Imprimante laser Guide de l'utilisateur FRA
LBP5200 Imprimante Laser Guide de l'utilisateur
Manuels de l'imprimante Les manuels d'instruction de ce produit se présentent de la manière suivante. Prenez connaissance des sections correspondant à vos objectifs afin de tirer pleinement parti de ce produit. CD-ROM Les guides accompagnés de ce symbole sont fournis sous forme de fichiers PDF inclus dans le CD-ROM joint.
Comment est constitué ce manuel Chapitre 1 Avant d'utiliser cette imprimante Chapitre 2 Ajout et sortie du papier Chapitre 3 Configuration de l'environnement d'impression Chapitre 4 Impression d'un document Chapitre 5 Entretien de routine Chapitre 6 Accessoires en option Chapitre 7 Dépannage Chapitre 8 Appendice Le présent manuel a été élaboré avec beaucoup de soin afin de limiter les risques d'omissions et d'inexactitudes.
Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii Comment utiliser ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii Notes pour les touches et les boutons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii Captures d'écran . . . . . . . . . .
Chapitre 2 Ajout et sortie du papier Spécifications requises pour le papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Papier utilisable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Formats de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Types de papier pris en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 Zone d'impression . . . . . . . . . . . . . . .
Sous Windows XP/Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation à partir du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation avec la fonction Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation avec l'[Assistant Ajout d'imprimante]. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38 3-38 3-43 3-46 Une fois l'installation terminée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Onglet [Avancé] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) . . . . . . .4-35 Onglet [Gestion des couleurs]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35 Onglet [Sécurité] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) . . . . . . .4-36 Onglet [Configuration]/[Paramètres du périphérique] . . . . . . . . . . . . . . .4-36 Onglet [Profil] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) . . . . . . . . .4-37 Impression de plusieurs pages sur une seule feuille . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 5 Entretien de routine Remplacement des cartouches d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Lorsqu'un message apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Boîte de dialogue [Consommables/Compteurs]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Affichage de la boîte de dialogue [Consommables/Compteurs]. . . . . . . 5-5 Remplacement des cartouches d'encre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 7 Dépannage Schéma de dépannage d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2 Témoin d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3 Bourrages de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-4 Bourrage dans l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-6 Bourrage à l'arrière de l'imprimante . . . . . . .
Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté l'imprimante Canon LBP5200. Afin de bien connaître les fonctionnalités de ce produit et d'en tirer parti plus efficacement, veillez à bien prendre connaissance des instructions contenues dans ce manuel afin d'utiliser le produit. Conservez ce manuel dans un endroit sûr après l'avoir lu.
Captures d'écran Les captures d'écran contenues dans ce manuel sont parfois légèrement différentes des écrans de votre ordinateur selon le système d'exploitation. Les emplacements des boutons sur lesquels vous devez appuyer au cours d'une procédure sont marqués d'un comme indiqué ci-dessous. Lorsque vous pouvez choisir parmi plusieurs boutons au cours d'une procédure, l'ensemble des boutons est marqué d'un symbole. Sélectionnez le bouton qui correspond à l'opération désirée. 4 Cliquez sur [Installer].
Publication judiciaire Nom du modèle Les noms suivants seront fournis dans le règlement de sécurité de chaque zone de vente de cette imprimante laser. 110 - 127 V modèle : L10981A 220 - 240 V modèle : L10981E FCC (Commission fédérale des communications) Imprimante à faisceau laser, modèle L10981A ■ Modèle 110 - 127 V Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC.
N'apportez aucune modification ou altération autre que celles indiquées dans ce manuel. Au cas où vous auriez apporté de telles modifications ou altérations il pourrait vous être demandé d'arrêter d'utiliser l'imprimante. Société Canon U.S.A. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. Téléphone : (516) 328-5600 Directive EMC (Modèles 220 - 240 V) "Cet équipement a été testé sur un système type afin de vérifier sa conformité aux exigences techniques de la directive EMC.
Cette imprimante est classée dans la catégorie IEC60825-1:1993, EN60825-1:1994 ; elle est déclarée conformes aux classes suivantes: CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LASER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 (Modèle 220 - 240 V uniquement) ATTENTION Suivre des procédures différentes de celles indiquées dans ce manuel est susceptible de vous exposer à des rayonnements laser dangereux.
Marques de commerce Canon, le logo Canon, LASER SHOT, LBP, et NetSpot sont des marques commerciales de Canon Inc. Adobe® et Acrobat sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated. Microsoft et Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux Etats Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres marques et noms de compagnies sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Copyright Copyright 2005 by Canon Inc. All rights reserved.
Limitations d'utilisation de votre produit et des images L'utilisation de l'imprimante pour scanner, imprimer ou reproduire d'une manière ou d'une autre certains documents, et l'utilisation des images ainsi scannées, imprimées ou reproduites par votre imprimante peut être interdite par la loi et résulter en un délit de responsabilité pénale et/ou civile. Nous donnons ci-après une liste non exhaustive de tels documents. Elle est donnée uniquement à titre indicatif.
Consignes de sécurité importantes Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire cette section (Consignes de sécurité importantes) attentivement, et vérifier que vous utilisez le produit correctement. Les avertissements et les consignes contenus dans cette section sont destinés à protéger l'utilisateur et toute autre personne contre les risques de blessure corporelle ou de dommages matériels. Tenez compte de ces consignes et de ces avertissements.
ATTENTION • N'installez pas l'imprimante sur une surface instable, une surface inclinée ou tout emplacement instable ou encore dans un endroit soumis à de fortes vibrations. L'imprimante risque de tomber ou basculer, et causer des blessures. • N'installez pas cette imprimante dans un emplacement où un mur ou tout autre objet peut bloquer les fentes de ventilation de l'imprimante. Évitez d'installer l'imprimante sur un lit, un canapé, une moquette épaisse, etc.
• Evitez de rouler ou de faire des nœuds dans le cordon électrique. Vous risquez de provoquer un incendie ou des chocs électriques. • Assurez-vous que la prise est bien branchée sur la prise d'alimentation électrique. Dans le cas contraire, il y a risque de choc électrique et d'incendie. • N'utilisez pas de câbles électriques autres que les câbles fournis. Vous risquez de provoquer un incendie ou des chocs électriques.
• Ne vaporisez pas de produits inflammables près de l'appareil. Si le produit vaporisé touche les pièces électriques internes de l'imprimante, il peut provoquer un incendie ou des chocs électriques. • Lorsque vous déplacez l'imprimante, veillez à toujours l'éteindre, débranchez le cordon d'alimentation et retirez le câble d'interface.
- L'exposition à un faisceau laser qui s'échapperait de l'imprimante est dangereuse et comporte des risques graves pour les yeux. - L'imprimante LBP5200 est classée dans la catégorie 1 des produits à rayonnement laser selon la réglementation IEC60825-1:1993. Entretien et vérifications AVERISSEMENT • Éteignez l'imprimante, déconnectez le câble USB et débranchez la prise murale lorsque vous nettoyez l'imprimante. Faute de quoi, vous risquez de provoquer un incendie ou des chocs électriques.
• La zone située autour de l'unité à l'intérieur de l'imprimante peut devenir chaude au cours du fonctionnement. Si vous inspectez l'intérieur de l'imprimante pour retirer un bourrage papier, etc., évitez de toucher la zone située autour de l'unité de fusion. Vous risquez de vous brûler. • Prenez garde à vous tacher (vêtements, mains) avec l'encre lorsque vous retirez les bourrages de papier ou que vous remplacez la cartouche d'encre ou du tambour. Si vous vous tachez, lavez immédiatement à l'eau froide.
Avant d'utiliser cette imprimante 1 CHAPITRE Ce chapitre décrit les principales fonctionnalités et les fonctions de base disponibles sur cette imprimante. Caractéristiques et avantages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Fonctions et noms des composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques et avantages ■ Impression couleur haute définition 1 Avant d'utiliser cette imprimante Cette imprimante est équipée d'un système d'impression laser couleur de 600 ppp. Grâce au contrôle de la gradation supplémentaire, le système offre une qualité d'impression de 9600 ppp équivalent x 600 ppp. Le processus d'étalonnage offre également des images toujours stables.
■ Faible consommation d'énergie et démarrage rapide ■ Prise en charge de divers types de supports La LBP5200 peut imprimer sur divers types de supports, dont notamment le papier ordinaire, le papier à fort grammage, les enveloppes, les cartes index et les transparents (impression noir et blanc seulement). ■ Imprimante réseau La LBP5200 peut être connectée directement à une imprimante réseau Ethernet en installant la carte réseau en option.
Fonctions et noms des composants Cette section décrit les noms et les fonctions de chaque pièce de l'imprimante pour vous permettre d'utiliser celle-ci correctement et de tirer parti de ses fonctionnalités. Avant d'utiliser cette imprimante 1 ATTENTION Comme cette imprimante dispose de fentes de ventilation (entrées et sorties d'air), veillez à configurer l'imprimante pour que les fentes de ventilation ne soient pas obstruées par un mur ou un autre objet.
c Témoins et bouton de remplacement de cartouche d'encre f Bac secondaire Ce bac doit être étendu pour insérer le papier dans le bac multi-fonctions. Assurez-vous d'étendre le bac avant d'insérer le papier dans le bac multi-fonctions. Le témoin indique l'état de l'imprimante, tandis que le bouton sert au remplacement de la cartouche d'encre. (Voir p. 1-6) g Plateau d'extension Ouvrez le plateau d'extension lorsque vous insérez des feuilles de papier plus longues (A4, etc.
g Logement d'extension Ce logement d'extension s'utilise pour l'installation de la carte réseau interne en option. (Voir p. 6-12) h Fentes de ventilation (sortie d'air) Ces fentes permettent de refroidir les composants internes de l'imprimante. Intérieur de l'imprimante Avant d'utiliser cette imprimante 1 b a c a Étiquette du numéro de série Le numéro de série qui identifie l'imprimante figure sur cette étiquette. Il est nécessaire lors de l'entretien ou de la réparation de l'imprimante.
Allumé : L'imprimante est en "Mode de changement de cartouche d'encre". (Voir p. 5-7) Clignote : Une ou plusieurs cartouches d'encre doivent être remplacées. La cartouche d'encre n'est pas installée correctement. (Voir p. 5-2) b Bouton de changement de cartouche d'encre Ce bouton sert à remplacer les cartouches d'encre. Pour remplacer les cartouches d'encre de cette imprimante, celle-ci doit se trouver en "Mode de changement de cartouche d'encre".
Branchement du cordon d'alimentation Cette section explique comment connecter le cordon d'alimentation à l'imprimante. Reportez-vous à la section avant de connecter "Consignes de sécurité importantes," p. xv l'imprimante. Avant d'utiliser cette imprimante 1 Branchement du cordon d'alimentation AVERISSEMENT • Ne rayez pas, n'endommagez pas ou ne forcez pas le cordon électrique. Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon, ne tirez pas sur le cordon ou ne le tordez pas de manière excessive.
- Lorsque vous utilisez une rallonge, déroulez le cordon et insérez la prise de courant complètement dans la prise de la rallonge en veillant à obtenir une connexion parfaite entre le cordon d'alimentation et la rallonge. - Vérifiez régulièrement que la rallonge n'est pas en surchauffe. ATTENTION • N'utilisez pas d'alimentation électrique avec une tension différente que celle REMARQUE • Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur la prise secondaire d'un ordinateur.
2 Insérez à fond le cordon d'alimentation fourni dans la prise d'entrée de l'imprimante. Avant d'utiliser cette imprimante 1 3 1-10 Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur.
Pour allumer ou éteindre l'imprimante Pour allumer l'imprimante Pour commencer à utiliser l'imprimante, appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'imprimante. Après avoir effectué une vérification de l'état de l'unité principale et des accessoires en option (auto-diagnostic), l'imprimante est prête à imprimer. REMARQUE • Ne rallumez pas l'imprimante immédiatement après l'avoir éteinte. Pour ce faire, patientez au moins 3 secondes après avoir éteint l'imprimante avant de la rallumer.
Les lampes témoins de l'imprimante s'allument et l'imprimante lance l'auto-diagnostic de l'unité principale et des accessoires en option. Si aucune anomalie n'est détectée lors de l'auto-diagnostic, le témoin de marche (bleu) s'allume et l'imprimante est alors prête pour l'impression. Avant d'utiliser cette imprimante 1 Allumage Pour éteindre l'imprimante Utilisez la procédure suivante pour éteindre l'imprimante.
REMARQUE Lorsque l'interrupteur n'est pas enfoncé, l'imprimante consomme 0 W.
Connexion à un ordinateur Cette section explique comment connecter l'imprimante à un ordinateur. Avant d'utiliser cette imprimante 1 Cette imprimante est équipée d'un connecteur USB en standard et peut se connecter à un ordinateur à l'aide d'un câble USB. Si la carte réseau en option est installée, l'imprimante peut également se connecter directement à un réseau à l'aide du câble LAN. Utilisation d'un câble USB Connectez l'imprimante à un ordinateur équipé d'un port USB à l'aide du câble USB.
1 2 Branchez le connecteur de type B (carré) du câble USB dans la prise USB située à l'arrière de l'imprimante. Branchez le connecteur de type A (plat) du câble USB dans le port USB de l'ordinateur. Connexion à un ordinateur 1-15 1 Avant d'utiliser cette imprimante NOTE • L'interface USB de l'imprimante dépend du système d'exploitation de l'ordinateur à laquelle elle est connectée de la manière suivante. Pour plus d'informations, renseignez-vous auprès du détaillant où vous avez acheté l'imprimante.
NOTE • Si la fonctionnalité d'installation automatique Plug and Play de l'ordinateur affiche un assistant une fois le câble USB connecté, suivez la procédure suivante pour installer le logiciel de l'imprimante. Reportez-vous à la section "Installation du logiciel CAPT," p. 3-5 pour plus d'informations. - Cliquez sur [Annuler] et installez le logiciel à partir du programme d'installation du CD-ROM. - Installez le logiciel à l'aide de Plug and Play.
• Connexion à un réseau Ethernet 100BASE-TX Ordinateur sans connecteur 10BASE-T Ordinateur avec connecteur 10BASE-T Câble 10BASE-TX Concentrateur compatible 10BASE-TX Connecteur LAN REMARQUE • Il n'est pas possible de connecter la carte réseau de cette imprimante à un type de réseau différent de ceux indiqués ci-dessus. • Vérifiez qu'un port est disponible sur le concentrateur auquel vous vous connectez. En l'absence de ports disponibles, vous devrez étendre le concentrateur.
2 Connectez l'autre extrémité du câble LAN à un concentrateur.
Ajout et sortie du papier 2 CHAPITRE Le présent chapitre décrit les types de papier pris en charge par cette imprimante, la façon d'utiliser l'alimentation en papier et les bacs papier. Spécifications requises pour le papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Papier utilisable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Zone d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications requises pour le papier Papier utilisable Pour tirer pleinement parti des fonctionnalités de l'imprimante, vous devez utiliser le type de papier qui convient. Si vous utilisez du papier de qualité médiocre, la qualité de l'impression s'en ressent et les bourrages papier se produisent plus souvent. Ajout et sortie du papier 2 REMARQUE • La vitesse d'impression peut ralentir en fonction de l'orientation du papier, le format du papier, le type du papier et le nombre de pages imprimées.
Source de papier Dimensions Bac multi-fonctions Cassette 1 (en option) Enveloppe B5 176,0 mm x 250,0 mm O X Index Card 76,2 mm x 127,0 mm O X - O X Format papier personnalisé Largeur : 76,2 à 215,9 mm Hauteur : 127,0 à 355,6 mm 2 Types de papier pris en charge Vous pouvez utiliser les formats papier suivants avec cette imprimante. Le symbole "O" désigne les types de papier qui peuvent être insérés, et "X" désigne le contraire.
■ Papier ordinaire L'imprimante prend en charge le papier ordinaire d'une largeur comprise entre 76,2 et 215,9 mm, d'une longueur comprise entre 127,0 et 355,6 mm et d'un grammage de 64 à 105 g/m2, ceci incluant les formats de papier standard : A4, B5, A5, Légal, Lettre et Executive. Le papier ordinaire s'insère soit dans le bac multi-fonctions, soit dans la cassette de papier (uniquement si le bac d'alimentation 250 feuilles est installé).
REMARQUE • Les enveloppes suivantes ne peuvent pas être utilisées avec cette imprimante. L'utilisation de ces enveloppes risque de provoquer des bourrages papier difficiles à corriger ou qui risquent d'endommager l'imprimante. - Enveloppes avec agrafe ou patte - Enveloppes à fenêtre - Enveloppe dont la surface est recouverte d'un matériau adhésif - Enveloppes froissées ou plissées - Enveloppes de fabrication médiocre avec les parties à coller inégales.
■ Enveloppe L'impression des données doit laisser au moins 10 mm de marge depuis le bord d'une enveloppe. Selon l'application utilisée pour l'impression, vous devrez peut-être ajuster la position des enveloppes lors de l'impression.
Papier non pris en charge Pour éviter les problèmes comme les bourrages papier et les dommages à l'imprimante, n'utilisez pas les types de papier suivants.
Rangement du papier vierge Même le papier de qualité standard peut se dégrader s'il n'est pas stocké correctement. Le papier dégradé peut causer des problèmes d'alimentation en papier et des bourrages papier, ce qui peut diminuer la qualité d'impression. Lorsque vous rangez et manipulez le papier, veuillez respecter les consignes suivantes : REMARQUE • Rangez le papier dans un endroit sec pour éviter qu'il ne se détériore sous l'effet d'un environnement humide.
• Si vous stockez des imprimés pendant longtemps (2 ans ou plus), insérez-les dans un classeur, etc. (Le stockage à long terme peut décolorer les imprimés en raison de la décoloration du papier).
Sources du papier Dans la configuration standard de l'imprimante, le bac multi-fonctions est la seule source d'alimentation papier. L'alimentation peut s'effectuer à partir de deux sources de papier lorsque le bac d'alimentation 250 feuilles en option est installé.
Capacités Alimentation papier Source de papier Bac multi-fonctions Cassette 1 Environ 125 feuilles 250 feuilles Environ 80 feuilles - Transparent (impression noir et blanc seulement) Environ 60 feuilles - Enveloppe Environ 10 feuilles - Papier ordinaire (64 g/m2) Fort grammage (135 g/m2) 2 Sélection de la source de papier Vous pouvez sélectionner la source de papier dans l'onglet [Source de papier] du pilote d'imprimante.
Définition du nom Définition de la valeur Papier identique pour toutes les pages 2 Ajout et sortie du papier Sélection du papier Description La même source de papier est utilisée pour toute la tâche d'impression. Si vous avez sélectionné [Auto] pour [Source de papier] et coché [Poursuite de l'impression via le bac multi-fonctions], l'imprimante commute automatiquement la source de papier sur le bac multi-fonctions si la Cassette 1 s'épuise en cours d'impression. Diff.
Papier de sortie Type de bac de sortie Cette imprimante est équipée de deux bacs de sortie, le "Bac de sortie" sur le dessus de l'imprimante et le "Bac de sortie inférieure" à l'arrière. ■ Bac de sortie Les pages sont imprimées vers le bac de sortie sur le dessus de l'imprimante avec la face d'impression orientée vers le bas. NOTE Le bac de sortie peut contenir jusqu'à environ 125 feuilles de papier ordinaire (64 g/m2).
REMARQUE Le papier doit être retiré du bac de sortie inférieur une feuille à la fois à sa sortie de l'imprimante. Capacité des bacs de sortie du papier Le nombre de feuilles sortant par chacun des bacs de sortie et de sortie inférieur est le suivant.
Sélection du bac de sortie Commutation sur le bac de sortie inférieur Pour imprimer vers le bac de sortie inférieur, il suffit d'ouvrir le bac. ATTENTION L'unité de fusion se trouve à l'intérieur du bac de sortie inférieur. Comme la zone située autour de l'unité peut devenir chaude au cours du fonctionnement de l'imprimante, évitez tout contact avec cette zone. Vous risquez de vous brûler. Commutation sur le bac de sortie Pour imprimer vers le bac de sortie, il suffit de fermer le bac de sortie inférieur.
Impression depuis le bac multi-fonctions Le bac multi-fonctions peut être chargé avec un maximum de 125 feuilles de papier (64 g/m2) pour des dimensions comprises entre 76,2 – 215,9 mm (largeur) et 127,0 – 355,6 mm (longueur). Vous pouvez également insérer les transparents, les enveloppes et d'autre papier qui ne peuvent pas être chargés dans la cassette.
Ouverture et fermeture du bac multi-fonctions Ouverture du bac multi-fonctions Procédez comme suit pour ouvrir le bac multi-fonctions. 1 Ouvrez le bac multi-fonctions. 2 Ajout et sortie du papier Saisissez la poignée au centre de l'imprimante et ouvrez le bac multi-fonctions. 2 Retirez le bac secondaire. REMARQUE Avant d'insérer du papier dans le bac multi-fonctions, assurez-vous d'avoir retiré le bac secondaire.
3 Lorsque vous insérez des feuilles de papier plus longues (A4, etc.), déployez le plateau d'extension. Ajout et sortie du papier 2 Fermeture du bac multi-fonctions Procédez comme suit pour fermer le bac multi-fonctions. Lorsqu'il n'est pas utilisé, laissez le bac multi-fonctions fermé. 1 Retirez tout le papier inséré du bac, fermez le plateau d'extension, puis remettez le bac secondaire sur sa position initiale. b 2 2-18 a Fermez le bac multi-fonctions.
Impression sur papier ordinaire, à fort grammage ou transparents Procédez de la manière suivante pour insérer du papier ordinaire, du papier à fort grammage ou des transparents. 1 Ouvrez le bac multi-fonctions et retirez le bac secondaire. Reportez-vous à la section "Ouverture du bac multi-fonctions," p. 2-17 pour des instructions sur l'ouverture du bac multi-fonctions. 2 Ecartez les guides-papier de sorte qu'ils soient plus espacés que la largeur du papier.
3 Pour insérer des transparents, déramez-les par petits paquets et alignez leurs bords. Déramez quelques pages simultanément Alignez les bords en tapant légèrement plusieurs fois sur une surface plane. Ajout et sortie du papier 2 ATTENTION Prenez garde de vous couper les mains avec les bords du papier en l'insérant. REMARQUE • Assurez-vous de bien séparer chaque feuille individuelle de transparent avant d'insérer celles-ci.
ATTENTION Prenez garde de vous couper les mains avec les bords du papier en l'insérant. Impression depuis le bac multi-fonctions 2-21 2 Ajout et sortie du papier REMARQUE • Le bac multi-fonctions peut être chargé avec le nombre de feuilles indiqué ci-dessous. - Papier ordinaire : Environ 125 feuilles (64 g/m2) - Fort grammage : Environ 80 feuilles (128 g/m2) - Transparent : Environ 60 feuilles • Vérifiez qu'il y a assez d'espace entre les repères de limite du papier et le papier.
NOTE Pour imprimer sur du papier à en-tête ou sur du papier qui comporte un logo déjà imprimé, insérez le papier avec la face imprimée vers le haut de la façon suivante. Ajout et sortie du papier 2 : Sens d'alimentation en papier : Sens d'alimentation en papier 5 2-22 Faites glisser les guides-papier pour les aligner sur les deux côtés du paquet.
REMARQUE • Veillez à ce que les guides-papier soient alignés sur la largeur du papier. S'ils sont trop écartés ou trop rapprochés, l'alimentation en papier ne s'effectue pas correctement et il peut en résulter des bourrages. • Rangez les transparents non ouverts dans une pièce où la température se situe entre 0 et 35°C (32 et 95°F), et l'humidité entre 35 et 85%. • Évitez de laisser les transparents exposés à l'air libre. Rangez-les dans leur emballage.
La boîte de dialogue Propriétés de cette imprimante apparaît. 7 Affichez l'onglet [Mise en page], puis attribuez une valeur au champ [Format papier] correspond à la taille du document que vous créez dans l'application. Ajout et sortie du papier 2 8 Attribuez une valeur à [Format sortie] correspondant au papier inséré dans le bac selon vos besoins. Sélectionnez [A4] ou [Letter] pour l'impression des transparents.
REMARQUE Si les paramètres [Format papier] et [Format sortie] sont différents, l'imprimante agrandit ou réduit automatiquement l'imprimé. Affichez l'onglet [Source de papier] et sélectionnez [Bac multi-fonctions] dans le paramètre [Source de papier].
10 Modifiez le paramètre [Type de papier] pour le faire correspondre au type de papier inséré dans le bac papier. Sélectionnez l'option [Papier ordinaire] pour du papier normal, [Fort grammage] pour du papier épais et du carton et [Transparents] pour les transparents. Ajout et sortie du papier 2 11 Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la boîte de dialogue Propriétés.
12 Cliquez sur le bouton [OK] pour lancer l'impression. Ajout et sortie du papier 2 Impression des enveloppes Procédez comme suit pour insérer des enveloppes dans le bac multi-fonctions.
- Enveloppes froissées ou plissées - Enveloppes de fabrication médiocre avec les parties à coller inégales. - Enveloppes de forme irrégulière • Avant d'insérer les enveloppes, comprimez le paquet pour en retirer l'air et appuyez fermement le long des bords sur les lignes de pliage. • Évitez d'imprimer sur la face opposée des enveloppes (celle où se trouve la partie collante). • La vitesse d'impression est moins élevée avec les enveloppes.
3 Placez le paquet d'enveloppes sur une surface plane et comprimez-le pour en retirer tout l'air, puis appuyez fermement le long des bords pliés pour aplatir les enveloppes. ATTENTION Prenez garde de vous couper les mains avec les bords des enveloppes en les insérant. 4 Assouplissez les coins rigides des enveloppes et éliminez tout gondolage en procédant de la façon indiquée sur l'illustration.
5 Alignez les bords des enveloppes sur une surface plane. Ajout et sortie du papier 2 6 Insérez le paquet d'enveloppes en refermant leurs rabats et en les plaçant du côté gauche, le côté de l'adresse orienté vers le haut. Insérez doucement le paquet de papier jusqu'à ce qu'il touche le fond du bac multi-fonctions comme indiquée sur l'illustration. Assurez-vous que le paquet d'enveloppes inséré passe sous les repères de limite du papier.
• Insérez les enveloppes en plaçant leurs rabats du côté gauche. • Lorsque vous imprimez des "Enveloppes B5", insérez-les dans l'imprimante par leur bord supérieur et avec les rabats fermés. 7 Faites glisser les guides-papier pour les aligner sur les deux côtés du paquet.
REMARQUE • Même si vous ne devez pas laisser d'espace entre les guides-papier et les enveloppes, n'écartez pas les guides-papier trop brutalement au point de faire plier les enveloppes. S'ils sont trop écartés ou trop rapprochés, l'alimentation des enveloppes ne s'effectue pas correctement et il peut en résulter des bourrages. Ajout et sortie du papier 2 • Évitez de toucher les enveloppes ou de le retirer du bac multi-fonctions pendant l'impression, il peut en résulter des erreurs d'impression.
Affichez l'onglet [Mise en page], puis attribuez une valeur au champ [Format papier] correspond à la taille du document que vous créez dans l'application. 2 NOTE Si vous attribuez les valeurs [Enveloppe DL], [Enveloppe COM10], [Enveloppe C5], [Enveloppe US Monarch], ou [Enveloppe B5] au format de papier, un message s'affiche et le type de papier est défini automatiquement sur [Enveloppe].
10 Attribuez la valeur au champ [Format sortie] correspondant au papier inséré dans le bac selon vos besoins. Laissez ce champ sur [Ajuster la taille de la page] lorsque le format papier du document et le format du papier inséré dans le bac multi-fonctions sont les mêmes, il n'est pas nécessaire de modifier ce paramètre. Ajout et sortie du papier 2 REMARQUE Si les paramètres [Format papier] et [Format sortie] sont différents, l'imprimante agrandit ou réduit automatiquement l'imprimé.
12 Cliquez sur le bouton [OK] pour lancer l'impression.
Impression depuis la cassette à papier La cassette à papier du bac d'alimentation (Cassette 1) en option peut contenir environ 250 feuilles de papier ordinaire (64 g/m2) de format A4, B5, A5, Légal, Lettre ou Executive. Si l'alimentation en papier vient à s'épuiser, le témoin de papier (rouge) clignote et vous devez insérer du papier. Ajout et sortie du papier 2 Insertion du papier dans la cassette à papier Suivez la procédure suivante pour insérer du papier dans la cassette.
• Reportez-vous à la section "Papier utilisable," p. 2-2 pour plus d'informations sur le papier à utiliser. • Ne rajoutez pas de papier dans le bac avant qu'il ne soit vide. Vous risquez sinon de causer des erreurs d'alimentation en papier. • Évitez de toucher le coussinet noir de caoutchouc qui se trouve dans la cassette à papier. Vous risquez de provoquer des erreurs d'alimentation en papier.
2 Abaissez la plaque de la cassette à papier pour la verrouiller. Ajout et sortie du papier 2 ATTENTION Ne touchez pas les leviers de déverrouillage situés des côtés gauche et droit de la cassette à papier lorsque la plaque est en position verrouillée dans la cassette. Si ces verrous sont libérés, la plaque se redresse brutalement et risque de vous blesser. Leviers de déverrouillage Leviers de déverrouillage 3 Insérez le papier de sorte que le bas des feuilles touche le guide-papier.
ATTENTION Prenez garde de vous couper les mains avec les bords du papier en l'insérant. Impression depuis la cassette à papier 2-39 2 Ajout et sortie du papier REMARQUE • Vérifiez toujours que le guide-papier correspond à la taille du papier que vous insérez. Si ce n'est pas le cas, il peut en résulter des erreurs d'alimentation en papier. • Le nombre de feuilles de papier ordinaire pouvant être chargé dans la cassette est d'environ 250 (pour du papier 64 g/m2).
NOTE Pour imprimer sur du papier à en-tête ou sur du papier qui comporte un logo déjà imprimé, insérez le papier avec la face imprimée vers le bas de la façon suivante. 2 Ajout et sortie du papier : Sens d'alimentation en papier : Sens d'alimentation en papier 4 Appuyez sur chaque côté du paquet de papier pour s'assurer qu'il est sous les languettes des guides-papier latéraux. Vérifiez qu'il y a assez d'espace entre les repères et le papier.
Insérez la cassette à papier dans l'imprimante. Poussez fermement sur la cassette pour l'introduire dans l'imprimante, jusqu'à ce que la face avant de la cassette se trouve dans l'alignement de la face avant de l'imprimante. 2 ● Indicateur de niveau de papier La cassette est dotée d'un témoin qui indique la quantité de papier restante dans la cassette. Le témoin se trouve tout en haut lorsque la cassette est pleine.
Insertion de papier de format différent dans la cassette à papier Procédez comme suit pour insérer du papier de format différent dans les cassettes à papier. La cassette à papier accepte les formats A4, B5, A5, Légal, Lettre et Executive. REMARQUE Vérifiez toujours que le guide-papier correspond à la taille du papier que vous insérez. Si ce n'est pas le cas, il peut en résulter des erreurs d'alimentation en papier. Ajout et sortie du papier 2 1 Retirez la cassette à papier.
Abaissez la plaque de la cassette à papier pour la verrouiller. 2 ATTENTION Ne touchez pas les leviers de déverrouillage situés des côtés gauche et droit de la cassette à papier lorsque la plaque est en position verrouillée dans la cassette. Si ces verrous sont libérés, la plaque se redresse brutalement et risque de vous blesser.
4 Saisissez le levier de déverrouillage du guide-papier arrière et glissez le guide-papier jusqu'au symbole qui correspond au format de papier adéquat dont vous avez besoin. Le format du papier indiqué sur le guide-papier doit être aligné sur le symbole . Ajout et sortie du papier 2 REMARQUE Si vous utilisez une taille de papier B5 (182 mm x 257 mm), définissez le guide-papier sur [B5-JIS]. N'utilisez pas la position [B5-ISO]. N'utilisez pas non plus la position [8.5" x 13"].
REMARQUE Si vous utilisez une taille de papier B5 (182 mm x 257 mm), définissez les guides-papier sur les positions indiquées dans le diagramme (position [B5-JIS]). N'utilisez pas la position [B5-ISO]. Position [B5-ISO] Position [B5-ISO] 6 Insérez du papier dans la cassette à papier et insérez cette dernière dans l'imprimante. Reportez-vous à la section "Insertion du papier dans la cassette à papier" (➞ la section précédente) pour des informations sur l'insertion du papier.
8 Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopies] ou [Imprimantes]. Sous Windows 98/Me/2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Sous Windows XP Professional/Server 2003 : Sélectionnez [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu [Démarrer]. Sous Windows XP Édition familiale : Sélectionnez [Panneau de configuration] dans le menu [Démarrer], puis cliquez sur [Imprimantes et autres périphériques] ➞ [Imprimantes et télécopieurs].
La boîte de dialogue [Propriétés] de cette imprimante apparaît. 10 Affichez la feuille [Mise en page], puis cliquez sur [ ] (Afficher la fenêtre d'état de l'imprimante). Ajout et sortie du papier 2 Le fenêtre d'état de l'imprimante apparaît. 11 Sélectionnez [Enregistrement du format papier] dans le menu [Options] de la fenêtre d'état de l'imprimante. La boîte de dialogue [Enregistrement du format papier] apparaît.
12 Dans [Cassette1], sélectionnez le format du papier inséré dans la cassette à papier, puis cliquez sur [OK].
Configuration de l'environnement d'impression 3 CHAPITRE Ce chapitre présente la procédure d'installation du pilote d'imprimante sur l'ordinateur ainsi que les paramètres permettant d'utiliser l'imprimante dans un environnement réseau. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Une fois l'imprimante installée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Une fois l'imprimante installée Les tâches suivantes doivent être effectuées une fois l'imprimante configurée : ■ Installation du pilote d'imprimante Le pilote d'imprimante est le logiciel nécessaire pour imprimer des documents à partir d'une application logicielle. Les paramètres de l'impression peuvent être configurés à l'aide du pilote d'imprimante. La procédure d'installation du pilote d'imprimante varie en fonction de votre environnement.
Configuration requise Votre environnement d'exploitation doit satisfaire aux besoins suivants pour vous permettre d'utiliser le pilote d'imprimante : ■ Système d'exploitation • Microsoft Windows 98 • Microsoft Windows Me • Microsoft Windows 2000 Serveur/Professionnel • Microsoft Windows XP Professionnel/Édition familiale • Microsoft Windows Server 2003 (version processeur 32 bits uniquement) - Conditions de fonctionnement CPU Windows 2000/XP/Server 2003 Pentium 300MHz ou supérieur Mémoire (RAM)* 64Mo ou
• Cette imprimante utilise la communication bidirectionnelle. Le fonctionnement de l'imprimante lorsqu'elle est connectée via un équipement de communication bidirectionnelle n'a pas été testé. Par conséquent, Canon ne garantit pas le fonctionnement de l'imprimante lorsque celle-ci est connectée via des serveurs d'impression unidirectionnels, des concentrateurs USB et des périphériques de commutation.
Installation du logiciel CAPT Cette section explique la procédure à suivre pour installer le logiciel CAPT sur un ordinateur connecté directement à l'imprimante au moyen d'un câble USB. • Sous Windows 98/Me (Voir p. 3-6) 2000 (Voir p. 3-22) • Sous Windows XP/Server 2003 (Voir p.
Sous Windows 98/Me Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows Me. Installation à partir du CD-ROM 1 Vérifiez que l'imprimante est hors tension et que l'ordinateur et l'imprimante ne sont pas connecté par un câble USB. REMARQUE • Au cours de la procédure d'installation (étape 10 ➞ p. 3-9) vous devez vous connectez au câble USB et mettre l'imprimante sous tension.
Cliquez sur [Installer]. 3 Une boîte de dialogue s'affiche pour confirmer la langue. 5 Vérifiez qu'il s'agit de la langue désirée puis cliquez sur [Oui]. Une fois la préparation de l'installation terminée, le logiciel d'installation CAPT (Canon Advanced Printing Technology) démarre et la boîte de dialogue [Assistant d'installation] apparaît. 6 Cliquez sur [Suivant]. La boîte de dialogue [Contrat de licence] s'affiche.
7 Prenez connaissance du contenu et sélectionnez [J'accepte les termes de ce contrat de licence], puis cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 8 Cochez [Utiliser la connexion USB pour I'installation de I'imprimante], puis cliquez sur [Suivant]. Selon votre système, un message peut s'afficher pour vous demander de redémarrer votre ordinateur. Vous devrez dans ce cas redémarrer l'ordinateur avant de poursuivre l'installation.
10 Lorsque la fenêtre suivante s'affiche, connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide du câble USB et allumez l'imprimante. Configuration de l'environnement d'impression 3 Connectez l'imprimante à l'ordinateur au moyen du câble USB. Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'imprimante. L'installation du pilote USB et du pilote d'imprimante démarre automatiquement.
11 Lorsque l'écran de l'achèvement de l'installation s'affiche, sélectionnez [Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant.], et cliquez sur le bouton [Quitter]. Configuration de l'environnement d'impression 3 Windows redémarre automatiquement. Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du pilote USB.
Si la boîte de dialogue suivante apparaît, passez à l'étape 9. ● Sous Windows 98 Si la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur [Suivant] pour passer à l'étape 9. Installation du logiciel CAPT 3-11 Configuration de l'environnement d'impression 3 Si la boîte de dialogue suivante apparaît, cliquez sur [Suivant] pour passer à l'étape 2.
2 Sélectionnez [Spécifier l'emplacement du pilote (avancé)], puis cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98 : Sélectionnez [Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé).], puis cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 Une boîte de dialogue s'affiche pour vous permettre de définir les emplacements à rechercher. 3 Insérez le CD-ROM "LBP5200 User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter].
5 Cliquez sur [Parcourir], puis sélectionnez un dossier. Sous Windows Me : Sélectionnez [D:\French\USBPORT\WinMe], puis cliquez sur [OK]. Sous Windows 98 : Sélectionnez [D:\French\USBPORT\Win98], puis cliquez sur [OK]. Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:". La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être différente selon l'ordinateur que vous utilisez.
7 3 Cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression L'installation du pilote USB démarre. 8 Cliquez sur [Terminer]. L'ordinateur détecte automatique l'imprimante. Veuillez patienter. La boîte de dialogue [Assistant Ajout de nouveau matériel] apparaît. Sous Windows 98, cliquez sur [Suivant].
9 Sélectionnez [Spécifier l'emplacement du pilote (avancé)], puis cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98 : Sélectionnez [Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé).], puis cliquez sur [Suivant]. Une boîte de dialogue s'affiche pour vous permettre de définir les emplacements à rechercher. 10 Si le CD-ROM "LBP5200 User Software" n'est pas dans le lecteur de CD-ROM, insérez-le dans celui-ci. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter].
12 Cliquez sur [Parcourir], puis sélectionnez un dossier. Sélectionnez [D:\French\Win98_Me], puis cliquez sur [OK]. Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:". La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être différente selon l'ordinateur que vous utilisez. Configuration de l'environnement d'impression 3 13 Vérifiez que le chemin correct est affiché dans le champ [Définir un emplacement], puis cliquez sur [Suivant]. 14 Cliquez sur [Suivant].
15 Saisissez un nouveau nom dans le champ [Nom de l'imprimante] si vous désirez modifier ce dernier. Si un autre imprimante est déjà installée sur l'ordinateur, le message [Voulez-vous que vos programmes Windows utilisent cette imprimante comme imprimante par défaut ?] apparaîtra. Dans ce cas, sélectionnez [Oui] ou [Non]. 16 Cliquez sur [Terminer]. Windows commence la copie des fichiers. 17 Lorsque s'affiche la boîte de dialogue installation terminée, cliquez sur [OK]. 18 Cliquez sur [Terminer].
Installation avec l'[Assistant Ajout d'imprimante] NOTE Au cours de l'installation du logiciel CAPT à l'aide de l'[Assistant Ajout d'imprimante], le port USB que vous connectez à l'imprimante doit être configuré auparavant. 1 Dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Paramètres] puis cliquez sur [Imprimantes]. Le dossier [Imprimantes] s'ouvre. Doublez-cliquez sur l'icône [Ajout d'imprimante]. La boîte de dialogue [Assistant Ajout d'imprimante] apparaît.
Sélectionnez [Imprimante locale] puis cliquez sur [Suivant]. 3 NOTE Cette fenêtre ne s'affiche pas si le réseau n'a pas été configuré. 4 5 Cliquez sur [Disque fourni]. Insérez le CD-ROM "LBP5200 User Software" dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur [Parcourir]. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter].
6 Sélectionnez [D:\French\Win98_Me], puis cliquez sur [OK]. Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:". La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être différente selon l'ordinateur que vous utilisez. 3 Configuration de l'environnement d'impression 7 Vérifiez le chemin affiché dans le champ [Copier les fichiers du fabricant à partir de], puis cliquez sur [OK]. Par exemple, si le lecteur de CD-ROM se trouve sur [D:], l'affichage devient [D:\French\Win98_Me].
9 Sélectionnez le port USB auquel vous connectez l'imprimante, puis cliquez sur [Suivant]. 10 Saisissez un nouveau nom dans le champ [Nom de l'imprimante] si vous désirez modifier ce dernier. Si un autre imprimante est déjà installée sur l'ordinateur, le message [Voulez-vous que vos programmes Windows utilisent cette imprimante comme imprimante par défaut ?] apparaîtra. Dans ce cas, sélectionnez [Oui] ou [Non]. 11 Cliquez sur [Terminer]. Windows commence la copie des fichiers.
Sous Windows 2000 Installation à partir du CD-ROM 1 Vérifiez que l'imprimante est hors tension et que l'ordinateur et l'imprimante ne sont pas connectés par un câble USB. REMARQUE • Au cours de la procédure d'installation (étape 11 ➞ p. 3-25) vous devez vous connectez au câble USB et mettre l'imprimante sous tension. • Si l'assistant d'installation automatique Plug and Play s'affiche, cliquez sur [Annuler] et installez le logiciel CAPT de la manière suivante.
Cliquez sur [Installer]. 3 Une boîte de dialogue s'affiche pour confirmer la langue. 6 Vérifiez qu'il s'agit de la langue désirée puis cliquez sur [Oui]. Une fois la préparation de l'installation terminée, le logiciel d'installation CAPT (Canon Advanced Printing Technology) démarre et la boîte de dialogue [Assistant d'installation] apparaît. 7 Cliquez sur [Suivant]. La boîte de dialogue [Contrat de licence] s'affiche.
8 Prenez connaissance du contenu et sélectionnez [J'accepte les termes de ce contrat de licence], puis cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 9 Cochez [Utiliser la connexion USB pour I'installation de I'imprimante], puis cliquez sur [Suivant]. 10 Le message [Impossible d'arrêter l'installation une fois qu'elle est lancée. Voulez-vous continuer?] s'affiche. Cliquez sur [Oui].
11 Lorsque la fenêtre suivante s'affiche, connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide du câble USB et allumez l'imprimante. Configuration de l'environnement d'impression 3 Connectez l'imprimante à l'ordinateur au moyen du câble USB. Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'imprimante. L'installation du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation) et du pilote d'imprimante démarre automatiquement.
12 Lorsque l'écran de l'achèvement de l'installation s'affiche, sélectionnez [Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant.], et cliquez sur le bouton [Quitter]. Configuration de l'environnement d'impression 3 Windows redémarre automatiquement. Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation).
3 Cliquez sur [Suivant]. 4 Configuration de l'environnement d'impression 3 Sélectionnez [Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé)], puis cliquez sur [Suivant]. NOTE Il se peut que [Inconnu] s'affiche à la place du nom du périphérique.
5 Retirez la coche des options [Lecteurs de disquettes] et [Lecteurs de CD-ROM], puis sélectionnez [Emplacement spécifique] et cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 6 Insérez le CD-ROM "LBP5200 User Software" dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur [Parcourir]. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter].
7 Sélectionnez [D:\French\Win2K_XP]. Sélectionnez [CNAC3STK.INF], puis cliquez sur [Ouvrir]. Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:". La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être différente selon l'ordinateur que vous utilisez. 8 Vérifiez le chemin affiché dans le champ [Copier les fichiers du fabricant à partir de], puis cliquez sur [OK]. Une boîte de dialogue s'affiche une fois la recherche des fichiers du pilote achevée.
9 Cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 Windows commence la copie des fichiers. La boîte de dialogue [Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté] s'affiche. NOTE Si la boîte de dialogue [Signature numérique non trouvée] s'affiche, cliquez sur [Oui]. 10 Cliquez sur [Terminer]. Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation).
Installation avec l'[Assistant Ajout d'imprimante] REMARQUE Si vous souhaitez imprimer une page de test, vérifiez que l'imprimante est bien connectée à l'ordinateur et allumée avant l'installation du logiciel CAPT. NOTE Au cours de l'installation du logiciel CAPT à l'aide de l'[Assistant Ajout d'imprimante], le port USB que vous connectez à l'imprimante doit être configuré auparavant. 2 Allumez l'ordinateur et lancez Windows 2000.
4 Cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 5 Assurez-vous que l'option [Imprimante locale] est sélectionnée, puis cliquez sur [Suivant]. NOTE Ne sélectionnez pas [Détection automatique et installation de l'imprimante Plug and Play].
6 Sélectionnez le port USB auquel vous connectez l'imprimante, puis cliquez sur [Suivant]. 7 8 Configuration de l'environnement d'impression 3 Cliquez sur [Disque fourni]. Insérez le CD-ROM "LBP5200 User Software" dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur [Parcourir]. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter].
9 Sélectionnez [D:\French\Win2K_XP]. Sélectionnez [CNAC3STK.INF], puis cliquez sur [Ouvrir]. Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:". La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être différente selon l'ordinateur que vous utilisez. Configuration de l'environnement d'impression 3 10 Vérifiez le chemin affiché dans le champ [Copier les fichiers du fabricant à partir de], puis cliquez sur [OK].
11 Cliquez sur [Suivant]. 12 Saisissez un nouveau nom dans le champ [Nom de l'imprimante] si vous désirez modifier ce dernier, puis cliquez sur [Suivant]. Si un autre imprimante est déjà installée sur l'ordinateur, le message [Voulez-vous que vos programmes Windows utilisent cette imprimante comme imprimante par défaut ?] apparaîtra. Dans ce cas, sélectionnez [Oui] ou [Non].
13 Cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 NOTE Si vous souhaitez partager l'imprimante sur un réseau, sélectionnez [Partager en tant que], puis cliquez sur [Suivant]. Un écran s'affiche pour vous permettre de saisir un [Emplacement] et un [Commentaire] pour l'imprimante. Saisissez ces informations selon vos besoins et cliquez sur [Suivant]. 14 Pour imprimer une page de test, cliquez sur [Oui] puis sur [Suivant].
15 Cliquez sur [Terminer]. Windows commence la copie des fichiers. Si vous avez choisi d'imprimer une page de test, une boîte de dialogue s'affiche après l'impression de la page. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. NOTE Si la boîte de dialogue [Signature numérique non trouvée] s'affiche, cliquez sur [Oui]. 16 Si l'imprimante n'est pas connectée à l'ordinateur, connectez-la à l'aide d'un câble USB puis allumez-la. Cette opération achève l'installation du pilote d'imprimante.
Sous Windows XP/Server 2003 Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows XP. Installation à partir du CD-ROM 1 Vérifiez que l'imprimante est hors tension et que l'ordinateur et l'imprimante ne sont pas connectés par un câble USB. REMARQUE • Au cours de la procédure d'installation (étape 11 ➞ p. 3-41) vous devez vous connectez au câble USB et mettre l'imprimante sous tension.
Cliquez sur [Installer]. 3 Une boîte de dialogue s'affiche pour confirmer la langue. 6 Vérifiez qu'il s'agit de la langue désirée puis cliquez sur [Oui]. Une fois la préparation de l'installation terminée, le logiciel d'installation CAPT (Canon Advanced Printing Technology) démarre et la boîte de dialogue [Assistant d'installation] apparaît. 7 Cliquez sur [Suivant]. La boîte de dialogue [Contrat de licence] s'affiche.
8 Prenez connaissance du contenu et sélectionnez [J'accepte les termes de ce contrat de licence], puis cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 9 Sélectionnez [Utiliser la connexion USB pour I'installation de I'imprimante] puis cliquez sur [Suivant]. Si votre système d'exploitation est équipé de Pare-feu Windows, tel que Windows XP Service Pack 2, la fenêtre suivante s'affiche. Cliquez sur [Oui] ou [Non].
Cliquez sur [Non] pour configurer Pare-feu Windows et bloquer la communication avec les ordinateurs client. 10 Le message [Impossible d'arrêter l'installation une fois qu'elle est lancée. Voulez-vous continuer?] s'affiche. Cliquez sur [Oui]. 11 Lorsque la fenêtre suivante s'affiche, connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide du câble USB et allumez l'imprimante. Connectez l'imprimante à l'ordinateur au moyen du câble USB.
Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'imprimante. L'installation du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation) et du pilote d'imprimante démarre automatiquement. Configuration de l'environnement d'impression 3 NOTE • Si l'ordinateur ne reconnaît pas automatiquement l'imprimante après la connexion du câble USB, reportez-vous à la section "Problèmes d'installation," p. 7-42. • Si la boîte de dialogue [Installation du matériel], cliquez sur [Continuer].
Installation avec la fonction Plug and Play REMARQUE Avant d'installer le logiciel CAPT avec la fonction Plug and Play, assurez-vous d'abord que l'imprimante est bien connectée à l'ordinateur et qu'elle est allumée. 2 Allumez l'ordinateur et lancez Windows XP/Server 2003. Ouvrez une session en tant qu'utilisateur membre du groupe Administrateurs. NOTE Le système d'exploitation doit vous accorder pleins pouvoirs pour que l'installation du pilote d'imprimante soit possible.
4 Sélectionnez [Rechercher le meilleur pilote dans ces emplacements] et retirez la coche de [Rechercher dans les médias amovibles (disquette, CD-ROM...)], puis sélectionnez [Inclure cet emplacement dans la recherche]. Configuration de l'environnement d'impression 3 5 Cliquez sur [Parcourir], puis sélectionnez un dossier. Sélectionnez [D:\French\Win2K_Me], puis cliquez sur [OK]. Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:".
6 Vérifiez que le chemin correct est affiché dans le champ [Inclure cet emplacement dans la recherche], puis cliquez sur [Suivant]. Un écran d'installation en progrès s'affiche. Puis, la boîte de dialogue [Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté] s'affiche. NOTE Si la boîte de dialogue [Installation du matériel], cliquez sur [Continuer]. 7 Cliquez sur [Terminser].
REMARQUE Si vous utilisez un système d'exploitation équipé de Pare-feu Windows (Windows XP Service Pack 2, par exemple) comme serveur d'impression, vous devez configurer Pare-feu Windows pour permettre la communication avec les ordinateurs client. (Voir p. 8-14) Cette opération termine l'installation du pilote d'imprimante et du pilote USB (fourni avec le système d'exploitation).
4 Cliquez sur [Ajouter une imprimante]. Sous Windows Server 2003 : Doublez-cliquez sur [Ajout d'imprimante]. Configuration de l'environnement d'impression 3 La boîte de dialogue [Assistant Ajout d'imprimante] apparaît. 5 Cliquez sur [Suivant].
6 Assurez-vous que l'option [Une imprimante locale connectée à cet ordinateur] est sélectionnée, puis cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 NOTE Ne sélectionnez pas [Détection automatique et installation de l'imprimante Plug-and-Play]. 7 3-48 Vérifiez que l'option [Utiliser le port suivant] est activée, et sélectionnez le port USB auquel vous connectez l'imprimante, puis cliquez sur [Suivant].
8 Cliquez sur [Disque fourni]. 9 Insérez le CD-ROM "LBP5200 User Software" dans le lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur [Parcourir]. Si le programme d'installation du CD-ROM s'affiche, cliquez sur [Quitter].
10 Sélectionnez [D:\French\Win2K_XP]. Sélectionnez [CNAC3STK.INF], puis cliquez sur [Ouvrir]. Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:". La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être différente selon l'ordinateur que vous utilisez. Configuration de l'environnement d'impression 3 11 Vérifiez le chemin affiché dans le champ [Copier les fichiers du fabricant à partir de], puis cliquez sur [OK].
12 Cliquez sur [Suivant]. 13 Saisissez un nouveau nom dans le champ [Nom de l'imprimante] si vous désirez modifier ce dernier, puis cliquez sur [Suivant]. Si un autre imprimante est déjà installée sur l'ordinateur, le message "Voulez-vous que vos programmes Windows utilisent cette imprimante comme imprimante par défaut ?" apparaîtra. Dans ce cas, sélectionnez [Oui] ou [Non].
14 Cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 NOTE Si vous souhaitez partager l'imprimante sur un réseau, sélectionnez [Nom du partage], puis cliquez sur [Suivant]. Un écran s'affiche pour vous permettre de saisir un [Emplacement] et un [Commentaire] pour l'imprimante. Saisissez ces informations selon vos besoins et cliquez sur [Suivant]. 15 Pour imprimer une page de test, cliquez sur [Oui] puis sur [Suivant].
16 Cliquez sur [Terminer]. Windows commence la copie des fichiers. Si vous avez choisi d'imprimer une page de test, une boîte de dialogue s'affiche après l'impression de la page. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue. NOTE Si la boîte de dialogue [Installation du matériel], cliquez sur [Continuer]. 17 Si l'imprimante n'est pas connectée à l'ordinateur, connectez-la à l'aide d'un câble USB puis allumez-la.
Une fois l'installation terminée Une fois l'installation du logiciel CAPT terminée, l'icône et le dossier de l'imprimante seront créés pour l'imprimante. ■ Sous Windows 98/Me/2000 • L'icône de l'imprimante s'affiche dans le dossier [Imprimantes]. • [Programme de désinstallation de l'imprimante Canon] sera ajouté à [Programmes] du 3 Configuration de l'environnement d'impression menu [Démarrer].
■ Sous Windows XP/Server 2003 • L'icône de l'imprimante s'affiche dans le dossier [Imprimantes et télécopieurs]. • [Programme de désinstallation de l'imprimante Canon] sera ajouté à [Tous les programmes] du menu [Démarrer].
Impression d'une Page de test Avant d'utiliser l'imprimante pour la première fois, vous devez suivre la procédure suivante pour imprimer une page de test. NOTE Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows XP Professionnel. Configuration de l'environnement d'impression 3 1 Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes]. Sous Windows 98/Me/2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer].
2 Sélectionnez l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Fichier]. La boîte de dialogue Propriétés de cette imprimante apparaît. 3 Cliquez sur [Imprimer une page de test] sur la page [Général]. L'imprimante imprime alors une page de test.
4 Si la page de test s'est imprimée correctement, cliquez sur [OK] ou [Oui]. NOTE Si la page de test ne s'est pas imprimée correctement, reportez-vous au chapitre 7 "Dépannage".
Impression depuis un ordinateur réseau à l'aide d'une imprimante partagée Si vous configurez l'imprimante pour qu'elle soit partagée sur le réseau, vous pouvez envoyer des travaux d'impression directement vers l'imprimante depuis n'importe quel ordinateur du réseau.
Pour utiliser un serveur d'impression, procédez comme suit. Éléments à configurer 1 Se reporter à Installer le pilote d'imprimante sur le serveur d'impression • Si l'imprimante et le serveur d'impression sont connectés au moyen d'un câble p. 3-5 • Si la carte réseau en option est installée, et Le manuel d'instructions l'imprimante et le serveur d'impression sont connectés fourni avec votre système au moyen d'un câble LAN d'exploitation réseau et le manuel d'instructions pour la carte AXIS 1611.
Configuration du serveur d'impression Sous Windows 98/Me NOTE Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows Me. ■ Préparation des paramètres du partage d'imprimante Double-cliquez sur l'icône [Poste de travail] ➞ [Panneau de configuration] ➞ [Réseau]. La boîte de dialogue [Réseau] s'affiche. 2 Ouvrez l'onglet [Configuration], puis cliquez sur [Ajouter]. La boîte de dialogue [Sélection du type de composant réseau] apparaît.
4 Sélectionnez [Partage des fichiers et imprimantes pour les réseaux Microsoft], puis cliquez sur [OK]. Configuration de l'environnement d'impression 3 La boîte de dialogue [Sélection du type de composant réseau] apparaît momentanément, puis la boîte de dialogue [Réseau] réapparaît. 5 6 3-62 Cliquez sur [Partage de fichiers et d'imprimantes]. Assurez-vous que l'option [Permettre à d'autres utilisateurs d'utiliser mes imprimantes.] est sélectionnée, puis cliquez sur [OK].
7 Accédez à l'onglet [Contrôle d'accès] puis sélectionnez [Contrôle d'accès au niveau ressource] ou [Contrôle d'accès au niveau utilisateur]. 8 Configuration de l'environnement d'impression 3 Cliquez sur [OK], puis relancez Windows. ■ Paramètres de partage d'imprimante 1 Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Le dossier [Imprimantes] s'ouvre. 2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis sélectionnez [Partager] dans le menu contextuel.
3 Sélectionnez [Partagé en tant que]. Le cas échéant, changez le [Nom de partage] puis saisissez un [Commentaire] et un [Mot de passe]. Configuration de l'environnement d'impression 3 NOTE • Si vous avez sélectionné [Contrôle d'accès au niveau utilisateur] à l'étape 7 de la section "Spécification des paramètres du réseau" (Voir p. 3-63), cliquez sur [Ajouter] puis sélectionnez les utilisateurs autorisés à utiliser l'imprimante.
Sous Windows 2000/XP/Server 2003 NOTE Les captures d'écran utilisées dans cette section proviennent de Windows XP Professionnel. ■ Préparation des paramètres du partage d'imprimante Sélectionnez [Panneau de configuration] dans le menu [Démarrer], puis cliquez sur [Connexions réseau et Internet] ➞ [Connexions réseau]. Sous Windows 2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Connexions réseau et accès à distance] dans le menu [Démarrer].
La boîte de dialogue [Propriétés de connexion au réseau local] apparaît. 3 Vérifiez que l'option [Partage de fichiers et d'imprimantes pour les réseaux Microsoft] est sélectionnée, puis cliquez sur [OK]. Configuration de l'environnement d'impression 3 ■ Paramètres de partage d'imprimante NOTE Sous Windows XP, le partage d'imprimante ne peut pas être configuré à l'aide des paramètres par défaut (paramètres immédiatement après l'installation).
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'imprimante, puis sélectionnez [Partager] dans le menu contextuel. 3 Sélectionnez [Partager cette imprimante]. Modifiez le nom du partage le cas échéant. Sous Windows 2000 : Sélectionnez [Partagé en tant que].
NOTE • Vous pouvez également spécifier les paramètres de partage au cours de l'installation locale. • Évitez de saisir des espaces vides ou des caractères spéciaux dans le nom de partage. 4 Cliquez sur [Pilotes supplémentaires]. Configuration de l'environnement d'impression 3 La boîte de dialogue [Pilotes supplémentaires] s'affiche. 5 Placez une coche en regard de [Windows 95, 98 et Windows Millennium], puis cliquez sur [OK].
6 Insérez le CD-ROM "LBP5200 User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si la boîte de dialogue [Insérer un disque] apparaît, cliquez sur [OK]. 7 Cliquez sur [Parcourir]. Lorsque le lecteur de CD-ROM se trouve sur [D:], sélectionnez [D:\French\Win98_Me], puis cliquez sur [OK]. Configuration de l'environnement d'impression 3 Windows commence la copie des fichiers. 8 Cliquez sur [OK]. L'icône de l'imprimante est modifiée pour indiquer qu'elle est partagée.
REMARQUE Sélectionnez [Ne pas partager cette imprimante] dans l'onglet [Partage] pour désactiver les paramètres de partage de l'imprimante. Si vous désactivez les paramètres de partage de l'imprimante sur un système d'exploitation équipé de Pare-feu Windows, Window XP Service Pack 2 par exemple, vous devez utiliser le logiciel utilitaire pour désactiver les paramèters enregistrés auparavant dans Pare-feu Windows. (Voir p.
2.Dans l'onglet [Exceptions] dans la boîte de dialogue [Pare-feu Windows], placez une coche en regard de [Canon LBP5200 RPC Server Process], et cliquez sur le bouton [OK]. • Si vous installez le logiciel CAPT à l'aide d'une méthode différente du programme d'installation du CD-ROM, vous devez utiliser le logiciel utilitaire pour configurer Pare-feu Windows afin de permettre la communication avec les ordinateurs clients. (Voir p.
• Si vous utilisez Windows XP Service Pack 2 ou un autre système d'exploitation équipé de Pare-feu Windows côté client, configurez les paramètres suivants. Si vous ne configurez pas les paramètres suivants côté client, l'état de l'imprimante peut ne pas s'afficher correctement dans la fenêtre d'état de l'imprimante, et vous risquez de ne pas pouvoir accéder aux fonctions de l'imprimante. 1.
Installation à partir du CD-ROM 1 Insérez le CD-ROM "LBP5200 User Software" dans le lecteur de CD-ROM. Si le CD-ROM se trouve déjà dans le lecteur, éjectez-le puis réinsérez-le dans le lecteur. Le programme d'installation du CD-ROM démarre automatiquement. 2 Cliquez sur [Installer]. Une boîte de dialogue s'affiche pour confirmer la langue. 3 Vérifiez qu'il s'agit de la langue désirée puis cliquez sur [Oui].
4 Cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 La boîte de dialogue [Contrat de licence] s'affiche. 5 3-74 Prenez connaissance du contenu et sélectionnez [J'accepte les termes de ce contrat de licence], puis cliquez sur [Suivant].
6 Si la case [Utiliser la connexion USB pour I'installation de I'imprimante] est cochée, retirez la coche, puis cliquez sur [Suivant]. NOTE Ne sélectionnez pas [Utiliser la connexion USB pour I'installation de I'imprimante]. 7 Activez [Imprimante réseau] pour l'option [Paramètres de port], puis cliquez sur [Paramètres].
8 Sélectionnez le répertoire du serveur d'impression, puis cliquez sur [OK]. 3 Configuration de l'environnement d'impression 9 Déterminez si vous souhaitez utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur [Suivant]. 10 Cliquez sur [Démarrer].
Si votre système d'exploitation est équipé de Pare-feu Windows, tel que Windows XP Service Pack 2, la fenêtre suivante s'affiche. Cliquez sur [Non]. Sélectionnez [Oui] uniquement si l'ordinateur en cours d'installation est un serveur d'impression. 11 Le message [Impossible d'arrêter l'installation une fois qu'elle est lancée. Voulez-vous continuer?] s'affiche. Cliquez sur [Oui]. Configuration de l'environnement d'impression 3 L'installation du pilote d'imprimante démarre.
Installation avec l'Assistant Ajout d'imprimante 1 Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes]. Sous Windows 98/Me/2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Sous Windows XP Professional/Server 2003 : Sélectionnez [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu [Démarrer]. Sous Windows XP Édition familiale : Sélectionnez [Panneau de configuration] dans le menu [Démarrer], puis cliquez sur [Imprimantes et autres périphériques] ➞ [Imprimantes et télécopieurs].
4 Sélectionnez [Une imprimante réseau ou une imprimante connectée à un autre ordinateur], puis cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98/Me/2000 : Sélectionnez [Imprimante réseau], puis cliquez sur [Suivant]. 5 Configuration de l'environnement d'impression 3 Cliquez sur [Suivant]. Sous Windows 98/Me : Cliquez sur [Parcourir].
6 Sélectionnez le répertoire du serveur d'impression, puis cliquez sur [Suivant]. Configuration de l'environnement d'impression 3 Sous Windows 98/Me : Passez à l'étape 8. 7 3-80 Déterminez si vous souhaitez utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur [Suivant].
Cliquez sur [Terminer]. 3 Configuration de l'environnement d'impression 8 NOTE Si la boîte de dialogue [Installation du matériel], cliquez sur [Continuer].
Installation avec [Explorateur Windows] 1 Dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Tous les programmes] ➞ [Accessoires] ➞ [Explorateur Windows]. Sous Windows Me/2000 : Dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Programmes] ➞ [Accessoires] ➞ [Explorateur Windows]. Sous Windows 98 : Dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Programmes] ➞ [Explorateur Windows]. La fenêtre [Explorateur Windows] s'affiche.
Désinstallation du logiciel CAPT La désinstallation est le processus qui consiste à retirer un logiciel afin de restaurer l'ordinateur à son état précédent l'installation du logiciel. Utilisez la procédure suivante pour désinstaller le logiciel CAPT.
4 Cliquez sur [Supprimer]. 3 Configuration de l'environnement d'impression Un message de confirmation s'affiche. 5 Cliquez sur [Oui]. Le processus de désinstallation démarre. Veuillez patienter. 6 Cliquez sur [Quitter]. La boîte de dialogue [Supprimer l'imprimante] se ferme. NOTE Si vous n'avez pas pu désinstaller le logiciel CAPT, reportez-vous à la rubrique "Si la désinstallation échoue," p. 7-43.
Impression d'un document 4 CHAPITRE Ce chapitre explique les procédures à suivre pour l'impression et les fonctions disponibles sur l'imprimante. Spécification des informations sur l'imprimante avant l'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Impression à partir d'une application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Spécification des options d'impression. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécification des informations sur l'imprimante avant l'impression Vous devez configurer les options de source de papier avant l'impression. Veillez à mettre à jour les paramètres de votre imprimante chaque fois que vous installez un accessoire d'imprimante en option. 1 Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopies] ou [Imprimantes]. Sous Windows 98/Me/2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer].
Sélectionnez l'icône de l'imprimante correspondante, puis sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Fichier]. 4 La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche. NOTE Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et en sélectionnant [Propriétés] dans le menu contextuel.
3 Affichez la feuille [Configuration] (sous Windows 98/Me) ou [Paramètres du périphérique] (sous Windows 2000/XP/Server 2003), puis sélectionnez [Cassette de 250 feuilles] depuis [Options de source de papier]. Impression d'un document 4 NOTE Vous pouvez également obtenir des informations de périphérique d'imprimante comme les options de source de papier automatiquement en cliquant sur [Lire l'état du périphérique]. 4 4-4 Cliquez sur [OK].
Impression à partir d'une application Maintenant que vous avez installé le logiciel CAPT, vous pouvez commencer à imprimer des documents. Cette section décrit la procédure permettant d'imprimer depuis une application en choisissant Adobe Reader 6.0 comme exemple. 2 Insérez du papier dans le bac multi-fonctions ou dans la cassette à papier. ("Impression depuis le bac multi-fonctions," p. 2-16, "Impression depuis la cassette à papier," p.
3 4 Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier]. Impression d'un document 4 Spécifiez le format du document et l'orientation d'impression, puis cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue [Imprimer] apparaît.
5 Sélectionnez cette imprimante dans la liste [Nom] ou [Nom de l'imprimante], puis sélectionnez vos options d'impression. NOTE Vous pouvez également modifier le nom de l'imprimante affiché dans cette boîte de dialogue depuis le dossier [Imprimantes et télécopieurs] (dossier [Imprimantes] pour Windows 98/Me/2000). 6 Si vous souhaitez affiner davantage vos options d'impression, cliquez sur [Propriétés]. La boîte de dialogue [Propriétés de Canon LBP5200] s'affiche.
NOTE Suivant l'application utilisée, la procédure d'affichage de la boîte de dialogue [Propriétés du document] peut être différente. 7 Spécifiez les options d'impression dans les onglets [Mise en page], [Finition], [Source de papier] et [Qualité]. Impression d'un document 4 NOTE • Les paramètres spécifiés dans cette section ne s'appliquent qu'au fichier actuellement ouvert. Vérifiez le contenu de la boîte de dialogue [Propriétés du document] au cours de chaque impression.
8 Si vous souhaitez imprimer le document avec une grande netteté, cliquez sur la feuille [Qualité] puis sélectionnez [Photo] dans la liste [Objectif]. Même si l'impression du document prend plus de temps que pour le paramètre [Général], le document sera imprimé avec une plus grande netteté. 9 Impression d'un document 4 Cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue [Imprimer] réapparaît. 10 Cliquez sur [OK]. L'impression du document commence.
Spécification des options d'impression Le logiciel CAPT vous permet de configurer les différentes options d'impression pour l'imprimante LBP5200. Vous pouvez configurer les diverses fonctions de l'imprimante dans les onglets de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] et [Propriétés du document]. En fonction de votre système d'exploitation, suivez les procédures ci-dessous pour ouvrir les boîte de dialogue de propriétés.
Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés du document] à partir d'une application Dans cette section, Adobe Reader 6.0 sert d'exemple dans le cadre des descriptions des différentes procédures. Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier] de l'application. 4 La boîte de dialogue [Imprimer] s'affiche. NOTE La commande imprimer est différente selon l'application que vous utilisez. Reportez-vous au manuel de l'utilisateur fourni avec votre application pour des informations supplémentaires.
2 Sélectionnez l'imprimante dans la liste déroulante [Nom] ou [Nom de l'imprimante], puis cliquez sur [Propriétés]. Impression d'un document 4 La boîte de dialogue [Propriétés du document] s'affiche.
Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] à partir du dossier [Imprimantes] 1 Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Impression d'un document 4 Le dossier [Imprimantes] s'ouvre. 2 Sélectionnez l'icône de l'imprimante correspondante, puis sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Fichier].
La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche. Impression d'un document 4 NOTE Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et en sélectionnant [Propriétés] dans le menu contextuel. Sous Windows 2000/XP/Server 2003 Si vous ouvrez la boîte de dialogue [Propriétés du document] à partir d'une application, vous ne pouvez configurer que les paramètres de ce travail d'impression.
Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés du document] à partir d'une application Dans cette section, Adobe Reader 6.0 sert d'exemple dans le cadre des descriptions des différentes procédures. 1 Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier] de l'application. 2 Impression d'un document 4 Confirmez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur [Propriétés].
La boîte de dialogue [Propriétés du document] s'affiche. Impression d'un document 4 Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés du document] dans le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes] 1 Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopies] ou [Imprimantes]. Sous Windows 2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Sous Windows XP Professional/Server 2003 : Sélectionnez [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu [Démarrer].
Sélectionnez l'icône de l'imprimante correspondante, puis sélectionnez [Options d'impression] dans le menu [Fichier]. 4 Impression d'un document 2 La boîte de dialogue [Propriétés du document] s'affiche. NOTE Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés du document] en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et en sélectionnant [Options d'impression] dans le menu contextuel.
Ouverture de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] dans le dossier [Imprimantes et télécopieurs] ou [Imprimantes] 1 Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopies] ou [Imprimantes]. Sous Windows 2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Sous Windows XP Professional/Server 2003 : Sélectionnez [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu [Démarrer].
Sélectionnez l'icône de l'imprimante correspondante, puis sélectionnez [Propriétés] dans le menu [Fichier]. 4 Impression d'un document 2 La boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] s'affiche. NOTE Vous pouvez également ouvrir la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante et en sélectionnant [Propriétés] dans le menu contextuel.
Annulation d'une tâche d'impression Vous pouvez annuler, mettre en attente ou reprendre les tâches d'impression à l'aide de la fenêtre d'état de l'imprimante. 1 Lancez l'impression. Le fenêtre d'état de l'imprimante apparaît. NOTE Suivant les paramètres spécifiés dans [Afficher la fenêtre d'état de l'imprimante] du menu [Préférences], il se peut que la fenêtre d'état de l'imprimante n'apparaisse pas. (Voir "Configuration des préférences," p.
Utilisation des fonctions d'impression Onglets divers du pilote d'imprimante Les boîtes de dialogue [Propriétés de l'imprimante] ou [Propriétés du document] contiennent les onglets suivants qui permettent de configurer diverses fonction de l'imprimante. Cliquez sur l'option correspondant à un onglet pour adopter l'affichage de cet onglet.
■ Sous Windows 2000/XP/Server 2003 • Boîte de dialogue [Propriétés du document] - Onglet [Mise en page] - Onglet [Finition] - Onglet [Source de papier] - Onglet [Qualité] • Boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] - Onglet [Général] - Onglet [Partage] - Onglet [Ports] - Onglet [Avancé] - Onglet [Gestion des couleurs] - Onglet [Sécurité] - Onglet [Paramètres du périphérique] - Onglet [Profil] Impression d'un document 4 NOTE Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces onglets, reportez-vous à l
[Onglet [Mise en page] L'onglet [Mise en page] vous permet de définir les options d'impression suivantes : ■ [Format papier] Développez la liste déroulante [Format papier] et sélectionnez le format désiré en cliquant dessus. Les formats de papier disponibles sont les suivants : • Formats de papier standard (format de A3 à A5 et de Légal à Executive) • Enveloppes (Enveloppe DL, Enveloppe COM10, Enveloppe C5, Enveloppe Monarch, Enveloppe B5) • Index Card • Format papier personnalisé (Voir p.
• Si vous sélectionnez un format de sortie différent de [Format papier], l'impression fera automatiquement l'objet d'une réduction ou d'un agrandissement pour qu'elle s'ajuste sur la page. • Lorsque le [Format papier] est A3 ou B4 et que [Ajuster la taille de la page] est sélectionné dans [Format sortie], le document fait automatiquement l'objet d'une réduction pour l'impression en format A4 (valeur par défaut).
■ [Format papier personnalisé] (Windows 98/Me uniquement) (Voir p. 4-49) Permet de saisir la longueur et la largeur du papier pour une impression sur du papier personnalisé qui ne correspond pas aux formats de papier standard. L'imprimante LBP5200 accepte jusqu'à 30 formats de papier personnalisés. ■ [Filigrane] (Voir p. 4-45) Spécifie si un filigrane est superposé dans le document imprimé. ■ [Modifier un filigrane] (Voir p.
■ [Options de présentation] (Voir p. 4-52) Cliquez sur [Options de présentation] pour ouvrir la boîte de dialogue indiquée ci-dessous. Cette boîte de dialogue vous permet de définir les cadres, les informations de date et les numéros de page à imprimer sur le document. 4 Impression d'un document Onglet [Finition] L'onglet [Finition] vous permet de définir les options d'impression suivantes : ■ [Emplacement de la reliure] (Voir p. 4-54) Spécifie sur quel bord de la feuille se trouvera la reliure.
■ [Gouttière] (Voir p. 4-54) Cliquez sur [Gouttière] pour ouvrir la boîte de dialogue indiquée ci-dessous. Cette boîte de dialogue vous permet de spécifier la largeur de la gouttière et de sélectionner les options de traitement des images. ■ [Finition] Vous pouvez appliquer les choix suivants à la propriété de finition : souhaité. • Assembler : le document complet est imprimé plusieurs fois pour produire le nombre de copies souhaité. ■ [Détails de la finition] (Voir p.
Feuille [Source de papier] Vous pouvez spécifier les options d'impression suivantes dans l'onglet [Source de papier]. Impression d'un document 4 ■ [Sélection du papier] (Voir p. 4-57) Si le bac d'alimentation 250 feuilles est installé dans l'imprimante, vous pouvez sélectionner la source de papier parmi les options suivantes. • Papier identique pour toutes les pages • Diff. pour la 1e, les autres et la dernière • Diff.
■ [Mise en attente lors de l'impression via le bac multi-fonctions] Détermine si l'imprimante doit mettre en attente l'impression et afficher un message ou poursuivre l'impression sans pause en avançant le papier depuis le bac multi-fonctions.
■ [Détails] (Voir p. 4-58) Cliquez sur [Détails] pour ouvrir la boîte de dialogue indiquée ci-dessous. Cette boîte de dialogue vous permet de changer les paramètres d'impression pour les adapter à vos besoins. Impression d'un document 4 REMARQUE • L'utilisation du mode d'économie d'encre peut entraîner une diminution de la densité d'impression, avec pour conséquence une impression inégale du texte.
• [Onglet [Réglage des couleurs] Dans cet onglet, vous pouvez ajuster la couleur, la luminosité et le contraste pour l'impression. • Onglet [Correspondance] Cet onglet vous permet de spécifier les procédures de correction des couleurs à l'impression. Si le pilote d'imprimante est utilisé pour effectuer la correction des couleurs, celle-ci est déterminée par les paramètres [Méthode de correspondance] et [Profil du moniteur].
■ Imprimer l'échantillon de couleurs (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) Après avoir défini les paramètres dans l'onglet [Réglage des couleurs] (qui s'affiche dans la boîte de dialogue [Paramètres de couleur]), vous pouvez imprimer un exemple de l'image ajustée. L'image ajustée s'imprime au centre de la page, elle est entourée d'images où la tonalité des couleurs est modifiée d'une unité dans chacune des directions correspondantes.
Onglet [Détails] (Windows 98/Me uniquement) Cet onglet vous permet de spécifier les paramètres de port d'imprimante, d'ajouter les pilotes d'imprimante, de modifier les paramètres du spoulage et d'autres options.
Onglet [Partage] Cet onglet vous permet de déterminer le partage ou non de l'imprimante. NOTE • Sous Windows 98/Me, l'onglet [Partage] ne s'affiche pas si [Partage des fichiers et imprimantes pour les réseaux Microsoft] n'a pas été ajouté dans les paramètres réseau. (Voir p. 3-61) • Sous Windows 2000/XP/Server 2003, l'onglet [Partage] ne s'affiche pas si le réseau n'a pas été configuré. (Voir p.
Onglet [Avancé] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) Cet onglet vous permet de spécifier les paramètres d'imprimante détaillés comme les temps de disponibilité de l'imprimante et les paramètres du spooler. Onglet [Gestion des couleurs] Vous permet de spécifier les paramètres du profil de couleurs pour l'imprimante.
Onglet [Sécurité] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) Cet onglet vous permet de confirmer les autorisations d'accès pour chacun des utilisateurs. Impression d'un document 4 Onglet [Configuration]/[Paramètres du périphérique] L'onglet [Configuration]/[Paramètres du périphérique] vous permet de spécifier les options de source du papier installé dans l'imprimante, lorsque la fenêtre d'état de l'imprimante est affichée, ainsi que d'autres options. ■ [Options de source de papier] (Voir p.
■ [Mise en attente au niveau de l'hôte] (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) Vous pouvez indiquer si la mise en attente s'effectue au niveau de l'hôte. ■ [Afficher l'icône dans la barre des tâches] (Voir p. 4-77) Si vous activez cette option, une icône permettant d'afficher la fenêtre d'état de l'imprimante apparaît dans la barre des tâches de Windows. ■ [Lire l'état du périphérique] Cliquez sur [Lire l'état du périphérique] pour récupérer automatiquement des informations sur le périphérique, etc.
■ [Ajouter] (Voir p. 4-66) Cliquez sur [Ajouter] pour ouvrir la boîte de dialogue indiquée ci-dessous. Cette boîte de dialogue vous permet de spécifier le nom, l'icône, le commentaire et les paramètres d'impression du nouveau "profil" ou de celui que vous désirez modifier. Impression d'un document 4 ■ [Modifier] (Voir p. 4-69) Cliquez sur [Modifier] pour ouvrir la boîte de dialogue indiquée ci-dessous.
■ [Exporter] (Voir p. 4-69) Vous permet de sauvegarder un "profil" (nouveau ou modifié) en tant que fichier. ■ [Autoriser la sélection de profils] Vous permet de sélectionner un "profil" dans la boîte de dialogue [Propriétés du document]. ■ [Autoriser la modification des paramètres] Vous permet d'ajouter un nouveau paramètre de "Profil" différent des "Profils" précédemment répertoriés dans la boîte de dialogue [Propriétés du document].
2 Affichez l'onglet [Mise en page], puis appliquez le nombre de pages à imprimer sur chaque page de papier dans [Mise en page]. Le nombre de pages disponible est 1, 2, 4, 6, 8, 9 ou 16 (pages par feuille). Impression d'un document 4 3 4-40 Le paramètre [Ordre des pages] s'affiche si le nombre de pages par feuille est 2, 4, 6, 8, 9 ou 16. Utilisez ce paramètre pour sélectionner l'ordre d'impression des pages sur chaque feuille.
NOTE Les options dans la liste déroulante [Ordre des pages] varient suivant l'orientation du papier et le nombre de pages à imprimer par feuille. 4 Vérifiez les paramètres puis cliquez sur [OK]. Mise à l'échelle de la sortie imprimante Vous pouvez choisir de mettre à l'échelle votre document si la valeur [1 page par feuille] est attribuée à [Mise en page]. L'échelle est ajustée automatiquement si les paramètres spécifiés dans [Format papier] et [Format sortie] sont différents.
2 Spécifiez le format de papier dans [Format sortie]. 3 Vérifiez les paramètres puis cliquez sur [OK]. L'échelle sera automatiquement configurée en fonction des formats spécifiés dans [Format papier] et [Format sortie]. Mise à l'échelle manuelle d'un document 1 2 Impression d'un document 4 3 4 4-42 Affichez l'onglet [Mise en page], puis définissez [Format papier]. Spécifiez le format de papier dans [Format sortie].
Impression d'affiche Vous pouvez agrandir une seule image de page et l'imprimer sur plusieurs feuilles de papier. Vous pouvez ensuite créer une sortie au format d'une grande affiche en attachant les différentes feuilles de papier. Sous Windows 2000/XP/Server 2003, ouvrez l'onglet [Paramètres du périphérique] et attribuez la valeur [Auto] à [Mise en attente au niveau de l'hôte].
2 Affichez l'onglet [Mise en page] et attribuez la valeur [Affiche [N x N]] (N = 2, 3, 4) à [Mise en page]. Impression d'un document 4 Une image mise en page de l'imprimé s'ouvre dans le panneau Aperçu. 3 Confirmez les paramètres puis cliquez sur [OK]. REMARQUE • Lorsque la sortie du papier s'effectue avec la face d'impression orientée vers le bas, l'ordre d'impression de l'imprimé (réparti sur plusieurs feuilles) s'effectue du coin supérieur gauche au coin inférieur droit.
Impression d'un filigrane Cette fonctionnalité permet de superposer des filigranes (comme "COPIE", "BROUILLON", ou d'autre texte supposé) au cours de l'impression d'un document créé par une application. Vous pouvez sélectionner la chaîne de texte à utiliser dans la liste des chaînes configurées comme filigranes. Vous pouvez également cliquer sur [Modifier un filigrane] dans l'onglet [Mise en page] et créer un nouveau filigrane ou modifier un filigrane existant.
2 Affichez l'onglet [Mise en page], puis cochez la case [Filigrane]. Impression d'un document 4 3 4 4-46 Sélectionnez la chaîne de caractères à imprimer en tant que filigrane dans la liste à droite de [Filigrane]. Confirmez les paramètres puis cliquez sur [OK].
Modification des filigranes 1 Sous Windows 2000/XP/Server 2003, ouvrez l'onglet [Paramètres du périphérique] et attribuez la valeur [Auto] à [Mise en attente au niveau de l'hôte]. 2 Affichez l'onglet [Mise en page], cochez [Filigrane] et cliquez sur [Modifier un filigrane].
La boîte de dialogue [Modifier un filigrane] s'affiche. Impression d'un document 4 3 Spécifiez les éléments suivants selon vos besoins : [Position] : Spécifie à quel endroit le filigrane sélectionné doit être imprimé sur le document. Saisissez une abscisse et une ordonnée comprise entre -50 et 50. [Angle] : Spécifiez l'angle dans lequel le filigrane sélectionné doit être imprimé dans le document. [Nom] : Saisissez un nom du filigrane à afficher dans la liste [Filigrane] de l'onglet [Mise en page].
4 Confirmez les paramètres puis cliquez sur [OK]. L'onglet [Mise en page] réapparaît. Définitiondu papier personnalisé (papier non standard) Il est possible de configurer des formats de papier personnalisé. ■ Sous Windows 98/Me 1 Affichez l'onglet [Mise en page], puis cliquez sur [Format papier personnalisé]. Utilisation des fonctions d'impression 4 Impression d'un document NOTE Pour ce faire, ouvrez la boîte de dialogue suivante.
La boîte de dialogue [Paramètres de format papier personnalisé] apparaît. 2 Spécifiez les éléments suivants selon vos besoins : [Liste des formats papier] : Affiche les noms et les tailles de papier standard et de papier personnalisé ajouté. Impression d'un document 4 3 [Nom du format personnalisé] : Saisissez un nom pour le nouveau format de papier personnalisé. Vous pouvez saisir jusqu'à 31 caractères.
■ Sous Windows 2000/XP/Server 2003 1 Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopieurs] (dossier [Imprimantes] sous Windows 2000), puis sélectionnez [Propriétés du serveur] dans le menu [Fichier]. La boîte de dialogue [Propriétés de Serveur d'impression] apparaît. 2 Affichez l'onglet [Formulaires], puis cochez l'option [Créer un nouveau formulaire]. Spécifiez les options suivantes selon vos besoins. Veillez à appliquer une valeur à la marge située entre 0,5 cm et 5 cm.
Impression des bordures et de la date Vous pouvez imprimer les bordures, la date d'impression et/ou les numéros de page sur chaque document. 1 Sous Windows 2000/XP/Server 2003, ouvrez l'onglet [Paramètres du périphérique] et attribuez la valeur [Auto] à [Mise en attente au niveau de l'hôte]. Impression d'un document 4 2 4-52 Affichez la feuille [Mise en page], puis cliquez sur [Options de présentation].
La boîte de dialogue [Options de présentation] apparaît. 4 Configurez les éléments suivants selon vos besoins : [Bordure] : Sélectionnez le type de bordure à imprimer comme cadre. [Imprimer la date] : Imprime la date. Choisissez la position pour imprimer la date dans la liste. [Imprimer le nom de l'utilisateur] : Imprime le nom de l'utilisateur enregistré sur l'ordinateur. Choisissez la position pour imprimer le nom de l'utilisateur dans la liste.
Gouttières Vous pouvez créer une gouttière sur les documents que vous imprimez. La largeur de la gouttière peut être comprise entre 0 et 30 mm. Si vous utilisez les paramètres de la gouttière, les images imprimées seront déplacées pour créer une marge supplémentaire le long du bord spécifié. Vous pouvez déterminer si l'image de la page sera réduite pour tenir compte de la marge ou non.
2 Spécifiez la valeur désirée dans la zone de sélection numérique. Configurez les éléments suivants selon vos besoins : [Traitement de l'image] : Si vous utilisez les paramètres de la gouttière, les images imprimées seront déplacées pour créer une marge supplémentaire le long du bord spécifié. Vous pouvez déterminer si l'image de la page sera réduite pour tenir compte de la marge ou non.
La boîte de dialogue [Détails de la finition] s'affiche. 2 Impression d'un document 4 3 Configurez les éléments suivants selon vos besoins : [Remplacement du format papier] : Spécifiez le paramètre de cette option lorsque vous imprimez des pages de format Lettre sur du papier de format A4, ou des pages de format A4 sur du papier de format Lettre. [Rotation des données d'impression de 180 degrés] : Fait pivoter le document de 180 degrés au cours de l'impression.
Spécification de la méthode d'alimentation en papier Vous pouvez choisir un ensemble d'options permettant de sélectionner la source de papier. 1 Affichez l'onglet [Source de papier]. 2 Configurez les éléments suivants selon vos besoins : [Sélection du papier] : Cette méthode de sélection du papier n'est disponible que lorsque le dispositif d'alimentation papier optionnel de 250 feuilles est installé.
Spécification de la qualité d'impression Ce paramètre vous permet d'effectuer l'impression avec un maximum d'efficacité en sélectionnant simplement l'option adéquate dans la liste [Objectif] de l'onglet [Qualité]. 1 Affichez l'onglet [Qualité], puis sélectionnez le paramètre [Objectif]. Impression d'un document 4 Pour des paramètres détaillés, cliquez sur le bouton [Détails]. La boîte de dialogue [Paramètres de détails] apparaît.
2 Configurez les éléments suivants selon vos besoins : [[Gradation] : Vous permet de sélectionner les paramètres de gradation pour l'impression d'images en demi-teintes. [[Demi-teintes couleur] : Vous permet de sélectionner un motif de trame pour l'impression de données en demi-teintes couleurs. [Demi-teintes monochromes] : Vous permet de sélectionner un motif de trame pour l'impression de données en demi-teintes couleurs.
Paramètres de couleur Sélection du mode couleur 1 Affichez l'onglet [Qualité]. 2 Définissez le paramètre approprié pour le [Mode couleur]. Imprime en noir et blanc, y compris les données d'impression couleur. [Polychrome] : Imprime les quatre couleurs CMJN (Cyan, Magenta, Jaune et Noir). [Détection auto] : Sélection automatique de l'impression couleur ou monochrome suivant le type de document.
Paramètres de couleur Affichez la feuille [Qualité], cochez l'option [Configuration manuelle des couleurs] puis cliquez sur [Paramètres de couleur]. 4 Impression d'un document 1 La boîte de dialogue [Paramètres de couleur] apparaît.
2 3 Impression d'un document 4 4 Affichez la feuille [Réglage des couleurs] puis spécifiez les options suivantes selon vos besoins. Grille de réglage : Ajustez les couleurs en déplaçant horizontalement ou verticalement l'[Aperçu de l'image] qui se trouve au centre de la grille de réglage. [Luminosité] : Ajuste le niveau de luminosité utilisé pour l'impression. Ajustez la luminosité en faisant glisser le curseur de la [Luminosité] de gauche à droite.
Impression des échantillons de couleurs (Windows 2000/XP/Server 2003 uniquement) Après réglage des paramètres dans l'onglet [Réglage des couleurs], vous pouvez imprimer un échantillon de l'image ajustée. L'image ajustée s'imprime au centre de la page, elle est entourée d'images où la tonalité des couleurs est modifiée d'une unité dans chacune des directions correspondantes. Cette opération est utile et permet de comparer les effets de l'ajustement avec la sortie réelle.
2 Affichez l'onglet [Qualité] et cochez l'option [Configuration manuelle des couleurs], puis cliquez sur [Paramètres de couleur]. Impression d'un document 4 3 4 4-64 Spécifiez les options désirées dans la boîte de dialogue [Paramètres de couleur], puis cliquez sur [OK]. Affichez l'onglet [Qualité] puis cochez l'option [Imprimer l'échantillon de couleurs].
5 Confirmez les paramètres puis cliquez sur le bouton [OK]. REMARQUE Lorsque vous imprimez des échantillons de couleurs, veillez à paramétrer l'option [Mise en page] sur [1 page par feuille] dans l'onglet [Mise en page]. Cliquez sur [OK] ou [Imprimer]. L'impression de l'échantillon de couleurs commence. REMARQUE Lorsque vous avez terminé l'impression des échantillons de couleurs, désactivez l'option [Imprimer l'échantillon de couleurs].
Utilisation des profils Cette option vous permet de sauvegarder ou d'importer en une seule opération toutes les options d'impression spécifiées dans les onglets [Mise en page], [Finition], [Source de papier] et [Qualité]. Vous pouvez également ajouter, modifier et choisir entre les profils. Procédez de la façon suivante pour enregistrer les options d'impression en tant que "Profil".
Ajout d'un profil 1 Cliquez sur [ ] (Ajouter un profil). La boîte de dialogue [Ajouter un profil] s'affiche. 2 Saisissez le nom du "profil" dans la zone de texte [Nom]. Vous pouvez sélectionner une icône pour le profil à l'aide du paramètre [Icône]. Si vous souhaitez créer des notes relatives au profil, saisissez-les dans le champ [Commentaire]. NOTE Vous pouvez saisir un maximum de 31 caractères dans le champ [Nom] et jusqu'à 255 caractères dans le champ [Commentaire].
● Vérification des paramètres du profil ❑ Cliquez sur [Paramètres d'impression]. ❑ Cliquez sur [OK] pour retourner à la boîte de dialogue [Ajouter un profil]. Impression d'un document 4 3 Cliquez sur [OK]. La boîte de dialogue de propriétés réapparaît. Vérifiez que le nom du profil créé se trouve dans la liste [Profil].
Modification / Effacement d'un profil Vous pouvez modifier ou enregistrer les données de profil ou supprimer un profil dans la [Liste des profils]. 1 Cliquez sur [ ] (Modifier un profil). Impression d'un document 4 La boîte de dialogue [Modifier un profil] s'affiche. 2 Modifiez les données du profil. ● Modification d'un profil ❑ Vous pouvez modifier les paramètres dans [Nom], [Icône] et [Commentaire]. ❑ Vous pouvez changer l'ordre du profil sélectionné en cliquant sur [ [ ] et ].
❑ Cliquez sur [Importer] pour importer des données de profil à partir d'un fichier enregistré précédemment. ❑ Cliquez sur [Exporter] pour enregistrer dans un fichier les données à partir du profil en cours de sélection. Si vous enregistrez un profil sur le disque, vous pouvez le réutiliser même après l'avoir supprimé de la liste des profils.
Modification des tâches d'impression avec PageComposer PageComposer vous permet de combiner au moins 2 travaux d'impression en une seule tâche d'impression ou de modifier les paramètres d'imprimante des tâches combinées pour l'impression. Mêmes les tâches d'impression issues des différentes applications peuvent être modifiées avec PageComposer. En plus, PageComposer vous permet de prévisualiser les tâches d'impression à l'écran.
3 Ajustez les paramètres dans chacun onglet, puis cliquez sur [OK]. Impression d'un document 4 4 Cliquez sur [OK] ou [Imprimer]. La boîte de dialogue [Canon PageComposer] s'affiche et la tâche apparaîte dans une liste. 5 6 4-72 Répétez les étapes 1 à 4 pour chacune des tâches que vous souhaitez modifier. Procédez à la modification des tâches dans la liste de la boîte de dialogue [Canon PageComposer].
NOTE • Pour plus d'informations sur le réglage des paramètres dans la boîte de dialogue [Canon PageComposer], consultez l'Aide en ligne de Canon PageComposer. • La boîte de dialogue [Canon PageComposer] apparaîtra à chaque impression si vous sélectionnez le mode [Modifier et prévisualiser] dans la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante] et spécifiez l'option [ ] (Verrouiller).
La boîte de dialogue [Paramètres d'impression] s'affiche. Vous pouvez cliquer sur l'onglet [Mise en page], [Finition], [Source de papier] [Qualité] ou [Configuration] / [Paramètres du périphérique] pour vérifier une liste des paramètres spécifiés dans chaque onglet. Impression d'un document 4 2 Cliquez sur [OK]. L'onglet précédent réapparaît. Rétablissement de la configuration par défaut Pour rétablir la configuration par défaut, cliquez sur [Restaurer les valeurs par défaut].
Fenêtre d'état de l'imprimante La fenêtre d'état de l'imprimante affiche des informations de statut sur l'imprimante LBP5200 (comme l'état de fonctionnement et les informations de tâche) sous la forme de messages, d'animations, de sons et d'icônes. NOTE Afin d'utiliser les sons, votre ordinateur doit être équipé d'un synthétiseur PCM et le pilote correspondant doit être installé.
■ Autres fonctions Icône Zone de message Indique en quelques mots l'état de l'imprimante. Zone de message (Auxiliary) Affiche des informations complémentaires lorsqu'une erreur survient, etc. Zone d'animation Affiche une représentation graphique de l'état actuel de l'imprimante. La couleur de l'arrière-plan est généralement bleu mais elle devient orange lorsque l'imprimante nécessite une intervention, et rouge pour un avertissement.
Affichage de la fenêtre d'état de l'imprimante Vous pouvez ouvrir la fenêtre d'état de l'imprimante des deux manières suivantes. • Cliquez sur [ ] (Afficher la fenêtre état de l'imprimante) dans l'onglet [Mise en page] de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante]. • Activez la case [Afficher l'icône dans la barre des tâches] dans l'onglet [Configuration]/[Paramètres du périphérique] dans la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante].
La fenêtre d'état de l'imprimante s'affiche automatiquement au cours de l'impression et en cas d'erreur. Si [Afficher la fenêtre d'état de l'imprimante] n'est pas défini sur [Au lancement de l'impression] dans les options de la fenêtre d'état de l'imprimante, la fenêtre d'état de l'imprimante ne s'affiche pas au cours de l'impression.
1 Sélectionnez [Préférences] dans le menu [Options]. 4 2 Impression d'un document La boîte de dialogue [Préférences] s'affiche. Vérifiez chacun des paramètres, puis cliquez sur [OK]. NOTE Pour des informations détaillées sur l'utilisation de la fenêtre d'état de l'imprimante, consultez l'Aide en ligne.
Elément de menu [Enregistrement du format papier] Comme la détection automatique du format de papier n'est pas possible avec la cassette à papier de cette imprimante, vous devez indiquer à l'imprimante le format de papier chargé dans le dispositif d'alimentation papier optionnel de 250 feuilles (Cassette 1). REMARQUE Comme il n'est pas possible de modifier la taille au cours de l'impression, vérifiez que l'imprimante est en mode veille avant d'enregistrer le format du papier.
Elément de menu [Consommables/Compteurs] Sélectionnez [Consommables/Compteurs] dans le menu [Options] pour afficher la boîte de dialogue [Consommables/Compteurs]. La boîte de dialogue affiche des icônes et des messages pour indiquer la durée de vie restante des cartouches d'encre et de la cartouche du tambour. Vous pouvez également obtenir le même résultat en cliquant sur [ (Consommables/Compteurs) dans la fenêtre d'état de l'imprimante.
■ Etalonnage L'étalonnage est effectué automatiquement toutes les 12 heures ou après impression de 800 images (Impression polychrome : 200 pages) ; impression monochrome : 800 pages). Vous pouvez toutefois exécuter manuellement l'étalonnage lorsque vous notez une altération des couleurs. Reportez-vous à la section "Étalonnage de l'imprimante," p. 5-32 pour plus d'informations.
Entretien de routine 5 CHAPITRE Ce chapitre décrit les procédures permettant l'entretien de l'imprimante, celles-ci comprennent son nettoyage et le remplacement des cartouches. Remplacement des cartouches d'encre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Lorsqu'un message apparaît . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Boîte de dialogue [Consommables/Compteurs] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remplacement des cartouches d'encre Cette section explique comment remplacer et manipuler les cartouches d'encre et fournit des précautions pour leur stockage. Lorsqu'un message apparaît Les cartouches d'encre sont des consommables. Lorsqu'une cartouche d'encre approche la fin de sa durée de vie, un message s'affiche dans la fenêtre d'état de l'imprimante. En fonction de ce message, procédez comme suit.
Lorsqu'il s'affiche La cartouche d'encre noire La cartouche d'encre doit est épuisée. être remplacée. Les cartouches ont atteint leur durée de vie limite (*). Appuyez sur la touche de remplacement de la cartouche pour ouvrir le couvercle et remplacer la cartouche d'encre. * Noir, jaune, magenta ou cyan apparaîtra à la place des . (Il se peut que plus d'une couleur apparaît.
- Cyan : environ 2 000 pages • Pour remplacer les cartouches d'encre - Noir (Toner Cartridge 701 Black) : environ 5 000 pages Jaune (Toner Cartridge 701 Yellow) : environ 4 000 pages Jaune (Toner Cartridge 701L Yellow) : environ 2 000 pages Magenta (Toner Cartridge 701 Magenta) : environ 4 000 pages Magenta (Toner Cartridge 701L Magenta) : environ 2 000 pages Cyan (Toner Cartridge 701 Cyan) : environ 4 000 pages Cyan (Toner Cartridge 701L Cyan) : environ 2 000 pages.
Boîte de dialogue [Consommables/Compteurs] La boîte de dialogue [Consommables/Compteurs] dans la fenêtre d'état de l'imprimante permet d'estimer la durée de vie des cartouches d'encre. L'état de la cartouche d'encre s'affiche pour chacune des cartouches d'encre de couleur dans la boîte de dialogue [Consommables/Compteurs]. Affichage de la boîte de dialogue [Consommables/Compteurs] 1 Ouvrez la fenêtre d'état de l'imprimante.
La boîte de dialogue [Consommables/Compteurs] apparaît. La signification des icônes est la suivante. (La cartouche d'encre noire est utilisée en exemple.) Icône 5 Signification Entretien de routine Continuer en mode normal. La cartouche d'encre est épuisée. Achetez une cartouche d'encre de remplacement. La durée d'utilisation de la cartouche d'encre est épuisée. Remplacez-la. Aucune cartouche d'encre n'est installée.
Remplacement des cartouches d'encre Lorsque le message [La cartouche d'encre doit être remplacée] apparaît dans le fenêtre d'état de l'imprimante, remplacez la cartouche de la couleur indiquée par une neuve. AVERISSEMENT Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées dans le feu. L'encre qui reste dans les cartouches risque de s'enflammer et de vous brûler ou de provoquer un incendie. ATTENTION Prenez garde à vous tacher (vêtements, mains) avec l'encre. Si vous vous tachez, lavez immédiatement à l'eau froide.
2 Ouvrez le couvercle supérieur lorsque l'imprimante cesse d'émettre tout son de fonctionnement. Saisissez le couvercle supérieur par sa poignée et ouvrez-le jusqu'à ce qu'il s'immobilise. 3 Vérifiez que la cartouche d'encre que vous souhaitez remplacer se trouve en position de remplacement. Entretien de routine 5 Si ce n'est pas le cas, fermez le couvercle supérieur de l'imprimante et attendez le signal de fin de fonctionnement de l'imprimante, puis ouvrez le couvercle de nouveau.
4 Retirez la cartouche d'encre de l'imprimante. Saisissez la cartouche d'encre par sa poignée et soulevez-la à la verticale. Vérifiez la couleur de l'étiquette qui se trouve sur le support à cartouches d'encre, puis retirez de son sac protecteur une cartouche d'encre de la même couleur. Pour éviter d'endommager la cartouche, ouvrez le sac protecteur avec des ciseaux. REMARQUE • Ne jetez pas le sac protecteur de la cartouche d'encre.
• Prenez garde de saisir ou de toucher les composants sensibles tels que le capteur et les contacts électriques. Vous risquez d'endommager la cartouche d'encre ou l'imprimante. Contacts électriques Capteur 6 Saisissez la cartouche d'encre de la manière indiquée sur l'illustration, et penchez-la doucement 5 ou 6 fois de chaque côté a puis vers l'avant et l'arrière b pour que l'encre soit distribuée uniformément dans la cartouche.
Retirez le couvercle de protection. Saisissez le couvercle de protection et retirez-le de la façon indiquée sur l'illustration. Couvercle de protection REMARQUE • Évitez de saisir ou de toucher le rouleau de développement. Vous risquez de nuire à la qualité d'impression. Évitez de faire subir tout choc à la mémoire de la cartouche d'encre ou de la mettre à proximité d'un champ magnétique. Vous risquez d'endommager la cartouche d'encre.
8 Posez la cartouche d'encre sur une surface plane, puis tirez lentement sur la bande isolante (longue d'environ 45 cm) tout en immobilisant la cartouche d'encre. Pour retirer la bande isolante, saisissez la languette au bout de la bande et tirez dans le sens de la flèche. ATTENTION 5 Entretien de routine Si vous tirez trop fort ou vous arrêtez de tirer, l'encre risque de se répandre de la bande.
9 Saisissez la cartouche d'encre par sa poignée et installez-la dans l'imprimante. Alignez les symboles triangulaires de la cartouche d'encre sur ceux de l'imprimante lorsque vous insérez la cartouche d'encre. 5 Entretien de routine Lorsque les cartouches d'encre sont correctement installées, leurs étiquettes et celles du support sont alignées de la façon indiquée sur l'illustration. 10 Fermez le couvercle supérieur. Saisissez le couvercle supérieur par sa poignée et fermez-le doucement.
REMARQUE Même si vous utilisez des cartouches d'encre neuves, l'encre peut adhérer aux cartouches et aux zones périphériques lorsque vous ouvrez et fermez le couvercle supérieur. Cela n'affecte pas les travaux d'impression, la qualité d'impression ou la consommation d'encre, et l'imprimante peut s'utiliser telle qu'elle. 11 Appuyez sur (Remplacement de cartouche d'encre) pendant 2 secondes après que l'imprimante a cessé d'émettre tout son de fonctionnement.
Précautions à prendre pour manipuler les cartouches d'encre Les cartouches d'encre se composent de pièces sensibles à la lumière et de pièces mécaniques complexes. Manipuler les cartouches soigneusement pour éviter de les endommager ou de causer une baisse de la qualité d'impression. Lorsque vous installez ou retirez les cartouches d'encre, observez les précautions de manipulation suivantes. AVERISSEMENT Ne jetez pas les cartouches d'encre usagées dans le feu.
• Prenez garde de saisir ou de toucher les composants sensibles tels que le capteur et les contacts électriques. Vous risquez d'endommager la cartouche d'encre. Contacts électriques Capteur • Évitez de saisir ou de toucher le rouleau de développement. Vous risquez de nuire à la qualité d'impression. Évitez de faire subir tout choc à la mémoire de la cartouche d'encre ou de la mettre à proximité d'un champ magnétique. Vous risquez d'endommager la cartouche d'encre.
Rangement des cartouches d'encre Observez les précautions suivantes lorsque vous rangez une cartouche d'encre neuve ou manipulez une cartouche d'encre qui vient d'être retirée pour un entretien ou pour le transport de l'imprimante. REMARQUE • Ne sortez les cartouches neuves de leur sac de protection qu'au moment de leur utilisation.
Remplacement de la cartouche du tambour Cette section indique les précautions à prendre lors du remplacement, de la manipulation et du rangement des cartouche du tambour. Lorsqu'un message apparaît La cartouche du tambour est un consommable. Lorsque la cartouche du tambour approche la fin de sa durée de vie, un message s'affiche dans la fenêtre d'état de l'imprimante. En fonction de ce message, procédez comme suit. Message 5 Entretien de routine La ou les cartouche(s) est presque vide.
* Il s'agit du nombre de pages de papier ordinaire au format A4 imprimées dans des conditions de test standard Canon. En fonction de l'intermittence de l'impression, des types de papier et de formats, le nombre de pages qu'il est possible d'imprimer peut être réduit de moitié. (L'intermittence de l'impression décrit la quantité d'impression au cours d'une période fixe.) Les informations suivantes donnent un aperçu de la durée de vie des cartouches à tambour pour l'impression intermittente.
La boîte de dialogue [Consommables/Compteurs] apparaît. La signification des icônes est la suivante. Icône 5 Signification Entretien de routine Continuer en mode normal. La cartouche du tambour est épuisée. Achetez une cartouche du tambour de remplacement. La durée d'utilisation de la cartouche du tambour est épuisée. Remplacez-la. La cartouche du tambour n'est pas installée.
Remplacement de la cartouche du tambour Remplacez la cartouche du tambour par une neuve lorsque le message "Remplacement de la cartouche du tambour requis" apparaît dans la fenêtre d'état de l'imprimante. AVERISSEMENT Ne jetez pas les cartouches du tambour usagées dans le feu. L'encre qui reste dans les cartouches du tambour risque de s'enflammer et de vous brûler ou de provoquer un incendie. ATTENTION • Prenez garde à vous tacher (vêtements, mains) avec l'encre.
1 Ouvrez le couvercle supérieur. Saisissez le couvercle supérieur par sa poignée et ouvrez-le jusqu'à ce qu'il s'immobilise. 2 5 Retirez la cartouche du tambour de l'imprimante. Entretien de routine Poussez la cartouche du tambour dans le sens indiqué par la flèche a, puis soulevez-la bien droit b pour la retirer.
3 Utilisez le chiffon doux et sec pour essuyer tout résidu de papier ou toute tache d'encre sur la feuille transparente située à l'avant du rouleau. AVERISSEMENT REMARQUE • Prenez garde de rayer ou d'arracher la feuille transparente. • N'imbibez pas le chiffon d'eau ou de détersif. • Évitez de toucher les pièces de l'imprimante qu'il n'est pas nécessaire de nettoyer. 4 Retirez la cartouche du tambour de son sac protecteur.
REMARQUE • Ne jetez pas le sac protecteur de la cartouche du tambour. Il sera nécessaire si la cartouche du tambour doit être retirée pour effectuer l'entretien de l'imprimante, etc. • Si vous touchez le tambour interne de la main ou que vous le rayez, la qualité d'impression sera inférieure. Ne touchez pas et n'ouvrez pas le volet de protection du tambour en aucun cas. Prenez garde de saisir ou de toucher les composants sensibles tels que le capteur et les contacts électriques.
Retirez les pièces d'emballage c et d en les tournant dans le sens des flèches jusqu'à ce qu'elles s'immobilisent, puis tirez dessus. d c Retirez les pièces d'emballage e et f en les saisissant par les poignées et en tirant dans le sens indiqué par les flèches. 5 Entretien de routine f e Saisissez la pièce d'emballage g et retirez-la de la façon indiquée sur l'illustration.
REMARQUE • Évitez de toucher les contacts électriques. Vous risquez d'endommager la cartouche du tambour. Contacts électriques Contacts électriques • Évitez de saisir ou de toucher la courroie de transfert. Vous risquez de nuire à la qualité d'impression. Évitez de faire subir tout choc à la mémoire de la cartouche du tambour ou de la mettre à proximité d'un champ magnétique. Vous risquez d'endommager la cartouche du tambour.
Saisissez la cartouche du tambour à deux mains et insérez-la dans l'imprimante. Alignez les symboles triangulaires de la cartouche d'encre sur ceux de l'imprimante lorsque vous insérez la cartouche du tambour a. a 5 Entretien de routine 6 Verrouillez la cartouche du tambour en tirant vers le bas et vers vous b.
REMARQUE Verrouillez fermement la cartouche de tambour jusqu'à qu'elle se trouve fermement installée de la façon indiquée sur l'illustration. 7 Fermez le couvercle supérieur. Saisissez le couvercle supérieur par sa poignée et fermez-le doucement.
Précautions à prendre pour manipuler la cartouche du tambour La cartouche du tambour se compose de pièces sensibles à la lumière et de pièces mécaniques complexes. Manipuler la cartouche soigneusement pour éviter de l'endommager ou de causer une baisse de la qualité d'impression. Lorsque vous installez ou retirez la cartouches du tambour, observez les précautions de manipulation suivantes. AVERISSEMENT Ne jetez pas les cartouches du tambour usagées dans le feu.
• Si la cartouche du tambour doit être retirée de l'imprimante lors de l'entretien, placez-la immédiatement dans son sac protecteur. • Évitez de toucher les contacts électriques. Vous risquez d'endommager la cartouche du tambour. Contacts électriques Contacts électriques • Évitez de saisir ou de toucher la courroie de transfert. Vous risquez de nuire à la qualité d'impression. Évitez de faire subir tout choc à la mémoire de la cartouche du tambour ou de la mettre à proximité d'un champ magnétique.
Rangement des cartouches du tambour Observez les précautions suivantes lorsque vous rangez une cartouche du tambour neuve ou manipulez une cartouche du tambour qui vient d'être retirée pour un entretien ou pour le transport de l'imprimante. ■ Condensation Même lorsque l'humidité respecte les conditions de stockage, des gouttelettes d'eau peuvent se former à l'intérieur et à l'extérieur de la cartouche du tambour en raison des différences de température avec l'air ambiant.
Étalonnage de l'imprimante Si les couleurs imprimées sont différentes des impressions précédentes, étalonnez l'imprimante à l'aide de la procédure suivante. 1 Ouvrez le dossier [Imprimantes et télécopies] ou [Imprimantes]. Sous Windows 98/Me/2000 : Sélectionnez [Paramètres] ➞ [Imprimantes] dans le menu [Démarrer]. Sous Windows XP Professional/Server 2003 : Sélectionnez [Imprimantes et télécopieurs] dans le menu [Démarrer].
2 Sélectionnez l'icône [Canon LBP5200] puis sélectionnez [Options d'impression] (pour Windows 2000/XP/Server 2003) ou [Propriétés] (pour Windows 98/Me) dans le menu [Fichier]. Entretien de routine 5 La boîte de dialogue [Propriétés] de cette imprimante apparaît. 3 Affichez l'onglet [Mise en page], puis cliquez sur [ (Afficher la fenêtre d'état de l'imprimante). ] Le fenêtre d'état de l'imprimante apparaît.
4 Sélectionnez [Utilitaire] ➞ [Etalonnage] dans le menu [Options]. L'étalonnage de l'imprimante commence. Cette opération peut durer environ 65 secondes. Veuillez patienter un instant.
Nettoyage de l'unité de fusion Si des traînées en forme de points noirs apparaissent sur le recto ou le verso du papier imprimé, procédez de la façon suivante pour nettoyer le rouleau de fixation. Le nettoyage du rouleau évite les problèmes d'impression. Le nettoyage du rouleau de fixation comprend l'impression de la page de nettoyage illustrée dans la figure sur une feuille de papier A4. Cette page de nettoyage est alimentée par le bac multi-fonctions et nettoie le rouleau de fixation.
2 Retirez le bac secondaire a et ouvrez le plateau d'extension b. a b 3 Insérez une feuille de papier A4 dans le bac multi-fonctions. 4 Ouvrez la fenêtre d'état de l'imprimante. Entretien de routine 5 Pour plus de détails sur l'ouverture de la fenêtre d'état de l'imprimante, voir "Affichage de la fenêtre d'état de l'imprimante," p. 4-77.
5 Sélectionnez [Utilitaire] ➞ [Nettoyage] dans le menu [Options]. Une page de nettoyage s'imprime. Entretien de routine 5 6 Insérez la page de nettoyage avec la face d'impression orientée vers le bas et la flèche pointant vers l'imprimante. Si une autre feuille de papier se trouve déjà dans le bac multi-fonctions, insérez la page de nettoyage avant de cliquer sur [ ] (reprise).
Le papier est alimenté lentement dans l'imprimante qui commence à nettoyer le rouleau de fixation. NOTE • Le nettoyage dure environ 3 minutes. • Il est impossible d'interrompre le nettoyage. Veuillez patienter jusqu'à la fin du nettoyage.
Nettoyage de l'imprimante Pour maintenir une qualité d'impression optimale, nettoyez périodiquement les parties externes de l'imprimante ainsi que les conduits d'entrée et de sortie d'air. Pour éviter les chocs électriques et d'endommager l'imprimante au cours du nettoyage, observez les précautions suivantes durant le nettoyage. AVERISSEMENT • Éteignez l'imprimante et débranchez la prise murale lorsque vous nettoyez l'imprimante.
1 Appuyez sur l'interrupteur pour éteindre l'imprimante a, débranchez le câble USB b, ainsi que la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur c. b c 5 Entretien de routine a 2 Essorez fermement un chiffon doux trempé dans l'eau ou dans une solution de détersif douce dilué dans de l'eau, puis essuyez les taches. Si vous utilisez un détersif doux pour le nettoyage, vous devrez ensuite l'essuyer au moyen d'un chiffon doux trempé uniquement dans l'eau.
Déplacement de l'imprimante Veuillez procéder comme suit pour déplacer l'imprimante ou pour la transporter lors de son entretien. AVERISSEMENT Lorsque vous déplacez l'imprimante, veillez à toujours l'éteindre, débranchez le cordon d'alimentation et retirez le câble d'interface. Si vous déplacez l'imprimante sans débrancher les câbles, il peut en résulter un cordon d'alimentation et des câbles d'interface défectueux, et un risque d'incendie et de choc électrique.
Déplacement de l'imprimante Utilisez la procédure suivante pour déplacer l'imprimante. Si l'imprimante est équipée du bac d'alimentation 250 feuilles, reportez-vous à la rubrique "Si le bac d'alimentation 250 feuilles est installé" dans la section suivante. 1 Appuyez sur l'interrupteur pour éteindre l'imprimante a, débranchez le câble USB b, ainsi que la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur c.
4 Déposez doucement l'imprimante à l'endroit prévu pour son installation. ATTENTION Déposez l'imprimante lentement et prudemment. Vous risquez de vous blesser si vous vous coincez les mains, etc. sous l'imprimante. REMARQUE Assurez-vous qu'il y a assez d'espace pour installer les accessoires en option et pour connecter les câbles à l'endroit prévu pour l'installation. 6 7 Connectez les câbles d'interface à l'exception du câble USB et branchez le cordon d'alimentation.
Si le bac d'alimentation 250 feuilles est installé Si le bac d'alimentation 250 feuilles est installé, procédez comme suit pour le retirer avant de déplacer l'imprimante. ATTENTION • Ne déplacez pas l'imprimante sans avoir d'abord retiré le bac d'alimentation 250 feuilles en option. • Ne jamais saisir l'imprimante par la cassette avant, le panneau arrière ou une 5 Entretien de routine autre partie que les poignées prévues à cette fin. Vous risquez sinon de la faire tomber et de vous blesser.
1 Appuyez sur l'interrupteur pour éteindre l'imprimante a, débranchez le câble USB b, ainsi que la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur c. b c a 2 3 Retirez de l'imprimante tous les câbles d'interface et le cordon d'alimentation. Retirez l'imprimante du bac d'alimentation. Saisissez-la fermement à deux mains par les poignées situées des deux côtés.
4 Transportez le bac d'alimentation sur le lieu d'installation. Saisissez le bac d'alimentation par ses deux poignées latérales pour le transporter, tel qu'indiqué sur l'illustration. REMARQUE Vérifiez que vous disposez de suffisamment d'espace sur le site d'installation pour attacher les câbles, etc. Entretien de routine 5 5 Posez doucement l'imprimante sur le bac d'alimentation. Placez l'imprimante de sorte que les poignées soient alignées sur les rainures pratiquées dans le bac d'alimentation.
7 8 Connectez les câbles d'interface à l'exception du câble USB et branchez le cordon d'alimentation. Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur. Connectez le câble USB. ● Transport de l'imprimante Si vous transportez l'imprimante pour la mettre dans un autre endroit, retirez les cartouches d'encre et stockez l'imprimante ainsi que les pièces dans le carton et les emballages protecteur pour éviter d'endommager l'imprimante au cours du transport.
Manipulation de l'imprimante Cette imprimante utilise un ensemble de composants électroniques et de pièces optiques fragiles. Lisez la section suivante attentivement et manipulez l'imprimante avec précaution. REMARQUE La façon de manipuler l'imprimante correctement est également expliquée à la section "Consignes de sécurité importantes," p. xv. Précautions à prendre pour manipuler l'imprimante Pour être sûr d'obtenir une impression de grande qualité, observez les précautions suivantes.
• N'ouvrez pas le couvercle supérieur de l'imprimante au cours de l'impression. Vous risquez d'endommager l'imprimante. • Ouvrez et fermez avec précaution le bac multi-fonctions, le bac de sortie inférieur et le couvercle supérieur. Vous risquez sinon d'endommager l'imprimante. • Si vous envisagez de recouvrir l'imprimante d'une couverture pour la protéger contre la poussière, éteignez l'imprimante et attendez qu'elle refroidisse avant de la recouvrir.
Entretien de routine 5 5-50 Manipulation de l'imprimante
Accessoires en option 6 CHAPITRE Ce chapitre décrit les accessoires en option et les procédures permettant de les installer sur l'imprimante. Accessoires en option. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Carte réseau (AXIS 1611) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3 Installation de la carte réseau (AXIS 1611) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires en option Les accessoires en option suivants sont disponibles et vous permettent de tirer parti des fonctionnalités de cette imprimante. Procurez-vous ces produits en fonction de vos besoins. Contactez le magasin où vous avez acheté l'imprimante pour des informations sur les accessoires en option. 2Bac d'alimentation 50 feuilles Le bac d'alimentation 250 feuilles se connecte à la base de l'imprimante.
Carte réseau (AXIS 1611) L'installation de la carte réseau en option (AXIS 1611) vous permet d'utiliser l'imprimante LBP5200 directement sur un réseau. Pour plus de détails sur la carte AXIS 1611, consultez le site Web d'Axis Communications (http://www.axis.com/).
Installation du bac d'alimentation 250 feuilles Espace d'installation Les chiffres suivants correspondent aux dimensions des pièces de l'imprimante, aux dimensions de l'espace nécessaire autour de l'imprimante, et de la position des pieds lorsque l'imprimante est équipée du bac d'alimentation 250 feuilles.
Vérification du contenu du carton Avant d'installer le bac d'alimentation 250 feuilles, vérifiez que l'ensemble des éléments suivants sont présents dans le carton. Si, exceptionnellement, des composants sont manquants ou endommagés, contactez le magasin où vous avez acheté le bac.
• Le ruban et les pièces d'emballage sont fixés au bac d'alimentation 250 feuilles pour le protéger des vibrations et des chocs au cours du transport. Veillez à retirer toutes les pièces d'emballage avant l'utilisation. • Rangez les pièces d'emballage, puisqu'elles risquent d'être nécessaires pour transporter ou faire réparer le bac d'alimentation 250 feuilles.
ATTENTION • Cette imprimante pèse environ 22,7 kg (unité principale : environ 17 kg; 4 x cartouches d'encre : environ 3,2 kg ; cartouche du tambour : environ 2,5 kg). Prenez garde de vous blesser au dos en transportant l'imprimante. • Ne jamais saisir l'imprimante par le panneau avant, les fentes de ventilation, le panneau arrière ou une autre partie que les poignées prévues à cette fin. Vous risquez sinon de la faire tomber et de vous blesser.
5 Retirez la cassette à papier du bac d'alimentation. 6 Retirez la bande qui retient le guide-papier à l'arrière. Accessoires en option 6 7 Abaissez la plaque de la cassette à papier a, puis retirez le matériel d'emballage en le tournant vers la gauche b.
8 Insérez la cassette à papier dans le bac d'alimentation. 9 Posez doucement l'imprimante sur le bac d'alimentation. Placez l'imprimante de sorte que les poignées soient alignées sur les rainures pratiquées dans le bac d'alimentation. 6 Accessoires en option Poignées pour le transport Rainures ATTENTION Déposez l'imprimante lentement et prudemment sur le bac d'alimentation. Vous risquez de vous blesser si vous vous coincez les mains, etc. sous l'imprimante.
11 Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur. 12 Connectez le câble USB. REMARQUE • Reportez-vous à la section "Impression depuis la cassette à papier," p. 2-36 pour des informations sur l'insertion du papier. • Lorsque vous insérez le papier pour la première fois après l'installation du bac, veillez à allumer l'imprimante au moins une fois avant d'insérer le papier. Désinstallation du bac d'alimentation 250 feuilles Procédez comme suit pour retirer le bac d'alimentation.
7 8 Connectez les câbles d'interface à l'exception du câble USB et branchez le cordon d'alimentation. Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur. Connectez le câble USB.
Installation de la carte réseau (AXIS 1611) L'installation de la carte réseau en option (AXIS 1611) vous permet d'utiliser l'imprimante LBP5200 directement sur un réseau. Pour plus de détails sur la carte AXIS 1611, consultez le site Web d'Axis Communications (http://www.axis.com/).
Vérification du contenu du carton Avant d'installer la carte réseau, vérifiez que l'ensemble des éléments suivants sont présents dans le carton. Si, exceptionnellement, des composants sont manquants ou endommagés, contactez le magasin où vous avez acheté la carte. Carte réseau (AXIS 1611) AXIS 1611 Guide de l'utilisateur Les composants et leurs fonctions a e dcb a Connecteur d'imprimante Connecteur qui se connecte à l'imprimante. Évitez de toucher le connecteur à mains nues.
Installation de la carte réseau Procédez comme suit pour installer la carte réseau dans le logement de carte d'extension qui se trouve à l'arrière de l'imprimante. ATTENTION • Avant d'installer la carte réseau, assurez-vous que l'imprimante est éteinte, que tous les câbles d'interface sont déconnectés et que le cordon d'alimentation est débranché. Si vous tentez d'installer la carte sous tension, vous risquez de recevoir un choc électrique. • Manipulez la carte réseau avec soin.
1 Appuyez sur l'interrupteur pour éteindre l'imprimante a, débranchez le câble USB b, ainsi que la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur c. b c a 2 Retirez de l'imprimante tous les câbles d'interface et le cordon d'alimentation. Si vous ne disposez pas d'assez d'espace pour installer la carte réseau, placez l'imprimante dans un lieu offrant plus d'espace.
REMARQUE Vous aurez besoin des vis que vous avez retirées pour fixer la carte réseau. Vous aurez également besoin de la plaque de protection si vous retirez la carte réseau. Rangez ces éléments, ne les jetez pas. 4 Insérez la carte réseau dans le logement de carte d'extension.
6 Connectez le câble LAN. Vérifiez que le câble LAN est compatible avec la prise LAN de la carte réseau en fonction du réseau que vous utilisez. NOTE Le câble LAN n'est pas fourni avec la carte réseau. Si vous installez la carte réseau pour connecter l'imprimante au réseau, vous aurez besoin d'un câble à paire torsadée de catégorie 5. Vous pouvez vous procurer les câbles, concentrateurs, etc. séparément en fonction de vos besoins. 8 9 Connectez l'autre extrémité du câble LAN à un concentrateur.
11 Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'imprimante. REMARQUE Si la carte ne fonctionne pas bien ou si un message d'erreur apparaît dans la fenêtre d'état de l'imprimante, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec la carte AXIS 1611. 12 Vérifiez que le témoin d'alimentation de la carte réseau est allumé.
Désinstallation de la carte réseau Procédez comme suit pour retirer la carte réseau. Préparez la plaque de protection pour le logement de carte d'extension que vous avez retiré au cours de l'installation de la carte réseau. ATTENTION • Avant de retirer la carte réseau, assurez-vous que l'imprimante est éteinte, que tous les câbles d'interface sont déconnectés et que le cordon d'alimentation est débranché. Si vous tentez de retirer la carte sous tension, vous risquez de recevoir un choc électrique.
6 7 Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur. Connectez le câble USB.
Dépannage 7 CHAPITRE Ce chapitre décrit les solutions aux problèmes tels que les bourrages de papier et une impression de qualité médiocre. Schéma de dépannage d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Témoin d'alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3 Bourrages de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schéma de dépannage d'impression En cas de problème au cours de l'utilisation de l'imprimante, suivez l'organigramme ci-dessous pour vérifier la source du problème. Impossible d'utiliser le pilote d'imprimante Oui Pilote d'imprimante mal installé ➞Chapitre 7 : Problèmes d'installation (p. 7-42) Non Le témoin est allumé ou clignote Impossible d'imprimer ➞Chapitre 7 : Témoin d'alarme (p.
Témoin d'alarme Lorsqu'un problème survient sur l'imprimante, le témoin d'alarme (rouge) s'allume ou clignote. Le témoin d'alarme s'allume pour vous signaler une erreur de service. Dans ce cas, voir "Demande de service," p. 7-28. Si le témoin d'alarme clignote, suivez les instructions affichées dans la fenêtre d'état de l'imprimante.
Bourrages de papier Lorsqu'un bourrage survient au cours de l'impression, les messages suivants apparaissent dans la fenêtre d'état de l'imprimante. Retirez le papier coincé en procédant de la façon correspondant au message affiché. Dépannage 7 Message Procédure à suivre pour retirer le papier coincé Bourrage dans l'imprimante "Bourrage dans l'imprimante," p. 7-6 Bourrage à l'arrière de l'imprimante "Bourrage à l'arrière de l'imprimante," p.
ATTENTION • Ne touchez jamais les contacts électriques ou les engrenages dans le couvercle supérieur. Vous risquez de provoquer un choc électrique ou de vous blesser. • Prenez garde à vous tacher (vêtements, mains) avec l'encre lorsque vous retirez les bourrages de papier. Si vous vous tachez (mains ou vêtements), lavez immédiatement à l'eau froide. Ne vous rincez pas à l'eau chaude. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre dont les taches sont impossibles à enlever.
Bourrage dans l'imprimante Si le message [Bourrage dans l'imprimante] apparaît dans la fenêtre d'état de l'imprimante, procédez comme suit pour retirer le papier. 1 Si le papier est coincé dans le bac de sortie, retirez-le. 2 Si le papier est coincé dans le bac multi-fonctions, retirez-le. Dépannage 7 REMARQUE Si vous avez du mal à retirer le papier coincé, passez à l'étape suivante. Ne tentez pas de le retirer par la force.
3 Si le bac d'alimentation 250 feuilles est installé, procédez comme suit. ● Retirez la cassette à papier. ● Retirez le papier coincé. REMARQUE Si vous avez du mal à retirer le papier coincé, passez à l'étape suivante. Ne tentez pas de le retirer par la force. ● Insérez la cassette à papier dans l'imprimante.
4 Ouvrez le couvercle supérieur. Saisissez le couvercle supérieur par sa poignée et ouvrez-le jusqu'à ce qu'il s'immobilise. 5 Retirez la cartouche du tambour de l'imprimante. Poussez la cartouche du tambour dans le sens indiqué par la flèche a, puis soulevez-la bien droit b.
Si le papier est coincé dans la cartouche du tambour, n'essayez pas de le retirer par la force. Consultez plutôt la section "Bourrage dans la cartouche du tambour," p. 7-26. REMARQUE • Si vous touchez le tambour interne de la main ou que vous le rayez, la qualité d'impression sera inférieure. Ne touchez pas et n'ouvrez pas le volet de protection du tambour en aucun cas. Prenez garde de saisir ou de toucher les composants sensibles tels que le capteur et les contacts électriques.
• Évitez de toucher les contacts électriques. Vous risquez d'endommager la cartouche du tambour. Contacts électriques Contacts électriques • Évitez de saisir ou de toucher la courroie de transfert. Vous risquez de nuire à la qualité d'impression. Évitez de faire subir tout choc à la mémoire de la cartouche du tambour ou de la mettre à proximité d'un champ magnétique. Vous risquez d'endommager la cartouche du tambour.
7 Appuyez sur le levier de déverrouillage vert a et retirez le papier coincé b. b a Retirez la cartouche du tambour de son sac protecteur.
9 Saisissez la cartouche du tambour à deux mains et insérez-la dans l'imprimante. Alignez les symboles triangulaires de la cartouche d'encre sur ceux de l'imprimante lorsque vous insérez la cartouche du tambour a. a Verrouillez la cartouche du tambour en tirant vers le bas et vers vous b. Dépannage 7 b REMARQUE Verrouillez fermement la cartouche de tambour jusqu'à qu'elle se trouve fermement installée de la façon indiquée sur l'illustration.
10 Fermez le couvercle supérieur. Saisissez le couvercle supérieur par sa poignée et fermez-le doucement. Si un message continue à s'afficher dans la fenêtre d'état de l'imprimante concernant un bourrage de papier dans l'imprimante lorsque le couvercle supérieur est fermé, il se peut que des bouts de papier déchirés se trouvent encore à l'intérieur. Vérifiez de nouveau chaque partie de l'imprimante et retirez tous les morceaux de papier coincés.
1 2 Ouvrez le bac de sortie inférieur. Tirez les leviers vert de déverrouillage de la pression situés à gauche et à droite de l'unité de fusion vers vous pour libérer la pression dans l'unité. Dépannage 7 3 7-14 Retirez le papier coincé.
4 Ouvrez le couvercle supérieur. Saisissez le couvercle supérieur par sa poignée et ouvrez-le jusqu'à ce qu'il s'immobilise. Retirez la cartouche du tambour de l'imprimante. Poussez la cartouche du tambour dans le sens indiqué par la flèche a, puis soulevez-la bien droit b.
Si le papier est coincé dans la cartouche du tambour, n'essayez pas de le retirer par la force. Consultez plutôt la section "Bourrage dans la cartouche du tambour," p. 7-26. REMARQUE • Si vous touchez le tambour interne de la main ou que vous le rayez, la qualité d'impression sera inférieure. Ne touchez pas et n'ouvrez pas le volet de protection du tambour en aucun cas. Prenez garde de saisir ou de toucher les composants sensibles tels que le capteur et les contacts électriques.
• Évitez de toucher les contacts électriques. Vous risquez d'endommager la cartouche du tambour. Contacts électriques Contacts électriques • Évitez de saisir ou de toucher la courroie de transfert. Vous risquez de nuire à la qualité d'impression. Évitez de faire subir tout choc à la mémoire de la cartouche du tambour ou de la mettre à proximité d'un champ magnétique. Vous risquez d'endommager la cartouche du tambour.
7 Appuyez sur le levier de déverrouillage vert a et retirez le papier coincé b. b a REMARQUE Si vous n'avez pas localisé le papier coincé à l'aide des procédures ci-dessus, il est possible que le papier est coincé à l'intérieur de l'unité de fusion à l'arrière de l'imprimante. Dans ce cas, ignorez les étapes 7 à 9 et passez directement à l'étape 10 (➞ p. 7-20) pour retirer le papier coincé. Ne fermez pas le couvercle supérieur de l'imprimante au cours de ces étapes.
Saisissez la cartouche du tambour à deux mains et insérez-la dans l'imprimante. Alignez les symboles triangulaires de la cartouche d'encre sur ceux de l'imprimante lorsque vous insérez la cartouche du tambour a. a Verrouillez la cartouche du tambour en tirant vers le bas et vers vous b. 7 Dépannage 9 b REMARQUE Verrouillez fermement la cartouche de tambour jusqu'à qu'elle se trouve fermement installée de la façon indiquée sur l'illustration.
10 Fermez le couvercle supérieur. Saisissez le couvercle supérieur par sa poignée et fermez-le doucement. Si le message concernant le bourrage du papier s'affiche toujours une fois le couvercle supérieur fermé, procédez comme suit. 11 Si le message concernant le bourrage du papier s'affiche toujours, appuyez sur l'interrupteur pour éteindre l'imprimante a, débranchez le câble USB b, ainsi que la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur c.
ATTENTION La zone située autour de l'unité peut devenir chaude au cours du fonctionnement de l'imprimante. Assurez-vous que l'unité de fusion est complètement refroidie avant d'effectuer la procédure suivante. Si vous touchez l'unité de fusion lorsqu'elle est encore chaude, vous risquez de vous brûler. 12 Ramenez les leviers vert de déverrouillage de l'unité de pression à leur position originale. Dépannage 7 13 Fermez le bac de sortie inférieur.
14 Tournez les deux leviers de déverrouillage situés à l'arrière de l'imprimante dans le sens indiqué par les flèches pour dégager le verrou. 15 Saisissez l'unité de fusion par sa poignée puis retirez-la. Dépannage 7 ATTENTION L'unité de fusion pèse environ 1,7 kg et elle est plus lourde à l'arrière. Assurez-vous d'avoir l'unité de fusion bien en main lorsque vous la saisissez. Si vous laissez tomber l'unité vous risquez de vous blesser.
16 Ouvrez le bac de sortie inférieur. 17 Tirez les leviers vert de déverrouillage de la pression situés à gauche et à droite de l'unité de fusion vers vous pour libérer la pression dans l'unité. Dépannage 7 18 Retirez le papier coincé. REMARQUE Si le papier s'enroule complètement autour du rouleau de fusion et que vous ne pouvez pas le retirer, contactez votre revendeur de produits Canon.
19 Ramenez les leviers vert de déverrouillage de l'unité de pression à leur position originale. 20 Fermez le bac de sortie inférieur. Dépannage 7 21 Saisissez l'unité de fusion par sa poignée puis installez-la solidement.
22 Verrouillez l'unité de fusion en tournant les deux leviers de déverrouillage dans le sens des flèches. 23 Connectez les câbles d'interface à l'exception du câble USB et branchez le cordon d'alimentation. 24 Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise secteur. 7 Dépannage 25 Connectez le câble USB. 26 Appuyez sur l'interrupteur pour allumer l'imprimante.
Bourrage dans la cartouche du tambour Si le papier se coince dans la cartouche du tambour, comme indiqué sur l'illustration, procédez comme suit pour le retirer. 1 Tournez le bouton de la cartouche du tambour dans le sens indiqué par la flèche.
2 Soulevez le couvercle a et retirez le papier coincé b. a b REMARQUE Évitez de toucher la courroie de transfert. Vous risquez de nuire à la qualité d'impression. Dépannage 7 Courroie de transfert 3 Replacez le couvercle sur sa position initiale a et tournez le bouton dans le sens indiqué par la flèche b. b a Pour retirer le papier coincé, suivez la procédure qui s'applique ci-dessous. Pour retirer le papier coincé à l'intérieur de l'imprimante ➞ Étape 6, p.
Demande de service Si vous ne pouvez pas résoudre le mauvais fonctionnement et les problèmes de l'imprimante, le témoin d'alarme (rouge) s'allume et la demande de service suivante s'affiche dans la fenêtre d'état de l'imprimante. Affichage des lampes témoins Si la demande de service s'affiche, procédez comme suit pour rallumer l'imprimante et la réinitialiser. Cette opération peut faire disparaître le message. Dépannage 7 1 Éteignez l'imprimante, attendez 3 secondes ou plus, puis rallumez-la.
2 3 Prenez note du code d'erreur qui s'affiche dans la fenêtre d'état de l'imprimante. Appuyez sur l'interrupteur pour éteindre l'imprimante a, débranchez le câble USB b, ainsi que la fiche du cordon d'alimentation de la prise secteur c. Dépannage 7 b c a 4 Contactez votre distributeur régional Canon agréé. Lorsque vous contactez votre distributeur Canon, signalez les problèmes que vous avez rencontré et le code d'erreur que vous avez noté.
Problèmes de qualité d'impression Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante, prenez les mesures suivantes en fonction des symptômes. REMARQUE • Si un message apparaît dans la fenêtre d'état de l'imprimante, suivez les instructions indiquées dans le message. • Dans le cas d'un bourrage de papier, voir "Bourrages de papier," p. 7-4.
Cause 2 Les couleurs de la dernière page imprimée sont foncées. Solution Configurez [Mode d'impression spécial] sur [Paramètres spéciaux 3] dans le pilote d'imprimante. Si le problème est réglé, remettez [Mode d'impression spécial] sur [Désactivé]. Mettez à jour [Mode d'impression spécial] dans la boîte de dialogue [Détails de la finition] en cliquant sur [Détails de la finition] de l'onglet [Finition]. Cause 3 Le papier est trop mince.
Cause 2 L'imprimante est exposée directement aux rayons du soleil ou à une source de lumière intense. Solution Placez l'imprimante dans un lieu qui n'est pas exposé directement aux rayons du soleil ou à une source de lumière intense. Vous pouvez également éloigner l'imprimante de la source de lumière intense. L'impression est inégale. Cause 1 Le papier est trop sec ou trop humide. Solution Remplacez le papier par du papier neuf et recommencez l'impression.
Des traînées d'encre apparaissent autour du texte. Cause 1 Le papier ne convient pas. Solution Remplacez le papier par un des types de papier compatible et recommencez l'impression. (Voir "Spécifications requises pour le papier," p. 2-2.) Cause 2 L'imprimante est installée dans un endroit sec. Solution Configurez [Mode d'impression spécial] sur [Paramètres spéciaux 2] dans le pilote d'imprimante. Si le problème est réglé, remettez [Mode d'impression spécial] sur [Désactivé].
Lors de l'impression d'une figure qui comporte des gradations, dans lignes apparaissent dans les gradations. Cause La compensation en niveaux de gris est appliquée aux parties grises des "lignes" du graphique. Solution Mettez le paramètre [Utilisation du noir pur] sur [Désactivé] dans le pilote d'imprimante. Configurez [Utilisation du noir pur] dans la boîte de dialogue [Paramètres de détails], en cliquant sur l'option [Détails] de la feuille [Qualité]. Une partie de la page n'est pas imprimée.
Cause 2 Les paramètres "Marge supérieure" et "Position du papier" ne sont pas configurés correctement dans l'application. Solution Mettez à jour les paramètres [Marge supérieure] et [Position du papier] dans l'application. (➞ Référez-vous au mode d'emploi de votre application.) L'impression d'une page chevauche deux feuilles de papier. Cause Les paramètres [Interligne] ou [Lignes/Page] dans l'application ne sont pas corrects.
Solution 2 Configurez [Mode d'impression spécial] sur [Paramètres spéciaux 5] dans le pilote d'imprimante. Si le problème est réglé, remettez [Mode d'impression spécial] sur [Désactivé]. Mettez à jour [Mode d'impression spécial] dans la boîte de dialogue [Détails de la finition] en cliquant sur [Détails de la finition] de l'onglet [Finition]. REMARQUE Si aucune des actions ci-dessus ne résout le problème, l'unité de fusion est sans doute épuisée. Il est recommandé de la remplacer.
Cause 3 Vous avez envoyé les données avant l'exécution de l'étalonnage, par exemple avant d'allumer l'imprimante. Solution Assurez-vous que le témoin de marche est allumé, puis envoyez les données à l'imprimante. Les couleurs des lignes minces et des motifs pleins sont différentes de celles spécifiées ou elles n'apparaissent pas. Cause 1 Certaines couleurs ne peuvent pas être reproduites en raison des combinaisons de couleurs ou de motifs.
Solution 2 Ajustez l'option [Gamma] dans le pilote d'imprimante. Configurez [Gamma] dans l'onglet [Correspondance] en cochant la case de [Configuration manuelle des couleurs] de l'onglet [Qualité] et en cliquant sur [Paramètres des couleurs].
Problèmes d'installation Le papier sort froissé. Le papier n'est pas bien inséré dans la cassette à papier installée dans le bac d'alimentation 250 feuilles. Solution Insérez correctement le papier dans la cassette à papier. (Voir "Impression depuis la cassette à papier," p. 2-36.) Cause 2 Le papier inséré dans le bac multi-fonctions n'est pas droit. Solution Insérez le papier bien droit dans le bac multi-fonctions. (Voir "Impression depuis le bac multi-fonctions," p. 2-16.
Cause 4 Le papier est trop mince. Solution 1 Configurez [Type de papier] sur [Papier ordinaire] dans le pilote d'imprimante. Ouvrez l'onglet [Source de papier] pour modifier le paramètre [Type de papier]. Solution 2 Configurez [Mode d'impression spécial] sur [Paramètres spéciaux 6] dans le pilote d'imprimante. Si le problème est réglé, remettez [Mode d'impression spécial] sur [Désactivé].
Si rien ne s'imprime Vérifiez les éléments suivants si rien ne s'imprime au cours d'une impression à partir d'une application : 1 Vérifiez si un message d'erreur est affiché dans la fenêtre d'état de l'imprimante. REMARQUE Si aucun message n'est affiché, désinstallez le logiciel CAPT puis réinstallez-le. (Voir "Désinstallation du logiciel CAPT," p. 3-83.) 2 Imprimez une page de test. Cliquez sur [Imprimer une page de test] dans l'onglet [Général] de la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante].
Problèmes d'installation Si le "pilote USB" et le "pilote d'imprimante LBP5200" ne peuvent pas être installés correctement, veuillez procéder comme suit pour vérifier s'il y a des problèmes. Le [Programme de désinstallation de l'imprimante Canon] figure sous [Tous les programmes] ([Programmes] sous Windows 98/Me/2000) dans le menu [Démarrer] Oui Non L'imprimante [Canon LBP5200] figure sous [Ajouter ou supprimer des programmes] ([Ajout/Suppression de programmes] sous Windows 98/Me/2000).
Si la désinstallation échoue Si vous ne pouvez pas désinstaller le logiciel CAPT à l'aide du programme de désinstallation créé au cours de l'installation, procédez comme suite pour désinstaller le logiciel CAPT dans [Ajout/Suppression de programmes] ([Ajouter ou supprimer des programmes]) sous Windows XP/Server 2003). 1 Dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], puis cliquez [Ajouter ou supprimer des programmes].
NOTE Si [Canon LBP5200] n'est pas affiché dans la boîte de dialogue [Ajouter ou supprimer des programmes] (la boîte de dialogue [Ajout/Suppression de programmes] sous Windows 98/Me/2000), effectuez "Désinstallation du pilote USB," p. 7-45, puis installez le logiciel CAPT de nouveau. 3 4 Dépannage 7 Sélectionnez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur [Supprimer]. Cliquez sur [Oui]. Le processus de désinstallation démarre. Veuillez patienter. 5 Cliquez sur [Quitter].
6 Redémarrez Windows. Désinstallation du pilote USB La désinstallation du pilote USB est nécessaire lorsque vous ne pouvez pas installer le logiciel CAPT correctement après l'avoir désinstallé ou lorsque vous ne pouvez installer le logiciel CAPT. 2 Vérifiez que l'ordinateur est connecté à l'imprimante par le câble USB et qu'elle est allumée. Dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de configuration], puis cliquez [Ajouter ou supprimer des programmes].
3 Vérifiez que [Canon LBP5200] ne s'affiche pas dans la boîte de dialogue [Ajouter ou supprimer des programmes], puis cliquez sur [ ]. Sous Windows 98/Me/2000 : Vérifiez que [Canon LBP5200] ne s'affiche pas dans la boîte de dialogue [Ajout/Suppression de programmes], puis cliquez sur [ ].
Sélectionnez [Panneau de configuration] dans le menu [Démarrer], puis cliquez sur [Performance et maintenance] ➞ [Système]. Sous Windows 98/Me/2000 : Dans le menu [Démarrer], sélectionnez [Paramètres] ➞ [Panneau de configuration], puis double-cliquez sur l'icône [Système].
5 Cliquez sur [Matériel] ➞ [Gestionnaire de périphériques], puis double-cliquez sur [Contrôleurs de bus USB]. Sous Windows 98/Me : Affichez la boîte de dialogue [Propriétés Système], cliquez sur l'onglet [Gestionnaire de périphériques], puis double-cliquez sur [Contrôleurs de bus USB]. 6 7 Sélectionnez [Prise en charge d'impression USB], puis sélectionnez [Désinstaller] dans le menu [Action].
REMARQUE • Vous ne pouvez pas installer correctement si le pilote USB se trouve dans [Autres périphériques]. En fonction de votre système d'exploitation, sélectionnez [Canon LBP5200], [Imprimante Canon CAPT USB] ou [Périphérique inconnu] et supprimez-le. • Ne supprimez pas d'autres périphériques ou d'autres pilotes de périphérique. En cas de suppression accidentelle, Windows peut ne pas démarrer correctement.
Problèmes survenant lors de l'installation sur l'ordinateur local Lors de l'installation du pilote de l'imprimante à partir du CD-ROM, l'imprimante n'est pas détectée automatiquement même après connexion du câble USB. Dépannage 7 Cause 1 Le câble USB est déjà connecté et l'imprimante a été allumée avant l'installation du pilote d'imprimante. Solution Éteignez l'imprimante et déconnectez le câble USB. Puis, reconnectez le câble USB et allumez l'imprimante. Cause 2 L'imprimante est éteinte.
Problème de partage de l'imprimante Le serveur d'impression auquel se connecter est introuvable. Cause 1 Le serveur d'impression n'est pas allumé. Solution Allumez le serveur d'impression. Cause 2 L'imprimante n'est pas configurée en tant qu'imprimante partagée. Solution Mettez à jour l'imprimante en tant qu'imprimante partagée dans la boîte de dialogue [Propriétés de l'imprimante]. Cause 3 L'utilisateur n'est pas autorisé à accéder au serveur d'impression ou à l'imprimante.
Problèmes divers L'imprimante LBP5200 ne fonctionne pas correctement. Cause 1 L'imprimante LBP5200 n'est pas configurée en tant qu'imprimante par défaut. Solution Configurez-la en tant qu'imprimante par défaut. Cause 2 Le logiciel CAPT n'est peut-être pas bien installé. Solution Pour vérifier si le logiciel CAPT est installé correctement ou non, essayez d'imprimer à partir d'une application. Si l'impression ne se déroule pas correctement, essayez de désinstaller et de réinstaller le logiciel CAPT.
Lorsque vous utilisez une imprimante partagée depuis votre ordinateur, il faut beaucoup de temps pour mettre à jour l'état de la fenêtre d'état de l'imprimante. Cause Votre serveur d'impression est installé avec un système d'exploitation équipé du Pare-feu Windows, Windows XP Service Pack 2 par exemple, et le Pare-feu Windows bloque la communication avec les ordinateurs clients.
Dépannage 7 7-54 Problèmes divers
Appendice 8 CHAPITRE Ce chapitre comprend la fiche technique de l'imprimante et le glossaire des termes utilisés, présente le service d'entretien et indique comment effectuer la mise à niveau du logiciel. Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Fiche technique des composants logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5 Dimensions des composants respectifs . . . . .
Fiche technique Fiche technique des composants matériels Type Micro-imprimante Méthode d'impression Électrophotographie (fixation sur demande) Appendice Impression continue en format A4 Noir et Blanc : 19 pages/min Couleur : 4 pages/min * La vitesse d'impression est moins élevée en fonction du Vitesse d'impression Papier ordinaire (64 à 105 g/m2) format du papier, du type du papier, du nombre de pages imprimées, et des paramètres du mode de fixation.
Conditions de rangement (Imprimante seulement) Température de rangement : 0 à 35°C (32 à 95°F) Humidité : 35 à 85% HR (sans condensation) Interface hôte Interface USB * Windows 98/Me : USB Pleine vitesse (équivalent à USB 1.1) * Windows 2000/XP/Server 2003 : USB 2.0 Haute vitesse / USB Pleine vitesse (équivalent à USB 1.
Toner Cartridge 701 Black Canon véritable (Noir) Nombre de pages imprimable : Environ 5 000* * Format de papier A4 ou Lettre avec 5% de rapport d'impression et le paramètre de densité d'impression par défaut.
Poids Unité principale .................................Environ 17 kg * Cartouches d'encre (chacune) .........Environ 0,8 kg Cartouche du tambour .....................Environ 2,5 kg Unité de fusion ..................................Environ 1,7 kg * cartouche d'encre et cartouche du tambour non incluses Cartouche d'encre (pièces d'origine Canon) (chacune) ..........................................................Environ. 0,8 kg*1 Cartouche du tambour (pièces d'origine Canon) ...............................
Dimensions des composants respectifs ■ Imprimante 108 standard 451 228 325 482 Couvercle supérieur Bac de sortie inférieur Bac multi-fonctions (mm) (mm) d'alimentation 250 feuilles installé 108 451 228 Couvercle supérieur 376 482 8 282 Appendice • Bac 282 • Installation Bac de sortie inférieur Bac multi-fonctions (mm) (mm) ■ Bac d'alimentation 250 feuilles 437,5 482 85 (mm) 8-6 Dimensions des composants respectifs 99 (mm)
À propos de l'impression couleur Cette section décrit les notions fondamentales concernant les couleurs et leur reproduction par l'imprimante. Les trois couleurs primaires spectrales et les trois couleurs primaires CMJ Les couleurs qui s'affichent sur l'écran de votre ordinateur sont reproduites à partir des trois couleurs primaires que sont le bleu, le vert et le rouge. Ces 3 couleurs primaires spectrales peuvent se combiner pour donner la couleur blanche (synthèse des couleurs additive).
Il existe une relation de correspondance entre les trois couleurs primaires spectrales et celles utilisées en impression. Ainsi, le rouge, le vert et le bleu du spectre correspondent respectivement au cyan, au magenta et au jaune lorsqu'ils sont transposés en encre. Rouge C Couleurs complémentaires Vert Bleu M J La méthode d'expression des couleurs Appendice La création de couleurs en peinture consiste à mélanger les couleurs sur une palette pour obtenir la couleur souhaitée.
Il n'est pas possible de modifier l'intensité des couleurs de l'imprimante. De ce fait, un plus grand nombre de points sont utilisés que pour un écran d'ordinateur, et il est possible d'exprimer diverses couleurs en ajoutant K (noir) au C (cyan), M (magenta) et J (jaune). Cela signifie que les tirages couleurs haute résolution sont possibles plus ces points sont petits.
Les données des quatre couleurs sont ensuite transférées sur le papier, celui-ci passe dans l'unité de fusion, avant de finalement sortir de l'imprimante. Pour obtenir une impression des couleurs plus convaincante Appendice Si les couleurs obtenues à l'impression ne correspondent pas aux résultats escomptés, ou si la qualité d'image est inférieure, ou si l'impression prend beaucoup de temps, les performances de l'imprimante s'en trouvent réduites de moitié.
■ Réglage de la résolution Quelle que soit la qualité de la résolution des données à imprimer, la qualité d'impression ne peut pas dépasser la résolution de l'imprimante. Une résolution de 600 ppp aux formats de l'imprimante est suffisante. Si la résolution des données à imprimer est trop élevée, le temps de traitement des tâches d'impression s'en trouve rallongé, et la taille des données augmente également. De même, la qualité d'impression sera insuffisante si la résolution des données est trop basse.
NetSpot Device Installer Le CD-ROM fourni inclut le programme d'installation "NetSpot Device Installer". Cet utilitaire permet d'initialiser les paramètres d'une imprimante connectée au réseau. Le programme d'installation NetSpot Device Installer vous permet d'initialiser les paramètres d'imprimantes connectées au réseau. Pour des informations détaillées sur NetSpot Device Installer, reportez-vous au manuel de l'utilisateur inclus avec la carte réseau (AXIS 1611).
NetSpot Console NetSpot Console est un utilitaire permettant d'administrer les imprimantes connectées au réseau. NetSpot Console vous permet de consulter une liste des imprimantes, d'afficher un schéma d'imprimante, de modifier les paramètres détaillés de protocole, de surveiller l'état de l'imprimante, d'effectuer les tâches d'impression, et de configurer et afficher un ensemble d'informations relatives à l'imprimante au moyen d'un navigateur Web.
Pare-feu Windows Le Pare-feu Windows est une fonctionnalité de Windows XP Service Pack 2 et d'autres systèmes d'exploitation qui protège votre ordinateur en interdisant l'accès non autorisé sur le réseau. Si votre serveur d'impression est installé avec un système d'exploitation équipé du Pare-feu Windows, vous devez configurer le Pare-feu Windows pour permettre la communication entre le serveur d'impression et les ordinateurs clients.
REMARQUE Vous pouvez également démarrer l'utilitaire en choisissant [Exécuter] dans le menu [Démarrer], puis saisissez "D:\French\WF_UTIL\CNAC3FW.EXE" et cliquez sur [OK]. (Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:". La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être différente selon l'ordinateur que vous utilisez). Cliquez sur [Débloquer].
Appendice NOTE Pour vérifier que le blocage du Pare-feu Windows est correctement désactivé, sélectionnez [Panneau de configuration] dans le menu [Démarrer], puis cliquez sur [Connexions réseau et Internet] ➞ [Pare-feu Windows]. Vérifiez qu'il y a une coche en regard de [Canon LBP5200 RPC Server Process] dans l'onglet [Exceptions] de la boîte de dialogue [Pare-feu Windows]. Pare-feu Windows est désormais configuré pour permettre la communication avec les ordinateurs clients.
REMARQUE Vous pouvez également démarrer l'utilitaire en choisissant [Exécuter...] dans le menu [Démarrer], puis saisissez "D:\French\WF_UTIL\CNAC3FW.EXE" et cliquez sur [OK]. (Dans ce cas, il est supposé que le lecteur de CD-ROM correspond à la lettre "D:". La lettre correspondant au lecteur de CD-ROM peut être différente selon l'ordinateur que vous utilisez). Cliquez sur [Bloquer].
Index Appendice A 8 À propos de l'impression couleur, 8-7 Accessoires en option, 6-2 Accessoires en option de source de papier, 4-2 Activer la correction de l'image, 4-59 Affichage de demande de service, 7-28 Afficher l'icône dans la barre des tâches, 4-37 Aide en ligne, 4-22 Alimentation électrique Branchement du cordon d'alimentation, 1-8 Interrupteur, 1-5 Pour allumer l'imprimante, 1-11 Pour éteindre l'imprimante, 1-12 Annulation d'une tâche d'impression, 4-20 Assistant Ajout d'imprimante Windows 200
D Date, 4-52 Dégradé, 4-59 Demi-teintes couleur, 4-59 Demi-teintes monochromes, 4-59 Densité d'encre, 4-59 Déplacement, 5-41 Désinstallation, 3-83 Détails, 4-30 Détails de la finition, 4-27 Détection auto, 4-60 Dimensions, 8-6 E Echelle, 4-41 Echelle manuelle, 4-24 Economie d'encre, 4-30, 4-59 Emplacement de la reliure, 4-26 Enveloppes, 2-4, 2-27 Environnement réseau, 1-16, 3-59 Espace de dégagement requis, 6-4 Etalonnage, 5-32 Étiquette d'adresse MAC, 6-13 Étiquette du numéro de série, 1-6 F Fenêtre d'ét
Cassette à papier (bac d'alimentation 250 feuilles), 2-36 Enveloppes, 2-27 Transparent, 2-19 Installation Windows 2000, 3-22 Windows 98/Me, 3-6 Windows XP/Server 2003, 3-38 L Appendice Laser, xviii Leviers de déverrouillage, 1-5, 7-22 Lire l'état du périphérique, 4-37 Liste de type de papier, 2-3 Logement d'extension, 1-6 Logement de cartouche d'encre, 1-6 Logement de la cartouche du tambour, 1-6 Luminosité, 4-62 8 M Méthode de correspondance, 4-62 Mise en attente au niveau de l'hôte, 4-37 Mise en atte
Propriétés du document Windows 2000/XP/Server 2003, 4-15, 4-16, 4-22 Windows 98/Me, 4-11, 4-21 Q Qualité, 4-58 R Repère de limite du papier, 2-20, 2-39 Rouleau de fixation, 5-35 S Saturation améliorée, 4-62 Schéma de dépannage d'impression, 7-2 Sélection du papier, 4-28, 4-57 Serveur d'impression, 3-60 Si rien ne s'imprime, 7-41 Source de papier, 4-28 Capacité, 2-3 Sélection, 2-11 Type, 2-10 Système, 3-3 Appendice Windows 2000/XP/Server 2003, 3-66 Windows 98/Me, 3-63 Pare-feu, 8-14 Pare-feu Windows, 8-
U Appendice Unité de fusion, 1-5 USB Câble, 1-14 Pilote, 3-9, 3-14, 3-25, 3-42 Prise, 1-5 Utilisation du noir pur, 4-59 Utiliser CanoFine, 4-62 8 8-22 Index
Emplacement du numéro de série Le numéro de série est composé de quatre lettres et de numéros à six chiffres. REMARQUE Les étiquettes permettent au technicien de vérifier le numéro de série lors des travaux de réparation ou d'entretien. Ne retirez pas les numéros de série. Appendice ■ À l'intérieur du couvercle avant Numéro de série 8 ■ Carton d'emballage (sur le côté) LBP5200 9631AXXX[AA] C XXXX000000 CANON INC.
R-IF-096AB © CANON INC.