LBP352x / LBP351x Guida per l'utente USRMA-0701-00 2016-05 it Copyright CANON INC.
Sommario Importanti istruzioni per la sicurezza .......................................................................................... 2 Installazione ............................................................................................................................................................. 3 Alimentazione Gestione ........................................................................................................................................................... 5 ............
Passaggio tra stampa su di un lato e stampa fronte-retro ........................................................................................................... 93 Fascicolazione delle stampe per pagina Stampa di più pagine su un foglio Stampa di poster ................................................................................................................... 95 ...................................................................................................................................
Configurazione della macchina per il proprio ambiente di rete Configurazione impostazioni Ethernet ............................................................................... 219 ................................................................................................................. 220 Impostazione di un tempo di attesa per la connessione a una rete Configurazione DNS ......................................................................... 222 ............................................
Salvataggio/caricamento dei dati registrati Salvataggio dei dati registrati ........................................................................................................... 357 ............................................................................................................................. 358 Caricamento dei dati registrati ...........................................................................................................................
Gruppo di fissaggio .......................................................................................................................................... 529 Sostituzione delle cartucce di toner ....................................................................................................................... 530 ....................................................................................................................
Avviso Sedi ............................................................................................................................................................. 641 ......................................................................................................................................................................
Importanti istruzioni per la sicurezza Importanti istruzioni per la sicurezza Importanti istruzioni per la sicurezza .................................................................................................... 2 Installazione .......................................................................................................................................................... 3 Alimentazione ..........................................................................................................
Importanti istruzioni per la sicurezza Importanti istruzioni per la sicurezza 100E-000 Attenendosi al contenuto descritto in questo capitolo sarà possibile prevenire danni alla proprietà e lesioni agli utenti della macchina e ad altri. Prima di utilizzare questa macchina, leggere questo capitolo e seguire le istruzioni per utilizzare la macchina correttamente. Non eseguire altre operazioni non descritte nel presente manuale.
Importanti istruzioni per la sicurezza Installazione 100E-001 Per utilizzare questa macchina in sicurezza e praticità, leggere attentamente le precauzioni seguenti e installare la macchina in una ubicazione appropriata.
Importanti istruzioni per la sicurezza Non installare nelle seguenti ubicazioni che potrebbero risultare pericolose ● In una posizione soggetta a sensibili cambiamenti di temperatura o umidità ● In una posizione vicina ad apparecchiature generatrici di onde magnetiche o elettromagnetiche ● In un laboratorio o altra ubicazione in cui si verificano reazioni chimiche ● In una posizione esposta a gas corrosivi o tossici ● In una posizione che potrebbe deformarsi con il peso della macchina o in cui la macchina
Importanti istruzioni per la sicurezza Alimentazione 100E-002 Questa macchina non è compatibile con tensioni di Da 220 a 240 V e frequenza elettrica di 50/60 Hz. ● Utilizzare solo un alimentatore conforme con i requisiti di alimentazione specificati. In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche. ● Utilizzare solo i cavi di alimentazione in dotazione, in caso contrario potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche.
Importanti istruzioni per la sicurezza Gestione 100E-003 ● Se la macchina emette rumore, odore insolito, oppure fumo o calore eccessivo, scollegare immediatamente la spina di alimentazione dalla presa CA e rivolgersi a un rivenditore Canon autorizzato. L'utilizzo continuativo potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. ● Non disassemblare o modificare questa macchina. All'interno sono presenti componenti ad alta tensione e alta temperatura che possono provocare incendi o scosse elettriche.
Importanti istruzioni per la sicurezza ● Non spostare la macchina con il cassetto della carta, l'alimentatore carta opzionale, il paper deck opzionale o l'alimentatore buste opzionale installati. In caso contrario, essi potrebbero cadere causando lesioni. Raggio laser ● Questa macchina è definita prodotto laser di classe 1 nella normativa IEC60825-1: 2007 e EN60825-1: 2007. Il raggio laser potrebbe essere pericoloso per il corpo umano.
Importanti istruzioni per la sicurezza ● Per evitare gli inceppamenti della carta, non posizionare su OFF l'alimentazione, aprire/chiudere i pannelli e caricare/scaricare la carta durante la stampa.
Importanti istruzioni per la sicurezza Manutenzione e ispezioni 100E-004 Pulire la macchina regolarmente. Se si accumula polvere, la macchina potrebbe non funzionare correttamente. Quando si esegue la pulizia, osservare le indicazioni seguenti. Se si verifica un problema durante il funzionamento, consultare Risoluzione dei problemi(P. 467) . Se non è possibile risolvere il problema o si pensa che sia necessario un controllo interno, consultare Se non è possibile risolvere un problema(P. 523) .
Importanti istruzioni per la sicurezza Materiali di consumo 100E-005 ● Non smaltire le cartucce di toner usato su fiamme libere. Inoltre, non conservare le cartucce di toner o la carta in luoghi esposti a fiamme libere. In caso contrario, il toner potrebbe prendere fuoco provocando bruciature o incendi. ● Se accidentalmente si sparge del toner, pulire attentamente il toner disperso con un panno morbido e inumidito ed evitare di inalare la polvere di toner.
Importanti istruzioni per la sicurezza ● Non rimuovere la cartuccia di toner dalla macchina o dalla borsa protettiva senza motivo. ● La cartuccia di toner è un prodotto magnetico. Non spostarla vicino a prodotti sensibili al magnetismo, fra cui floppy disk e unità disco. Tale operazioni può danneggiare i dati. Stoccaggio della cartuccia di toner ● Conservare negli ambienti seguenti per assicurare un utilizzo sicuro e soddisfacente.
Importanti istruzioni per la sicurezza Materiali di imballaggio della cartuccia di toner ● Conservare la borsa protettiva della cartuccia del toner, necessaria per il trasporto della macchina. ● I materiali di imballaggio possono cambiare forma o posizione, oppure essere aggiunti o rimossi senza preavviso. ● Smaltire il nastro di sigillatura rimosso in base alle normative locali.
Operazioni di base Operazioni di base Operazioni di base ........................................................................................................................................... 14 Parti e relative funzioni ....................................................................................................................................... 16 Lato anteriore ...................................................................................................................................
Operazioni di base Operazioni di base 100E-006 In questo capitolo vengono descritte le operazioni di base, ad esempio l'utilizzo del pannello operativo o il caricamento della carta, effettuate frequentemente per utilizzare le funzioni della macchina. ◼ Parti e relative funzioni In questa sezione vengono descritte le parti esterne e interne della macchina e le relative funzioni. viene inoltre illustrato come utilizzare i tasti sul pannello operativo e come visualizzare il display.
Operazioni di base ◼ Risparmio energetico In questa sezione viene descritto come ridurre il consumo energetico. 15 Risparmio energetico(P.
Operazioni di base Parti e relative funzioni 100E-007 In questa sezione vengono descritte le parti della macchina (esterno, lati anteriore, posteriore e interno) e il relativo funzionamento. Oltre alla descrizione delle parti della macchina utilizzate per operazioni di base quali caricamento della carta e sostituzione delle cartucce del toner, in questa sezione vengono descritti i tasti sul pannello operativo e sul display.
Operazioni di base Lato anteriore 100E-008 Vassoio di uscita I fogli stampati escono sul vassoio di uscita. Prese d'aria L'aria all'interno della macchina viene estratta per consentire il raffreddamento. Tenere presente che eventuali oggetti posti davanti alle prese d'aria impediranno la corretta ventilazione. Installazione(P. 3) Etichetta di identificazione L'etichetta contiene il numero di serie, necessario in caso di richieste di informazioni sulla macchina. non è possibile risolvere un problema(P.
Operazioni di base Interruttore di alimentazione Premere l'interruttore di alimentazione per effettuare l'accensione. Per effettuare lo spegnimento, non usare tale interruttore ma seguire le procedure mostrate in Spegnimento (arresto)(P. 33) . Coperchio superiore Aprire il coperchio superiore per sostituire le cartucce del toner o rimuovere gli inceppamenti della carta. Come sostituire le cartucce di toner(P. 533) Cancellazione degli inceppamenti di carta(P.
Operazioni di base Lato posteriore 100E-009 Vassoio di uscita inferiore (coperchio posteriore) Aprire il vassoio di uscita inferiore quando si stampano le buste. Quando si usa un tipo di carta che si arriccia facilmente, come le etichette, è possibile ridurre l'arricciamento aprendo questo vassoio ( La carta si arriccia(P. 520) ). Prese d'aria L'aria all'interno della macchina viene estratta per consentire il raffreddamento.
Operazioni di base Indicatore LNK L'indicatore LNK lampeggia di luce verde quando la macchina è collegata correttamente a una rete. Porta LAN Collegare un cavo LAN quando si collega la macchina a un router LAN via cavo, e così via. una LAN cablata(P.
Operazioni di base Interno 100E-00A Guida di trasporto (sul retro) Se si è verificato un inceppamento della carta all'interno della macchina, sollevare la guida di trasporto per rimuovere la carta inceppata. Cancellazione degli inceppamenti di carta(P. 469) Guida di trasporto (davanti) Se si è verificato un inceppamento della carta all'interno della macchina, rimuovere il coperchio dell'alimentatore buste e poi sollevarlo per rimuovere la carta inceppata. Cancellazione degli inceppamenti di carta(P.
Operazioni di base Vassoio multiuso 100E-00C Guide della carta Regolare le guide della carta alla larghezza esatta della carta caricata per assicurare la corretta alimentazione dei fogli nella macchina. Vassoio della carta Estrarre il vassoio della carta quando si carica la carta. COLLEGAMENTI Caricamento della carta nel vassoio multiuso(P.
Operazioni di base Cassetto della carta 100E-00E Guide della carta Regolare le guide della carta alle dimensioni esatte della carta caricata per assicurare la corretta alimentazione dei fogli nella macchina. Premere le leve di blocco contrassegnate con le frecce nelle illustrazioni per rilasciare i blocchi e far scorrere le guide della carta. Indicatore livello carta Indica la quantità di carta rimanente. L'indicatore scende al diminuire della quantità di carta.
Operazioni di base Pannello operativo 100E-00F Display Visualizza l'andamento delle operazioni di stampa e di altri lavori, nonché informazioni sugli errori, la quantità di toner residuo nella cartuccia, ecc. Display(P. 27) Stato/Annullamento lavoro tasto Se si preme tale tasto quando l'indicatore [ ] è acceso o lampeggiante, vengono elencati il documento in fase di stampa e i documenti in attesa di essere stampati. È possibile selezionare il documento dall'elenco e annullarne la stampa.
Operazioni di base Pronto indicatore Si illumina di luce fissa quando la macchina è pronta per stampare, altrimenti lampeggia. Messaggio indicatore ● Si illumina quando si verifica un problema, per disabilitare la stampa. Risoluzione dei problemi(P. 467) ● Si illumina se la macchina entra in modalità riposto mentre è off line. Lavoro indicatore Si illumina di luce fissa quando la macchina sta ricevendo dati di stampa, o se nella macchina restano dei dati di stampa.
Operazioni di base Tasto Utility / tasto [ ] ● Visualizza il menu Utility. È possibile visualizzare il numero totale di pagine stampate e stampare informazioni di sistema interne a scopo di verifica. Menu Utility(P. 451) ● Quando si specificano le impostazioni, premere per tornare alla schermata precedente. Quando si digitano testi, premere per spostare il cursore a sinistra. Tasto Lavoro / tasto [ ] ● Visualizza il menu Lavoro. È possibile controllare i registri di stampa. Menu Lavoro(P.
Operazioni di base Display 100E-00H Il display mostra lo stato di stampa e le schermate per specificare le impostazioni. Mostra anche i messaggi di errore e la quantità di toner rimanente nella cartuccia. Schermata principale Indicazione dello stato Visualizza lo stato o la modalità di funzionamento corrente della macchina. Indicazione del formato carta Visualizza il formato carta attualmente selezionato. I seguenti formati carta vengono mostrati in forma abbreviata. ● Legal: LG ● Busta n.
Operazioni di base Quando si verifica un errore In alcune situazioni quando si verifica un errore, vengono visualizzate le istruzioni su come risolverlo. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per risolvere il problema. La schermata visualizzata di seguito mostra un esempio di errore dovuto a inceppamento della carta. Quando viene visualizzato un messaggio di errore(P. 486) COLLEGAMENTI Utilizzo del pannello operativo(P.
Operazioni di base Utilizzo del pannello operativo 100E-00J Utilizzare i tasti indicati di seguito per specificare le impostazioni e regolare i valori. Con / Scorrimento sullo schermo La barra di scorrimento viene visualizzata sul lato destro dello schermo quando non è possibile visualizzare tutte le informazioni in una sola schermata. Se è visualizzata la barra di scorrimento, utilizzare / per scorrere in alto o in basso. I colori di sfondo e testo di una voce selezionata sono invertiti.
Operazioni di base ● È inoltre possibile passare alla schermata successiva premendo premendo e tornare alla schermata precedente . Spostamento del cursore Usare / per inserire testo e valori. Immissione di testo(P. 31) Con Premere per applicare un'impostazione. Utilizzo del ( ) Per tornare alla schermata principale dopo l'uscita dal menu delle impostazioni, premere ( ). Utilizzo dei tasti numerici Utilizzare i tasti numerici per immettere testo e valori. Immissione di testo(P.
Operazioni di base Immissione di testo 100E-00K Utilizzare i tasti numerici per immettere testo e valori. Cambiamento del tipo di testo Premere per cambiare il tipo di testo immesso. Tipi di testo consentiti Di seguito è indicato il testo che è possibile immettere. Tasto A a @.
Operazioni di base WXYZ wxyz (Non disponibile) 9 0 (spazio) -.*#!",;:^`_=/|'?$@%&+\~()[]{}<> (Non disponibile) ● Premere quando il tipo di testo immesso è o per visualizzare i simboli disponibili per la schermata. Utilizzare / / / per selezionare il simbolo da inserire, quindi premere Eliminazione di testo A ogni pressione di immesso. viene eliminato un carattere. Tenere premuto Spostamento del cursore Premere o per spostare il cursore.
Operazioni di base Accensione/spegnimento 100E-00L L'interruttore di alimentazione si usa per accendere la macchina. Per spegnere la macchina, invece, occorre usare il pannello operativo e non l'interruttore di alimentazione. Tale procedura è uguale a quella per accendere e spegnere un computer. Accensione(P. 33) Spegnimento (arresto)(P. 33) Accensione Premere l'interruttore di alimentazione della macchina.
Operazioni di base 2 Utilizzare 3 Selezionare , quindi premere / per selezionare , quindi premere . . ➠ Una volta comparso il messaggio qui sotto, viene automaticamente eseguito lo spegnimento. Quando appare il messaggio ● Vi sono dati di stampa restanti. Eliminare i dati ( annullare l'operazione, premere ( Menu Reset(P. 457) ) e ritentare l'operazione. Per ).
Operazioni di base Esecuzione di un avvio rapido della macchina 100E-00R Se si specificano le impostazioni di avvio rapido, è possibile ridurre il tempo che trascorre da quando viene premuto l'interruttore di alimentazione a quando le schermate diventano attive. Lo spegnimento per eseguire un avvio rapido della macchina è chiamato "spegnimento rapido". Configurazione delle impostazioni di avvio rapido(P. 35) Spegnimento (esecuzione di uno spegnimento rapido)(P.
Operazioni di base Spegnimento (esecuzione di uno spegnimento rapido) Se si preme l'interruttore di alimentazione per spegnere la macchina quando la funzione di avvio rapido è abilitata, al momento della successiva accensione della macchina verrà eseguito un avvio rapido della macchina stessa (spegnimento rapido). Dopo aver eseguito uno spegnimento rapido, non scollegare la spina di alimentazione dalla presa CA.
Operazioni di base Caricamento della carta 100E-00S È possibile caricare la carta nel cassetto della carta, nel vassoio multiuso, nel paper deck opzionale e nell'alimentatore buste opzionale. Caricare la carta utilizzata normalmente nel cassetto della carta, pratico quando si utilizzano grandi quantità di fogli. Utilizzare il vassoio multiuso quando si utilizzano temporaneamente formati o tipi di carta non caricati nel cassetto della carta. Per i formati carta disponibili, vedere Carta(P. 580) .
Operazioni di base ● Carta stampata da stampanti termiche ● Carta a trama grossa ● Carta lucida ● Carta con bassa rigidità Gestione e stoccaggio della carta ● Conservare la carta su una superficie piana. ● Conservare la carta nella confezione originale per proteggerla da umidità eccessiva o assenza di umidità. ● Non conservare la carta in modo che si arricci o pieghi. ● Non conservare la carta in verticale e non sovrapporre più risme tra loro.
Operazioni di base Caricamento della carta nel cassetto della carta 100E-00U Caricare la carta utilizzata normalmente nel cassetto della carta. Se si desidera stampare su carta non caricata nel cassetto, caricare la carta nel vassoio multiuso. Caricamento della carta nel vassoio multiuso(P. 44) Caricamento di carta in formato standard(P. 39) Caricamento di carta in formato personalizzato(P.
Operazioni di base 3 Caricare la carta in modo che il bordo della risma sia allineato alla guida sul lato posteriore del cassetto della carta. ● Inserire la carta con il lato di stampa rivolto verso il basso. ● Smazzare la risma e batterla su una superficie piana per allinearne i bordi. Non superare la linea di limite carta quando si caricano i fogli ● Accertarsi che la risma di carta non superi l'indicazione di carico limite ( ).
Operazioni di base È possibile stampare sul lato posteriore dei fogli già stampati. Appiattire eventuali ondulazioni del foglio stampato e inserirlo nel vassoio multiuso ( Caricamento della carta nel vassoio multiuso(P. 44) ), con il lato da stampare rivolto verso l'alto (lato già stampato rivolto verso il basso). ● Quando si vuole stampare sul retro di fogli già stampati, impostare su <2° lato> nel menu delle impostazioni del pannello operativo. Fr.-retro man. (MU)(P.
Operazioni di base Non superare la linea di limite carta quando si caricano i fogli ● Accertarsi che la risma di carta non superi l'indicazione di carico limite ( ). Se si carica una quantità eccessiva di carta si potrebbero provocare inceppamenti. ● Quando si caricano fogli con logo, vedere 4 Caricamento di carta prestampata(P. 56) . Allineare le guide della carta ai bordi del foglio.
Operazioni di base Stampa sul lato posteriore di un foglio stampato (Stampa fronte-retro manuale) È possibile stampare sul lato posteriore dei fogli già stampati. Appiattire eventuali ondulazioni del foglio stampato e inserirlo nel vassoio multiuso ( Caricamento della carta nel vassoio multiuso(P. 44) ), con il lato da stampare rivolto verso l'alto (lato già stampato rivolto verso il basso). ● Quando si vuole stampare sul retro di fogli già stampati, impostare
Operazioni di base Caricamento della carta nel vassoio multiuso 100E-00W Se si desidera stampare su carta non caricata nel cassetto, caricare la carta nel vassoio multiuso. Caricare la carta utilizzata normalmente nel cassetto della carta. Caricamento della carta nel cassetto della carta(P. 39) Orientamento della carta Consultare la tabella qui sotto per caricare la carta disponibile con il giusto orientamento.
Operazioni di base 4 Inserire a fondo la carta nel vassoio multiuso. ● Inserire la carta con il lato di stampa rivolto verso l'alto. ● Smazzare la risma e batterla su una superficie piana per allinearne i bordi. Non superare la guida limite della carta quando si caricano i fogli ● Accertarsi che la risma di carta non superi la guida di carico limite ( ). Se si carica una quantità eccessiva di carta si potrebbero provocare inceppamenti.
Operazioni di base ● L'impostazione di default di fabbrica per il formato della carta è . Se si carica un formato o un tipo di carta diverso nella macchina, assicurarsi di modificare le impostazioni. Se l'impostazione non è modificata, può verificarsi un errore di stampa o l'inceppamento della carta. Stampa sul lato posteriore di un foglio stampato (Stampa fronte-retro manuale) È possibile stampare sul lato posteriore dei fogli già stampati.
Operazioni di base Caricamento della carta nel paper deck (opzione) 100E-00X È possibile caricare una grande quantità di carta in formato A4, Letter o Legal nel paper deck. È utile per caricare il paper deck con il tipo di carta che si utilizza frequentemente. 1 Premere il pulsante per aprire lo sportello. 2 Far scorrere la guida della carta. ● Regolare la guida della carta nella posizione corrispondente al formato di carta in uso.
Operazioni di base Non superare la linea di limite carta quando si caricano i fogli ● Accertarsi che la risma di carta non superi l'indicazione di carico limite ( ). Se si carica una quantità eccessiva di carta si potrebbero provocare inceppamenti. ● Quando si caricano fogli con logo, vedere 4 » Caricamento di carta prestampata(P. 56) . Chiudere lo sportello. Continuare con carta(P.
Operazioni di base mobile che non supporta alcun driver di stampante, impostare
e . Stampa sul lato posteriore di un foglio stampato (Stampa fronte-retro manuale) È possibile stampare sul lato posteriore dei fogli già stampati. Appiattire eventuali ondulazioni del foglio stampato e inserirlo nel vassoio multiuso ( Caricamento della carta nel vassoio multiuso(P.Operazioni di base Caricamento di buste nell'alimentatore buste (opzione) 100E-00Y È possibile caricare un gran numero di buste nell'alimentatore buste. È comodo quando si stampano molte buste alla volta. Orientamento della carta Consultare la tabella qui sotto per caricare la carta disponibile con il giusto orientamento. Carta Orientamento personalizzato (verticale), busta personalizzato (orizzontale) 1 Aprire il coperchio. ● Afferrare la maniglia di destra, quindi aprire il coperchio.
Operazioni di base 4 Inserire le buste nell'alimentatore buste finché non si bloccano. ● Inserire le buste con il lato di stampa rivolto verso l'alto. ● Smazzare le buste e batterle su una superficie piana per allinearne i bordi. Non superare la linea di limite carta quando si caricano le buste ● Accertarsi che la risma di buste non superi l'indicazione di carico limite ( ). Se si carica una quantità eccessiva di buste si potrebbero provocare inceppamenti.
Operazioni di base Allineare le guide della carta appoggiandole bene ai bordi delle buste ● Guide della carta non perfettamente allineate o troppo strette possono provocare inceppamenti o errata alimentazione. 6 » Abbassare la piastra di pressione delle buste. Continuare con (opzione)(P. 67) Indicazione di formato e tipo di carta per l'alimentatore buste Quando si cambia formato o tipo di carta ● L'impostazione di default di fabbrica per il formato della carta è .
Operazioni di base Elementi opzionali(P.
Operazioni di base Caricamento di buste 100E-010 Fare attenzione ad appiattire eventuali ondulazioni sulle buste prima di caricarle. Prestare inoltre attenzione all'orientamento delle buste e al lato di stampa. Notare che le buste non possono essere caricate nel cassetto della carta. Prima di caricare le buste(P. 54) Caricamento delle buste nel vassoio multiuso(P.
Operazioni di base 3 Addolcire eventuali angoli rigidi sulle buste e appiattire eventuali ondulazioni. 4 Allineare i bordi della busta su una superficie piana. Caricamento delle buste nel vassoio multiuso Caricare le buste Monarch, COM10, DL o ISO-C5 con orientamento verticale (con il bordo corto verso la macchina), con il lato non incollato (anteriore) rivolto verso l'alto. Non è possibile stampare sul lato opposto delle buste. Procedere allo stesso modo per caricare le buste nell'alimentatore buste.
Operazioni di base Caricamento di carta prestampata 100E-011 Se si utilizza carta stampata con un logo, fare attenzione all'orientamento del foglio al momento di caricarlo. Caricare la carta correttamente in modo che la stampa venga eseguita sul lato corretto del foglio con il logo. Stampe su 1 lato su carta con loghi(P. 56) Stampe fronte-retro su carta con loghi(P.
Operazioni di base Quando si carica la carta nel vassoio multiuso o nell'alimentatore buste Caricare la carta con il lato con il logo (il lato su cui stampare il documento) rivolto verso l'alto. Stampa su carta con loghi con orientamento orizzontale Quando si carica la carta nel cassetto della carta o nel paper deck Caricare la carta con il lato con il logo (il lato su cui stampare il documento) rivolto verso il basso.
Operazioni di base Stampe fronte-retro su carta con loghi Quando un documento da stampare è formato da un numero dispari di pagine, impostare su nel menu delle impostazioni del pannello operativo. Metodo alternativo(P. 402) Stampa su carta con loghi con orientamento verticale Quando si carica la carta nel cassetto della carta o nel paper deck Caricare la carta con il lato con il logo anteriore (il lato su cui stampare la prima pagina del documento) rivolto verso l'alto.
Operazioni di base Stampa su carta con loghi con orientamento orizzontale Quando si carica la carta nel cassetto della carta o nel paper deck Caricare la carta con il lato con il logo anteriore (il lato su cui stampare la prima pagina del documento) rivolto verso l'alto. Quando si carica la carta nel vassoio multiuso Caricare la carta con il lato con il logo anteriore (il lato su cui stampare la prima pagina del documento) rivolto verso il basso. L'impostazione
Operazioni di base selezionata quando si esegue la stampa su di un lato. Questa impostazione è utile soprattutto se si esegue spesso la stampa su di un lato e fronte-retro. Met. aliment. carta(P.
Operazioni di base Indicazione di formato e tipo di carta 100E-012 È necessario specificare le impostazioni di formato e tipo di carta in modo che corrispondano alla carta caricata. Verificare di modificare le impostazioni quando si carica carta diversa da quella caricata in precedenza. ● Se l'impostazione non corrisponde a formato e tipo della carta caricata, può verificarsi un errore di stampa o inceppamento della carta.
Operazioni di base Indicazione di formato e tipo di carta nel cassetto della carta 100E-013 Specificare formato e tipo di carta corrispondenti alla carta caricata nel cassetto. Quando si utilizza un cassetto opzionale, è necessario specificare il tipo di quel cassetto prima di specificare il formato della carta. Indicazione del tipo di cassetto 1(P. 62) Indicazione di formato e tipo di carta(P.
Operazioni di base ● Quando si usa come impostazione per il formato della carta, verificare che le impostazioni del driver della stampante corrispondano alla carta che è caricata nel cassetto della carta. ● Quando si usa carta di un formato standard dopo aver portato a un'impostazione di formato carta diversa, riportare l'impostazione a . 1 Premere ( ). ● Se non si ha la necessità di modificare l'impostazione del formato carta, andare al passo 4.
Operazioni di base 4 Selezionare una delle opzioni da a , quindi premere . ● a vengono visualizzate quando è installato l'alimentatore carta o il paper deck. 5 Selezionare il tipo di carta, quindi premere COLLEGAMENTI Caricamento della carta nel cassetto della carta(P. 39) Carta(P. 580) 64 .
Operazioni di base Indicazione di formato e tipo di carta nel vassoio multiuso 100E-014 1 Premere 2 Utilizzare 3 Selezionare il formato della carta, quindi premere ( ). / per selezionare
, quindi premere . . Per la carta in formato A5/personalizzato ● La carta di formato A5 personalizzato può essere caricata con orientamento verticale o orizzontale. Fare riferimento alla tabella qui sotto per scegliere l'impostazione in base all'orientamento della carta.Operazioni di base 4 Selezionare , quindi premere 5 Selezionare il tipo di carta, quindi premere COLLEGAMENTI Caricamento della carta nel vassoio multiuso(P. 44) Carta(P. 580) 66 . .
Operazioni di base Indicazione di formato e tipo di carta per l'alimentatore buste (opzione) 100E-015 1 Premere 2 Utilizzare 3 Selezionare il formato della carta, quindi premere ( ). / per selezionare
, quindi premere . . Per la carta di formato personalizzato ● La carta di formato personalizzato può essere caricata con orientamento verticale o orizzontale. Fare riferimento alla tabella qui sotto per scegliere l'impostazione in base all'orientamento della carta.Operazioni di base 5 Selezionare il tipo di carta, quindi premere COLLEGAMENTI Caricamento di buste nell'alimentatore buste (opzione)(P. 50) Carta(P. 580) 68 .
Operazioni di base Risparmio energetico 100E-016 È possibile risparmiare energia eseguendo un'impostazione tramite la quale la macchina entra automaticamente in modalità risparmio energetico (modalità riposo) oppure si spegne automaticamente se non vengono eseguite operazioni per un determinato periodo di tempo oppure si spegne automaticamente ad una determinata ora di ogni giorno della settimana. Attivazione della modalità di riposo(P. 70) Impostazione dell'intervallo di spegnimento automatico(P.
Operazioni di base Attivazione della modalità di riposo 100E-017 La modalità di riposo riduce la quantità di energia consumata dalla macchina disabilitando l'alimentazione del pannello operativo. Se per un determinato intervallo di tempo non verranno eseguite operazioni sulla macchina, ad esempio durante la pausa pranzo, è possibile risparmiare energia premendo semplicemente sul pannello operativo.
Operazioni di base ( )
Operazioni di base Uscita dalla modalità di riposo Premere . Quando si usa il software di utility legato alla rete ● Se si imposta la modalità riposo su , il software potrà generare un errore di comunicazione.
Operazioni di base Impostazione dell'intervallo di spegnimento automatico 100E-018 È possibile configurare la macchina in modo che si spenga automaticamente dopo un lungo periodo di inattività. È inoltre possibile configurare la macchina in modo che si spenga a un orario specifico. Queste funzioni consentono di evitare sprechi di energia dovuti al mancato spegnimento della macchina. Per impostazione predefinita, questa funzione è abilitata. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione.
Operazioni di base [Utilizzo Timer arresto automatico] Selezionare la casella di controllo per spegnere la macchina una volta trascorso il tempo indicato in [Intervallo arresto automatico]. [Intervallo arresto automatico] Specificare dopo quante ore la macchina deve spegnersi una volta entrata in modalità riposo. È possibile scegliere un numero di ore compreso tra [Dopo 1 h.] e [Dopo 8 h.].
Operazioni di base Situazioni che possono causare un mancato spegnimento automatico della macchina all'orario prestabilito ● Si sta eseguendo una qualche operazione sulla macchina. ● La macchina sta stampando, sta eseguendo una pulizia o un'altra operazione. ● Viene visualizzato un messaggio di errore. Se l'alimentazione non si spegne automaticamente all'ora specificata, verranno ripetuti fino a 10 tentativi a intervalli di 1 minuto.
Stampa di un documento Stampa di un documento Stampa di un documento ............................................................................................................................ 77 Stampa da computer ........................................................................................................................................... 78 Operazioni di stampa di base .........................................................................................................................
Stampa di un documento Stampa di un documento 100E-019 Questa sezione descrive come stampare documenti creati su computer, come stampare file salvati su un dispositivo di memoria USB e come stampare documenti digitando un PIN dal pannello operativo. ◼ Stampa da computer È possibile stampare un documento creato sul computer tramite il driver stampante. Stampa da computer(P.
Stampa di un documento Stampa da computer 100E-01A È possibile stampare un documento creato con un'applicazione sul computer tramite il driver stampante che consente di effettuare utili impostazioni, come Ingrandimento/Riduzione e Stampa fronte/retro, per stampare i documenti in modi diversi. Prima di utilizzare questa funzione, occorre completare alcune procedure, come l'installazione del driver stampante sul computer. Per ulteriori informazioni, consultare Guida di Installazione del Driver Stampante.
Stampa di un documento 79
Stampa di un documento Operazioni di stampa di base 100E-01C In questa sezione viene descritto come stampare un documento sul computer tramite il driver stampante. ● Prima di stampare, specificare formato e tipo di carta caricata nell'alimentazione carta. Caricamento della carta(P. 37) Indicazione di formato e tipo di carta(P. 61) 1 Aprire un documento in un'applicazione e visualizzare la finestra di dialogo di stampa.
Stampa di un documento [Formato pagina] Selezionare il formato del documento creato in un'applicazione. [Formato stampa] Selezionare il formato della carta su cui il documento verrà effettivamente stampato. Se il formato selezionato è diverso da quello specificato in [Formato pagina], il documento viene stampato automaticamente con dimensioni ingrandite/ridotte in base al formato specificato in [Formato stampa]. Ingrandimento o riduzione(P.
Stampa di un documento [Alimentazione carta] Selezionare da quale origine viene alimentata la carta. Alimentazione carta Valore dell'impostazione Auto L'alimentazione carta viene selezionata automaticamente in base al tipo e al formato carta specificati per la stampa e alle impostazioni configurate nella macchina. Vassoio multiuso La carta viene alimentata dal vassoio multiuso. Cassetto 1 La carta viene alimentata dal cassetto della macchina.
Stampa di un documento compare quando la macchina è impostata per visualizzare il nome utente durante la stampa e in situazioni simili. COLLEGAMENTI Gestione dei documenti e controllo dello stato della macchina(P.
Stampa di un documento Annullamento delle stampe 100E-01E È possibile annullare la stampa dal computer o sul pannello operativo della macchina. Da computer(P. 85) Dal pannello operativo(P. 86) Da computer È possibile annullare la stampa dall'icona della stampante nella barra delle applicazioni sul desktop. 1 Fare doppio clic sull'icona della stampante. Quando non è visualizzata l'icona della stampante ● Aprire la cartella della stampante ( Visualizzazione della cartella stampante(P.
Stampa di un documento Annullamento da un'applicazione ● In alcune applicazioni, viene visualizzata una schermata come quella seguente. È possibile annullare la stampa facendo clic su [Annulla]. Dal pannello operativo Quando i dati di stampa vengono inviati da un computer alla macchina, l'indicatore [ ] si accende (o lampeggia). Mentre l'indicatore è acceso o lampeggiante, è possibile annullare la stampa dal pannello operativo. 1 Premere 2 Utilizzare 3 Selezionare , quindi premere ( / ).
Stampa di un documento Altre impostazioni di stampa 100E-01F Sono disponibili altre impostazioni di stampa, ad esempio Stampa Ingrandita/Ridotta e Fronte-retro. Ingrandimento o riduzione(P. 89) Stampa di più pagine su un foglio(P. 95) Stampa dei bordi(P. 100) Passaggio tra stampa su di un lato e stampa fronte-retro(P. 91) Stampa di poster(P. 97) Stampa di date e numeri di pagina(P. 101) 87 Fascicolazione delle stampe per pagina(P. 93) Stampa di opuscoli(P. 98) Stampa di filigrane(P.
Stampa di un documento Stampa di pagine specifiche su carta diversa(P. 105) Selezione del tipo di documento(P. 107) Combinazione e stampa di più documenti(P. 111) 88 Risparmio di toner(P.
Stampa di un documento Ingrandimento o riduzione 100E-01H È possibile produrre stampe ingrandite o ridotte utilizzando un rapporto di stampa predefinito, ad esempio da A5 a A4, oppure un rapporto personalizzato definito con incrementi di 1%. Impostazione del rapporto di stampa specificando formato e documento originali (rapporto predefinito) Il rapporto di stampa viene impostato automaticamente in base a documento e formato specificati.
Stampa di un documento ● In base al formato di carta selezionato, potrebbe non essere possibile impostare il rapporto di riduzione/ ingrandimento ottimale. Ad esempio, sulla stampa potrebbero essere presenti ampi spazi vuoti, oppure parti mancanti del documento. ● Le impostazioni di ingrandimento/riduzione di alcune applicazioni sono prioritarie su quelle del driver stampante. COLLEGAMENTI Operazioni di stampa di base(P.
Stampa di un documento Passaggio tra stampa su di un lato e stampa fronteretro 100E-01J È possibile effettuare stampe su di un lato o fronte-retro. L'impostazione predefinita è [Stampa fronte/retro]. Modificare l'impostazione in base alle esigenze. ● Quando è aperto il vassoio di uscita inferiore, non è possibile eseguire la stampa fronte-retro. Per eseguire questo tipo di stampa, verificare sempre che il vassoio di uscita inferiore sia chiuso. Lato posteriore(P.
Stampa di un documento [Posizione di rilegatura] Specificare la posizione di rilegatura sulle stampe con uno strumento apposito, ad esempio una pinzatrice. L'orientamento di stampa cambia in base alla posizione della rilegatura specificata. Per specificare la larghezza del margine per la posizione di rilegatura, fare clic su [Rilegatura]. [Lato lungo [Sinistro]] Stampa un documento in modo che le pagine stampate si aprano verso sinistra dopo la rilegatura.
Stampa di un documento Fascicolazione delle stampe per pagina 100E-01K Quando si stampano copie di documenti multi pagina, selezionare [Fascicolazione] per stampare set completi in ordine di pagina sequenziale. Questa funzione è utile per preparare dépliant per riunioni o presentazioni.
Stampa di un documento COLLEGAMENTI Operazioni di stampa di base(P.
Stampa di un documento Stampa di più pagine su un foglio 100E-01L È possibile stampare più pagine su un singolo foglio. Ad esempio, è possibile stampare da quattro a nove pagine su un foglio con l'opzione [4 su 1] o [9 su 1]. Utilizzare questa funzione per risparmiare carta o visualizzare il documento come miniatura. ● Per risparmiare ancora più carta, combinare questa impostazione con la stampa fronte-retro. tra stampa su di un lato e stampa fronte-retro(P.
Stampa di un documento [Ordine delle pagine] Selezionare un layout di distribuzione pagina. Ad esempio, se si seleziona [Trasversalmente da sinistra], la prima pagina viene stampata in alto a sinistra, quindi il resto delle pagine viene disposto verso destra. COLLEGAMENTI Operazioni di stampa di base(P. 80) Passaggio tra stampa su di un lato e stampa fronte-retro(P.
Stampa di un documento Stampa di poster 100E-01R È possibile stampare una pagina di un documento su più pagine. Ad esempio, se si crea un documento di una pagina in formato A4 nove volte più grande, si otterrà un poster 3x3 in formato A4 dopo aver stampato e riunito il documento.
Stampa di un documento Stampa di opuscoli 100E-01S È possibile stampare due pagine di un documento su entrambi i lati del foglio e piegare le pagine stampate a metà per creare un opuscolo. Il driver stampante controlla l'ordine di stampa in modo che i numeri di pagina siano disposti correttamente. ● Quando è aperto il vassoio di uscita inferiore, non è possibile eseguire la stampa opuscolo. Per eseguire questo tipo di stampa, verificare sempre che il vassoio di uscita inferiore sia chiuso.
Stampa di un documento [Opuscolo] Viene visualizzata la schermata seguente. [Metodo di stampa opuscolo] ● [Tutte le pagine insieme]: stampa tutte le pagine insieme in modo da poter creare un opuscolo semplicemente piegando le pagine a metà. ● [Dividi in gruppi]: stampa più gruppi divisi dal numero di pagine specificato in [Fogli per gruppo]. Rilegare ciascun gruppo, quindi combinarli come unico opuscolo.
Stampa di un documento Stampa dei bordi 100E-01U È possibile aggiungere bordi, ad esempio linee tratteggiate o doppie, sui margini delle stampe. Scheda [Imposta pagina] laterale] [OK] Fare clic su [Opzioni pagina] [OK] [Bordo laterale] Selezionare il tipo di bordo. Anteprima Visualizza un'anteprima con il bordo selezionato. COLLEGAMENTI Operazioni di stampa di base(P. 80) Stampa di date e numeri di pagina(P. 101) Stampa di filigrane(P.
Stampa di un documento Stampa di date e numeri di pagina 100E-01W È possibile stampare informazioni come date o numeri di pagina e specificare dove stampare tali informazioni sul documento (in alto a sinistra, in basso a destra e così via). Scheda [Imposta pagina] Fare clic su [Opzioni pagina] data di stampa, del nome utente o del numero di pagina Selezionare la posizione di stampa della [OK] [OK] [Stampa data] Specificare la posizione in cui stampare la data di stampa.
Stampa di un documento COLLEGAMENTI Operazioni di stampa di base(P. 80) Stampa dei bordi(P. 100) Stampa di filigrane(P.
Stampa di un documento Stampa di filigrane 100E-01X È possibile stampare filigrane, ad esempio "COPIA" o "RISERVATO", sul documento. È possibile creare nuove filigrane o utilizzare quelle preregistrate. Scheda [Imposta pagina] dall'elenco a discesa Selezionare la casella di controllo [Filigrana] Selezionare la "filigrana" [OK] [Filigrana] Selezionare la casella di controllo [Filigrana] per visualizzare l'elenco a discesa delle filigrane. Selezionare una filigrana dal menu.
Stampa di un documento [Aggiungi] Fare clic per creare una nuova filigrana. È possibile registrare fino a 50 filigrane. [Nome] Specificare il nome della filigrana creata. [Attributi]/[Allineamento]/[Stile di stampa] Fare clic su ciascuna scheda per specificare testo, colore o posizione di stampa della filigrana. Per ulteriori informazioni, fare clic su [?] nella schermata del driver stampante. COLLEGAMENTI Operazioni di stampa di base(P. 80) Stampa dei bordi(P. 100) Stampa di date e numeri di pagina(P.
Stampa di un documento Stampa di pagine specifiche su carta diversa 100E-01Y È possibile stampare pagine specifiche di un documento, ad esempio se si desidera stampare la copertina di un opuscolo su carta colorata. In questo caso, caricare la carta colorata per la copertina nel vassoio multiuso e caricare carta normale per le pagine del corpo nel cassetto della carta, quindi specificare le impostazioni per la carta nel driver della stampante.
Stampa di un documento Risparmio di toner 100E-021 È possibile impostare il driver stampante in modo da stampare i documenti utilizzando una minore quantità di toner. ● Quando è attivata l'impostazione di risparmio toner, linee sottili e aree a leggera densità di stampa possono apparire sfocate.
Stampa di un documento [Impostazioni avanzate] Viene visualizzata una schermata con le impostazioni. Fare clic su [Risparmio toner] e selezionare [Attivato] dall'elenco a discesa sulla parte inferiore della schermata. ● È possibile stabilire se abilitare l'impostazione di risparmio toner per ogni tipo di documento. Specificare questa opzione per ogni tipo di documento elencato in [Obiettivo].
Stampa di un documento Combinazione e stampa di più documenti 100E-022 Con Canon PageComposer è possibile combinare più documenti in un lavoro di stampa e stampare il lavoro con le impostazioni di stampa specificate. Questa funzione, ad esempio, consente di combinare documenti creati con applicazioni diverse e stampare tutte le pagine nello stesso formato. 1 Aprire un documento in un'applicazione e visualizzare la finestra di dialogo di stampa.
Stampa di un documento ● Canon PageComposer si avvia, ma non ancora la stampa. 5 Ripetere i passi da 1 a 4 per i documenti da combinare. ● I documenti vengono aggiunti a Canon PageComposer. 6 Dall'elenco [Nome documento], selezionare i documenti da combinare, quindi fare clic su . ● Per selezionare più documenti, fare clic sui documenti tenendo premuto il tasto [MAIUSC] o tasto [CTRL]. 7 Se necessario, modificare le impostazioni e fare clic su [Combina].
Stampa di un documento [Anteprima di stampa] Visualizza un'anteprima del documento da stampare. [Elenco documenti]/[Impostazioni di stampa] ● Fare clic sulla scheda [Elenco documenti] per visualizzare i documenti aggiunti ai passi da 1 a 4. È possibile eliminare i documenti selezionando dall'elenco e facendo clic su [Elimina da elenco].
Stampa di un documento Registrazione delle combinazioni delle impostazioni di stampa utilizzate più spesso 100E-024 Indicare le combinazioni di impostazioni come "orientamento orizzontale su di un lato in formato A4" ogni volta che si stampa può costituire una perdita di tempo. Se si registrano le combinazioni di impostazioni di stampa utilizzate più spesso come "profili", è possibile specificare le impostazioni semplicemente selezionando uno di questi profili dall'elenco.
Stampa di un documento Modifica di un profilo ● Facendo clic su [Modifica] a destra di [Aggiungi] sulla schermata illustrata al passo 1, è possibile modificare nome, icona o commento dei profili registrati in precedenza. Non è possibile modificare i profili preregistrati. Selezione di un profilo Selezionare il profilo che corrisponde alle proprie esigenze e fare clic su [OK]. Modifica delle impostazioni del profilo selezionato ● È possibile modificare le impostazioni di un profilo selezionato.
Stampa di un documento Modifica delle impostazioni predefinite 100E-025 Le impostazioni predefinite sono quelle che appaiono all'apertura della schermata con le impostazioni di stampa del driver stampante, ma è possibile modificarle. Ad esempio, se si desidera stampare tutti i documenti in modo che due pagine vengano ridotte e stampate su una sola pagina, specificare [2 su 1] come layout di pagina predefinito.
Stampa di un documento COLLEGAMENTI Operazioni di stampa di base(P. 80) Registrazione delle combinazioni delle impostazioni di stampa utilizzate più spesso(P.
Stampa di un documento Utilizzo di utili funzioni per la stampa 100E-026 Il driver di stampa consente di utilizzare varie funzioni utili di stampa e di eseguire le operazioni di stampa di base. ◼ Stampa da memoria USB (USB Direct Print) È possibile stampare file PDF e file di immagini contenuti in un dispositivo di memoria USB collegandolo direttamente alla macchina. Tramite questa funzionalità, è possibile stampare senza utilizzare un computer. Stampa da memoria USB (USB Direct Print)(P.
Stampa di un documento ◼ Stampa di e-mail ricevute (Stampa e-mail) È possibile stampare direttamente i messaggi e-mail e i loro file allegati ricevuti dalla macchina, senza usare un computer. Stampa di e-mail ricevute (Stampa e-mail)(P.
Stampa di un documento Stampa da memoria USB (USB Direct Print) 100E-027 È possibile stampare file di immagine (PDF, TIFF, JPEG e XPS) contenuti in un dispositivo di memoria USB collegandolo direttamente alla macchina. Tramite questa funzionalità, è possibile stampare senza utilizzare un computer. Formati di file disponibili È possibile stampare i seguenti tipi di file immagine. A seconda della struttura del file, tuttavia, alcuni file non possono essere stampati.
Stampa di un documento ➠ Viene visualizzata automaticamente la seguente schermata. ● Se la schermata non appare, premere ( ). ● Non urtare né scuotere il dispositivo di memoria USB o la macchina mentre il dispositivo è collegato alla macchina. 2 Utilizzare 3 Selezionare il tipo di file da stampare e premere 4 Selezionare il file da stampare e premere / per selezionare , quindi premere . . . ● È possibile selezionare fino a 10 file.
Stampa di un documento 5 Selezionare , quindi premere . Quando si stampa un documento XPS usando un ticket di stampa Quando un file da stampare è in formato XPS, è possibile stamparlo sulla base del ticket di stampa (impostazioni di stampa) collegato al file stesso. 1 Selezionare , quindi premere 2 Selezionare , quindi premere . . La stampa viene avviata. Una volta conclusa, rimuovere il dispositivo di memoria USB dalla macchina.
Stampa di un documento / Specificare l'intervallo (pagine) da stampare. Usare / per selezionare Selezionare il metodo per designare l'intervallo di stampa . Consente di stampare tutte le pagine. Consente di stampare solo le pagine specificate. Per specificare le pagine, selezionare digitare e usando i tasti numerici e selezionare .
Stampa di un documento Specificare se rilegare il lato lungo o il lato corto delle stampe fronte-retro con uno strumento di rilegatura, ad esempio una pinzatrice. Usare / per selezionare la posizione della rilegatura, quindi premere . Consente di rilegare le stampe sul lato lungo. Consente di rilegare le stampe sul lato corto. Selezionare l'alimentazione carta in cui è già stata caricata la carta da stampare.
Stampa di un documento File JPEG e file TIFF Utilizzare / per selezionare il metodo di riproduzione dei mezzitoni, quindi premere . Tipo di dati immagine Selezionare il tipo di dati immagine per il quale si vogliono modificare le impostazioni. Selezionare per i caratteri, per le linee e le figure, oppure per le immagini quali le fotografie. Stampa gradazioni e linee con una finitura omogenea.
Stampa di un documento Quando l'immagine è all'interno dell' Area stampabile(P. 583) della carta, il suo formato viene mantenuto nelle stampe. Se l'immagine è più grande dell'area stampabile, il formato viene ridotto nelle stampe. Ingrandisce o riduce le stampe in base all' Area stampabile(P. 583) . Specificare se si intende stampare l'immagine estendendo l' Area stampabile(P. 583) in modo che coincida con il formato della carta.
Stampa di un documento Le stampe non vengono fascicolate. Per ogni pagina viene stampato il numero di copie specificato. Ad esempio, se si stampano tre copie di un documento di quattro pagine, le stampe vengono ordinate nel modo seguente: 1, 1, 1, 2, 2, 2, 3, 3, 3, 4, 4, 4. Le stampe vengono raggruppate in set completi in ordine di pagina sequenziale.
Stampa di un documento Se i dati TIFF contengono le informazioni che specificano la posizione di stampa, l'immagine viene stampata conformemente a tali informazioni; altrimenti, viene stampata al centro della carta. I dati JPEG vengono sempre stampati al centro della carta. Le immagini vengono stampate al centro della carta. Le immagini vengono stampate in alto a sinistra. 7 Selezionare , quindi premere . ➠ La stampa si avvia.
Stampa di un documento Modifica delle impostazioni di stampa USB predefinite 100E-028 Le impostazioni che vengono visualizzate inizialmente per specificare le impostazioni di stampa sono chiamate impostazioni predefinite. Se si modificano tali impostazioni predefinite in base alle operazioni effettuate con maggiore frequenza, è possibile eliminare la necessità di specificare le stesse impostazioni ogni volta che si stampa. ( ) TIFF> Selezionare la voce di impostazione
Stampa di un documento Mostra i file in ordine decrescente di nome. Mostra i file in ordine crescente di data/ora. Mostra i file in ordine decrescente di data/ora. COLLEGAMENTI Stampa da memoria USB (USB Direct Print)(P.
Stampa di un documento Stampa di un documento protetto da PIN (Stampa protetta) 100E-029 Se si imposta un PIN per un documento quando si stampa da computer, il documento viene conservato in una scheda SD opzionale installata nella macchina e non viene stampato finché non si immette il PIN corretto nel pannello operativo della macchina. Questa funzione è denominata "Stampa protetta" e il documento protetto dal PIN è denominato "documento protetto.
Stampa di un documento Se si è selezionato [Sì] Immettere il nome utente per [Nome utente] e il PIN per [PIN], quindi fare clic su [OK]. ● Il nome del computer (nome di accesso) viene visualizzato in [Nome utente]. Se si desidera modificarlo, immettere fino a 32 caratteri alfanumerici. ● Digitare un numero di massimo sette cifre in [PIN]. 4 Specificare le impostazioni di stampa e fare clic su [OK].
Stampa di un documento 5 Fare clic su [Stampa] o [OK]. ➠ Dopo l'invio alla macchina, il documento protetto viene conservato nella scheda SD fino al momento della stampa. Se al passo 3 si è selezionato [No] Immettere il[Nome documento], [Nome utente] e [PIN] e fare click su [OK]. ● Il nome del documento viene basato automaticamente sulle informazioni dall'applicazione. Se si desidera modificare il nome del documento, specificarlo inserendo al massimo 32 caratteri alfanumerici.
Stampa di un documento 2 Utilizzare 3 Selezionare il documento protetto da stampare e premere / per selezionare , quindi premere . . ● Se la scheda SD contiene un solo documento protetto, questa schermata non viene visualizzata. Se viene visualizzato il nome utente ● Se la scheda SD contiene documenti protetti provenienti da due o più utenti, la schermata di selezione utente mostrata sotto viene visualizzata prima della schermata mostrata qui sopra.
Stampa di un documento 4 Selezionare il periodo di conservazione dei documenti protetti nella scheda SD, quindi premere . ● Il documento protetto viene cancellato dalla scheda SD una volta trascorso il tempo qui selezionato. COLLEGAMENTI Utilizzo della stampa crittografata(P. 138) Installazione di una scheda SD(P.
Stampa di un documento Utilizzo della stampa crittografata 100E-02A I dati di stampa vengono crittografati prima di essere inviati alla macchina, migliorando la sicurezza più di quanto faccia la normale funzione di stampa protetta. Per usare questa funzione, installare l'add-in per il driver di stampa crittografato contenuto nel kit opzionale "SD CARD-C1". Un documento stampato mediante la funzione Stampa crittografata viene chiamato "documento crittografato".
Stampa di un documento Stampa di un documento archiviato nella macchina (Stampa lavoro memorizzato) 100E-02C I dati stampati da un computer possono essere salvati sulla scheda SD installata nella macchina. Poiché i dati salvati possono essere stampati direttamente dalla macchina, non occorre utilizzare il computer ogni volta che si deve stampare. Si tratta quindi di un'utile funzione per salvare documenti da stampare molte volte, come ad esempio la cover di un fax. Installazione di una scheda SD(P.
Stampa di un documento 3 Selezionare [Memorizza] in [Metodo di stampa] e fare clic su [Sì]. 4 Specificare le impostazioni per la memorizzazione dei documenti e fare clic su [OK]. [Nome dati] Assegnare un nome ai dati di stampa da memorizzare nella scheda SD. [Immettere il nome] Impostare manualmente un nome. Digitare un massimo di 24 caratteri per il nome dei dati di stampa. Scegliere un nome semplice che si possa identificare facilmente sul display della macchina.
Stampa di un documento ● Le impostazioni modificate qui vengono memorizzate insieme al documento. Quando il documento viene stampato la volta successiva, la stampa usa le impostazioni memorizzate. 6 Fare clic su [Stampa] o [OK]. ➠ Il documento viene inviato alla macchina e memorizzato nella casella specificata. Stampa di un documento memorizzato nella macchina 1 Premere ( ). ● Quando la macchina è offline, non funziona nemmeno premendo ( ). Impostare la macchina su Online. Tasto Online(P.
Stampa di un documento 3 Selezionare il numero della mail box del documento da stampare, quindi premere . Se la casella è protetta da un PIN ● Quando viene visualizzata la schermata di inserimento del PIN, digitare il PIN e premere . In caso di incertezza su quale sia il PIN, contattare l'amministratore della macchina. 4 Selezionare il documento da stampare e premere . ➠ La stampa si avvia. ● Per annullare la stampa, usare il pannello operativo. Annullamento delle stampe(P.
Stampa di un documento Eliminazione di un documento memorizzato nella macchina 100E-02E Per impostazione predefinita, i dati salvati nella scheda SD vengono cancellati automaticamente dopo tre giorni. Se si vuole modificare la durata della memorizzazione sulla scheda SD o evitare che i documenti vengano cancellati automaticamente, modificare le impostazioni dalla IU remota. I documenti salvati possono essere cancellati anche manualmente. Modifica del periodo di conservazione dei documenti(P.
Stampa di un documento 5 Fare clic su [OK]. Cancellazione manuale dei documenti 1 Avviare la IU remota e accedere. Avvio della IU remota(P. 337) Se è stato eseguito l'accesso in Modalità utente generico ● Per impostazione predefinita, la macchina è configurata in modo che nessun utente (utenti generici) tranne l'amministratore possa cancellare i documenti. Per consentire agli utenti finali di agire sui Come consentire agli utenti finali di agire sui documenti, occorre modificare le impostazioni.
Stampa di un documento 3 Fare clic sul numero della casella in cui è memorizzato il documento da eliminare. Se la casella è protetta da un PIN ● Quando viene visualizzata la schermata qui sotto, digitare il PIN e fare clic su [OK]. 4 Selezionare la casella di controllo del documento da eliminare, quindi fare clic su [Cancella]. ➠ Il documento selezionato viene eliminato. ● È possibile fare clic sul collegamento di testo sotto a [Nome file] per verificare i dettagli del documento.
Stampa di un documento ● Poiché i dati memorizzati vengono cancellati in background, potrebbe essere necessario un po' di tempo prima che lo spazio libero nella scheda SD aumenti.
Stampa di un documento Impostazione di un nome o di un PIN per una casella 100E-02F È possibile impostare un nome per una casella e un PIN per aprirla. Impostando un nome, è possibile identificare facilmente la casella quando si seleziona dove memorizzare i documenti usando il driver della stampante. Se si imposta un PIN, i documenti memorizzati saranno accessibili soltanto ad alcuni utenti, cosa che migliora la sicurezza. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione.
Stampa di un documento 5 Impostare un nome e un PIN. [Nome mail box] Per specificare il nome della mail box si possono digitare fino a 96 caratteri, a seconda del tipo di carattere. [Imposta PIN] Per impostare un PIN, selezionare la casella di controllo [Imposta PIN] e digitare un numero composto al massimo da sette cifre nella casella di controllo [PIN]. Per conferma, digitare lo stesso numero nella casella di testo [Conferma]. ● Non è possibile usare "0" come prima cifra del PIN.
Stampa di un documento Stampa senza aprire un file (Direct Print) 100E-02H È possibile stampare un file da un browser web (IU remota) senza aprire il file. Inoltre, è possibile stampare un file PDF sul web semplicemente specificando l'URL. Formati di file disponibili Mediante Direct Print è possibile stampare i seguenti tipi di file. A seconda della struttura del file, tuttavia, Direct Print potrebbe non essere disponibile.
Stampa di un documento 3 Fare clic sul tipo di file da stampare. [File PDF] Fare clic per stampare un file PDF. [File PS] Fare clic per stampare un file PS o EPS. [File immagine] Fare clic per stampare un file JPEG o TIFF. [File XPS] Fare clic per stampare un file XPS. 4 Fare clic su [Sfoglia]. ● Quando appare la finestra di dialogo per la selezione del file, selezionare il file da stampare e fare clic su [Apri]. ● Quando si stampa un file PDF, selezionare [Percorso file].
Stampa di un documento Quando si stampa un PDF sul web ● Selezionare [URL] e digitare l'URL del file PDF. Se è prevista l'autenticazione dell'utente, digitare il nome utente e la password. Quando il file PDF è protetto da password ● Digitare la password in [Password documento]. Quando si stampa un file PDF collegato a un policy server ● Specificare le impostazioni [Nome utente server criteri] e [Password server criteri]. 5 6 Specificare le impostazioni di stampa in base alle esigenze. per Direct Print(P.
Stampa di un documento ● L'avvio della stampa potrebbe richiedere un po' di tempo. COLLEGAMENTI Utilizzo della IU remota(P.
Stampa di un documento Impostazioni di stampa per Direct Print 100E-02J Quando si vogliono modificare le impostazioni di Direct Print sulla base del documento da stampare, specificare le seguenti impostazioni. Quando si specificano le impostazioni di stampa per i file XPS ● Deselezionare la casella di controllo [Priorità ticket stampa]. Se essa è selezionata, alcune voci non sono disponibili.
Stampa di un documento [Ricezione SMTP] Selezionare la casella di controllo per abilitare Stampa e-mail usando il protocollo SMTP. È inoltre possibile specificare questa impostazione usando nel menu delle impostazioni del panello operativo ( Ricezione SMTP(P. 398) ). [Numero porta server SMTP] Specificare il numero di porta del server SMTP per ricevere le e-mail. 6 Fare clic su [OK]. 7 Eseguire un hard reset.
Stampa di un documento Posizione di stampa(P. 432) TIFF Spooler(P. 433) Mostra avvisi(P. 433) Ingr. area di stampa(P. 435) Mezzi toni(P. 435) Convers. scala grigi(P. 436) Specificare se visualizzare o meno un errore di Stampa e-mail. Mostra avvisi(P. 370) Ricezione manuale delle e-mail Se la stampa delle e-mail dal server di posta POP3 è abilitata, è possibile sia ricevere che stampare manualmente le email.
Stampa di un documento ● Quando il toner è quasi esaurito, non è possibile ricevere alcun fax. I fax che non è stato possibile ricevere su questa macchina vengono stampati sul multifunzione sorgente. ● Quando la scheda SD opzionale è installata sulla macchina, la dimensione massima di un file TIFF stampabile è limitata a 100 MB. COLLEGAMENTI Controllo della cronologia documenti(P. 347) Elenco registro e-mail RX(P.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile ......................................... 168 Connessione a un dispositivo mobile ............................................................................................................... 169 Utilizzo ottimale della macchina tramite l'uso di applicazioni ......................................................................
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile 100E-02L Combinando la macchina con un dispositivo mobile, ad esempio uno smartphone o un tablet, è possibile usare un'applicazione adeguata per stampare con facilità. È anche possibile usare un dispositivo mobile per azionare a distanza la macchina, verificare lo stato di stampa e modificare le impostazioni della macchina. Connessione a un dispositivo mobile(P.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Connessione a un dispositivo mobile 100E-02R Connettere un dispositivo mobile e la macchina attraverso un router LAN wireless. Per sapere come configurare e utilizzare il router LAN wireless e i dispositivi mobile, fare riferimento ai relativi manuali di istruzioni o contattare i produttori. ● La macchina non è dotata di router LAN wireless. Procurarselo all'occorrenza.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Utilizzo ottimale della macchina tramite l'uso di applicazioni 100E-02S È possibile utilizzare un'applicazione appropriata che consenta di stampare da un dispositivo mobile. La macchina supporta un'applicazione dedicata fornita da Canon e diverse altre applicazioni. È possibile selezionare l'applicazione più appropriata sul proprio dispositivo mobile, lo scopo, la situazione e così via.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile 171
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Utilizzo di AirPrint 100E-08L È possibile stampare senza utilizzare alcun driver inviando i dati di stampa da dispositivi Apple. Impostazioni di AirPrint Configurazione delle impostazioni di AirPrint(P. 172) Visualizzazione della schermata per AirPrint(P. 174) Funzioni di AirPrint Stampa con AirPrint(P. 176) Risoluzione dei problemi Se non è possibile utilizzare AirPrint(P.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile 4 Fare clic su [Modifica]. 5 Specificare le impostazioni richieste e fare clic su [OK]. [Utilizzo AirPrint] Selezionare la casella di controllo per abilitare AirPrint. Per disabilitare AirPrint, deselezionare la casella. [Nome stampante]/[Posizione]/[Latitudine]/[Longitudine] Immettere il nome e le informazioni sulla posizione di installazione per meglio identificare la macchina quando si utilizza il dispositivo Apple.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Se si seleziona la casella di controllo [Utilizzo AirPrint] Le voci seguenti vengono impostate automaticamente a . ● in IPv4 e IPv6 ● Configurazione DNS(P. 223) Disabilitazione della comunicazione HTTP(P. 291) Configurazione dei protocolli di stampa e delle funzioni WSD(P.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Marchi Apple, Bonjour, iPad, iPhone, iPod touch, Mac, Mac OS, Mac OS X, AirPrint e il logo AirPrint sono marchi registrati di Apple Inc.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Stampa con AirPrint 100E-08R Non è necessario utilizzare un computer per stampare foto, e-mail, pagine Web e altri documenti. AirPrint consente di stampare direttamente da dispositivi Apple come iPad, iPhone e iPod touch. Stampa da iPad, iPhone o iPod touch(P. 176) Stampa da Mac(P. 177) Requisiti di sistema Per stampare con AirPrint è necessario avere uno dei seguenti dispositivi Apple.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile 4 Selezionare questa macchina da [Stampante] in [Opzioni stampante]. ● Vengono visualizzate le stampanti collegate alla rete. In questo passaggio, selezionare questa macchina. ● [Opzioni stampante] non è visualizzato nelle applicazioni che non supportano AirPrint. Non è quindi possibile stampare utilizzando tali applicazioni. 5 Specificare le impostazioni di stampa in base alle esigenze.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Se non è possibile utilizzare AirPrint 100E-08S Se non è possibile utilizzare AirPrint, provare con le soluzioni seguenti. ● Verificare che la macchina sia accesa. Se la macchina è accesa, dapprima spegnerla, attendere almeno 10 secondi e quindi riaccenderla per vedere se il problema è risolto. ● Verificare che sulla macchina non siano visualizzati messaggi di errore.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Utilizzo di Google Cloud Print 100E-02U Google Cloud Print è un servizio che consente agli utenti che dispongono di un account Google di stampare da applicazioni quali Google Docs™ o Gmail™ tramite smartphone, tablet o computer collegato a Internet. A differenza dalla stampa convenzionale da computer, Google Cloud Print consente di stampare senza usare un driver della stampante.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile 2 Utilizzare / per selezionare , quindi premere ● Quando appare un messaggio, premere . . 3 Selezionare , quindi premere . 4 Selezionare , quindi premere . 5 Selezionare o , quindi premere . Registrazione della macchina per Google Cloud Print La registrazione della macchina in Google Cloud Print consente di stampare da qualunque luogo.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile 4 Fare clic su [Registrazione] in [Stato registrazione]. Se [Registrazione] non è disponibile ● Occorre abilitare Google Cloud Print. Fare clic su [Modifica], selezionare la casella di controllo [Utilizza Google Cloud Print] e fare clic su [OK]. Per registrare la macchina ● Per registrare nuovamente la macchina, se il proprietario è cambiato o per altri motivi, annullare la registrazione ed effettuare una nuova registrazione.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile 6 Seguire le istruzioni su schermo per registrare la macchina. ➠ È possibile stampare da un'applicazione compatibile Google Cloud Print come Google Chrome™, Gmail o Google Docs. ● Per informazioni sulle applicazioni più recenti che supportano Google Cloud Print, accedere al sito Web di Google Cloud Print.
Può essere utilizzata comodamente con un dispositivo mobile Gestione remota della macchina 100E-02W È possibile utilizzare l'IU remota da un browser installato sul dispositivo mobile. In questo modo è possibile controllare lo stato della macchina e specificare le sue impostazioni dal dispositivo mobile stesso. Prestare attenzione a che, per alcuni dispositivi e ambienti, la schermata dell'IU remota può non essere visualizzata correttamente.
Rete Rete Rete ........................................................................................................................................................................ 185 Connessione a una rete .................................................................................................................................... 186 Connessione a una LAN cablata ...................................................................................................................
Rete Rete 100E-02X La macchina è stata progettata per un utilizzo flessibile in diversi contesti e include tecnologie avanzate oltre a caratteristiche basilari di rete. La macchina è stata anche progettata per essere comoda e semplice da utilizzare. Procedere un passo alla volta all'installazione della rete. ◼ Connessione al computer/Visualizzazione delle impostazioni di rete della macchina Connessione a una rete(P.
Rete Connessione a una rete 100E-02Y La macchina può essere collegata a una rete mediante una LAN cablata, con un unico indirizzo IP di rete. Per le impostazioni specifiche dell'indirizzo IP, contattare il fornitore di accesso a Internet o l'amministratore di rete. ● Se la macchina è collegata a una rete non protetta, terze parti potrebbero entrare in possesso di informazioni personali. ● Cavo LAN o router non sono inclusi con la macchina. Procurarseli all'occorrenza.
Rete Connettere a una LAN cablata. Connessione a una LAN cablata(P. 188) Impostare l'indirizzo IP. ● Al momento dell'acquisto, la macchina è impostata per acquisire automaticamente un indirizzo IP. Cambiare questa impostazione se si desidera utilizzare un indirizzo IP specifico. Impostazione indirizzi IP(P.
Rete Connessione a una LAN cablata 100E-030 Collegare la macchina al computer tramite un router. Utilizzare un cavo LAN per collegare la macchina al router. 1 Collegare un cavo LAN. ● Collegare la macchina a un router utilizzando un cavo LAN. ● Inserire il connettore fino a udire un clic. 2 Verificare che l'indicatore LNK ( ● Quando l'indicatore LNK non si accende. 3 ) sia acceso. Problemi con la connessione LAN cablata(P. 505) Attendere circa 2 minuti.
Rete ● È possibile impostare manualmente l'indirizzo IP. COLLEGAMENTI Connessione a una rete(P. 186) 189 Impostazione indirizzi IP(P.
Rete Impostazione indirizzi IP 100E-031 La connessione della macchina a una rete richiede un indirizzo IP univoco di rete. Sono disponibili due versioni di indirizzi IP: IPv4 e IPv6. Configurare queste impostazioni in funzione dell'ambiente di rete. Per utilizzare indirizzi IPv6, è necessario configurare correttamente le impostazioni degli indirizzi IPv4.
Rete Impostazione indirizzi IPv4 100E-032 L'indirizzo IPv4 della macchina può essere assegnato automaticamente da un protocollo di indirizzamento IP dinamico, come DHCP, oppure immesso manualmente. Quando si collega la macchina a una LAN cablata, verificare che i connettori del cavo LAN siano ben inseriti nelle porte ( Connessione a una LAN cablata(P. 188) ). Impostazione indirizzi IPv4 1 Premere ( 2 Utilizzare / ). per selezionare , quindi premere ● Quando appare un messaggio, premere .
Rete 3 Selezionare , o , quindi premere . ● È possibile usare un solo protocollo fra DHCP, BOOTP e RARP. Se il protocollo selezionato è impostato su , gli altri due protocolli vengono automaticamente impostati su . 4 Selezionare , quindi premere 5 Premere 6 Selezionare , quindi premere 7 Selezionare , quindi premere . . . .
Rete 3 Specificare l'indirizzo IP, la subnet mask e l'indirizzo gateway (o il gateway predefinito). ● Selezionare la voce da impostare, premere , digitare un indirizzo e premere . Come inserire gli indirizzi ● Usare / per spostarsi nel campo target (un'area di inserimento delimitata da punti) e usare i tasti numerici per far aumentare/diminuire il valore. In caso di incertezza sull'indirizzo IP da inserire ● È possibile determinare l'indirizzo IP dalle impostazioni del router della rete.
Rete ◼ Verifica delle impostazioni del router Quando si vuole usare un indirizzo IP fisso, verificare le impostazioni del DHCP che servono per assegnare automaticamente un indirizzo IP in una rete. Per evitare la duplicazione dell'indirizzo IP, è necessario impostare un indirizzo IP che non rientri nell'intervallo di indirizzi IP assegnati mediante DHCP. Poiché un router funge spesso da server DHCP, verificare le impostazioni del router.
Rete Impostazione indirizzi IPv6 100E-033 Gli indirizzi IPv6 della macchina possono essere configurati attraverso una IU remota. Prima di impostare gli indirizzi IPv6, verificare le impostazioni dell'indirizzo IPv4 ( Impostazione indirizzi IPv4(P. 191) ). È necessario impostare correttamente i parametri IPv4 per utilizzare gli indirizzi IPv6.
Rete 4 5 Fare clic su [Modifica] in [Impostazioni IPv6]. Selezionare la casella di controllo [Utilizzo IPv6] e configurare le impostazioni necessarie.
Rete [Utilizzo IPv6] Selezionare la casella di controllo per abilitare l'IPv6 sulla macchina. Quando non si utilizza IPv6, deselezionare la casella di controllo. [Utilizzo indirizzo stateless] Selezionare la casella di controllo quando si utilizza un indirizzo stateless. Quando non si utilizza un indirizzo stateless, deselezionare la casella di controllo.
Rete 7 Eseguire un hard reset. ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui]. ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. Verificare che le impostazioni siano corrette ● Verificare che la schermata della IU remota possa essere visualizzata sul computer tramite l'indirizzo IPv6 della macchina. Avvio della IU remota(P.
Rete Configurazione della macchina per la stampa da computer 100E-034 Quando si utilizza la macchina come stampante di rete, è possibile configurare i protocolli e le porte usate per la stampa e creare un server di stampa per la macchina. Prima della configurazione della macchina per la stampa da un computer, eseguire le procedure di impostazione base, compresa l'installazione dei driver stampante. Per ulteriori informazioni, vedere la Guida di Installazione del Driver Stampante.
Rete Configurazione dei protocolli di stampa e delle funzioni WSD 100E-035 Configurare i protocolli che vengono usati per stampare documenti da un computer della rete. I protocolli supportati dalla macchina includono LPD, RAW, IPP/IPPS, WSD (Web Services on Devices) e FTP. Questa sezione descrive le impostazioni di LPD, RAW, IPP/IPPS e WSD. Per usare FTP, vedere Utilizzo dei client FTP(P. 613) . 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione].
Rete 2 Configurare le impostazioni in base alle esigenze. [Utilizzo Stampa LPD] Quando si usa LPD per stampare, selezionare la casella di controllo. Quando non si usa, deselezionare la casella di controllo. [Stampa pagina intestazione LPD] Selezionare la casella di controllo per inserire nelle stampe informazioni quali i nomi utente e i nomi dei file. Per non stampare tali informazioni, deselezionare la casella di controllo.
Rete 2 Configurare le impostazioni in base alle esigenze. [Utilizzo Stampa RAW] Quando si usa RAW per stampare, selezionare la casella di controllo. Quando non si usa, deselezionare la casella di controllo. [Utilizzo comunicazione bidirezionale] Quando si usa la comunicazione bidirezionale per informare il computer dello stato della macchina e del completamento della stampa, selezionare la casella di controllo. Quando non si usa, deselezionare la casella di controllo.
Rete 2 Configurare le impostazioni in base alle esigenze. [Utilizzo stampa IPP] Quando si usa IPP/IPPS per stampare, selezionare la casella di controllo. Quando non si usa, deselezionare la casella di controllo. [Utilizzo TLS] Quando si usa IPPS (stampa IPP con comunicazione crittografata TLS), selezionare la casella di controllo. Quando non si usa, deselezionare la casella di controllo. Quando si usa IPPS, abilitare la funzione di comunicazione crittografata TLS. comunicazioni crittografate(P.
Rete Configurazione delle impostazioni WSD 1 Fare clic su [Modifica] in [Impostazioni di stampa WSD]. 2 Configurare le impostazioni in base alle esigenze. [Utilizzo Stampa WSD] Quando si usa WSD per stampare, selezionare la casella di controllo. Quando non si usa, deselezionare la casella di controllo. [Utilizzo Navigazione WSD] Selezionare la casella di controllo per ottenere informazioni sulla macchina da un computer tramite WSD.
Rete ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. Utilizzo del pannello operativo ● È inoltre possibile abilitare o disabilitare la stampa LPD, la stampa RAW e la stampa IPP dal menu delle impostazioni del pannello operativo. Impostazioni LPD(P. 384) Impostazioni RAW(P. 384) Stampa IPP(P. 385) ● Per accedere alle impostazioni WSD si può anche utilizzare il menu delle impostazioni del pannello operativo. WSD(P.
Rete Abilitazione di IPP/IPPS 100E-036 Per impostare il protocollo di stampa su IPP o IPPS, installare il driver della stampante usando la procedura descritta qui sotto per il sistema operativo in uso. Se si utilizza Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012(P. 206) Se si utilizza Windows Server 2003(P. 212) ● Per eseguire la procedura seguente, accedere al computer con account amministratore. ● Configurare le impostazioni di stampa IPP usando l'IU remota prima di avviare la procedura.
Rete 4 5 Fare clic su [La stampante desiderata non è nell'elenco]. Selezionare [Seleziona una stampante condivisa in base al nome], digitare una destinazione di connessione e fare clic su [Avanti]. ● Per utilizzare IPP, immettere "http:///ipp" per la connessione di destinazione. Esempio: https://192.168.1.
Rete 7 8 Fare clic su [Sfoglia]. Specificare la cartella che contiene i driver della stampante, selezionare il file INF e poi fare clic su [Apri]. ● Specificare la cartella come mostrato qui sotto in base al sistema operativo del computer. In caso di incertezza sul fatto che il sistema operativo del computer sia a 32 bit o 64 bit, fare riferimento a Controllo dell'architettura bit(P. 630) .
Rete 1 2 Avviare il browser Web. Digitare "https:///" nella barra degli indirizzi e premere il tasto [INVIO]. ● Esempio: https://192.168.1.81/ ● Quando si usa un server DNS, digitare "." invece di "indirizzo IP della macchina" (esempio: https://my_printer.example.com/). 3 Fare clic su [Continuare con il sito Web (scelta non consigliata).]. ➠ Viene visualizzata la pagina di accesso.
Rete 6 7 Assicurarsi che "https:// o ./" sia visualizzato e fare clic su [Aggiungi] [Chiudi]. Se è selezionata la casella di controllo [Attiva modalità protetta (richiede il riavvio di Internet Explorer)], deselezionarla.
Rete 8 Fare clic su [OK]. ➠ La schermata torna alla schermata dell'IU remota. 9 10 11 Chiudere il browser Web. Ripetere i passi da 1 a 3 per avviare la IU remota. Fare clic su [Errore certificato] dell'indirizzo. 12 Fare clic su [Installa certificato]. 13 Fare clic su [Avanti]. 14 15 [Visualizza certificati] a destra del campo Selezionare [Colloca tutti i certificati nel seguente archivio], quindi fare clic su [Sfoglia].
Rete 16 Se nel passo 7 è stata deselezionata la casella di controllo [Attiva modalità protetta (richiede il riavvio di Internet Explorer)], selezionarla. Se si utilizza Windows Server 2003 Per installare i driver della stampante occorre il DVD-ROM del Software utente. Inserire il DVD-ROM del Software utente nell'unità del computer prima di avviare la procedura. ● Chiudere la schermata di impostazione che viene visualizzata quando si inserisce il DVD-ROM. 1 Aprire la cartella delle stampanti.
Rete 4 5 Selezionare [Stampante di rete o stampante collegata a un altro computer] e fare clic su [Avanti]. Selezionare [Stampante in Internet o della rete domestica o aziendale], immettere la destinazione di connessione e fare clic su [Avanti]. ● Per utilizzare IPP, immettere "http:///ipp" per la connessione di destinazione.
Rete 8 Specificare la cartella che contiene i driver della stampante, selezionare il file INF e poi fare clic su [Apri]. ● Specificare la cartella come mostrato qui sotto, in base al sistema operativo del computer. Sistemi operativi a 32-bit Selezionare la cartella [UFR II]-lingua-[32BIT]-[Driver] sul DVD-ROM del Software utente. Sistemi operativi a 64-bit Selezionare la cartella [UFR II]-lingua-[x64]-[Driver] sul DVD-ROM del Software utente.
Rete Impostazione del server di stampa 100E-037 Con un server di stampa, è possibile ridurre il carico sul computer da cui si stampa. Il server di stampa consente inoltre di installare in rete i driver della stampante per ogni computer, evitando di doverli installare su ciascun computer con il DVD-ROM. Per impostare un computer in rete come server di stampa, configurare le impostazioni per la condivisione della stampante.
Rete Quando è visualizzato [Modifica opzioni condivisione] ● Fare clic su [Modifica opzioni condivisione]. 4 Installare driver aggiuntivi in base alle esigenze. ● Questa operazione è necessaria se si desidera installare i driver stampante in altri computer con diversa architettura di bit tramite il server di stampa. 1 Fare clic su [Driver aggiuntivi]. 2 Selezionare la casella di controllo per l'architettura di bit utilizzata da altri computer e fare clic su [OK].
Rete Server di stampa Sistemi operativi a 32 bit Selezionare la casella di controllo per [x64] ● Windows Server 2003 Sistemi operativi a 64 bit [Windows 2000, Windows XP e Windows Server 2003] in [Versione] ● Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012 [x86] in [Processore] ● Se non si è certi della versione a 32 bit o 64 bit del sistema operativo Windows Vista/7/8/Server 2008/ Server 2012, vedere Controllo dell'architettura bit(P. 630) .
Rete 2 Fare doppio clic sulla stampante condivisa. 3 Seguire le istruzioni su schermo per installare i driver della stampante. COLLEGAMENTI Stampa da computer(P.
Rete Configurazione della macchina per il proprio ambiente di rete 100E-038 La configurazione della rete varia a seconda dello scopo della rete. La macchina è stata progettata per essere compatibile con il maggior numero di configurazioni di rete e offre varie tecnologie. Consultare l'amministratore di rete e impostare una configurazione adeguata al proprio ambiente di rete.
Rete Configurazione impostazioni Ethernet 100E-039 Ethernet è uno standard per la comunicazione di dati in una local area network (LAN). È possibile impostare il modo di comunicazione (half-duplex/full-duplex) e il tipo di Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T). In generale, la macchina può essere utilizzata senza modificare le impostazioni predefinite ( Driver Ethernet(P. 395) ), ma è possibile modificare queste impostazioni per adeguarle all'ambiente di rete. 1 Premere ( 2 Utilizzare / ).
Rete 3 Selezionare il tipo di Ethernet. ● Selezionare Selezionare il tipo di Ethernet ● Quando si seleziona <1000 Base-T>, l'impostazione per diventa . 5 Eseguire un hard reset. Esecuzione di un hard reset (P. 457) ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. COLLEGAMENTI Impostazione di un tempo di attesa per la connessione a una rete(P.
Rete Impostazione di un tempo di attesa per la connessione a una rete 100E-03A Una rete, se è progettata per consentire una possibilità di connessione ridondante con più hub o bridge di commutazione, deve possedere un meccanismo che prevenga il loop dei pacchetti. Una soluzione efficace consiste nel definire il ruolo di ogni porta di commutazione.
Rete Configurazione DNS 100E-03C Il DNS (Domain Name System) è un servizio per la risoluzione di nomi che associa un nome host (o dominio) a un indirizzo IP. Configurare le impostazioni dell'opzione DNS, mDNS o DHCP in base alle esigenze. Tenere presente che le procedure per la configurazione del DNS sono diverse per IPv4 e IPv6. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Rete] 4 Configurare le impostazioni DNS.
Rete Configurazione DNS IPv4 1 Fare clic su [Modifica] in [Impostazioni IPv4]. 2 Configurare le impostazioni DNS IPv4. [Impostazioni DNS] [Indirizzo server DNS primario] Digitare l'indirizzo IP di un server DNS. È possibile impostare l'indirizzo IP anche dal pannello operativo ( Impostazioni IPv4(P. 379) ). [Indirizzo server DNS secondario] Digitare l'indirizzo IP di un server DNS secondario. È possibile impostare l'indirizzo IP anche dal pannello operativo ( Impostazioni IPv4(P. 379) ).
Rete Selezionare la casella di controllo per aggiornare dinamicamente i record DNS quando viene modificato l'indirizzo IP della macchina. [Impostazioni mDNS] [Utilizzo mDNS] Adottato da Bonjour, mDNS (multicast DNS) è un protocollo per associare un nome host a un indirizzo IP senza utilizzare DNS. Selezionare la casella di controllo per abilitare mDNS e immettere il nome mDNS nel [Nome mDNS], casella di testo fino a 63 caratteri.
Rete 2 Configurare le impostazioni DNS IPv6. ● La casella di controllo [Utilizzo IPv6] deve essere selezionata per configurare le impostazioni. Impostazione indirizzi IPv6(P. 195) [Impostazioni DNS] [Indirizzo server DNS primario] Digitare l'indirizzo IP di un server DNS. Non è possibile inserire un indirizzo che inizi con "ff" (o indirizzo multicast), l'indirizzo "0000::0000" (tutti zeri) o un indirizzo che inizi con "0:0:0:0:0:ffff" o "0:0:0:0:0:0".
Rete Digitare l'indirizzo IP di un server DNS secondario. Non è possibile inserire un indirizzo che inizi con "ff" (o indirizzo multicast), l'indirizzo "0000::0000" (tutti zeri) o un indirizzo che inizi con "0:0:0:0:0:ffff" o "0:0:0:0:0:0". [Utilizzo nomi host/dominio IPv4] Selezionare la casella di controllo per utilizzare gli stessi nomi host e dominio utilizzati per IPv4. [Nome host] Immettere fino a 47 caratteri alfanumerici per il nome host della macchina che deve essere registrata sul server DNS.
Rete ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. COLLEGAMENTI Impostazione indirizzi IPv4(P. 191) Impostazione indirizzi IPv6(P. 195) Stampa dello stato di rete(P.
Rete Configurazione WINS 100E-03E Windows Internet Name Service (WINS) è un servizio di risoluzione dei nomi che associa un nome NetBIOS (un nome di computer o di stampante in una rete SMB) con un indirizzo IP. Per abilitare WINS, specificare il server WINS. ● La funzione non è disponibile in una rete IPv6. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Rete] 4 Fare clic su [Modifica] in [Configurazione WINS].
Rete 5 Selezionare la casella di controllo [Risoluzione WINS], specificare le impostazioni richieste e fare clic su [OK]. [Risoluzione WINS] Selezionare la casella di controllo per utilizzare WINS per la risoluzione nome. Quando non si utilizza WINS deselezionare la casella di controllo. [Indirizzo server WINS] Immettere l'indirizzo IP di un server WINS.
Rete ● Non si possono usare spazi. ● Un nome di gruppo di lavoro impostato in [Nome gruppo di lavoro] sotto [Impostazioni SMB] viene automaticamente usato per [Nome del gruppo di lavoro SMB], se presente. Una modifica al nome del gruppo di lavoro in [Nome del gruppo di lavoro SMB] viene applicata anche a [Nome gruppo di lavoro] sotto [Impostazioni SMB]. 6 Eseguire un hard reset. ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui].
Rete Configurazione SNTP 100E-03F Il protocollo Simple Network Time Protocol (SNTP) permette di regolare l'orologio di sistema utilizzando il server di riferimento orario della rete. Quando si usa SNTP, il sistema controlla periodicamente il server di riferimento orario, affinché l'orologio di sistema sia sempre preciso. ● Il SNTP della macchina supporta sia il server NTP (versione 3), sia il server SNTP (versioni 3 e 4). 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione.
Rete 4 5 Fare clic su [Modifica] in [Impostazioni SNTP]. Selezionare la casella di controllo [Utilizzo SNTP] e specificare le impostazioni richieste. [Utilizzo SNTP] Selezionare la casella di controllo per utilizzare SNTP per la sincronizzazione. Se non si desidera utilizzare SNTP, deselezionare la casella di controllo. [Nome del server NTP] Immettere l'indirizzo IP del server DNS primario. Quando è disponibile usa un server DNS, è possibile digitare ".
Rete ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. Verifica della comunicazione con il server NTP/SNTP ● È possibile visualizzare lo stato della comunicazione con il server registrato facendo clic su [Impostazioni/ Registrazione] [Rete] [Impostazioni TCP/IP] e quindi su [Verifica connessione server NTP] nelle [Impostazioni SNTP] che vengono visualizzate. Se la connessione è stata stabilita correttamente, il risultato viene visualizzato come illustrato di seguito.
Rete Monitoraggio e controllo della macchina attraverso SNMP 100E-03H Il Protocollo Simple Network Management (SNMP) è un protocollo per il monitoraggio e il controllo dei dispositivi di comunicazione in una rete tramite Management Information Base (MIB). La macchina supporta SNMPv1 e SNMPv3 con sicurezza potenziata. È possibile verificare lo stato della macchina da un computer quando si stampano documenti o si utilizza la IU remota. È possibile abilitare SNMPv1 o SNMPv3 o entrambi contemporaneamente.
Rete 3 Fare clic su [Rete] 4 Fare clic su [Modifica]. 5 Specificare le impostazioni SNMPv1 [Impostazioni SNMP]. ● Se non occorre modificare le impostazioni SNMPv1, procedere al passo successivo.
Rete [Utilizzo SNMP v. 1] Selezionare la casella di controllo per abilitare SNMPv1. È possibile specificare le altre impostazioni SNMPv1 solo quando la casella di controllo è selezionata. [Utilizzo Nome comunità 1]/[Utilizzo Nome comunità 2] Selezionare la casella di controllo per specificare un nome community. Se non è necessario specificare un nome community, deselezionare la casella di controllo.
Rete 2 Selezionare la casella di controllo [Notifica] e specificare le impostazioni richieste. [Notifica] Selezionare la casella di controllo per informare il software di gestione dei dispositivi sullo stato di alimentazione della macchina. Quando viene selezionato [Notifica] la macchina eviterà comunicazioni non necessarie nella modalità riposo e ridurrà il consumo totale di energia. [Numero porta] Modificare il numero di porta per questa funzione in base all'ambiente di rete.
Rete ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. Utilizzo del pannello operativo ● È possibile abilitare o disabilitare la risposta della scoperta anche dal menu delle impostazioni del pannello operativo. Risposta a Discovery(P. 389) ● Per accedere alle impostazioni delle notifiche sullo stato della macchina si può anche utilizzare il menu delle impostazioni del pannello operativo. Imp.notif. riposo(P. 389) COLLEGAMENTI Attivazione della modalità di riposo(P.
Rete Configurazione SMB 100E-03K Server Message Block (SMB) è un protocollo per condividere risorse, quali file e stampanti, con più di un dispositivo all'interno di una rete; viene inoltre usato per registrare la macchina come stampante condivisa sulla rete SMB. ● SMB supporta solo NetBIOS su TCP/IP e non supporta NetBEUI. Configurare l'indirizzo IP prima di configurare le impostazioni SMB. Impostazione indirizzi IP(P. 190) ● SMB è abilitato solo quando la scheda SD opzionale è installata nella macchina.
Rete 5 Selezionare la casella di controllo [Utilizzo Server SMB] e specificare le impostazioni richieste. [Utilizzo Server SMB] Selezionando la casella di controllo, il computer viene indicato come un server SMB nella rete SMB. [Nome server] Per specificare il nome del server da visualizzare nella rete SMB, è possibile digitare fino a 16 caratteri a seconda del tipo di carattere. Il nome deve essere diverso dai nomi degli altri computer e stampanti della rete. ● Non si possono usare spazi.
Rete [Commenti] Per creare commenti sulla macchina, se necessario, si possono digitare fino a 192 caratteri a seconda del tipo di carattere. [Utilizzo Avviso LM] Selezionare la casella di controllo per informare il Gestore LAN dell'esistenza della macchina. Se non serve informarlo, deselezionare la casella di controllo: ciò riduce il carico di rete. [Utilizzo Stampa SMB] Quando si usa la stampa SMB con la macchina, selezionare la casella di controllo.
Rete Configurazione delle impostazioni del computer per la stampa 100E-03L Configurare le impostazioni di connessione e installare il driver della stampante sul computer, in modo che si possa stampare con la macchina dal computer attraverso la rete SMB. Connessione alla rete SMB(P. 248) Installazione del driver della stampante(P. 249) Connessione alla rete SMB 1 2 3 4 Visualizzare le [Proprietà connessione alla rete locale (LAN)]. [Proprietà connessione alla rete locale (LAN)](P.
Rete 5 6 Fare clic sulla scheda [WINS], selezionare [Abilita NetBIOS su TCP/IP] e fare clic su [OK]. Fare clic su [OK] fino a chiudere tutte le finestre di dialogo. ● Riavviare il computer se viene chiesto di farlo. Installazione del driver della stampante Installare il driver della stampante seguendo la procedura descritta nella "Guida di Installazione del Driver Stampante". Quando appare una schermata di selezione porta durante l'installazione ● Seguire la procedura indicata.
Protezione Protezione Protezione .......................................................................................................................................................... 251 Protezione della macchina da accesso non autorizzato ................................................................................. 252 Impedire accessi non autorizzati ..................................................................................................................
Protezione Protezione 100E-03R Le informazioni confidenziali vengono gestite ovunque da dispositivi di informazione, inclusi computer e stampanti, e ciascuno di questi dispositivi potrebbe diventare in qualunque momento bersaglio di terzi. Gli autori di attacchi possono facilmente ottenere un accesso non autorizzato ai dispositivi o avvantaggiarsi indirettamente di negligenze o utilizzo improprio.
Protezione Protezione della macchina da accesso non autorizzato 100E-03S Impedire l'accesso e l'utilizzo della macchina da parte di terzi non autorizzati. È possibile implementare più misure di protezione, come la gestione dei privilegi di accesso dell'utente e l'utilizzo di firewall.
Protezione Impedire accessi non autorizzati 100E-03U In questa sezione vengono descritte le misure di sicurezza che consentono di impedire gli accessi non autorizzati provenienti dalla rete esterna. È molto importante che tutti gli utenti e gli amministratori leggano questa sezione prima di utilizzare questa macchina, altre stampanti e macchine multifunzione collegate alla rete.
Protezione ● Se a una stampante/macchina multifunzione viene assegnato un indirizzo IP globale, è possibile creare un ambiente di rete per ridurre il rischio di accessi non autorizzati installando software di sicurezza, come ad esempio un firewall, che impedisca l'accesso dalle reti esterne. Se si desidera assegnare un indirizzo IP globale e utilizzare una stampante/macchina multifunzione, rivolgersi all'amministratore di rete.
Protezione Impostazione dei privilegi di accesso 100E-03W Proteggere la macchina da un accesso non autorizzato consentendo solo agli utenti con privilegi di accesso di utilizzare la macchina. I privilegi di accesso vengono impostati separatamente per la password del Gestore sistema, per un account chiamato "ID reparto" e per l'IU remota. Quando vengono impostati i privilegi, per poter stampare o cambiare le impostazioni l'utente dovrà inserire un ID e un PIN.
Protezione Impostazione della password del Gestore sistema 100E-03X Per modificare dall'IU remota le impostazioni configurate nella macchina sono necessari i privilegi da amministratore. Seguire la procedura descritta qui sotto per modificare la password del Gestore sistema. Le impostazioni della password del Gestore sistema sono fondamentali per la sicurezza della macchina: accertarsi quindi che tale password sia nota solo agli Amministratori. ● La password predefinita del Gestore sistema è "7654321".
Protezione 5 Digitare la password attuale in [Password gestore sistema corrente]. ● La password predefinita è "7654321". 6 Digitare una nuova password. [Imposta/Modifica password] Per impostare o modificare la password, selezionare la casella di controllo e immettere fino a 16 caratteri alfanumerici per la password nella casella di testo [Password]. Per conferma, digitare la stessa password nella casella di testo [Conferma].
Protezione 7 Digitare il nome e le informazioni di contatto del Gestore sistema, se necessario, poi fare clic su [OK]. [Gestore sistema] Immettere un nome di amministratore composto al massimo da 128 caratteri. [Informazioni contatto] Immettere le informazioni di contatto dell'amministratore usando al massimo 128 caratteri. [Indirizzo e-mail] Immettere l'indirizzo e-mail dell'amministratore usando al massimo 64 caratteri alfanumerici.
Protezione Impostazione Gestione ID reparto 100E-03Y È possibile controllare l'accesso alla macchina utilizzando ID multipli per più utenti o gruppi. Se un utente cerca di utilizzare la macchina quando Gestione ID divisione è abilitato, viene visualizzata una schermata di accesso e l'utente deve immettere i propri ID divisione e PIN per utilizzare la macchina. Gestione ID divisione fornisce dettagli sull'uso passato della macchina per ogni ID divisione.
Protezione Registrazione di un ID reparto 1 Fare clic su [Registra nuova divisione]. 2 Specificare le impostazioni richieste e fare clic su [OK]. [ID divisione] Immettere un numero fino a sette cifre per l'ID reparto. [Imposta PIN] Per impostare un PIN, selezionare la casella di controllo e immettere un numero fino a sette cifre nelle caselle di controllo [PIN] e [Conferma].
Protezione 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Gestione ID divisione] 4 Selezionare la casella di controllo [Abilita gestione ID divisione] e fare clic su [OK]. Avvio della IU remota(P. 337) [Impostazioni]. [Abilita gestione ID divisione] Selezionare la casella di controllo per abilitare Gestione ID reparto. Se non si desidera utilizzare Gestione ID reparto, deselezionare la casella di controllo.
Protezione ● Per informazioni sulla casella di controllo [Accetta lavori di stampa con ID sconosciuti], vedere lavori quando l'ID reparto è sconosciuto(P. 264) . Blocco di Se Gestione ID reparto è abilitato ● Quando gli utenti tentano di stampare dal pannello operativo un file da dispositivo di memoria USB o un documento memorizzato nella scheda SD, viene visualizzata la schermata di autenticazione. Digitare l'ID reparto e il PIN, selezionare e premere .
Protezione Impostazione di Gestione ID divisione per la stampa da computer Se si desidera abilitare Gestione ID divisione per la stampa da un computer, è necessario specificare le impostazioni utilizzando i driver installati sul computer. Specificare l'ID e il PIN divisione, secondo le necessità. ● Per eseguire la procedura seguente, accedere al computer con account amministratore. 1 2 3 Aprire la cartella di stampa. Visualizzazione della cartella stampante(P.
Protezione [Consenti impostazioni PIN] Selezionare la casella di controllo per abilitare l'impostazione PIN. [ID reparto] Immettere un numero fino a sette cifre per l'ID reparto. [PIN] Immettere un numero fino a sette cifre per il PIN se è impostato l'ID reparto. [Verifica] Fare clic per verificare che siano stati immessi i corretti ID e PIN. Questa funzione non è disponibile se macchina e computer sono collegati tramite porta USB o WSD (Web Services on Devices).
Protezione 3 4 Fare clic su [Gestione ID divisione] [Impostazioni]. Deselezionare la casella di controllo [Accetta lavori di stampa con ID sconosciuti] e fare clic su [OK]. ● Deselezionando la casella di controllo, gli utenti non potranno stampare mediante un metodo che non è supportato da Gestione ID reparto, né eseguire stampe dirette con la IU remota cui l'utente ha avuto accesso in Modalità gestione. COLLEGAMENTI Impostazione dei privilegi di accesso(P.
Protezione Impostazioni di un PIN per l'IU remota 100E-040 È possibile impostare un PIN per accedere all'IU remota. Tutti gli utenti utilizzeranno un PIN comune. ● Quando è attivata la funzione Gestione ID reparto, le impostazioni qui elencate non sono richieste. Impostazione Gestione ID reparto(P. 259) 1 Premere ( 2 Utilizzare / ). per selezionare , quindi premere ● Quando appare un messaggio, premere . 3 Selezionare
Protezione Restrizione delle comunicazioni con l'utilizzo di firewall 100E-041 Senza una protezione adeguata, terzi non autorizzati possono accedere a computer e altri dispositivi di comunicazione collegati a una rete. Per impedire accessi non autorizzati specificare le impostazioni per il filtro pacchetti, una funzionalità che limita le comunicazioni a dispositivi con indirizzi IP e MAC specificati.
Protezione Definizione indirizzi IP per le regole firewall 100E-042 È possibile sia limitare le comunicazioni ai soli dispositivi con indirizzi IP specificati, sia bloccare dispositivi con indirizzi IP specificati permettendo altre comunicazioni. È possibile specificare un solo indirizzo IP o un intervallo di indirizzi IP. Per la ricezione dei dati, è possibile specificare indirizzi IP indicando i numeri di porta.
Protezione [Indirizzo IPv4: Filtro TX] Selezionare per limitare l'invio dei dati dalla macchina a un computer specificando indirizzi IPv4. [Indirizzo IPv4: Filtro RX] Selezionare per limitare la ricezione dei dati dalla macchina a un computer specificando indirizzi IPv4 e numero di porta. [Indirizzo IPv6: Filtro TX] Selezionare per limitare l'invio dei dati dalla macchina a un computer specificando indirizzi IPv6.
Protezione 1 Selezionare la casella di controllo [Utilizzo filtro] e fare clic sul pulsante di opzione [Rifiutare] o [Consentire] per il [Criterio predefinito]. [Utilizzo filtro] Selezionare la casella di controllo per limitare la comunicazione. Deselezionare la casella di controllo per disabilitare la limitazione. [Criterio predefinito] Selezionare la precondizione per consentire o rifiutare la comunicazione di altri dispositivi con la macchina.
Protezione 1 Fare clic su [Registra nuovo]. 2 Specificare eccezioni di indirizzo. ● Immettere l'indirizzo IP (o l'intervallo di indirizzi IP) in [Registra indirizzo]. ● Per specificare un numero di porta, selezionare la casella di controllo [Specifica numero porta], digitare un numero di porta (da 1 a 65535) in [Numero porta] e fare clic su [Aggiungi].
Protezione 3 Fare clic su [OK]. 4 Selezionare la casella di controllo [Utilizzo filtro] e fare clic sul pulsante di opzione [Rifiutare] o [Consentire] per il [Criterio predefinito]. [Utilizzo filtro] Selezionare la casella di controllo per limitare la comunicazione. Deselezionare la casella di controllo per disabilitare la limitazione. [Criterio predefinito] Selezionare la precondizione per consentire o rifiutare la comunicazione di altri dispositivi con la macchina.
Protezione 6 Eseguire un hard reset. ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui]. ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. Utilizzo del pannello operativo ● È possibile abilitare o disabilitare il filtraggio degli indirizzi IP anche dal menu delle impostazioni del pannello operativo. Filtro indirizzi(P. 397) COLLEGAMENTI Definizione indirizzi MAC per le regole firewall(P.
Protezione Definizione indirizzi MAC per le regole firewall 100E-043 È possibile sia limitare le comunicazioni ai soli dispositivi con indirizzi MAC specificati, sia bloccare dispositivi con indirizzi MAC specificati permettendo altre comunicazioni. Possono essere specificati fino a 50 indirizzi MAC. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Protezione] 4 Fare clic su [Modifica] per un tipo di filtro.
Protezione [Filtro TX] Selezionare per limitare l'invio dei dati dalla macchina a un computer specificando indirizzi MAC. [Filtro RX] Selezionare per limitare la ricezione dei dati dalla macchina a un computer specificando indirizzi MAC. 5 Specificare le impostazioni per il filtro pacchetti. ● Selezionare la precondizione (criterio predefinito) per consentire o rifiutare la comunicazione di altri dispositivi con la macchina, quindi specificare gli indirizzi MAC per le eccezioni.
Protezione 2 Specificare eccezioni di indirizzo. ● Immettere l'indirizzo MAC nella casella di testo [Registra indirizzo] e fare clic su [Aggiungi]. ● Non è necessario delimitare gli indirizzi con trattini o due punti. Verificare errori immissione ● Se gli indirizzi MAC sono immessi in modo non corretto, potrebbe non essere possibile accedere alla macchina dalla IU remota, in questo caso è necessario impostare a . Filtro indirizzi(P.
Protezione Impostazione di un proxy 100E-044 Un proxy (o server proxy HTTP) è un computer o un software che esegue le comunicazioni HTTP per altri dispositivi, specialmente quando la comunicazione avviene con risorse esterne alla rete, ad esempio durante l'esplorazione di siti Internet. I dispositivi client si collegano alla rete esterna attraverso il server proxy e non comunicano direttamente con le risorse esterne.
Protezione 5 Selezionare la casella di controllo [Utilizzo Proxy] e specificare le impostazioni richieste. [Utilizzo Proxy] Selezionare la casella di controllo per utilizzare il server proxy specificato per la comunicazione con un server HTTP. [Indirizzo server proxy HTTP] Immettere l'indirizzo del server proxy. Specificare l'indirizzo IP o il nome host a seconda dell'ambiente. [Numero porta server proxy HTTP] Cambiare il numero di porta in base alle esigenze.
Protezione ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui]. ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. Utilizzo del pannello operativo ● Per accedere alle impostazioni del proxy si può anche utilizzare il menu delle impostazioni del pannello operativo. Impostazioni Proxy(P. 387) COLLEGAMENTI Utilizzo di Google Cloud Print(P.
Protezione Limitazione delle funzioni della macchina 100E-045 Alcune funzioni della macchina potrebbero essere utilizzate raramente o fornire opportunità di utilizzo improprio. Per motivi di sicurezza, la macchina può essere impostata in modo tale da limitarne le funzionalità disabilitando queste funzioni in tutto o in parte. Limitazione delle funzioni di stampa Limitazione delle operazioni di stampa(P. 281) Limitazione delle funzioni USB Limitazione delle funzioni USB(P.
Protezione Limitazione delle operazioni di stampa 100E-046 È possibile specificare delle impostazioni per evitare che i dati di stampa ricevuti vengano automaticamente stampati: in questo modo si riducono gli sprechi di carta e si impedisce a terze parti di usare la macchina. Per utilizzare questa funzione è necessario installare una scheda SD opzionale. Installazione di una scheda SD(P.
Protezione 4 Fare clic su [Modifica]. 5 Digitare la password del Gestore sistema in [Password gestore sistema corrente]. 6 Selezionare la casella di controllo [Limite lavori di stampa] e fare clic su [OK].
Protezione [Limite lavori di stampa] Selezionare la casella di controllo per limitare le operazioni di stampa della macchina. Deselezionare la casella di controllo per disabilitare la limitazione. 7 Eseguire un hard reset. ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui]. ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset.
Protezione COLLEGAMENTI Stampa di un documento archiviato nella macchina (Stampa lavoro memorizzato)(P.
Protezione Limitazione delle funzioni USB 100E-047 USB è un modo pratico per la connessione di periferiche e la memorizzazione e lo spostamento di dati. Tuttavia, USB può anche essere causa di perdita di informazioni se non gestito correttamente. Fare molta attenzione quando si gestiscono dispositivi di memoria USB. In questa sezione viene descritto come limitare la connessione tramite la porta USB della macchina e come impedire l'uso di dispositivi di memoria USB.
Protezione 6 Eseguire un hard reset. Esecuzione di un hard reset (P. 457) ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. Limitazione della funzione USB Direct Print È possibile disabilitare la stampa dei dati provenienti da dispositivi di memoria USB. Ciò rende impossibile stampare i dati memorizzati in una memoria USB. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Protezione] 4 Fare clic su [Modifica].
Protezione 5 Digitare la password del Gestore sistema in [Password gestore sistema corrente]. 6 Deselezionare la casella di controllo [Stampa diretta USB] e fare clic su [OK]. [Stampa diretta USB] Deselezionare la casella di controllo per disabilitare la stampa diretta da un dispositivo di memoria USB. Selezionare la casella di controllo per abilitare la stampa da un dispositivo di memoria USB.
Protezione Limitazione delle funzioni del pannello operativo 100E-048 È possibile limitare l'uso dei tasti del pannello operativo per evitare che le impostazioni della macchina vengano inavvertitamente modificate. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Protezione] 4 Fare clic su [Modifica]. [Impostazioni gestione]. 288 Avvio della IU remota(P.
Protezione 5 6 Digitare la password del Gestore sistema in [Password gestore sistema corrente]. Selezionare la casella di controllo del tasto che si vuole disabilitare, quindi fare clic su [OK].
Protezione È possibile selezionare la casella di controllo per bloccare il tasto corrispondente anche quando viene premuto sul pannello di controllo. Deselezionare la casella di controllo per sbloccare il tasto. È inoltre possibile bloccare il tasto di installazione dal pannello operativo ( Impostazioni gest.(P. 375) ). ● Funzioni dei tasti Pannello operativo(P.
Protezione Disabilitazione della comunicazione HTTP 100E-049 HTTP è utilizzato per le comunicazioni in rete, ad esempio quando si accede alla macchina tramite IU remota. Se si utilizza una connessione USB o, comunque, non si utilizza HTTP, è possibile disabilitare HTTP per impedire intrusioni di terzi indesiderati tramite la porta HTTP non utilizzata. Disabilitando HTTP si disattivano le funzionalità di rete, come la IU remota, la stampa WSD e con Google Cloud Print. 1 Premere ( 2 Utilizzare / ).
Protezione Disabilitazione della IU remota 100E-04A La IU remota è utile in quanto le impostazioni della macchina possono essere specificate utilizzando un browser Web su un computer. Per utilizzare la IU remota, la macchina deve essere collegata a un computer in rete. Se la macchina è collegata a un computer tramite USB o se non è necessario utilizzare la IU remota, è possibile disabilitarla per ridurre il rischio che terzi indesiderati controllino la macchina da postazioni remote sulla rete.
Protezione Disabilitazione della porta LAN 100E-04C Una porta LAN è un'interfaccia che connette un cavo LAN per usare una rete. Quando si usa la macchina via USB, è possibile disabilitare la porta LAN per disconnettere completamente la rete, bloccando le intrusioni dannose attraverso la porta LAN. 1 Premere ( 2 Utilizzare / 3 Selezionare , quindi premere ). per selezionare , quindi premere ● Quando appare un messaggio, premere . .
Protezione Come nascondere la cronologia dei lavori di stampa 100E-04E Per proteggere la privacy degli utenti, è possibile specificare delle impostazioni per disabilitare la visualizzazione della cronologia dei lavori di stampa nella schermata della IU remota, nonché per impedire di stamparla. La cronologia dei lavori di stampa viene aggiornata anche se la si nasconde, in modo che gli amministratori possano visualizzarla quando necessario. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione.
Protezione 5 Deselezionare la casella di controllo [Visualizzazione registro lavori] e fare clic su [OK]. [Visualizzazione registro lavori] Deselezionando la casella di controllo, la cronologia dei lavori di stampa non verrà visualizzata nella schermata della IU remota e non potrà nemmeno essere stampata. Per visualizzare la cronologia dei lavori di stampa, deselezionare la casella di controllo.
Protezione Implementazione di solide funzioni di protezione 100E-04F Gli utenti autorizzati possono incorrere in perdite inattese a causa di attacchi di terzi indesiderati, come sniffing, spoofing e manomissione di dati durante la trasmissione in rete. Per proteggere le informazioni importanti da questi attacchi, la macchina supporta le seguenti funzionalità per migliorare la protezione e la segretezza.
Protezione Utilizzo di TLS per le comunicazioni crittografate 100E-04H È possibile crittografare la comunicazione tra la macchina e il browser Web del computer, nonché i dati di stampa IPP da stampare via Internet, utilizzando Transport Layer Security (TLS). TLS è un meccanismo per la crittografia dei dati inviati o ricevuti in rete. TLS deve essere abilitato quando si utilizza la IU remota per specificare le impostazioni per IPSec (Pre-Shared Key Method), autenticazione IEEE 802.1X (TTLS/PEAP) o SNMPv3.
Protezione 4 Fare clic su [Chiave e certificato] in [Impostazioni TLS]. 5 Selezionare una chiave dall'elenco di chiavi e certificati, quindi fare clic su [Impostazioni chiave predefinita]. Visualizzazione dei dettagli di un certificato ● È possibile verificare i dettagli del certificato o verificare il certificato facendo clic sul corrispondente collegamento di testo in [Nome chiave] o sull'icona del certificato. Verifica di coppie di chiavi e certificati digitali(P.
Protezione 2 Fare clic su [Modifica]. 3 Selezionare la casella di controllo [Utilizzo TLS] e fare clic su [OK]. [Utilizzo TLS] Quando si usa TLS per la comunicazione con la IU remota, selezionare la casella di controllo. Quando non si usa, deselezionare la casella di controllo. Utilizzo di TLS per una funzione che è compatibile con la comunicazione crittografata Utilizzo di TLS per la stampa IPP Impostare la seguente configurazione per eseguire la stampa IPP utilizzando TLS.
Protezione [Rete] [Impostazioni TCP/IP] [Modifica] in [Impostazioni di stampa IPP] di controllo [Utilizzo TLS] [OK] 7 Selezionare la casella Eseguire un hard reset. ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui]. ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. Utilizzo del pannello operativo ● È possibile abilitare o disabilitare la comunicazione crittografata TLS anche dal menu delle impostazioni del pannello operativo. Impostaz.
Protezione Configurazione delle impostazioni IPSec 100E-04J Internet Protocol Security (IPSec o IPsec) è una famiglia di protocolli per la crittografia di dati trasportati su una rete, incluse reti Internet. Mentre TLS crittografa solo dati utilizzati da una specifica applicazione, come un browser Web o un'applicazione e-mail, IPSec crittografa sia interi pacchetti IP che payload di pacchetti IP, offrendo un sistema di sicurezza più versatile.
Protezione Prima di configurare le impostazioni della comunicazione IPSec ● Verificare le impostazioni IPSec del sistema operativo con cui la macchina comunicherà. Una combinazione errata di impostazioni del sistema operativo e impostazioni della macchina renderà impossibile la comunicazione IPSec. Limitazioni funzionali IPSec ● IPSec supporta le comunicazioni a un indirizzo unicast (o un solo dispositivo). ● La macchina non può utilizzare IPSec e DHCPv6 contemporaneamente.
Protezione 3 Fare clic su [Protezione] 4 Fare clic su [Elenco criteri IPSec]. 5 Fare clic su [Registrazione criteri IPSec]. [Impostazioni IPSec].
Protezione 6 Digitare il nome di un criterio in [Nome criterio] e selezionare la casella di controllo [Abilita criterio]. [Nome criterio] Immettere fino a 24 caratteri alfanumerici per un nome utilizzato per l'identificazione del criterio. [Abilita criterio] Selezionare la casella di controllo per abilitare il criterio. Quando non si utilizza il criterio, deselezionare la casella di controllo. 7 Specificare le impostazioni selettore.
Protezione [Indirizzo locale] Selezionare dal seguente elenco il tipo di indirizzo IP della macchina alla quale applicare il criterio. [Tutti indirizzi IP] Selezionare per utilizzare IPSec per tutti i pacchetti IP. [Indirizzo IPv4] Selezionare per utilizzare IPSec per tutti i pacchetti IP inviati a o dall'indirizzo IPv4 della macchina. [Indirizzo IPv6] Selezionare per utilizzare IPSec per tutti i pacchetti IP inviati a o da un indirizzo IPv6 della macchina.
Protezione [Modalità IKE] Viene visualizzata la modalità usata per il protocollo di scambio chiave. Di norma, selezionare la modalità principale. ● Selezionare la modalità aggressiva quando l'indirizzo IP non è fisso. Tenere presente che la sicurezza in modalità aggressiva è minore rispetto alla modalità principale. [Metodo di autenticazione] Selezionare [Metodo chiave già condivisa] o [Metodo firma digitale] per il metodo usato per autenticare la macchina.
Protezione Utilizzo del [Metodo firma digitale] per l'autenticazione 1 Selezionare [Metodo firma digitale] per [Metodo di autenticazione] e fare clic su [Chiave e certificato]. 2 Selezionare la coppia di chiavi da usare e fare clic su [Impostazioni chiave predefinita].
Protezione [Validità] Specificare per quanto tempo SA viene utilizzato come tunnel di comunicazione. Selezionare la casella di controllo [Specifica per orario] o [Specifica per dimensioni], oppure entrambe, in base alle esigenze. Se vengono selezionate entrambe le caselle di controllo, la sessione IPSec SA viene terminata quando una delle condizioni viene soddisfatta. [Specifica per orario] Immettere un tempo in minuti per specificare la durata di una sessione.
Protezione Modifica di un criterio ● È possibile fare clic sul collegamento di testo sotto a [Nome criterio] per modificare le impostazioni. Eliminazione di un criterio ● Fare clic su [Cancella] a destra del criterio che si desidera eliminare. 12 Eseguire un hard reset. ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui]. ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito un hard reset.
Protezione 3 Fare clic su [Protezione] 4 Fare clic su [Modifica]. 5 Selezionare la casella di controllo [Utilizzo IPSec] e fare clic su [OK]. [Impostazioni IPSec].
Protezione [Utilizzo IPSec] Quando si utilizza IPSec nella macchina, selezionare la casella di controllo. Quando non si utilizza, deselezionare la casella di controllo. [Consenti ricezione pacchetti non associati a un criterio] Se si seleziona la casella di controllo quando si usa IPSec, vengono inviati/ricevuti anche i pacchetti che non sono disponibili per i criteri registrati.
Protezione Configurazione autenticazione IEEE 802.1X 100E-04K La macchina si può collegare a una rete 802.1X come dispositivo client. Una tipica rete 802.1X consiste di un server RADIUS (server di autenticazione), uno switch LAN (autenticatore) e dispositivi client con software di autenticazione (supplicant). Se un dispositivo cerca di collegarsi a una rete 802.1X, il dispositivo deve superare l'autenticazione utente per dimostrare che la connessione viene effettuata da un utente autorizzato.
Protezione 3 Fare clic su [Rete] 4 Fare clic su [Modifica]. 5 [Impostazioni IEEE 802.1X]. Selezionare la casella di controllo [Utilizzo IEEE 802.1X], immettere il nome di accesso nella casella di testo [Nome di accesso] e specificare le impostazioni richieste.
Protezione [Utilizzo IEEE 802.1X] Selezionare la casella di controllo per abilitare l'autenticazione IEEE 802.1X. [Nome di accesso] Immettere fino a 24 caratteri alfanumerici per un nome (identità EAP) utilizzato per l'identificazione dell'utente. Impostazioni TLS 1 Selezionare la casella di controllo [Utilizzo TLS] e fare clic su [Chiave e certificato]. ● Non è possibile utilizzare TLS con TTLS o PEAP.
Protezione Protocollo interno per TTLS ● È possibile selezionare MSCHAPv2 o PAP. Se si desidera utilizzare PAP, fare clic sul pulsante di opzione [PAP]. 2 Fare clic su [Modifica nome utente/password]. ● Per specificare un nome utente diverso dal nome di accesso, deselezionare la casella di controllo [Uso nome accesso come nome utente]. Selezionare la casella di controllo se si desidera utilizzare il nome di accesso come nome utente. 3 Impostare nome utente/password e fare clic su [OK].
Protezione [Nome utente] Immettere fino a 24 caratteri alfanumerici per il nome utente. [Modifica password] Per impostare o modificare la password, selezionare la casella di controllo e immettere fino a 24 caratteri alfanumerici per la nuova password nelle caselle di testo [Password] e [Conferma]. 6 Fare clic su [OK]. 7 Eseguire un hard reset. ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui].
Protezione Utilizzo del pannello operativo ● È possibile abilitare o disabilitare l'autenticazione IEEE 802.1X anche dal menu delle impostazioni del pannello operativo. IEEE802.1X(P. 396) COLLEGAMENTI Configurazione delle impostazioni per coppie di chiavi e certificati digitali(P.
Protezione Configurazione delle impostazioni per coppie di chiavi e certificati digitali 100E-04L Per crittografare la comunicazione con un dispositivo remoto, occorre prima inviare e ricevere su rete non protetta una chiave di crittografia. Questo problema può essere risolto tramite crittografia di chiave pubblica che fornisce una comunicazione sicura proteggendo informazioni importanti e preziose dagli attacchi, come sniffing, spoofing, e manomissione dei dati inviati in rete.
Protezione RSA (512 bit*2, 1.024 bit, 2.048 bit, 4.096 bit) DSA (1.024 bit/2.048 bit/3.072 bit) Algoritmo firma certificato SHA1-RSA, SHA256-RSA, SHA384-RSA*3, SHA512-RSA*3, MD5-RSA o MD2-RSA Algoritmo identificazione personale certificato SHA1 *1 I requisiti per il certificato contenuti in una coppia di chiavi sono basati sui certificati CA. *2 Non supportato quando il sistema operativo del dispositivo con cui la macchina comunica è Windows 8/Server 2012.
Protezione Generazione delle coppie di chiavi 100E-04R Quando è richiesta per la comunicazione tramite Transport Layer Security (TLS), è possibile generare una coppia di chiavi con la macchina. È possibile utilizzare TLS quando si accede alla macchina tramite la IU remota o quando si esegue la stampa IPP. Possono essere registrate fino a otto coppie di chiavi nella macchina, comprese le coppie preinstallate.
Protezione 4 Fare clic su [Generazione chiave]. Eliminazione di una coppia di chiavi registrata ● Fare clic su [Cancella] a destra della coppia di chiavi che si desidera eliminare fare clic su [OK]. ● Una coppia di chiavi non può essere eliminata se viene attualmente utilizzata per un determinato scopo, ad esempio quando "TLS" o "IEEE 802.1X" sono visualizzati in [Utilizzo chiave]. In questo caso, disabilitare la funzione o sostituire la coppia di chiavi prima dell'eliminazione.
Protezione [Impostazioni chiave] [Nome chiave] Immettere fino a 24 caratteri alfanumerici per la denominazione della coppia di chiavi. Impostare un nome che sia semplice da ritrovare successivamente in un elenco. [Algoritmo firma elettronica] Selezionare l'algoritmo di firma dal menu a discesa. [Algoritmo chiave] RSA viene utilizzato per generare una coppia di chiavi. Selezionare la lunghezza della chiave dal menu a discesa.
Protezione Per eseguire la stampa IPPS da Windows Vista/7/8/Server 2008/Server 2012, "Indirizzo IP" o "." usato per la connessione via IPPS deve essere inserito in [Nome comune]. ● Digitare l'"indirizzo IP" quando esso è fisso. ● Digitare "." quando viene usato il server DNS. Abilitazione di IPP/IPPS(P. 206) 7 Fare clic su [OK]. ● Per generare le chiavi per la comunicazione in rete potrebbero essere necessari dai 10 ai 15 minuti circa.
Protezione 4 Fare clic su [Generazione chiave]. Eliminazione di una coppia di chiavi registrata ● Fare clic su [Cancella] a destra della coppia di chiavi che si desidera eliminare fare clic su [OK]. ● Una coppia di chiavi non può essere eliminata se viene attualmente utilizzata per un determinato scopo, ad esempio quando "TLS" o "IEEE 802.1X" sono visualizzati in [Utilizzo chiave]. In questo caso, disabilitare la funzione o sostituire la coppia di chiavi prima dell'eliminazione.
Protezione [Impostazioni chiave] [Nome chiave] Immettere fino a 24 caratteri alfanumerici per la denominazione della coppia di chiavi. Impostare un nome che sia semplice da ritrovare successivamente in un elenco. [Algoritmo firma elettronica] Selezionare l'algoritmo di firma dal menu a discesa. [Algoritmo chiave] RSA viene utilizzato per generare una coppia di chiavi. Selezionare la lunghezza della chiave dal menu a discesa.
Protezione ● Digitare "." quando viene usato il server DNS. IPP/IPPS(P. 206) 7 Abilitazione di Fare clic su [OK]. ● Per generare la chiave e la richiesta CSR (Certificate Signing Request) potrebbero essere necessari dai 10 ai 15 minuti circa. 8 Fare clic su [Memorizza in file]. ● Viene visualizzata la finestra di dialogo per memorizzare il file. Scegliere dove memorizzare il file e fare clic su [Salva].
Protezione 5 6 Fare clic su [Registrazione certificato]. Fare clic su [Sfoglia] in [Percorso file], specificare il file per la richiesta di firma certificato e fare clic su [Registrazione]. COLLEGAMENTI Utilizzo di coppie di chiavi emesse da CA e certificati digitali(P. 329) Verifica di coppie di chiavi e certificati digitali(P.
Protezione Utilizzo di TLS per le comunicazioni crittografate(P. 297) Configurazione delle impostazioni IPSec(P.
Protezione Utilizzo di coppie di chiavi emesse da CA e certificati digitali 100E-04S Le coppie di chiavi e i certificati digitali possono essere ottenuti da un'autorità di certificazione (CA) per l'uso con la macchina. È possibile memorizzare e quindi registrare questi file utilizzando l'interfaccia utente remota. Assicurarsi che la coppia di chiavi e il certificato soddisfino i requisiti della macchina ( Requisiti per chiavi e certificati(P. 318) ).
Protezione 4 Fare clic su [Registrazione chiave e certificato] o [Registrazione certificato CA]. Eliminazione di una coppia di chiavi registrata o di un certificato CA ● Fare clic su [Cancella] a destra della coppia di chiavi o del certificato CA che si desidera eliminare clic su [OK]. ● Una coppia di chiavi non può essere eliminata se viene attualmente utilizzata per un determinato scopo, ad esempio quando "[TLS]" o "[IEEE 802.1X]" sono visualizzati in [Utilizzo chiave].
Protezione Eliminazione di una coppia di chiavi o di un certificato CA ● Fare clic su [Cancella] a destra del file che si desidera eliminare, quindi fare clic su [OK]. 6 Fare clic su [Sfoglia], specificare il file da installare e fare clic su [Avvia l'installazione]. ● La coppia di chiavi o il certificato CA viene installato nella macchina. 7 Registrare una coppia di chiavi o un certificato CA.
Protezione COLLEGAMENTI Generazione delle coppie di chiavi(P. 320) Verifica di coppie di chiavi e certificati digitali(P. 333) Utilizzo di TLS per le comunicazioni crittografate(P. 297) Configurazione delle impostazioni IPSec(P. 301) Configurazione autenticazione IEEE 802.1X(P.
Protezione Verifica di coppie di chiavi e certificati digitali 100E-04U Una volta che le coppie di chiavi e i certificati CA sono registrati, è possibile visualizzarne le informazioni dettagliate o verificarli per validità e firma. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Protezione] Certificato CA]. Avvio della IU remota(P.
Protezione ● I dettagli del certificato possono essere visualizzati da questa schermata. 5 Verificare i dettagli del certificato e fare clic su [Verifica certificato]. ● Il risultato della verifica del certificato viene visualizzato come illustrato sotto. COLLEGAMENTI Generazione delle coppie di chiavi(P. 320) Utilizzo di coppie di chiavi emesse da CA e certificati digitali(P.
Utilizzo della IU remota Utilizzo della IU remota Utilizzo della IU remota .............................................................................................................................. 336 Avvio della IU remota ....................................................................................................................................... 337 Schermate della IU remota .....................................................................................................................
Utilizzo della IU remota Utilizzo della IU remota 100E-04W Tramite un browser Web per utilizzare la macchina da remoto, è possibile controllare i documenti in attesa di stampa o lo stato della macchina. È inoltre possibile effettuare alcune impostazioni per la macchina. È possibile eseguire queste operazioni dalla scrivania, semplificando così la gestione del sistema. Funzioni dell'IU remota Gestione dei documenti e controllo dello stato della macchina(P.
Utilizzo della IU remota Avvio della IU remota 100E-04X Per operare da remoto, occorre immettere l'indirizzo IP della macchina in un browser Web e avviare la IU remota. Verificare prima l'indirizzo IP impostato sulla macchina ( Stampa stato rete(P. 452) ). Per qualsiasi domanda, chiedere all'amministratore di rete. 1 2 Avviare il browser Web. Digitare "http://(indirizzo IP della macchina)/" nella barra degli indirizzi e premere tasto [INVIO].
Utilizzo della IU remota ● La password del Gestore sistema predefinita è "7654321." sistema(P. 256) Impostazione della password del Gestore [Modalità utente generico] È possibile verificare lo stato dei documenti o della macchina e modificare anche alcune delle impostazioni. Se si desidera eliminare i documenti di stampa, immettere il nome utente dei documenti in [Nome utente].
Utilizzo della IU remota 339
Utilizzo della IU remota Schermate della IU remota 100E-04Y In questa sezione vengono descritte le schermate tipiche della IU remota. Pagina portale (pagina principale)(P. 340) [Monitoraggio stato/Annulla] Pagina(P. 341) [Impostazioni/Registrazione] Pagina(P. 342) [Mailbox] Pagina(P. 343) [Stampa diretta] Pagina(P. 344) Pagina portale (pagina principale) [Esci] Scollegarsi dalla IU remota. Viene visualizzata la pagina di accesso.
Utilizzo della IU remota Informazioni materiali di consumo Visualizza le informazioni sulla carta e la quantità di toner rimanente nella cartuccia. [Bacheca] Visualizza un messaggio del Gestore sistema specificato in [Bacheca/Collegamento supporto], sotto [Impostazioni/Registrazione] [Licenza/Altro]. Collegamento di supporto Visualizza un link testuale alle informazioni di supporto della macchina specificata in [Bacheca/Collegamento supporto] sotto [Impostazioni/Registrazione] [Licenza/Altro].
Utilizzo della IU remota [A portale] Consente di tornare alla Pagina portale (pagina principale). Menu Fare clic su una voce per visualizzare il contenuto nella pagina corrispondente. controllo dello stato della macchina(P. 346) Gestione dei documenti e Percorso facilitato Indica la serie di pagine aperte per visualizzare la pagina visualizzata correntemente. È possibile controllare quali pagine sono correntemente visualizzate. Icona Aggiorna Aggiorna la pagina correntemente visualizzata.
Utilizzo della IU remota Percorso facilitato Indica la serie di pagine aperte per visualizzare la pagina visualizzata correntemente. È possibile controllare quali pagine sono correntemente visualizzate. Icona In alto Sposta la casella di scorrimento nella parte superiore della pagina quando si scorre la pagina verso il basso.
Utilizzo della IU remota Percorso facilitato Indica la serie di pagine aperte per visualizzare la pagina visualizzata correntemente. È possibile controllare quali pagine sono correntemente visualizzate. Icona Aggiorna Aggiorna la pagina correntemente visualizzata. Numero mail box È possibile digitare il numero di una mail box e fare clic su [Apri] per aprire la mail box che ha quel numero.
Utilizzo della IU remota Percorso facilitato Indica la serie di pagine aperte per visualizzare la pagina visualizzata correntemente. È possibile controllare quali pagine sono correntemente visualizzate. Icona In alto Sposta la casella di scorrimento nella parte superiore della pagina quando si scorre la pagina verso il basso.
Utilizzo della IU remota Gestione dei documenti e controllo dello stato della macchina 100E-050 Controllo dello stato corrente dei documenti di stampa(P. 346) Controllo della cronologia documenti(P. 347) Controllo delle informazioni di errore(P. 349) Verifica delle specifiche del dispositivo(P. 350) Verifica delle informazioni di Gestore sistema(P. 350) Controllo del contatore totale di stampa(P. 351) ● Il nome di file del documento visualizza solo 128 caratteri.
Utilizzo della IU remota [Stampa prioritaria] * All'interno dell'ordine di stampa, sposta di una posizione verso l'alto un documento in attesa di essere stampato. [Pausa] */[Riprendi] * Premere [Pausa] per arrestare temporaneamente l'attuale lavoro di stampa. Premere [Riprendi] per riavviare il lavoro di stampa messo in pausa. ● Per un documento protetto o crittografato, facendo clic su [Riprendi] appare una schermata dove inserire il PIN. Digitare il PIN corretto e fare clic su [OK].
Utilizzo della IU remota [Registro lavori] (Stampa) È possibile visualizzare quattro tipi di cronologia di stampa. [Lavoro di stampa/Stampa diretta] Vengono visualizzati fino a 400 documenti stampati da computer e dispositivi di memoria USB (fino a 2.000 documenti quando è installata la scheda SD). [Lavoro memorizzato] Viene visualizzata la cronologia di massimo 2.000 documenti stampati memorizzati nella macchina (solo quando è installata la scheda SD).
Utilizzo della IU remota ● Ridurre le dimensioni dell'e-mail da inviare. (Fare in modo che esse siano inferiori al limite, eventualmente dividendola in più mail.) ● Configurare l'applicazione in modo che impedisca la divisione delle e-mail prima dell'invio. L'e-mail ricevuta contiene codici di codifica o di carattere non supportati. Per le e-mail da inviare, usare i codici di codifica e di carattere supportati dalla macchina. Panoramica di Stampa e-mail(P.
Utilizzo della IU remota Accedere alla IU remota ( Avvio della IU remota(P. 337) ) [Informazioni sull'errore] [Monitoraggio stato/Annulla] Verifica delle specifiche del dispositivo È possibile visualizzare le informazioni sulla macchina, comprese la velocità di stampa massima e le funzioni. Accedere alla IU remota ( Avvio della IU remota(P.
Utilizzo della IU remota Accedere alla IU remota ( Avvio della IU remota(P. 337) ) [Informazioni periferica] [Monitoraggio stato/Annulla] Controllo del contatore totale di stampa Viene visualizzato il numero totale di pagine stampate. Accedere alla IU remota ( [Controllo contatore] Avvio della IU remota(P. 337) ) COLLEGAMENTI Schermate della IU remota(P.
Utilizzo della IU remota Come consentire agli utenti finali di agire sui documenti 100E-051 È possibile configurare delle impostazioni in modo che sia possibile eliminare o interrompere i documenti anche accedendo alla IU remota in Modalità utente finale. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Protezione] 4 Fare clic su [Modifica]. [Impostazioni gestione]. 352 Avvio della IU remota(P.
Utilizzo della IU remota 5 6 Digitare la password del Gestore sistema in [Password gestore sistema corrente]. Selezionare la casella di controllo [Consenti operazione lavori utente generico] e fare clic su [OK]. [Consenti operazione lavori utente generico] Selezionando la casella di controllo, gli utenti generici potranno agire sui documenti il cui nome utente corrisponde a quello usato per accedere. Per impedire agli utenti generici di agire sui documenti, deselezionare la casella di controllo.
Utilizzo della IU remota COLLEGAMENTI Schermate della IU remota(P.
Utilizzo della IU remota Impostazione delle opzioni di menu dalla IU remota 100E-052 È possibile modificare le varie impostazioni della macchina tramite la IU remota. È inoltre possibile configurare la maggior parte delle impostazioni sulla macchina, ma per alcune è possibile utilizzare solo la IU remota. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic sulla voce di menu da impostare e fare clic su [Modifica]. Avvio della IU remota(P.
Utilizzo della IU remota Voci di menu Referenti Layout Layout(P. 399) Qualità di stampa Qualità di stampa(P. 403) Manutenzione utenti Manutenzione utente(P. 411) Output/Controllo Menu Utility Controllo dispositivo Stampa di rapporti ed elenchi(P. 546) Menu Lavoro(P. 455) È possibile controllare lo stato della macchina. Tasto Online(P. 25) Ripristino software(P. 457) Attivazione della modalità di riposo(P. 70) Impostazioni di gestione Gestione ID divisione Impostazione Gestione ID reparto(P.
Utilizzo della IU remota Salvataggio/caricamento dei dati registrati 100E-053 I dati delle opzioni di menu registrate nella macchina possono essere salvati nel proprio computer (esportazione). I dati salvati sul computer possono essere registrati anche sulla macchina (importazione). I dati esportati da questa macchina possono essere importati in un'altra macchina dello stesso modello. Quindi è possibile copiare facilmente svariate impostazioni su più macchine.
Utilizzo della IU remota Salvataggio dei dati registrati 100E-054 È possibile esportare le impostazioni della macchina e salvarli su un computer. È consigliabile effettuare regolarmente una copia di backup delle impostazioni importanti. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Importa/Esporta] 4 Selezionare le impostazioni da esportare e impostare la password di crittografia. Avvio della IU remota(P. 337) [Esporta].
Utilizzo della IU remota [Impostazioni/Registrazione] Per esportare i dati delle impostazioni delle voci di menu che possono essere impostate da [Impostazioni/ Registrazione] nella pagina del portale, selezionare le caselle di controllo per tali voci. [Informazioni impostazioni applicazione MEAP] Per esportare i dati delle impostazioni delle applicazioni MEAP, selezionare questa casella di controllo.
Utilizzo della IU remota Caricamento dei dati registrati 100E-055 Caricare i dati (importazione) che sono stati esportati dalla macchina. Se i modelli sono gli stessi, è anche possibile importare le impostazioni provenienti da un'altra macchina. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Importa/Esporta] 4 Specificare il file di impostazione da importare, quindi immettere la password. Avvio della IU remota(P.
Utilizzo della IU remota [Percorso file] Fare clic su [Sfoglia] e selezionare il file. [Password decrittografia] Immettere la stessa password impostata durante l'esportazione. 5 Fare clic su [Avvio importazione]. 6 Fare clic su [OK]. ➠ I dati specificati dell'impostazione vengono importati nella macchina. 7 Eseguire un hard reset. ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui]. ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset.
Impostazione dell'elenco menu Impostazione dell'elenco menu Impostazione dell'elenco menu ............................................................................................................ 363 Menu Configurazione ........................................................................................................................................ 364 Menu Controllo ....................................................................................................................................
Impostazione dell'elenco menu Impostazione dell'elenco menu 100E-056 Ci sono numerose impostazioni per questa macchina. È possibile regolare ciascuna impostazione nel dettaglio. Specificare le impostazioni dalle schermate del menu del pannello operativo. NOTA Priorità delle impostazioni ● Le impostazioni specificate nel driver della stampante sono prioritarie rispetto a quelle specificate nel pannello operativo.
Impostazione dell'elenco menu Menu Configurazione 100E-057 È possibile specificare le impostazioni per l'ambiente operativo della macchina e per la stampa. Quando si preme ( ) sul pannello operativo, appare il menu Imposta per elencare le voci di impostazione di ciascun elemento. Menu Controllo(P. 365) Alimentazione carta(P. 378) Rete(P. 379) Layout(P. 399) Qualità di stampa(P. 403) Interfaccia(P. 407) Manutenzione utente(P. 411) Modalità stampa(P. 421) Impostazioni specifiche della modalità di stampa(P.
Impostazione dell'elenco menu Menu Controllo 100E-058 Le impostazioni relative alla modalità riposo e al modo in cui la macchina deve comportarsi in caso di errore vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate da una croce ( ). Asterischi (*) ● Le impostazioni contrassegnate da un asterisco (*) non vengono visualizzate in base ad altre impostazioni o in base all'eventuale installazione di una scheda SD opzionale sulla macchina. Modalità riposo(P.
Impostazione dell'elenco menu Prior eco rip. prol. Specificare se si desidera ridurre ulteriormente il consumo di energia quando la macchina e il computer sono collegati tramite USB. Disattivato Attivato ( )
Impostazione dell'elenco menu Impostazioni timer È possibile specificare le impostazioni per le operazioni e la tempistica relative alla modalità riposo e per la funzione Ripristino automatico, che mostra la schermata principale se per un certo periodo di tempo non viene premuto alcun tasto. Timer attivazione Specificare se la macchina deve uscire automaticamente dalla modalità riposo a un orario prestabilito. Attivazione della modalità di riposo(P.
Impostazione dell'elenco menu Attivato Ora riposo Impostare l'ora in cui la macchina deve entrare in modalità riposo se è impostato su . Attivazione della modalità di riposo(P. 70) Da 00:00 a 12:00 e a 23:59 Fase avviso Specificare il modo in cui la macchina deve comportarsi quando appare un messaggio relativo alla durata del toner. Avv. cartuccia toner Stabilire se arrestare automaticamente la stampa quando il toner sta per esaurirsi.
Impostazione dell'elenco menu ( )
Impostazione dell'elenco menu Mostra avvisi Specificare se notificare gli avvisi tramite messaggio quando la macchina entra in stato di avvertenza. Avv. cartuccia toner Selezionare se visualizzare un messaggio quando si sta avvicinando il momento di sostituire il toner. Disattivato Attivato ( ) toner>
Impostazione dell'elenco menu ( ) mail>
Impostazione dell'elenco menu Data/Ora inizio Specifica la data e l'ora di inizio dell'ora legale. Mese Settimana Giorno Orario (24 ore) ( )
legale> Leggere il messaggio l'ora Eseguire un hard reset ( Impostazione dell'elenco menu Avv.rap. int. princ. Se si specificano le impostazioni di avvio rapido, è possibile ridurre il tempo che trascorre da quando viene premuto l'interruttore di alimentazione a quando le schermate diventano attive. Esecuzione di un avvio rapido della macchina(P. 35) Disattivato Attivato Scheda SD * Consente di abilitare o disabilitare la scheda SD.
Impostazione dell'elenco menu Reg. lavori protetti * Se la macchina viene spenta durante la stampa, è possibile che non venga generato un registro di stampa e che il numero totale di pagine stampate non venga calcolato. Se si imposta questa funzione su , si ha la certezza che il registro di stampa venga generato e che il totale delle pagine stampate venga calcolato. Tuttavia, la velocità di stampa sarà minore. Disattivato Attivato ( ) messaggio
Impostazione dell'elenco menu ) (
Selezionare la lingua di descrizione della pagina Leggere il messaggio Eseguire un hard reset ( Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Impostazioni gest. Selezionare se limitare l'uso del tasto inavvertitamente modificate. ( ) sul pannello operativo per evitare che le impostazioni vengano Impost. blocco tasti ( Selezionando , il menu Imposta non è utilizzabile nemmeno se viene premuto ).Impostazione dell'elenco menu Contrasto Regolare il contrasto (differenza di luminosità tra le aree chiare e scure) del display in base alla posizione di installazione della macchina. Da -3 a 0 a +3 ( )
schermata> Usare / per regolare il contrasto Regolazione del contrasto Impostare un valore "+" per rendere più luminoso lo schermo. Impostare un valore "-" per scurire lo schermo. Lum. retroilluminaz.Impostazione dell'elenco menu Mostra livello toner Selezionare se visualizzare il misuratore del toner nell'angolo in basso a destra del display. Disattivato Attivato ( )
o Imp. notifica comp. Specificare per quanti secondi viene visualizzato il messaggio che informa della modifica di un'impostazione. Selezionando , il messaggio non verrà più visualizzato. Disattivato 1 sec. 2 sec. 3 sec. ( ) Impostazione dell'elenco menu Alimentazione carta 100E-059 Vedere Menu Selez. alimentatore(P. 459) .
Impostazione dell'elenco menu Rete 100E-05A Tutte le impostazioni di rete sono elencate con una breve descrizione. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Se non viene visualizzato ● Se sotto è impostata su , non appare nel menu Imposta. Selez. interfaccia(P.
Impostazione dell'elenco menu Auto Manuale Protocollo * Selezionare il protocollo da usare quando è impostata su . Impostando il protocollo selezionato su , gli altri due protocolli vengono automaticamente impostati su . Impostazione indirizzi IPv4(P. 191) Utilizzo DHCP Disattivato Attivato Utilizzo BOOTP Disattivato Attivato Utilizzo RARP Disattivato Attivato IP automatico * Selezionare se ottenere automaticamente un indirizzo IP.
Impostazione dell'elenco menu ( ) IP> Leggere il messaggio configurare Impostare l'indirizzo
Impostazione dell'elenco menu ( ) IP> Leggere il messaggio o o Eseguire un hard reset ( Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Impostazioni IPv6 Selezionare se usare la macchina in una rete IPv6. Usare l'IU remota per specificare le impostazioni dell'indirizzo IPv6. Impostazione indirizzi IPv6(P. 195) IPv6 Abilitare o disabilitare IPv6 nella macchina.
Impostazione dell'elenco menu (mDNS)> o Eseguire un hard reset ( Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Nome mDNS * Quando è impostato su , configurare questa voce. ( ) IP> Leggere il messaggio mDNS> Impostare il nome Eseguire un hard reset (
Impostazione dell'elenco menu Disattivato Attivato ( ) IP> Leggere il messaggio Eseguire un hard reset ( o Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Impostazioni LPD Abilitare o disabilitare LPD, un protocollo di stampa utilizzabile su qualsiasi piattaforma hardware o sistema operativo.
Impostazione dell'elenco menu Attivato ( ) IP> Leggere il messaggio Eseguire un hard reset ( o Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Timeout RX * Da 1 a 60 (min.) ( ) Leggere il messaggio IP> Timeout Eseguire un hard reset ( Impostare Esecuzione di un hard reset (P.
Impostazione dell'elenco menu ( ) IP> un hard reset ( Leggere il messaggio o Eseguire Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Navigazione WSD * Selezionare se acquisire le informazioni della macchina da un computer utilizzando WSD. Impostando su , l'opzione viene bloccata su e non appare nel menu delle impostazioni.
Impostazione dell'elenco menu Impostazioni Proxy Specificare le impostazioni per usare il server proxy che trasmette le comunicazioni HTTP. un proxy(P. 277) Impostazione di Proxy Abilitare o disabilitare il server proxy quando la macchina esegue comunicazioni HTTP. Disattivato Attivato ( ) IP> Leggere il messaggio Eseguire un hard reset ( o Esecuzione di un hard reset (P.
Impostazione dell'elenco menu ( ) IP> Leggere il messaggio usare proxy> Eseguire un hard reset ( o
Impostazione dell'elenco menu ) ( IP> Leggere il messaggio o
Impostazione dell'elenco menu ) ( IP> Leggere il messaggio Eseguire un hard reset ( o Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Numero porta * Digitare il numero di porta per le comunicazioni SLP con il software di gestione. Da 1 a 11427 a 65535 ( ) IP> Leggere il messaggio
Impostazione dell'elenco menu Mopria Specificare se si vuole usare Mopria™. Stampa con Mopria™(P. 170) Disattivato Attivato ( ) Leggere il messaggio Eseguire un hard reset ( o Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Google Cloud Print Abilitare o disabilitare Google Cloud Print. Modifica delle impostazioni di Google Cloud Print(P. 179) Utilizz.
Impostazione dell'elenco menu ( ) SMB> Leggere il messaggio o
Impostazione dell'elenco menu Impost. SNMP v. 3 Specificare le impostazioni per usare SNMPv3. Utilizzare la IU remota per specificare le impostazioni dettagliate applicate quando è abilitato SNMPv3. SNMPv3 Abilitare o disabilitare SNMPv3. Disattivato Attivato ( ) SNMP> Leggere il messaggio Eseguire un hard reset ( o Esecuzione di un hard reset (P.
Impostazione dell'elenco menu ● Selezionando , l'accesso alla macchina potrebbe essere impedito alle applicazioni che usano il protocollo SNMP (quali i software Canon della serie imageWARE). Spooler * Selezionare se includere la scheda SD fra i luoghi di memorizzazione dei dati di stampa ricevuti. Selezionando , la capacità della macchina di ricevere dati di stampa aumenta.
Impostazione dell'elenco menu Disattivato Attivato Prot. acc. IU remota Selezionare se usare un PIN per accedere alla IU remota. Impostazioni di un PIN per l'IU remota(P. 266) Disattivato Attivato PIN acc. IU remota * Specificare in modo che sia richiesto un PIN per accedere alla IU remota quando è impostato su . Impostare un PIN fino a 7 cifre. Tutti gli utenti utilizzano un PIN comune. Impostazioni di un PIN per l'IU remota(P.
Impostazione dell'elenco menu 1000 Base-T Priorità mod. riposo Selezionare se dare priorità alla rapidità di recupero dalla modalità riposo o a un maggiore risparmio energetico in modalità riposo. Bilanciam. ottimale Velocità uscita Risparmio energetico ( ) riposo> Leggere il messaggio Selezionare la voce di impostazione
Impostazione dell'elenco menu ( ) messaggio Leggere il messaggio o Eseguire un hard reset ( Leggere il Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Filtro indirizzi Abilitare o disabilitare la restrizione delle comunicazioni con l'indirizzo IP e l'indirizzo MAC. Usare la IU remota per specificare l'indirizzo da limitare. Operazioni di stampa di base(P.
Impostazione dell'elenco menu ( ) mail> Leggere il messaggio
Impostazione dell'elenco menu Layout 100E-05C Le impostazioni relative all'aspetto delle stampe, inclusi i margini di rilegatura e le posizioni di stampa, vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Numero di copie(P. 399) Scostamento Y/Scostamento X(P. 399) Posizione rilegatura(P. 400) Rilegatura(P. 401) Metodo alternativo(P. 402) Numero di copie Consente di specificare il numero di copie.
Impostazione dell'elenco menu Sposta la posizione di stampa in direzione orizzontale. Valori di scostamento Per , impostare un valore positivo (+) per spostare la posizione di stampa verso il basso. Per , impostare un valore positivo (+) per spostare la posizione di stampa verso destra. Impostare un valore negativo (-) per spostare la posizione di stampa verso nella direzione opposta.
Impostazione dell'elenco menu Selezionare per rilegare le stampe sul lato corto. Rilegatura Regolare la larghezza del margine del bordo specificato in spostando la posizione di stampa dei dati da stampare. Selezionando "0.0", il margine non verrà modificato.
Impostazione dell'elenco menu Valore dell'impostazione Rilegatura sul lato lungo Rilegatura sul lato corto Valore "+" Bordo sinistro della carta (per rilegatura superiore) Bordo superiore della carta (per rilegatura a destra) Valore "-" Bordo destro della carta (per rilegatura inferiore) Bordo superiore della carta (per rilegatura a destra) Metodo alternativo Quando si stampa fronte-retro un documento costituito da un numero dispari di pagine, è possibile scegliere se elaborare l'ultima pagina in mo
Impostazione dell'elenco menu Qualità di stampa 100E-05E Le impostazioni relative alla qualità di stampa, incluse la risoluzione e la densità del toner, vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Asterischi (*) ● Le impostazioni contrassegnate da un asterisco (*) non vengono visualizzate in base ad altre impostazioni. Risoluzione(P. 403) Rifinitura immagine(P. 404) Risparmio toner(P. 404) Densità(P. 404) Densità (Reg. fine)(P.
Impostazione dell'elenco menu Rifinitura immagine * Abilitare o disabilitare la modalità di rifinitura, che consente di stampare in modo omogeneo i bordi di caratteri ed elementi grafici. L'opzione non viene visualizzata quando l'opzione è impostata su <1200 dpi>.
Impostazione dell'elenco menu Mezzi toni È possibile selezionare il metodo di stampa per riprodurre i mezzitoni (la gamma intermedia tra le aree più chiare e più scure di un'immagine). In un singolo documento, è possibile specificare i mezzitoni per ciascun tipo di dati immagine.
Impostazione dell'elenco menu Stampa immagini vivaci con effetto di contrasto tonale. Questa modalità di stampa è adatta per stampare dati immagine quali le fotografie. Consente una maggiore definizione di stampa rispetto all'impostazione , ma riduce leggermente la stabilità della trama. Questa modalità di stampa è adatta a stampare con precisione i bordi di dati quali caratteri, linee sottili e dati CAD.
Impostazione dell'elenco menu Interfaccia 100E-05F Tutte le impostazioni relative alle interfacce per le comunicazioni con un computer e via USB vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Asterischi (*) ● Le impostazioni contrassegnate da un asterisco (*) non vengono visualizzate in base ad altre impostazioni. Selez. interfaccia(P. 407) Tempo scaduto(P. 408) Ricon. connessione(P. 409) Buffer RX ampliato(P. 409) Selez.
Impostazione dell'elenco menu ( ) messaggio o Leggere il Eseguire un hard reset ( Esecuzione di un hard reset (P. 457) ) Specificare questa opzione per dare priorità alle applicazioni MEAP. Specificare questa voce per dare la priorità ai dispositivi USB rispetto a NW.
Impostazione dell'elenco menu ( ) scaduto> o Tempo scaduto * Impostare il periodo di tempo che deve trascorrere prima che si abbia un errore di timeout. Da 5 a 15 a 300 (secondi) ( ) Usare i tasti numerici per impostare il periodo di tempo Ricon.
Impostazione dell'elenco menu ( ) messaggio o un hard reset (P.
Impostazione dell'elenco menu Manutenzione utente 100E-05H Le impostazioni relative alla regolazione della macchina, inclusi la correzione della posizione di stampa per ciascuna alimentazione carta e il miglioramento della qualità di stampa, vengono elencate con brevi descrizioni. È possibile specificare tali impostazioni quando la macchina è offline. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ).
Impostazione dell'elenco menu Scost. Y (Fr./retro)/Scost. X (Fr./retro) * È possibile regolare la posizione di stampa verticale/orizzontale per stampare sulla prima pagina (lato anteriore) nella modalità di stampa fronte-retro. La posizione di stampa sulla seconda pagina (lato posteriore) segue le impostazioni dell'alimentazione carta disponibile al momento dell'avvio della stampa.
Impostazione dell'elenco menu ( ) o ● Se la differenza di dimensioni tra la carta alimentata e i dati di stampa non è rilevante, è possibile che non venga visualizzato alcun messaggio e la stampa continui anche quando l'impostazione selezionata è . Sostituz. formato Selezionare se stampare invertendo tra loro la carta in formato A4 e la carta in formato Letter.
Impostazione dell'elenco menu Attivato ( ) o ● Quando si imposta questa voce su e si utilizza la macchina in un ambiente con elevata umidità, la densità della stampa può ridursi o diventare poco uniforme. Mod. stampa spec. A Possono apparire delle strisce sulle stampe in base al tipo di carta o alle condizioni ambientali. In questo caso, l'impostazione di questa voce può risolvere il problema.
Impostazione dell'elenco menu ( ) o ● Quando si imposta questa voce su e si utilizza la macchina in un ambiente con bassa umidità, le immagini e il testo stampato possono risultare sbavati. Manutenz. scheda SD * Quando si verifica un errore in una scheda SD, o quando si vuole eliminare una scheda SD, è possibile cancellare tutti i dati in essa memorizzati. Formato Inizializza la scheda SD.
Impostazione dell'elenco menu Reg. stampa spec. C Impostare questa voce su quando il rumore in fase di stampa è notevole. Disattivato Attivato ( ) o ● Se si imposta questa opzione a , la velocità di stampa diventa più lenta. Mod.reg. cod. barre Specificare questa impostazione quando un codice a barre stampato non viene letto correttamente.
Impostazione dell'elenco menu Aggiorna firmware Aggiorna il firmware della macchina. ( ) metodo di connessione Selezionare il Selezione del metodo di connessione Selezionare il metodo per connettere un computer che esegua l'aggiornamento del firmware. Met. aliment. carta Specificare questa impostazione quando si stampa un documento su carta intestata.
Impostazione dell'elenco menu ● Si consiglia di selezionare se non è importante il lato su cui stampare. Per stampare su un lato specifico del foglio, non è necessario capovolgerlo nell'alimentazione carta, indipendentemente dal fatto che si selezioni la stampa su 1 lato o fronte/retro. ● Anche se l'opzione è stata selezionata per l'alimentazione carta ( Carta(P.
Impostazione dell'elenco menu ESPORTA È possibile salvare i dati registrati nella macchina e i dati di impostazione delle opzioni di menu su un dispositivo di memoria USB. ( ) Esporta> (conferma)
Impostazione dell'elenco menu Interv. contr. toner Per modificare la tempistica di visualizzazione del messaggio che avvisa della ridotta quantità di toner, selezionare . Default Personalizzato ( ) o Sp. int. cont. toner * Dopo aver impostato l'opzione su , specificare la tempistica di visualizzazione del messaggio. Da 1 a 20 a 99 (%) ( )
Impostazione dell'elenco menu Modalità stampa 100E-05J Tutte le impostazioni relative al passaggio da una modalità di stampa all'altra vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Asterischi (*) ● Le impostazioni contrassegnate da un asterisco (*) non vengono visualizzate in base ad altre impostazioni o in base all'eventuale installazione di una ROM opzionale sulla macchina. Selez. mod. automat.(P. 421) Selezione automatica(P.
Impostazione dell'elenco menu ( ) Selezionare la modalità di stampa Selezione automatica Abilitare o disabilitare la funzione di selezione automatica delle modalità di stampa durante la modalità di selezione automatica.
Impostazione dell'elenco menu Impostazioni specifiche della modalità di stampa 100E-05K È possibile usare il menu Imposta per definire le impostazioni specifiche di ciascuna modalità di stampa. Vengono descritte le impostazioni specifiche per ciascuna modalità. UFR II(P. 424) PCL(P. 425) Imaging(P. 431) XPS(P. 437) PDF(P. 441) PS(P.
Impostazione dell'elenco menu UFR II 100E-05L Questa sezione descrive le impostazioni disponibili durante l'uso di UFR II con i comandi di controllo. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Risparmio carta Stabilire se fare in modo che le pagine vuote eventualmente presenti nei documenti da stampare non vengano stampate.
Impostazione dell'elenco menu PCL 100E-05R Tutte le impostazioni relative ai comandi di controllo PCL vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Asterischi (*) ● Le impostazioni contrassegnate da un asterisco (*) non vengono visualizzate in base ad altre impostazioni o in base all'eventuale installazione della ROM opzionale sulla macchina. Risparmio carta(P. 425) Orientamento(P. 425) Numero font(P. 426) Dimensione punto(P. 426) Passo(P.
Impostazione dell'elenco menu Numero font Consente di impostare il font predefinito per questa funzione della macchina usando i corrispondenti numeri di font. I numeri di font validi sono da 0 a 104. 0 a 104 ( ) Usare i tasti numerici per indicare il numero di font Dimensione punto * Se il numero selezionato in è quello di un font scalabile con interspazio proporzionale, questa opzione appare nelle opzioni .
Impostazione dell'elenco menu ( ) Usare i tasti numerici per indicare il valore dell'impostazione Codice carattere Consente di selezionare il set di simboli più adatto alle esigenze del computer host.
Impostazione dell'elenco menu PC862 HEBREW7 HEBREW8 ISOHEB ( ) Selezionare il codice caratteri Form. personalizzato Consente di specificare un formato carta personalizzato. Selezionando , è possibile indicare un formato personalizzato. Non impostato Impostato ( ) o Unità di misura * Consente di specificare l'unità di misura da usare per indicare il formato carta personalizzato.
Impostazione dell'elenco menu ) ( Usare i tasti numerici per indicare il valore dell'impostazione Dimensione Y * Consente di specificare la dimensione Y della carta personalizzata. La dimensione Y può essere regolata fra 127,0 mm e 355,6 mm con incrementi di 0,1 mm.
Impostazione dell'elenco menu ( ) o BarDIMM * È possibile abilitare o disabilitare la funzione della macchina Stampa codice a barre. Abilita Disattiva ( ) o FreeScape * È possibile specificare il codice AEC (Alternate Escape Code) da utilizzare per i comandi dei codici a barre se il computer host non supporta il codice di escape standard.
Impostazione dell'elenco menu Imaging 100E-05S Tutte le impostazioni relative ai file di immagine (file JPEG e TIFF) disponibili per USB Direct Print, Direct Print e Stampa e-mail vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Asterischi (*) ● Le impostazioni contrassegnate da un asterisco (*) non vengono visualizzate in base ad altre impostazioni o in base all'eventuale installazione di una scheda SD opzionale sulla macchina. Orientam.
Impostazione dell'elenco menu Seleziona quando stampare un'immagine con lato lungo orizzontale. ● Se l'impostazione specificata ( o ) non corrisponde all'orientamento dell'immagine, l'immagine viene stampata con dimensioni ridotte. Zoom Abilita o disabilita l'ingrandimento/riduzione delle immagini. Le stampe vengono ingrandite o ridotte mantenendo le proporzioni originarie.
Impostazione dell'elenco menu Se i dati TIFF contengono le informazioni che specificano la posizione di stampa, l'immagine viene stampata conformemente a tali informazioni; altrimenti, viene stampata al centro della carta. I dati JPEG vengono sempre stampati al centro della carta. Le immagini vengono stampate al centro della carta. Le immagini vengono stampate in alto a sinistra.
Impostazione dell'elenco menu Disattivato Stampa Pannello ( ) Selezionare il modo in cui la macchina deve comportarsi Non viene stampata alcuna immagine e non viene visualizzato alcun errore. Vengono stampate le informazioni sull'errore, ma non viene stampata alcuna immagine. Non viene stampata alcuna immagine e viene visualizzato un messaggio di errore sul pannello operativo.
Impostazione dell'elenco menu ( ) o Ingr. area di stampa Specificare se stampare o meno l'immagine estendendo l' formato della carta. Area stampabile(P. 583) in modo che coincida con il Disattivato Attivato ( )
Impostazione dell'elenco menu Stampa immagini vivaci con effetto di contrasto tonale. Questa modalità di stampa è adatta per stampare dati immagine quali le fotografie. Stampa con precisione i bordi dei caratteri. Questa modalità di stampa è adatta per stampare caratteri e linee sottili con una finitura nitida. Convers. scala grigi È possibile selezionare il metodo per convertire i dati a colori in dati in bianco e nero. sRGB NTSC RGB uniforme ( )
Impostazione dell'elenco menu XPS 100E-05U Tutte le impostazioni relative ai file XPS disponibili per USB Direct Print e Direct Print vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Asterischi (*) ● Le impostazioni contrassegnate da un asterisco (*) non vengono visualizzate in base ad altre impostazioni o in base all'eventuale installazione di una scheda SD opzionale sulla macchina. Mezzi toni(P. 437) Convers. scala grigi(P. 438) Mod. imm.
Impostazione dell'elenco menu Tipo di dati immagine Selezionare il tipo di dati immagine per il quale si vogliono modificare le impostazioni. Selezionare per i caratteri, per le linee e le figure, oppure per le immagini quali le fotografie. Stampa gradazioni e linee con una finitura omogenea. Questa modalità di stampa è adatta per stampare figure e grafici con gradazioni. Stampa immagini vivaci con effetto di contrasto tonale.
Impostazione dell'elenco menu Tipo di dati immagine Selezionare il tipo di dati immagine per il quale si vuole specificare il metodo di conversione. I dati a colori vengono convertiti in dati in bianco e nero per ottenere una gradazione uniforme corrispondente a quella dei colori. I dati a colori vengono convertiti in dati in bianco e nero per ottenere immagini simili a immagini televisive (NTSC).
Impostazione dell'elenco menu Uscita imm. compr. Se è impostato su , la qualità potrebbe ridursi nel tempo a seconda dei dati immagine. È possibile specificare come deve comportarsi la macchina se la qualità è eccessivamente ridotta. Uscita Errore visualizzaz. ( ) o Consente di continuare a stampare indipendentemente dal livello di riduzione della qualità.
Impostazione dell'elenco menu PDF 100E-05W Tutte le impostazioni relative ai file PDF disponibili per USB Direct Print e Direct Print vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Adatta a form. carta(P. 441) Ingr. area di stampa(P. 441) N in 1(P. 442) Stampa commento(P. 442) Mezzi toni(P. 442) Convers. scala grigi(P. 443) Adatta a form. carta Specificare se ingrandire o ridurre le stampe in base all' Area stampabile(P. 583) della carta.
Impostazione dell'elenco menu N in 1 Specificare se stampare pagine multiple su un singolo foglio, con dimensioni ridotte e collocandole in sequenza a partire dall'angolo in alto a sinistra. Ad esempio, per stampare quattro pagine su un singolo foglio, selezionare <4 in 1>. Disattivato 2 in 1 4 in 1 6 in 1 8 in 1 9 in 1 16 in 1 ( ) Selezionare il metodo di aggregazione Stampa commento Selezionare se stampare i commenti. Se si seleziona , i commenti nel file PDF verranno stampati.
Impostazione dell'elenco menu ( ) immagine Selezionare il tipo di dati Selezionare il metodo per riprodurre i mezzitoni Tipo di dati immagine Selezionare il tipo di dati immagine per il quale si vogliono modificare le impostazioni. Selezionare per i caratteri, per le linee e le figure, oppure per le immagini quali le fotografie. Stampa gradazioni e linee con una finitura omogenea.
Impostazione dell'elenco menu I dati a colori vengono convertiti in dati in bianco e nero per ottenere una gradazione uniforme corrispondente a quella dei colori. I dati a colori vengono convertiti in dati in bianco e nero per ottenere immagini simili a immagini televisive (NTSC). I dati a colori vengono convertiti in bianco e nero per equalizzare tutti i livelli RGB in base alla sola luminosità.
Impostazione dell'elenco menu PS 100E-05X Tutte le impostazioni relative ai comandi PS vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Timeout lavoro(P. 445) Stampa errori PS(P. 445) Mezzi toni(P. 445) Convers. scala grigi(P. 446) Timeout lavoro Se dopo l'avvio di un processo di stampa è trascorso il tempo specificato in questa voce, la macchina completa automaticamente il lavoro e riceve il lavoro successivo.
Impostazione dell'elenco menu Alta risoluzione Immagini grafiche Risoluzione Gradazione Alta risoluzione Immagine Risoluzione Gradazione Alta risoluzione ( ) immagine Selezionare il tipo di dati Selezionare il metodo per riprodurre i mezzitoni Tipo di dati immagine Selezionare il tipo di dati immagine per il quale si vogliono modificare le impostazioni.
Impostazione dell'elenco menu ( ) Selezionare il metodo di conversione I dati a colori vengono convertiti in dati in bianco e nero per ottenere una gradazione uniforme corrispondente a quella dei colori. I dati a colori vengono convertiti in dati in bianco e nero per ottenere immagini simili a immagini televisive (NTSC). I dati a colori vengono convertiti in bianco e nero per equalizzare tutti i livelli RGB in base alla sola luminosità.
Impostazione dell'elenco menu Impostazioni MEAP 100E-05Y Le impostazioni relative alla schermata principale di MEAP vengono elencate con brevi descrizioni. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Sel. scher. predef. È possibile specificare la schermata che appare sul display del pannello operativo all'avvio della macchina. Schermata di stampa MEAP ( )
Impostazione dell'elenco menu Controllo contatore 100E-060 È possibile controllare il numero totale di pagine stampate. ● È inoltre possibile controllare il valore del contatore selezionando nel Utility(P. 451) , oltre che selezionando questa voce. 101: Totale 1 È possibile controllare il numero totale di pagine stampate. (Solo display) 113: Tot. (B&N/Pic.) È possibile controllare il numero totale di pagine stampate. (Solo display) 114:Tot. 1(Fr./ret.
Impostazione dell'elenco menu Menu Inizializza 100E-061 Selezionare per ripristinare le impostazioni predefinite del menu Imposta elencate qui sotto. Inizializzazione del menu(P. 561) Impostazioni che non possono essere inizializzate ● Non è possibile inizializzare le impostazioni specificate per e . Quando si vogliono inizializzare le impostazioni , fare riferimento a Inizializzazione delle impostazioni di rete(P. 562) .
Impostazione dell'elenco menu Menu Utility 100E-062 È possibile visualizzare il numero totale di pagine stampate e stampare informazioni di sistema interne. Quando si preme ( ) sul pannello operativo, viene visualizzato il menu Utility. È possibile specificare le impostazioni descritte qui sotto quando la macchina è offline. Controllo contatore(P. 451) Pagina config.(P. 451) Stampa stato rete(P. 452) Stampa stato consum.(P. 452) Util. stampa e-mail(P. 452) Stampa posiz. stampa(P. 453) Elenco cont.
Impostazione dell'elenco menu Stampa stato rete Selezionare per stampare un elenco delle impostazioni ( Rete(P. 379) ) relative alla rete configurata nella macchina. È inoltre possibile controllare le informazioni relative alla protezione, comprese le impostazioni del filtro indirizzi e di IPSec. Stampa dello stato di rete(P. 546) Stampa stato consum. Vengono stampate informazioni quali la quantità di toner restante, i messaggi di avvertenza e le informazioni su dove si può acquistare un nuovo toner.
Impostazione dell'elenco menu El. reg. e-mail ric. Selezionare per stampare un registro contenente l'oggetto e la data/ora di ricezione delle e-mail ricevute dalla macchina, in formato elenco. Registro di stampa e-mail(P. 553) Stampa posiz. stampa Selezionare per stampare i contrassegni che indicano l'attuale posizione di stampa. stampa(P. 541) Regolazione della posizione di Elenco cont.
Impostazione dell'elenco menu Toner residuo Selezionare per visualizzare la quantità di toner restante. Verifica della quantità di toner restante(P. 558) ● Il livello di toner residuo visualizzato può essere usato solo come guida e può essere diverso dal livello effettivo.
Impostazione dell'elenco menu Menu Lavoro 100E-063 È possibile stampare i documenti memorizzati nella scheda SD e un registro di stampa. Quando si preme ( ) sul pannello operativo, viene visualizzato il menu Lavoro. È possibile specificare le impostazioni descritte qui sotto quando la macchina è offline. Asterischi (*) ● Le impostazioni contrassegnate da "*1" non vengono visualizzate in base ad altre impostazioni o in base all'eventuale installazione di una scheda SD opzionale sulla macchina.
Impostazione dell'elenco menu Reg. lavoro stampa *2 Selezionare per stampare un registro dei documenti stampati dal computer, in formato elenco. stampa(P. 552) Registro lavori di Reg. lav. stam. mem. *1*2 Selezionare per stampare un registro di stampa dei documenti memorizzati nella scheda SD installata nella macchina, in formato elenco. Registro lavori di stampa memorizzati(P. 552) Rapp. reg. stampe *2 Selezionare per stampare le impostazioni e un registro di stampa dei rapporti, in formato elenco.
Impostazione dell'elenco menu Menu Reset 100E-064 È possibile annullare tutti i processi, cancellare i dati dalla memoria e spegnere la macchina. Premendo ( ) sul pannello operativo, viene visualizzato il menu Ripristino. Ripristino software(P. 457) Avanzamento carta(P. 458) Spegni(P. 458) ● Quando viene visualizzato il messaggio Ennn-nnnn (n è un numero), si può eseguire solo l'operazione .
Impostazione dell'elenco menu 2 Usare / per selezionare , premere e tenere premuto il tasto per almeno 5 secondi e poi rilasciarlo. ➠ Viene visualizzato il messaggio . 3 Selezionare , quindi premere . ➠ Quando si esegue un hard reset, la macchina si riavvia. ● Quando si esegue un soft reset o un hard reset, vengono eliminati anche i documenti protetti memorizzati nella scheda SD opzionale.
Impostazione dell'elenco menu Menu Selez. alimentatore 100E-065 Le impostazioni relative all'alimentazione carta e al formato della carta caricata nella macchina vengono elencate con brevi descrizioni. Premendo ( ) sul pannello operativo, viene visualizzato il menu Seleziona alimentatore. Le impostazioni predefinite sono contrassegnate con una croce ( ). Impostazioni comuni ● Le impostazioni sono le stesse di quelle per nel Menu Configurazione(P. 364) .
Impostazione dell'elenco menu Form.carta vas.buste * Impostare il formato della carta caricata nell'alimentatore buste opzionale. per l'alimentatore buste (opzione)(P. 67) Indicazione di formato e tipo di carta Formato libero Formato pers. Formato pers. Busta ISO-C5 Busta Monarch Busta n.10 Busta DL Form.carta vas.mult. Specificare il formato della carta caricata nel vassoio multiuso. multiuso(P.
Impostazione dell'elenco menu 16K Cassetto supporti personalizzati A6 A5 Formato libero Formato pers. Formato pers. STMT Cassetto A5 A5 Formato libero Paper Deck Formato libero Auto Form. carta standard Su un computer in cui funziona un sistema operativo o su un dispositivo mobile che non supporta alcun driver di stampante, non è possibile impostare il formato di carta.
Impostazione dell'elenco menu Selezione del formato della carta Specificare l'impostazione in base al formato della carta su cui stampare. Prior. vas.multiuso Stabilire se dare priorità all'alimentazione carta dal vassoio multiuso quando l'opzione è impostata su . Selezionando , la carta viene alimentata dal vassoio multiuso quando in esso e nel cassetto della carta è caricata carta dello stesso formato. Disattivato Attivato ( )
Impostazione dell'elenco menu ( ) Selezionare l'alimentazione carta o Selezione dell'alimentazione carta Selezionare l'alimentazione carta cui si vuole applicare la funzione Selezione automatica cassetto. Commutazione delle impostazioni Selezionare per abilitare la selezione automatica del cassetto per l'alimentazione carta selezionata nella schermata precedente ( ). Tipo di carta pred.
Impostazione dell'elenco menu Tipo carta vas.buste * Impostare il tipo di carta caricata nell'alimentatore buste opzionale. l'alimentatore buste (opzione)(P. 67) Indicazione di formato e tipo di carta per Busta Busta H Tipi misti Tipo carta vas.mult. Impostare il tipo di carta caricata nel vassoio multiuso. multiuso(P. 65) Indicazione di formato e tipo di carta nel vassoio Carta comune Carta comune L Carta com.
Impostazione dell'elenco menu <1° lato> Selezionare per stampare sul lato anteriore (il lato da stampare per primo). <2° lato> Selezionare per stampare sul lato posteriore (l'opposto del lato che è già stampato). Stampa fronte/retro Selezionare se stampare su entrambi i lati della carta. Disattivato Attivato ( ) o Selez. mod. cass. 1 Impostare il tipo di cassetto da usare come cassetto 1. Indicazione del tipo di cassetto 1(P.
Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi ........................................................................................................................... 467 Cancellazione degli inceppamenti di carta ...................................................................................................... 469 Quando viene visualizzato un messaggio di errore ........................................................................................ 486 Problemi comuni .
Risoluzione dei problemi Risoluzione dei problemi 100E-066 Quando si verifica un problema, consultare questo capitolo per trovare una soluzione prima di rivolgersi a Canon. ◼ Inceppamenti della carta In caso di inceppamento di carta, vedere inceppato. Cancellazione degli inceppamenti di carta(P. 469) per rimuovere il foglio ◼ Viene visualizzato un messaggio Se sullo schermo appare un messaggio, consultare Quando viene visualizzato un messaggio di errore(P. 486) .
Risoluzione dei problemi 468
Risoluzione dei problemi Cancellazione degli inceppamenti di carta 100E-067 Se si verifica un inceppamento della carta, viene emesso un allarme acustico e sulla schermata viene indicata la per visualizzare alcune semplici soluzioni. Se risulta difficile comprendere le posizione dell'inceppamento. Premere procedure sul display, fare riferimento alle seguenti sezioni per risolvere gli inceppamenti.
Risoluzione dei problemi Non rimuovere con la forza la carta inceppata dalla macchina ● La rimozione forzata della carta può danneggiare le parti interne. Se non è possibile rimuovere la carta, rivolgersi al rivenditore locale autorizzato Canon o all'assistenza Canon. Se non è possibile risolvere un problema(P. 523) Inceppamento della carta nel vassoio multiuso Se vi è della carta caricata nel vassoio, rimuoverla.
Risoluzione dei problemi ◼ Inceppamenti di carta nel cassetto della carta 1 2 Estrarre il cassetto della carta finché non si arresta, poi rimuoverlo sollevando il lato anteriore. Estrarre delicatamente la carta. ● Quando è inserito l'alimentatore carta opzionale (cassetto 2), estrarre delicatamente la carta nello stesso modo. 3 Inserire il cassetto della carta. 4 Aprire e chiudere il coperchio superiore.
Risoluzione dei problemi ● La carta potrebbe essere inceppata in altri punti. Controllare e rimuovere gli eventuali inceppamenti. Se il messaggio resta visualizzato, verificare che il coperchio superiore sia saldamente chiuso. ◼ Inceppamenti di carta nel paper deck opzionale 1 Premere il pulsante per aprire lo sportello. 2 Estrarre delicatamente la carta. 3 Chiudere lo sportello. 4 Aprire e chiudere il coperchio superiore.
Risoluzione dei problemi 2 Chiudere il coperchio superiore. Se il messaggio resta visualizzato ● La carta potrebbe essere inceppata in altri punti. Controllare e rimuovere gli eventuali inceppamenti. Se il messaggio resta visualizzato, verificare che il coperchio superiore sia saldamente chiuso. Inceppamenti di carta nell'unità fronte/retro Non rimuovere con forza la carta inceppata dalla macchina. Se non è possibile rimuovere con facilità la carta inceppata, procedere al passo seguente.
Risoluzione dei problemi 3 2 1 Chiudere il coperchio posteriore. Rimuovere la carta inceppata nell'unità duplex. Estrarre l'unità fronte/retro ● Afferrare le maniglie a sinistra e a destra, quindi estrarre l'unità fronte/retro. 2 Estrarre delicatamente la carta. 3 Estrarre delicatamente la carta inceppata dall'unità fronte/retro. 4 Riposizionare l'unità fronte/retro. 3 1 Rimuovere la carta inceppata all'interno del coperchio superiore. Aprire il coperchio superiore.
Risoluzione dei problemi Quando è installato l'alimentatore buste opzionale 1 Chiudere il coperchio dell'alimentatore buste. 2 Rimuovere l'alimentatore buste. 3 Aprire il coperchio superiore. ● Afferrare la maniglia sul lato sinistro, quindi aprire il coperchio superiore. 2 Rimuovere la cartuccia del toner.
Risoluzione dei problemi ● Quando l'alimentatore buste è stato installato, andare al passaggio 5. 3 Aprire il coperchio del vassoio multiuso. ● Afferrare le maniglie di sinistra e di destra, quindi aprire il coperchio. 4 Rimuovere il coperchio dell'alimentatore buste. 5 Afferrare la manopola verde anteriore e sollevare la guida di trasporto. ● Continuare a tenere la guida di trasporto fino a quando la si riporterà nella sua posizione originaria, nel passo 7.
Risoluzione dei problemi 6 Estrarre delicatamente la carta. ● Estrarre la carta tenendola il più possibile orizzontale per evitare la caduta di toner non fissato. 7 Riposizionare delicatamente la guida di trasporto. ● Quando l'alimentatore buste è stato installato, andare al passaggio 10. 8 Riposizionare il coperchio dell'alimentatore buste. 9 Chiudere il coperchio del vassoio multiuso. 10 Installare la cartuccia di toner. ● Accertarsi di spingere la cartuccia fino a bloccarla.
Risoluzione dei problemi 2 Chiudere il coperchio superiore. Se il messaggio resta visualizzato ● La carta potrebbe essere inceppata in altri punti. Controllare e rimuovere gli eventuali inceppamenti. Se il messaggio resta visualizzato, verificare che il coperchio superiore sia saldamente chiuso.
Risoluzione dei problemi 3 Chiudere il coperchio posteriore. 4 Aprire e chiudere il coperchio superiore. ● Quando il coperchio superiore viene aperto e chiuso, il messaggio relativo all'inceppamento carta scompare. 1 Aprire il coperchio superiore. ● Afferrare la maniglia sul lato sinistro, quindi aprire il coperchio superiore. 2 Chiudere il coperchio superiore. Se il messaggio resta visualizzato ● La carta potrebbe essere inceppata in altri punti.
Risoluzione dei problemi 2 Rimuovere l'alimentatore buste. 3 Aprire il coperchio superiore. ● Afferrare la maniglia sul lato sinistro, quindi aprire il coperchio superiore. 2 Rimuovere la cartuccia del toner. ● Quando l'alimentatore buste è stato installato, andare al passaggio 4. 3 Aprire il coperchio del vassoio multiuso.
Risoluzione dei problemi ● Afferrare le maniglie di sinistra e di destra, quindi aprire il coperchio. 4 Afferrare la manopola verde posteriore e sollevare la guida di trasporto. ● Continuare a tenere la guida di trasporto fino a quando la si riporterà nella sua posizione originaria, nel passo 6. 5 Estrarre delicatamente la carta. ● Estrarre la carta tenendola il più possibile orizzontale per evitare la caduta di toner non fissato. 6 Riposizionare delicatamente la guida di trasporto.
Risoluzione dei problemi 8 Afferrare la manopola verde anteriore e sollevare la guida di trasporto. ● Continuare a tenere la guida di trasporto fino a quando la si riporterà nella sua posizione originaria, nel passo 10. 9 Estrarre delicatamente la carta. ● Estrarre la carta tenendola il più possibile orizzontale per evitare la caduta di toner non fissato. 10 Riposizionare delicatamente la guida di trasporto. ● Quando l'alimentatore buste è stato installato, andare al passaggio 13.
Risoluzione dei problemi 12 Chiudere il coperchio del vassoio multiuso. 13 Installare la cartuccia di toner. ● Accertarsi di spingere la cartuccia fino a bloccarla. 14 Chiudere il coperchio superiore. Quando è installato l'alimentatore buste 1 Riposizionare l'alimentatore buste. 2 Chiudere il coperchio superiore. Se il messaggio resta visualizzato ● La carta potrebbe essere inceppata in altri punti. Controllare e rimuovere gli eventuali inceppamenti.
Risoluzione dei problemi 2 Rimuovere l'alimentatore buste. 3 Estrarre delicatamente la carta inceppata dall'alimentatore buste. 4 Aprire il coperchio superiore. ● Afferrare la maniglia sul lato sinistro, quindi aprire il coperchio superiore. 5 Estrarre delicatamente la carta.
Risoluzione dei problemi 6 Riposizionare l'alimentatore buste. 7 Chiudere il coperchio superiore. Se il messaggio resta visualizzato ● La carta potrebbe essere inceppata in altri punti. Controllare e rimuovere gli eventuali inceppamenti. Se il messaggio resta visualizzato, verificare che il coperchio superiore sia saldamente chiuso.
Risoluzione dei problemi Quando viene visualizzato un messaggio di errore 100E-068 Se si verifica un'anomalia nell'elaborazione della stampa, se la memoria è piena oppure si incorre in problemi operativi, viene visualizzato un messaggio sullo schermo. Per ulteriori informazioni sui messaggi vedere il seguente elenco. Contin. autom. ● Se si imposta
Risoluzione dei problemi 51 Err. impostazioni stampa. Con l'opzione impostata su <1200 dpi>, è stata tentata la stampa di dati contenenti un tipo di carta o una larghezza non disponibili. ● Impostare su <600 dpi> e stampare nuovamente i dati. ● Premere ( Risoluzione(P. 403) ) per annullare il lavoro di stampa perché i dati non sono disponibili per la stampa. 55 Errore scheda SD. Si è verificato un errore nella scheda SD.
Risoluzione dei problemi Errore nn A5 (nn: 2 cifre alfanumeriche) Si è verificata un'anomalia nella macchina, causando un malfunzionamento. ● Arrestare la macchina, attendere almeno 10 secondi e poi riaccendere la macchina. Accensione/spegnimento(P. 33) Errore nn A7 (nn: 2 cifre alfanumeriche) Si è verificata un'anomalia nella macchina, causando un malfunzionamento. ● Arrestare la macchina, attendere almeno 10 secondi e poi riaccendere la macchina. Accensione/spegnimento(P. 33) Imp. visual. corrett.
Risoluzione dei problemi ● Premendo ( ), il lavoro di stampa viene annullato. Impossibile decodificare dati PDF. Per la stampa di dati PDF è stata inserita una password errata. ● Stampare nuovamente il file con la password corretta. Le impostazioni di sicurezza non consentono la stampa di dati PDF. ● Modificare le impostazioni in modo da consentire la stampa, quindi stampare nuovamente il file. Il file PDF è collegato al policy server, ma la macchina non riesce ad accedere al server.
Risoluzione dei problemi Impos. stampare con la risoluzione specificata. I dati sono troppo complicati da stampare. ● Eseguire un soft reset, impostare su <600 dpi> e stampare nuovamente il file. Risoluzione(P. 403) Ripristino software(P. 457) ● Eseguire un soft reset, impostare su e stampare nuovamente il file. Rifinitura immagine(P. 404) Ripristino software(P. 457) ● È possibile premere ( ) per continuare a stampare.
Risoluzione dei problemi Impossibile stampare perché il lavoro è limitato. È stata tentata la stampa normale mentre le operazioni di stampa erano limitate. ● Quando le operazioni di stampa sono limitate, è disponibile soltanto la funzione Stampa lavoro memorizzato. Stampare nuovamente il file con impostazioni tali da memorizzare i dati sulla scheda SD. Archiviazione di un documento nella macchina(P. 139) ● Premendo ( ), il lavoro di stampa viene annullato. Impossibile memorizzare.
Risoluzione dei problemi Verificare il formato carta. La carta caricata nell'alimentazione carta non corrisponde al formato della carta specificato. ● Specificare il formato della carta correttamente. Indicazione di formato e tipo di carta nel cassetto della carta(P. 62) Indicazione di formato e tipo di carta nel vassoio multiuso(P. 65) Operazioni di stampa di base(P.
Risoluzione dei problemi ● Quando si usa un driver di stampa che non permette di selezionare la modalità di autenticazione, impostare [Metodo di autenticazione porta dedicata] della UI remota su [Modo 1]. Accedere alla IU remota in modalità Gestione ( Avvio della IU remota(P. 337) ) [Impostazioni/ Registrazione] [Rete] [Impostazioni porta dedicata] [Modifica] Selezionare [Modo 1] in [Metodo di autenticazione] [OK] Eseguire un hard reset ( Esecuzione di un hard reset (P.
Risoluzione dei problemi Non accendere la macchina ● Quando appare questo messaggio, non accendere mai la macchina dopo averla spenta. EM Errore accesso e-mail. Impossibile stabilire la connessione a causa di un errore sulla scheda SD. ● La scheda SD può essere rotta. Sostituire la scheda SD con una nuova. EM Errore server POP3. La macchina non è riuscita a connettersi al server POP3 durante Stampa e-mail, oppure le impostazioni del server POP3 non sono configurate correttamente.
Risoluzione dei problemi Google Cloud Print non disp. Err.aut. server Autenticazione del server per Cloud Print non riuscita. Oppure acquisizione di informazioni per la registrazione non riuscita. ● Verificare che le impostazioni di data e ora siano specificate correttamente. Impost. data/ora(P. 371) Il certificato CA non esiste o non è più valido. Oppure il certificato CA è scaduto. ● Controllare se le impostazioni del certificato CA sono corrette. Verifica di coppie di chiavi e certificati digitali(P.
Risoluzione dei problemi IE La destinazione non risponde. Si è verificato un errore durante la comunicazione per l'autenticazione IEEE802.1X con il server di autenticazione. ● Controllare che il cavo LAN sia collegato saldamente. IE Impost. informaz. auten. necessarie. Le informazioni specificate per l'autenticazione IEEE802.1X non sono sufficienti. ● Verificare le impostazioni IEEE802.1X e specificarle correttamente. Configurazione autenticazione IEEE 802.1X(P. 312) IE Impost. informaz. auten. corrette.
Risoluzione dei problemi ● Impostare su e stampare nuovamente il file. Se le dimensioni del file superano i 40 MB, installare una scheda SD. TIFF Spooler(P. 433) Installazione di una scheda SD(P. 594) ● Poiché non è possibile stampare i dati, premere ( ) per annullare il lavoro di stampa. Errore dati di immagine. I dati TIFF o JPEG contengono dati che non sono disponibili per la macchina. ● Poiché non è possibile stampare i dati, premere ( ) per annullare il lavoro di stampa.
Risoluzione dei problemi ● Si consiglia di sostituire la cartuccia di toner con una nuova. Sostituzione delle cartucce di toner(P. 530) La cartuccia di toner utilizzata potrebbe non essere un prodotto originale Canon. ● È opportuno utilizzare solo cartucce di toner Canon originali. Materiali di consumo(P. 584) ● Quando questo messaggio viene visualizzato, è possibile continuare a stampare, ma la qualità di stampa potrebbe ridursi. Così facendo si potrebbe danneggiare la macchina.
Risoluzione dei problemi Memoria di spool insufficiente. È stata tentata la stampa di una quantità eccessiva di dati. ● Specificare il formato di carta ridotto e stampare nuovamente il file. ● Impostare su e stampare nuovamente il file. Rifinitura immagine(P. 404) ● Impostare su e stampare nuovamente il file. Stampa fronte/retro(P. 465) ● Modificare l'impostazione e stampare nuovamente il file. Mezzi toni(P.
Risoluzione dei problemi ● Correggere l'indirizzo IP assegnato alla macchina nel server DHCP. Impostazione indirizzi IP(P. 190) Carta inceppata. Si sono verificati degli inceppamenti di carta dentro alla macchina. ● Non estrarre a forza la carta inceppata, ma seguire la procedura descritta nel manuale. Cancellazione degli inceppamenti di carta(P. 469) Errore PDF. È stata tentata la stampa di dati PDF che non sono disponibili per la macchina. ● Usare dati PDF nel formato supportato dalla macchina.
Risoluzione dei problemi Errore di versione dati di stampa. È stata tentata la stampa da un driver di stampa che non è disponibile per la macchina. ● Stampare di nuovo utilizzando il driver della stampante disponibile per questa macchina. Imp. carta infer. La carta del formato specificato per la stampa non è caricata, oppure l'alimentazione carta selezionata non corrisponde al formato della carta. ● Caricare nell'alimentazione carta selezionata la carta del formato specificato per la stampa.
Risoluzione dei problemi Speg. con inter. di alim. princip. Contr. le opzioni. L'unità fronte/retro o un accessorio opzionale * non sono installati correttamente. ● Arrestare la macchina, installare correttamente l'unità fronte/retro o l'accessorio opzionale, quindi riaccendere la macchina. Accensione/spegnimento(P. 33) L'unità fronte/retro o un accessorio opzionale * sono stati rimossi quando la macchina era accesa.
Risoluzione dei problemi Errore dati pagina XPS. Non è possibile generare una pagina a causa di una descrizione non valida. ● Controllare la descrizione della pagina con l'errore, quindi riprovare a stampare il file. ● È possibile premere ( ) per continuare a stampare. Tuttavia, le pagine con errori non verranno stampate. Errore intervallo stampa XPS. L'intervallo di stampa specificato non contiene alcuna pagina che può essere elaborata.
Risoluzione dei problemi Problemi comuni 100E-069 Se si verificano problemi durante l'uso della macchina, controllare le voci in questa sezioni prima di rivolgersi a Canon. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore autorizzato locale Canon o all'assistenza Canon. Verificare quanto segue La macchina è accesa? Il cavo di alimentazione è collegato? ● Se e il display del pannello operativo sono spenti, significa che è stato eseguito uno spegnimento rapido o che la macchina non è stata accesa.
Risoluzione dei problemi Problemi di installazione/impostazioni 100E-06A Vedere anche Problemi comuni(P. 504) . Problemi con la connessione LAN cablata(P. 505) Problema con la connessione USB(P. 506) Problema con il server di stampa(P. 506) Problemi della macchina(P. 506) Problemi con la connessione LAN cablata La IU remota non viene visualizzata. ● e sono impostati su ? Disabilitazione della comunicazione HTTP(P. 291) Disabilitazione della IU remota(P.
Risoluzione dei problemi Stampa dello stato di rete(P. 546) Problema con la connessione USB Impossibile comunicare. ● L'opzione sotto è impostata su ? Selez. interfaccia(P. 407) ● Sostituire il cavo USB. Se si usa un cavo USB lungo, sostituirlo con uno corto. ● Se si usa un hub USB, collegare la macchina direttamente al computer usando un cavo USB. La macchina non può essere rilevata correttamente da un computer. ● L'impostazione di
Risoluzione dei problemi ● Se sul display appare , la funzione blocco tasti è attiva. Contattare l'amministratore della macchina o disabilitare la funzione blocco tasti dalla IU remota. Limitazione delle funzioni del pannello operativo(P. 288) ● Se non è possibile eseguire alcuna operazione, tenere premuto l'interruttore di alimentazione per almeno 5 secondi in modo da spegnere la macchina.
Risoluzione dei problemi Problemi di stampa 100E-06C Vedere anche Problemi comuni(P. 504) . I risultati di stampa non sono soddisfacenti. La carta si sgualcisce o si arriccia. Quando non è possibile stampare correttamente(P. 511) Impossibile stampare. Verificare quanto segue. ● L'indicatore [ ] è acceso o lampeggiante? In tal caso, la stampa è in corso. Attendere.
Risoluzione dei problemi Se si sta usando la rete SMB ● Le impostazioni SMB sono configurate correttamente? In particolare, verificare che il server DHCP e il server WINS siano connessi correttamente, se sono in uso. Configurazione SMB(P. 245) ● Se le impostazioni SMB sono configurate correttamente, impostare un valore di tempo leggermente maggiore del solito in . Impostazione di un tempo di attesa per la connessione a una rete(P.
Risoluzione dei problemi Avanzamento carta(P. 458) ● Se non è possibile eseguire alcuna operazione, tenere premuto l'interruttore di alimentazione per almeno 5 secondi in modo da spegnere la macchina. Attendere almeno 10 secondi dopo lo spegnimento, quindi riaccendere la macchina e ritentare la stampa.
Risoluzione dei problemi Quando non è possibile stampare correttamente 100E-06E Se i risultati di stampa non sono soddisfacenti, oppure se la carta si sgualcisce o arriccia, provare le soluzioni seguenti. Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore autorizzato locale Canon o all'assistenza Canon. Sul bordo delle stampe appaiono sbavature(P. 513) Sulle stampe appaiono macchie(P. 513) Sull'area bianca appaiono postimmagini(P. 514) Le stampe sono sbiadite(P.
Risoluzione dei problemi Il lato inverso della carta è sbavato(P. 518) La carta si arriccia(P. 520) Impossibile leggere il codice a barre stampato(P. 518) Carta non alimentata/Due o più fogli vengono alimentati insieme (P. 522) 512 La carta si sgualcisce(P. 520) Le stampe sono sghembe(P.
Risoluzione dei problemi I risultati di stampa non sono soddisfacenti 100E-06F La sporcizia all'interno della macchina può influire sui risultati di stampa. Pulire innanzitutto accuratamente la macchina. Pulizia della macchina(P. 527) Sul bordo delle stampe appaiono sbavature Si sta utilizzando la carta appropriata? ● Controllare i tipi di carta supportati e sostituirli con un tipo appropriato. Specificare inoltre formato e tipo di carta. Carta(P. 580) Caricamento della carta(P.
Risoluzione dei problemi Appaiono delle strisce sulle stampe a seconda del tipo di carta o dell'ambiente operativo? ● Modificare l'impostazione . L'effetto di miglioramento è più debole con e più forte con . Eseguire la regolazione iniziando con . Mod. stampa spec. A(P. 414) ● Non è possibile impostare questa voce quando l'opzione è impostata su uno dei valori compresi tra e .
Risoluzione dei problemi È il momento di sostituire la cartuccia del toner? ● I materiali all'interno della cartuccia del toner possono essersi deteriorati. Sostituire la cartuccia del toner. Come sostituire le cartucce di toner(P. 533) Le stampe sono sbiadite La quantità di toner rimanente nella cartuccia si sta esaurendo? ● Verificare la quantità di toner residuo e sostituire la cartuccia se necessario. Sostituzione delle cartucce di toner(P.
Risoluzione dei problemi inferiore entro i primi 10 mm dal bordo superiore/inferiore non sono stampabili). Verificare di avere dei margini attorno al documento da stampare. Scheda [Finitura] [Impostazioni avanzate] [Espandi area di stampa e stampa] [Disattivato] Si sta utilizzando carta di formato personalizzato caricata con l'orientamento corretto? ● Quando si stampa senza usare il driver della stampante UFR II, caricare la carta di formato personalizzato con orientamento verticale.
Risoluzione dei problemi Appaiono punti bianchi Si utilizza carta che ha assorbito umidità? ● Sostituire con carta appropriata. Caricamento della carta(P. 37) Si sta utilizzando la carta appropriata? ● Verificare la carta utilizzabile e sostituirla con quella appropriata. Carta(P. 580) Caricamento della carta(P. 37) È il momento di sostituire la cartuccia del toner? ● I materiali all'interno della cartuccia del toner possono essersi deteriorati. Sostituire la cartuccia del toner.
Risoluzione dei problemi Il lato inverso della carta è sbavato È stata caricata carta con formato più piccolo rispetto ai dati da stampare? ● Verificare che il formato della carta corrisponda al formato dei dati di stampa. È stata pulita l'unità di fissaggio? ● Pulire l'unità di fissaggio. Gruppo di fissaggio(P. 529) Impossibile leggere il codice a barre stampato Si sta utilizzando un codice a barre piccolo o un codice a barre formato da linee spesse? ● Ingrandire il codice a barre.
Risoluzione dei problemi regolazione codice a barre] diventa [Impost. predefinite stampante], l'impostazione sul pannello operativo ha la precedenza. ● Quando si imposta su uno dei valori da a , viene automaticamente impostata su .
Risoluzione dei problemi La carta di arriccia o sgualcisce 100E-06H La carta si sgualcisce La carta è caricata correttamente? ● Se la carta non è caricata sotto il limite di carico o la guida del limite di carico oppure è caricata obliquamente, potrebbe piegarsi. Caricamento della carta(P. 37) Si utilizza carta che ha assorbito umidità? ● Sostituire con carta appropriata. Caricamento della carta(P.
Risoluzione dei problemi Si sta utilizzando la carta appropriata? ● Controllare la carta utilizzabile e sostituirla con quella appropriata. Specificare, inoltre formato e tipo di carta. Carta(P. 580) Caricamento della carta(P. 37) Indicazione di formato e tipo di carta(P. 61) Le stampe escono dal vassoio di uscita? ● Se le stampe delle buste si accartocciano, farle uscire dal vassoio inferiore sul lato posteriore della macchina.
Risoluzione dei problemi La carta viene alimentata in modo errato 100E-06J Carta non alimentata/Due o più fogli vengono alimentati insieme La carta è caricata correttamente? ● Smazzare accuratamente la risma di carta in modo che i fogli non siano appiccicati tra loro. ● Verificare che la carta sia caricata correttamente. Caricamento della carta(P. 37) ● Verificare che il numero di fogli caricati e la carta utilizzata siano appropriati. Carta(P. 580) Caricamento della carta(P.
Risoluzione dei problemi Se non è possibile risolvere un problema 100E-06K Se non è possibile risolvere un problema seguendo le informazioni fornite in questo capitolo, rivolgersi al rivenditore autorizzato locale Canon o all'assistenza Canon. Non disassemblare o riparare la macchina da soli ● Se si disassembla o ripara la macchina autonomamente, la garanzia potrebbe venire invalidata.
Manutenzione Manutenzione Manutenzione .................................................................................................................................................. 525 Pulizia della macchina ...................................................................................................................................... 527 Esterno .......................................................................................................................................................
Manutenzione Manutenzione 100E-06L In questo capitolo viene descritta la manutenzione della macchina, comprese pulizia e impostazioni iniziali. ◼ Pulizia di base Pulizia della macchina(P. 527) ● La macchina si sporca, vedere Esterno(P. 528) . ● Se sulle stampe appaiono punti neri, vedere Gruppo di fissaggio(P. 529) . ◼ Sostituzione delle cartucce di toner ● Se si desidera controllare il livello di toner residuo, vedere delle cartucce di toner(P. 530) .
Manutenzione ◼ Inizializzazione delle impostazioni Se si desidera ripristinare le impostazioni, vedere Inizializzazione delle impostazioni(P. 560) .
Manutenzione Pulizia della macchina 100E-06R Pulire regolarmente la macchina per evitare il deterioramento della qualità di stampa e assicurare semplicità e sicurezza di utilizzo. Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di iniziare la pulizia. Manutenzione e ispezioni(P. 9) Parti da pulire Esterno della macchina e prese d'aria Esterno(P. 528) Gruppo di fissaggio interno Gruppo di fissaggio(P.
Manutenzione Esterno 100E-06S Pulire regolarmente la parte esterna della macchina, specialmente attorno alle prese d'aria, per mantenere la macchina in buone condizioni. 1 Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione CA dalla presa. ● Quando si spegne la macchina, arrestare la macchina dal pannello operativo senza usare l'interruttore di alimentazione. Spegnimento (arresto)(P. 33) 2 Pulire la parte esterna della macchina e le prese d'aria.
Manutenzione Gruppo di fissaggio 100E-06U Lo sporco può aderire alle unità di fissaggio all'interno della macchina e causare la comparsa di macchie nere sui documenti stampati. Per pulire l'unità di fissaggio, eseguire la procedura seguente. Tenere presente che non è possibile pulire l'unità di fissaggio quando la macchina ha documenti in attesa di essere stampati. Tenere presente che la pulizia dell'unità di fissaggio richiede carta di formato A4 o Letter con un peso di Da 60 a 120 g/m².
Manutenzione Sostituzione delle cartucce di toner 100E-06W Quando una cartuccia di toner è quasi vuota, la macchina visualizza un messaggio. Tenere presente che la qualità di stampa diminuisce se si continua a stampare senza prendere provvedimenti. È possibile controllare la quantità di toner residuo sul display. Quando viene visualizzato un messaggio(P. 530) Se la qualità delle stampe è scarsa(P. 531) Controllo della quantità di toner rimanente nella cartuccia(P.
Manutenzione Questo messaggio informa che la macchina non è in grado di stampare con la qualità ottimale. Si consiglia di sostituire la cartuccia con una nuova. ● Quando questo messaggio viene visualizzato, è possibile continuare a stampare, ma la qualità di stampa potrebbe ridursi. Così facendo si potrebbe danneggiare la macchina.
Manutenzione ● Il livello di toner residuo visualizzato può essere usato solo come guida e può essere diverso dal livello effettivo. ● È possibile verificare la quantità anche con sotto . consumabili(P. 453) COLLEGAMENTI Materiali di consumo(P.
Manutenzione Come sostituire le cartucce di toner 100E-06X Leggere le precauzioni in cartucce di toner. 1 Manutenzione e ispezioni(P. 9) e Materiali di consumo(P. 10) prima di sostituire le Aprire il coperchio superiore. ● Afferrare la maniglia sul lato sinistro, quindi aprire il coperchio superiore. 2 Rimuovere la cartuccia del toner. 3 Rimuovere la cartuccia di toner di ricambio dalla borsa protettiva.
Manutenzione 5 Rimuovere i materiali di imballaggio. 6 Rimuovere il nastro di sigillatura. ● Il nastro di sigillatura è lungo circa 55 cm. Quando si estrae il nastro di sigillatura Se il nastro di sigillatura resta all'interno della cartuccia di toner, la qualità delle stampe potrebbe risentirne. ● Non estrarre il nastro di sigillatura inclinandolo o di lato. Se si spezza potrebbe non essere possibile estrarlo completamente.
Manutenzione 8 Chiudere il coperchio superiore.
Manutenzione Spostamento della macchina in altra posizione 100E-06Y La macchina è pesante. Accertarsi di seguire le procedure indicate prima di spostare la macchina per evitare lesioni e inoltre leggere le precauzioni di sicurezza prima di iniziare. Importanti istruzioni per la sicurezza(P. 2) 1 Spegnere macchina e computer. ● Quando si spegne la macchina, accertarsi di arrestare la macchina dal pannello operativo senza usare l'interruttore di alimentazione. Spegnimento (arresto)(P.
Manutenzione Accertarsi di afferrare le maniglie di sollevamento ● Non spostare la macchina afferrando l'unità fronte/retro. Se alla macchina è collegato l'alimentatore carta opzionale o il paper deck opzionale ● Sbloccare l'alimentatore carta o il paper deck prima di sollevare la macchina e trasportarli separatamente. 6 Posizionare con attenzione la macchina nella nuova sede di installazione. ● Per informazioni su come installare la macchina dopo averla spostata, vedere Introduzione.
Manutenzione Mantenimento e miglioramento della qualità di stampa 100E-070 Quando non è possibile ottenere un risultato di stampa soddisfacente, come quando la densità o la posizione di stampa risultante è diversa da quella prevista, provare con le seguenti regolazioni. ◼ Regolazione densità Regolare la densità del toner. È possibile eseguire la regolazione fine della densità del toner in base al livello di densità. Regolazione della densità di stampa(P.
Manutenzione Regolazione della densità di stampa 100E-071 Se la stampa risultante è più scura o più chiara del previsto, è possibile regolare la densità del toner. È possibile regolare con precisione la densità del toner dividendo l'intero intervallo di densità in tre aree. ● Se è impostato su , non è possibile utilizzare questa funzione di regolazione. Risparmio toner(P. 404) 1 Premere ( 2 Utilizzare / 3 Regolare la densità. ).
Manutenzione 3 Usare / per regolare la densità. Regolazione densità Impostare un valore "+" per aumentare la densità. Impostare un valore "-" per diminuire la densità. Esempio di regolazione di ciascuna area di densità 4 Premere . ● Per eseguire delle regolazioni anche su altri livelli di densità, ripetere le operazioni dei punti da 2 a 4.
Manutenzione Regolazione della posizione di stampa 100E-072 Se la stampa di un documento non è centrata o non rientra nell'intervallo stampabile, regolare la posizione di stampa. È possibile regolare la posizione di stampa per ciascuna alimentazione carta. Passo 1: stampa dell'attuale posizione di stampa(P. 541) Passo 2: controllo della direzione e della distanza da regolare(P. 542) Passo 3: regolazione della posizione di stampa per ciascuna alimentazione carta(P.
Manutenzione 5 Premere 6 Selezionare , quindi premere 7 Selezionare , quindi premere ( ). . . ➠ Viene stampata una pagina per la regolazione della posizione di stampa. Passo 2: controllo della direzione e della distanza da regolare Quando si stampa la "Pagina di regolazione della posizione di stampa", vengono stampati i contrassegni della . Stabilire la direzione e la distanza da regolare sulla base di tali contrassegni.
Manutenzione spostarla verso il basso (correzione della posizione verticale). Usare "-" per spostare la posizione di stampa verso sinistra e "+" per spostarla verso destra (correzione della posizione orizzontale). Direzione verticale () Direzione orizzontale () Nell'esempio qui sotto, per spostare la posizione di stampa 5 mm verso l'alto e 1,7 mm verso destra, si imposta "-5,0 mm" in e si imposta "+1,70 mm" in .
Manutenzione 5 Selezionare la combinazione di direzione da regolare e alimentazione carta, quindi premere . ● È possibile usare e per regolare la posizione di stampa nella prima pagina (lato anteriore) nella stampa fronte/retro, indipendentemente dall'alimentazione carta. ● La posizione di stampa sulla seconda pagina (lato posteriore) segue le impostazioni dell'alimentazione carta disponibile.
Manutenzione È possibile usare e nel menu delle impostazioni del pannello operativo per regolare le posizioni di stampa per tutti i tipi di stampa, indipendentemente dall'alimentazione carta. È possibile regolare la posizione di stampa nell'intervallo Da -50,0 a +50,0 mm con incrementi di 0,5 mm in entrambe le direzioni: verticale e orizzontale. Scostamento Y/Scostamento X(P.
Manutenzione Stampa di rapporti ed elenchi 100E-073 È possibile controllare la condizione dei materiali di consumo e le impostazioni della macchina stampando rapporti ed elenchi. Asterischi (*) ● Le impostazioni contrassegnate da "*1" non vengono visualizzate in base all'eventuale installazione di una scheda SD opzionale sulla macchina. ● Le impostazioni contrassegnate da "*2" non vengono visualizzate quando non è selezionata la casella di controllo [Visualizzazione registro lavori] della IU remota.
Manutenzione ( ) Esempio: Stampa dello stato dei consumabili È possibile visualizzare in formato elenco informazioni quali la quantità di toner restante, i messaggi di avvertenza e le informazioni su dove si può acquistare un nuovo toner. ( )
Manutenzione Elenco criteri IPSec È possibile controllare l'elenco dei nomi dei criteri e le impostazioni IPSec registrate nella macchina stampando un Elenco criteri IPSec. ( ) Esempio: Elenco registro e-mail RX È possibile consultare un registro contenente l'oggetto e la data/ora di ricezione delle e-mail ricevute dalla macchina, in formato elenco. ( )
Manutenzione Elenco conteggio pagine Quando l'opzione [Gestione ID divisione] è abilitata, è possibile controllare il numero di pagine stampate di ciascun reparto stampando un rapporto. ( ) Esempio: Rapporto contatore È possibile stampare un rapporto aggregato sul numero di pagine stampate per ciascun contatore. ( ) Esempio: Stampa info sist.
Manutenzione ( ) Esempio: Elenco font PCL È possibile controllare i font disponibili nella modalità PCL in formato elenco. ( ) Campioni dei caratteri(P. 636) Esempio: Elenco modalità PS Vengono stampate in formato elenco le impostazioni per usare la modalità PS e le informazioni interne registrate nella macchina.
Manutenzione Pagina di configurazione(P. 551) Elenco font(P. 551) ◼ Pagina di configurazione È possibile visualizzare in formato elenco le impostazioni della macchina ( nella macchina. ( ) PS(P. 445) ) e i contenuti registrati Esempio: ◼ Elenco font È possibile controllare i font disponibili nella modalità PS in formato elenco.
Manutenzione Elenco lavori memorizzati *1 È possibile stampare un elenco dei documenti memorizzati nella scheda SD installata nella macchina. ( ) Esempio: Registro lavori di stampa *2 È possibile stampare un registro dei documenti stampati dal computer, in formato elenco. ( )
Manutenzione ( ) Esempio: Registro di stampa rapporti *2 È possibile stampare le impostazioni e un registro di stampa dei rapporti, in formato elenco. ( ) Esempio: Registro di stampa e-mail *2 È possibile stampare un registro di stampa delle e-mail ricevute, in formato elenco. ( )
Manutenzione COLLEGAMENTI Menu Utility(P. 451) Menu Lavoro(P.
Manutenzione Visualizzazione del valore del contatore 100E-074 È possibile controllare il numero di pagine stampate. Verifica del numero totale di pagine stampate(P. 555) Verifica del numero di pagine stampate per ciascun reparto(P. 555) Verifica del numero totale di pagine stampate È possibile controllare il numero totale di pagine stampate. ( ) <101: Totale 1>, <113: Tot. (B&N/Pic.)>, o <114:Tot. 1(Fr./ret.
Manutenzione ➠ Il numero di pagine stampate viene visualizzato per ciascun ID reparto sotto [Pagine stampate]. Per stampare il risultato del controllo Elenco conteggio pagine(P. 549) Per azzerare il conteggio delle pagine ● Quando si vuole azzerare il conteggio delle pagine di un singolo reparto, fare clic sul collegamento di testo sotto [ID divisione] e poi fare clic su [Cancella conteggio] [OK].
Manutenzione ● Se si vogliono azzerare i conteggi di tutti i dipartimenti, fare clic su [Cancella tutti i conteggi] 557 [OK].
Manutenzione Controllo dei materiali di consumo 100E-075 È possibile usare il pannello operativo per verificare le informazioni sui materiali di consumo. Verifica della carta È possibile visualizzare il formato e il tipo di carta attualmente specificati, nonché il livello di carta restante per ciascuna alimentazione carta. ( ) l'alimentazione carta Selezione dell'alimentazione carta Selezionare l'alimentazione carta di cui visualizzare le informazioni.
Manutenzione ● Il livello di toner residuo visualizzato può essere usato solo come guida e può essere diverso dal livello effettivo.
Manutenzione Inizializzazione delle impostazioni 100E-076 È possibile ripristinare le impostazioni seguenti: Inizializzazione del menu(P. 561) Inizializzazione delle impostazioni di rete(P.
Manutenzione Inizializzazione del menu 100E-077 È possibile riportare le impostazioni della macchina ( Menu Configurazione(P. 364) ) alle impostazioni predefinite. Non premere l'interruttore di alimentazione durante l'inizializzazione. ● Se la macchina viene spenta durante l'inizializzazione, potrebbe subire danni. Se è stato specificato un PIN di accesso alla IU remota ● Viene inizializzato anche il PIN di accesso all'IU remota. Dopo l'inizializzazione, reimpostare un PIN di accesso all'IU remota.
Manutenzione Inizializzazione delle impostazioni di rete 100E-078 È possibile riportare le impostazioni di rete ( Rete(P. 379) ) alle impostazioni predefinite. Non inizializzare le impostazioni di rete mentre la macchina sta stampando o sta ricevendo dati di stampa. ● In caso contrario si potrebbero verificare stampe non corrette, inceppamenti della carta o danni alla macchina. ( rete> ) Leggere il messaggio Eseguire un hard reset ( 562
Appendice Appendice Appendice ........................................................................................................................................................... 564 Software di terze parti ...................................................................................................................................... 565 Panoramica sulle funzionalità ..........................................................................................................................
Appendice Appendice 100E-079 Questo capitolo contiene le specifiche tecniche della macchina, le istruzioni di utilizzo dell'e-Manual, i disclaimer, le informazioni sul copyright e altre informazioni importanti.
Appendice Software di terze parti 100E-08U 565
Appendice Panoramica sulle funzionalità 100E-07A Si consiglia di provare le funzionalità descritte in questa sezione. Le funzionalità sono raggruppate sotto tre intestazioni principali: "Ecologia e risparmio", "Miglioramento dell'efficienza" e "Altre funzionalità".
Appendice Economia e risparmio 100E-07C Stampa fronte-retro È possibile stampare su entrambi i lati del foglio. Utilizzare la stampa fronte/retro per risparmiare carta non solo per lavori di stampa di grandi dimensioni, ma anche quando si desidera stampare solo alcune pagine. Per risparmiare ancora di più, combinare la stampa fronte/retro con la stampa N su 1 di più pagine su un foglio di carta.
Appendice Modalità di riposo Se la macchina non viene utilizzata per un po' di tempo, è possibile risparmiare energia mettendola in modalità di riposo, manualmente o automaticamente. Non è necessario spegnere la macchina tutte le volte, ma è ancora possibile configurare la macchina in modo che riduca il consumo energetico. La funzione di spegnimento automatico può attivare le funzioni di risparmio, spegnendo automaticamente la macchina qualora rimanga inattiva per un periodo di tempo più lungo.
Appendice Miglioramento dell'efficienza 100E-07E Stampare senza programmi applicativi È possibile inviare dati PDF/PS/EPS/JPEG/TIFF/XPS dall'interfaccia utente remota direttamente alla macchina per la stampa. È possibile stampare anche senza un computer collegando un dispositivo di memoria USB alla macchina. Non è necessario aprire un file, quindi non occorre aprire alcun programma. Questo è molto comodo quando si è di fretta e non si ha accesso a un computer.
Appendice Per ulteriori informazioni su questa funzionalità, vedere Utilizzo della IU remota(P. 336) . Registrare le Impostazioni preferiti e richiamarle quando necessarie Tutte le persone presenti nell'ufficio utilizzano la stampante. Se si registrano le impostazioni più comuni come impostazioni predefinite, è possibile utilizzare immediatamente. Inoltre, è possibile registrare come "profili" le combinazioni di impostazioni di stampa usate di frequente.
Appendice Per unire più documenti e stamparli tutti in una volta: Combinazione e stampa di più documenti(P. 111) Per stampare un documento salvato sulla scheda SD installata nella macchina: archiviato nella macchina (Stampa lavoro memorizzato)(P. 139) Stampa di un documento Interrompere la stampa per lavori urgenti In alcuni casi è necessario stampare 1 pagina subito, ma c'è un documento di 200 pagine in fase di stampa e 5 altri processi di stampa in attesa.
Appendice Per ulteriori informazioni su questa funzionalità, vedere 572 Operazioni di stampa di base(P. 80) .
Appendice Altre funzionalità 100E-07F Utilizzo di uno smartphone/tablet A volte, ad esempio quando si desidera stampare rapidamente un preventivo compilato su un tablet mentre si è in viaggio per lavoro, l'applicazione mobile di Canon è un perfetto aiuto. Anche in ambienti senza un router LAN wireless è possibile connettersi alla macchina con un dispositivo mobile in modalità wireless e direttamente. Semplice, rapido e senza la necessità di utilizzare un PC.
Appendice Normalmente, quando si stampa dal computer, il documento viene subito stampato. Tuttavia, con i documenti riservati questo comportamento potrebbe non essere ideale. È sufficiente utilizzare la stampa protetta e nessuno potrà stampare i propri documenti senza immettere la password sul pannello operativo della macchina. Per non lasciare i documenti riservati alla portata di tutti. Per una maggiore sicurezza, è possibile stampare una filigrana come "RISERVATO" o "COPIA PRIVATA".
Appendice Quando si stampano più copie di un documento di più pagine, è possibile usare la funzione di fascicolazione per stampare una copia dopo l'altra con tutte le pagine nell'ordine corretto. Tale funzione è utile quando si devono preparare dei documenti da distribuire durante le riunioni o le presentazioni. Per ulteriori informazioni su questa funzionalità, vedere 575 Fascicolazione delle stampe per pagina(P. 93) .
Appendice Specifiche tecniche 100E-07H Le specifiche tecniche della macchina sono soggette a modifiche senza preavviso a seguito di ottimizzazioni apportate. Specifiche tecniche della macchina(P. 577) Carta(P.
Appendice Specifiche tecniche della macchina 100E-07J Specifiche hardware(P. 577) Specifiche del controller(P. 578) Specifiche software(P.
Appendice ● Durante la stampa: LBP352x Stampa fronte: 57 dB Stampa fronte/retro: 57 dB LBP351x Stampa fronte: 56 dB Stampa fronte/retro: 56 dB Condizioni ambientali Requisiti di sistema (solo unità principale) ● Temperatura: Da 10 a 30 °C ● Umidità: da 20 a 80% RH (senza condensa) Alimentazione Da 220 a 240 V (±10%), 50/60 Hz (±2 Hz) Assorbimento *6 ● Massimo: 1.
Appendice Interfaccia host ● Interfaccia USB: 4 USB alta velocità (1 sul lato frontale, 3 sul retro) ● Interfaccia di rete: condivisa 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T (RJ-45) Full Duplex/Half Duplex Interfaccia utente ● LCD: 132 x 65 punti F-STN LCD ● Indicatori LED: 5 indicatori ● Tasti di funzione: 12 tasti ● Tasti numerici: sì Connettore ROM 1 connettore Slot per schede SD 1 slot Specifiche software Comando di controllo integrato PCL6, PostScript 3, UFR II, PDF e XPS Font scalabili integrati ● PCL
Appendice Carta 100E-07K ◼ Formati di carta supportati I formati di carta che è possibile caricare nel cassetto, nel vassoio multiuso o negli alimentatori carta opzionali sono elencati di seguito.
Appendice Busta Monarch (98,4 x 190,5 mm) *1 Busta C5 (162,0 x 229,0 mm) *1 Busta DL (110,0 x 220,0 mm) *1 Formato personalizzato *9 *1 Caricabile *2 È solo con orientamento verticale. disponibile la stampa automatica fronte-retro senza sostituire la carta. *3 La carta in formato A5 può essere caricata con orientamento orizzontale solo quando è installato il cassetto A5 opzionale. La stampa fronte/retro automatica su formato A5 è possibile solo quando la carta è caricata in orientamento verticale.
Appendice ● Per l'alimentatore buste l'impostazione di default del formato è . Modificare l'impostazione del formato carta quando si utilizza un altro formato di carta. Indicazione di formato e tipo di carta per l'alimentatore buste (opzione)(P. 67) ◼ Tipo di carta e capacità dell'alimentazione carta Con questa macchina è possibile utilizzare carta senza cloro. ● La qualità di stampa potrebbe peggiorare a seconda del tipo di carta utilizzato.
Appendice Etichette 40 fogli Buste 10 fogli *1 È 75 fogli disponibile anche la carta riciclata. *2 È disponibile la stampa automatica fronte-retro senza sostituire la carta. *3 Capacità quando viene usata carta di 80 g/m². Per carta di 64 g/m², si possono caricare fino a 550 fogli. ◼ Tipo di carta e impostazione della macchina Caricamento della carta(P. 37) ◼ Area stampabile Le aree ombreggiate nell'immagine seguente indicano l'area stampabile del documento.
Appendice Materiali di consumo 100E-07L La seguente è una guida per stimare il tempo dei materiali di consumo della macchina prima della sostituzione. Acquistare i materiali di consumo presso i rivenditori autorizzati Canon locali. Osservare le precauzioni di sicurezza e protezione delle persone quando si conservano e si maneggiano i materiali di consumo ( Materiali di consumo(P. 10) ).
Appendice Parti usurabili 100E-07R Questa sezione descrive le parti usurabili della macchina e le tempistiche di sostituzione stimate. Acquistare tali parti usurabili presso un rivenditore locale autorizzato Canon. ● In base all'ambiente d'installazione, al formato della carta o al tipo di dati, potrebbe essere necessario sostituire le parti usurabili prima del raggiungimento della loro durata stimata.
Appendice Elementi opzionali 100E-07S La funzionalità della macchina può essere utilizzata pienamente impiegando gli elementi opzionali descritti di seguito. Gli elementi opzionali possono essere acquistati nello stesso punto vendita in cui è stata acquistata la macchina o dal rivenditore Canon di zona.
Appendice Metodo di installazione Vedere "Introduzione". ◼ Envelope Feeder EF-A1 Se si installa l'alimentatore buste, è possibile caricare un gran numero di buste. Anche quando l'alimentatore buste è montato, è possibile utilizzare il vassoio multiuso. Carta disponibile Carta(P. 580) Alimentazione Fornita dalla macchina Dimensioni (P x L x A) 330 x 234 x 118 mm Massa Circa 2,3 kg Metodo di installazione Vedere "Introduzione".
Appendice Capacità carta Circa 500 fogli (64 g/m²) Circa 450 fogli (80 g/m²) Carta disponibile A5 ◼ Barcode Printing Kit-F1 Se si installa il Barcode Printing Kit-F1 sulla macchina, viene aggiunta la modalità di stampa dei codici a barre ed è quindi possibile stampare codici a barre dal computer. Il Barcode Printing Kit-F1 contiene i seguenti font per codici a barre. ● OCR-B ● Symb.
Appendice ◼ SD CARD-C1 È possibile installare la scheda SD per usare le funzioni descritte qui sotto. ● Stampa protetta Stampa di un documento protetto da PIN (Stampa protetta)(P. 133) ● Stampa lavoro memorizzato Stampa di un documento archiviato nella macchina (Stampa lavoro memorizzato) (P. 139) ● Interrompi stampa, Stampa prioritaria, Pausa/Riprendi Controllo dello stato corrente dei documenti di stampa(P. 346) ● Stampa SMB Configurazione SMB(P. 245) ● Spooler Spooler(P.
Appendice Installazione della ROM 100E-07U Questa sezione descrive come installare il Barcode Printing Kit-F1 o il PCL International Font Set-C1 nella macchina. La ROM si collega ai connettori ROM all'interno del coperchio destro della macchina. Prima di installare la ROM, leggere le precauzioni in Installazione(P. 3) . Precauzioni durante l'installazione della ROM ● Evitare che oggetti in metallo, ad esempio viti, entrino in contatto con i circuiti stampati della macchina.
Appendice 2 3 Rimuovere il coperchio destro spostandolo nella direzione indicata dalla freccia. Rimuovere il coperchio della ROM. 1 Usare una moneta per rimuovere le viti. 2 Aprire il coperchio della ROM e rimuoverlo spostandolo nella direzione indicata dalla freccia. 4 Installare la ROM. ● Mentre si allinea la ROM ai due connettori ROM della macchina, spingerla finché non si blocca.
Appendice Quando si disconnette la ROM ● Afferrare i bordi della ROM ed estrarla come mostrato nell'illustrazione qui sotto. 5 Ricollocare in posizione il coperchio della ROM. 1 Chiudere il coperchio della ROM premendo il gancio del coperchio della ROM nella direzione indicata dalla freccia. 2 Usare una moneta per riposizionare le viti. 6 Inserire il coperchio destro spostandolo nella direzione indicata dalla freccia, quindi chiuderlo spingendo il gancio.
Appendice ◼ Verifica della corretta installazione di Barcode Printing Kit-F1 Stampare la Pagina config.(P. 451) e verificare che "BarDIMM" sia presente in "PCL" Se "BarDIMM" è presente, la ROM è installata correttamente. Se "BarDIMM" non è presente ● La ROM non è installata correttamente. Rimuovere la ROM dalla macchina e riconnetterla.
Appendice Installazione di una scheda SD 100E-07W Questa sezione descrive come inserire e inizializzare una scheda SD. Inserire la scheda SD nello slot per schede SD sul retro della macchina. Leggere le precauzioni in Installazione(P. 3) prima di installare la scheda SD. Tenere presente che i dati nella macchina che sono memorizzati nella scheda SD sono tutti soggetti a crittografia.
Appendice 3 Installare una scheda SD. ● Inserire la scheda nello slot per schede SD finché non si sente un "clic". Quando si rimuove la scheda SD ● Premere sulla scheda SD finché non si sente un "clic", come mostrato nell'illustrazione, poi togliere il dito e rimuovere la scheda. 4 Reinstallare il coperchio dello slot per schede SD. 1 Chiudere il coperchio dello slot per schede SD premendo il gancio del coperchio. 2 Usare una moneta per riposizionare le viti.
Appendice Slot di sicurezza anti-furto per schede SD ● Il coperchio dello slot per schede SD è dotato di slot di sicurezza, a cui è possibile fissare un cavo di sicurezza o dispositivo equivalente. ● Il foro dello slot di sicurezza è largo 3,4 mm e alto 7,4 mm. ● Per domande sullo slot di sicurezza, rivolgersi al rivenditore locale autorizzato Canon. ◼ Inizializzazione della scheda SD Quando si accende la macchina per la prima volta dopo aver installato la scheda SD, sul display appare .
Appendice ● La procedura descritta qui sotto non può essere usata per le schede SD diverse dalla "SD CARD-C1" opzionale. 1 Impostare la macchina su offline. ( ● Quando si illumina ), premere ( 2 Premere ( 3 Utilizzare / 4 Procedere con ) per selezionare , quindi premere ● Quando appare un messaggio, premere 5 ). Selezionare , quindi premere in questo ordine. . .
Appendice Manuali inclusi con la macchina 100E-07X I manuali elencati sono inclusi con la macchina. Fare riferimento ad essi quando necessario. Introduzione Leggere prima questo manuale: descrive le procedure base per l'impostazione, dalla rimozione dell'imballaggio all'impostazione della macchina. e-Manual (Questo manuale) Questo manuale descrive tutte le funzioni della macchina e può essere visualizzato utilizzando un browser Web.
Appendice Utilizzo dell' e-Manual 100E-07Y L'e-Manual è un manuale visualizzabile sul computer e descrive tutte le funzioni della macchina. È possibile effettuare ricerche per l'uso inteso o immettere una parola chiave per trovare rapidamente la pagina cercata. È possibile utilizzare l'e-Manual installandolo sul computer oppure avviare direttamente l'e-Manual dal Manuale istruzioni DVDROM fornito. Installazione dell' e-Manual(P.
Appendice Installazione dell' e-Manual 100E-080 Installare l'e-Manual sul computer dal Manuale istruzioni DVD-ROM fornito con la macchina. 1 Inserire il Manuale istruzioni DVD-ROM nell'unità del computer. 2 Selezionare la lingua e fare clic su [Avanti]. ● Se non viene visualizzata la schermata precedente del Manuale istruzioni DVD-ROM(P. 628) Visualizzazione della schermata Configurazione ● Se viene visualizzato [AutoPlay], fare clic su [Esecuzione di Maninst.exe].
Appendice 1 Inserire il Manuale istruzioni DVD-ROM nell'unità del computer. ● Se la schermata di impostazione del Manuale istruzioni DVD-ROM non viene visualizzata, rimuovere il DVD-ROM dall'unità e reinserirlo. Se la schermata di impostazione continua a non apparire Visualizzazione della schermata Configurazione del Manuale istruzioni DVDROM(P. 628) 2 Selezionare la lingua e fare clic su [Visualizza] in "Visualizza manuale".
Appendice Disinstallazione dell' e-Manual 100E-081 È possibile rimuovere l'e-Manual dal computer per riportare il computer allo stesso stato in cui si trovava prima che venisse installato l'e-Manual. Eliminare manualmente i dati generati durante l'installazione. 1 Eliminare la cartella in cui è salvato il manuale. ● Windows Vista/7/Server 2008/8.1/Server 2012 R2 Eliminare la cartella [LBP351_352 Manual_ita] in "C:/Users/(nome utente)/Documents/Canon/Manuals.
Appendice Layout della schermata dell' e-Manual 100E-082 L'e-Manual è suddiviso in diverse schermate e il contenuto di ciascuna schermata varia. Prima pagina Viene visualizzata all'avvio dell'e-Manual. Canon Fare clic per tornare alla prima pagina. Scheda [Sommario]/Scheda [Cerca] Fare clic per alternare la visualizzazione tra indice e ricerca. Sommario Vengono visualizzati i titoli dei capitoli ( ).
Appendice [Superiore] Fare clic per tornare alla prima pagina. [Mappa sito] Fare clic per visualizzare tutti gli argomenti dell'e-Manual. [?] Fare clic per visualizzare informazioni su come visualizzare l'e-Manual, come effettuare una ricerca e altre informazioni. [Stampa] Fare clic per stampare il contenuto visualizzato. Panoramica sulle funzionalità / / / per Fornisce diversi esempi pratici sui modi di utilizzo della macchina.
Appendice / Fare clic per visualizzare informazioni dettagliate. Fare di nuovo clic per chiudere la finestra. Fare clic per visualizzare la pagina dell'argomento corrispondente. Pagina argomento Contiene informazioni su come configurare e utilizzare la macchina.
Appendice [Sommario] Vengono visualizzati titoli e icone dei capitoli. [Espandi tutto]/[Comprimi tutto] Fare clic su [Espandi tutto] per visualizzare tutte le sottosezioni di tutti gli argomenti. Fare clic su [Comprimi tutto] per chiudere tutte le sottosezioni di tutti gli argomenti. Icone capitolo Fare clic su un'icona di capitolo per tornare all'inizio del capitolo corrispondente. Pagina argomento Visualizza gli argomenti del capitolo selezionato.
Appendice Fare clic per spostarsi alla pagina corrispondente. Per tornare alla pagina precedente, fare clic su "Indietro" nel browser Web. Fare clic per visualizzare le descrizioni dettagliate nascoste. Fare di nuovo clic per chiudere le descrizioni dettagliate. Scheda di ricerca Contiene una casella di testo per eseguire un ricerca e trovare la pagina cercata.
Appendice Mappa sito Visualizza l'indice dell'e-Manual. Icone capitolo Fare clic per passare all'argomento del capitolo selezionato. Titolo (Argomento) Visualizza titoli e argomenti. Fare clic su un titolo o argomento per passare alla pagina. Fare clic per tornare in alto nella pagina. / Fare clic per passare al capitolo precedente o successivo.
Appendice Visualizzazione dell' e-Manual 100E-083 Indicatori Avvisi relativi a sicurezza, limitazioni e avvisi relativi a come maneggiare la macchina, suggerimenti utili e altre informazioni sono indicate con i contrassegni seguenti. Indica operazioni che potrebbero provocare gravi incidenti, anche mortali, se non eseguite correttamente. Per utilizzare la macchina in condizioni di sicurezza, prestare pertanto attenzione a queste avvertenze.
Appendice Schermate utilizzate in questo manuale Se non diversamente indicato, le schermate utilizzate e-Manual sono quelle per il modello LBP352x. In base al sistema operativo in uso, l'aspetto delle schermate usate in questo manuale può variare leggermente dalle effettive schermate. Inoltre, l'aspetto del driver e del software della stampante può differire a seconda della loro versione.
Appendice Impostazioni di visualizzazione manuale 100E-08W 611
Appendice Gestione delle applicazioni MEAP 100E-084 È possibile installare applicazioni MEAP (software di miglioramento funzioni) sulla macchina per aggiungere varie funzioni. È possibile personalizzare le funzioni in base alle proprie esigenze, ad esempio per configurare un sistema di autenticazione con schede IC o per gestire le stampe in base ai registri. Per gestire le applicazioni MEAP, accedere alla macchina dal computer attraverso un browser Web.
Appendice Utilizzo dei client FTP 100E-085 È possibile usare un client FTP per accedere al server FTP della macchina e specificare le impostazioni per la stampa e la condivisione in rete dei documenti. È possibile eseguire la stampa e definire le impostazioni usando il prompt dei comandi presente come standard nel sistema operativo, senza bisogno di driver specifici o applicazioni specifiche.
Appendice Preparazione all'uso del server FTP 100E-086 Poiché le impostazioni predefinite impediscono le attività da parte dei client FTP, specificare impostazioni che consentano tali attività. 1 Avviare la IU remota e accedere in modalità gestione. 2 Fare clic su [Impostazioni/Registrazione]. 3 Fare clic su [Rete] 4 Fare clic su [Modifica] in [Impostazioni FTP]. [Impostazioni TCP/IP]. 614 Avvio della IU remota(P.
Appendice 5 Specificare le impostazioni richieste e fare clic su [OK]. [Utilizzo Stampa FTP] Per eseguire una stampa tramite client FTP, selezionare la casella di controllo. In caso contrario, deselezionare la casella di controllo. [Nome utente stampa FTP] Digitare fino a 24 caratteri alfanumerici per il nome utente usato per accedere al server FTP quando si esegue la funzione Stampa FTP. ● Non è possibile impostare "root.
Appendice ● Fare clic su [Controllo periferica], selezionare [Ripristino hardware] e fare clic su [Esegui]. ➠ Le impostazioni vengono abilitate una volta eseguito l'hard reset. Utilizzo del pannello operativo ● Si può anche abilitare o disabilitare la stampa FTP e le impostazioni tramite FTP dal menu di impostazione del pannello operativo. FTP(P. 383) COLLEGAMENTI Stampa attraverso il client FTP (Stampa FTP)(P. 617) Specifica delle impostazioni via client FTP(P.
Appendice Stampa attraverso il client FTP (Stampa FTP) 100E-087 I documenti in formato TEXT/JPEG/TIFF possono essere stampati da client FTP attraverso la rete. Controllare preventivamente l'indirizzo IP impostato sulla macchina ( Stampa dello stato di rete(P. 546) ). In caso di dubbi sull'indirizzo IP, contattare l'amministratore di rete. 1 Avviare il [Prompt dei comandi]. ● Aprire il menu [Start] e selezionare [Tutti i programmi] o [Programmi] [Accessori] [Prompt dei comandi].
Appendice ➠ La modalità di trasferimento dati passa alla modalità binaria. ● È necessario specificare la modalità binaria anche quando si stampa un documento di testo. 7 Digitare "put " e premere il tasto [INVIO]. ● Esempio: put sample.txt ➠ Il documento viene stampato. 8 Digitare "quit" e premere il tasto [INVIO]. 9 Digitare "exit" e premere il tasto [INVIO]. ➠ Il prompt dei comandi si chiude.
Appendice Specifica delle impostazioni via client FTP 100E-088 Per specificare impostazioni quali le impostazioni di rete della stampante, è possibile usare un client FTP attraverso la rete TCP/IP. Controllare preventivamente l'indirizzo IP impostato sulla macchina ( Stampa dello stato di rete(P. 546) ). In caso di dubbi sull'indirizzo IP, contattare l'amministratore di rete. 1 Avviare il [Prompt dei comandi].
Appendice 7 Modificare il file di configurazione scaricato usando un editor di testi come Notepad.
Appendice (Indirizzo server DNS primario) DNS_SADDR Indirizzo IP (Indirizzo server DNS secondario) 0.0.0.
Appendice HTTP_ENB (Usa HTTP) ON, OFF ON SNTP_ENB (Usa SNTP) ON, OFF OFF SNTP_ADDR (Nome server NTP) Indirizzo IP o nome host SNTP_INTERVAL (Intervallo polling) Da 1 a 48 (ore) 24 DISCOVERY_ENB (Rispondi a rilevamento) ON, OFF ON DISCOVERY_SCOPE_NAME (Nome ambito) Fino a 32 caratteri alfanumerici EMAIL_PRINT_ENB (POP3 RX) ON, OFF EMAIL_POP_ADDR (Nome server POP3) Fino a 48 caratteri alfanumerici (Vuota) EMAIL_POP_ACCOUNT (Nome utente POP3) Fino a 32 caratteri alfanumerici (Vuota) EMA
Appendice IPV6_DNS_NAME_SAME_AS_IPV4 (Usa nomi host/dominio IPv4) ON, OFF IPV6_DNS_HOST_NAME_V6 (Nome host) Fino a 47 caratteri alfanumerici "Canon"+ "6 caratteri minuscoli dell'indirizzo MAC" IPV6_DNS_DOMAIN_NAME_V6 (Nome dominio) Fino a 47 caratteri alfanumerici (Vuota) IPV6_DNS_DYNAMIC_SET (Aggiornamento dinamico DNS) ON, OFF OFF IPV6_DNS_STATELESS (Registra indirizzo stateless) ON, OFF OFF IPV6_DNS_MANUAL (Registra indirizzo manuale) ON, OFF OFF IPV6_DNS_STATEFUL (Registra indirizzo sta
Appendice (Autorizzazione di accesso MIB) SNMP_COMMUNITY1_NAME (Nome community 1) Fino a 32 caratteri alfanumerici SNMP_COMMUNITY2_ENB (Usa nome community 2) ON, OFF OFF SNMP_COMMUNITY2_ACCESS (Autorizzazione di accesso MIB) RW (Lettura/Scrittura), RO (Solo lettura) RO SNMP_COMMUNITY2_NAME (Nome community 2) Fino a 32 caratteri alfanumerici SNMP_V3_ENB (Usa SNMPv3) ON, OFF OFF SNMP_GET_PRT_MNG_INFO ON, OFF (Ottieni informazioni di gestione stampante da host) OFF public public2 Menu SPOOLER
Appendice 10 Verificare che la macchina si sia riavviata normalmente, quindi premere il tasto [C] tenendo premuto il tasto [CTRL]. 11 Digitare "quit" e premere il tasto [INVIO]. 12 Digitare "exit" e premere il tasto [INVIO]. ➠ Il prompt dei comandi si chiude. COLLEGAMENTI Rete(P.
Appendice Altro 100E-08C In questa sezione vengono descritte le operazioni di base in Windows e sono contenuti disclaimer, informazioni sul copyright e di altro tipo.
Appendice Operazioni Windows di base 100E-08E Visualizzazione della cartella stampante(P. 627) Abilitazione di [Individuazione rete](P. 627) Visualizzazione delle stampanti condivise nel server di stampa(P. 628) Visualizzazione della schermata Configurazione del Manuale istruzioni DVD-ROM(P. 628) Stampa di una pagina di prova in Windows(P. 629) Controllo dell'architettura bit(P. 630) Verificare la porta della stampante(P. 631) Verifica della comunicazione bidirezionale(P.
Appendice [Start] selezionare [Pannello di controllo] fare doppio clic su [Centro connessioni di rete e condivisione] selezionare [Attiva individuazione rete] sotto [Individuazione rete]. ◼ Visualizzazione delle stampanti condivise nel server di stampa 1 Aprire Esplora risorse di Windows. Windows Vista/7/Server 2003/Server 2008 [Start] selezionare [Tutti i programmi] o [Programmi] [Accessori] [Esplora risorse].
Appendice Windows 8/Server 2012 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'angolo inferiore sinistro dello schermo "D:\Maninst.exe" fare clic su [OK] [Esegui] Immettere Windows 8.1/Server 2012 R2 Fare clic con il pulsante destro del mouse su [Start] [Esegui] Immettere "D:\Maninst.exe" fare clic su [OK] Windows Server 2003 [Start] [Esegui] immettere "D:\Maninst.
Appendice ➠ Viene stampata la pagina di prova. ◼ Controllo dell'architettura bit Se non si è certi della versione a 32 bit o 64 bit di Windows installata nel computer, seguire la procedura indicata. 1 Visualizzare [Pannello di controllo]. Windows Vista/7/Server 2008 [Start] selezionare [Pannello di controllo]. Windows 8/Server 2012 Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'angolo inferiore sinistro dello schermo di controllo]. selezionare [Pannello Windows 8.
Appendice ◼ Verificare la porta della stampante 1 2 3 Aprire la cartella di stampa. Visualizzazione della cartella stampante(P. 627) Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della stampante, quindi fare clic su [Proprietà stampante] o [Proprietà]. Nella scheda [Porte], verificare che la porta sia selezionata correttamente.
Appendice ◼ Verifica della comunicazione bidirezionale 1 2 3 Aprire la cartella di stampa. Visualizzazione della cartella stampante(P. 627) Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona della stampante, quindi fare clic su [Proprietà stampante] o [Proprietà]. Nella scheda [Porte], verificare che sia selezionata la casella di controllo [Attiva supporto bidirezionale].
Appendice ◼ Visualizzazione delle [Proprietà connessione alla rete locale (LAN)] Windows Vista 1 Aprire il menu [Start], selezionare [Pannello di controllo] e fare clic su [Visualizza stato della rete e attività] [Gestisci connessioni di rete]. 2 Fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona [Connessione alla rete locale (LAN)], poi fare clic su [Proprietà] nel menu a comparsa.
Appendice Windows 8.1/Server 2012 R2 1 Fare clic con il tasto destro del mouse su [Start] Selezionare [Pannello di controllo] e fare clic su [Visualizza attività e stato della rete] [Modifica impostazioni scheda]. 2 Fare clic con il tasto destro del mouse sull'icona [Connessione alla rete locale (LAN)], poi fare clic su [Proprietà] nel menu a comparsa. Windows Server 2003 1 Aprire il menu [Start] e fare clic su [Pannello di controllo] alla rete locale (LAN)]. 2 Fare clic su [Proprietà].
Appendice Per utenti Mac OS 100E-08F La macchina potrebbe essere sprovvista del driver della stampante per Mac OS a seconda della data di acquisto della macchina. I driver della stampante vengono caricati sul sito Web di Canon quando diventano necessari. Controllare il sistema operativo del computer e scaricare il driver della stampante appropriato dal sito Web Canon.
Appendice Campioni dei caratteri 100E-08H Gli elenchi di caratteri (font) stampati dal Menu utility sono un elenco completo di tutti i caratteri correntemente disponibili. L'elenco contiene i nomi e i campioni di stampa dei caratteri memorizzati nella stampante. Font scalabili (PCL)(P. 637) OCR Codice Font scalabili (PCL) (P. 640) Font bitmap (PCL)(P.
Appendice Font scalabili (PCL) 637
Appendice 638
Appendice 639
Appendice OCR Codice Font scalabili (PCL) Font bitmap (PCL) 640
Appendice Avviso 100E-08J ◼ Nome del prodotto Per conformità alle norme di sicurezza, il nome del prodotto deve essere registrato (depositato). In alcune aree di commercializzazione, potrebbe essere registrato il nome indicato tra parentesi ( ). LBP352x/LBP351x (F168200) ◼ Requisiti di compatibilità elettromagnetica (EMC) della Direttiva CE Questa apparecchiatura è conforme con i requisiti essenziali di compatibilità elettromagnetica (EMC) della direttiva CE.
Appendice ◼ Direttiva RAEE / Regole affini Solo per Unione Europea e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein) Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifiuti domestici, ai sensi della Direttiva RAEE (2012/19/UE), della Direttiva sulle Batterie (2006/66/CE) e/o delle leggi nazionali che attuano tali Direttive.
Appendice ● Passaporti ● Francobolli (annullati o no) ● Documenti di immigrazione ● Badge identificativi o distintivi ● Marche da bollo (annullate o no) ● Documenti di selezione di leva o cambiali ● Titoli o altre obbligazioni ● Assegni o cambiali emessi da agenzie governative ● Certificati azionari ● Patenti per motoveicoli e certificati di titoli ● Opere coperte da copyright/Opere d'arte senza autorizzazione da parte del possessore del copyright ◼ Esonero di responsabilità ● Le informazioni contenute in
Appendice Java e tutti i marchi e logo basati su Java sono marchi o marchi registrati di Oracle e/o delle sue società affiliate. Adobe, PostScript e il logo di PostScript sono marchi registrati o marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o negli altri paesi. Copyright © 2007 -08 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Protected by U.S.
Appendice Sedi 100E-08K CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD. 2F Jinbao Building No.
SIL OPEN FONT LICENSE This Font Software is licensed under the SIL Open Font License, Version 1.1. This license is copied below, and is also available with a FAQ at: http://scripts.sil.org/OFL ----------------------------------------------------------SIL OPEN FONT LICENSE Version 1.
SIL OPEN FONT LICENSE 1) Neither the Font Software nor any of its individual components, in Original or Modified Versions, may be sold by itself. 2) Original or Modified Versions of the Font Software may be bundled, redistributed and/or sold with any software, provided that each copy contains the above copyright notice and this license.