das Dokument prüfen, um zu sehen, ob Größe und Stärke des Dokuments innerhalb des vom Scanner unterstützten Bereichs liegen, und ob die Qualität des Dokumentenpapiers geeignet ist. Vorsichtsmaßregeln zum Umgang mit Dokumenten siehe “Über Dokumente”. (S.
Kapitel 4 Fehlersuche Zustand Ursache und Abhilfe Doppeleinzug kann nicht erkannt werden. Doppelblatterkennung ist nicht bei Dokumenten mit einer Breite von 130 mm oder weniger möglich, auch wenn die Doppelblatterkennung eingeschaltet ist. Zustand Schräglagenkorrektur-Fehler tritt auf, obwohl Papier nicht schräg eingezogen wird. Der Scanner beurteilt fälschlich, daß ein Schrägeinzug auftritt.
4.4 Wenn das gescannte Bild nicht normal ist Wenn das gescannte Bild nicht normal ist Wenn ein Problem im gescannten Bild vorliegt (Bild ist nicht scharf, oder Streifen erscheinen im Bild), kann eine der folgenden Situationen die Ursache sein. Prüfen Sie wie folgt und nehmen Sie die entsprechende Gegenmaßnahme vor. ● Das Scannerglas und die Walzen am Scanner sind schmutzig. Wenn Scannerglas und Walzen am Scanner schmutzig sind, erscheint diese Verschmutzung auf dem gescannten Bild.
Kapitel 4 Fehlersuche Bei Anzeige eines Fehlercodes Bei einer Fehlfunktion des Scanners, oder wenn Störungen wie zum Beispiel Papiereinzug- oder Papierauslauffehler auftreten, zeigt das Zähler-Display am Bedienfeld einen Fehlercode an. Die folgende Aufstellung beschreibt die einzelnen Fehlercodes, die im Zähler-Display am Bedienfeld erscheinen, und geeignete Abhilfemaßnahmen. 78 Fehlercode Ursache d01, d02, d03 Zwei oder mehr Seiten eines Dokuments wurden zugleich gescannt.
Fehlercode Ursache C06 Die Aufdruckerabdeckung und die Endorserabdeckung sind offen (bei angebrachtem Aufdrucker und Entwerter ED600). Abhilfe Die die Aufdruckerabdeckung und Endorserabdeckung schließen. Fehlercode Ursache C07 Der obere Geräteteil, die Aufdruckerabdeckung und die Endorserabdeckung sind offen (bei angebrachtem Aufdrucker und Entwerter ED600). Abhilfe Alle Abdeckungen schließen.
Kapitel 4 Fehlersuche Fehlercode Ursache Abhilfe Fehlercode Ursache 80 U01 Die Anzahl der Scanns überschreitet die Anzahl der Seiten im Nur-Zählen-Modus. Bei der Seitenzählung wurden möglicherweise zwei oder mehr Blätter gleichzeitig eingezogen. Die Stopp-Taste drücken, um den Zähler auf “0” zurückzustellen. Die Anzahl der Seiten nachzählen, um zu prüfen, ob alle Dokumentenseiten gescannt wurden, und das Dokument erneut scannen.
Kapitel 5 Reinigung Dieses Kapitel beschreibt die regelmäßige Reinigung des Scanners. 5.1 Regelmäßige Reinigung ....................
Kapitel 5 Reinigung Regelmäßige Reinigung Zur Gewährleistung gleichbleibend hoher Scannqualität sollte der DR-5020/ 5080C regelmäßig, wie nachfolgend beschrieben, gereinigt werden. VORSICHT • Den Scanner und Computer vor dem Säubern ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Eine Mißachtung kann zu elektrischen Schlägen führen. • Zum Säubern des Scanners niemals organische Lösungen wie zum Beispiel Alkohol, Benzol oder Farbverdünner verwenden.
5.1 Regelmäßige Reinigung Reinigung der Scannergläser und Walzen Schmutz auf Scannergläsern und Walzen ist die häufigste Ursache von Streifen auf gescannten Dokumenten. Scannergläser und Walzen sollten deshalb regelmäßig gereinigt werden. 1 Den Scanner durch Drücken des Netzschalters ausschalten (AUS) und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen. 2 Den Dokumentenauflang Fach oder die Dokumentenauslaufablage am Dokumentenauslauffach falls vorhanden, entfernen.
Kapitel 5 Reinigung 4 Die Scannergläser mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Darauf achten, beide Gläser, das heißt, sowohl das obere als auch das untere Glas, zu säubern. VORSICHT Mildes Reinigungsmittel oder Wasser niemals direkt auf die Scannergläser sprühen. Die Flüssigkeit könnte hierbei unter das Glas dringen und die Lichtquelle und Optik des Geräts verschmutzen.
5.1 Regelmäßige Reinigung 5 Die Walzen mit einem feuchten, gut ausgewrungenem und leicht mit mildem Reinigungsmittel oder Wasser angefeuchteten Tuch abwischen. Die Walzen befinden sich an den in der folgenden Abbildung gezeigten Stellen. Die Walzen beim Abwischen in die durch Pfeile angezeigte Richtung drehen. DEUTSCH Walzen 3. Diesen Teil drücken. 1. In die tiefere der beiden Rillen setzen. 2. Den Hebel absenken. TIP Walze A B • Wenn eine Walze locker wird (Abb.
Kapitel 5 Reinigung 7 Die obere Feedereinheit zum Schließen so weit wie möglich nach hinten klappen und freigeben. Die obere Feedereinheit senkt sich nach dem Freigeben langsam herab und darf in diesem Stadium nicht gewaltsam heruntergedrückt werden. Eine Mißachtung kann zur Beschädigung des Scanners führen. 8 Wenn sich die obere Feedereinheit bis in die tiefste Stellung herabgesenkt hat, fest beide Seiten zum Schließen andrücken.
5.1 Regelmäßige Reinigung Netzkabel Wenn das Netzkabel längere Zeit an die Steckdose angeschlossen bleibt, sammelt sich Staub an der Stecker-Anschlußfläche, der Brände und elektrische Schläge verursachen kann. Es empfiehlt sich deshalb, den Netzstecker regelmäßig zu säubern. Imprinter DEUTSCH Bei Verwendung des Imprinters kann Schmutz an gescannten Dokumenten haften. Dies liegt daran, daß Tinte an den Löchern an der Führungsplatte im Imprinter festsitzt. Diese Löcher mit einem Wattestäbchen reinigen.
Anhang ◆ DR-5020/5080C Scannmodus-Tabellen Fehlermeldungen werden manchmal gezeigt, weil bestimmte Scannmodi vom Scanner aufgrund von Speicherbeschränkungen nicht unterstützt werden. In diesen Fall zusätzlichen Speicher (nur DR-5080C) entsprechend der untenstehenden Tabelle hinzufügen. ANMERKUNG • Scannen ist nicht möglich, wenn die Dokumentenbreite 216 mm im Duplex-Modus bei einer Auflösung von 400 x 400 dpi überschreitet.
128 MB Speicher für DR-5080C (Option) O: Unterstützt Textmodus (Schwarzweiß) 2-Bit Fotomodus (Schwarzweiß ED) 4-Bit Grauskalierung 16-Bit 256-Bit 3-Bit 6-Bit Farbe 12-Bit 24-Bit Auflösung (H x V) 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕
Technische Daten des DR-5020/5080C Typ Dokumentengröße DR-5020 DR-5080C Tischscanner Breite: 55 bis 295 mm* Länge: 70 bis 432 mm Stärke: 0,06 bis 0,15 mm (automatische Zuführung) 0,06 bis 0,2 mm (manuelle Zuführung) *Die maximale Dokumenteneinzugbreite ist 297 mm.
Gewicht Stromquelle Leistungsaufnahme Betriebsgeräusch Betriebsumgebung Ca. 20 kg 220-240 V AC (50/60 Hz) 0,6 A (max) Max. 120 W Weniger als 70 dB Temperatur: 10°C bis 32,5°C Relative Luftfeuchtigkeit: 20% bis 80% (bei verwendetem Imprinter 30% bis 80%) DEUTSCH Änderungen bei technischen Daten und Design bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten.
Optionen Name Zusatzspeicher (128 MB) (nur für DR-5080C) Funktion Ersetzen des Standardspeichers von 64 MB erlaubt präzisere Scannbedingungen. * * Einzelheiten zu den Scannbedingungen (Kombinationen von Scan-Modus, Auflösung und Papierformat), die durch Zusatzspeicher ermöglicht werden, siehe Anhang DR-5020/ 5080C Scannmodus-Tabellen (S. 88) Imprinter Barcode-Decoder Entwerter Druckt Zeichen wie Zahlen, Buchstaben und Symbole nach dem Scannen auf die Vorderseite des Dokuments auf.
Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis -A- -BBarcode ........................................... 64 Barcode-Decoder ............................ 92 Bedienfeld ................................. 17, 60 Belüftungsschlitze ........................... 16 Beseitigung von Papierstaus........... 70 -DDIP-Schalter .............................. 16, 25 Dokumente ...................................... 36 Dokumentenerkennung ................... 64 Dokumentenauslaufablage ....... 20, 30 Dokumentenauslauffach .....
-PPapiereinzugseinstellung ................ 32 Papierreinzugseinstellhebel ...... 15, 32 Papierstau ....................................... 70 - in der Papierauslaufsektion ........ 73 - in der Papiereinzugeinheit .......... 70 -RRegelmäßige Reinigung ................. 82 Regelmäßige Wartung ...................... 6 Reinigung ........................................ 82 - Scanner ...................................... 82 - Scannergläser und Walzen ......... 83 -SScanner-Steuerungsblätter .............
InstruccionesDOCUMENT SCANNER Antes de utilizar esta unidad, cerciórese de leer detenidamente este manual, y después guárdelo en un lugar seguro.
AVISO q Copyright© 1999 por CANON ELECTRONICS INC. Reservados todos los derechos. Ninguna de esta parte de esta publicación deberá reproducir, transmitir, transmitir, ni almacenarse en un sistema de recuperación, ni traducirse a ningún idioma ni lenguaje de PC de ninguna forma y con ningún medio, electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual, ni ningún otro, sin el previo permiso de CANON ELECTRONICS INC. w El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.
INTRODUCCIÓN Muchas gracias por la adquisición del escáner de documentos Canon DR-5020/ 5080C. En total, con el DR-5020/5080C se suministran tres manuales: Instrucciones del DR-5020/5080C (este manual), Instrucciones de la Scanning Utility 5000, e Instrucciones del Controlador ISIS/TWAIN. Este manual describe el manejo de escáner, por ejemplo, el modo de conectar el escáner, cargar papel y retirar el papel atascado. También describe precauciones a seguir durante el manejo del escáner.
CONVENCIONALISMOS Este manual utiliza los siguientes símbolos e indicaciones. Antes de empezar a leer este manual, lea lo siguiente y familiarícese con sus significados. Lea atentamente para evitar la muerte o heridas graves. AVISO Lea atentamente para evitar daños al equipo o la pérdida de valiosos datos. PRECAUCIÓN MEMORÁNDUM Los memorándums indican el lugar donde podrá encontrar información útil en este manual.
ÍNDICE INTRODUCCIÓN .........................................................................................1 CONVENCIONALISMOS ............................................................................2 Precauciones de seguridad ......................................................................6 Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C 11 1.1 Características del DR-5020/5080C ................................................12 1.2 Embalaje: ¿Qué hay en la caja de cartón? ...............................
Capítulo 3 Preparación de documentos 35 3.1 Acerca de los documentos .............................................................36 3.2 Carga y exploración de documentos .............................................38 Procedimiento de exploración................................................................... 39 ◆ Modo Remote ....................................................................................... 40 ◆ Modo Semi-Auto ......................................................................
Apéndice .................................................................................................. 88 ◆ Tablas de modo de exploración del DR-5020/5080C............................ 88 Especificaciones del DR-5020/5080C .................................................... 90 Opciones .................................................................................................. 92 ESPAÑOL Índice alfabético ......................................................................................
Precauciones de seguridad Mantenimiento diario Cuando esté trabajando alrededor del equipo, siga las precauciones siguientes para evitar el riesgo de ocasionar un incendio o descarga eléctrica: AVISO 6 ■ No instale y utilice nunca el equipo cerca de sustancias inflamables tales como alcohol, diluyente de pintura, ni ningún otro tipo de sustancias volátiles. ■ No dañe ni modifique nunca el cable de alimentación, ni tampoco ponga objetos pesados encima del mismo.
■ Para evitar dañar el equipo, no lo coloque nunca sobre una superficie inestable o con vibraciones. El equipo podría volcarse o caerse, y ocasionarle heridas. ■ Para evitar un recalentamiento y ocasionar un incendio, no bloquee nunca las aberturas de ventilación de la parte posterior del escáner. ■ Mantenga todos los líquidos, ya sean refrescos o de cualquier otro tipo, y sujetapapeles, collares u otros objetos metálicos alejados del aparato.
Acerca del lugar de instalación Más de 100 mm Más de 100 mm Más de 100 mm 600 mm (con la extensión de la bandeja de papel cerrada) 1 2 3 4 C 750 mm (con la extensión de la bandeja de documentos y barra de extensión abiertas) Más de 630 mm Para la operación, mantenimiento y ventilación, asegúrese de que haya espacio suficiente alrededor del escáner como se muestra en la ilustración de arriba. No coloque el equipo en los lugares siguientes.
Acerca de la fuente de alimentación • Asegúrese de conectar el equipo a una toma de corriente de 220-240 V CA (50/ 60 Hz)/120 V CA (60 Hz). • Asegúrese de enchufar el escáner a una toma de corriente independiente. No enchufe el escáner en una toma compartida con otro equipo. Si utiliza una cable de extensión, preste atención al amperaje total del cable.
Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C Este capítulo describe las características del escáner, lo que hay en la caja de cartón, y los nombres y funciones del las partes del escáner. 1.1 Características del DR-5020/5080C .. 12 1.2 Embalaje: ¿Qué hay en la caja de cartón? ........ 14 1.3 Nombres de las partes .......................
Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C Características del DR-5020/5080C Los DR-5020/5080C son escáner versátiles para documentos de imágenes con un gran rendimiento a altas velocidades de exploración. Ambas unidades ofrecen una excelente calidad de imagen en blanco y negro. El DR-5080C también incluye funciones para exploración en color y en la escala de grises. He aquí un resumen de las extraordinarias características de ambos escáner.
1.1 Características del DR-5020/5080C ● Imágenes en color sencillo o blanco y negro de la escala de grises (DR-5080C) Además de imágenes en blanco y negro de 2 bits, esta unidad soporta varios modos de imagen: escala de grises (4, 16, 256 niveles) y color (3, 6, 12, 24 bits). Dependiendo del modo de exploración, haya que añadir memoria opcional. Además, dependiendo de la aplicación y del controlador de escáner utilizados, podrán no soportarse todos los modos.
Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C Embalaje: ¿Qué hay en la caja de cartón? Asegúrese de que no falte nada. Confirme cada elemento que saque de la caja. Si faltase algo, póngase en contacto con el establecimiento donde haya adquirido el equipo.
1.3 Nombres de las partes Nombres de las partes Esta sección describe los nombres y funciones de cada parte. Antes de conectar el DR-5020/5080C, tómese unos minutos para familiarizarse con las partes principales. ◆ Vista frontal Tapa del impresor Abra esta tapa cuando esté ajustando la posición de impresión del impresor opcional. Unidad superior Bandeja de salida de documentos Una vez explorado, el documento es depositado en esta bandeja.
Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C ◆ Vista posterior Conector del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación suministrado con el escáner a este conector. Aberturas de ventilación PRECAUCIÓN 16 Conmutador DIP Conectores SCSI Este conmutador es para ajustar el identificador SCSI y activar y desactivar el terminador. (p.25) Conecte los conectores SCSI a estos conectores.
1.3 Nombres de las partes ◆ Panel de operación 1 2 3 4 (1) Teclas de función (P. 60) (2) Tecla Simplex/Duplex (3) Teclas de selección de modo (4) Teclas de brillo (5) Visor de contador (6) Tecla Feeding Option (7) Tecla Count Only (8) Tecla New File ESPAÑOL C (9) Tecla de parada (10) Tecla de inicio (1)Teclas de función (P. 60) A estas teclas se les puede asignar las funciones usadas con frecuencia, para posteriormente poder usar tales funciones presionando una sola tecla.
Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C (3)Teclas de selección de modo Seleccione el modo de exploración del documento. (“Black and White/Black and White error diffusion”) Text: Se enciende cuando se exploran documentos de texto (incluyendo caracteres en su mayoría) en el modo blanco y negro. Picture: Se enciende cuando se exploran documentos de imágenes, incluidas fotografías, en el modo de difusión de error blanco y negro.
1.3 Nombres de las partes (7)Tecla Count Only (p. 53) Ponga el escáner en el modo Count Only para únicamente contar las hojas del documento. Cuando presione esta tecla, ésta se encenderá. Si carga el documento y presiona la tecla de inicio en este estado, el documento pasará y el escáner contará el número de hojas. (El documento no será explorado.) El numero de hojas se mostrará en el visor de contador. (8)Tecla New File Presione esta tecla para almacenar imágenes exploradas en archivos separados.
Capítulo 1 Acerca del DR-5020/5080C ◆ Bandeja de quita y pon Esta bandeja puede instalarse en la bandeja de salida de documentos para evitar que los documentos poco largos vuelen fuera de la bandeja al salir del escáner. ◆ Placa de apoyo para documentos de salida Instale esta placa cuando explore documentos finos de gran tamaño (p.ej.: A3). Esta placa evita que tales documentos se enganchen en la bandeja de salida de documentos y se doblen.
Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo Este capítulo describe el procedimiento desde la conexión del escáner hasta apagarlo. 2.1 Requisitos del sistema .......................22 2.2 Instalación y conexión .......................23 2.3 Preparación para alimentación y salida del papel ...................................27 2.4 Conexión/desconexión de la alimentación .......................................
Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo Requisitos del sistema Para utilizar el DR-5020/5080C, necesitará los elementos siguientes además de los accesorios estándar. ● ● ● ● Ordenador Tarjeta SCSI Cable SCSI Aplicación MEMORÁNDUM 22 • Dependiendo de la aplicación que utilice, el controlador podrá no funcionar debidamente. • Seleccione un ordenador, ambiente de operación y tarjeta SCSI apropiados para la aplicación que utilice.
2.2 Instalación y conexión Instalación y conexión Esta sección describe la instalación y conexión del escáner. Para detalles sobre el lugar de instalación del escáner, consulte “Acerca del lugar de instalación” en las Precauciones de seguridad (P.8). MEMORÁNDUM Transporte ESPAÑOL Cuando transporte el DR-5020/5080C, cójalo firmemente con ambas manos como se muestra en la figura de abajo y llévelo con cuidado.
Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo Conexión a un ordenador Conecte el escáner a un ordenador. Antes de conectar el escáner al ordenador, asegúrese de apagar el escáner y el ordenador. PRECAUCIÓN OBSERVACIÓN Para conectar el escáner necesitará también los elementos siguientes: ● Tarjeta SCSI Compruebe que la tarjeta SCSI está instalada en su ordenador personal. Utilice una tarjeta SCSI que sea compatible con la aplicación del controlador que esté usando.
2.2 Instalación y conexión ◆ Ajuste del identificador SCSI y terminador Ajuste el identificador SCSI y el terminador usando el conmutador DIP de la parte posterior del escáner. El conmutador DIP estará activado en la posición superior y desactivado en la posición inferior. Por defecto (Terminador: OFF (DESACT.), identificador SCSI = 2) Conmutador de identificador SCSI Conmutador de ACT./ DESACT.
Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación. Asegúrese de utilizar solamente el cable de alimentación suministrado con el escáner. ◆ Conexión del cable de alimentación AVISO Cuando conecte el cable de alimentación, siga estas precauciones. En caso contrario, podrá ocasionar un incendio o descarga eléctrica. • No coja nunca la clavija de alimentación teniendo las manos mojadas.
2.3 Preparación para alimentación y salida del papel Preparación para alimentación y salida del papel Saque la sección de alimentación y la sección de salida de papel o la bandeja de quita y pon o placa de apoyo para acomodar el tamaño del papel a explorar. Además, adhiera la etiqueta para facilitar el ajuste de la guía de documentos.
Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo 2 Abra con cuidado la extensión. La extensión se utiliza para explorar documentos más grandes que el tamaño A4.
2.3 Preparación para alimentación y salida del papel ◆ Extensión de la bandeja de salida de documentos Utilice la extensión de la bandeja de salida de documentos para acomodar el tamaño de los documentos a explorar. La bandeja de salida de documentos se abre en tres etapas para acomodar diferentes tipos y tamaños de documentos. 1 Coja la extensión 1 de la bandeja de salida de documentos del centro de la bandeja de salida de documentos.
Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo ◆ Placa de apoyo para documentos de salida Instale esta placa para explorar documentos de gran tamaño o documentos con superficie resbaladiza. Al salir del escáner documentos de este tipo, podrán engancharse en la sección de salida de documentos y doblarse, u ocasionar atasco de papel. Esta placa lo evitará. 1 Saque la extensión de la bandeja de salida de documentos. 2 Instale la placa de apoyo para documentos de salida.
2.3 Preparación para alimentación y salida del papel ◆ Bandeja de quita y pon Coloque esta bandeja cuando explore documentos de pequeño tamaño. Esta bandeja evita que los documentos vuelen de la bandeja cuando salen del escáner. 1 Instale la bandeja de quita y pon en el centro de la bandeja de ESPAÑOL salida. La bandeja de quita y pon se sujeta por medio de imanes. Alinee la posición de la bandeja para acomodar la longitud del documento. Cierre la bandeja de salida si está abierta.
Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo Ajuste de la alimentación de papel Deslice la palanca de ajuste de alimentación de papel para ajustar la alimentación de papel cuando ocurra un error de alimentación de papel causado por la fricción debida a la superficie escurridiza de un documento. La palanca de ajuste de alimentación de papel puede ajustarse en tres posiciones. La posición normal es la de la izquierda (I).
2.4 Conexión/desconexión de la alimentación Conexión/desconexión de la alimentación Siga el procedimiento de abajo para encender y apagar el escáner. Conexión de la alimentación Asegúrese de encender todos los dispositivos SCSI antes de encender el ordenador. OBSERVACIÓN ESPAÑOL 1 Para encender el escáner, presione el interruptor de alimentación. Se visualizará “0000” en el visor de contador del panel de operación.
Capítulo 2 Preparativos antes de utilizar el equipo 2 Encienda el ordenador. Se iniciará el sistema operativo de su ordenador. OBSERVACIÓN • Si está utilizando Windows 95/98/Me o Windows 2000, la primera vez que encienda el PC después de haber conectado el escáner a su PC, la función Plug and Play visualizará automáticamente un aviso en pantalla pidiéndole que instale el controlador del escáner. (El nombre de este aviso en pantalla variará en función de las diferentes versiones de Windows.
Capítulo 3 Preparación de documentos Este capítulo describe las precauciones relacionadas con los documentos que puede manejar este escáner y las operaciones para la alimentación y exploración de documentos. 3.1 Acerca de los documentos ................36 3.2 Carga y exploración de documentos ....................................... 38 3.3 Fijación de las condiciones de exploración .............................................
Capítulo 3 Preparación de documentos Acerca de los documentos El DR-5020/5080C puede aceptar una amplia variedad de tamaños de documentos. A continuación se muestran las gamas de anchos y largos de un documento. Ancho : 55 a 297 mm (El ancho máximo de exploración real es de 295 mm.) Largo : 70 a 432 mm Grosor : 0,06 a 0,15 mm (en alimentación manual: 0,06 a 0,2 mm) Cuando vaya a preparar un documento para explorar, siga estas pautas.
3.1 Acerca de los documentos ESPAÑOL MEMORÁNDUM • Los documentos compuestos de hojas de diferentes grosores y tamaños podrán ocasionar un malfuncionamiento durante la alimentación. • Los documentos muy alabeados, arrugados o papel doblado podrán ocasionar doble alimentación. • Los documentos que contengan texto o imágenes dentro de los 5 mm de sus bordes o los documentos con color de fondo podrán ocasionar una detección de desviación o detección automática de tamaño errónea.
Capítulo 3 Preparación de documentos Carga y exploración de documentos Cargue el documento en el escáner y explórelo. También podrá contar el número de hoja que tiene el documento.
3.2 Carga y exploración de documentos Procedimiento de exploración El procedimiento para la exploración de un documento varía de acuerdo con el modo de alimentación ajustado en el escáner. Podrá elegir de entre los cuatro modos de alimentación siguientes usando la tecla Feeding Option. ● Modo Remote (por defecto) Este modo es el más apropiado para explorar un documento compuesto de un solo manojo de hojas.
Capítulo 3 Preparación de documentos ◆ Modo Remote Este modo es el más apropiado para explorar un documento compuesto de un solo manojo de hojas. 1 Asegúrese de que las lámparas de los modos Semi-Auto, Auto y Manual estén apagadas. Si alguna de estas lámparas está encendida, presione la tecla Feeding Option hasta se apague.
3.2 Carga y exploración de documentos 3 Airee un manojo de hojas a explorar hasta que los bordes queden igualados. 4 Cargue los documentos con la cara impresa hacia arriba y el borde superior de los mismos hacia el interior del escáner. OBSERVACIÓN ESPAÑOL MEMORÁNDUM • Cuando cargue los documentos en la bandeja de documentos, cárguelos con la cara impresa a explorar hacia arriba.
Capítulo 3 Preparación de documentos 5 Ajuste las guías del papel según el ancho del documento que vaya a explorar. 6 Dé la orden de exploración en la aplicación. 7 La bandeja de documentos de elevará, y se iniciará la exploración. Cuando finalice la exploración de todas las hojas del documento, la bandeja de papel se bajará.
3.2 Carga y exploración de documentos ◆ Modo Semi-Auto Utilice el modo semiautomático para explorar continuamente un manojo de documentos de diferentes tamaños. 1 Presione la tecla Feeding Option en el panel de operación para que se encienda [Semi-Auto]. Tecla Feeding Option 2 Seleccione los ajustes siguientes en el panel de operación. Simplex/Duplex Text/Picture Se enciende cuando se exploran documentos de texto (incluyendo caracteres en su mayoría) en el modo blanco y negro.
Capítulo 3 Preparación de documentos 3 Airee un manojo de hojas a explorar hasta que los bordes queden igualados. 4 Cargue los documentos con el borde superior de los mismos hacia el interior del escáner. MEMORÁNDUM OBSERVACIÓN • Cuando cargue los documentos en la bandeja de documentos, cárguelos con la cara impresa a explorar hacia arriba. • El peso del papel cargado aumenta algunas veces debido al ambiente (por ejemplo, lugares muy húmedos) en el que se guardan los documentos.
3.2 Carga y exploración de documentos 5 Ajuste las guías del papel según el ancho del documento que vaya a explorar. 6 Dé la orden de exploración en la aplicación. La tecla de inicio cambiará de color rojo a verde. ESPAÑOL 7 Presione la tecla de inicio. 8 La bandeja de documentos de elevará, y se iniciará la exploración. Cuando finalice la exploración de todas las hojas del documento, la bandeja de papel se bajará.
Capítulo 3 Preparación de documentos ◆ Modo Auto Utilice el modo Auto para explorar continuamente un manojo de documentos del mismo tamaño. 1 Presione la tecla Feeding Option en le panel de operación para que se encienda [Auto]. Tecla Feeding Option 2 Seleccione los ajustes siguientes en el panel de operación. Este preparativo no será necesario si ya ha sido hecho en la aplicación.
3.2 Carga y exploración de documentos 3 Cargue una hoja del documento que vaya a explorar, y ajuste las guías del papel según el ancho del documento. 4 Dé la orden de exploración en la aplicación. La tecla de inicio cambiará de color rojo a verde. ESPAÑOL PRECAUCIÓN Cuando el modo de exploración esté ajustado en Auto, el sensor ubicado en la bandeja de documentos, mostrado en la figura de abajo, detectará automáticamente el documento para empezar a explorar.
Capítulo 3 Preparación de documentos 6 Cargue los documentos con la cara impresa hacia arriba y el borde superior de los mismos hacia el interior del escáner. MEMORÁNDUM OBSERVACIÓN • Cuando cargue los documentos en la bandeja de documentos, cárguelos con la cara impresa a explorar hacia arriba. • El peso del papel cargado aumenta algunas veces debido al ambiente (por ejemplo, lugares muy húmedos) en el que se guardan los documentos.
3.2 Carga y exploración de documentos 7 La bandeja de documentos de elevará, y se iniciará la exploración. Cuando finalice la exploración de todas las hojas del documento, la bandeja de papel se bajará. La exploración no empezará cuando se cargue primero el documento. En este caso, presione la tecla de inicio, o bien quite y el documento y cárguelo otra vez.
Capítulo 3 Preparación de documentos ◆ Modo Manual Utilice este modo para cargar documentos que no entren bien (por ejemplo, papel de una calidad propensa a ocasionar doble alimentación). En este modo, tendrá que cargar una a una las hojas del documento. 1 Presione la tecla Feeding Option en le panel de operación para que se encienda [Manual]. Tecla Feeding Option La bandeja de documentos se elevará. Tenga cuidado de no pillarse los dedos en la bandeja de documentos.
3.2 Carga y exploración de documentos 2 Seleccione los ajustes siguientes en el panel de operación. Este preparativo no será necesario si ya ha sido hecho en la aplicación. Simplex/Duplex Text/Picture Se enciende cuando se exploran documentos de texto (incluyendo caracteres en su mayoría) en el modo blanco y negro. [Picture]: Se enciende cuando se exploran documentos de imágenes, incluidas fotografías, en el modo de difusión de error blanco y negro.
Capítulo 3 Preparación de documentos 5 Cargue una hoja con la cara impresa hacia arriba y el borde superior hacia el interior del escáner. El documento se explorará. 6 Inserte el documento de una en una hoja. 7 Para finalizar la exploración, presione la tecla de parada. OBSERVACIÓN 52 La bandeja de documentos permanecerá en posición elevada. Para devolverla a la posición original, presione la tecla Feeding Option y seleccione cualquier tecla que no sea [Manual].
3.2 Carga y exploración de documentos Para contar el número de originales de un documento Se puede contar el número de originales de un documento, por ejemplo, cuando se desconozca cuántas hoja contiene, ajustando el escáner en el modo Count Only. 1 Presione la tecla Count Only en el panel de operación del escáner. La lámpara Count Only se encenderá para indicar el modo Count Only. También se encenderá la lámpara Semi-Auto.
Capítulo 3 Preparación de documentos 3 Cuando finalice la cuenta, presione la tecla Count Only para cancelar el modo Count Only. Para cancelar la visualización en el visor de contador, mantenga presionada la tecla de parada durante dos segundos por lo menos. Tecla de parada OBSERVACIÓN 54 Podrá utilizar el método de cuenta de arriba para realizar una exploración de verificación (verificar automáticamente el número de hojas del documento durante la exploración).
3.2 Carga y exploración de documentos Hojas de función Con el escáner se entregan varias Hojas de función que se pueden utilizar para activar varias funciones. Si alimenta una Hoja de función junto con un documento, el escáner detectará la Hoja de función y ajustará automáticamente el modo de exploración. ESPAÑOL OBSERVACIÓN • Esta función es sólo válida cuando la aplicación del escáner soporta la exploración usando las Hojas de función.
Capítulo 3 Preparación de documentos Con el DR-5020/5080C se entregan los siguientes cinco tipos de Hojas de función. ● Hojas de control del escáner Estas hojas controlan el modo en el que se explora el documento. Para cada uno de los modos de control se han provisto las siguientes Hojas de control. Para el modo dúplex Ordena al escáner que explore y almacene el contenido de las caras frontal y posterior de la hoja.
3.2 Carga y exploración de documentos ESPAÑOL OBSERVACIÓN • Haga copias de las Hojas de función originales y guarde los originales en un lugar seguro y limpio. • Si copia las Hojas de función, asegúrese de que las copias sean del mismo tamaño que el de los originales y nítidas y claras, no muy claras ni muy oscuras. Las copias demasiado claras u oscuras podrán ocasionar errores de exploración. • Cuando copie una Hoja de función, cópiela en papel del mimo grosor que el documento que esté explorando.
Capítulo 3 Preparación de documentos Fijación de las condiciones de exploración Las condiciones que se aplican cuando se explora un documento se configuran en el panel de operación. Básicamente, se configuran los tres elementos siguientes: • Configuración básica Para configurar las condiciones de exploración más básicas: modo de alimentación, brillo, simplex/duplex, etc. • Configuración con las teclas de función Para invocar una configuración ya registrada en una tecla de función y usar esa configuración.
3.3 Fijación de las condiciones de exploración Configuración básica El panel de operación se pueden configurar los elementos siguientes de acuerdo con el tipo de documento a explorar. Teclas de función (P. 60) Tecla Simplex/Duplex Selecciona la exploración del documento por una sola cara o bien por ambas caras. Simplex: Enciéndala para explorar sólo una cara del documento. Duplex: Enciéndala para explorar ambas caras del documento.
Capítulo 3 Preparación de documentos Configuración de las teclas de función 1 2 3 4 Tecla de función 1 Tecla de función 3 Tecla de función 2 Tecla de función 4 En la parte superior el panel de operación hay cuatro teclas de función. Si asigna los elementos siguientes en las teclas de operación, podrá utilizarlas fácilmente mediante un solo toque en el panel de control.
3.3 Fijación de las condiciones de exploración ◆ Ajuste manual del grosor Este escáner ha sido configurado inicialmente para detectar automáticamente el grosor del papel durante la exploración. Sin embargo, esta función podrá no funcionar debidamente cuando se explore papel muy grueso o muy fino. Si se da el caso, el usuario deberá ajustar manualmente el grosor de papel de forma que el documento pase sin problemas a través del escáner.
Capítulo 3 Preparación de documentos 4 Presione otra vez la tecla que parpadea. Con esto se fijará el grosor del papel y se repondrá el visor de contador. MEMORÁNDUM • Para habilitar el valor ajustado con el procedimiento de arriba, deberá establecer el modo de grosor fijado (P. 62) • El grosor del papel también se puede ajustar en la aplicación. Cuando el grosor del papel haya sido ajustado en el panel de operación del escáner y en la aplicación, tendrá prioridad el último que haya sido ajustado.
3.3 Fijación de las condiciones de exploración La activación o desactivación de la función de doble alimentación puede seleccionarla con una tecla de función. Para detectar la doble alimentación, presione la tecla a la que se le haya asignado la detección de doble alimentación (por defecto es la tecla de función 4), y explore el documento con la lámpara de la tecla encendida.
Capítulo 3 Preparación de documentos Configuración del modo Usuario El DR-5020/5080C le permite seleccionar el modo de operación (modo Usuario) a usar para cada uno de los elementos de abajo. (Las configuraciones U5 a U9 sólo están disponibles cuando haya sido instalado el dispositivo opcional correspondiente (impresor, decodificador de código de barras o sello)). Configuración del zumbador del panel de operación U1-0 U1-1 No emitir sonido durante la operación. Emitir sonido durante la operación.
3.3 Fijación de las condiciones de exploración ◆ Cómo ajustar el modo Usuario 1 Mantenga presionada la tecla durante cinco segundos por lo menos. A La tecla parpadeará y el modo Usuario aparecerá en el visor de contador. 2 Seleccione la dirección del modo Usuario (una de U1 a U9) con la o tecla . A 3 Presione la tecla para seleccionar el modo (último número) a ESPAÑOL usar. A 4 Presione la tecla de parada.
Capítulo 4 Solución de problemas Este capítulo describe la causas de los problemas que podrán surgir en el DR-5020/ 5080C y el modo de remediarlos. 4.1 Cuando el escáner no sea reconocido ..........................................68 4.2 Para retirar el papel atascado........... 70 4.3 Problemas en la alimentación de papel ...............................................75 4.4 Cuando la imagen explorada no sea normal .................................... 77 4.5 Cuando se visualice un código de error ..........
Capítulo 4 Solución de problemas Cuando el escáner no sea reconocido A continuación se describen las causas posibles por las que su ordenador podrá no reconocer el escáner. Remedie el problema siguiendo el remedio de la causa correspondiente. Causa Remedio El escáner no está conectado correctamente. Conecte el escáner a la tarjeta SCSI correctamente. Causa Remedio La tarjeta SCSI no está conectada correctamente. Conecte la tarjeta SCSI correctamente refiriéndose al manual de la tarjeta SCSI.
4.1 Cuando el escáner no sea reconocido Causa Remedio Ha encendido el escáner antes que el ordenador. Apague el ordenador y el escáner, y ahora encienda el escáner y luego el ordenador otra vez. Causa Remedio El escáner está apagado. Apague el ordenador, encienda el escáner y luego encienda el ordenador otra vez. Causa El cable de alimentación del escáner se ha desconectado del escáner o de la toma de corriente de CA. Apague el ordenador, y conecte correctamente el cable de alimentación del escáner.
Capítulo 4 Solución de problemas Para retirar el papel atascado Si la exploración se para a medio recorrido o en el visor de contador aparecer “PXX”, podrá deberse a un atasco de papel. Para retirar el papel atascado dentro del DR-5020/5080C, siga el procedimiento de abajo. PRECAUCIÓN • Tenga cuidado cuando retire el papel atascado. Podrá herirse inesperadamente. Por ejemplo, podrá cortarse los dedos con los bordes del papel o dañar el documento. • Retire todas las hojas de papel atacadas.
4.2 Para retirar el papel atascado 3 Abra la unidad superior. Presione el botón de apertura/cierre, y suba la unidad superior hasta que se pare y se mantenga en esa posición. ESPAÑOL 4 Retire el papel atascado del interior del escáner. 5 Para cerrar la unidad superior, empújela hacia dentro a tope, y luego suéltela. Cuando suelte la unidad superior, ésta comenzará a bajarse lentamente. No aplique fuerza innecesaria al empujar la unidad superior hacia abajo. De hacerlo podrá dañar el escáner.
Capítulo 4 Solución de problemas 6 Cuando la unidad superior se haya bajado a tope, presiónela firmemente en ambos lados para cerrarla. Si sólo presiona un lado de la unidad superior, el lado opuesto no se cerrará completamente. Asegúrese de que encaja en posición produciendo un chasquido.
4.2 Para retirar el papel atascado Atasco de papel en la sección de salida del papel 1 Retire el papel atascado de la bandeja de alimentación o de la bandeja de salida de documentos. 2 Retire la bandeja de quita y pon o la placa de apoyo para ESPAÑOL documentos de salida si están instaladas en la bandeja de documentos. Cierre la extensión de la bandeja de documentos de salida si está abierta. 3 Abra la unidad superior. Presione el botón de apertura/cierre, y suba ligeramente la unidad superior.
Capítulo 4 Solución de problemas 4 Retire cualquier papel atascado en la sección de salida. 5 Presione firmemente la unidad superior en ambos lados para cerrarla. Si sólo presiona un lado de la unidad superior, el lado opuesto no se cerrará completamente. Asegúrese de que encaja en posición produciendo un chasquido.
Problemas en la alimentación de papel Si el documento no pasa debidamente o la función de detección no funciona sin complicaciones, remedie el problema tomando las medidas indicadas abajo. Condición Se ha atascado el papel. Causa y remedio • Compruebe el documento pera ver si su tamaño y grosor se encuentran dentro de los límites soportados por el escáner, y para ver si la calidad del papel del documento es apropiada.
Capítulo 4 Solución de problemas Condición No se detecta la doble alimentación. Causa y remedio La detección de doble alimentación no es posible en documentos que tienen una anchura de 130 mm o menos aunque esté activada la detección de doble alimentación. Condición Aunque el papel no está entrando en ángulo, ocurre error de desviación. Causa y remedio El escáner determina erróneamente que está ocurriendo desviación de papel.
4.4 Cuando la imagen explorada no sea normal Cuando la imagen explorada no sea normal Si hay algún problema en la hoja explorada (la imagen no es nítida o aparecen bandas en la imagen), podrá deberse a una de las causas siguientes. Compruebe lo siguiente y tome la medida apropiada. ● El vidrios de exploración y los rodillos del escáner están sucios. Si los vidrios de exploración y los rodillos están sucios, la suciedad aparecerá en la imagen explorada. ➝ Limpie los vidrios de exploración y los rodillos.
Capítulo 4 Solución de problemas Cuando se visualice un código de error Cuando ocurra un malfuncionamiento en el escáner o un problema en la alimentación o salida de papel, aparecerá un código de error en el visor de contador del panel de operación. A continuación se describen los códigos de error que aparecen el en visor de contador y cómo remediar el error. 78 Códigos de error Causa d01, d02, d03 Se han explorado dos o más documentos a la vez.
Códigos de error Causa C06 La tapa del impresor y la tapa del sello ED600 están abiertas (con el impresor y el sello ED600 instalados). Remedio Cierre la tapa del impresor y la tapa del sello ED600. Códigos de error Causa C07 La unidad superior, la tapa del impresor y la tapa del sello ED600 están abiertas (con el impresor y el sello ED600 instalados). Remedio Cierre todas las tapas. Códigos de error Causa E20, E21, E22, E23, E24, E25, E29, E30, E40, E41, E80, E85 Error en el interior del equipo.
Capítulo 4 Solución de problemas Códigos de error Causa Remedio Códigos de error Causa 80 U01 El número de hojas del documento a explorar excede el número de hojas contadas en la exploración de verificación. Podrán haberse alimentado dos o más hojas a la vez al contar el número de hojas. Presione la tecla de parada para reponer el contador a “0”. Compruebe el número de hojas para ver si se han contado todas las hojas del documento, y explore el documento otra vez.
Capítulo 5 Limpieza diaria Este capítulo describe la limpieza diaria del escáner. 5.1 Limpieza diaria ....................................
Capítulo 5 Limpieza diaria Limpieza diaria Para asegurar una exploración de imágenes de gran calidad, limpie regularmente su DR-5020/5080C como se describe abajo. PRECAUCIÓN • Antes de limpiar el escáner, apague el escáner y el ordenador y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. De no hacerlo así, podrá ocasionar una descarga eléctrica. • No limpie nunca el escáner con ningún tipo disolvente orgánico tal como alcohol, bencina y diluyente de pintura.
5.1 Limpieza diaria Limpieza de los vidrios y rodillos de exploración Una causa probable de la aparición de franjas en las imágenes exploradas o de suciedad en los documentos explorados es suciedad en los vidrios y rodillos de exploración. Limpie los vidrios y rodillos de exploración regularmente. 1 Presione el interruptor de alimentación para apagar el escáner, y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Capítulo 5 Limpieza diaria 4 Utilice un paño suave, seco y limpio para limpiar los vidrios de exploración. Asegúrese de limpiar ambos vidrios de exploración, el de abajo y el de arriba. PRECAUCIÓN No rocíe nunca detergente suave ni agua directamente en los vidrios del escáner, El rocío podrá penetrar al interior del vidrio y contaminar la fuente de luz interna de los objetivos.
5.1 Limpieza diaria 5 Limpie los rodillos con un paño humedecido con agua o detergente suave bien escurrido. Los rodillos están ubicados en las posiciones indicadas en la figura de abajo. Gire estos rodillos en el sentido de las flechas a medida que los vaya limpiando. ESPAÑOL Rodillos 3. Baje la palanca. 2. Empuje esta parte. OBSERVACIÓN 1. Encaje en la ranura más profunda de las dos. Rodillo A B • Si se desencaja el rodillo (Fig. A), vuelva a colocarlo como se muestra en la Fig. B.
Capítulo 5 Limpieza diaria 7 Para cerrar la unidad superior, empújela hacia dentro a tope, y luego suéltela. Cuando suelte la unidad superior, ésta comenzará a bajarse lentamente. No aplique fuerza innecesaria al empujar la unidad superior hacia abajo. De hacerlo podrá dañar el escáner. 8 Cuando la unidad superior se haya bajado a tope, presiónela firmemente en ambos lados para cerrarla. Si sólo presiona un lado de la unidad superior, el lado opuesto no se cerrará completamente.
5.1 Limpieza diaria Cable de alimentación Si deja conectada la clavija de alimentación durante un largo periodo de tiempo, podrá acumularse polvo en la sección de conexión de la toma de corriente, y ocasionar un incendio o descarga eléctrica. Se recomienda limpiar periódicamente la clavija de alimentación. Impresor ESPAÑOL Cuando se utilice el impresor podrá adherirse suciedad en los documentos explorados. Esto se debe a que la tinta se pega en los orificios de la placa guía en el interior del impresor.
Apéndice ◆ Tablas de modo de exploración del DR-5020/5080C Algunas veces se mostrarán mensajes de error porque el escáner no soporta algunos modos de exploración debido a restricciones de la memoria. Si se da el caso, añada memoria opcional (sólo para el DR-5080C) consultando la tabla de abajo. MEMORÁNDUM • Cuando el ancho del documento exceda 216 mm en el modo dúplex a una resolución de 400 x 400 ppp, no será posible escanear.
128 MB de memoria en el DR-5080C (opción) O: Soportado X: No soportado 2 bits Modo texto (blanco y negro) Modo foto (Blanco y negro ED) 4 niveles Escala de grises 16 niveles 256 niveles 3 bits 6 bits Color 12 bits 24 bits Resolución (H x V) A3 A4 Dúplex B4 LDR LGL LTR A4 Dúplex B4 LDR LGL LTR Modo texto (blanco y negro) 2 bits Modo foto (Blanco y negro ED) A4 Símplex B4 LDR LGL LTR 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕
Especificaciones del DR-5020/5080C DR-5020 DR-5080C Tipo Escáner de sobremesa Tamaño de documento Ancho: 55 a 295 mm* Largo: 70 a 432 mm Grosor: 0,06 a 0,15 mm (alimentación automática) 0,06 a 0,2 mm (alimentación manual) *El ancho máximo de alimentación de documento es de 297 mm.
Peso Alimentación Consumo Ruido Ambiente de operación 20 kg. aproximadamente 220-240 V CA (50/60 Hz), 0,6 A (máx.) 120 V CA (60 Hz), 1 A (máx.) 120 vatios (máx.) Menos de 70 dB Temperatura: 10°C a 32,5°C Humedad: 20% a 80% (humedad relativa) (30% a 80% de humedad relativa usando el impresor) ESPAÑOL Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Opciones Nombre Memoria añadida (128 MB) (sólo para DR5080C) Función El reemplazar los 64 MB estándar con memoria añadida permite procesar en unas condiciones de exploración más detalladas.* * Para detalles sobre las condiciones de exploración (combinación del modo de exploración, resolución y tamaño de papel) posibles añadiendo memoria opcional en el escáner, consulte “ Tablas de modos de exploración del DR5020/5080C ” en el Apéndice (P. 88).
Índice alfabético Índice alfabético Aberturas de ventilación ................. 16 Acerca de los documentos.............. 36 Ajuste de la alimentación de papel ............................................... 32 Ajuste del identificador SCSI y terminador ....................................... 25 Ajuste del terminador ................ 25, 68 Ajuste manual del grosor ................ 61 Atasco de papel .............................. 70 - en la sección de salida del papel ......................................
-MMantenimiento diario......................... 6 Memoria añadida .................................. 92 Modo automático ............................ 46 Modo count only ........................ 53, 64 Modo del grosor fijado .............. 60, 62 Modo manual .................................. 50 Modo semiautomático ..................... 43 Modo Usuario .................................. 64 Tecla feeding option ............ 18, 39, 59 Tecla New File ........................... 19, 59 Tecla Simplex/Duplex.....
Intruzioni DOCUMENT SCANNER Assicurarsi di leggere attentamente queste Istruzioni prima di usare l’unità e conservare questo manuale in un luogo sicuro dopo l’uso.
AVVISO q Copyright© 1999 di CANON ELECTRONICS INC. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, mamorizzata in sistemi di recupero o tradotta in qualsiasi lingua o linguaggio informatico in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altrimenti, senza previo permesso di CANON ELECTRONICS INC. w Il contenuto di questo manuale è soggetto a modifiche senza preavviso.
INTRODUZIONE Grazie per avere acquistato Document Scanner DR-5020/5080C Canon. In tutto vengono forniti tre manuali con i modelli DR-5020 e DR-5080C: le “Istruzioni per DR-5020/5080C” (questo manuale), le “Istruzioni per Scanning Utility 5000” e le “Istruzioni per il driver SIS/TWAIN”. Questo manuale descrive come maneggiare lo scanner, per esempio, come collegare lo scanner, come caricare la carta e come rimuovere la carta inceppata. Inoltre, descrive le precauzioni da osservare per maneggiare lo scanner.
CONVENZIONI In questo manuale vengono utilizzati i seguenti simboli e indicazioni. Prima di cominciare a leggere il manuale, leggere quanto segue e apprenderne il significato. Leggere attentamente per evitare rischi di morte o gravi lesioni personali. AVVERTENZA Leggere attentamente per evitare danni all’apparecchio o perdite di dati indispensabili. ATTENZIONE RIFERIMENTO I riferimenti indicano dove reperire informazioni utili in questo manuale.
INDICE INTRODUZIONE ..........................................................................................1 CONVENZIONI ............................................................................................2 Precauzioni per la sicurezza .....................................................................6 Capitolo 1 Il DR-5020/5080C 11 1.1 Caratteristiche del DR-5020/5080C ................................................12 1.2 Imballo: Cosa c’è nella scatola? ..................................
Capitolo 3 Preparazione dei documenti 35 3.1 Riguardo i documenti ......................................................................36 3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione .........................38 Procedura di scansione ............................................................................ 39 ◆ Modalità Remote ................................................................................... 40 ◆ Modalità Semi-Auto ..............................................................
Appendice .................................................................................................88 ◆ Tabella delle modalità di scansione dei modelli DR-5020 e DR-5080C ..... 88 Dati caratteristici del DR-5020/5080C .................................................... 90 Moduli opzionali ...................................................................................... 92 ITALIANO INDICE ANALITICO...................................................................................
Precauzioni per la sicurezza Manutenzione giornaliera Quando si usa l’unità, per evitare rischi di incendi e di scosse elettriche, osservare le seguenti precauzioni: AVVERTENZA 6 ■ Non installare e usare l’unità in prossimità di sostanze infiammabili quali alcool, solventi per vernici, benzene o altri tipi di sostanze volatili. ■ Non danneggiare o modificare il cavo di alimentazione e mai appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.
■ Per evitare di danneggiare l’unità, non appoggiare l’unità su una superficie instabile od oscillante. L’unità potrebbe rovesciarsi o cadere e causare lesioni personali. ■ Per evitare surriscaldamenti e rischi di incendi, non ostruire le aperture di ventilazione sul retro dello scanner. ■ Non avvicinare liquidi, bevande o fluidi di alcun tipo, fermagli, punti metallici, collane o altri oggetti metallici all’unità.
La posizione di installazione Più di 100 mm Più di 100 mm Più di 100 mm 600 mm (con prolunga del vassoio degli originali chiusa) 1 2 3 4 C 750 mm (con cavo di prolunga, prolunga vassoio degli originali aperta) Più di 630 mm Assicurarsi che lo spazio intorno allo scanner sia sufficiente per il funzionamento, la manutenzione e la ventilazione, come illustrato nella figura sopra. Non installare l’unità nelle posizioni seguenti.
L’alimentazione • Non mancare di alimentare l’unità con una tensione di 220-240 Vca (50/60 Hz)/ 120 Vca (60 Hz). • Assicurarsi che lo scanner sia collegato a una presa di corrente indipendente. Non collegare lo scanner a una presa di corrente condivisa con un altro apparecchio. Se viene utilizzata una prolunga, fare attenzione all’amperaggio totale del cavo. • In caso di dubbi circa l’alimentazione, rivolgersi al rivenditore autorizzato o alla società che fornisce l’energia elettrica locale.
Capitolo 1 Il DR-5020/5080C Questo capitolo descrive le caratteristiche dello scanner, il contenuto dell’imballaggio e i nomi e le funzioni delle parti dello scanner. 1.1 Caratteristiche del DR-5020/5080C .. 12 1.2 Imballo: Cosa c’è nella scatola? .......14 1.3 Nome delle parti .................................
Capitolo 1 Il DR-5020/5080C Caratteristiche del DR-5020/5080C DR-5020 e 5080C sono scanner versatili di immagini di documenti con funzioni di scansione ad alta velocità. Entrambe le unità assicurano dati immagini in bianco e nero di qualità eccellente. Il DR-5080C offre anche funzioni per scansione a colori e in toni di grigio. Di seguito vengono elencate le eccezionali caratteristiche del nuovo scanner.
1.1 Caratteristiche del DR-5020/5080C ● Scansione semplice a colori o in toni di grigio bianco e nero (DR-5080C) Oltre alla scansione a 2 bit in bianco e nero, questa unità supporta varie modalità di scansione: toni di grigio (livelli 4, 16, 256) e a colori (3, 6, 12, 24 bit). A seconda della modalità di scansione può essere necessario aggiungere della memoria opzionale. Inoltre, non tutte le modalità vengono supportate, a seconda dell’applicazione e del driver di scanner utilizzati.
Capitolo 1 Il DR-5020/5080C Imballo: Cosa c’è nella scatola? Controllare che ci sia tutto. Verificare ogni elemento rimosso dalla scatola. Se mancano dei pezzi, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
1.3 Nome delle parti Nome delle parti Questo paragrafo descrive i nomi e le funzioni di tutti i componenti. Prima di collegare il DR-5020/5080C, dedicare alcuni minuti alla conoscenza dei componenti principali. ◆ Vista anteriore Coperchio della stampante Aprire questo coperchio quando si deve regolare la posizione di stampa della stampante opzionale. Unità superiore Vassoio di emissione Un documento dopo la scansione viene emesso su questo vassoio.
Capitolo 1 Il DR-5020/5080C ◆ Vista posteriore Connettore del cavo di alimentazione Aperture di ventilazione ATTENZIONE 16 Collegare il cavo di alimentazione fornito con Commutatori DIP Connettori SCSI Questi commutatori servono per l’impostazione dell’ID SCSI e l’attivazione e la disattivazione del terminatore (P. 25). Collegare i connettori SCSI a questi connettori.
1.3 Nome delle parti ◆ Pannello operativo 1 2 3 4 (1) Tasti di funzione (P. 60) (2) Tasto Simplex/Duplex (3) Tasto di selezione modalità (4) Tasto di luminosità (5) Display contatore (6) Tasto Feeding Option (7) Tasto Count Only (8) Tasto New File C (9) Tasto di arresto ITALIANO (10) Tasto di avvio (1)Tasti di funzione (P. 60) Le funzioni usate frequentemente possono essere registrate sotto questi tasti in modo da poterle richiamare successivamente con una semplice operazione a un tocco.
Capitolo 1 Il DR-5020/5080C (3)Tasto di selezione modalità Serve a selezionare la modalità di scansione documenti. (“Bianco e nero/ Diffusione errore bianco e nero”) Text: Serve per la scansione di documenti di testo (compresi molti caratteri) con modalità bianco e nero. Picture: Serve per la scansione di documenti immagine comprese fotografie con modalità diffusione errore bianco e nero.
1.3 Nome delle parti (7)Tasto Count Only (P. 53) Serve ad impostare lo scanner per la modalità Count Only in modo da ottenere il numero di pagine di cui è composto il documento. Questo tasto si illumina quando viene premuto. Se si carica il documento e si preme il tasto Start in questa condizione, il documento viene alimentato e lo scanner provvede a contare il numero di pagine. (Il documento non viene digitalizzato.
Capitolo 1 Il DR-5020/5080C ◆ Vassoio asportabile Questo vassoio può essere installato sul vassoio di emissione per evitare che i documenti corti scivolino fuori dal vassoio quando vengono emessi dallo scanner. ◆ Piastra guida di emissione Installare questa piastra per la scansione di documenti sottili di formato grande (es. A3). Questa piastra evita che i documenti si impiglino o si arrotolino sul vassoio di emissione.
Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso Questo capitolo descrive le procedure dal collegamento dello scanner fino all’accensione dell’unità. 2.1 Requisiti di sistema ........................... 22 2.2 Installazione e collegamento ................ 23 2.3 Preparazione per Alimentazione carta ed Espulsione ........................... 27 2.4 Accensione e spegnimento dello scanner ......................................................
Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso Requisiti di sistema Per usare DR-5020/5080C, occorrono le cose seguenti in aggiunta agli accessori standard. ● ● ● ● Computer Scheda SCSI Cavo SCSI Applicazione RIFERIMENTO 22 • Il driver potrebbe non funzionare correttamente a seconda dell’applicazione che si sta utilizzando. • Scegliere un computer, un sistema operativo e una scheda SCSI adatta all’applicazione che si sta utilizzando.
2.2 Installazione e collegamento Installazione e collegamento Questo paragrafo descrive l’installazione e il collegamento dello scanner. Per i dettagli riguardo il posto di installazione dello scanner, leggere “La posizione di installazione” in Precauzioni per la sicurezza (P. 8). RIFERIMENTO Trasporto ITALIANO Per trasportare il DR-5020/5080C, sorreggerlo con entrambe le mani come illustrato sotto e trasportarlo con cura.
Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso Collegamento al computer Collegare lo scanner al computer. Prima di collegare lo scanner al computer, non mancare di spegnere sia lo scanner che il computer. ATTENZIONE SUGGERIMENTO Gli elementi seguenti occorrono anche per collegare lo scanner: ● Scheda SCSI Controllare che nel personal computer sia stata installata una scheda SCSI. Utilizzare una scheda SCSI compatibile con l’applicazione driver che si sta utilizzando.
2.2 Installazione e collegamento ◆ Impostazione dell’ID SCSI e del terminatore Impostare l’ID SCSI e il terminatore utilizzando il commutatore DIP sul retro dello scanner. Il commutatore DIP è in posizione di attivazione quando si trova in alto, e in posizione di disattivazione quando si trova in basso.
Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso Collegamento del cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione. Non mancare di utilizzare soltanto il cavo di alimentazione fornito con lo scanner. ◆ Collegamento del cavo di alimentazione AVVERTENZA Per collegare il cavo di alimentazione, osservare le seguenti precauzioni. Non facendolo si correrebbe il rischio di incendi o scosse elettriche. • Non afferrare la spina con le mani bagnate.
2.3 Preparazione per Alimentazione carta ed Espulsione Preparazione per Alimentazione carta ed Espulsione Estrarre la sezione di alimentazione carta e la sezione di espulsione o il vassoio staccabile o la piastra di sostegno per accomodare il formato dell’originale da digitalizzare. Inoltre, attaccare l’etichetta per aiutare la regolazione della guida degli originali.
Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso 2 Aprire delicatamente il prolungamento metallico. RIFERIMENTO 28 Il prolungamento metallico serve per la scansione di documenti di formato maggiore di A4.
2.3 Preparazione per Alimentazione carta ed Espulsione ◆ Prolunga del vassoio di emissione Usare la prolunga del vassoio di emissione per adattarla al formato del documento da digitalizzare. La prolunga del vassoio di emissione si apre in tre fasi per l’adattamento di vari tipi e formati di documento. 1 Sollevare la prolunga del vassoio di emissione 1 al centro del vassoio di emissione.
Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso ◆ Piastra guida di emissione Installare la piastra per la scansione di documenti di formato grande o documenti con superficie lucida. Quando questi documenti vengono emessi dallo scanner, potrebbero rimanere impigliati nella sezione di emissione e arrotolarsi o causare un inceppamento della carta. La piastra serve per evitare che questo si verifichi. 1 Estrarre la prolunga del vassoio di emissione. 2 Installare la piastra guida di emissione.
2.3 Preparazione per Alimentazione carta ed Espulsione ◆ Vassoio asportabile Installare questo vassoio per la scansione di documenti di formato ridotto. Il vassoio evita che i documenti scivolino fuori dal vassoio quando vengono emessi dallo scanner. 1 Installare il vassoio asportabile al centro del vassoio di emissione. Il vassoio asportabile viene tenuto in posizione dalle calamite. Regolare la posizione del vassoio adattandolo alla lunghezza del documento.
Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso Regolazione di alimentazione carta Spostare la leva di regolazione dell’alimentazione della carta per regolare l’alimentazione della carta quando si verifica un errore di alimentazione carta dovuto a frizione da originale a con superficie scivolosa. La leva di regolazione dell’alimentazione della carta può essere regolata su tre posizioni. L’impostazione normale è a sinistra (|).
2.4 Accensione e spegnimento dello scanner Accensione e spegnimento dello scanner Per accendere e spegnere lo scanner attenersi alla procedura seguente. Accensione dello scanner SUGGERIMENTO Prima di accendere il computer, ricordarsi di accendere tutte le periferiche SCSI collegate. ITALIANO 1 Per accendere lo scanner, premere l’interruttore di alimentazione. Appare “0000” sul display contatore del pannello operativo.
Capitolo 2 Preparativi prima dell’uso 2 Accendere il computer. Si avvia il sistema operativo del computer. • In Windows 95/98/Me o in Windows 2000, quando il computer viene acceso per la prima volta dopo aver collegato lo scanner al PC, la funzione Plug and Play di Windows visualizzerà automaticamente una schermata che richiede l’installazione SUGGERIMENTO del driver dello scanner. (Il nome di questa schermata varia a seconda delle diverse versioni di Windows.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti Questo capitolo descrive le precauzioni riguardanti gli originali che possono essere trattati con questo scanner e le operazioni di digitalizzazione e alimentazione degli originali. 3.1 Riguardo i documenti .........................36 3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione........................... 38 3.3 Impostazione delle condizioni di scansione ............................................
Capitolo 3 Preparazione dei documenti Riguardo i documenti Il DR-5020/5080C può alimentare un’ampia varietà di formati di originali. Sotto vengono elencate i limiti di lunghezza e larghezza dei documenti. Larghezza: Da 55 a 297 mm (La larghezza massima effettiva di scansione è di 295 mm.) Lunghezza: Da 70 a 432 mm Spessore: Da 0,06 a 0,15 mm (con alimentazione manuale: da 0,05 a 0,2 mm) Quando un documento viene preparato per la scansione attenersi a queste istruzioni.
3.1 Riguardo i documenti ITALIANO RIFERIMENTO • I documenti composti da pagine di spessore e formato diverso potrebbero causare malfunzionamenti durante l’avanzamento. • I documenti molto arricciati, spiegazzati o unti potrebbero essere causa di doppia alimentazione. • I documenti contenenti testo o immagini a 5 mm dai bordi, o documenti con sfondo colorato, potrebbero essere causa di errore di rilevamento documento storto o rilevamento automatico del formato.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti Alimentazione documenti e loro digitalizzazione Caricare i documenti nello scanner e digitalizzarli. È anche possibile contare le pagine del documento. Questa sezione descrive le operazioni seguenti.
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione Procedura di scansione La procedura per digitalizzare un documento varia a seconda della modalità di alimentazione prescelta Per selezionare la modalità di alimentazione desiderata, utilizzare il tasto Feeding Option. ● Modalità Remote (di base) Questa modalità è la più idonea per digitalizzare una sola pila di originali.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti ◆ Modalità Remote Questa modalità è la più idonea per digitalizzare una sola pila di originali. 1 Accertarsi che tutti gli indicatori Semi-Auto, Auto e Manual siano spenti. Se uno degli indicatori è acceso, premere il tasto Feeding Option fino a che tutti gli indicatori siano spenti.
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione 3 Smazzare un gruppo di pagine da digitalizzare per allinearne i bordi. 4 Caricare il documento a faccia in su, inserendo nello scanner prima il bordo superiore del documento. SUGGERIMENTO ITALIANO RIFERIMENTO • Quando si carica il documento nel vassoio degli originali, caricarlo con la facciata superiore rivolta verso l’alto. • Il peso della carta caricata qualche volta aumenta per cause legate all’ambiente in cui la carta viene immagazzinata (es.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti 5 Regolare le guide della carta a seconda della larghezza del documento da digitalizzare. 6 Selezionare la scansione nell’applicazione. 7 Il vassoio degli originali si solleva e inizia la scansione. Quando si conclude la scansione di tutte le pagine del documento, il vassoio della carta si abbassa.
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione ◆ Modalità Semi-Auto Questa modalità è la più idonea per digitalizzare senza interruzioni una pila di originali di formati diversi. 1 Premere il tasto Feeding Option sul pannello operativo per accendere [Semi-Auto]. Tasto Feeding Option 2 Selezionare le seguenti impostazioni sul pannello operativo. Text/Picture Simplex/Duplex [Text]: [Simplex]: Serve per digitalizzare soltanto una facciata del documento.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti 3 Smazzare un gruppo di pagine da digitalizzare per allinearne i bordi. 4 Caricare il documento a faccia in su, inserendo nello scanner prima il bordo superiore del documento. • Quando si carica il documento nel vassoio degli originali, caricarlo con la facciata superiore rivolta verso l’alto. RIFERIMENTO • Il peso della carta caricata qualche volta aumenta per cause legate all’ambiente in cui la carta viene immagazzinata (es. posti molto umidi).
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione 5 Adattare le guide della carta alla larghezza del documento che si va a digitalizzare. 6 Selezionare la scansione nell’applicazione. Il colore del tasto di avvio cambia da rosso a verde. ITALIANO 7 Premere il tasto di avvio. 8 Il vassoio degli originali si solleva e inizia la scansione. Quando si conclude la scansione di tutte le pagine del documento, il vassoio della carta si abbassa.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti ◆ Modalità Auto Usare la modalità Auto per digitalizzare senza interruzioni una pila di documenti dello stesso formato. 1 Premere il tasto Feeding Option sul pannello operativo per accendere [Auto]. Tasto Feeding Option 2 Selezionare la seguenti impostazioni sul pannello operativo. L’impostazione non è necessaria se è già stata eseguita nell’applicazione. Text/Picture Simplex/Duplex [Text]: [Simplex]: Serve per digitalizzare soltanto una facciata del documento.
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione 3 Caricare una pagina del documento che si deve digitalizzare e adattare le guide della carta alla larghezza del documento. 4 Impostare la digitalizzazione nell’applicazione. Il colore del tasto di avvio cambia da rosso a verde.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti 6 Caricare il documento a faccia in su, inserendo nello scanner prima il bordo superiore del documento. RIFERIMENTO SUGGERIMENTO • Quando si carica il documento nel vassoio degli originali, caricarlo con la facciata superiore rivolta verso l’alto. • Il peso della carta caricata qualche volta aumenta per cause legate all’ambiente in cui la carta viene immagazzinata (es. posti molto umidi).
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione 7 Il vassoio degli originali si solleva automaticamente e l’operazione di scansione ha inizio. Quando si conclude la scansione di tutte le pagine del documento, il vassoio degli originali si abbassa. La scansione non inizia se il documento viene caricato per primo. In questo caso occorre premere il tasto Start oppure rimuovere e ricaricare il documento.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti ◆ Modalità Manual Utilizzare questa modalità per alimentare documenti che presentano difficoltà per l’introduzione a pile nello scanner (es. la qualità della carta è tale da presentare rischi di alimentazione doppia). 1 Premere il tasto Feeding Option sul pannello operativo per accendere [Manual]. Tasto Feeding Option Il vassoio degli originali si solleva. Fare attenzione a non rimanere con le dita intrappolate nel vassoio degli originali.
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione 2 Selezionare le seguenti impostazioni sul pannello operativo. L’impostazione non è necessaria se è già stata eseguita nell’applicazione. Text/Picture Simplex/Duplex [Text]: [Simplex]: Serve per digitalizzare soltanto una facciata del documento. [Duplex]: Serve per digitalizzare entrambe le facciate del documento. Serve per digitalizzare documenti di testo (comprensivi della maggior parte dei caratteri) in modalità bianco e nero.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti 5 Caricare un foglio a faccia in su inserendo la parte superiore nello scanner. Il documento viene digitalizzato. 6 Inserire il documento una pagina per volta. 7 Per completare la scansione, premere il tasto di arresto. SUGGERIMENTO 52 Il vassoio degli originali rimane sollevato. Per riportare il vassoio degli originali nella posizione originaria, premere il tasto Feeding Option e poi selezionare un tasto diverso da [Manual].
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione Conteggio del numero di pagine originali in un documento Il numero di pagine originali in un documento può essere conteggiato impostando lo scanner in modalità Count Only quando, per esempio, non se ne conosca il numero. 1 Premere il tasto Count Only sul pannello operativo dello scanner. La spia del tasto Count Only si illumina per indicare la modalità Count Only. Inoltre si illumina anche la spia Semi-Auto.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti 3 A conteggio finito, premere il tasto Count Only per disattivare la modalità Count Only. Per cancellare il conteggio sul display contacopie, tenere premuto per almeno due secondi il tasto di arresto. Tasto di arresto SUGGERIMENTO 54 Il conteggio sopra citato può essere usato per eseguire una scansione di verifica (nel corso della scansione si verifica automaticamente il numero di pagine del documento).
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione Fogli di funzione Lo scanner viene fornito di diversi tipi di fogli di funzione che possono essere usati per attivare funzioni di tipo diverso. Se si introduce un foglio di funzione assieme ai documenti, lo scanner individua il foglio di funzione e imposta automaticamente la modalità di scansione desiderata.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti I cinque tipi di fogli di funzione che seguono sono acclusi al modello DR-5020/ 5080C. ● Fogli di controllo scanner Questi fogli controllano la modalità con la quale il documento viene digitalizzato. Vengono forniti i seguenti fogli di controllo. Per la modalità duplex (fronte-retro) Comunica allo scanner di digitalizzare e di memorizzare il contenuto della parte frontale e del retro della pagina.
3.2 Alimentazione documenti e loro digitalizzazione ITALIANO SUGGERIMENTO • Creare delle copie dei fogli di funzione originali e conservare gli originali in un luogo pulito e sicuro. • Se si eseguono delle copie dei fogli di funzione, assicurarsi che le copie siano delle stesse dimensioni, intensità e chiarezza come gli originali, né troppo luminose né troppo scure. Copie troppo luminose o troppo scure possono provocare errori di scansione.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti Impostazione delle condizioni di scansione Le condizioni applicate nella scansione di un documento vengono impostate sul pannello operativo. Sostanzialmente, vengono impostate le seguenti tre voci: • Impostazioni di base Impostare le condizioni di base per la scansione: modalità alimentazione carta, luminosità, una Simplex/Duplex, ecc. • Impostazione con i tasti funzione Per usare queste impostazioni richiamare le impostazioni già registrate per un tasto funzione.
3.3 Impostazione delle condizioni di scansione Impostazioni fondamentali Le voci seguenti possono essere impostate sul pannello operativo a seconda del tipo di documento da digitalizzare. Tasti di funzione (P. 60) Tasto Simplex/Duplex Serve a selezionare se digitalizzare solo una facciata o tutt’e due le facciate di un documento. Simplex: Per digitalizzare solo una facciata del documento. Duplex: Per digitalizzare tutt’e due le facciate del documento.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti Impostazioni dei tasti di funzione 1 2 3 4 Tasto di funzione 1 Tasto di funzione 3 Tasto di funzione 2 Tasto di funzione 4 Quattro tasti funzione si trovano nella parte alta del pannello operativo. Questi tasti vengono usati molto facilmente con un funzionamento a selezione rapida sul pannello operativo registrando le seguenti voci.
3.3 Impostazione delle condizioni di scansione ◆ Regolazione dello spessore manuale Questo scanner viene inizialmente impostato per individuare lo spessore della carta durante la scansione. Questa funzione può, tuttavia, non funzionare in modo corretto se si eseguono scansioni con carta troppo spessa o troppo sottile. Se accade ciò, l’utente deve regolare manualmente lo spessore della carta in modo che l’alimentazione dei documenti attraverso lo scanner sia scorrevole.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti 4 Premere di nuovo il tasto lampeggiante. Questo imposta lo spessore della carta, e azzera il display contacopie. RIFERIMENTO • Per consentire l’impostazione del valore nella procedura sopra esposta, bisogna impostare la modalità Spessore fisso (P. 62). • Lo spessore della carta può essere inoltre regolato nell’applicazione.
3.3 Impostazione delle condizioni di scansione Con un tasto funzione è possibile selezionare se attivare (ON) o disattivare (OFF) la funzione Individuazione alimentazione doppia. Per individuare un’alimentazione doppia, premere il tasto funzione (di base è il tasto funzione 4) al quale è stato assegnata l’individuazione alimentazione doppia, ed eseguire la scansione del documento con la spia del tasto accesa.
Capitolo 3 Preparazione dei documenti Impostazioni nella modalità utente Il modello DR-5020/5080C consente di scegliere tra le modalità di funzionamento (modalità utente) usate per ciascuna delle voci qui in basso. (Le impostazioni da U5 a U9 sono disponibili soltanto quando il dispositivo opzionale corrispondente (stampante, decodificatore di codice a barre o girante) è collegato.) Impostazioni del segnale acustico del pannello operativo U1-0 U1-1 Con il tasto in funzione il segnale acustico non suona.
3.3 Impostazione delle condizioni di scansione ◆ Come Impostare la modalità Utente 1 Tenere premuto il tasto per almeno cinque secondi. A lampeggia, e sul display contacopie viene visualizzata la modalità utente. 2 Selezionare la destinazione della modalità utente (una da U1 a U9) usando i tasto oppure . A 3 Premere il tasto per selezionare la modalità da usare (ultimo numero). A ITALIANO 4 Premere il tasto di arresto.
Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento Questo capitolo descrive le cause dei problemi che potrebbero verificarsi nell’uso del DR-5020/5080C e i metodi per risolverli. 4.1 Quando lo scanner non viene rilevato .......................................68 4.2 Rimozione degli inceppamenti della carta ............................................70 4.3 Problemi nell’alimentazione della carta ...............................................75 4.4 Quando l’immagine digitalizzata non è normale ..
Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento Quando lo scanner non viene rilevato Di seguito vengono descritte le cause possibili qualora il computer non riconosca lo scanner. Rimediare al problema con il rimedio indicato per la causa corrispondente. Causa Rimedio Lo scanner non è stato collegato correttamente al computer. Collegare correttamente lo scanner alla scheda SCSI del computer. Causa Rimedio La scheda SCSI non è stata collegata correttamente.
Causa Rimedio Lo scanner è stato acceso dopo il computer. Spegnere il computer e lo scanner, accendere di nuovo lo scanner e poi il computer. Causa Rimedio Lo scanner è spento. Spegnere il computer, accendere lo scanner e quindi accendere di nuovo il computer. Causa Rimedio Il cavo di alimentazione dello scanner è staccato dallo scanner o dalla presa di alimentazione a.c. Spegnere il computer, e collegare in modo corretto il cavo di alimentazione dello scanner.
Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento Rimozione degli inceppamenti della carta Se la scansione si arresta durante l’esecuzione o sul display contatore appare “PXX”, la carta potrebbe essersi inceppata. Per rimuovere la carta inceppata nel DR-5020/5080C, attenersi alla procedura seguente. ATTENZIONE • Fare molta attenzione durante la rimozione della carta inceppata. Si potrebbero subire lesioni inaspettate.
4.2 Rimozione degli inceppamenti della carta 3 Aprire l’unità superiore. Premere il tasto di apertura/chiusura e sollevare la parte superiore dell’unità fino a che si ferma e rimane in quella posizione. ITALIANO 4 Rimuovere la carta inceppata nello scanner. 5 Per chiudere l’unità superiore, spingerla indietro il più possibile e poi lasciare l’unità superiore. Quando l’unità superiore viene lasciata, comincia ad abbassarsi lentamente. Non è necessario spingerla verso il basso.
Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento 6 Quando l’unità superiore è abbassata fino a dove le è possibile, spingere fermamente verso il basso su ambedue i lati per chiuderla. Se si spinge l’unità superiore verso il basso da un solo lato, il lato opposto non si chiude completamente. Fare attenzione ad ascoltare lo scatto che emette quando va in posizione.
4.2 Rimozione degli inceppamenti della carta Inceppamento della carta nella sezione di uscita della carta 1 Rimuovere la carta inceppata dal vassoio degli originali oppure dal vassoio di uscita originali. 2 Rimuovere il vassoio estraibile oppure la piastra guida di emissione se sono installate sul vassoio degli originali. Chiudere la prolunga del vassoio di uscita originali se è aperta. 3 Aprire l’unità superiore.
Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento 4 Rimuovere eventuale carta inceppata dalla sezione di uscita. 5 Spingere fermamente l’unità superiore verso il basso su ambedue i lati per chiuderla. Se si spinge l’unità superiore verso il basso da un solo lato, il lato opposto non si chiude completamente. Fare attenzione ad ascoltare lo scatto che emette quando va in posizione.
Problemi nell’alimentazione della carta Condizione Causa e rimedio Si è verificato un inceppamento della carta. • Controllare il documento per verificare che la dimensione e lo spessore del documento siano compresi tra i valori supportati dallo scanner e verificare se la qualità di carta del documento sia idonea. Per le precauzioni sulla manipolazione di documenti, vedere “Riguardo i Documenti” (P. 36). • Lo scorrimento del documento può causare il verificarsi di un errore di alimentazione della carta (P.
Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento Condizione La doppia alimentazione non può essere individuata. Causa e rimedio L’individuazione dell’alimentazione doppia non è possibile su documenti di larghezza di 130 mm o inferiori anche se l’individuazione di alimentazione doppia è attivata. Condizione Si verifica un errore di disallineamento anche se la carta non è stata caricata in modo obliquo. Causa e rimedio Lo scanner valuta in modo errato il verificarsi di un disallineamento.
4.4 Quando l’immagine digitalizzata non è normale Quando l’immagine digitalizzata non è normale Se c’è un problema con l’immagine digitalizzata (l’immagine non è nitida oppure se appaiono delle linee nell’immagine), una tra le seguenti può esserne la causa. Controllare quanto segue e adottare l’appropriato rimedio. ● Gli specchi di scansione e i rulli dello scanner sono sporchi. Se gli specchi e i rulli di scansione dello scanner sono sporchi, e lo sporco appare sull’immagine digitalizzata.
Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento Quando viene visualizzato un codice d’errore Quando lo scanner non funziona o quando si verifica un problema come un inceppamento o un errore di emissione della carta, sul display contatore del pannello operativo appare un codice d’errore. Di seguito vengono descritti i codici d’errore che appaiono sul display contatore e come rimediare all’errore. Codici d’errore Causa d01, d02, d03 Vengono digitalizzate due o più pagine del documento.
4.5 Quando viene visualizzato un codice d’errore Codice d’errore C06 Causa Il coperchio della stampante e il coperchio del vidimatore ED600 sono aperti (con stampante e vidimatore ED600 installati). Rimedio Chiudere il coperchio della stampante e il coperchio del vidimatore ED600. Codice d’errore C07 Causa L’unità superiore, il coperchio della stampante e il coperchio del vidimatore ED600 sono aperti (con stampante e vidimatore ED600 installati). Rimedio Chiudere tutti i coperchi.
Capitolo 4 Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento Codice d’errore Causa Rimedio Codice d’errore Causa Rimedio Codice d’errore Causa 80 U01 Il numero dei fogli del documento da digitalizzare supera il numero dei fogli impostato nella scansione di verifica. Due o più fogli possono essere stati alimentati quando è stato conteggiato il numero dei fogli. Premere il tasto di arresto e portare il contacopie a “0”.
Capitolo 5 Pulizia Questo capitolo descrive le operazioni per la pulizia giornaliera dello scanner. 5.1 Pulizia giornaliera ..............................
Capitolo 5 Pulizia Pulizia giornaliera Per mantenere alta la qualità delle immagini digitalizzate, pulire regolarmente il DR-5020/5080C come descritto di seguito. ATTENZIONE • Prima di pulire lo scanner, spegnerlo, spegnere anche il computer, e disinserire la spina del cavo di alimentazione dalla presa della rete elettrica. A non farlo si corre il rischio di scossa elettrica. • Non pulire lo scanner con alcun tipo di solvente organico quale alcool, benzene e diluenti per vernice.
5.1 Pulizia giornaliera Pulizia delle lastre di esposizione e dei rulli di scansione Una probabile causa delle striature che appaiono sulle immagini digitalizzate o delle macchie che appaiono sui documenti digitalizzati è lo sporco che si accumula sulle lastre di esposizione e sui rulli di scansione. Pulire le lastre di esposizione e i rulli di scansione regolarmente. 1 Premere l’interruttore di alimentazione per spegnere lo scanner e disinserire la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Capitolo 5 Pulizia 4 Usare un panno pulito e morbido per strofinare le lastre di scansione. Non mancare di pulire entrambe le lastre di esposizione, sia quella inferiore che quella superiore. ATTENZIONE Non spruzzare il detergente neutro o l’acqua direttamente sulle lastre di esposizione. Il liquido potrebbe penetrare sotto le lastre e sporcare la sorgente luminosa e le lenti interne.
5.1 Pulizia giornaliera 5 Strofinare i rulli con un panno umido ben strizzato imbevuto di acqua o detergente neutro. I rulli si trovano nelle posizioni indicate nella figura sotto. Per pulirli, ruotare i rulli nella direzione delle frecce. 2. Premere da questa parte. SUGGERIMENTO 3. Abbassare la leva. ITALIANO Rulli 1. Inserire nella scanalatura più profonda. Rullo A B • Se uno dei rulli si allenta (Figura A), reinstallarlo come mostrato in figura B.
Capitolo 5 Pulizia 7 Per chiudere l’unità superiore, spingerla indietro il più possibile e poi lasciare l’unità superiore. Quando l’unità superiore viene lasciata, comincia ad abbassarsi lentamente. Non è necessario spingerla verso il basso. Facendolo si potrebbe danneggiare lo scanner. 8 Quando la parte superiore dell’unità si è abbassata al massimo, chiuderla spingendo fermamente sui due lati. Se si fa pressione solo su un lato dell’unità superiore, l’altro lato non si chiude del tutto.
5.1 Pulizia giornaliera Cavo di alimentazione Lasciando la spina di alimentazione inserita nella presa di corrente per un lungo periodo di tempo, la polvere si potrebbe accumulare sulla sezione di collegamento della presa di corrente e causare incendi o scosse elettriche. Si raccomanda di pulire periodicamente la spina di alimentazione. Stampante ITALIANO Quando si usa la stampante dello sporco potrebbe aderire ai documenti digitalizzati.
Appendice ◆ Tabella delle modalità di scansione dei modelli DR-5020 e DR-5080C A volte vengono visualizzati messaggi di errore dovuti a modalità di scansione non supportate a causa dei limiti di memoria. Se questo accade, aggiungere una memoria opzionale (solo in DR-5080C), con riferimento alla tabella sotto. RIFERIMENTO • La scansione non è possibile quando la larghezza del documento supera i 216 mm in modalità duplex a una risoluzione di 400 x 400 dpi.
128 MB di memoria in DR-5080C (opzionale) O: Supportato X: Non supportata 2 bit Modalità di testo (Bianco e nero) Modalità foto (Bianco e nero ED) 4 livelli Toni di grigio 16 livelli 256 livelli 3 bit 6 bit Colore 12 bit 24 bit Risoluzione (H x V) 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 400 ✕ 400 300 ✕ 300 300 ✕ 150 240 ✕ 240 200 ✕ 200 40
Dati caratteristici del DR-5020/5080C Tipo Formato documento DR-5020 DR-5080C Scanner da tavolo Larghezza: da 55 a 295 mm* Lunghezza: da 70 a 432 mm Spessore: da 0,06 a 0,15 mm (alimentazione automatica) da 0,06 a 0,2 mm (alimentazione manuale) * La larghezza massima di alimentazione di un originale è di 297 mm.
Peso Alimentazione Potenza assorbita Rumore Ambiente operativo Circa 20 kg 220-240 V CA (50/60 Hz), 0,6 A (massimo) 120 V CA (60 Hz), 1 A (massimo) Massimo 120 W Meno di 70 dB Temperatura: da 10°C a 32,5°C Umidità: da 20% a 80% UR (con la stampante in uso con umidità relativa dal 30% al 80%) ITALIANO I dati caratteristici sono soggetti a variazioni senza preavviso.
Moduli opzionali Nome Memoria aggiuntiva (128 MB) (solo per DR-5080C) Funzione Sostituire la memoria di 64 MB con la memoria aggiuntiva permette di operare in condizioni di scansione molto più accurata.* * Per i dettagli circa le condizioni di scansione (combinazioni di modalità di scansione, risoluzione e formato carta) che divengono possibili con la memoria aggiuntiva, far riferimento alla parte Appendice, Tabella delle modalità di scansione dei modelli DR-5020 e DR-5080C (P. 88).
Indice analitico INDICE ANALITICO Accensione e spegnimento dello scanner ........................................... 33 Aperture di ventilazione .................. 16 -CCavo di alimentazione............... 14, 26 Codice a barre ................................ 64 Codici d’errore ................................. 78 Collegamento al computer .............. 24 Collegamento del cavo di alimentazione .................................. 26 Collegamento del cavo SCSI .......... 24 Come trasportare lo scanner ....
Prolunga del vassoio degli originali ...................................... 15, 27 Prolunga del vassoio di emissione .................................. 15, 29 Pulizia.............................................. 82 - Rulli e lenti per digitalizzazione .. 83 - Unità principale ........................... 82 Pulizia giornaliera ............................ 82 -QQuando l’immagine digitalizzata non è normale ........................... 77, 83 Quando lo scanner non viene rilevato ..............................
CANON ELECTRONICS INC. 1248, SHIMOKAGEMORI, CHICHIBU-SHI, SAITAMA 369-1892, JAPAN CANON U.S.A. INC. ONE CANON PLAZA, LAKE SUCCESS, N.Y.11042, U.S.A. CANON CANADA INC. 6390 DIXIE ROAD, MISSISSAUGA, ONTARIO L5T 1P7, CANADA CANON EUROPA N.V. BOVENKERKERWEG 59-61, 1185XB AMSTELVEEN, THE NETHERLANDS CANON LATIN AMERICA, INC. 6505, BLUE LAGOON DRIVE, SUITE 325 MIAMI, FLORIDA 33126 U.S.A. CANON AUSTRALIA PTY. LTD. 1 THOMAS HOLT DRIVE, NORTH RYDE, SYDNEY. N.S.W, 2113. AUSTRALIA CANON SINGAPORE PTE. LTD.