Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Nederland N.V. Neptunusstraat 1 2132 JA Hoofddorp Tel: 023-567 01 23 Fax: 023-567 01 24 www.canon.nl HD Camcorder Canon België N.V./S.A. Bessenveldstraat 7 1831 Diegem (Machelen) Tel: (02)-7220411 Fax: (02)-7213274 Gebruiksaanwijzing Voor ondersteuning van PIXELA ImageMixer 3 SE kunt u contact opnemen met de PIXELA-klantenservice (de gegevens vindt u in de installatiehandleiding PIXELA ImageMixer 3 SE).
D130_PAL_E.book Page 2 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Belangrijke gebruiksinstructies Inleiding WAARSCHUWING! VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL. WAARSCHUWING! VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
D130_PAL_E.book Page 3 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM NL Informatie over handelsmerken • Het SD-logo is een handelsmerk. Het SDHC-logo is een handelsmerk. • Microsoft, Windows en Windows Vista zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de Verenigde Staten en andere landen.
D130_PAL_E.book Page 4 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Met uw camcorder genieten van HighDefinition Video Leg met High-Definition-opnamen uw meest gekoesterde momenten vast, of het nu om een onvergetelijk landschap gaat of om de plezierige momenten met uw familie en vrienden. En dat met een kwaliteit die alleen onderdoet voor de werkelijkheid van die momenten zelf. Wat is High-Definition Video? 1.
D130_PAL_E.book Page 5 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Met uw camcorder genieten van High-Definition Video Wat zijn de voordelen van een harde schijf? Uw video-opnamen en foto’s worden opgenomen op de interne harde schijf of in de winkel verkrijgbare SD/SDHC-geheugenkaarten2 die gebruik maken van AVCHD-specificaties3. Dit Double Media-opnamesysteem biedt langere opnametijden voor meer High-Definition video-opnamen en foto’s.
D130_PAL_E.book Page 6 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Belangrijke opmerkingen over de harde schijf Met uw camcorder met harde schijf kunt u vele uren video opnemen en opslaan. Er is echter een verschil tussen het opnemen op een harde schijf en het opnemen op een ander medium. Houd u bij gebruik van uw camcorder aan de richtlijnen hieronder. Raadpleeg Hoe u de camcorder moet behandelen ( 113) voor meer bijzonderheden. Maak periodiek een backup van uw opnamen.
D130_PAL_E.book Page 7 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Belangrijke opmerkingen over de harde schijf Zet de camcorder niet uit als de ACCESS-indicator brandt of knippert. Zet de camcorder ook niet uit als deze in de standby-stand staat. NL Als u dat wel doet, kan de harde schijf beschadigd raken of kunt u uw gegevens voorgoed kwijtraken. Gebruik de camcorder alleen binnen het temperatuurbereik waarbij de camcorder mag worden gebruikt.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.book Page 11 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Inhoudsopgave Aanvullende informatie 88 88 90 98 98 104 Bijlage: Menu-opties - Overzicht Menu FUNC.
D130_PAL_E.book Page 12 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Inleiding Wat u moet weten over deze handleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon HG21/HG20. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen ( 98).
D130_PAL_E.book Page 13 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Namen van andere toetsen en schakelaars dan die van de joystick worden aangeduid binnen een “toets”-kader. Bijvoorbeeld FUNC. . NL Vierkante haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt om te verwijzen naar menu-opties zoals die op het scherm worden weergegeven. In de tabellen in deze handleiding wordt in vette letters de standaardwaarde weergegeven.
D130_PAL_E.book Page 14 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Inleiding Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires Compacte netadapter CA-570 (incl.
D130_PAL_E.book Page 15 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Overzicht van bedieningselementen NL Aanzicht linkerzijde Aanzicht rechterzijde -toets ( 25)/ -afdruk/deeltoets ( 71, 84) DISP.-toets (schermgegevens) ( 40, 51)/ BATT.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.book Page 17 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Onderaanzicht Aansluitpunt statief ( 114) BATTERY RELEASE-schakelaar (ontgrendeling accu) ( 22) Serienummer Het serienummerlabel bevindt zich op het bovenoppervlak van het accucompartiment. Verwijder de accu om het serienummer te kunnen lezen. Draadloze afstandsbediening WL-D88 START/STOP-toets ( 32) FUNC.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.book Page 21 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Voorbereidingen In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire bedieningshandelingen, zoals het navigeren door menu’s, en de instellingen die u de eerste keer moet verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd met uw camcorder. Beginnen 3 NL Sluit de compacte netadapter aan op het aansluitpunt DC-IN van de camcorder.
D130_PAL_E.book Page 22 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Voorbereidingen Anders kan het apparaat uitvallen of te heet worden. DE ACCU VERWIJDEREN OPMERKINGEN BATTERY RELEASEschakelaar (ontgrendeling accu) 1 Schuif BATTERY RELEASE in de richting van de pijl en houd deze schakelaar ingedrukt. 2 Schuif de accu omlaag en trek de accu vervolgens naar buiten. BELANGRIJK • Zet de camcorder uit voordat u de compacte netadapter aansluit of verwijdert.
D130_PAL_E.book Page 23 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM GEBRUIK VAN DE DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING Accessoires NL Maak de handgreepriem vast. Stel de handgreepriem zo af dat u met uw wijsvinger de zoomregelaar en met uw duim de Start/Stop -toets kunt bereiken. EEN SCHOUDERRIEM BEVESTIGEN Richt de draadloze afstandsbediening op de sensor van de camcorder als u op de toetsen van de afstandsbediening drukt.
D130_PAL_E.book Page 24 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Voorbereidingen De stand en helderheid van het LCDscherm instellen Het LCD-paneel draaien Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden. • U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien. • U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien. Het 180 graden draaien van het LCD-paneel kan handig zijn in de volgende gevallen: - Als u het onderwerp het LCDscherm wilt laten bekijken terwijl u de zoeker gebruikt.
D130_PAL_E.book Page 25 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM FLEXIBEL OPNEMEN Basisbediening van de camcorder De -toets: de stand flexibel opnemen of De camcorder biedt twee standen voor het opnemen van video of het maken van foto’s: de stand voor beginners of als u zich niet bezig wilt houden met gedetailleerde camcorderinstellingen, en de flexibele opnamestand waarmee u de camcorderinstellingen aan uw wensen kunt aanpassen.
D130_PAL_E.book Page 26 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Voorbereidingen Joystick en joystickaanduiding Gebruik de joystick om de menu‘s van de camcorder te gebruiken. Druk de joystick omhoog, omlaag, naar links of rechts ( , ) om een item te selecteren of instellingen te wijzigen. Een optie selecteren in het menu FUNC. Hierna volgt een voorbeeld hoe u in een opnamestand een optie in het FUNC.menu selecteert. Druk op de joystick zelf ( ) om de instellingen op te slaan of een actie te bevestigen.
D130_PAL_E.book Page 27 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Een optie selecteren in de instellingsmenu’s 6 Druk op FUNC. . U kunt op elk moment op FUNC. drukken om het menu te sluiten. NL OPMERKINGEN 1 2 Druk op FUNC. . 3 Selecteer met ( ) de tab van het gewenste menu. De beschikbare instellingen veranderen als u van tab naar tab gaat. 4 Selecteer met ( ) de optie die u wilt wijzigen en druk op . • De oranje keuzebalk geeft de momenteel geselecteerde menuinstelling aan.
D130_PAL_E.book Page 28 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Voorbereidingen Eerste instellingen De datum en tijd instellen U moet de datum en tijd van de camcorder instellen voordat u deze kunt gebruiken. Het scherm [Date/TimeDatum/Tijd] (scherm voor instelling van datum en tijd) verschijnt automatisch als u de klok van de camcorder nog niet hebt ingesteld. • De datum wordt alleen in het eerste instellingsscherm weergegeven in de notatie jaar-maand-dag.
D130_PAL_E.book Page 29 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM De tijdzone wijzigen Gebruik van een geheugenkaart NL Stem de tijdzone af op uw locatie. De standaardinstelling is Paris (Parijs). DE EIGEN TIJDZONE INSTELLEN Geheugenkaarten die compatibel zijn voor gebruik met deze camcorder FUNC. [ Menu] [Time Zone/DST-Tijdzone/Zomertijd] Uw plaatselijke tijdzone* FUNC. ALS U OP REIS BENT FUNC. [ Menu] [Time Zone/DST-Tijdzone/Zomertijd] Plaatselijke tijd op uw bestemming* FUNC.
D130_PAL_E.book Page 30 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Voorbereidingen Geheugenkaart SDgeheugenkaarten Capaciteit SD Speed Class Films opnemen 64 MB of minder Niet van toepassing – Niet compatibel 128 MB of meer Foto’s maken 1,2 1 of hoger SDHCgeheugenkaarten 1 2 1 Meer dan 2 GB of hoger Films kunt u niet opnemen als de opnamemodus op MXP (24 Mbps) of FXP (17 Mbps) staat. Op sommige geheugenkaarten kunt u mogelijk helemaal geen films opnemen.
D130_PAL_E.book Page 31 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Het opnamemedium selecteren U kunt uw films opnemen en foto’s maken op de interne harde schijf of op een geheugenkaart. De harde schijf is het standaardmedium voor beide. verwijderd en kan uiteindelijk tot gevolg hebben dat de prestatie verslechtert. Opties NL [Quick Initialization/Snelle initialisatie] Wist de bestandstoewijzingstabel, maar wist niet fysiek de opgeslagen gegevens.
D130_PAL_E.book Page 32 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video Dit hoofdstuk beschrijft functies die betrekking hebben op het opnemen van films, waaronder opnemen, afspelen, menuopties en bewerking van afspeellijsten en scènes. NADAT U KLAAR BENT MET OPNEMEN Elementaire opnamefuncties 1 Overtuig u ervan of de ACCESSindicator uit staat. 2 Zet de camcorder uit. 3 Sluit het LCD-paneel. Video opnemen BELANGRIJK 1 2 Zet het programmakeuzewiel op 3 Druk op Start/Stop om met opnemen te beginnen.
D130_PAL_E.book Page 33 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM • Als u opnamen maakt op plaatsen met veel lawaai (zoals vuurwerkshows of concerten), kan het geluid vervormd raken of wordt het niet opgenomen op het feitelijke niveau). Dit is normaal en duidt niet op een storing. Gebruik van de zoeker Als u opnamen maakt op heldere plaatsen, kan het moeilijk zijn gebruik te maken van het LCD-scherm. Wijzig in een dergelijk geval de helderheid van het LCD-scherm* ( 24) of gebruik in plaats hiervan de zoeker.
D130_PAL_E.book Page 34 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video Geschatte opnameduur Standaardwaarde MXP* FXP* XP+ SP Harde schijf van 5 uur 30 min. 7 uur 50 min. 10 uur 50 min. 18 uur 22 uur 55 min. Harde schijf van 11 uur 5 min. 15 uur 45 min. 21 uur 40 min. 36 uur 45 uur 55 min. 1 uur 30 min. Opnamemodus→ LP Opnamemedium↓ 60 GB 120 GB Geheugenkaart van 4 GB 20 min. 30 min. 40 min. 1 uur 10 min. Geheugenkaart van 8 GB 40 min. 1 uur 1 uur 25 min. 2 uur 20 min.
D130_PAL_E.book Page 35 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Snelstartfunctie (Quick Start) Als u het LCD-paneel sluit terwijl de camcorder ingeschakeld is, komt de camcorder in de standby-stand. In de standby-stand verbruikt de camcorder slechts de helft van de stroom die wordt gebruikt voor het maken van opnamen, waardoor u bij gebruik van een accu bespaart op stroom.
D130_PAL_E.book Page 36 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video Elementaire afspeelfuncties 1 Druk op om de joystickaanduiding op te roepen. Indien niet op de joystickaanduiding wordt weergegeven, druk ( ) op de joystick dan herhaaldelijk naar [Next/ Volgende] om dit symbool op te roepen. 2 Druk ( ) op de joystick naar . De camcorder speelt de laatste scène af (maar zonder geluid) en keert daarna terug naar de opnamepauzestand.
D130_PAL_E.book Page 37 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM • Druk op als u wilt stoppen met afspelen en wilt terugkeren naar het indexscherm voor films. HET VOLUME WIJZIGEN Speciale afspeelstanden U kunt voor het gebruik van de speciale afspeelstanden de toetsen gebruiken op het LCD-paneel of de draadloze afstandsbediening ( 17). Tijdens de speciale afspeelstanden is er geen geluid mogelijk. Versneld vooruit afspelen 1 Druk tijdens het afspelen op om de joystickaanduiding op te roepen.
D130_PAL_E.book Page 38 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video Speciale afspeelstanden stopzetten Druk tijdens een speciale afspeelstand op / van de camcorder of van de draadloze afstandsbediening. Voorbeeld van wijziging van het indexscherm in de stand : OPMERKINGEN Tijdens sommige speciale afspeelstanden ziet u in het afspeelbeeld mogelijk videoproblemen (blokken, strepen, etc.).
D130_PAL_E.book Page 39 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM 3 W 6 scènes/foto’s 4 T 15 scènes/foto’s Selecteer met ( ) de datum, maand of het jaar en ga met ( ) van opnamedatum naar opnamedatum. Druk op nadat u de gewenste datum hebt geselecteerd. Het indexscherm verschijnt, met het selectiekader op de scène die op de geselecteerde datum het eerst is opgenomen.
D130_PAL_E.book Page 40 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video 4 • U kunt met ( ) het jaar- of maandveld selecteren en met ( ) het jaar of de maand wijzigen om de kalendermaanden sneller te doorlopen. • U kunt op of drukken om direct naar de vorige/volgende datum te springen die scènes bevat. Druk op om terug te keren naar het indexscherm. Het oranje selectiekader wordt weergegeven op de scène die op de geselecteerde datum het eerst is opgenomen.
D130_PAL_E.book Page 41 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM HET INTERVAL TUSSEN BEELDJES WIJZIGEN FUNC. Gewenst interval 3 FUNC. Opnamen selecteren in het indexscherm U kunt vooraf in het indexscherm een aantal originele films of foto’s selecteren om hiervoor gezamenlijk in één keer bepaalde bewerkingen uit te voeren. Stand : Geselecteerde scènes verwijderen ( 42), kopiëren ( 58) of toevoegen aan de afspeellijst ( 56).
D130_PAL_E.book Page 42 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video zetten terwijl deze wordt uitgevoerd. Sommige scènes zullen desondanks worden verwijderd. Scènes verwijderen Scènes die u niet wilt behouden, kunt u verwijderen. Door scènes te verwijderen creëert u ook ruimte op het opnamemedium. Opties [All Scenes/Alle scènes] Verwijdert alle scènes. [All Scenes (this date)/Alle scènes (deze datum)] Verwijdert alle scènes die zijn opgenomen op dezelfde dag dat de geselecteerde scène werd opgenomen.
D130_PAL_E.book Page 43 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Geavanceerde functies FUNC. Opnameprogramma voor Speciale Scènes Het is heel gemakkelijk opnamen te maken in een zeer helder skioord of alle kleuren van een zonsondergang of vuurwerk vast te leggen. U hoeft alleen maar het opnameprogramma van de Speciale Scènes te selecteren. Raadpleeg het overzicht hieronder voor bijzonderheden over de beschikbare opties.
D130_PAL_E.book Page 44 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video • • • • - Op het scherm kunnen witte punten verschijnen. - Automatische scherpstelling werkt mogelijk niet zo goed als bij andere opnameprogramma’s. In dat geval moet u handmatig scherp stellen. [ Fireworks/Vuurwerk] - Wij raden u aan gebruik te maken van een statief om camcordertrillingen te voorkomen. Maak in ieder geval gebruik van een statief in de stand , omdat de sluitertijd in die stand langer wordt.
D130_PAL_E.book Page 45 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM 1/2*, 1/3*, 1/6, 1/12, 1/25 Voor het maken van opnamen op slecht verlichte plaatsen. het diafragma of de sluitertijd voor de opnameomstandigheden niet geschikt is. Selecteer in dat geval een andere waarde. 1/50 Voor normale omstandigheden. 1/120 Cinemamodus: Aan uw opnamen een cinematografisch karakter geven Voor het opnemen van sportscènes in een zaal.
D130_PAL_E.book Page 46 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video Zelfontspanner Handmatige belichtingsinstelling en automatische tegenlichtcorrectie FUNC. [ Menu] of [Self Timer/Zelfontspanner] /Aan] [On FUNC. verschijnt. Stand : Druk in de opnamepauzestand op Start/Stop . Nadat 10* seconden is afgeteld, begint de camcorder met de opname. Op het scherm ziet u dat wordt afgeteld. Stand : Druk PHOTO eerst half in om de automatische scherpstelling te activeren en vervolgens volledig.
D130_PAL_E.book Page 47 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM • De helderheid van het beeld kan veranderen als u de zoom bedient. 3 Stel met ( ) de helderheid van het beeld naar wens bij en druk op . • De indicator van de belichtingsinstelling verandert in wit en de belichting wordt vergrendeld. • Druk tijdens belichtingsvergrendeling op en druk ( ) op de joystick nogmaals naar [Exposure/Belichting] als u wilt terugkeren naar automatische belichting.
D130_PAL_E.book Page 48 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video scherpstelling, druk dan op en druk ( ) op de joystick opnieuw naar [Focus/Scherpstelling]. Oneindige scherpstelling [ [ Gebruik deze functie als u wilt scherpstellen op verafgelegen onderwerpen zoals bergen of vuurwerk. In plaats van stap 2 in de vorige procedure: Houd ( ) op de joystick langer dan 2 seconden ingedrukt naar [Focus/ Scherpstelling]. • verschijnt.
D130_PAL_E.book Page 49 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM 2 Druk op FUNC. om de instelling op te slaan en het menu te sluiten. OPMERKINGEN • Als u de witbalans handmatig instelt: - Stel de witbalans op een voldoende verlichte plaats handmatig in 91). - Zet de digitale zoom uit ( - Stel de witbalans opnieuw in als de lichtomstandigheden veranderen. - Afhankelijk van de lichtbron blijft mogelijk knipperen. Het resultaat zal nog steeds beter zijn dan met [ Automatic/Automatisch].
D130_PAL_E.book Page 50 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video Instelling HET BEELD AANPASSEN FUNC. 1 Druk op en selecteer met ( ) de opties voor aanpassing van het beeld. 2 Stel met ( ) elke instelling naar wens in. 3 Als u alle instellingen hebt verricht, druk dan op en vervolgens op FUNC. om de instelling op te slaan en het menu te sluiten. Digitale effecten Opties [ * U kunt het digitale effect op het scherm vooraf bekijken.
D130_PAL_E.book Page 51 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM EEN EFFECT ACTIVEREN Stand: Activeer het geselecteerde effect terwijl u opneemt of tijdens de opnamepauzestand. Stand : Activeer het geselecteerde effect en druk vervolgens op PHOTO om de foto te maken. OPMERKINGEN • Als u een fader gebruikt, wordt deze niet alleen toegepast op het beeld maar ook op het geluid. Als u een effect gebruikt, wordt het geluid normaal opgenomen.
D130_PAL_E.book Page 52 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video Audio-opnameniveau handmatig instellen 1 2 Druk op om de joystickaanduiding op te roepen. Indien [ MIC/Microfoon] niet op de joystickaanduiding wordt weergegeven, druk ( ) op de joystick dan herhaaldelijk naar [Next/ Volgende] om dit op te roepen. Druk ( ) op de joystick naar [ MIC/Microfoon].
D130_PAL_E.book Page 53 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM • Sluit op het aansluitpunt AV OUT/ geen hoofdtelefoon aan als het pictogram niet op het scherm wordt weergegeven. In een dergelijk geval wordt alleen ruis geproduceerd. OPMERKINGEN FUNC. [ Menu] [AV/Headphones-AV/Hoofdtelefoon] [Headphones/Hoofdtelefoon] FUNC. verschijnt. HET VOLUME VAN DE HOOFDTELEFOON WIJZIGEN Stel in de stand met ( ) het volume van de hoofdtelefoon bij met de optie [Headphone Volume/ Volume hoofdtelefoon] ( 94).
D130_PAL_E.book Page 54 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video Sluit de optionele stereorichtingsmicrofoon DM-100 aan op de geavanceerde minischoen. Raadpleeg Gebruik van de geavanceerde minischoen ( 53). verschijnt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de DM-100 voor bijzonderheden over het gebruik van de microfoon. Gebruik van andere microfoons OPMERKINGEN Accessoires die zijn ontworpen voor de geavanceerde accessoireschoen (Advanced Accessory Shoe) kunt u met deze camcorder niet gebruiken.
D130_PAL_E.book Page 55 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Gebruik van een videolamp U kunt gebruik maken van de optionele videolamp VL-5 om op donkere plaatsen video-opnamen of foto’s te maken. Sluit op de geavanceerde minischoen de optionele videolamp VL-5 aan. Raadpleeg Gebruik van de geavanceerde minischoen ( 53). verschijnt als u de videolamp inschakelt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de VL-5 voor bijzonderheden over het gebruik van de videolamp.
D130_PAL_E.book Page 56 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video OPMERKINGEN • In deze stand wordt tijdens het afspelen van de scènes alleen gepauzeerd op punten waar de scène kan worden gesplitst. Bij beeldje voor beeldje vooruit/achteruit afspelen verspringen deze ook alleen tussen dergelijke punten, zodat het interval langer is dan bij normaal beeldje voor beeldje vooruit/ achteruit afspelen.
D130_PAL_E.book Page 57 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM wordt uitgevoerd. Sommige scènes zullen desondanks worden verwijderd. OPMERKINGEN • U kunt scènes kopiëren van de harde schijf naar de geheugenkaart ( 58) om in de afspeellijst van de geheugenkaart ook scènes op te slaan die oorspronkelijk werden opgenomen op de harde schijf.
D130_PAL_E.book Page 58 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Video FUNC. [ Copy ( Kopiëren] Gewenste optie [Yes/Ja]* FUNC. [OK] Scènes kopiëren U kunt originele films of de gehele afspeellijst alleen kopiëren vanaf de harde schijf naar de corresponderende locatie op de geheugenkaart. )/ * Druk op als u de bewerking wilt onderbreken terwijl deze wordt uitgevoerd. De gehele afspeellijst kopiëren 1 Originele films kopiëren Opties [All Scenes/Alle scènes] Kopieert alle scènes naar de geheugenkaart.
D130_PAL_E.book Page 59 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s Raadpleeg dit hoofdstuk voor bijzonderheden over het maken van foto’s – foto’s maken en weergeven, foto’s maken van video-opnamen en foto’s afdrukken. NL • Als u op PHOTO van de draadloze afstandsbediening drukt, wordt de foto gemaakt nadat de automatische scherpstelling geactiveerd en vergrendeld is. Elementaire opnamefuncties Foto’s maken 4 Druk PHOTO volledig in. De ACCESS-indicator gaat knipperen terwijl de foto wordt gemaakt.
D130_PAL_E.book Page 60 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s De grootte en kwaliteit van foto’s selecteren FUNC. [ 2048x1536] Gewenste fotogrootte* Gewenste fotokwaliteit* Foto’s worden opgeslagen als JPGbestanden. Als vuistregel geldt: selecteer een grotere fotogrootte voor een hogere kwaliteit. Selecteer de grootte [ 1920x1080] voor foto’s met een hoogte/ breedteverhouding van 16:9. FUNC. * Druk op om te wisselen tussen selectie van grootte en kwaliteit.
D130_PAL_E.book Page 61 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM • Gebruik bij het afdrukken van foto’s de richtlijnen hieronder voor het bepalen van de afdrukgrootte. Fotogrootte Elementaire weergavefuncties NL Aanbevolen gebruik L 2048x1536 Voor het afdrukken van foto’s tot A4-grootte. M 1440x1080 Voor het afdrukken van foto’s tot L-grootte (9 x 13 cm) of ansichtkaartgrootte (10 x 14,8 cm). S 640x480 Voor het verzenden van foto’s als bijlagen bij e-mailberichten of publicatie op het Web.
D130_PAL_E.book Page 62 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s Indexscherm 1 Verplaats de zoomregelaar naar W. • Het indexscherm van de foto’s verschijnt. • U kunt overgaan op weergave van het indexscherm van de foto’s op de geheugenkaart of wijzigen hoeveel foto’s per pagina worden weergegeven ( 38). 2 Selecteer met ( , ) een foto. • Verplaats het oranje selectiekader naar de foto die u wilt bekijken. • Druk herhaaldelijk op of om van de ene indexschermpagina naar de andere te gaan. 3 Druk op .
D130_PAL_E.book Page 63 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM 1 Foto’s verwijderen Foto’s die u niet wilt behouden, kunt u verwijderen. 2 Selecteer met ( , de foto die u wilt verwijderen. Deze stap is niet nodig om alle foto’s of eerder geselecteerde foto’s te verwijderen. 3 Verwijder de foto(’s). FUNC. [ Delete/Verwijderen] Gewenste optie [Yes/Ja]* [OK] Eén enkele foto verwijderen 1 Selecteer met ( verwijderen. ) de foto die u wilt 2 Druk op om de joystickaanduiding op te roepen.
D130_PAL_E.book Page 64 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s Aanvullende informatie Flitser U kunt de flitser gebruiken om op donkere plaatsen foto’s te maken. Foto’s tijdens weergave vergroten Opties Foto’s kunt u tijdens weergave vijfmaal zo groot maken. Het symbool wordt weergegeven bij foto’s die u niet kunt vergroten. Standaardwaarde (automatisch) De flitser gaat automatisch af al naargelang de helderheid van het onderwerp. (flitser ingeschakeld) De flitser gaat altijd af.
D130_PAL_E.book Page 65 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM • De flitser gaat niet af onder de volgende omstandigheden: - Als u in de stand (automatisch) handmatig de belichting instelt. - Tijdens reeksopnamen. - Bij gebruik van het opnameprogramma [ Fireworks/Vuurwerk]. - Bij gebruik van de optionele videolamp VL-5. • Het praktische bereik van de flitser is circa 1 tot 2 meter. Het feitelijke bereik hangt af van de opnameomstandigheden.
D130_PAL_E.book Page 66 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s FUNC. [ Single/Enkel] Gewenste optie FUNC. CONTINU-OPNAMEN/ CONTINU-OPNAMEN MET HOGE SNELHEID 1 Druk PHOTO half in om de automatische scherpstelling te activeren. 2 Druk PHOTO volledig en houd deze toets ingedrukt. REEKSOPNAMEN Druk PHOTO eerst half in om de automatische scherpstelling te activeren en vervolgens volledig om de foto’s te maken.
D130_PAL_E.book Page 67 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Lichtmeetmethode Een foto maken van een afspeelbeeld Om de optimale belichtingsinstellingen te berekenen, meet de camcorder het licht dat wordt gereflecteerd vanaf het onderwerp. Afhankelijk van het onderwerp wilt u mogelijk de manier veranderen waarop het licht wordt gemeten en geëvalueerd. U kunt van de beeldjes van een scène foto’s maken.
D130_PAL_E.book Page 68 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s • Foto’s worden opgeslagen op het medium dat u hebt geselecteerd voor het maken van foto’s ( 31). Foto’s beveiligen U kunt foto’s beveiligen tegen ongewild wissen. [Selected Photos/Geselecteerde foto’s] Beveiligt alle foto’s die eerder waren geselecteerd (gemarkeerd met een vinkje Raadpleeg Opnamen selecteren in het indexscherm ( 41). ). [Remove All/Alles verwijderen] Verwijdert de beveiliging van alle foto’s. FUNC.
D130_PAL_E.book Page 69 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s kopiëren vanuit het indexscherm Opties [All Photos/Alle foto’s] Kopieert alle foto’s. [This Photo/Deze foto] OPMERKINGEN Kopieert alleen de foto die is gemarkeerd met het oranje selectiekader. [Selected Photos/Geselecteerde foto’s] Kopieert alle foto’s die eerder waren geselecteerd (gemarkeerd met een vinkje Raadpleeg Opnamen selecteren in het 41). indexscherm ( 1 2 3 - Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet.
D130_PAL_E.book Page 70 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s Foto’s afdrukken Foto’s afdrukken (direct afdrukken) De camcorder kan worden aangesloten op elke printer die compatibel is met PictBridge. U kunt als afdrukopdracht vooraf de foto’s markeren die u wilt afdrukken en het gewenste aantal exemplaren instellen ( 74). Canon-printers: SELPHY-printers uit de serie CP, DS en ES en inkjet -printers met het PictBridge-logo.
D130_PAL_E.book Page 71 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM het aantal foto’s onder de 100 te houden. Afdrukken met de deeltoets afdruk/ U kunt, zonder de instellingen te wijzigen, snel een foto afdrukken door op te drukken. Opties [Paper Settings/Papierinstellingen] [ Paper Size/Papierformaat]: Het hangt van het printermodel af welke papierformaten beschikbaar zijn. [ Paper Type/Papiertype]: Selecteer [Photo/ Foto], [Fast Photo/Foto snel], [Plain/Normaal] of [Default/Standaard].
D130_PAL_E.book Page 72 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s 2 Druk ( ) op de joystick naar Het instelmenu verschijnt. Snij-instellingen ( . • Selecteer met ( ) een andere foto als u nog meer foto’s wilt afdrukken. 73) Papierinstellingen HET AFDRUKKEN ANNULEREN Huidige papierinstellingen (papierformaat, papiertype en pagina-indeling) 1 Druk tijdens het afdrukken op . 2 Selecteer met ( ) de optie [OK] en druk op .
D130_PAL_E.book Page 73 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM • Canon-printers die compatibel zijn met PictBridge: Als het afdrukken niet automatisch wordt hervat nadat u het probleem hebt verholpen, selecteer dan [Continue/Doorgaan] en druk op om het afdrukken te hervatten. Als die optie niet beschikbaar is, selecteer dan [Stop] en druk op en begin opnieuw met afdrukken vanaf het begin.
D130_PAL_E.book Page 74 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Foto’s OPMERKINGEN • De snij-instellingen worden geannuleerd in de volgende gevallen: - Als u de camcorder uitschakelt. - Als u de USB-kabel loskoppelt. - Als u het snijkader verder vergroot dan maximaal. - Als u de optie [Paper Size/ Papierformaat] wijzigt. • Het kan gebeuren dat u de snij-opties niet kunt instellen voor een foto die niet met deze camcorder is gemaakt.
D130_PAL_E.book Page 75 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aansluiting . Raadpleeg Aansluitschema’s ( 77). 2 Open het afdrukmenu. FUNC. [ Menu] [ Print/Afdrukken] • Het afdrukmenu verschijnt. • Als er geen foto’s zijn die zijn gemarkeerd met een afdrukopdracht, verschijnt [No print orders have been set/Geen afdrukopdrachten ingesteld]. • Afhankelijk van de aangesloten printer kunt u mogelijk enkele afdrukinstellingen wijzigen ( 71). 3 Selecteer met ( , ) de optie [Print/Afdrukken] en druk op .
D130_PAL_E.book Page 76 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Externe aansluitingen Dit hoofdstuk beschrijft hoe u uw camcorder aansluit op een extern apparaat zoals een TV, videorecorder of computer. Aansluitpunten op de camcorder Aansluitpunt HDMI OUT* Toegang: Open aan de achterzijde de afdekking van het aansluitpunt. Het aansluitpunt HDMI OUT biedt een gemakkelijke digitale verbinding van hoge kwaliteit waarbij audio en video worden gecombineerd in één enkele kabel.
D130_PAL_E.book Page 77 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aansluitschema’s NL Met een beeldkwaliteit in aflopende volgorde ziet u hierna een overzicht van de aansluitingen die kunnen worden gebruikt om de camcorder op een TV aan te sluiten. Aansluiting Type: Digitaal Kwaliteit: High-Definition Alleen uitvoer Aansluiten op een High-Definition TV (HDTV) met een HDMI-ingang.
D130_PAL_E.book Page 78 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Externe aansluitingen Aansluiting Type: Analoog Kwaliteit: Standard-Definition Alleen uitvoer Aansluiten op een standaard-TV of een videorecorder met audio/video-ingangen. Wijzig de volgende instellingen op de camcorder: [AV/headphones-AV/Hoofdtelefoon] ingesteld op [ AV] ( 94).
D130_PAL_E.book Page 79 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Afspelen op een TV-scherm Sluit de camcorder aan op een TV om samen met familie en vrienden van uw opnamen te genieten. De beste afspeelkwaliteit krijgt u als u uw opnamen afspeelt op een HDTV met gebruik van een van de High-Definition aansluitingen. 1 2 3 Zet de camcorder en TV uit. Sluit de camcorder aan op de TV. Raadpleeg Aansluitschema’s ( 77) en selecteer voor uw TV de meest geschikte aansluiting. Zet de aangesloten TV aan.
D130_PAL_E.book Page 80 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Externe aansluitingen Uw opnamen opslaan en een backup van uw opnamen • De camcorder aansluiten op een extern opnameapparaat (DVD- of HDD-recorder, videorecorder, etc.) om van uw films Standard-Definition kopieën op te slaan ( 84). BELANGRIJK Op uw computer een backup van uw opnamen maken Films die u met deze camcorder maakt, worden opgeslagen op de harde schijf of geheugenkaart. De ruimte is beperkt.
D130_PAL_E.book Page 81 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Opties voor het maken van AVCHD-schijven (stand ) [All scenes/Alle scènes] Voegt alle scènes toe aan de schijf of schijven. [Remaining Scenes/Resterende scènes] De camcorder aansluiten op de DVDbrander DW-100 en een schijf maken 1 2 Voegt alleen de scènes toe die niet eerder aan een schijf zijn toegevoegd. [Playlist/Afspeellijst] Voegt alleen de scènes toe uit de afspeellijst ( 56).
D130_PAL_E.book Page 82 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Externe aansluitingen 4 Druk op de startknop van de DVDbrander. • Op het scherm verschijnt een voortgangsbalk. • De procedure kan niet worden geannuleerd nadat u op de startknop hebt gedrukt (terwijl de geplaatste schijf wordt beschreven). • Op het scherm verschijnt [Task completed/Taak voltooid] nadat de laatste schijf is gefinaliseerd. Verwijder de schijf en sluit de schijflade.
D130_PAL_E.book Page 83 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM • De schijfinhoud wordt weergegeven in een indexscherm nadat de schijf is herkend. OPMERKINGEN Als een scène niet volledig op één schijf past, kunt u deze splitsen en doorgaan op de volgende schijf. AVCHD-schijven afspelen met gebruik van de DVD-brander DW-100 U kunt de optionele DVD-brander DW-100 en de camcorder ook gebruiken om op een TV High-Definition (AVCHD)-schijven af te spelen.
D130_PAL_E.book Page 84 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Externe aansluitingen Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder Foto’s kopiëren naar uw computer (direct kopiëren) U kunt uw opnamen kopiëren vanaf uw camcorder naar een videorecorder of een digitaal videoapparaat. De videouitvoer zal plaatsvinden in de Standard Definition, hoewel de originele scènes in High Definition zijn opgenomen.
D130_PAL_E.book Page 85 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM • Als het scherm voor selectie van het apparaattype verschijnt, selecteer dan [Computer/Printer] en druk op . • Het menu voor direct kopiëren verschijnt op het scherm van de camcorder en de toets gaat branden. DE CAMCORDER VOOR DE EERSTE KEER eerst kopieën. Gebruik de gekopieerde bestanden en behoud de originele bestanden in ongeschonden staat.
D130_PAL_E.book Page 86 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Externe aansluitingen Foto’s kopiëren Opties voor automatisch kopiëren Alle relevante foto’s worden in één groep gekopieerd naar de computer en de miniatuurbeelden hiervan worden weergegeven op de computer. [ Kopieert alle foto’s. [ New Photos/Nieuwe foto’s] Kopieert alleen foto’s naar de computer die nog niet naar de computer zijn gekopieerd.
D130_PAL_E.book Page 87 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Kopieeropdrachten U kunt vooraf markeren welke foto’s u als kopieeropdrachten wilt kopiëren naar de computer. U kunt kopieeropdrachten instellen voor maximaal 998 foto’s. Foto’s selecteren om te kopiëren (kopieeropdracht) Stel de kopieeropdrachten in voordat u de camcorder aansluit op de computer. Eén enkele foto markeren met een kopieeropdracht 1 2 3 4 Open het fotoselectiescherm. FUNC.
D130_PAL_E.book Page 88 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Dit hoofdstuk behandelt oplossingen voor problemen, schermberichten, tips voor het behandelen en onderhouden van de camcorder, en andere informatie. Bijlage: Menu-opties - Overzicht Niet-beschikbare menu-onderdelen worden gedimd weergegeven. Raadpleeg Gebruik van de menu’s ( 26) voor bijzonderheden over de wijze waarop u een item selecteert. Raadpleeg de pagina waarnaar wordt verwezen voor bijzonderheden over elke functie.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.book Page 91 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM [Focus Assist Functions/Hulpfuncties scherpstelling]: Als de hulpfuncties van de scherpstelling zijn geactiveerd, wordt het beeld in het midden van het scherm vergroot en worden de contouren benadrukt om u te helpen handmatig scherp te stellen ( 47). • Gebruik van de hulpfuncties van de scherpstelling heeft geen invloed op de opnamen - de hulpfuncties worden geannuleerd als u met opnemen begint.
D130_PAL_E.book Page 92 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie [AF Mode/Automatische scherpstelling]: Selecteer hoe snel de automatische scherpstelling functioneert. • Met [ Instant AF] past de automatische scherpstelling zich snel aan een nieuw onderwerp aan. Dit komt bijvoorbeeld van pas als u de scherpstelling op een nabijgelegen onderwerp verandert in scherpstelling op een verafgelegen onderwerp op de achtergrond, of wanneer u opnamen maakt van snel bewegende onderwerpen.
D130_PAL_E.book Page 93 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM [Microphone Attenuator/Microfoondemper]: Helpt te voorkomen dat zich audiovervormingen voordoen als gevolg van hoge audio-opnameniveaus. • Stel de microfoondemper in op [ On/Aan] als het audio-opnameniveau ( 51 ) juist ingesteld is maar de audio toch vervormd klinkt. Op het scherm wordt weergegeven als de microfoondemper ingeschakeld is.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.book Page 95 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM [ 1080i]: Voor gebruik van de volledige High-Definition-specificatie 1080i. [TV Type/TV-type]: Als u het beeld volledig en in de juiste hoogte/breedteverhouding wilt weergeven, moet u de instelling selecteren op basis van het televisietype waarop u de camcorder aansluit. [ Normal TV/Normale TV]: TV’s met een hoogte/breedteverhouding van 4:3. [ Wide TV/Breedbeeld-TV]: TV’s met een hoogte/breedteverhouding van 16:9.
D130_PAL_E.book Page 96 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie [Wireless Remote Control/Draadloze afstandsbediening]: Maakt het mogelijk de camcorder te bedienen met de draadloze afstandsbediening. [Notification Sounds/Bedieningsgeluiden]: Sommige bedieningshandelingen, zoals het aanzetten van de camcorder, het aftellen van de zelfontspanner, etc., gaan vergezeld van een pieptoon.
D130_PAL_E.book Page 97 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM [Firmware]: U kunt controleren wat de huidige versie is van de camcorderfirmware. Deze menuoptie is gewoonlijk niet beschikbaar. Date/Time Setup-Datum/Tijd instellen Menu-onderdeel NL Instelopties [Time Zone/DST-Tijdzone/ Overzicht van tijdzones van de wereld. Zomertijd] z z z z 29 [Date/Time-Datum/Tijd] – z z z z 28 [Date Format/ Datumnotatie] [Y.M.D (2008.1.1 AM 12:00)/ J.M.D (2008.1.1 AM 12:00)], [M.D,Y (Jan.
D130_PAL_E.book Page 98 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Problemen? Problemen oplossen Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Soms bestaat er een simpele oplossing voor iets waarvan u denkt dat het een camcorderstoring is - lees daarom eerst de tekst in het vak “EERST CONTROLEREN” voordat u vervolgt met de meer gedetailleerde problemen en oplossingen.
D130_PAL_E.book Page 99 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Opnemen De camcorder begint niet met opnemen als ik op Start/Stop druk. - U kunt geen opnamen maken terwijl de camcorder bezig is een eerdere opname weg te schrijven op de harde schijf of geheugenkaart (terwijl de ACCESS-indicator brandt of knippert). - Het opnamemedium is vol of bevat reeds het maximale aantal scènes. Verwijder een aantal opnamen ( 42, 63) of initialiseer het opnamemedium ( 31) om ruimte vrij te maken.
D130_PAL_E.book Page 100 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Opnamen afspelen/weergeven Het afspelen wordt niet gestart als ik op de afspeeltoets druk. - De temperatuur van de camcorder is hoger geworden dan de temperatuur waarbij de camcorder kan worden gebruikt ( wordt weergegeven). Zet de camcorder uit en laat deze afkoelen voordat u het gebruik hervat.
D130_PAL_E.book Page 101 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM De CHG-indicator knippert snel. (knippert éénmaal per 0,5 seconde) Het opladen is stopgezet omdat de compacte netadapter of accu defect is. Neem contact op met een Canon Service Center. De CHG-indicator knippert erg langzaam. (knippert éénmaal met een tussenpoos van 2 seconden) De accu is te heet.Het opladen wordt gestart zodra de accutemperatuur lager is dan 40 °C. - Laad de accu op bij temperaturen tussen 0 °C en 40 °C. - De accu is beschadigd.
D130_PAL_E.book Page 102 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Het beeld wordt correct weergegeven maar de ingebouwde luidspreker produceert geen geluid. - Open het LCD-paneel. - Het luidsprekervolume staat uit. Stel het volume in ( 37). - Indien de stereovideokabel STV-250N op de camcorder aangesloten is, verwijder deze dan. De camcorder maakt een ratelend geluid. - De interne lensbevestiging kan bewegen als de camcorder wordt uitgeschakeld. Dit is normaal en duidt niet op een storing.
D130_PAL_E.book Page 103 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM De camcorder is aangesloten via de optionele HDMI-kabel HTC-100, maar HDMI-CEC werkt niet (kan opnamen niet afspelen met gebruik van de afstandsbediening van de TV). - Verwijder de HDMI-kabel HTC-100 en zet de camcorder en TV uit. Zet na korte tijd de apparaten weer aan en herstel de verbinding. [Control for HDMI/Regeling voor HDMI] staat op [Off/Uit]. Stel deze optie in op [On/Aan] ( 96). - HDMI-CEC is niet geactiveerd op de aangesloten TV.
D130_PAL_E.book Page 104 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Overzicht van berichten (in alfabetische volgorde) Hierna volgt een lijst met berichten voor de camcorder, gevolgd door afzonderlijke lijsten met berichten met betrekking tot het afdrukken ( 110) en met berichten die alleen verschijnen als u gebruik maakt van de optionele DVD-brander DW-100 ( 109).
D130_PAL_E.book Page 105 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Cannot edit Check the memory card - De geheugenkaart in de camcorder is geïnitialiseerd met een computer. Initialiseer de geheugenkaart met deze camcorder ( 31). Cannot enter standby mode now - De camcorder kan niet in de standby-stand komen als de resterende accucapaciteit te laag is. Cannot play back - Er is een probleem met de harde schijf/geheugenkaart.
D130_PAL_E.book Page 106 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Cannot record movies on this memory card - Op een geheugenkaart van 64 MB of kleiner kunt u geen films opnemen. Cannot record movies on this memory card Initialize only using the camcorder - De geheugenkaart in de camcorder is geïnitialiseerd met een computer. Initialiseer de geheugenkaart met deze camcorder ( 31). Cannot record Cannot access the HDD - Er is een probleem met de harde schijf.
D130_PAL_E.book Page 107 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Error writing on the memory card. Data may be recovered if the memory card has not been removed. Attempt recovering the data? - Als de voedingstoevoer per abuis werd onderbroken terwijl de camcorder bezig was met het wegschrijven van gegevens naar de geheugenkaart, verschijnt dit bericht de volgende keer dat u de camcorder aanzet. Selecteer [Yes/Ja] om te proberen de opnamen te herstellen.
D130_PAL_E.book Page 108 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie No photos - Er zijn geen foto’s aanwezig. Dus er kan niets worden weergegeven. No scenes - Er zijn geen scènes aanwezig in het geselecteerde opnamemedium. Number of scenes already at maximum - Het maximale aantal scènes is bereikt. Verwijder een aantal scènes ( Operation canceled - De procedure werd stopgezet door interventie van de gebruiker. 42) om ruimte vrij te maken. Playlist is full. Cannot divide the scene.
D130_PAL_E.book Page 109 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM The lens cover is not fully open. Turn the camcorder off, then on again. - De lensafdekking werd niet volledig geopend toen u de camcorder in een opnamestand zette. Zet de camcorder uit en weer aan. Neem contact op met een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. This photo could not be deleted - Beveiligde foto’s ( ) kunt u niet verwijderen. Verwijder de beveiliging ( 68).
D130_PAL_E.book Page 110 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Disc access failure. Check the disc. - Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het lezen van de schijf of tijdens een poging om de schijf te beschrijven. - Dit bericht kan ook verschijnen als zich condens heeft gevormd ( 119). Wacht totdat de DVD-brander volledig opgedroogd is voordat u het gebruik hervat. - De schijf is mogelijk niet goed geplaatst. Probeer de schijf te verwijderen en weer terug te plaatsen.
D130_PAL_E.book Page 111 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM File error - U hebt geprobeerd een foto af te drukken die met een andere camcorder is gemaakt, een andere compressie heeft of op een computer is bewerkt. Hardware error - Stop met afdrukken. Zet de printer uit en weer aan. Controleer de printerstatus. Als de printer met een batterij uitgerust is, kan deze uitgeput zijn. Schakel in dat geval de printer uit, vervang de batterij en schakel de printer weer in.
D130_PAL_E.book Page 112 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Printer in use - De printer is bezig met afdrukken. Controleer de printerstatus. Printing error - Annuleer het afdrukken, verwijder de USB-kabel en zet de printer uit. Wacht even, zet de printer opnieuw aan en sluit de USB-kabel weer aan. Controleer de printerstatus. - Als u afdrukt met de toets , controleer dan de afdrukinstellingen.
D130_PAL_E.book Page 113 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Wat u wel en niet moet doen Hoe u de camcorder moet behandelen NL Camcorder Houd u aan de voorzorgsmaatregelen hieronder om een optimale werking mogelijk te maken. Zorg er ook voor dat u zich houdt aan de voorzorgsmaatregelen ten aanzien van de harde schijf, omdat beschadiging hiervan kan leiden tot permanent gegevensverlies. • Maak periodiek een backup van uw opnamen.
D130_PAL_E.book Page 114 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie • Gebruik de camcorder alleen binnen het temperatuurbereik waarbij de camcorder kan worden gebruikt. Indien de temperatuur van de camcorder te heet of te koud wordt, kan het gebeuren dat de camcorder stopt met opnemen of afspelen om schade aan de harde schijf te voorkomen. In een dergelijk geval verschijnt er een waarschuwing op het scherm. • Gebruik de camcorder niet op grote hoogte.
D130_PAL_E.book Page 115 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM De camcorder voor langere tijd opbergen Indien u van plan bent de camcorder lange tijd niet te gebruiken, berg deze dan op een plaats op die vrij is van stof, bij lage vochtigheid en bij een temperatuur die niet hoger wordt dan 30 °C. Accu GEVAAR! Behandel de accu met de nodige voorzichtigheid. • Houd de accu uit de buurt van open vuur (de accu kan exploderen). • Stel de accu niet bloot aan temperaturen die hoger zijn dan 60 °C.
D130_PAL_E.book Page 116 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie • Gebruik geen geheugenkaarten op plaatsen die blootstaan aan sterke magnetische velden. • Laat geheugenkaarten niet achter op plaatsen met een hoge vochtigheid en hoge temperaturen. • Demonteer of verbuig een geheugenkaart niet, laat een geheugenkaart niet vallen en stel een geheugenkaart niet bloot aan schokken of water.
D130_PAL_E.book Page 117 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM De interne batterij verwijderen NL Verwijder de interne oplaadbare lithiumbatterij voordat u de camcorder in overeenstemming met de plaatselijke recyclingsvoorschriften afdankt. 3 1 2 Gebruik een schroevendraaier met platte kop of een pincet om de afdichting af te pellen, zoals getoond in de afbeelding. Pak de lithiumbatterij stevig vast met een isolatietang en verwijder de batterij uit het bord.
D130_PAL_E.book Page 118 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie De camcorder afdanken Als u films verwijdert of de harde schijf of geheugenkaart initialiseert, wordt alleen de bestandstoewijzingstabel gewijzigd en worden opgeslagen gegevens niet fysiek verwijderd. Neem de vereiste voorzorgsmaatregelen als u de camcorder of geheugenkaart afdankt, bijvoorbeeld door de camcorder fysiek te beschadigen om te voorkomen dat privégegevens openbaar worden.
D130_PAL_E.book Page 119 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Condens Als u de camcorder snel verplaatst van een gebied met warme temperaturen naar een gebied met koude temperaturen of omgekeerd, dan kan er op de interne oppervlakken condens (waterdruppeltjes) ontstaan. Gebruik de camcorder niet als condens wordt gesignaleerd. Als u de camcorder blijft gebruiken, kan deze beschadigd raken.
D130_PAL_E.
D130_PAL_E.book Page 121 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Optionele accessoires NL Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, etc. als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu).
D130_PAL_E.book Page 122 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Opname- en afspeelduur De opname- en afspeelduur in de tabellen hieronder is bij benadering gegeven en is afhankelijk van de opnamemodus en de oplaad-, opname- en afspeelomstandigheden. De effectieve gebruikstijd van de accu kan afnemen als u opnamen maakt in koude omstandigheden, bij gebruik van de meer heldere scherminstellingen, etc.
D130_PAL_E.book Page 123 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Teleconverter TL-H37 Deze teleconverterlens vergroot de brandpuntsafstand van de camcorderlens met een factor 1,5. • De beeldstabilisator is minder effectief als de teleconverter aangesloten is. • De minimale scherpstelafstand bij maximale telefoto met de TL-H37 is 3 meter. • Bij een aangesloten teleconverter kan er in het beeld een schaduw verschijnen als u de flitser gebruikt.
D130_PAL_E.book Page 124 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Stereorichtingsmicrofoon DM-100 Deze hoogst gevoelige, superrichtingsmicrofoon wordt bevestigd op de geavanceerde minischoen van de camcorder. Deze kan worden gebruikt als een richtingsmicrofoon (mono) of stereomicrofoon. Schouderriem U kunt een schouderriem bevestigen voor meer stevigheid en betere hanteerbaarheid. Zachte draagtas SC-2000 Een handige camcordertas met gevoerde vakjes en genoeg ruimte voor accessoires.
D130_PAL_E.book Page 125 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Specificaties NL HG21/HG20 Systeem Opnamesysteem Films: AVCHD Videocompressie: MPEG-4 AVC/H.264; Audiocompressie: Dolby Digital 2 kanalen DCF (Design rule for camera system), compatibel met Exif1 Ver. 2.
D130_PAL_E.book Page 126 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie Aansluitpunten Aansluitpunt AV OUT/ Aansluitpunt USB Aansluitpunt COMPONENT OUT (gepatenteerd mini-D-aansluitpunt) Aansluitpunt HDMI OUT Aansluitpunt MIC Mini-jack van ∅ 3,5 mm; alleen uitvoer (aansluitpunt voor twee doeleinden, wordt ook gebruikt voor stereo-uitvoer van hoofdtelefoon) Video: 1 Vp-p / 75 ohm asymmetrisch Audio: –10 dBV (belasting van 47 kohm) / 3 kohm of minder mini-B, USB 2.
D130_PAL_E.book Page 127 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Index 25F progressieve beeldsnelheid . . . 20, 90 25p cinemamodus . . . . . . . . . . . . . . . . 45 A Aansluitingen op externe apparaten . . . 77 Aansluitpunt MIC . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Accu Accu-informatie . . . . . . . . . . . . . . . 20 Opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Resterende accucapaciteit, indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Afdruk/deeltoets . . . . . . . . . . . . . . .
D130_PAL_E.book Page 128 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Aanvullende informatie H Handmatige instelling van de belichting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Harde schijf, voorzorgsmaatregelen . . . . 6 HDMI OUT, aansluitpunt . . . . . . . . . 77, 79 HDMI-CEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Histogram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Hoofdtelefoon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Hoogte/breedteverhouding van een aangesloten TV (TV type) . . . . . . . .
D130_PAL_E.book Page 129 Thursday, August 28, 2008 9:30 AM Sluitertijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Sneeuw (opnameprogramma) . . . . . . . .43 Snelstartfunctie (Quick Start) . . . . . . . .35 Splitsen van scènes . . . . . . . . . . . . . . .55 Sport (opnameprogramma) . . . . . . . . . .43 Spotlight (opnameprogramma) . . . . . . .43 Statief . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Strand (opnameprogramma) . . . . . . . . .43 Stroombesparing . . . . . . . . . . . . . . . . .
Canon Europa N.V. P.O. Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands Canon Nederland N.V. Neptunusstraat 1 2132 JA Hoofddorp Tel: 023-567 01 23 Fax: 023-567 01 24 www.canon.nl HD Camcorder Canon België N.V./S.A. Bessenveldstraat 7 1831 Diegem (Machelen) Tel: (02)-7220411 Fax: (02)-7213274 Gebruiksaanwijzing Voor ondersteuning van PIXELA ImageMixer 3 SE kunt u contact opnemen met de PIXELA-klantenservice (de gegevens vindt u in de installatiehandleiding PIXELA ImageMixer 3 SE).