CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japonsko Evropa, Afrika a Blízký východ CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Nizozemsko Informace o vaší místní kanceláři Canon naleznete v záručním listu nebo na webu www.canon-europe.com/Support Výrobek a příslušná záruka jsou v evropských zemích poskytovány společností Canon Europa N.V. NÁVOD K POUŽITÍ Objektivy a příslušenství uvedené v tomto návodu k použití jsou aktuální k lednu 2011.
Úvod Model EOS 600D je vysoce výkonná digitální jednooká zrcadlovka vybavená snímačem CMOS s rozlišením přibližně 18,0 efektivního megapixelu umožňujícím zachytit jemné detaily, procesorem DIGIC 4, vysoce přesným a rychlým 9bodovým automatickým zaostřováním, kontinuálním snímáním rychlostí přibližně 3,7 snímku/s, snímáním s živým náhledem a snímáním filmů v kvalitě Full HD (Full High-Definition).
Kontrola obsahu balení Než začnete s fotoaparátem pracovat, zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny následující položky. Pokud některá položka chybí, obraťte se na prodejce.
Konvence použité v tomto návodu Ikony v tomto návodu <6> : Označuje hlavní ovladač. : Označuje navigační tlačítka . <0> : Označuje tlačítko nastavení. 0, 9, 7, 8 : Označuje, že příslušná funkce zůstane aktivní po dobu 4 s, 6 s, 10 s nebo 16 s po uvolnění stisknutého tlačítka. * V tomto návodu odpovídají ikony a značky představující tlačítka, voliče a nastavení ikonám a značkám na fotoaparátu a displeji LCD.
Kapitoly Kapitoly 1 a 2 jsou určeny pro uživatele, kteří pracují s digitální jednookou zrcadlovkou poprvé, a popisují základní operace s fotoaparátem a postupy při fotografování.
Stručný obsah Fotografování Automatické fotografování str. 49–63 (Režimy základní zóny) Nepřetržité fotografování str. 88 (i Kontinuální snímání) Pořízení snímku vlastní osoby ve skupině str. 89 (j Samospoušť) Zmrazení pohybu Rozmazání pohybu str. 94 (s Automatická expozice s předvolbou času) Rozmazání pozadí Zachování ostrého pozadí str. 56 (C Kreativní automatický režim) str. 96 (f Automatická expozice s předvolbou clony) Úprava jasu snímku (expozice) str.
Pořízení více snímků str. 76 (7a, 8a, b, c) Zaostřování Změna zaostřovacího bodu str. 85 (S Volba AF bodu) Fotografování pohyblivého objektu str. 62, 84 (Inteligentní průběžné automatické zaostřování AI Servo AF) Přehrávání Zobrazení snímků pomocí fotoaparátu str. 71 (x Přehrávání) Rychlé hledání snímků str. 202 (H Zobrazení náhledů) str. 203 (I Procházení snímků) Hodnocení snímků str. 206 (Hodnocení) Ochrana důležitých snímků před nechtěným smazáním str.
Rejstřík funkcí Napájení Baterie • Nabíjení • Vložení/vyjmutí • Kontrola stavu baterie Zásuvka elektrické sítě Automatické vypnutí napájení Kvalita snímků str. 26 str. 28 str. 33 str. 260 str. 32 Karta Vložení/vyjmutí Formátování Uvolnění závěrky bez karty str. 29 str. 45 str. 166 Objektiv Nasazení/sejmutí Zoom Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) Automatické zaostřování (AF) str. 36 str. 37 str. 38 str. 39 str. 35 str. 34 str. 166 str. 31 str. 179 str.
Rejstřík funkcí Blokování zrcadla str. 122 Automatická expozice s automatickou hloubkou ostrosti str. 101 Režim měření str. 102 Dálkové ovládání str. 261 Úpravy expozice Kompenzace expozice str. 103 Automatický braketing expozice (AEB) str. 105 Blokování automatické expozice str. 107 Blesk Vestavěný blesk str. 90 • Kompenzace expozice s bleskem str. 104 • Blokování expozice s bleskem str. 108 Externí blesk str. 263 Ovládání blesku str. 180 • Bezdrátový blesk str.
Obsah Úvod 2 Kontrola obsahu balení ..................................................................................... 3 Konvence použité v tomto návodu .................................................................... 4 Kapitoly.............................................................................................................. 5 Stručný obsah ................................................................................................... 6 Rejstřík funkcí...............................
Obsah 3 4 5 Kreativní fotografování 73 d: Programová automatická expozice ............................................................74 Nastavení kvality záznamu snímků..................................................................76 Z: Změna citlivosti ISO .................................................................................79 A Výběr optimálních charakteristik snímku pro fotografovaný objekt (styl Picture Style) ...81 E: Změna režimu automatického zaostřování (režimu AF).............
Obsah 6 Snímání filmů 7 Praktické funkce 8 Fotografování s bezdrátovým bleskem 9 Přehrávání snímků 12 141 k Snímání filmů .......................................................................................... 142 Nastavení funkcí snímání .............................................................................. 149 Nastavení velikosti záznamu filmu ................................................................ 150 Použití digitálního zoomu pro filmy......................................
Obsah k Přehrávání filmů.......................................................................................212 X Úprava prvních a posledních scén filmu ...................................................214 Prezentace (automatické přehrávání) ............................................................215 Zobrazení snímků na televizoru .....................................................................218 K Ochrana snímků ................................................................................
Pokyny k zacházení s fotoaparátem Péče o fotoaparát Fotoaparát je citlivé zařízení. Nevystavujte jej pádům a nárazům. Fotoaparát není vodotěsný a nelze jej používat pod vodou. Pokud vám fotoaparát nedopatřením upadne do vody, obraťte se neprodleně na nejbližší servisní středisko Canon. Případné kapky vody setřete suchým hadříkem. Pokud byl fotoaparát vystaven slanému vzduchu, otřete jej dobře vyždímaným vlhkým hadříkem.
Pokyny k zacházení s fotoaparátem Displej LCD Displeje LCD jsou vyráběny pomocí technologie s mimořádně vysokou přesností, která zaručuje funkčnost více než 99,99 % efektivních pixelů. Přesto může dojít v rámci zbývajícího množství představujícího 0,01 % či méně pixelů k výskytu několika nefunkčních pixelů. Nefunkční pixely mají pouze jednu barvu, například pouze černou, červenou apod. a nepředstavují závadu. Tyto pixely nemají vliv na zaznamenané snímky.
Stručná příručka 1 Vložte baterii. (str. 28) Chcete-li baterii nabít, vyhledejte informace na straně 26. 2 3 Vložte kartu. (str. 29) Otočte kartu štítkem směrem k zadní straně fotoaparátu a vložte ji do slotu. Bílá značka Červená značka Nasaďte objektiv. (str. 36) Vyrovnejte bílou nebo červenou značku na objektivu se značkou odpovídající barvy na fotoaparátu. 4 Přesuňte přepínač režimů zaostřování na objektivu do polohy . (str.
Stručná příručka 6 Vyklopte displej LCD. (str. 31) Pokud se na displeji LCD zobrazí obrazovka nastavení data a času, vyhledejte informace na straně 34. 7 Zaostřete na fotografovaný objekt. (str. 40) Podívejte se do hledáčku a zaměřte střed hledáčku na objekt. Stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Fotoaparát zaostří na fotografovaný objekt. V případě potřeby se automaticky vyklopí vestavěný blesk. 8 Vyfotografujte snímek. (str. 40) Úplným stisknutím tlačítka spouště vyfotografujte snímek.
Označení Názvy uvedené tučným písmem označují části přístroje, které již byly zmíněny v textu předcházejícím části „Základní fotografování a přehrávání snímků“. Vypínač napájení (str. 32) Volič režimů (str. 22) Vestavěný blesk/zdroj pomocného světla AF (str. 90/86) Tlačítko zobrazení (str. 47, 152, 167, 179) Značka pro nasazení objektivu typu EF (str. 36) Značka pro nasazení objektivu typu EF-S (str. 36) Tlačítko nastavení citlivosti ISO (str.
Označení Oční mušle (str. 262) Kolečko dioptrické korekce (str. 39) Tlačítko snímání s živým náhledem/snímání filmu (str. 124/142) Okulár hledáčku Tlačítko blokování AE/blokování FE/ zobrazení náhledů/zmenšení (str. 107/108/202/204, 243) Tlačítko informací (str. 47, 71, 126, 146, 175) Tlačítko volby AF bodu/ zvětšení (str. 85/204, 243) Tlačítko nabídky (str. 43) Reproduktor (str. 212) Displej LCD (str. 31, 43, 167) Kryt slotu karty (str. 29) Otvor pro kabel DC propojky (str.
Označení Zobrazení nastavení fotografování (v režimech kreativní zóny, str. 22) Rychlost závěrky Indikátor úrovně expozice Hodnota kompenzace expozice (str. 103) Rozsah automatického braketingu expozice (AEB) (str. 105) Režim snímání Styl Picture Style (str. 81) Režim AF (str. 83) X Jednosnímkové automatické zaostřování (One-Shot AF) 9 Inteligentní automatické zaostřování (AI zaostř. AF) Z Inteligentní průběžné automatické zaostřování (AI Servo AF) g Ruční zaostřování Ikona rychloovladače (str.
Označení Informace v hledáčku Kruhová ploška bodového měření Indikátor aktivace AF bodu < > AF body Matnice Citlivost ISO <2> Korekce vyvážení bílé Blokování automatické expozice/ probíhající automatický braketing expozice (AEB) Indikátor správného zaostření Maximální počet snímků sekvence Připravenost blesku Upozornění na nesprávné blokování expozice s bleskem Synchronizace s vysokými rychlostmi (blesk FP) Blokování expozice s bleskem/probíhající braketing expozice s bleskem (
Označení Volič režimů Volič režimů zahrnuje režimy základní zóny, režimy kreativní zóny a režim snímání filmů. Kreativní zóna V těchto režimech máte více možností kontrolovat snímání různých objektů. d : Programová automatická expozice (str. 74) s : Automatická expozice s předvolbou času (str. 94) f : Automatická expozice s předvolbou clony (str. 96) a : Ruční expozice (str. 99) 8: Automatická expozice s automatickou hloubkou ostrosti (str. 101) Základní zóna Stačí stisknout tlačítko spouště.
Označení Objektiv Objektiv bez stupnice vzdálenosti Zaostřovací kroužek (str. 87, 138) Přepínač režimů zaostřování (str.36) Kroužek zoomu (str.37) Úchyt pro sluneční clonu (str. 294) Značka polohy zoomu (str. 37) Závit pro filtr (na přední straně objektivu) (str. 294) Přepínač Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) (str.38) Kontakty (str.15) Značka pro nasazení objektivu (str.36) Objektiv se stupnicí vzdálenosti Úchyt pro sluneční clonu (str. 294) Přepínač režimů zaostřování (str.
Označení Nabíječka baterií LC-E8 Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E8 (str. 26). Slot pro bateriový zdroj Zástrčka napájení Kontrolka nabíjení Kontrolka plného nabití DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – TYTO POKYNY USCHOVEJTE. NEBEZPEČÍ – PEČLIVĚ DODRŽUJTE TYTO POKYNY, ABYSTE SNÍŽILI RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. Pro připojení k přívodu elektrické energie mimo území USA použijte přídavný adaptér zástrčky zajišťující správnou konfiguraci pro zásuvku elektrické sítě, je-li to zapotřebí.
1 Začínáme V této kapitole jsou popsány přípravné úkony před zahájením fotografování a základní operace s fotoaparátem. Připevnění řemenu Provlékněte jeden konec řemenu zespoda okem úchytu pro řemen na fotoaparátu. Potom jej provlékněte přezkou na řemenu podle obrázku. Zatáhněte za řemen, abyste jej napnuli, a zkontrolujte, zda se nemůže z přezky uvolnit. K řemenu je také připevněn kryt okuláru (str. 262).
Nabíjení baterie 1 Sejměte ochranný kryt. Sejměte ochranný kryt dodaný s baterií. baterii. 2 Zasuňte Připojte baterii řádně do nabíječky způsobem znázorněným na obrázku. Chcete-li baterii z nabíječky vyjmout, postupujte obráceným způsobem. LC-E8 baterii. 3 Nabijte Pro nabíječku baterií LC-E8 Vyklopte kolíky vidlice nabíječky baterií ve směru šipky na obrázku a zasuňte kolíky do zásuvky elektrické sítě.
Nabíjení baterie Tipy k používání baterie a nabíječky Po zakoupení není baterie plně nabitá. Baterii před použitím nabijte. Nabíjejte baterii v den, kdy ji budete používat, nebo o den dříve. Nabitá baterie se postupně vybije a ztratí energii i během skladování. Po nabití baterii vyjměte a odpojte nabíječku ze zásuvky elektrické sítě. Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte baterii.
Vložení a vyjmutí baterie Vložení baterie Vložte zcela nabitý bateriový zdroj LP-E8 do fotoaparátu. 1 Otevřete kryt. Posuňte zámek krytu ve směru šipek, jak je znázorněno na obrázku, a otevřete kryt. baterii. 2 Vložte Vložte baterii koncem s kontakty. Zasunujte baterii, dokud nezapadne na místo. kryt. 3 Zavřete Stiskněte kryt, dokud se nezaklapne. Vyjmutí baterie Otevřete kryt a vyjměte baterii.
Vložení a vyjmutí karty Jako kartu (prodává se samostatně) lze použít paměťovou kartu SD, SDHC nebo SDXC. Vyfotografované snímky se zaznamenávají na kartu. Přesvědčte se, zda je přepínač ochrany proti zápisu karty nastaven do horní polohy, která umožňuje zápis nebo mazání. Vložení karty 1 Přepínač ochrany proti zápisu Otevřete kryt. Posuňte kryt ve směru šipek, jak je znázorněno na obrázku, a otevřete jej. kartu.
Vložení a vyjmutí karty Vyjmutí karty 1 Indikátor přístupu na kartu Otevřete kryt. Přesuňte vypínač napájení do polohy <2>. Zkontrolujte, zda nesvítí indikátor přístupu na kartu, a pak otevřete kryt. Pokud se zobrazí zpráva „Záznam...“, zavřete kryt. kartu. 2 Vyjměte Jemně na kartu zatlačte a uvolněte ji. Karta se vysune. Vytáhněte ji ven v přímém směru a zavřete kryt.
Použití displeje LCD Po vyklopení displeje LCD můžete nastavit funkce nabídky, používat snímání s živým náhledem, snímat filmy a přehrávat snímky a filmy. Můžete změnit směr a úhel natočení displeje LCD. 1 Vyklopte displej LCD. displej LCD. 2 Otočte Vyklopený displej LCD můžete otočit 180° 90° 175° nahoru nebo dolů či obrátit vpřed směrem k objektu. Udávaný úhel je pouze přibližný. jej směrem k sobě. 3 Obraťte Za normálních okolností obraťte displej LCD směrem k sobě.
Zapnutí napájení Pokud se po zapnutí vypínače napájení zobrazí obrazovka pro nastavení data a času, nastavte datum a čas podle pokynů uvedených na straně 34. <1> : Fotoaparát se zapne. <2> : Fotoaparát je vypnutý a nepracuje. Nastavte vypínač do této polohy, jestliže fotoaparát nepoužíváte. Automatické samočištění snímače Kdykoli přesunete vypínač napájení do polohy <1> nebo <2>, bude automaticky aktivováno čištění snímače. Během čištění snímače se na displeji LCD zobrazí ikona .
Zapnutí napájení z Kontrola stavu baterie Pokud jste vypínač napájení přesunuli do polohy <1>, zobrazí se stav baterie udávaný jednou ze čtyř úrovní: z : Baterie je dostatečně nabitá. x : Úroveň nabití baterie je nízká, ale zatím ještě dostatečná. c : Baterie se brzy zcela vybije. (bliká) n : Baterii je nutné nabít.
3 Nastavení data a času Po prvním zapnutí fotoaparátu nebo v případě vynulování data a času se zobrazí obrazovka nastavení Datum/čas. Nastavte datum a čas provedením kroků 3 a 4. Uvědomte si, že hodnoty data a času připojené k zaznamenaným snímkům vycházejí z tohoto nastavení data a času. Nezapomeňte nastavit správné datum a správný čas. 1 Zobrazte obrazovku nabídky. Stisknutím tlačítka zobrazte obrazovku nabídky. Na kartě [6] vyberte položku 2 [Datum/čas].
3 Výběr jazyka rozhraní 1 Zobrazte obrazovku nabídky. Stisknutím tlačítka zobrazte obrazovku nabídky. Na kartě [6] vyberte položku 2 [JazykK]. Stisknutím tlačítka vyberte kartu [6]. Stisknutím tlačítka vyberte položku [JazykK] (čtvrtá položka shora) a stiskněte tlačítko <0>. požadovaný jazyk. 3 Nastavte Stisknutím tlačítka vyberte jazyk a stiskněte tlačítko <0>. Jazyk rozhraní se změní.
Nasazení a sejmutí objektivu Nasazení objektivu 1 Bílá značka Červená značka Sejměte krytky. Sejměte zadní krytku objektivu a krytku těla otočením ve směru znázorněném šipkami na obrázku. objektiv. 2 Nasaďte Vyrovnejte červenou nebo bílou značku na objektivu se značkou stejné barvy na fotoaparátu. Otáčejte objektivem ve směru šipky, jak je znázorněno na obrázku, dokud nezaskočí na místo. přepínač režimu 3 Přesuňte zaostřování na objektivu do polohy (automatické zaostřování).
Nasazení a sejmutí objektivu Nastavení zoomu Chcete-li nastavit zoom, otáčejte prsty kroužkem zoomu objektivu. Chcete-li měnit nastavení zoomu, změňte je před zaostřením. Otočením kroužku zoomu po zaostření může dojít k mírnému posunutí roviny zaostření. Sejmutí objektivu Stiskněte tlačítko aretace objektivu a otočte objektivem ve směru šipky, jak je znázorněno na obrázku. Otočte objektivem až na doraz a sejměte jej. Na sejmutý objektiv nasaďte zadní krytku objektivu.
Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu Pokud používáte integrovanou funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu IS, bude korigováno rozhýbání fotoaparátu, takže pořídíte ostřejší snímek. Ve zde vysvětleném postupu je jako příklad použit objektiv EF-S 18–55 mm f/3,5–5,6 IS II. * Zkratka IS označuje Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu). 1 Přesuňte přepínač IS do polohy <1>. Přesuňte rovněž vypínač napájení fotoaparátu do polohy <1>. tlačítko spouště do poloviny.
Základní operace Nastavení obrazu v hledáčku Otáčejte kolečkem dioptrické korekce. Otáčejte kolečkem doleva nebo doprava, dokud v hledáčku neuvidíte ostře devět AF bodů. Pokud nelze dosáhnout ostrého zobrazení obrazu v hledáčku pomocí dioptrické korekce na fotoaparátu, doporučujeme použít dioptrickou korekční čočku řady E (10 typů, prodávají se samostatně). Držení fotoaparátu Chcete-li získat ostré snímky, držte fotoaparát pevně, abyste omezili jeho chvění.
Základní operace Tlačítko spouště Tlačítko spouště má dvě polohy. Lze je stisknout do poloviny. Poté je možné tlačítko spouště stisknout úplně. Stisknutí do poloviny Dojde k aktivaci automatického zaostřování a systému automatické expozice, který nastaví rychlost závěrky a clonu. Nastavení expozice (rychlost závěrky a clona) se zobrazí v hledáčku (0). Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny se vypne displej LCD (str. 179). Úplné stisknutí Dojde ke spuštění závěrky a vyfotografování snímku.
Q Rychloovladač pro funkce snímání Můžete přímo vybrat nebo nastavit funkce snímání zobrazené na displeji LCD. Toto zobrazení se nazývá obrazovka rychloovladače. 1 Stiskněte tlačítko . Zobrazí se obrazovka rychloovladače (7). požadovanou funkci. 2 Nastavte Stisknutím tlačítka vyberte funkci, která se má nastavit. Zobrazí se vybraná funkce a průvodce funkcí (str. 48). Otáčením voliče <6> změňte nastavení. Režimy základní zóny Režimy kreativní zóny snímek.
Q Rychloovladač pro funkce snímání Funkce nastavitelné na obrazovce rychloovladače Korekce vyvážení bílé* (str. 119) Rychlost závěrky (str. 94) Clona (str. 96) Priorita zvýraznění tónu* (str. 254) Režim snímání* (str. 22) Kompenzace expozice/nastavení automatického braketingu expozice (AEB) (str. 103, 105) Picture Style (str. 81) Citlivost ISO (str. 79) Kompenzace expozice s bleskem (str. 104) Funkce vestavěného blesku Kvalita záznamu snímků (str. 76) Režim AF (str. 83) Vyvážení bílé (str.
3 Použití nabídek Pomocí nabídek lze nastavit různé funkce, jako jsou kvalita záznamu snímků, datum/čas atd. Sledujte displej LCD a současně použitím tlačítka , navigačních tlačítek a tlačítka <0> na zadní straně fotoaparátu ovládejte nabídky. Tlačítko Tlačítko <0> Displej LCD Navigační tlačítka Obrazovka nabídky Karty a možnosti nabídek zobrazené v režimech základní zóny, snímání filmů a kreativní zóny se budou lišit.
3 Použití nabídek Postup při nastavení položek nabídky 1 Zobrazte obrazovku nabídky. Stisknutím tlačítka zobrazte obrazovku nabídky. příslušnou kartu. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte kartu nabídky. požadovanou položku. 3 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte položku a stiskněte tlačítko <0>. nastavení. 4 Vyberte Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadované nastavení. (Některé položky nastavení lze vybrat pouze stisknutím tlačítka nebo jen pomocí tlačítka .
3 Formátování karty Možnost [Formátovat] použijte v následujících případech: Je-li karta nová. Pokud byla karta formátována v jiném fotoaparátu nebo počítači. Je-li karta zaplněna snímky nebo daty. Jestliže se zobrazí chyba týkající se karty (str. 287). Nízkoúrovňové formátování Nízkoúrovňové formátování proveďte, pokud se rychlost záznamu nebo čtení karty zdá pomalá nebo chcete-li zcela vymazat veškerá data na kartě.
Přepnutí zobrazení na displeji LCD Na displeji LCD lze zobrazit obrazovku nastavení fotografování, obrazovku nabídek, pořízené snímky atd. Nastavení fotografování Po zapnutí vypínače napájení se zobrazí nastavení fotografování. Po stisknutí tlačítka spouště do poloviny se zobrazení vypne. A po uvolnění tlačítka spouště se zobrazení znovu zapne. Zobrazení můžete také vypnout stisknutím tlačítka . Opětovným stisknutím tlačítka zobrazení zapnete.
Průvodce funkcí Průvodce funkcí představuje jednoduchý popis příslušné funkce nebo možnosti. Zobrazí se, pokud změníte režim snímání nebo použijete obrazovku rychloovladače k nastavení funkce snímání, snímání s živým náhledem, snímání filmu nebo přehrávání. Pokud vyberete funkci nebo možnost na obrazovce rychloovladače, zobrazí se průvodce funkcí s popisem. Průvodce funkcí se ukončí, jakmile budete dále pokračovat jakoukoli operací.
2 Základní fotografování a přehrávání snímků Tato kapitola vysvětluje způsoby použití režimů základní zóny na voliči režimů umožňující dosažení co nejlepších výsledků a postup přehrávání snímků. Při použití režimů základní zóny stačí zaměřit fotoaparát na fotografovaný objekt a stisknout tlačítko spouště. Fotoaparát nastaví vše automaticky (str. 64, 268).
A Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim) Fotoaparát analyzuje scénu a automaticky nastaví optimální nastavení. Jedná se o plně automatický režim. V případě pohyblivých objektů bude fotoaparát dokonce automaticky pokračovat v zaostřování objektu (str. 53). 1 AF bod Přesuňte volič režimů do polohy . jeden z AF bodů 2 Namiřte na fotografovaný objekt. Zaostření se provádí pomocí všech AF bodů, přičemž je obvykle zaostřen nejbližší objekt.
A Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim) snímek. 4 Vyfotografujte Úplným stisknutím tlačítka spouště vyfotografujte snímek. Vyfotografovaný snímek se zobrazí na displeji LCD na dobu přibližně 2 s. Vyklopený vestavěný blesk můžete zatlačit zpět prsty. Režim vytváří působivěji vypadající barvy ve scénách v přírodě, pod širým nebem nebo při západu slunce.
A Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim) Došlo k vyklopení blesku i při denním světle. Při fotografování objektu v protisvětle se může vyklopit blesk, aby pomohl osvětlit temné oblasti objektu. Při nedostatku světla vydal vestavěný blesk několik záblesků. Stisknutím tlačítka spouště do poloviny může dojít k aktivaci vestavěného blesku, který vydá několik záblesků usnadňujících automatické zaostření. Tato funkce se označuje jako pomocné světlo AF.
A Techniky fotografování vplně automatickém režimu (vautomatickém inteligentním scénickém režimu) Změna kompozice snímku U některých motivů může umístění fotografovaného objektu více doleva či doprava pomoci vytvořit yváženější snímek s příjemným pozadím a perspektivou. V režimu (Aut. intel. scen. režim) dojde po zaostření na nepohyblivý objekt stisknutím tlačítka spouště do poloviny k zablokování zaostření. Pak můžete změnit kompozici snímku a vyfotografovat snímek úplným stisknutím tlačítka spouště.
A Techniky fotografování v plně automatickém režimu (v automatickém inteligentním scénickém režimu) A Snímání s živým náhledem Snímání s živým náhledem umožňuje fotografovat, zatímco sledujete obraz na displeji LCD. Podrobné informace naleznete na straně 123. 1 Zobrazte obraz živého náhledu na displeji LCD. Stiskněte tlačítko . Obraz živého náhledu se zobrazí na displeji LCD. na fotografovaný objekt. 2 Zaostřete Zaměřte středový AF bod < > na fotografovaný objekt.
7 Vypnutí blesku Na místech, kde je zakázáno fotografování s bleskem, použijte režim <7> (Blesk vyp). Tento režim je také vhodný pro zachycení specifické atmosféry scén, například scén osvětlených světlem svíčky. Tipy pro fotografování Pokud v hledáčku bliká zobrazení číselných údajů, zabraňte rozhýbání fotoaparátu. Při nedostatku světla, kdy hrozí nebezpečí rozhýbání fotoaparátu, bude v hledáčku blikat zobrazení nastavené rychlosti závěrky. Držte fotoaparát co nejpevněji nebo použijte stativ.
C Kreativní automatické fotografování Na rozdíl od automatického inteligentního scénického režimu , v němž fotoaparát nastaví veškeré hodnoty, kreativní automatický režim umožumožňuje snadno změnit hloubku ostrosti, režim řízení a záblesk blesku. Můžete také zvolit prostředí, které chcete na snímcích zachytit. Výchozí nastavení jsou stejná jako v režimu . * Zkratka CA označuje režim Kreativní automatický. 1 Přesuňte volič režimů do polohy . tlačítko .
C Kreativní automatické fotografování Rychlost závěrky Clona Citlivost ISO (1) (2) (3) Kontrola stavu baterie Kvalita záznamu snímků Počet možných snímků Po stisknutí tlačítka budete moci nastavit následující funkce: (1) Snímek podle volby prostředí Můžete nastavit prostředí, které chcete na snímcích zachytit. Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte požadované prostředí. Můžete je také vybrat ze seznamu stisknutím tlačítka <0>. Podrobné informace naleznete na straně 65.
C Kreativní automatické fotografování (3) Režim řízení/Záblesk blesku Po stisknutí tlačítka <0> se zobrazí obrazovka nastavení režimu řízení nebo záblesku blesku. Nastavte požadované hodnoty, poté stisknutím tlačítka <0> dokončete nastavení a vraťte se na obrazovku rychloovladače. Režim řízení: Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> zvolte požadované nastavení. Jednotlivé snímky: Umožňuje fotografovat snímky po jednom.
2 Fotografování portrétů Režim <2> (Portrét) zajišťuje rozmazání pozadí, aby lépe vynikla fotografovaná osoba. Zajišťuje také jemnější vzhled odstínů pleti a vlasů. Tipy pro fotografování Čím větší bude vzdálenost mezi fotografovaným objektem a pozadím, tím lépe. Čím větší bude vzdálenost fotografovaného objektu od pozadí, tím rozmazanější bude vzhled pozadí. Fotografovaný objekt také lépe vynikne na jednoduchém a tmavém pozadí. Použijte teleobjektiv.
3 Fotografování krajiny Režim <3> (Krajina) použijte pro široké scenérie, noční scény nebo v případech, kdy chcete mít zaostřen celý záběr, od blízkých objektů až po vzdálené. Snímky s živými odstíny modré a zelené barvy a se silným doostřením a výrazným vzhledem. Tipy pro fotografování Při použití objektivu se zoomem využijte jeho širokoúhlé nastavení. Jestliže použijete širokoúhlé nastavení objektivu se zoomem, dosáhnete vyšší ostrosti objektů v popředí i v pozadí než při použití teleobjektivu.
4 Fotografování detailů Chcete-li zblízka fotografovat květiny nebo malé předměty, použijte režim <4> (Detail). Pokud chcete, aby se malé objekty jevily mnohem větší, použijte makroobjektiv (prodává se samostatně). Tipy pro fotografování Použijte jednoduché pozadí. Pozadí, které není příliš členité, umožní lépe vyniknout květinám či jiným objektům fotografovaným v tomto režimu. Přesuňte se co nejblíže k fotografovanému objektu. Ověřte, jaká je minimální zaostřovací vzdálenost objektivu.
5 Fotografování pohyblivých objektů Chcete-li vyfotografovat pohybující se objekt, například běžící dítě nebo jedoucí automobil, použijte režim <5> (Sport). Tipy pro fotografování Použijte teleobjektiv. Doporučujeme použití teleobjektivu, který vám umožní fotografovat z větší vzdálenosti. K zaostřování použijte středový AF bod. Zaměřte středový AF bod na fotografovaný objekt a stisknutím tlačítka spouště do poloviny proveďte automatické zaostření.
6 Fotografování portrétů v noci Pokud fotografujete osobu v noci a chcete dosáhnout přirozeně vypadající expozice pozadí, použijte režim <6> (Noční portrét). Tipy pro fotografování Použijte širokoúhlý objektiv a stativ. Jestliže používáte objektiv se zoomem, nastavte co nejkratší ohniskovou vzdálenost, abyste dosáhli širokoúhlého nočního záběru. Chcete-li zabránit rozhýbání fotoaparátu v tomto režimu, použijte stativ. Fotografovaná osoba by se neměla nacházet dále než 5 metrů od fotoaparátu.
Q Rychloovladač Příklad: režim Portrét V režimech základní zóny, pokud je zobrazena obrazovka nastavení fotografování, můžete stisknutím tlačítka zobrazit obrazovku rychloovladače. V níže uvedené tabulce jsou označeny funkce, které lze nastavit pomocí obrazovky rychloovladače v jednotlivých režimech základní zóny. 1 Voličem režimů nastavte režim základní zóny. 2 Stiskněte tlačítko . (7) Zobrazí se obrazovka rychloovladače. 3 Nastavte funkci. Stisknutím tlačítka vyberte funkci.
Snímek podle volby prostředí S výjimkou režimů základní zóny (Aut. intel. scen. režim) a <7> (Blesk vyp) můžete vybrat prostředí pro snímání. Prostředí A 7 C 2 3 4 5 6 Efekt prostředí (1) Standard.
Snímek podle volby prostředí efekt prostředí. 4 Nastavte Stisknutím tlačítka vyberte pruh pro výběr efektu tak, aby se ve spodní části obrazovky zobrazil text [Efekt]. Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte požadovaný efekt. snímek. 5 Vyfotografujte Chcete-li vyfotografovat snímek, zatímco je zobrazen obraz živého náhledu, stiskněte tlačítko spouště. Chcete-li přejít zpět na fotografování pomocí hledáčku, ukončete snímání s živým náhledem stisknutím tlačítka .
Snímek podle volby prostředí Nastavení prostředí (1) Standard.nastavení Standardní charakteristiky snímku pro příslušný režim snímání. Uvědomte si, že režim <2> má charakteristiky snímku přizpůsobené pro portréty a režim <3> je přizpůsoben pro krajiny. Každé prostředí je modifikací charakteristik snímku příslušného režimu snímání. (2) Živé Objekt bude vypadat ostře a živě. Vytvoří fotografii s působivějším vzhledem než pomocí hodnoty [Standard.nastavení]. (3) Měkké Objekt bude vypadat měkčí a roztomilejší.
Snímek podle typu osvětlení nebo scény V režimech základní zóny <2> (Portrét), <3> (Krajina), <4> (Detail) a <5> (Sport) můžete fotografovat s nastaveními, která odpovídají typu osvětlení nebo scény. Obvykle je postačující hodnota [Výchozí nastavení], ale pokud nastavení odpovídají světelným podmínkám nebo scéně, bude snímek vypadat pro váš zrak přesněji. Pokud chcete pro snímání s živým náhledem nastavit funkci [Podle osvětlení nebo scény] i funkci [Snímek podle volby prostředí] (str.
Snímek podle typu osvětlení nebo scény obrazovce rychloovladače 3 Na vyberte typ osvětlení nebo scény. Stiskněte tlačítko (7). Stisknutím tlačítka vyberte položku [Výchozí nastavení] (je zobrazena na ukázkové obrazovce). Ve spodní části obrazovky se zobrazí text [Podle osvětlení nebo scény]. Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte požadovaný typ osvětlení nebo scény. Na displeji LCD se zobrazí, jak bude snímek vypadat se zvoleným typem osvětlení nebo scény. snímek.
Snímek podle typu osvětlení nebo scény Nastavení typu osvětlení nebo scény (1) Výchozí nastavení Výchozí nastavení. (2) Denní světlo Pro objekty osvětlené slunečním světlem. Poskytuje přirozeněji vypadající modrou oblohu a zeleň a zajišťuje lepší reprodukci světle zbarvených květin. (3) Stín Pro objekty ve stínu. Vhodné pro odstíny pleti, které mohou vypadat příliš namodralé, a pro světle zbarvené květiny. (4) Zataženo Pro objekty pod zataženou oblohou.
x Přehrávání snímků Následuje popis nejsnadnějšího způsobu přehrávání snímků. Další informace o postupu přehrávání získáte na straně 201. 1 Zobrazte snímek. Po stisknutí tlačítka se zobrazí naposledy pořízený snímek. požadovaný snímek. 2 Vyberte Chcete-li zobrazit snímky počínaje posledním snímkem, stiskněte tlačítko . Chcete-li zobrazit snímky počínaje prvním (nejstarším) snímkem, stiskněte tlačítko . Po každém stisknutí tlačítka se změní formát zobrazení.
72
d: Programová automatická expozice Tipy pro fotografování Změňte citlivost ISO nebo použijte vestavěný blesk. Chcete-li přizpůsobit úroveň okolního osvětlení fotografovanému objektu, můžete změnit citlivost ISO (str. 79) nebo použít vestavěný blesk (str. 90). V režimu se vestavěný blesk neaktivuje automaticky. Při nedostatečném osvětlení proto zvedněte vestavěný blesk stisknutím tlačítka (Blesk). Je možné provést posun programu.
3 Nastavení kvality záznamu snímků Můžete vybrat počet pixelů a kvalitu obrazu. K dispozici je deset možností nastavení kvality záznamu snímků: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c, 1, 1+73. 1 Počet pixelů Počet možných snímků Vyberte položku [Kvalita]. Na kartě [1] vyberte položku [Kvalita] a stiskněte tlačítko <0>. Zobrazí se obrazovka [Kvalita]. požadovanou kvalitu 2 Vyberte záznamu snímků.
3 Nastavení kvality záznamu snímků Časté otázky Chci vybrat kvalitu záznamu snímků odpovídající velikosti papíru pro tisk. Při volbě kvality záznamu snímku se Velikost papíru řiďte podle diagramu vlevo. Jestliže A2 (42 x 59,4 cm) chcete snímek oříznout, doporučujeme 73 vybrat vyšší kvalitu (více pixelů), jako 83 A3 (42 x 29,7 cm) jsou například možnosti 73, 83, 1 1 1+73 nebo 1+73. 74 b je vhodná pro přehrávání snímků na 84 7a 8a b digitálním fotorámečku.
3 Nastavení kvality záznamu snímků Režim 1 Režim 1 ukládá nezpracovaná data snímků, z nichž lze vytvořit snímky kvality 73 nebo jiné. I když snímky pořízené v kvalitě 1 vyžadují k zobrazení v počítači software, jako je například Digital Photo Professional (je součástí dodávky, str. 305), poskytují při úpravách snímků flexibilitu, která je možná pouze při použití kvality 1. Režim 1 je užitečný, jestliže chcete snímek sami přesně upravit nebo chcete-li vyfotografovat důležitý objekt.
Z: Změna citlivosti ISON Nastavte citlivost ISO (citlivost obrazového snímače na světlo) tak, aby odpovídala úrovni okolního osvětlení. V režimech základní zóny se citlivost ISO nastavuje automaticky (str. 80). 1 Stiskněte tlačítko . (9) Zobrazí se obrazovka [Citlivost ISO]. citlivost ISO. 2 Nastavte Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte požadovanou citlivost ISO a stiskněte tlačítko <0>. Citlivost ISO můžete nastavit také v hledáčku při otáčení voličem <6>.
Z: Změna citlivosti ISON Citlivost ISO [AUTO] Nastavíte-li pro citlivost ISO hodnotu [AUTO], zobrazí se skutečně nastavená citlivost ISO po stisknutí tlačítka spouště do poloviny. Citlivost ISO bude nastavena automaticky tak, aby odpovídala režimu snímání. (Viz následující tabulka.
A Výběr optimálních charakteristik snímku pro fotografovaný objektN Výběrem některého ze stylů Picture Style můžete dosáhnout charakteristik snímku odpovídajících požadovanému vyznění fotografie nebo objektu. V režimech základní zóny nelze vybrat styl Picture Style. 1 Stiskněte tlačítko . Zobrazí se obrazovka [Picture Style]. styl Picture Style. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte styl Picture Style a stiskněte tlačítko <0>.
A Výběr optimálních charakteristik snímku pro fotografovaný objektN R Krajina Snímky s živými odstíny modré a zelené barvy a se silným doostřením a výrazným vzhledem. Je vhodný pro působivou krajinu. S Neutrální Tento styl Picture Style je určen pro uživatele, kteří upřednostňují zpracování snímků v počítači. Snímky s přirozenými, tlumenými barvami. U Věrný Tento styl Picture Style je určen pro uživatele, kteří upřednostňují zpracování snímků v počítači.
E: Změna režimu automatického zaostřováníN Můžete vybrat režim AF (automatického zaostřování), který je vhodný pro podmínky fotografování nebo fotografovaný objekt. V režimech základní zóny je nejvhodnější režim AF nastaven automaticky. 1 Přesuňte přepínač režimů zaostřování na objektivu do polohy . tlačítko . 2 Stiskněte Zobrazí se obrazovka [Režim AF]. režim AF. 3 Vyberte Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte požadovaný režim AF a stiskněte tlačítko <0>.
E: Změna režimu automatického zaostřováníN Pokud nelze dosáhnout správného zaostření, bude indikátor správného zaostření v hledáčku blikat. Jestliže k tomu dojde, nebude možné snímek pořídit ani po úplném stisknutí tlačítka spouště. Změňte kompozici snímku a zkuste znovu zaostřit. Nebo si přečtěte část „Objekty, na které se obtížně zaostřuje“ (str. 87). Je-li položka [1 Tón] nastavena na hodnotu [Zakázat], nezazní při dosažení zaostření zvukový signál.
S Výběr AF bodu N V režimech základní zóny fotoaparát normálně automaticky zaostří na nejbližší objekt. Z tohoto důvodu nemusí vždy zaostřit na cílový objekt. V režimech , , a můžete vybrat AF bod a použít jej k zaostření na cílový objekt. 1 Stiskněte tlačítko . (9) Vybraný AF bod se zobrazí na displeji LCD i v hledáčku. požadovaný AF bod. 2 Vyberte Pomocí tlačítka vyberte požadovaný AF bod.
S Výběr AF bodu N Tipy pro fotografování Při fotografování portrétu zblízka použijte režim jednosnímkového automatického zaostřování (One-Shot AF) a zaostřete na oči. Pokud nejprve zaostříte na oči, můžete pak změnit kompozici a tvář zůstane zaostřená. Jestliže je zaostření obtížné, použijte středový AF bod. Středový AF bod je ze všech devíti AF bodů nejcitlivější.
Objekty, na které se obtížně zaostřuje U některých fotografovaných objektů, jako jsou například následující, může automatické zaostřování selhat (indikátor správného zaostření v hledáčku bliká): Objekty s velmi nízkým kontrastem. (Příklad: Modrá obloha, jednobarevné zdi apod.) Objekty fotografované při velmi slabém osvětlení Objekty fotografované v silném protisvětle nebo lesklé či reflexní objekty (Příklad: Automobil s vysoce lesklou karoserií apod.
i Kontinuální snímáníN Můžete vyfotografovat až přibližně 3,7 snímku za sekundu. To je působivé například při fotografování dítěte běžícího směrem k vám nebo k zachycení různých výrazů tváře. 1 Stiskněte tlačítko . ikonu . 2 Vyberte Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte kontinuální snímání a stiskněte tlačítko <0>. snímek. 3 Vyfotografujte Fotoaparát bude nepřetržitě fotografovat, dokud budete držet úplně stisknuté tlačítko spouště.
j Použití samospouště 1 Stiskněte tlačítko . požadovanou možnost 2 Vyberte samospouště. Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte požadovaný režim samospouště a stiskněte tlačítko <0>. Q : Samospoušť s 10sekundovou prodlevou Lze také použít dálkové ovládání. (str. 261) l : Samospoušť s 2sekundovou prodlevouN (str.
D Použití vestavěného blesku Pokud chcete fotografovat s bleskem v interiérech, při nedostatečném osvětlení nebo v protisvětle za denního světla, stačí zvednout vestavěný blesk a stisknout tlačítko spouště. Systém v režimu automaticky nastaví rychlost závěrky (1/60 s až 1/200 s), aby zabránil rozhýbání fotoaparátu. 1 Stiskněte tlačítko . V režimech kreativní zóny můžete kdykoli stisknout tlačítko a fotografovat s bleskem.
D Použití vestavěného blesku Tipy pro fotografování Jestliže je fotografovaný objekt velmi vzdálen, zvyšte citlivost ISO (str. 79). Zvýšením citlivosti ISO můžete rozšířit dosah blesku. Při jasném osvětlení citlivost ISO snižte. Pokud v hledáčku bliká nastavení expozice, snižte citlivost ISO. Sejměte z objektivu sluneční clonu a udržujte vzdálenost nejméně 1 metr od fotografovaného objektu.
92
4 Pokročilé fotografování Tato kapitola vychází z kapitoly 3 a představuje další způsoby kreativního fotografování. První polovina kapitoly je věnována vysvětlení použití režimů , , a <8> na voliči režimů. Všechny funkce vysvětlené v kapitole 3 lze také použít v režimech , a . Přehled funkcí, které lze použít v jednotlivých režimech snímání, naleznete na straně 268.
s: Snímky pohybu Pohyb lze buď „zmrazit“, nebo můžete pomocí režimu (Automatická expozice s předvolbou času) voliče režimů nastavit efekt rozmazání pohybu. * označuje hodnotu času (Time value). Rozmazaný pohyb (nízká rychlost závěrky: 1/30 s) 1 „Zmrazený“ pohyb (vysoká rychlost závěrky: 1/2 000 s) Přesuňte volič režimů do polohy . požadovanou rychlost 2 Nastavte závěrky. Rady týkající se nastavení rychlosti závěrky naleznete v části „Tipy pro fotografování“.
s: Snímky pohybu Tipy pro fotografování „Zmrazení“ pohybu nebo pohybujícího se objektu. Použijte vysokou rychlost závěrky, jako například 1/4 000 s až 1/500 s. Efekt rozmazání u běžícího dítěte nebo zvířete umocňující dojem rychlého pohybu. Použijte střední rychlost závěrky, jako například 1/250 s až 1/30 s. Sledujte pohybující se objekt v hledáčku a stisknutím tlačítka spouště pořiďte snímek. Jestliže používáte teleobjektiv, držte jej co nejpevněji, abyste zamezili rozhýbání fotoaparátu.
f: Změna hloubky ostrosti Pokud chcete rozmazat pozadí nebo zajistit ostrý vzhled všech blízkých i vzdálených objektů, přesuňte volič režimů do polohy (Automatická expozice s předvolbou clony), abyste mohli upravit hloubku ostrosti (rozsah vzdáleností s přijatelným zaostřením). * označuje hodnotu clony, což je velikost otvoru clony uvnitř objektivu. Rozmazané pozadí (s nízkým clonovým číslem: f/5,6) 1 Ostré popředí i pozadí (s vysokým clonovým číslem: f/32) Přesuňte volič režimů do polohy .
f: Změna hloubky ostrosti Tipy pro fotografování Při použití vysokého clonového čísla si uvědomte, že se při fotografování scén za nedostatečného osvětlení může projevit rozhýbání fotoaparátu. Vyšší clonové číslo zpomalí rychlost závěrky. Při nedostatku světla se může čas závěrky zvýšit až na 30 s. V takových případech zvyšte citlivost ISO a držte fotoaparát co nejpevněji, nebo použijte stativ. Hloubka ostrosti nezávisí jen na cloně, ale také na objektivu a vzdálenosti fotografovaného objektu.
f: Změna hloubky ostrosti D Použití vestavěného blesku Správná záblesková expozice je zajištěna tím, že je požadovaný výkon blesku určen automaticky podle nastavené clony (expozice automatického zábleskového režimu). Expoziční doba bude nastavena automaticky v rozsahu 1/200 s až 30 s podle jasu scény. Při nedostatečném osvětlení je hlavní objekt exponován pomocí automaticky vydaného záblesku a pozadí je exponováno pomocí automaticky nastavené nízké rychlosti závěrky.
a: Ruční expozice Rychlost závěrky i clonu můžete nastavit ručně podle svých požadavků. Můžete sledovat indikátor úrovně expozice v hledáčku a současně nastavit požadovanou expozici. Tento způsob se nazývá ruční expozice. * označuje ruční nastavení (Manual). 1 <6> + <6> Značka standardní expozice Značka úrovně expozice Přesuňte volič režimů do polohy . 2 Nastavte citlivost ISO (str. 79). rychlost závěrky a clonu. 3 Nastavte Chcete-li nastavit rychlost závěrky, otáčejte voličem <6>.
a: Ruční expozice I Použití vestavěného blesku Správná záblesková expozice je zajištěna tím, že je požadovaný výkon blesku určen automaticky podle ručně nastavené clony (expozice automatického zábleskového režimu). Rychlost synchronizace blesku lze nastavit v rozsahu od 1/200 s do 30 s. a pro dlouhou expozici. BULB: Dlouhé expozice (čas B) Při dlouhé expozici zůstane závěrka otevřená po celou dobu, kdy budete držet stisknuté tlačítko spouště. Lze ji použít k fotografování ohňostrojů apod.
8: Automatická expozice s automatickou hloubkou ostrosti Pomocí A-DEP je možné automaticky dosáhnout toho, aby byly ostré předměty v popředí i v pozadí. Aktivují se všechny AF body, pomocí kterých bude detekován fotografovaný objekt, a automaticky se nastaví clona umožňující dosáhnout požadované hloubky ostrosti. * <8> označuje automatickou hloubku ostrosti. V tomto režimu se automaticky nastavuje hloubka ostrosti. 1 Přesuňte volič režimů do polohy <8>. na fotografovaný objekt.
q Změna režimu měřeníN K dispozici jsou čtyři způsoby (režimy měření), jak lze změřit jasu objektu. Obvykle se doporučuje poměrové měření. V režimech základní zóny se automaticky nastaví poměrové měření. 1 Vyberte položku [Režim měření]. Na kartě [2] vyberte položku [Režim měření] a stiskněte tlačítko <0>. režim měření. 2 Nastavte Vyberte požadovaný režim měření a stiskněte tlačítko <0>. q Poměrové měření Univerzální režim měření vhodný pro portréty i objekty v protisvětle.
Nastavení kompenzace expoziceN O Nastavení kompenzace expozice Kompenzaci expozice nastavte v případě, že expozice (bez blesku) nevychází podle vašich představ. Tuto funkci lze použít v režimech kreativní zóny (s výjimkou režimu ). Je možné nastavit kompenzaci expozice až do ±5 EV v přírůstcích po 1/3 EV. Zvýšená expozice pro světlejší snímek Snížená expozice pro tmavší snímek Tmavá expozice Zesvětlení: Podržte stisknuté tlačítko a otočte voličem <6> doprava. (Zvýšená expozice.
Nastavení kompenzace expoziceN y Kompenzace expozice s bleskem Kompenzaci zábleskové expozice nastavte, pokud záblesková expozice fotografovaného objektu nevychází podle vašich představ. Je možné nastavit kompenzaci expozice s bleskem až do ±2 EV v přírůstcích po 1/3 EV. 1 Stiskněte tlačítko . (7) Zobrazí se obrazovka rychloovladače (str. 41). položku [y]. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte položku [y*]. V dolní části displeje se zobrazí položka [Komp. expozice s bles.].
3 Automatický braketing expoziceN Tato funkce posunuje kompenzaci expozice na další úroveň zajištěním automatické změny expozice (až do ±2 EV v přírůstcích po 1/3 EV) a pořízením tří snímků, jak je zobrazeno níže. Poté můžete zvolit nejlepší expozici. Tato funkce se nazývá automatický braketing expozice (AEB). Standardní expozice Tmavější expozice (Snížená expozice) 1 Světlejší expozice (Zvýšená expozice) Vyberte položku [Komp.exp./AEB]. Na kartě [2] vyberte položku [Komp.exp.
3 Automatický braketing expoziceN Zrušení funkce AEB Postupujte podle kroků 1 a 2 a vypněte zobrazení hodnoty AEB. Nastavení automatického braketingu expozice bude také automaticky zrušeno po přesunutí vypínače napájení do polohy <2>, po dokončení nabíjení blesku apod. Tipy pro fotografování Použití automatického braketingu expozice s kontinuálním snímáním: Po nastavení kontinuálního snímání (str.
A Blokování expoziceN Pokud se oblast zaostření neshoduje s oblastí, v které probíhá měření expozice, nebo v situacích, kdy chcete pořídit několik snímků se stejným nastavením expozice, můžete expozici zablokovat. Stisknutím tlačítka zablokujte naměřenou expozici, poté změňte kompozici a vyfotografujte snímek. Tato funkce se označuje jako blokování automatické expozice. Lze ji účinně použít u objektů fotografovaných v protisvětle. 1 Zaostřete na fotografovaný objekt.
A Blokování expozice s bleskemN Pokud se fotografovaný objekt nachází u okraje záběru a používáte blesk, může se stát, že objekt bude příliš jasný nebo tmavý v závislosti na pozadí apod. V takovém případě byste měli použít blokování expozice s bleskem. Po nastavení správné expozice s bleskem pro daný objekt můžete změnit kompozici (posunout objekt do strany) a vyfotografovat snímek. Tuto funkci lze použít také s blesky Canon Speedlite řady EX. * Zkratka FE znamená expozice s bleskem (Flash Exposure).
3 Korekce tmavých rohů snímku Data korekce objektivu Ve fotoaparátu jsou již uložena data korekce periferního osvětlení objektivu pro přibližně 25 objektivů. Jestliže v kroku 2 vyberete možnost [Povolit], bude korekce periferního osvětlení použita automaticky pro jakýkoli objektiv, jehož data korekce fotoaparát obsahuje. Pomocí softwaru EOS Utility (dodávaný software, str. 302) můžete zkontrolovat, pro které objektivy jsou ve fotoaparátu uložena data korekce.
A Uživatelské nastavení charakteristik snímkuN Styl Picture Style můžete upravit nastavením jednotlivých parametrů, jako je [Ostrost] a [Kontrast]. Chcete-li zjistit výsledný efekt, vytvořte několik zkušebních snímků. Jestliže chcete upravit nastavení položky [Černobílý], vyhledejte informace na straně 114. 1 Stiskněte tlačítko . styl Picture Style. 2 Vyberte Vyberte styl Picture Style a stiskněte tlačítko . Zobrazí se obrazovka Detail. nast. příslušný parametr.
A Uživatelské nastavení charakteristik snímkuN Nastavení parametrů a jejich účinek Ostrost Upravuje ostrost snímku. Chcete-li nastavit nižší ostrost, posuňte ukazatel směrem ke konci E. Čím blíže je ukazatel konci E, tím jemnější bude vzhled snímku. Chcete-li nastavit vyšší ostrost, posuňte ukazatel směrem ke konci F. Čím blíže je ukazatel konci F, tím ostřejší bude vzhled snímku. Kontrast Upravuje kontrast snímku a živost barev.
A Uživatelské nastavení charakteristik snímkuN V Nastavení černobílého efektu U položky Černobílý lze kromě parametrů [Ostrost] a [Kontrast] popsaných na předchozí straně nastavit také parametry [Efekt filtru] a [Efekt tónování]. kEfekt filtru Při aplikaci efektu filtru na černobílý snímek mohou lépe vyniknout bílé mraky či zelené stromy. Filtr Příklad účinku N: Žádný Běžný černobílý snímek bez efektu filtru. Ye: Žlutý Modrá obloha bude působit přirozeněji a vyniknou bílé mraky.
A Uložení preferovaných charakteristik snímkuN Je možné vybrat některý ze základních stylů Picture Style, jako je [Portrét] nebo [Krajina], upravit jeho parametry požadovaným způsobem a uložit jej jako styl [Uživ. def. 1], [Uživ. def. 2] nebo [Uživ. def. 3]. Můžete vytvořit styly Picture Style s odlišným nastavením parametrů, jako jsou například ostrost a kontrast. Můžete rovněž upravit parametry stylu Picture Style, který byl zaregistrován do fotoaparátu pomocí softwaru EOS Utility (dodávaný software, str.
A Uložení preferovaných charakteristik snímkuN příslušný parametr. 5 Vyberte Vyberte parametr, jako například [Ostrost], a stiskněte tlačítko <0>. parametr. 6 Nastavte Pomocí tlačítka podle potřeby upravte požadovaný parametr a stiskněte tlačítko <0>. Podrobné informace naleznete v části „Uživatelské nastavení charakteristik snímku“ na stranách 112–114. Stisknutím tlačítka uložte upravený styl Picture Style. Opět se zobrazí obrazovka výběru stylu Picture Style.
B: Přizpůsobení zdroji světlaN Funkce, která upravuje tón barev tak, aby se bílé objekty na snímku jevily jako bílé, se nazývá vyvážení bílé (WB). Za normálních okolností lze správného vyvážení bílé dosáhnout pomocí nastavení (Auto). Pokud nelze pomocí nastavení dosáhnout přirozených barev, můžete zvolit vyvážení bílé odpovídající zdroji světla, nebo můžete vyvážení bílé nastavit ručně tak, že vyfotografujete bílý objekt. 1 Stiskněte tlačítko . Zobrazí se obrazovka [Vyvážení bílé].
B: Přizpůsobení zdroji světlaN položku [Uživatel. 2 Vyberte nastavení WB]. Na kartě [2] vyberte položku [Uživatel. nastavení WB] a stiskněte tlačítko <0>. Zobrazí se obrazovka pro uživatelské nastavení vyvážení bílé. údaje o vyvážení bílé. 3 Importujte Vyberte snímek pořízený v kroku 1 a stiskněte tlačítko <0>. V zobrazeném dialogovém okně vyberte položku [OK] a následně dojde k importu dat. Jakmile se nabídka znovu zobrazí, ukončete ji stisknutím tlačítka . uživatelské vyvážení bílé.
2 Úprava tónu barev pro zdroj světlaN Nastavenou hodnotu vyvážení bílé lze korigovat. Tímto nastavením je možné dosáhnout stejného účinku jako pomocí konverzního filtru teploty chromatičnosti nebo korekčního filtru barev, které jsou dostupné jako příslušenství. Každou z barev lze korigovat na jednu z devíti úrovní. Tato funkce je určena pro pokročilé uživatele, kteří mají zkušenosti s konverzí teploty chromatičnosti nebo korekčními barevnými filtry.
2 Úprava tónu barev pro zdroj světlaN Automatický braketing vyvážení bílé Tato funkce umožňuje pomocí pouze jednoho záběru zaznamenat současně tři snímky s odlišným vyvážením barev. Na základě teploty chromatičnosti určené aktuálním nastavením vyvážení bílé budou kromě snímku odpovídajícího tomuto nastavení vytvořeny snímky s posunem k modré/jantarové a purpurové/zelené. Tato funkce se nazývá braketing vyvážení bílé (WB-BKT).
3 Nastavení rozsahu reprodukce barevN Rozsah reprodukovatelných barev se nazývá barevný prostor. U tohoto fotoaparátu lze pro fotografované snímky nastavit barevný prostor sRGB nebo Adobe RGB. Při běžném fotografování doporučujeme použít barevný prostor sRGB. V režimech základní zóny se automaticky nastaví barevný prostor sRGB. 1 Vyberte položku [Barev. prostor]. Na kartě [2] vyberte položku [Barev. prostor] a stiskněte tlačítko <0>. požadovaný barevný 2 Nastavte prostor.
Blokování zrcadla pro omezení rozhýbání fotoaparátuN Mechanické rozhýbání fotoaparátu způsobené pohybem zrcadla může zapříčinit rozmazání snímků pořízených silnými teleobjektivy nebo makroobjektivy. V takových případech je vhodné použít funkci blokování zrcadla. Blokování zrcadla se povoluje nastavením funkce [8: Blokování zrcadla] na hodnotu [1: Povoleno] v nabídce [7 Uživatel. funkce (C.Fn)] (str. 255). 1 Zaostřete na objekt a poté úplně stiskněte tlačítko spouště. Zrcadlo se sklopí.
5 Fotografování pomocí displeje LCD (snímání s živým náhledem) Můžete fotografovat, zatímco sledujete obraz na displeji LCD fotoaparátu. Tento postup se nazývá „snímání s živým náhledem“. Snímání s živým náhledem je vhodné pro objekty v klidu, které se nepohybují. Pokud budete fotoaparát držet v rukou a fotografovat při pohledu na displej LCD, může dojít v důsledku rozhýbání fotoaparátu ke vzniku rozmazaných snímků. Doporučujeme použít stativ.
A Fotografování pomocí displeje LCD 1 Zobrazte obraz živého náhledu. Stiskněte tlačítko . Obraz živého náhledu se zobrazí na displeji LCD. Úroveň jasu obrazu živého náhledu téměř přesně odpovídá úrovni jasu skutečného snímku, který fotografujete. na fotografovaný 2 Zaostřete objekt. Po stisknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát zaostří pomocí aktuálního režimu automatického zaostřování (str. 131–137). snímek. 3 Vyfotografujte Stiskněte úplně tlačítko spouště.
A Fotografování pomocí displeje LCD Povolení snímání s živým náhledem Nastavte položku [Sním.s živ.náhl.] na hodnotu [Povolit]. V režimech základní zóny bude položka [Sním.s živ.náhl.] zobrazena na kartě [2] a v režimech kreativní zóny na kartě [z].
A Fotografování pomocí displeje LCD Zobrazení informací Po každém stisknutí tlačítka se změní informace zobrazené na displeji.
A Fotografování pomocí displeje LCD Simulace výsledného obrazu Simulace výsledného obrazu odráží vliv stylu Picture Style, vyvážení bílé atd., v obrazu živého náhledu, takže můžete spatřit, jak bude vypadat pořízený snímek. Během snímání se v obrazu živého náhledu automaticky projeví níže uvedená nastavení funkcí. Simulace výsledného obrazu při snímání s živým náhledem Picture Style * Projeví se všechny parametry, jako jsou ostrost, kontrast, saturace barev a tón barev.
Nastavení funkcí snímání Zde jsou vysvětlena nastavení funkcí specifická pro snímání s živým náhledem. Q Rychloovladač Pokud je na displeji LCD v režimech kreativní zóny zobrazen obraz, budete moci po stisknutí tlačítka nastavit režim AF, režim řízení, vyvážení bílé, styl Picture Style, funkci Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu), kvalitu záznamu snímků a nastavení vestavěného blesku. V režimech základní zóny můžete nastavit režim AF a nastavení uvedená v tabulce na straně 64.
z Nastavení funkcí nabídky Zobrazí se níže uvedené možnosti nabídky. V režimech základní zóny budou možnosti nabídky živého náhledu zobrazeny na kartě [2] a v režimech kreativní zóny na kartě [ z]. Snímání s živým náhledem Pro snímání s živým náhledem lze nastavit možnost [Povolit] nebo [Zakázat]. Režim AF Můžete vybrat možnost [Živý režim] (str. 131), [u Živý režim] (str. 132) nebo [Rychlý režim] (str. 136).
z Nastavení funkcí nabídky Kvalita 3 1 Poměr stran a počet pixelů 3:2 4:3 16:9 1:1 5 184 x 3 456 4 608 x 3 456 5 184 x 2 912* 3 456 x 3 456 (18,0 megapixelu) (16,0 megapixelu) (15,1 megapixelu) (11,9 megapixelu) 4 3 456 x 2 304 (8,0 megapixelu) 3 072 x 2 304 (7,0 megapixelu) 3 456 x 1 944 (6,7 megapixelu) 2 304 x 2 304 (5,3 megapixelu) a 2 592 x 1 728 (4,5 megapixelu) 2 304 x 1 728 (4,0 megapixelu) 2 592 x 1 456* (3,8 megapixelu) 1 728 x 1 728 (3,0 megapixelu) b 1 920 x 1 280 (2,5 megapixe
Změna režimu automatického zaostřování Výběr režimu AF K dispozici jsou následující režimy AF: [Živý režim], [u Živý režim] (detekce tváře, str. 132) a [Rychlý režim] (str. 136). Chcete-li dosáhnout přesného zaostření, přesuňte přepínač režimů zaostřování na objektivu do polohy , zvětšete obraz a zaostřete ručně (str. 138). Vyberte režim AF. Na kartě [z] vyberte položku [Režim AF] (karta [2] v režimech základní zóny). Vyberte požadovaný režim AF a stiskněte tlačítko <0>.
Změna režimu automatického zaostřování na fotografovaný 3 Zaostřete objekt. Zaměřte AF bod na fotografovaný objekt a stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Po správném zaostření se barva AF bodu změní na zelenou a uslyšíte zvukovou signalizaci. Jestliže zaostřit nelze, změní se barva AF bodu na oranžovou. snímek. 4 Vyfotografujte Zkontrolujte zaostření a expozici a úplným stisknutím tlačítka spouště vyfotografujte snímek (str. 124).
Změna režimu automatického zaostřování na fotografovaný 2 Zaostřete objekt. Stiskněte tlačítko spouště do poloviny a fotoaparát zaostří na tvář, která se nachází v rámečku
. Po správném zaostření se barva AF bodu změní na zelenou a uslyšíte zvukovou signalizaci. Jestliže zaostřit nelze, změní se barva AF bodu na oranžovou. Pokud nelze detekovat tvář, zobrazí se AF bod < > a fotoaparát automaticky zaostří na střed záběru. snímek.
Změna režimu automatického zaostřování Poznámky k Živému režimu a u Živému režimu (detekce tváře) Automatické zaostřování Zaostření bude trvat o něco déle. Po stisknutí tlačítka spouště do poloviny se provede opětovné zaostření, i když fotoaparát již zaostřil. Jas obrazu se může během automatického zaostřování i po něm změnit. Pokud během zobrazení obrazu živého náhledu dojde ke změně zdroje světla, může obrazovka začít blikat a může být obtížné zaostřit.
Změna režimu automatického zaostřování Podmínky fotografování, které mohou ztížit zaostření: Objekty s nízkým kontrastem, jako například modrá obloha a jednobarevné ploché povrchy. Objekty fotografované při nedostatku světla. Pruhy a další vzory s kontrastem pouze ve vodorovném směru. Fotografování se světelným zdrojem, jehož jas, barva nebo způsob osvětlení se neustále mění. Noční snímky nebo světelné body. Fotografování při zářivkovém osvětlení nebo v případě blikání obrazu.
Změna režimu automatického zaostřování Rychlý režim: f Vyhrazený snímač AF slouží k zaostřování v režimu jednosnímkového automatického zaostřování One-Shot AF (str. 83) stejným způsobem jako při fotografování pomocí hledáčku. Přestože je možné zaostřit cílovou oblast rychle, dojde během automatického zaostřování k dočasnému přerušení zobrazení obrazu živého náhledu. AF bod 1 Zobrazte obraz živého náhledu. Stiskněte tlačítko . Obraz živého náhledu se zobrazí na displeji LCD.
Změna režimu automatického zaostřování na fotografovaný 3 Zaostřete objekt. Zaměřte AF bod na fotografovaný objekt a stiskněte tlačítko spouště do poloviny. Obraz živého náhledu se vypne, zrcadlo se vrátí zpět do dolní polohy a dojde k aktivaci automatického zaostřování. Po zaostření se barva AF bodu, v němž k zaostření došlo, změní na zelenou a znovu se zobrazí obraz živého náhledu. Jestliže zaostřit nelze, změní se barva AF bodu na oranžovou a AF bod bude blikat. snímek.
MF: Ruční zaostřování Můžete zvětšit obraz a přesně zaostřit ručně. 1 Přesuňte přepínač režimů zaostřování na objektivu do polohy . Zhruba zaostřete otočením zaostřovacího kroužku objektivu. rámeček zvětšení. 2 Přesuňte Pomocí tlačítka přesuňte Rámeček zvětšení rámeček zvětšení na místo, kam chcete zaostřit. Chcete-li přesunout rámeček zvětšení zpět do středu, stiskněte tlačítko <0> nebo . snímek. 3 Zvětšete Stiskněte tlačítko .
Upozornění pro snímání s živým náhledem Bílá a červená ikona varování před vnitřní teplotou Pokud se zvýší vnitřní teplota fotoaparátu v důsledku dlouhotrvajícího snímání s živým náhledem nebo vysoké okolní teploty, zobrazí se bílá ikona . Jestliže budete po zobrazení této ikony pokračovat ve snímání, může se zhoršit kvalita obrazu fotografií. Měli byste ukončit snímání s živým náhledem a nechat fotoaparát před opětovným fotografováním vychladnout.
Upozornění pro snímání s živým náhledem Upozornění pro výsledky snímání Při dlouhodobém kontinuálním snímání s funkcí živého náhledu může dojít ke zvýšení vnitřní teploty fotoaparátu, v důsledku čehož se může snížit kvalita snímků. Pokud nepořizujete snímky, ukončete snímání s živým náhledem. Před fotografováním s dlouhou expozicí ukončete dočasně snímání s živým náhledem a počkejte několik minut. Tímto způsobem zabráníte snížení kvality snímku.
6 Snímání filmů Chcete-li snímat filmy, přesuňte volič režimů do polohy . Pro záznam filmů se používá formát MOV. Karty, na které lze zaznamenat filmy Při snímání filmů použijte velkokapacitní kartu SD rychlostní třídy SD Speed Class 6 „ “ nebo vyšší. Pokud použijete ke snímání filmu kartu s nízkou rychlostí zápisu, film se nemusí zaznamenat správně. A pokud budete přehrávat film uložený na kartě s nízkou rychlostí čtení, film se nemusí správně přehrát.
k Snímání filmů Pro přehrávání pořízených filmů je doporučeno připojit fotoaparát k televizoru (str. 218, 221). Snímání v režimu automatické expozice 1 Přesuňte volič režimů do polohy . Zrcadlo vydá zvuk a poté se na displeji LCD zobrazí obraz. na fotografovaný 2 Zaostřete objekt. Před snímáním filmu zaostřete pomocí automatického nebo ručního zaostřování (str. 131–138). Po stisknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát zaostří pomocí aktuálního režimu automatického zaostřování. film.
Nastavení funkcí snímání Zde jsou popsány funkce charakteristické pro snímání filmů. Q Rychloovladač Pokud je na displeji LCD zobrazen obraz, můžete po stisknutí tlačítka nastavit režim AF, vyvážení bílé, styl Picture Style, funkci Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu), kvalitu záznamu snímků (pro fotografie), velikost záznamu filmu, digitální zoom pro filmy a videomomentky. 1 Stiskněte tlačítko .
3 Nastavení velikosti záznamu filmu Položka [Velik.film.zázn.] na kartě [o] umožňuje vybrat velikost snímku pro záznam filmu [****x****] a snímkovou frekvenci [9] (počet snímků zaznamenaných za sekundu). Symbol 9 (snímková frekvence) se přepíná automaticky v závislosti na nastavení položky [6 Videosystém]. Velikost snímků [1920x1080] : Kvalita záznamu Full HD (Full High-Definition/Plné vysoké rozlišení). [1280x720] : Kvalita záznamu HD (High-Definition/Vysoké rozlišení).
3 Nastavení velikosti záznamu filmu Celková doba záznamu filmu a velikost souboru za minutu Pokud velikost souboru jednoho filmového klipu dosáhne 4 GB, dojde z důvodu omezení systému souborů k automatickému zastavení snímání filmu. Filmový klip dosáhne velikosti 4 GB za přibližně 11 minut při rozlišení [1920x1080] a [1280x720] nebo za přibližně 46 minut při rozlišení [640x480]. Snímání filmu obnovíte stisknutím tlačítka . (Spustí se záznam filmu do nového souboru.
3 Použití digitálního zoomu pro filmy Pokud je nastavena velikost snímku [1920x1080] (Full HD), můžete snímat s přibližně 3násobným až 10násobným digitálním zoomem. 1 Vyberte hodnotu [1920x1080 9]. Na kartě [o] nastavte otáčením voliče <6> položku [Velik.film.zázn.] na hodnotu [1920x1080 9]. digitální zoom. 2 Nastavte Stisknutím tlačítka vyberte položku [ ] a stiskněte tlačítko <0>. Stisknutím tlačítka ukončíte nabídku a vrátíte se ke snímání filmů. digitální zoom.
3 Pořizování videomomentek Pomocí funkce videomomentek můžete snadno vytvořit krátký film. Videomomentka je krátký filmový klip trvající 2 s, 4 s nebo 8 s. Kolekce videomomentek se nazývá album videomomentek a lze ji uložit na kartu jako jediný filmový soubor. Změnou scény nebo úhlu v jednotlivých videomomentkách můžete vytvořit dynamické krátké filmy. Album videomomentek lze také přehrávat s hudbou na pozadí (str. 156, 213).
3 Pořizování videomomentek Vytvoření alba videomomentek první videomomentku. 3 Pořiďte Stisknutím tlačítka spusťte snímání. Doba snímání Modrý pruh znázorňující dobu snímání se bude postupně zmenšovat. Po uplynutí nastavené doby snímání se snímání automaticky zastaví. Poté, co se vypne displej LCD a přestane blikat indikátor přístupu na kartu, se zobrazí potvrzovací obrazovka. videomomentku jako 4 Uložte album videomomentek.
3 Pořizování videomomentek Možnosti v krocích 4 a 5 Možnost Popis Filmový klip se uloží jako první videomomentka alba videomomentek. Právě zaznamenaná videomomentka se přidá Přidat do alba (krok 5) do alba zaznamenaného bezprostředně předtím. Vytvoří se nové album videomomentek a filmový klip se uloží jako první videomomentka. Nové W Uložit jako nové album album bude uloženo v jiném souboru než album (krok 5) zaznamenané předtím. Bude přehrána právě zaznamenaná 1 Přehrát videomomentku videomomentka.
3 Pořizování videomomentek Do alba můžete přidávat pouze videomomentky se stejnou dobou trvání (každá přibližně 2 s, 4 s nebo 8 s). Pokud zastavíte snímání videomomentky dříve, než uplyne nastavená doba snímání, videomomentka bude přidána do předchozího alba. A nové album bude vytvořeno pro následující videomomentky. Uvědomte si, že pokud během snímání videomomentek provedete libovolný z následujících úkonů, vytvoří se pro následující videomomentky nové album. • Změníte nastavení položky [Velik.film.
3 Nastavení funkcí nabídky Níže jsou vysvětleny možnosti nabídky, které se zobrazují na kartách [n], [o] a [Z]. Karta [n] Expozice filmu Za normálních okolností ji nastavte na hodnotu [Auto]. Po nastavení hodnoty [Ruční] lze ručně nastavovat citlivost ISO, rychlost závěrky a clonu pro snímání filmů (str. 144). Režim AF Režimy AF budou stejné, jako je uvedeno na stránkách 131–137. Můžete vybrat možnost [Živý režim], [u Živý režim] nebo [Rychlý režim].
3 Nastavení funkcí nabídky kTlačítko závěrka/blokování AE Můžete změnit funkce přiřazené stisknutí tlačítka spouště do poloviny a tlačítku blokování automatické expozice. • AF/blok. AE: Normální funkce. Stisknutím tlačítka spouště do poloviny provedete automatické zaostření. Stisknutím tlačítka zablokujete automatickou expozici. • Blok. AE/AF: Stisknutím tlačítka spouště do poloviny zablokujete automatickou expozici. Chcete-li automaticky zaostřit, stiskněte tlačítko .
3 Nastavení funkcí nabídky Dálkové ovládání K zahájení a ukončení snímání filmů můžete použít dálkový ovladač RC-6 (prodává se samostatně, str. 261). Přesuňte přepínač režimů uvolnění závěrky do polohy <2> a stiskněte tlačítko pro přenos. Pokud je přepínač nastaven do polohy (okamžité fotografování), aktivuje se snímání fotografií. kPriorita zvýraznění tónu Pokud je nastavena hodnota [Povolit], zlepší se detaily ve světlech.
3 Nastavení funkcí nabídky Karta [o] Zvukový záznam Ukazatel úrovně Za normálního stavu zaznamená integrovaný mikrofon monofonní zvuk. Stereofonní záznam zvuku lze zajistit připojením externího mikrofonu se stereofonním minikonektorem (průměr 3,5 mm) k příslušnému vstupnímu konektoru fotoaparátu (str. 18). Po připojení externího mikrofonu dojde k automatickému přepnutí záznamu zvuku na externí mikrofon. Možnosti položky [Zvukový záznam] [Auto] : Úroveň hlasitosti záznamu zvuku se nastaví automaticky.
3 Nastavení funkcí nabídky [Protivětrný filtr] Po nastavení hodnoty [Povolit] bude potlačen hluk způsobený venkovním větrem zachycený mikrofonem. Uvědomte si, že může také dojít k potlačení určitého nízkotónového šumu. Při snímání na místech, kde se nevyskytuje vítr, dosáhnete přirozenějšího záznamu zvuku nastavením této položky na hodnotu [Zakázat]. Vyvážení hlasitosti zvuku mezi levým (L) a pravým (R) kanálem nelze upravit. Vzorkovací kmitočet 48 kHz zajistí 16bitové nahrávky pro levý i pravý kanál.
3 Nastavení funkcí nabídky Karta [Z] Kompenzace expozice Ačkoliv lze nastavit kompenzaci expozice až do ±5 EV, pro filmy je kompenzace expozice omezena pouze na rozsah ±3 EV. Pro fotografie lze rozsah kompenzace expozice rozšířit až do ±5 EV. Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) Nastavení funkce Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) je vysvětleno na straně 109. Bude platné pro snímání filmů i pro fotografie pořízené v průběhu snímání filmů.
Bílá a červená ikona varování před vnitřní teplotou Pokud se zvýší vnitřní teplota fotoaparátu v důsledku dlouhotrvajícího snímání filmů nebo vysoké okolní teploty, zobrazí se bílá ikona . I když budete snímat film, zatímco bude zobrazena tato ikona, kvalita obrazu filmu nebude ovlivněna. Pokud však pořizujete fotografie, může se zhoršit kvalita obrazu fotografií. Měli byste ukončit snímání fotografií a nechat fotoaparát vychladnout.
Upozornění pro snímání filmů Záznam a kvalita obrazu Pokud používáte kartu s nízkou rychlostí zápisu, může se během snímání filmu zobrazit v pravé části obrazovky pětiúrovňový indikátor. Tento indikátor ukazuje, kolik dat ještě zbývá zapsat na kartu (zbývající kapacita interní vyrovnávací paměti). Čím nižší bude rychlost zápisu na kartu, tím rychleji se bude indikátor pohybovat směrem nahoru. Jestliže indikátor dosáhne nejvyšší úrovně, snímání Indikátor filmu se automaticky zastaví.
7 Praktické funkce Ztlumení zvukové signalizace (str. 166) Upozornění na fotografování bez karty (str. 166) Nastavení doby prohlídky snímku (str. 166) Nastavení doby pro automatické vypnutí napájení (str. 167) Nastavení jasu displeje LCD (str. 167) Vytvoření a výběr složky (str. 168) Způsob číslování souborů (str. 170) Nastavení informací o autorských právech (str. 172) Automatické otáčení snímků na výšku (str. 174) Kontrola nastavení fotoaparátu (str. 175) Obnovení výchozího nastavení fotoaparátu (str.
Praktické funkce 3 Ztlumení zvukové signalizace Můžete vypnout zvukovou signalizaci při dosažení zaostření nebo během práce se samospouští. Na kartě [1] vyberte položku [Tón] a stiskněte tlačítko <0>. Vyberte možnost [Zakázat] a stiskněte tlačítko <0>. 3 Upozornění na fotografování bez karty Funkce zabrání fotografování, pokud není ve fotoaparátu vložena žádná karta. Na kartě [1] vyberte položku [Uvolnit závěrku bez karty] a stiskněte tlačítko <0>. Vyberte možnost [Zakázat] a stiskněte tlačítko <0>.
Praktické funkce 3 Nastavení doby pro automatické vypnutí napájení Z důvodu úspory baterie se fotoaparát automaticky vypne po uplynutí nastavené doby nečinnosti. Uvedenou dobu do automatického vypnutí můžete nastavit. Po automatickém vypnutí napájení je možné fotoaparát znovu aktivovat stisknutím tlačítka spouště do poloviny nebo stisknutím libovolného z následujících tlačítek: , , , atd.
Praktické funkce 3 Vytvoření a výběr složky Můžete podle vlastních potřeb vytvořit nebo vybrat složku, do níž chcete vyfotografované snímky uložit. Tato možnost je volitelná, protože složka pro uložení vyfotografovaných snímků bude vytvořena automaticky. Vytvoření složky 1 Vyberte položku [Vybrat složku]. Na kartě [5] vyberte položku [Vybrat složku] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Vytvořit složku]. 2 Vyberte Vyberte položku [Vytvořit složku] a stiskněte tlačítko <0>. novou složku.
Praktické funkce Výběr složky Nejnižší číslo souboru Počet snímků ve složce Zobrazte obrazovku pro výběr složky, vyberte požadovanou složku a stiskněte tlačítko <0>. Tímto způsobem vyberete složku, do níž budou uloženy vyfotografované snímky. Následně vyfotografované snímky se uloží do vybrané složky. Název složky Nejvyšší číslo souboru Složky Název složky začíná třemi číslicemi (číslo složky), po kterých následuje pět alfanumerických znaků, jako například „100CANON“.
Praktické funkce 3 Způsoby číslování souborů Soubory snímků budou číslovány od 0001 do 9999 v pořadí, v němž jsou snímky pořízeny, a poté budou ukládány do složky. Způsob přiřazování čísel souborů lze změnit. Číslo souboru se v počítači zobrazí v následujícím formátu: IMG_0001.JPG. Na kartě [5] vyberte položku [Číslov. soub.] a stiskněte tlačítko <0>. Dostupná nastavení jsou popsána níže. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko <0>.
Praktické funkce [Autom. reset]: Číslování souborů začne znovu od 0001, kdykoli vyměníte kartu nebo vytvoříte složku. Při každé výměně karty nebo vytvoření nové složky začne číslování souborů znovu od hodnoty 0001. Tento způsob je vhodný v situacích, kdy chcete snímky uspořádat podle jednotlivých karet nebo složek.
Praktické funkce 3 Nastavení informací o autorských právechN Pokud nastavíte informace o autorských právech, budou přidány do snímku jako údaje Exif. 1 Vyberte položku [Údaje copyrightu]. Na kartě [7] vyberte položku [Údaje copyrightu] a stiskněte tlačítko <0>. možnost, kterou chcete 2 Vyberte nastavit. Vyberte položku [Zadat jméno autora] nebo [Zadat údaje copyrightu] a stiskněte tlačítko <0>. Zobrazí se obrazovka pro zadání textu.
Praktické funkce Postup při zadávání textu Změna oblasti pro zadávání: Stisknutím tlačítka můžete přepínat mezi horní a dolní oblastí pro zadávání. Přesunutí kurzoru: Kurzor přesunete stisknutím tlačítka . Zadávání textu: V dolní oblasti vyberte stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> požadovaný znak a poté jej stisknutím tlačítka <0> vložte do zadávaného textu. Odstranění znaku: Jeden znak odstraníte stisknutím tlačítka .
Praktické funkce 3 Automatické otáčení snímků na výšku Snímky pořízené na výšku jsou automaticky otáčeny tak, aby se zobrazily na displeji LCD fotoaparátu a v osobním počítači na výšku, nikoli na šířku. Nastavení této funkce lze změnit. Na kartě [5] vyberte položku [Aut. otáčení] a stiskněte tlačítko <0>. Dostupná nastavení jsou popsána níže. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko <0>. [ZapPD] : Snímek na výšku bude při přehrávání automaticky otočen jak na displeji LCD fotoaparátu, tak v počítači.
Praktické funkce C Kontrola nastavení fotoaparátu Pokud jsou zobrazena nastavení fotografování (str. 47), zobrazíte stisknutím tlačítka nastavení hlavních funkcí fotoaparátu. Zobrazení nastavení Zbývající kapacita karty Barevný prostor (str. 121) Korekce vyvážení bílé (str. 119)/ Braketing vyvážení bílé (str. 120) Snímání s živým náhledem (str. 123) Redukce jevu červených očí (str. 91) Automatické otáčení snímků (str. 174) Datum/čas (str. 34) Zvuková signalizace (str.
Praktické funkce 3 Obnovení výchozího nastavení fotoaparátuN Nastavení fotografování a nabídek fotoaparátu je možné obnovit na výchozí hodnoty. Tato možnost je k dispozici pouze v režimech kreativní zóny. 1 Vyberte možnost [Vymazat nastavení]. Na kartě [7] vyberte položku [Vymazat nastavení] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Vymazat 2 Vyberte všechna nast.fotoap.]. Vyberte položku [Vymazat všechna nast.fotoap.] a stiskněte tlačítko <0>. položku [OK].
Praktické funkce Nastavení fotografování Volba AF bodu Režim řízení Jednosnímkové automatické zaostřování (One-Shot AF) Automatický výběr u (Jednotlivé snímky) Režim měření q (Poměrové měření) Citlivost ISO ISO auto Kompenzace expozice/AEB Nastavení funkce vestavěného blesku Kompenzace expozice s bleskem Uživatelské funkce AUTO (Auto) Max.
Praktické funkce Nastavení snímání s živým náhledem Snímání s živým náhledem Režim AF Zobrazit rastr Povolit Expozice filmu Auto Živý režim Vyp Režim AF AF tlačítkem spouště v režimu k kTlačítko závěrka/blok.
Praktické funkce 3 Vypnutí/zapnutí displeje LCD Zobrazení nastavení fotografování (str. 47) lze zapnout nebo vypnout stisknutím tlačítka spouště do poloviny. Na kartě [6] vyberte položku [Vyp./zap. LCD] a stiskněte tlačítko <0>. Dostupná nastavení jsou popsána níže. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko <0>. [Tlač.spouště]: Po stisknutí tlačítka spouště do poloviny se zobrazení vypne. A po uvolnění tlačítka spouště se zobrazení znovu zapne.
3 Nastavení bleskuN Nastavení vestavěného blesku a externího blesku Speedlite lze zvolit prostřednictvím nabídky fotoaparátu. Nabídku fotoaparátu můžete použít k nastavení funkcí externího blesku Speedlite pouze v případě, že je nasazený blesk Speedlite řady EX s touto funkcí kompatibilní. Postup při nastavení je stejný jako u nastavení funkcí nabídky fotoaparátu. Vyberte položku [Ovládání blesku]. Na kartě [1] vyberte položku [Ovládání blesku] a stiskněte tlačítko <0>.
3 Nastavení bleskuN [Nast. funkce vestav. blesku] a [Nastav. funkce ext. blesku] V nabídkách [Nast. funkce vestav. blesku] a [Nastav. funkce ext. blesku] lze nastavit funkce, které jsou uvedeny v následující tabulce. Funkce zobrazené v nabídce [Nastav. funkce ext. blesku] se budou lišit v závislosti na modelu blesku Speedlite. Vyberte položku [Nast. funkce vestav. blesku] nebo [Nastav. funkce ext. blesku]. Zobrazí se funkce blesku. Funkce, které nejsou zobrazeny šedě, lze vybrat a nastavit.
3 Nastavení bleskuN Synchronizace závěrky Normálně je tato položka nastavena na hodnotu [1. lamela], takže záblesk je emitován bezprostředně po zahájení expozice. Pokud je nastavena hodnota [2. lamela], bude záblesk emitován těsně před ukončením expozice. V kombinaci se synchronizací s nízkou rychlostí závěrky lze zachytit světelné stopy, například od reflektorů automobilu v noci. Při synchronizaci na 2. lamelu závěrky je po úplném stisknutí tlačítka spouště emitován měřicí předzáblesk.
3 Nastavení bleskuN Vymazání nastavení blesku Zobrazte obrazovku [Nast. funkce vestav. blesku] nebo [Nastav. funkce ext. blesku] a poté stisknutím tlačítka zobrazte obrazovku pro vymazání nastavení blesku. Po výběru možnosti [OK] budou nastavení pro blesk vymazána. Nastavení uživatelských funkcí externího blesku Speedlite Uživatelské funkce zobrazené v nabídce [Nastavení C.Fn exter.blesku] se budou lišit v závislosti na modelu blesku Speedlite. 1 Zobrazte uživatelskou funkci.
f Automatické čištění snímače Kdykoli přesunete vypínač napájení do polohy <1> nebo <2>, aktivuje se samočisticí jednotka senzoru, která automaticky setřese prach z přední části snímače. Obvykle tato operace nevyžaduje žádnou pozornost. Čištění snímače je možné spustit, kdykoli potřebujete. Zároveň lze tuto funkci v libovolném okamžiku vypnout. Čištění snímače na vyžádání 1 Vyberte položku [Čištění snímače]. Na kartě [6] vyberte položku [Čištění snímače] a stiskněte tlačítko <0>.
3 Vložení dat pro odstranění prachuN Samočisticí jednotka senzoru obvykle zajistí odstranění většiny prachových částic, které mohou být viditelné na vyfotografovaných snímcích. Pokud však přesto zůstanou některé prachové částice viditelné, můžete do snímku vložit data pro odstranění prachu, která umožní později tyto prachové částice na snímku vyretušovat. Data pro odstranění prachu využívá software Digital Photo Professional (dodávaný software, str. 302) k automatickému vymazání prachových částic.
3 Vložení dat pro odstranění prachuN jednolitě bílý objekt. 3 Vyfotografujte Umístěte jednolitě bílý objekt bez vzorů do vzdálenosti 20 až 30 cm tak, aby vyplňoval celé zorné pole v hledáčku, a vyfotografujte snímek. Snímek bude vyfotografován v režimu automatické expozice s předvolbou clony s clonou f/22. Snímek nebude uložen, data lze proto získat i v případě, že do fotoaparátu není vložena karta. Po vyfotografování snímku začne fotoaparát shromažďovat data pro odstranění prachu.
3 Ruční čištění snímačeN Prachové částice, které se nepodařilo odstranit automatickým čištěním snímače, lze odstranit ručně pomocí ofukovacího balonku či podobných nástrojů. Povrch obrazového snímače je extrémně citlivý. Je-li třeba očistit snímač přímo, doporučujeme obrátit se na servisní středisko Canon. Před čištěním snímače sejměte z fotoaparátu objektiv. 1 Vyberte položku [Čištění snímače]. Na kartě [6] vyberte položku [Čištění snímače] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Ruční čištění].
3 Ruční čištění snímačeN Při čištění snímače neprovádějte následující činnosti. Odpojíte-li napájení, zavře se závěrka a může dojít k poškození lamel závěrky a obrazového snímače. • Přesunutí vypínače napájení do polohy <2>. • Otevření krytu prostoru pro baterii. • Otevření krytu slotu karty. Povrch obrazového snímače je extrémně citlivý. Čistěte snímač opatrně. Použijte pouze ofukovací balonek bez případného nasazeného štětce. Štětcem by se mohl snímač poškrábat.
8 Fotografování s bezdrátovým bleskem K fotografování s bezdrátovým bleskem můžete využít vestavěný blesk. Vestavěný blesk fotoaparátu může pracovat jako hlavní jednotka pro blesky Canon Speedlite vybavené funkcí bezdrátově ovládané vedlejší jednotky a může tyto blesky bezdrátově aktivovat. Zrušení automatického vypínání napájení vedlejší jednotky Chcete-li zrušit automatické vypínání napájení vedlejší jednotky, stiskněte tlačítko na fotoaparátu.
Použití bezdrátového bleskuN Nastavení a umístění vedlejší jednotky Blesk Speedlite (vedlejší jednotku) nastavte podle pokynů, které naleznete v návodu k použití blesku Speedlite. Všechna ostatní nastavení pro ovládání vedlejší jednotky, než která jsou uvedena níže, se nastavují pomocí fotoaparátu. Současně lze používat a ovládat různé typy vedlejších jednotek Canon Speedlite. (1) Nastavte blesk Speedlite jako vedlejší jednotku. (2) Nastavte pro blesk Speedlite stejný přenosový kanál jako pro fotoaparát.
Snadné fotografování s bezdrátovým bleskem Níže je vysvětleno snadné základní a plně automatické fotografování s bezdrátovým bleskem. Plně automatické fotografování s jedním externím bleskem Speedlite Kroky 1 až 4 a 6 platí pro všechny způsoby fotografování s bezdrátovým bleskem. Tyto kroky jsou proto v popisech ostatních uspořádání bezdrátových blesků, která jsou vysvětlena na následujících stranách, vynechány. 1 Stisknutím tlačítka zvedněte vestavěný blesk.
Snadné fotografování s bezdrátovým bleskem položku [Nast. funkce 4 Vyberte vestav. blesku]. Vyberte položku [Nast. funkce vestav. blesku] a stiskněte tlačítko <0>. hodnotu [Snad.bezdr.]. 5 Vyberte Pro položku [Vestavěný blesk] vyberte hodnotu [Snad.bezdr.] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Kanál]. 6 Nastavte Nastavte stejný kanál (1 až 4) jako pro vedlejší jednotku. snímek.
Snadné fotografování s bezdrátovým bleskem Plně automatické fotografování s více externími blesky Speedlite Můžete mít více vedlejších jednotek, které emitují záblesky, jako kdyby se jednalo o jediný blesk Speedlite. Tato varianta je vhodná, pokud potřebujete velký výkon blesku. Základní nastavení: Režim blesku : E-TTL II měření : Vestavěný blesk : Kanál : E-TTL II Poměrové Snad.bezdr.
Fotografování s bezdrátovým bleskem s uživatelským nastavením Plně automatické fotografování s jedním externím bleskem Speedlite a vestavěným bleskem 1 Uvedený postup popisuje plně automatické fotografování s bezdrátovým bleskem při použití jednoho externího blesku Speedlite a vestavěného blesku. Změnou poměru intenzity záblesků mezi externím bleskem Speedlite a vestavěným bleskem můžete upravit vzhled stínů na fotografovaném objektu.
Fotografování s bezdrátovým bleskem s uživatelským nastavením Plně automatické fotografování s více externími blesky Speedlite S více vedlejšími jednotkami Speedlite lze zacházet jako s jednou zábleskovou jednotkou nebo jako se samostatnými jednotkami rozdělenými do skupin vedlejších jednotek, pro které lze nastavit poměr intenzity záblesků. Níže uvedený postup popisuje základní nastavení. Při použití více blesků Speedlite můžete po změně nastavení položky [Skup.
Fotografování s bezdrátovým bleskem s uživatelským nastavením [1 (A:B)] Více vedlejších jednotek ve více skupinách A B 1 Rozdělte vedlejší jednotky do skupin A a B a změňte poměr intenzity záblesků, abyste získali požadovaný světelný efekt. Pokyny pro nastavení ID jedné vedlejší jednotky na hodnotu A (skupina A) a ID druhé vedlejší jednotky na hodnotu B (skupina B) naleznete v návodu k použití blesku Speedlite, umístění jednotek je znázorněno na obrázku. Vyberte položku [Funkce bezdrát.].
Fotografování s bezdrátovým bleskem s uživatelským nastavením Plně automatické fotografování s vestavěným bleskem a více externími blesky Speedlite Při fotografování s bezdrátovými blesky lze také přidat vestavěný blesk podle pokynů uvedených na stranách 195–196. Níže uvedený postup popisuje základní nastavení. Při použití více blesků Speedlite doplněných vestavěným bleskem můžete po změně nastavení položky [Skup. záblesků] fotografovat s různými uspořádáními bezdrátových blesků.
Další nastavení Kompenzace expozice s bleskem Po nastavení položky [Režim blesku] na hodnotu [E-TTL II] lze nastavit kompenzaci expozice s bleskem. Nastavení kompenzace expozice s bleskem (viz níže), která lze nastavit, se budou lišit v závislosti na nastavení položek [Funkce bezdrát.] a [Skup. záblesků]. [Komp. exp.bles.] Kompenzace expozice s bleskem se týká vestavěného blesku a všech externích blesků Speedlite. [Komp.expoz. 2] Kompenzace expozice s bleskem se týká vestavěného blesku. [Komp.expoz.
Další nastavení Ruční nastavení výkonu blesku pro bezdrátový blesk Pokud je položka [Režim blesku] nastavena na hodnotu [Manuál.blesk], lze nastavit výkon blesku ručně. Nastavení výkonu blesku ([Výkon blesku 1], [Výkon skup. A] atd.), která lze nastavit, se budou lišit v závislosti na nastavení položky [Funkce bezdrát.] (viz níže). [Funkce bezdrát.: 0] [Skup. záblesků: Všechny 1]: Ručně nastavený výkon blesku bude platný pro všechny externí blesky Speedlite. [Skup.
200
9 Přehrávání snímků V této kapitole jsou vysvětleny funkce související s prohlížením fotografií a filmů, přičemž popis funkcí je podrobnější než v kapitole 2 „Základní fotografování a přehrávání snímků“. Zde naleznete vysvětlení postupů pro přehrávání a mazání fotografií a filmů ve fotoaparátu a jejich prohlížení v televizoru.
x Rychlé hledání snímků H Zobrazení více snímků na jedné obrazovce (zobrazení náhledů) Snímky můžete rychle vyhledat zobrazením náhledů čtyř nebo devíti snímků na jediné obrazovce. 1 Zobrazte snímek. Po stisknutí tlačítka se zobrazí naposledy pořízený snímek. Přepněte do režimu zobrazení 2 náhledů. Stiskněte tlačítko . Zobrazí se náhled 4 snímků. Aktuálně vybraný snímek bude zvýrazněn v modrém rámečku. Opětovným stisknutím tlačítka přepnete na zobrazení náhledu 9 snímků.
x Rychlé hledání snímků I Přeskakování snímků Při zobrazení jednoho snímku můžete otáčením voliče <6> přeskakovat snímky vpřed nebo vzad podle nastaveného způsobu přeskakování. 1 Vyberte položku [Skok sním.pom.6]. Na kartě [4] vyberte položku [Skok sním.pom.6] a stiskněte tlačítko <0>. způsob přeskakování. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte způsob přeskakování a stiskněte tlačítko <0>.
u/y Zvětšené zobrazení Snímek můžete na displeji LCD zvětšit 1,5krát až 10krát. 1 Zvětšete snímek. Během přehrávání snímků stiskněte tlačítko . Snímek bude zvětšen. Pokud podržíte stisknuté tlačítko , snímek se bude zvětšovat, dokud nedosáhne maximálního zvětšení. Stisknutím tlačítka zvětšení snížíte. Pokud podržíte stisknuté tlačítko, zvětšení snímku se sníží do velikosti zobrazení jednoho snímku. Umístění oblasti zvětšení si snímek podrobně.
b Otočení snímku Zobrazený snímek můžete otočit na požadovanou orientaci. 1 Vyberte položku [Otáčení]. Na kartě [3] vyberte položku [Otáčení] a stiskněte tlačítko <0>. požadovaný snímek. 2 Vyberte Pomocí tlačítka vyberte snímek, který chcete otočit. Snímek můžete také vybrat v zobrazení náhledů (str. 202). snímek.
3 Nastavení hodnocení Celkový počet hodnocení může být zobrazen až do hodnoty 999. Pokud je pro dané hodnocení k dispozici 1 000 nebo více snímků, zobrazí se údaj [###]. Využití hodnocení Pomocí položky [4 Skok sním.pom.6] můžete zobrazit pouze hodnocené snímky a filmy. Prostřednictvím položky [4 Prezentace] můžete přehrát pouze hodnocené snímky a filmy. V softwaru Digital Photo Professional (dodávaný software, str. 302) můžete vybrat pouze hodnocené snímky a filmy.
Q Rychlé ovládání při přehrávání Při přehrávání můžete stisknout tlačítko a nastavit libovolnou z následujících funkcí: [ Ochrana snímků], [b Otáčení], [9 Hodnocení], [U Kreativní filtry], [S Změnit velikost (pouze snímky typu JPEG)] a [e Skok sním.pom.6]. Pro filmy lze nastavit pouze funkce uvedené tučným písmem. 1 Stiskněte tlačítko . Během přehrávání snímků stiskněte tlačítko . Na levé straně obrazovky se zobrazí funkce, které lze nastavit pomocí rychloovladače. funkci a nastavte ji.
Q Rychlé ovládání při přehrávání Stisknutím tlačítka při zobrazení náhledů přepnete do zobrazení jednotlivých snímků a zobrazíte ikony rychloovladače. Opětovným stisknutím tlačítka se vrátíte do zobrazení náhledů. Pro snímky pořízené jiným fotoaparátem mohou být volitelné funkce omezeny.
k Potěšení z filmů Filmy můžete přehrávat v podstatě následujícími třemi způsoby: Přehrávání na televizoru (str. 218, 221). Použijte dodaný AV kabel nebo kabel HDMI HTC-100 (prodává se samostatně) a připojte fotoaparát k televizoru. Poté můžete přehrávat pořízené filmy a fotografie na televizoru.
k Potěšení z filmů Přehrávání a úprava pomocí osobního počítače (Prostudujte si návod k použití pro software ZoomBrowser EX nebo ImageBrowser v souboru PDF, str. 305) Soubory s filmy uložené na kartě lze přenést do osobního počítače a přehrát nebo upravit pomocí softwaru ZoomBrowser EX nebo ImageBrowser (dodávaný software, str. 302). Můžete také z filmu vyjmout jednotlivý snímek a uložit jej jako fotografii.
k Přehrávání filmů 1 Zobrazte snímek. Stisknutím tlačítka zobrazte požadované snímky. film. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte film. V režimu zobrazení jednotlivých snímků označuje film ikona <1s> v levém horním rohu. Pokud se jedná o film typu videomomentka, zobrazí se ikona < s>. Stisknutím tlačítka můžete přepnout na zobrazení informací o snímání (str. 227). V režimu zobrazení náhledů označuje film děrování na levém okraji snímku.
k Přehrávání filmů Funkce Popis funkcí přehrávání Umožňuje návrat do zobrazení jednotlivých snímků. Stisknutím tlačítka <0> lze přepínat mezi přehráváním 7 Přehrát a zastavením. Rychlost zpomaleného přehrávání je možné nastavit 8 Pomalý pohyb stisknutím tlačítka . Její hodnota se zobrazuje v pravém horním rohu obrazovky. 5 První políčko Umožňuje zobrazit první políčko filmu. Po každém stisknutí tlačítka <0> se zobrazí jedno 3 Předchozí předchozí políčko.
X Úprava prvních a posledních scén filmu Můžete vynechat první a poslední scény filmu v krocích po 1 s. 1 Na obrazovce přehrávání filmu vyberte ikonu [X]. Zobrazí se obrazovka pro úpravy. část, která má být vynechána. 2 Určete Vyberte ikonu [U] (Střih začátek) nebo [V] (Střih konec) a stiskněte tlačítko <0>. Stisknutím tlačítka zobrazíte předchozí nebo následující políčka. Pokud jej podržíte stisknuté, políčka se budou převíjet vpřed.
3 Prezentace (automatické přehrávání) Snímky uložené na kartě lze přehrávat v podobě automatické prezentace. 1 Počet snímků, které mají být přehrány Vyberte položku [Prezentace]. Na kartě [4] vyberte položku [Prezentace] a stiskněte tlačítko <0>. snímky, které chcete 2 Vyberte přehrát. Stisknutím tlačítka vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko <0>. [Všechny sn./Filmy/Fotografie] Stisknutím tlačítka vyberte jednu z následujících možností: [jVšechny sn./kFilmy/zFotografie].
3 Prezentace (automatické přehrávání) položku [Nastavit] 3 Vyberte a proveďte požadovaná nastavení. Stisknutím tlačítka vyberte položku [Nastavit] a stiskněte tlačítko <0>. Nastavte položky [Doba zobrazení] (pro fotografie), [Opakovat], [Přechodový efekt] a [Hudba na pozadí]. Postup výběru hudby na pozadí je vysvětlen na další straně. Po výběru nastavení stiskněte tlačítko .
3 Prezentace (automatické přehrávání) prezentaci. 4 Spusťte Stisknutím tlačítka vyberte možnost [Start] a stiskněte tlačítko <0>. Po zobrazení hlášení [Načítání snímku...] bude spuštěna prezentace. prezentaci. 5 Ukončete Chcete-li prezentaci ukončit a vrátit se na obrazovku nastavení, stiskněte tlačítko . Výběr hudby na pozadí Nastavte položku [Hudba na pozadí] na hodnotu [Zap] a stiskněte tlačítko <0>. Stisknutím tlačítka vyberte požadovanou hudbu na pozadí a stiskněte tlačítko <0>.
Zobrazení snímků na televizoru Fotografie a filmy lze prohlížet na televizoru. Hlasitost zvuku filmu nastavte na televizoru. Hlasitost zvuku nelze upravit prostřednictvím fotoaparátu. Před připojením nebo odpojením kabelu pro propojení fotoaparátu a televizoru vypněte obě uvedená zařízení. V závislosti na televizoru může být část zobrazeného snímku oříznuta. Zobrazení na televizorech s rozlišením HD (High-Definition) Je vyžadován kabel HDMI HTC-100 (prodává se samostatně).
Zobrazení snímků na televizoru tlačítko . 5 Stiskněte Na obrazovce televizoru se objeví snímek (na displeji LCD fotoaparátu nebude nic zobrazeno). Snímky se automaticky zobrazí v optimálním rozlišení televizoru. Stisknutím tlačítka můžete změnit formát zobrazení. Informace o přehrávání filmů získáte na straně 212. Ke konektoru fotoaparátu nepřipojujte výstup z žádného jiného zařízení. Mohlo by dojít k závadě. Určité televizory nemusí být schopné přehrávat pořízené snímky.
Zobrazení snímků na televizoru Stiskněte tlačítko 3 fotoaparátu. Na obrazovce televizoru se zobrazí snímek a pro přehrávání snímků bude možné použít dálkový ovladač televizoru. snímek nebo film. 4 Vyberte Namiřte dálkový ovladač směrem k televizoru a stisknutím tlačítka / vyberte snímek. Nabídka pro přehrávání fotografií Nabídka pro přehrávání filmů : Návrat : Náhled 9 snímků : Přehrát film : Prezentace : Zobr. info snímání : Otáčení Stiskněte tlačítko Enter na 5 dálkovém ovladači.
Zobrazení snímků na televizoru Zobrazení na televizorech nepoužívajících standard HD (High-Definition) 1 Připojte dodaný AV kabel k fotoaparátu. Otočte zástrčku tak, aby logo směřovalo k zadní části fotoaparátu, a zasuňte ji do konektoru < q> fotoaparátu. (Červený) (Bílý) (Žlutý) AV kabel k televizoru. 2 Připojte Připojte AV kabel ke konektorům Video IN a Audio IN televizoru. televizor a jeho 3 Zapněte přepnutím na vstup videa vyberte připojený port.
K Ochrana snímků Ochrana snímku zabraňuje jeho náhodnému vymazání. 3 Ochrana jednoho snímku 1 Vyberte položku [Ochrana snímků]. Na kartě [3] vyberte položku [Ochrana snímků] a stiskněte tlačítko <0>. Zobrazí se obrazovka ochrany snímků před vymazáním. položku [Výběr snímků]. 2 Vyberte Vyberte položku [Výběr snímků] a stiskněte tlačítko <0>. Ikona ochrany snímku ochranu snímku. 3 Nastavte Pomocí tlačítka vyberte snímek, u kterého chcete nastavit ochranu, a stiskněte tlačítko <0>.
K Ochrana snímků 3 Ochrana všech snímků ve složce nebo na kartě Můžete současně nastavit ochranu pro všechny snímky ve složce nebo na kartě. Pokud vyberete položku [Všechny snímky ve složce] nebo [Všechny snímky na kartě] v nabídce [3 Ochrana snímků], budou chráněny všechny snímky ve složce nebo na kartě. Ochranu snímků zrušíte výběrem položky [Zruš. ochr. všech sn. ve složce] nebo [Zruš. ochr. všech sn. na kartě]. Při formátování karty (str. 45) budou vymazány také chráněné snímky.
L Mazání snímků Snímky lze vybírat a mazat jednotlivě nebo je možné mazat více snímků současně. Chráněné snímky (str. 222) nebudou vymazány. Po vymazání snímku jej již nelze obnovit. Před vymazáním snímku ověřte, že se skutečně jedná o snímek, který již nebudete potřebovat. Pomocí funkce ochrany lze důležité snímky ochránit před neúmyslným vymazáním. Vymazáním snímku pořízeného v režimu 1+73 dojde k odstranění snímků typu 1 i 73. Vymazání jednotlivého snímku snímek, který chcete 1 Zobrazte vymazat.
C Zobrazení informací o snímku Ukázka snímku pořízeného v režimu kreativní zóny Hodnota kompenzace expozice Hodnota kompenzace expozice s bleskem Ochrana Hodnocení Číslo složky – číslo souboru Clona Histogram (Jas/RGB) Rychlost závěrky Styl Picture Style/ nastavení Režim měření Režim snímání Citlivost ISO Priorita zvýraznění tónu Vyvážení bílé Kvalita záznamu snímků Číslo přehrávání/ Celkový počet Přenos Eye-Fi Barevný prostor Datum a čas fotografování Korekce vyvážení bílé Velikost souboru * Pro s
C Zobrazení informací o snímku Ukázka snímku pořízeného v režimu základní zóny Režim snímání Prostředí a efekty prostředí Osvětlení nebo scéna * U snímků pořízených v režimech základní zóny se zobrazené informace liší v závislosti na režimu snímání. * Pro fotografie pořízené v režimu se zobrazí funkce [Rozmazané pozadí].
C Zobrazení informací o snímku Zobrazení indikace přepalů Při zobrazení informací o snímku blikají přeexponované oblasti (oblasti s přepaly). Chcete-li dosáhnout zobrazení většího počtu podrobností v přeexponovaných oblastech, nastavte kompenzaci expozice na zápornou hodnotu a vyfotografujte snímek znovu. Histogram Histogram jasu ukazuje rozložení úrovní expozice a celkový jas. Histogram RGB slouží ke kontrole saturace barev a gradace. Zobrazení histogramu lze přepínat pomocí položky [4 Histogram].
10 Zpracování snímků po pořízení Po vyfotografování snímků můžete použít kreativní filtry nebo změnit velikost snímků (snížit počet pixelů). Pravděpodobně nebude možné zpracovat snímky vyfotografované jiným fotoaparátem. Zpracování snímků po pořízení popsané v této kapitole nelze provádět, pokud je fotoaparát připojen k osobnímu počítači přes konektor .
U Kreativní filtry Na snímek můžete aplikovat následující kreativní filtry a poté jej uložit jako nový snímek: Č/B zrno, Měkké ostření, Efekt objektivu rybí oko, Fotoaparát na hraní a Efekt miniatury. 1 Vyberte položku [Kreativní filtry]. Na kartě [3] vyberte položku [Kreativní filtry] a stiskněte tlačítko <0>. Zobrazí se snímky. požadovaný snímek. 2 Vyberte Vyberte snímek, na který chcete aplikovat filtr.
U Kreativní filtry Funkce kreativních filtrů Č/B zrno Učiní snímek zrnitý a černobílý. Černobílý efekt můžete změnit úpravou kontrastu. Měkké ostření Dodá snímku měkký vzhled. Stupeň měkkosti můžete změnit úpravou rozmazání. Efekt objektivu rybí oko Dává efekt objektivu typu rybí oko. Snímek bude mít soudkovité zkreslení. V závislosti na úrovni tohoto efektu filtru se změní oříznutá oblast podél okrajů snímku.
S Změna velikosti Můžete změnit velikost snímku, aby se snížil počet pixelů, a poté jej lze uložit jako nový snímek. Změnit velikost je možné pouze u snímků typu JPEG 3/4/a/b. Velikost snímků typu JPEG c a RAW změnit nelze. 1 Vyberte položku [Změnit velikost]. Na kartě [3] vyberte položku [Změnit velikost] a stiskněte tlačítko <0>. Zobrazí se snímky. požadovaný snímek. 2 Vyberte Vyberte snímek, jehož velikost chcete změnit.
S Změna velikosti Možnosti pro změnu velikosti podle původní velikosti snímku Dostupná nastavení pro změnu velikosti Původní velikost snímku 4 a b c 3 k k k k k k k k k 4 a k b c Velikosti snímků Snímky s velikostí, jako například [8.0M 3456x2304] zobrazenou v kroku 3 (str. 233), mají poměr stran 3:2. Velikosti snímků podle poměrů stran jsou uvedeny v následující tabulce. Hodnoty pro kvalitu záznamu snímků označené hvězdičkou neodpovídají přesně poměru stran.
11 Tisk snímků Tisk (str. 236) Fotoaparát můžete připojit přímo k tiskárně a vytisknout snímky uložené na kartě. Fotoaparát je kompatibilní se specifikací „wPictBridge“, která je standardem pro přímý tisk. Formát DPOF (Digital Print Order Format) (str. 245) Formát DPOF (Digital Print Order Format) umožňuje tisk snímků zaznamenaných na kartě podle zadaných pokynů k tisku, jako je výběr snímků, počet kopií a další možnosti.
Příprava k tisku Přímý tisk se provádí výhradně pomocí fotoaparátu a jeho displeje LCD. Připojení fotoaparátu k tiskárně 1 Přesuňte vypínač napájení na fotoaparátu do polohy <2>. tiskárnu. 2 Nastavte Podrobné informace naleznete v návodu k použití tiskárny. fotoaparát k tiskárně. 3 Připojte Použijte propojovací kabel dodaný s fotoaparátem. Připojte kabel ke konektoru fotoaparátu tak, aby ikona na zástrčce kabelu směřovala k přední části fotoaparátu.
Příprava k tisku wPictBridge snímek. 6 Zobrazte Stiskněte tlačítko . Snímek se zobrazí a vlevo nahoře se zobrazí ikona , která označuje, že fotoaparát je připojen k tiskárně. Filmy nelze vytisknout. Fotoaparát nelze použít s tiskárnami, které jsou kompatibilní pouze se standardy CP Direct nebo Bubble Jet Direct. Nepoužívejte jiný propojovací kabel než kabel, který je součástí dodávky. Pokud se v kroku 5 ozve dlouhý signál zvukové signalizace, došlo k potížím s tiskárnou.
wTisk Zobrazení na obrazovce a možnosti nastavení se u jednotlivých tiskáren liší. Některá nastavení nemusí být k dispozici. Podrobné informace naleznete v návodu k použití tiskárny. Ikona připojení k tiskárně 1 Vyberte snímek, který chcete vytisknout. Zkontrolujte, zda se na displeji LCD vlevo nahoře zobrazila ikona . Pomocí tlačítka vyberte snímek, který chcete vytisknout. tlačítko <0>. 2 Stiskněte Zobrazí se obrazovka nastavení tisku.
wTisk tisk data a čísla 5 Nastavte souboru. Nastavte podle potřeby. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko <0>. Nastavte podle potřeby a stiskněte tlačítko <0>. počet kopií. 6 Nastavte Nastavte podle potřeby. Vyberte možnost a stiskněte tlačítko <0>. Nastavte počet kopií a stiskněte tlačítko <0>. tisk. 7 Spusťte Vyberte položku [Tisk] a stiskněte tlačítko <0>. V režimu snadného tisku můžete vytisknout další snímek s použitím stejných nastavení.
wTisk e Úprava nastavení efektů tisku V kroku 4 na straně 240 vyberte požadovaný efekt. Pokud se vedle možnosti zobrazí jasně ikona , můžete stisknout tlačítko a upravit efekt tisku. Možnosti nastavení a zobrazené položky závisí na položce vybrané v kroku 4. Jas Je možné upravit jas snímku. Nast. úrovní Pokud vyberete možnost [Ruční], můžete změnit rozložení na histogramu a upravit jas a kontrast snímku. Během zobrazení obrazovky Nast.
wTisk Výřez snímku Korekce sklonu Snímek můžete oříznout a vytisknout pouze výřez snímku, takže výsledek bude obdobný, jako kdybyste upravili kompozici při snímání. Výřez provádějte bezprostředně před tiskem. Pokud byste nastavili výřez a potom teprve upravili nastavení tisku, bylo by pravděpodobně nutné výřez nastavit znovu. 1 Na obrazovce nastavení tisku vyberte položku [Výřez]. 2 Nastavte velikost rámečku výřezu, jeho polohu a poměr stran. Vytiskne se oblast snímku ohraničená rámečkem výřezu.
wTisk U některých tiskáren se oříznutá oblast snímku nemusí vytisknout tak, jak byla nastavena. Čím menší rámeček výřezu nastavíte, tím zrnitější bude vzhled vytištěného snímku. Během používání funkce výřezu snímku sledujte displej LCD na fotoaparátu. Pokud byste sledovali obraz na televizoru, nemusel by se rámeček výřezu zobrazit přesně. Řešení chyb tiskárny Pokud vyřešíte chybu tiskárny (došlý inkoust, chybějící papír apod.) a vyberete položku [Pokrač.
W Formát DPOF (Digital Print Order Format) Můžete nastavit typ tisku, tisk data a čísla souboru na snímku. Nastavení tisku budou aplikována na všechny snímky označené k tisku. (Nelze použít jiné nastavení pro každý ze snímků.) Nastavení možností tisku 1 Vyberte položku [Příkaz tisku]. Na kartě [3] vyberte položku [Příkaz tisku] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Nastavit]. 2 Vyberte Vyberte položku [Nastavit] a stiskněte tlačítko <0>. požadovanou možnost.
W Formát DPOF (Digital Print Order Format) Druh tisku Datum Č. Souboru K L K L Standardní Tisk jednoho snímku na jeden list. Rejstřík Na jeden list se vytiskne více náhledů snímků. Obojí Standardní tisk i tisk náhledů. Zap Vyp Zap Vyp Pomocí možnosti [Zap] zajistíte tisk data zaznamenání snímku na výtisk. Pomocí možnosti [Zap] zajistíte tisk čísla souboru na výtisk. nastavení. 4 Ukončete Stiskněte tlačítko <7>. Znovu se zobrazí obrazovka příkazu tisku. Poté výběrem položky [Výb.sním.
W Formát DPOF (Digital Print Order Format) Označení snímků k tisku Výb.sním. Množství Celkový počet vybraných snímků Zaškrtnutí Ikona náhledů Slouží k výběru a označení snímků po jednom. Chcete-li aktivovat zobrazení po třech snímcích, stiskněte tlačítko . Chcete-li se vrátit k zobrazení jednoho snímku, stiskněte tlačítko . Po dokončení příkazu tisku stiskněte tlačítko a uložte uvedený příkaz na kartu.
W Přímý tisk pomocí formátu DPOF Při použití tiskárny kompatibilní se standardem PictBridge lze snímky snadno vytisknout pomocí formátu DPOF. 1 Proveďte přípravu k tisku. Vyhledejte informace na straně 236. Postupujte podle pokynů uvedených v části „Připojení fotoaparátu k tiskárně“ až do kroku 5. 2 Na kartě [3] vyberte položku [Příkaz tisku]. 3 Vyberte položku [Tisk]. Položka [Tisk] se zobrazí pouze v případě, že je fotoaparát připojen k tiskárně a je možný tisk. 4 Nastavte položku [Nast.
12 Uživatelské nastavení fotoaparátu Kre at iv Různé funkce fotoaparátu můžete prostřednictvím uživatelských funkcí přizpůsobit svým prioritám při fotografování snímků. Uživatelské funkce lze nastavit a používat pouze v režimech kreativní zóny.
3 Nastavení uživatelských funkcíN 1 Vyberte položku [Uživatel. funkce (C.Fn)]. Na kartě [7] vyberte položku [Uživatel. funkce (C.Fn)] a stiskněte tlačítko <0>. Číslo uživatelské funkce číslo uživatelské funkce. 2 Vyberte Stisknutím tlačítka vyberte číslo uživatelské funkce a stiskněte tlačítko <0>. nastavení požadovaným 3 Změňte způsobem. Stisknutím tlačítka vyberte nastavení (hodnotu) a stiskněte tlačítko <0>. Pokud chcete nastavit další uživatelské funkce, opakujte kroky 2 a 3.
3 Nastavení uživatelských funkcíN Uživatelské funkce C.Fn I: Expozice 1 A Snímání s živým náhledem k Kroky úrovně expozice 2 Rozšíření ISO 3 Rychlost synchronizace blesku v režimu Av str. 252 k k C.Fn II: Snímek 4 Potlačení šumu dlouhé expozice 5 Potlačení šumu při vysoké citlivosti ISO 6 Priorita zvýraznění tónu str. 253 str. 254 k k k C.Fn III: Autofocus/Pohon 7 Spuštění pomocného paprsku AF 8 Blokování zrcadla str.
3 Nastavení uživatelských funkcíN Uživatelské funkce jsou uspořádány do čtyř skupin podle typu funkce: C.Fn I: Expozice, C.Fn II: Snímek, C.Fn III: Autofocus/Pohon a C.Fn IV: Obsluha/Jiné. C.Fn I: Expozice C.Fn-1 Kroky úrovně expozice 0: 1/3-kroku 1: 1/2-kroku Nastavení přírůstků po 1/2 EV pro rychlost závěrky, clonu, kompenzaci expozice, automatický braketing expozice (AEB), kompenzaci expozice s bleskem apod.
3 Nastavení uživatelských funkcíN 2: 1/200sek. (pevná) Rychlost synchronizace blesku je pevně nastavena na 1/200 s. Toto nastavení chrání účinněji před rozmazáním objektu a rozhýbáním fotoaparátu než nastavení 1. Pozadí však bude tmavější než u nastavení 1. Pokud je nastavena možnost 1 nebo 2, s bleskem Speedlite nelze použít vysokorychlostní synchronizaci. C.Fn II: Snímek C.
3 Nastavení uživatelských funkcíN C.Fn-5 Potlačení šumu při vysoké citlivosti ISO Zajistí snížení šumu generovaného na snímku. Redukce šumu je aplikována při nastavení jakékoli citlivosti ISO, je však účinná především u vysokých citlivostí ISO. Při použití nízkých citlivostí ISO bude dále sníženo množství šumu ve stínech. Změňte nastavení tak, aby odpovídalo potlačení šumu.
3 Nastavení uživatelských funkcíN C.Fn III: Autofocus/Pohon C.Fn-7 Spuštění pomocného paprsku AF Pomocné světlo AF může být emitováno vestavěným bleskem fotoaparátu nebo externím bleskem Speedlite určeným pro fotoaparáty řady EOS. 0: Povolit V případě potřeby bude pomocné světlo AF emitováno vestavěným bleskem nebo externím bleskem Speedlite. 1: Zakázat Pomocné světlo AF se neaktivuje. 2: Bleskne pouze ext. blesk Pokud je nasazen externí blesk Speedlite, bude v případě potřeby emitovat pomocné světlo AF.
3 Nastavení uživatelských funkcíN C.Fn IV: Obsluha/Jiné C.Fn-9 Tlačítko závěrka/blokování AE 0: AF/blok. AE 1: Blok. AE/AF Tato možnost je užitečná, pokud chcete zvlášť zaostřovat a měřit. Po stisknutí tlačítka se provede automatické zaostření a stisknutí tlačítka spouště do poloviny způsobí blokování automatické expozice. 2: AF/blok. AF, neblok. AE V režimu inteligentního průběžného automatického zaostřování (AI Servo AF) můžete stisknutím tlačítka dočasně přerušit automatické zaostřování.
3 Nastavení uživatelských funkcíN C.Fn-11 LCD displej při zapnutí napájení 0: Zobrazení Jakmile zapnete vypínač napájení, zobrazí se nastavení fotografování (str. 47). 1: Zůst. ve vyp. stavu Pokud stisknete tlačítko a vypnete fotoaparát, když je vypnutý displej LCD, nezobrazí se po opětovném zapnutí fotoaparátu nastavení fotografování. Tímto způsobem lze šetřit energii baterie. Obrazovky nabídek a přehrávané snímky se však i nadále zobrazí, pokud je použijete.
3 Uložení uživatelské nabídky Moje menuN Na kartě Moje menu můžete uložit až šest možností nabídky a uživatelských funkcí, jejichž nastavení měníte nejčastěji. 1 Vyberte položku [Nastavení Mého menu]. Na kartě [9] vyberte položku [Nastavení Mého menu] a stiskněte tlačítko <0>. položku [Zadat do Mého 2 Vyberte menu]. Vyberte položku [Zadat do Mého menu] a stiskněte tlačítko <0>. požadované položky. 3 Zadejte Vyberte položku, kterou chcete uložit, a stiskněte tlačítko <0>.
13 Referenční informace Tato kapitola poskytuje referenční informace pro funkce fotoaparátu, systémové příslušenství atd.
Použití domovní zásuvky elektrické sítě Pomocí sady napájecího adaptéru ACK-E8 (prodává se samostatně) můžete fotoaparát připojit k domovní zásuvce elektrické sítě, a nemusíte se tak starat o zbývající úroveň nabití baterie. 1 Připojte napájecí kabel. Připojte napájecí kabel způsobem znázorněným na obrázku. Po dokončení práce s fotoaparátem odpojte zástrčku napájecího kabelu od zásuvky elektrické sítě. DC propojku. 2 Připojte Připojte konektor kabelu do DC propojky. DC propojku.
Fotografování s dálkovým ovládáním Dálkový ovladač RC-6 (prodává se samostatně) Tento dálkový ovladač umožňuje bezdrátově fotografovat snímky ze vzdálenosti až přibližně 5 metrů od fotoaparátu. Snímky lze pořizovat okamžitě nebo je možné použít 2sekundovou prodlevu. Snímač dálkového ovládání Nastavte samospoušť na možnost (str. 89). Nasměrujte dálkový ovladač na snímač dálkového ovládání na fotoaparátu a stiskněte tlačítko pro přenos. Fotoaparát automaticky zaostří.
Fotografování s dálkovým ovládáním F Dálková spoušť RS-60E3 (prodává se samostatně) Dálková spoušť RS-60E3 (prodává se samostatně) je dodávána s kabelem dlouhým přibližně 60 cm. Po připojení ke konektoru pro dálkové ovládání fotoaparátu lze dálkovou spoušť RS-60E3 použít ke stisknutím tlačítka spouště do poloviny a k úplnému stisknutí tlačítka spouště.
Externí blesky Speedlite Blesky Speedlite řady EX určené pro fotoaparáty řady EOS V zásadě pracují stejným způsobem jako vestavěný blesk, takže je lze snadno používat. Po připojení blesku Speedlite řady EX (prodává se samostatně) k fotoaparátu zajišťuje téměř veškeré automatické řízení záblesků fotoaparát. Jinými slovy, blesk se chová jako blesk s vysokým výkonem připojený externě na místo vestavěného blesku. Podrobné pokyny naleznete v návodu k použití blesku Speedlite řady EX.
Externí blesky Speedlite Jiné blesky Canon Speedlite než řady EX Blesky Speedlite řad EZ/E/EG/ML/TL nastavené do automatického zábleskového režimu TTL nebo A-TTL lze provozovat pouze na plný výkon. Před fotografováním nastavte na fotoaparátu režim snímání (ruční expozice) nebo (automatická expozice s předvolbou clony) a upravte nastavení clony. Při použití blesku Speedlite vybaveného ručním zábleskovým režimem fotografujte v tomto režimu.
Použití karet Eye-Fi Pomocí již nastavené, volně prodejné karty Eye-Fi můžete automaticky přenášet vyfotografované snímky do osobního počítače nebo je nahrávat do online služby prostřednictvím bezdrátové sítě LAN. Funkcí karty Eye-Fi je přenos snímků. Pokyny pro nastavení a použití karty Eye-Fi nebo pro řešení jakýchkoli potíží s přenosem snímků naleznete v návodu k použití karty Eye-Fi či je získáte od výrobce karty. Fotoaparát nezaručuje podporu funkcí karty Eye-Fi (včetně bezdrátového přenosu).
Použití karet Eye-Fi položku [SSID 5 Zkontrolujte přístupového bodu:] zobrazen přístupový bod. Ověřte, zda je u položky [SSID přístupového bodu:] zobrazen přístupový bod. Můžete také zkontrolovat adresu MAC a verzi firmwaru karty Eye-Fi. Nabídku ukončíte trojím stisknutím tlačítka . snímek. 6 Vyfotografujte Snímek bude přenesen a ikona Ikona stavu přenosu H (šedá) Nepřipojeno se změní z šedé (Nepřipojeno) na jednu z ikon uvedených níže.
Použití karet Eye-Fi Upozornění pro používání karet Eye-Fi Pokud se zobrazí symbol „J“, došlo k chybě při načítání informací karty. Vypněte a znovu zapněte vypínač napájení fotoaparátu. I když je položka [Přenos Eye-Fi] nastavena na hodnotu [Zakázat], může být přesto přenášen signál. V nemocnicích, na letištích a dalších místech, kde je bezdrátový přenos zakázán, vyjměte kartu Eye-Fi z fotoaparátu. Pokud není přenos snímků funkční, zkontrolujte nastavení karty Eye-Fi a osobního počítače.
Tabulka dostupnosti funkcí podle režimů snímání o: Nastavena automaticky k: Volitelná uživatelem Volič režimů Základní zóna : Nelze vybrat Kreativní zóna k A 7 C 2 3 4 5 6 d s f a 8 k z*1 Možnost výběru všech k k k k k k k k nastavení kvality záznamu Automatická/automatické o o o o o o o o nastavení citlivosti ISO Citlivost Ruční ISO Nastavitelná mez maximální citlivosti ISO Automatické Styl DDDDDDDD nastavení Picture Ruční výběr Style k k k k k k k k k k k k k k k k k k*2 k k k k k k k k
Tabulka dostupnosti funkcí podle režimů snímání Základní zóna Volič režimů Režim měření Kreativní zóna o o o o o o o o k k k k k Výběr režimu měření k k k k k Posun programu k Kompenzace expozice k k k k k k k k k Blokování aut.
3 Nastavení nabídky Pro fotografování pomocí hledáčku a snímání s živým náhledem 1 Fotografování 1 (červená) 73/83/74/84/7a/8a/b/c/1+73/ Kvalita 1 Povolit/Zakázat Tón Uvolnit závěrku bez karty Povolit/Zakázat Vyp/2 sek. /4 sek. /8 sek. /Přidržet Doba prohlídky Korekce periferního osvětlení Povolit/Zakázat Redukce jevu Zakázat/Povolit červených očí Záblesk blesku/Režim měření E-TTL II/ Nastavení funkce vestavěného blesku/ Ovládání blesku Nastavení funkce externího blesku/Nastavení funkcí C.
3 Nastavení nabídky y Fotografování 3 (červená) Data pro odstranění prachu ISO auto Slouží k získání dat, která lze použít k vymazání prachových částic na snímku. Max.: 400/Max.: 800/Max.: 1 600/ Max.: 3 200/Max.: 6 400 Strana 185 80 z Fotografování 4 (červená) Snímání s živým náhledem Režim AF Zobrazit rastr Poměr stran Časovač měření Povolit/Zakázat 125 Živý režim/u Živý režim/Rychlý režim Vyp/Rastr 1l/Rastr 2m 3:2/4:3/16:9/1:1 4 sek. /16 sek. /30 sek. /1 min. /10 min. / 30 min.
3 Nastavení nabídky 5 Nastavení 1 (žlutá) Automatické vypnutí napájení Automatické otáčení Formátovat Číslování souborů Vybrat složku Barva panelu. Nastavení Eye-Fi* Strana 30 sek. /1 min. /2 min. /4 min. /8 min. / 15 min. /Vyp ZapPD/ZapD/Vyp Inicializace paměťové karty a vymazání dat na kartě Souvislé/Autom.
3 Nastavení nabídky k Pro snímání filmů n Film 1 (červená) Strana Expozice filmu Auto/Ruční 157 Režim AF Živý režim/u Živý režim/Rychlý režim 157 AF tlačítkem spouště v režimu k Povolit/Zakázat 157 kTlačítko závěrka/ blok. AE AF/blok. AE / Blok. AE/AF / AF/blok. AF, neblok. AE / AE/AF, neblok.
3 Nastavení nabídky Z Film 3 (červená) Strana Kompenzace expozice Přírůstky po 1/3 EV, ±5 EV 162 Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) Zakázat/Nízká/Standardní/Silná 162 Uživatelské nastavení vyvážení bílé Ruční nastavení vyvážení bílé 162 Picture Style DAutomaticky/PStandardní/QPortrét/ RKrajina/SNeutrální/UVěrný/ VČernobílý/WUživ. def.
3 Nastavení nabídky 4 Přehrávání 2 (modrá) Strana Histogram Jas/RGB 228 Přeskakování snímků pomocí 6 1 snímek/10 snímků/100 snímků/Datum/ Složka/Filmy/Fotografie/Hodnocení 203 Prezentace Popis přehrávání/Doba zobrazení/Opakovat/ Přechodový efekt/Hudba na pozadí 215 Hodnocení [Vyp]/l/m/n/o/p 206 Zdůraznění basů Zakázat/Povolit 213 Ovládání přes HDMI Zakázat/Povolit 219 Automatické vypnutí napájení 30 sek. /1 min. /2 min. /4 min. /8 min. / 15 min.
Mapa systému ST-E2 270EX II Nástavec okuláru EP-EX15ll Pryžový rámeček Ef 320EX 430EX II 580EX II Kruhový makroblesk Lite MR-14EX Dvojitý makroblesk Lite MT-24EX Příslušenství v dodávce Oční mušle Ef Dioptrické korekční čočky řady E Široký řemen EW-100DB lll Úhlový hledáček C Polotuhé pouzdro EH19-L Sada napájecího adaptéru ACK-E8 Bateriový zdroj LP-E8 Nabíječka baterií LC-E8 nebo LC-E8E Řemínek na ruku E2 DC propojka DR-E8 Bateriový grip BG-E8 276 Zásobník na baterie BGM-E8L pro dva bater
Mapa systému Dálkový ovladač RC-6 Dálková spoušť RS-60E3 Objektivy typu EF Objektivy typu EF-S Externí mikrofon Kabel HDMI HTC-100 (2,9 m) TV / video Stereofonní AV kabel AVC-DC400ST (1,3 m) EOS Solution Disk EOS Software Instruction Manuals Disk Tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge Propojovací kabel (1,3 m) Propojovací kabel IFC-200U/500U (1,9 m) / (4,7 m) Počítač Port USB Paměťová karta SD/SDHC/SDXC Windows 7 Windows Vista Windows XP Mac OS X Čtečka karet Slot karty * Délka všec
Pokyny k řešení potíží Pokud dojde k potížím s fotoaparátem, zkuste nejdříve vyhledat potřebné informace v těchto Pokynech k řešení potíží. Pokud se vám nepodaří potíže vyřešit pomocí těchto pokynů, obraťte se na prodejce nebo nejbližší servisní středisko Canon. Potíže s napájením Bateriový zdroj se nenabíjí. Nenabíjejte jiný bateriový zdroj než originální bateriový zdroj LP-E8 od společnosti Canon. Bliká kontrolka nabíječky baterií.
Pokyny k řešení potíží Baterie se rychle vybíjí. Použijte plně nabitý bateriový zdroj (str. 26). Výkonnost nabíjecího bateriového zdroje se bude opakovaným použitím snižovat. Zakupte nový bateriový zdroj. Pokud delší dobu používáte snímání s živým náhledem anebo dlouho snímáte filmy (str. 123, 141), počet možných snímků se sníží. Pokud přidržíte stisknuté tlačítko spouště po dlouhou dobu nebo často používáte pouze automatické zaostřování bez fotografování snímků, sníží se počet možných snímků.
Pokyny k řešení potíží Kartu nelze použít. Pokud se zobrazí chybová zpráva týkající se karty, vyhledejte informace na straně 30 nebo 287. Číslování souborů nezačíná hodnotou 0001. Pokud jsou na kartě již zaznamenány snímky, nemusí jejich číslování začínat od hodnoty 0001 (str. 170). Snímek je neostrý. Přesuňte přepínač režimů zaostřování na objektivu do polohy (str. 36). Chcete-li předejít rozhýbání fotoaparátu, tiskněte tlačítko spouště jemně (str. 39, 40).
Pokyny k řešení potíží Snížil se maximální počet snímků sekvence při kontinuálním snímání. V nabídce [7 Uživatel. funkce (C.Fn)] nastavte funkci [5: Potlač.šumu při vysokém ISO] na hodnotu [Standardní], [Nízká] nebo [Zakázat]. Pokud je nastavena hodnota [Silná], maximální počet snímků sekvence při kontinuálním snímání se značně sníží (str. 254). Fotografujete-li objekt s jemnými detaily (travnatá louka apod.
Pokyny k řešení potíží V případě použití režimu s bleskem se zpomalí rychlost závěrky. Pokud fotografujete v noci a pozadí je tmavé, rychlost závěrky se automaticky sníží (fotografování s nízkou rychlostí synchronizace), takže objekt i pozadí budou správně exponovány. Pokud nechcete, aby byla nastavena nízká rychlost závěrky, nastavte funkci [3: Rychl.synch. bles. v rež. Av] v nabídce [7 Uživatel. funkce (C.Fn)] na hodnotu 1 nebo 2 (str. 252). Vestavěný blesk se sám od sebe vyklopí.
Pokyny k řešení potíží Při snímání s živým náhledem vydá závěrka během fotografování dva zvuky. Pokud používáte blesk, vydá závěrka při každém fotografování snímku dva zvuky (str. 125). Při snímání s živým náhledem nebo snímání filmu se zobrazí bílá ikona nebo červená ikona . Ikona oznamuje, že vnitřní teplota fotoaparátu je příliš vysoká. Pokud je zobrazena bílá ikona , může se zhoršit kvalita obrazu fotografií.
Pokyny k řešení potíží Potíže s přehráváním Na displeji LCD se nezobrazuje jasný obraz. Pokud je displej LCD znečistěný, vyčistěte jej měkkým hadříkem. Za nízkých nebo vysokých teplot může displej LCD reagovat se zpožděním nebo se jevit tmavý. Při pokojové teplotě se obnoví normální zobrazení. Část obrazovky černě bliká. Jedná se o indikaci přepalů (str. 228). Přeexponované oblasti, v nichž dojde ke ztrátě detailů ve vysokých jasech, budou blikat. Snímek nelze vymazat.
Pokyny k řešení potíží Objekt vypadá při snímání filmu zkreslený. Pokud pohnete fotoaparátem rychle doleva nebo doprava (vysokorychlostní panoramatické snímání) nebo snímáte-li pohyblivý objekt, obraz může vypadat zkreslený. Snímek se nezobrazuje na obrazovce televizoru. Zkontrolujte, zda je zástrčka AV kabelu nebo kabelu HDMI zcela zasunuta (str. 218, 221). Nastavte pro výstup videosignálu stejný videosystém (NTSC/PAL), jaký je nastaven v televizoru (str. 221). Moje čtečka karet nerozpozná kartu.
Pokyny k řešení potíží Název souboru začíná znaky „MVI_“. Jedná se o soubor s filmem (str. 171). Zobrazené údaje data a času fotografování jsou nesprávné. Nebylo nastaveno správné datum a čas (str. 34). Snímek neobsahuje datum a čas. Datum a čas fotografování se nezobrazí ve snímku. Místo toho se datum a čas zaznamenají do dat snímku jako informace o snímku. Při tisku můžete vytisknout datum a čas do snímku použitím data a času zaznamenaných v informacích o snímku (str. 241).
Chybové kódy Číslo chyby V případě potíží s fotoaparátem se zobrazí chybová zpráva. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Opatření Číslo 01 02 Chybová zpráva a řešení Chyba komunikace mezi fotoaparátem a objektivem. Vyčistěte kontakty objektivu. Vyčistěte elektrické kontakty fotoaparátu a objektivu a použijte objektiv Canon (str. 15, 18). Karta není přístupná. Kartu znovu vložte/vyměňte nebo naformátujte ve fotoaparátu. Vyjměte a znovu vložte kartu, vyměňte kartu nebo ji naformátujte (str. 29, 45).
Technické údaje • Typ Typ: Digitální jednooká zrcadlovka s automatickým zaostřováním, automatickým nastavením expozice a vestavěným bleskem Záznamové médium: Paměťová karta SD, paměťová karta SDHC, paměťová karta SDXC Velikost obrazového snímače: Přibližně 22,3 x 14,9 mm Kompatibilní objektivy: Objektivy Canon typu EF (včetně objektivů typu EF-S) (ekvivalentní ohnisková vzdálenost pro 35mm kinofilm je přibližně 1,6násobkem ohniskové vzdálenosti objektivu) Bajonet pro uchycení objektivu: Canon EF • Obrazov
Technické údaje • Hledáček Typ: Pokrytí: Zvětšení: Bod oka: Vestavěná dioptrická korekce: Matnice: Zrcadlo: Kontrola hloubky ostrosti: Pentaprizmatický v úrovni očí Ve svislém a vodorovném směru přibližně 95 % (s bodem oka přibližně 19 mm) Přibližně 0,85x (-1 m-1 s objektivem 50 mm zaostřeným na nekonečno) Přibližně 19 mm (od středu čočky okuláru při -1 m-1) Přibližně -3,0 až +1,0 m-1 (dpt) Pevná, přesná matná Typ s rychlým návratem K dispozici • Automatické zaostřování Typ: AF body: Rozsah měření: Režim
Technické údaje • Závěrka Typ: Rychlosti závěrky: Elektronicky řízená štěrbinová závěrka 1/4 000 s až 1/60 s (Automatický inteligentní scénický režim), synchronizace X-sync při 1/200 s 1/4 000 s až 30 s, dlouhá expozice (Celkový rozsah rychlostí závěrky. Dostupný rozsah se liší podle režimu snímání.
Technické údaje • Snímání filmů Komprese filmů: MPEG-4 AVC/H.
Technické údaje • Přehrávání Formáty zobrazení snímků: Jeden snímek, jeden snímek + informace (základní informace, informace o snímku, histogram), náhled 4 snímků, náhled 9 snímků, možnost otočení snímku Zvětšení: Přibližně 1,5x až 10x Způsoby procházení snímků: Jednotlivé snímky, skok o 10 nebo 100 snímků, podle data pořízení, podle složky, podle filmů, podle fotografií, podle hodnocení Indikace přepalů: Přeexponované oblasti blikají Přehrávání filmů: Možné (displej LCD, výstup Video/Audio OUT, výstup HDM
Technické údaje • Napájení Baterie: Bateriový zdroj LP-E8 (1 ks) * Napájení střídavým proudem lze zajistit pomocí sady napájecího adaptéru ACK-E8 * S připojeným bateriovým gripem BG-E8 lze použít baterie LR6 velikosti AA Životnost baterie: Fotografování pomocí hledáčku: (hodnoty vychází ze způsobů Přibližně 440 snímků při teplotě 23 °C, přibližně 400 snímků při teplotě 0 °C měření stanovených asociací CIPA) Snímání s živým náhledem: Přibližně 180 snímků při teplotě 23 °C, přibližně 150 snímků při teplotě
Technické údaje • Nabíječka baterií LC-E8E Kompatibilní baterie: Doba nabíjení: Jmenovitý příkon: Jmenovitý výkon: Rozsah provozních teplot: Provozní vlhkost vzduchu: Rozměry (Š x V x H): Hmotnost: Bateriový zdroj LP-E8 Přibližně 2 hodiny (při teplotě 23 °C) 100–240 V st (50/60 Hz) 8,4 V ss / 720 mA 6° C až 40 °C 85 % nebo méně Přibližně 69 x 28 x 87,5 mm Přibližně 82 g • EF-S 18–55 mm f/3,5–5,6 IS II Úhel záběru: Rozsah v úhlopříčném směru: 74° 20’ až 27° 50’ Rozsah ve vodorovném směru: 64° 30’ až 23°
Technické údaje Hmotnost: Sluneční slona: Pouzdro: Přibližně 195 g EW-60C (prodává se samostatně) LP814 (prodává se samostatně) • EF-S 18–135 mm f/3,5–5,6 IS Úhel záběru: Rozsah v úhlopříčném směru: 74° 20’ až 11° 30’ Rozsah ve vodorovném směru: 64° 30’ až 9° 30’ Rozsah ve svislém směru: 45° 30’ až 6° 20’ Konstrukce objektivu: 16 prvků ve 12 skupinách Minimální otvor clony: f/22–36 Nejmenší zaostřitelná vzdálenost*: Při ohniskové vzdálenosti 18 mm: 0,49 m (zorné pole 327 x 503 mm ) Při ohniskové vzdálen
Všechny výše uvedené údaje vychází ze způsobů měření stanovených společností Canon a ze způsobů měření a směrnic stanovených asociací CIPA (Camera & Imaging Products Association). Rozměry, maximální průměr, délka a hmotnost uvedené výše jsou určeny na základě směrnic asociace CIPA (s výjimkou hmotnosti pouze pro tělo fotoaparátu). Technické údaje a vzhled produktu podléhají změnám bez upozornění.
Bezpečnostní upozornění Chcete-li předejít zranění, smrtelným úrazům či škodám na majetku, dodržujte tato bezpečnostní opatření a používejte zařízení správně. Prevence vážných nebo smrtelných úrazů • Abyste předešli požáru, nadměrnému přehřívání, úniku chemikálií a explozi, dodržujte následující bezpečnostní opatření: - Nepoužívejte baterie, zdroje napájení ani příslušenství, které není uvedeno v tomto návodu. Nepoužívejte vlastnoručně vyrobené či upravené baterie.
• Pokud dojde k pádu zařízení a rozlomení krytu tak, že jsou přístupné vnitřní součásti, nedotýkejte se jich, abyste si nepřivodili úraz elektrickým proudem. • Zařízení nerozebírejte ani neupravujte. Vnitřní součásti pracující s vysokým napětím mohou způsobit úraz elektrickým proudem. • Nedívejte se pomocí fotoaparátu nebo objektivu do slunce nebo jiného velmi jasného světelného zdroje. Mohli byste si poškodit zrak. • Udržujte fotoaparát mimo dosah malých dětí. Řemen na krk by mohl způsobit uškrcení dítěte.
Pouze Evropská unie (a EHP). Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ (2002/96/ES), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/ nebo podle vnitrostátních právních prováděcích předpisů k těmto směrnicím nemá být tento výrobek likvidován s odpadem z domácností.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. TYTO POKYNY USCHOVEJTE – Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní pokyny a pokyny k použití pro nabíječky baterií LC-E8 a LCE8E. 2. Před použitím nabíječky si přečtěte všechny pokyny a varovné poznámky na (1) nabíječce, (2) bateriovém zdroji a (3) výrobku používajícím bateriový zdroj. 3. UPOZORNĚNÍ – Z důvodu snížení rizika zranění nabíjejte pouze bateriový zdroj LP-E8. Jiné typy baterií mohou prasknout a tím způsobit zranění osob či jinou škodu. 4.
14 Úvodní příručka k softwaru Tato kapitola poskytuje přehled softwaru obsaženého na disku CD-ROM EOS Solution Disk dodaném s fotoaparátem a je věnována vysvětlení postupu instalace softwaru do osobního počítače. Poskytuje také vysvětlení postupu zobrazení souborů ve formátu PDF obsažených na disku CD-ROM EOS Software Instruction Manuals Disk.
Úvodní příručka k softwaru EOS Solution Disk XXX CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX EOS Solution Disk Tento disk obsahuje různý software pro fotoaparáty EOS. Mac OS X XXX XXX © CA U. the E NON INC . 20XX. Made in Komunikační software pro fotoaparát a počítač a EOS Utility Umožňuje stahovat snímky (fotografie/filmy) pořízené pomocí fotoaparátu do počítače. Umožňuje provádět nastavení fotoaparátu z počítače.
Úvodní příručka k softwaru Instalace softwaru Kompatibilní operační systémy Windows 7 1 Windows Vista Windows XP Zkontrolujte, zda není k počítači připojen fotoaparát. Nikdy nepřipojujte fotoaparát k počítači dříve, než nainstalujete software. Software by se nenainstaloval správně. 2 Vložte disk CD EOS Solution Disk. 3 Kliknutím na položku [Easy Installation/Jednoduchá instalace] spusťte instalaci. Ve zbývajících krocích instalace postupujte podle pokynů v zobrazovaných oknech.
Úvodní příručka k softwaru Instalace softwaru Kompatibilní operační systémy MAC OS X 10.5 až 10.6 (vyžadován procesor Intel) 1 Zkontrolujte, zda není k počítači připojen fotoaparát. 2 Vložte disk CD EOS Solution Disk. Na ploše počítače dvakrát klikněte na ikonu disku CD-ROM a po otevření okna disku dvakrát klikněte na položku [Canon EOS Digital Installer/Instalační program Canon EOS Digital]. 3 Kliknutím na tlačítko [Install/Instalovat] spusťte instalaci.
Úvodní příručka k softwaru [WINDOWS] EOS Software Instruction Manuals Disk XXX EOS Software Instruction Manuals Disk Zkopírujte návody k použití (soubory ve formátu PDF) uložené na disku do počítače. CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX © CA 1 . e EU NON IN C. 20XX. Made in th Vložte disk CD EOS Software Instruction Manuals Disk do jednotky CD-ROM počítače. 2 Otevřete okno disku.
306
15 Stručná referenční příručka a rejstřík návodu k použití Použití nabídek - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Kvalita záznamu snímků- - - - - - - - - - - - - - A Styl Picture Style - - - - - - - - - - - - - - - Q Obrazovka rychloovladače - - - - - - - - - Označení - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Režimy základní zóny - - - - - - - - - - - - - - - D Použití vestavěného blesku- - - - - - - - - - Režimy kreativní zóny - - - - - - - - - - - - - - - d: Programová automatická expozice - s: Au
Stručná referenční příručka Použití nabídek Tlačítko Tlačítko <0> Displej LCD Navigační tlačítka 1. Stisknutím tlačítka zobrazte nabídku. 2. Stisknutím tlačítka vyberte kartu a stisknutím tlačítka vyberte požadovanou položku. 3. Stisknutím tlačítka <0> zobrazte nastavení. 4. Po nastavení položky stiskněte tlačítko <0>.
Stručná referenční příručka Kvalita záznamu snímků Vyberte položku [1 Kvalita] a stiskněte tlačítko <0>. Stisknutím tlačítka vyberte kvalitu a stiskněte tlačítko <0>. Kvalita záznamu snímků Zaznamenané pixely Počet možných snímků A Picture StyleN Stiskněte tlačítko . Stisknutím tlačítka vyberte styl Picture Style a stiskněte tlačítko <0>. Styl D Automaticky P Standardní Q Portrét R Krajina V Černobílý Popis Tóny barev optimalizované pro konkrétní scénu. Živé barvy a ostré snímky.
Stručná referenční příručka Q Rychloovladač Stiskněte tlačítko . Zobrazí se obrazovka rychloovladače.
Stručná referenční příručka Označení Vypínač napájení Tlačítko nastavení citlivosti ISO <6> Hlavní ovladač Volič režimů Tlačítko blesku Tlačítko spouště Přepínač režimu zaostřování Tlačítko snímání s živým náhledem/snímání filmu Tlačítko nastavení clony/kompenzace expozice Tlačítko blokování AE Tlačítko volby AF bodu Navigační tlačítka Indikátor přístupu na kartu <0> Tlačítko nastavení 311
Stručná referenční příručka Zobrazení nastavení fotografování Rychlost závěrky Clona Citlivost ISO Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu) Režim snímání Indikátor úrovně expozice Vyvážení bílé Styl Picture Style Nastavení funkce vestavěného blesku Režim AF Kvalita záznamu snímků Ikona rychloovladače Kontrola stavu baterie zxcn OK Vybitá Informace v hledáčku Počet možných snímků Režim měření Režim řízení Indikátor aktivace AF bodu <•> Kruhová ploška bodového měření AF body Blokován
Stručná referenční příručka Režimy základní zóny Zá kla dní zóna Veškerá nastavení potřebná pro fotografování se nastaví automaticky. Stačí pouze stisknout tlačítko spouště a fotoaparát provede všechno ostatní. A Aut. intel. scen. režim 3 Krajina 7 Blesk vyp 4 Detail C Kreativní automat. režim 5 Sport 2 Portrét 6 Noční portrét Stisknutím tlačítka zobrazíte obrazovku rychloovladače.
Stručná referenční příručka Kre ati v Režimy kreativní zóny ní a zón Nastavení fotoaparátu můžete podle potřeby měnit, abyste mohli fotografovat různými způsoby. d: Programová automatická expozice Fotoaparát automaticky nastaví rychlost závěrky a clonu stejným způsobem jako v režimu . Přesuňte volič režimů do polohy . s: Automatická expozice s předvolbou času Přesuňte volič režimů do polohy . Otáčením voliče <6> nastavte požadovanou rychlost závěrky a poté zaostřete na objekt.
Stručná referenční příručka E: Režim AFN Přesuňte přepínač režimu zaostřování na objektivu do polohy . Stiskněte tlačítko . Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte režim AF a stiskněte tlačítko <0>. X(One-Shot AF): Statické objekty 9(AI zaostř. AF): Automatické přepínání režimu AF Z(AI Servo AF): Pro pohybující se objekty S AF bodN Stiskněte tlačítko . Stisknutím tlačítka vyberte AF bod.
Stručná referenční příručka Z: Citlivost ISON Stiskněte tlačítko . Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte citlivost ISO a stiskněte tlačítko <0>. Je-li vybrána hodnota [AUTO], citlivost ISO se nastaví automaticky. Nastavení citlivosti ISO se zobrazí při stisknutí tlačítka spouště do poloviny. i Režim řízeníN Stiskněte tlačítko . Stisknutím tlačítka nebo otáčením voliče <6> vyberte režim řízení a stiskněte tlačítko <0>.
Stručná referenční příručka A Snímání s živým náhledem Stisknutím tlačítka zobrazte obraz živého náhledu. Stisknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete. Úplným stisknutím tlačítka spouště vyfotografujte snímek. Nastavení snímání s živým náhledem se v režimech základní zóny zobrazí na kartě nabídky [2] a v režimech kreativní zóny na kartě nabídky [z].
Stručná referenční příručka k Snímání filmů Nastavte volič režimů do polohy . Stisknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete. Stisknutím tlačítka spusťte snímání filmu. Snímání filmu ukončíte opětovným stisknutím tlačítka .
Stručná referenční příručka Přehrávání snímků y u Rejstřík y u Zvětšení S Výběr snímku x Přehrávání C Informace o snímku L Vymazání 319
Rejstřík 10sekundová nebo 2sekundová prodleva ..........................................89 1 280 x 720 ...................................150 1 920 x 1 080 ................................150 640 x 480 ......................................150 9bodové AF s automatickým výběrem ..........................................85 A A-DEP (Automatická expozice s automatickou hloubkou ostrosti).....101 A-DEP (Automatická expozice s automatickou hloubkou ostrosti) ...101 Adobe RGB...................................
Rejstřík Č Časovač měření....................130, 161 Částečné měření...........................102 Černobílý...........................65, 82, 114 Černobílý snímek ..............65, 82, 114 Čištění snímače ....................184, 187 Čištění (Obrazový snímač) ...184, 187 Č. ..................................................170 Č/B zrno ........................................232 D Data pro odstranění prachu ..........185 Datový konektor ....................221, 236 Datum a čas...........................
Rejstřík H HD (High-Definition)..............150, 210 HDMI.....................................210, 218 HDMI CEC ....................................219 Histogram (Jas/RGB)....................228 Hlasitost (přehrávání filmu)...........213 Hledáček.........................................21 Dioptrická korekce......................39 Hodnocení ....................................206 Hudba na pozadí ..........................217 I Ikona 3.......................................4 Ikona M ......................
Rejstřík Nabíjení...........................................26 Napájení Automatické vypnutí napájení ..167 Kontrola stavu baterie.................33 Nabíjení ......................................26 Napájení z domovní zásuvky....260 Počet možných snímků ...33, 76, 125 Napájení z domovní zásuvky ........260 Nastavení papíru (tisk) ..................238 Název souboru..............................170 Neutrální .........................................82 Nízká komprese (Kvalita záznamu snímku) ................
Rejstřík Q Q (Rychloovladač) ............41, 64, 208 R RAW .........................................76, 78 RAW+JPEG ..............................76, 78 Redukce jevu červených očí...........91 Reproduktor ..................................212 Režim blesku ................................182 Režim měření ...............................102 Režim řízení........................20, 58, 88 Režim snímání................................22 A-DEP (Automatická expozice s automatickou hloubkou ostrosti)...
Rejstřík Souvislé ........................................170 Sport ...............................................62 sRGB ............................................121 Stisknutí do poloviny .......................40 Střední (Kvalita záznamu snímku)....76, 234 Symbol hodnocení ........................206 Synchronizace na 1. lamelu závěrky...182 Synchronizace na 2. lamelu závěrky....182 Synchronizace závěrky .................182 Synchronizační kontakty blesku......18 T Tabulka dostupnosti funkcí.........
CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japonsko Evropa, Afrika a Blízký východ CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Nizozemsko Informace o vaší místní kanceláři Canon naleznete v záručním listu nebo na webu www.canon-europe.com/Support Výrobek a příslušná záruka jsou v evropských zemích poskytovány společností Canon Europa N.V. NÁVOD K POUŽITÍ Objektivy a příslušenství uvedené v tomto návodu k použití jsou aktuální k lednu 2011.