och tryck sedan på [OK]. Välj nätverk Trådbundet nätverk Trådlöst nätverk Trådlös nätverksrouter Internet 5  Är datorn ansluten till routern (eller åtkomstpunkten) på rätt sätt via en nätverkskabel eller ett trådlöst nätverk? Om du behöver mer information tittar du i handboken för nätverksenheten som du använder eller så kontaktar du nätverksenhetens tillverkare.Ställa in trådlöst nätverk Tryckknappsmetod 1 Tryck på [ 2 Välj och tryck sedan på [OK]. 3 SSID Det används ibland som namn på nätverket eller namn på åtkomstpunkten. Om det finns flera SSID:er skriver du ner samtliga. Tryck på [OK]. 5 Nätverksnyckel Välj och tryck sedan på [OK].
8 Ange nätverksnyckeln. 1 Ange nätverksnyckeln med sifferknapparna. 2 Välj och tryck sedan på [OK]. WEP-nyckel (5-26 tkn) Inmatningsläge: A 9 Välj och tryck sedan på [OK]. 10 När skärmen visas väntar du tills WiFi-indikatorn slutar blinka och aktiveras. Vänta ungefär 2 minuter efter anslutningen. IP-adressen ställs in under den här tiden.
Installera drivrutinen/programvaran Installera drivrutinen och programvaran med Cd-skivan User Software CD (Användarprogramvara). Mer information om installationsprocedurerna finns i MF Driver Installation Guide.
Tarkistukset ennen asetuksien määrittämistä Internet Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta. Valitse lähiverkko Kiinteä lähiverkko Langaton lähiverkko Langattoman lähiverkon reititin 5  Onko tietokone kytketty reitittimeen (tai liityntäpisteeseen) oikein verkkokaapelilla tai langattoman lähiverkon kautta? Lisätietoja on saatavana käyttämäsi verkkolaitteen käyttöoppaasta ja verkkolaitteen valmistajalta.
Langattoman lähiverkon asettaminen Painiketila 1 Paina [ 2 Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta. 3 SSID Tämä nimitetään joskus verkon nimeksi tai liityntäpisteen nimeksi. Kirjoita kaikki SSID:t muistiin, jos niitä on useita. Paina [OK] -painiketta. 5 Verkkoavain Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta.
8 Syötä verkkoavain. 1 Syötä verkkoavain numeropainikkeilla. 2 Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta. WEP-avain (5-26 Mrk.) Syöttötila: A 9 Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta. 10 Kun -näyttö näytetään, odota, kunnes Wi-Fi-merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja palaa tasaisesti. Odota noin 2 minuuttia yhteyden muodostamisen jälkeen. IP-osoite asetetaan tänä aikana.
Ajurin/ohjelmiston asentaminen Asenna ajuri ja ohjelmisto User Software CD (OhjelmistoCD) -levyltä. Katso asennusohjeet MF Driver Installation Guide -ohjeesta. Langattoman lähiverkon reitittimen/ liityntäpisteen SSID:n tai verkkoavaimen tarkistaminen Voit tarkistaa SSID:n tai verkkoavaimen laitteen mukana toimitetulla User Software CD (Ohjelmisto-CD) -levyllä olevalla ”Canon MF/ LBP Wireless Setup Assistant” (Canon MF/LBP:n langattoman verkon asetusavustaja) -työkalulla.
Проверка перед настройкой 4 Выберите <Беспроводная ЛВС> и нажмите [OK]. Выбор ЛВС Проводная ЛВС Беспроводная ЛВС Маршрутизатор беспроводной сети LAN Интернет 5  Правильно ли подключен компьютер к маршрутизатору (или точке доступа) с использованием кабеля LAN или по беспроводной сети LAN? Для получения дополнительной информации см. руководство с указаниями для используемого сетевого устройства или обратитесь к производителю сетевого устройства.
Настройка беспроводной сети LAN Режим нажатия кнопки 1 Нажмите кнопку [ 2 Выберите пункт <Настройки сети> и нажмите [OK]. 3 SSID Иногда также называется именем сети или именем точки доступа. При наличии нескольких SSID перепишите их все. Нажмите кнопку [OK]. 5 Ключ сети Выберите пункт <Режим нажатия кнопки WPS> и нажмите [OK].
8 Введите ключ сети. 1 Введите ключ сети с помощью цифровых клавиш. 2 Выберите <Применить> и нажмите [OK]. Ключ WEP (5-26 симв.) <Применить> Режим ввода: A 9 Выберите <Да> и нажмите [OK]. 10 После отображения экрана <Соединение установлено.> подождите, пока индикатор Wi-Fi не прекратит мигать и не включится. Подождите около 2 минут после подключения. В это время будет настроен IP-адрес.
Установка драйвера или программного обеспечения Установите драйвер и программное обеспечение с компакт-диска «User Software CD» (Пользовательское программное обеспечение). Подробнее о порядке установки см. в документе «Руководство по установке драйверов MF».
Перевірка перед налаштуванням Інтернет Виберіть (Бездротова LAN) і натисніть кнопку [OK]. Select LAN Wired LAN Wireless LAN Маршрутизатор бездротової LAN 5  Чи правильно підключено комп’ютер до маршрутизатора (або точки доступу) за допомогою кабелю LAN або бездротової LAN? Для отримання додаткової інформації ознайомтеся із супровідним посібником з експлуатації мережевого пристрою або зверніться до виробника.
Настроювання бездротової LAN Кнопковий режим 1 Натисніть клавішу [ 2 Виберіть (Настройки мережі) і натисніть кнопку [OK]. 3 SSID Деколи цей ідентифікатор зазначено як ім’я мережі або ім’я точки доступу. Якщо ідентифікаторів SSID кілька, запишіть їх усі. Натисніть кнопку [OK]. 5 Виберіть (Кнопковий режим WPS) і натисніть кнопку [OK].
8 Введіть мережевий ключ. 1 Введіть мережевий ключ за допомогою цифрових клавіш. 2 Виберіть (Застосувати) і натисніть кнопку [ОК]. WEP Key (5-26 Char.) Entry Mode: A 9 Виберіть (Так) і натисніть кнопку [OK]. 10 Після відображення екрана (Підключено.) зачекайте, доки індикатор Wi-Fi припинить блимати та ввімкнеться. Після встановлення підключення зачекайте приблизно 2 хвилини. У цей час надсилається IP-адреса.
Установлення драйвера та програмного забезпечення Установіть драйвер і програмне забезпечення, використовуючи User Software CD (Компактдиск з програмним забезпеченням користувача). Для отримання докладної інформації про процедури встановлення див. MF Driver Installation Guide.
Pārbaude pirms iestatīšanas  Vai dators ir pareizi pievienots maršrutētājam (vai piekļuves punktam), izmantojot LAN kabeli vai bezvadu LAN? Papildinformāciju skatiet izmantotās tīkla ierīces rokasgrāmatā vai arī sazinieties ar tīkla ierīces ražotāju. Vai datorā ir veikti tīkla iestatījumi? Ja dators nav pareizi konfigurēts, iespējams, nevarat izmantot bezvadu LAN savienojumu pat pēc tālāk minēto iestatījumu veikšanas. PIEZĪME • Vienlaikus nevar izmantot gan vadu LAN, gan bezvadu LAN.
Bezvadu LAN iestatīšana Spiedpogas režīms 1 Nospiediet [ 2 Izvēlieties (Tīkla iestatījumi) un pēc tam nospiediet [OK] (Labi). 3 SSID Dažreiz tas ir minēts kā tīkla nosaukums vai kā piekļuves punkta nosaukums. Ja ir vairāki SSID, pierakstiet tos visus. Nospiediet [OK] (Labi). 5 Tīkla atslēga Dažreiz tā ir minēta kā PIN, WEP atslēga, WPA/WPA2 ieejas frāze, PSK vai iepriekš koplietota atslēga.
8 Ievadiet tīkla atslēgu. 1 Ievadiet tīkla atslēgu, izmantojot ciparu taustiņus. 2 Izvēlieties (Lietot) un pēc tam nospiediet [OK] (Labi). WEP Key (5-26 Char.) Entry Mode: A 9 Izvēlieties (Jā) un pēc tam nospiediet [OK] (Labi). 10 Kad tiek parādīts ekrāns (Savienots.), gaidiet, līdz Wi-Fi indikators pārstāj mirgot un iedegas. Pēc savienojuma izveides uzgaidiet aptuveni 2 minūtes. IP adrese tiek iestatīta šajā laika posmā.
Draiveru/programmatūras instalēšana Instalējiet draiveri un programmatūru, izmantojot User Software CD (Lietotāja kompaktdisks). Detalizētu informāciju par instalēšanas procedūru sk. MF Driver Installation Guide.
4 Patikrinimas prieš sąranką Pasirinkite (Belaidis LAN), tada paspauskite [OK] (Gerai). Select LAN Wired LAN Wireless LAN Belaidis LAN maršrutizatorius Internetas  Ar kompiuteris tinkamai prijungtas prie maršrutizatoriaus (arba prieigos taško) naudojant LAN kabelį arba belaidį LAN? Daugiau informacijos ieškokite naudojamo tinklo prietaiso instrukcijose arba susisiekite su tinklo prietaiso gamintoju.
Belaidžio LAN nustatymas Mygtuko režimas 1 Paspauskite [ 2 Pasirinkite (Tinklo parametrai), tada paspauskite [OK] (Gerai). 3 SSID Kartais jis rašomas kaip tinklo arba prieigos taško pavadinimas. Jei yra keli SSID, užsirašykite juos visus. Paspauskite [OK] (Gerai). 5 Tinklo raktas Pasirinkite (WPS mygtuko režimas), tada paspauskite [OK] (Gerai).
8 Įveskite tinklo raktą. 1 Naudodami skaičių mygtukus įveskite tinklo raktą. 2 Pasirinkite (Taikyti), tada paspauskite [OK] (Gerai). WEP Key (5-26 Char.) Entry Mode: A 9 Pasirinkite (Taip), o tada paspauskite [OK] (Gerai). 10 Po to, kai parodomas ekranas (Prijungta.), palaukite kol nustos blyksėti ir įsijungs indikatorius „Wi-Fi“. Palaukite apie 2 minutes po ryšio užmezgimo. IP adresas nustatytas tuo laiko periodu.
Tvarkyklės / programinės įrangos diegimas Įdiekite tvarkyklę ir programinę įrangą naudodami „User Software CD“ (Vartotojo programinės įrangos kompaktinis diskas). Informacijos apie diegimo procedūras rasite „MF Driver Installation Guide“.
4 Seadistuseelne kontroll Internet Kas arvuti on LAN-kaabli või traadita side LAN-i abil marsruuteriga (või pääsupunktiga) õigesti ühendatud? Lisateavet saate kasutatava võrguseadme kasutusjuhendist või võrguseadme tootjaga ühendust võttes. Kas arvuti võrgusätted on määratud? Kui arvuti pole õigesti konfigureeritud, ei saa traadita LAN-i ühendust kasutada isegi pärast järgmiste sätete määramist. MÄRKUS • Kaabelühendusega LAN-i ja traadita side LAN-i ei saa korraga ühendust luua.
Traadita side LAN-i seadistamine Vajutusnupu režiim 1 2 3 4 5 Vajutage klahvi [ ] (Menüü). Valige ja vajutage nuppu [OK]. Pääsupunkti käsitsi seadmine Kui te ei tea kasutatavat SSID-d (pääsupunkti nime) ja võrguvõtit, siis leiate need traadita side LAN-i marsruuteril olevalt sildilt või kasutage SSID ja võrguvõtme teadasaamiseks teenust Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant (“Traadita side LAN-i marsruuteri või pääsupunkti SSID või võrguvõtme vaatamine” (lk 73)).
8 Sisestage võrguvõti. 1 Sisestage võrguvõti numbriklahvide abil. 2 Valige ja vajutage nuppu [OK]. WEP võti (5-26 tähem.) Sisestusrežiim: A 9 Valige ja vajutage nuppu [OK]. 10 Pärast kuva <Ühendatud.> ilmumist oodake, kuni Wi-Fi märgutuli lõpetab vilkumise ja jääb ühtlaselt põlema. Oodake pärast ühendamist kuni 2 minutit. Selle aja jooksul määratakse IP-aadress.
Draiveri/tarkvara installimine Installige User Software CD (Kasutustarkvara CD-plaat) abil draiver ja tarkvara. Lisateavet draiverite ja tarkvara installimise kohta leiate juhendist MF Driver Installation Guide. Traadita side LAN-i marsruuteri või pääsupunkti SSID või võrguvõtme vaatamine SSID-d ja võrguvõtit saate vaadata seadmega kaasas oleval User Software CD (Kasutustarkvara CD-plaat) oleva tarkvara Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant abil.
Sprawdzanie przed konfiguracją Internet Czy komputer jest prawidłowo podłączony do routera (lub punktu dostępowego) za pomocą kabla LAN lub łączności bezprzewodowej LAN? Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją obsługi dołączoną do używanego urządzenia sieciowego lub skontaktuj się z producentem.
Konfiguracja sieci bezprzewodowej LAN Tryb konfiguracji za pomocą przycisku 1 2 3 4 5 Naciśnij przycisk [ ] (Menu). Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK].
8 Wprowadź klucz sieciowy. 1 Wprowadź klucz sieciowy za pomocą klawiszy numerycznych. 2 Wybierz polecenie i naciśnij przycisk [OK]. Klucz WEP (5-26 zn.) Tryb Wprowadzania: A 9 Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK]. 10 Po wyświetleniu ekranu należy poczekać, aż wskaźnik Wi-Fi przestanie migać i zacznie świecić ciągłym światłem. Odczekaj około 2 minuty od nawiązania połączenia. W tym czasie konfigurowany jest adres IP urządzenia.
Instalowanie sterownika/ oprogramowania Zainstaluj sterownik i oprogramowanie znajdujące się na dysku User Software CD (Dysk CD-ROM z oprogramowaniem użytkownika). Szczegółowe procedury instalacji znajdują się w Podręczniku instalacji sterownika MF.
4 Kontrola před nastavením  Je počítač správně připojen ke směrovači (nebo přístupovému bodu) kabelem sítě LAN nebo pomocí bezdrátové sítě LAN? Další informace naleznete v příručce k síťovému zařízení, které používáte, nebo je získáte od výrobce příslušného síťového zařízení. Bylo provedeno síťové nastavení v počítači? Není-li počítač správně nakonfigurován, nelze použít připojení přes bezdrátovou síť LAN ani po provedení následujících nastavení.
Nastavení bezdrátové sítě LAN Režim Push Button 1 2 3 4 5 Stiskněte tlačítko [ ] (Nabídka). Vyberte položku a potom stiskněte tlačítko [OK]. Vyberte položku a potom stiskněte tlačítko [OK].
8 Zadejte síťový klíč. 1 Pomocí číselných tlačítek zadejte síťový klíč. 2 Vyberte položku a potom stiskněte tlačítko [OK]. Klíč WEP (5-26 znaků) Režim zadávání: A 9 Vyberte položku a poté stiskněte tlačítko [OK]. 10 Po zobrazení obrazovky počkejte, až kontrolka Wi-Fi přestane blikat a zůstane rozsvícená. Po navázání připojení počkejte přibližně 2 minuty. V tomto intervalu se nastaví adresa IP.
Instalace ovladače/softwaru Z disku „User Software CD“ (CD s uživatelským softwarem) nainstalujte ovladač a software. Podrobné informace o postupech instalace najdete v příručce MF Driver Installation Guide.
4 Kontrola pred nastavením Internet Vybrať LAN Káblová LAN Wireless LAN Smerovač bezdrôtovej siete LAN 5  Je počítač správne pripojený k smerovaču (alebo prístupovému bodu) pomocou kábla LAN alebo bezdrôtovej siete LAN? Ďalšie informácie nájdete v príručke sieťového zariadenia, ktoré používate, prípadne sa obráťte na výrobcu príslušného sieťového zariadenia.
Nastavenie bezdrôtovej siete LAN Režim stlačenia tlačidla 1 2 Stlačte tlačidlo [ Vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo [OK]. 3 Vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo [OK]. 4 5 6 7 ] (Ponuka). Stlačte tlačidlo [OK]. Vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo [OK].  Nast. Wireless LAN Režim stlačenia tlači Režim kódu WPS PIN Nastavenia SSID Informácie o Wireles...
8 Zadajte sieťový kľúč. 1 Pomocou číselných tlačidiel zadajte sieťový kľúč. 2 Vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo [OK]. Kód WEP (5-26 znakov) Režim zadávania: A 9 Vyberte možnosť <Áno> a potom stlačte tlačidlo [OK]. 10 Po zobrazení obrazovky počkajte, kým kontrolka Wi-Fi neprestane blikať a nerozsvieti sa. Po pripojení počkajte približne 2 minúty. V tomto čase sa nastaví adresa IP.
Inštalácia ovládača a softvéru Z disku User Software CD (Disk CD s obslužným softvérom) nainštalujte ovládač a softvér. Podrobné informácie o postupoch inštalácie nájdete v príručke MF Driver Installation Guide.
Preverjanje pred nastavitvijo  Ali je računalnik pravilno povezan z usmerjevalnikom (ali dostopno točko) s kablom LAN ali prek brezžičnega lokalnega omrežja? Za dodatne informacije glejte priročnik z navodili za uporabljeno omrežno napravo ali se obrnite na izdelovalca omrežne naprave. Ali ste dokončali vse mrežne nastavitve v računalniku? Če računalnik ni pravilno konfiguriran, brezžična povezava z lokalnim omrežjem morda ne bo možna, tudi če ste določili vse nastavitve.
Namestitev brezžičnega lokalnega omrežja Način na pritisk tipke 1 2 3 4 5 Pritisnite tipko [ ] (Meni). Izberite in pritisnite tipko [OK] (V redu).
8 Vnesite omrežni ključ. 1 S številskimi tipkami vnesite omrežni ključ. 2 Izberite in pritisnite tipko [OK] (V redu). WEP ključ (5-26 zn.) Način vpisa: A 9 Izberite in nato pritisnite [OK] (V redu). 10 Ko se prikaže zaslon , počakajte, da indikator povezave Wi-Fi preneha utripati in začne stalno svetiti. Po vzpostavitvi povezave počakajte približno dve minuti. V tem času se bo nastavil naslov IP.
Namestitev gonilnika/programske opreme Z diska User Software CD (CD z uporabniško programsko opremo) namestite gonilnik in programsko opremo. Podrobnosti o postopkih namestitve najdete v priročniku »MF Driver Installation Guide«.
4 Provjera prije postavljanja 5  Je li računalo ispravno povezano s usmjerivačem (ili pristupnom točkom) pomoću LAN kabela ili bežičnog LAN-a? Dodatne informacije potražite u priručniku s uputama za mrežni uređaj koji koristite ili se obratite proizvođaču mrežnog uređaja. Je li dovršena konfiguracija mrežnih postavki na računalu? Ako računalo nije ispravno konfigurirano, ne možete koristiti bežičnu LAN vezu čak i ako konfigurirate sljedeće postavke.
Postavljanje bežičnog LAN-a Način pritiska na gumb 1 2 3 4 5 Pritisnite [ ] (Izbornik). Odaberite , a zatim pritisnite [OK]. Odaberite , a zatim pritisnite [OK]. Pritisnite [OK]. Odaberite , a zatim pritisnite [OK]. Postav. za bežič. LAN WPS Push Button mod Mod WPS PIN kod SSID postavke Podaci o bežičnom LA...
8 Unesite mrežni ključ. 1 Unesite mrežni ključ pomoću numeričkih tipki. 2 Odaberite , a zatim pritisnite [OK]. WEP ključ (5-26 znak.) Način upisivanja: A 9 Odaberite , zatim pritisnite [OK]. 10 Kad se prikaže zaslon , pričekajte da Wi-Fi indikator prestane treptati te počne postojano svijetliti. Pričekajte otprilike 2 minute nakon povezivanja. Tijekom tog razdoblja postavlja se IP adresa.
Instalacija upravljačkog programa ili softvera Instalirajte upravljački program i softver pomoću CD-a User Software CD (CD sa softverom za korisnika). Pojedinosti o postupcima instalacije potražite u uputama MF Driver Installation Guide.
4 Ellenőrzés a beállítás előtt Internet A számítógép az útválasztóhoz (vagy hozzáférési ponthoz) megfelelően csatlakozik helyi hálózati kábellel vagy vezeték nélküli helyi hálózattal? További részletekért tekintse meg a használt hálózati eszköz kezelési kézikönyvét, vagy lépjen kapcsolatba a gyártóval.
Vezeték nélküli helyi hálózat beállítása Nyomógombos mód 1 Nyomja meg a [ 2 Válassza ki a elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot. 3 Válassza ki a elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot. 4 SSID Ez néha hálózat vagy hozzáférési pont neveként kerül feltüntetésre. Ha több SSID is van, mindet írja le. Válassza ki a elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot.
8 Adja meg a hálózati kulcsot. 1 Írja be a hálózati kulcsot a számgombokkal. 2 Válassza ki az elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot. WEP kulcs (5-26 kar.) Beviteli mód: A 9 Válassza a lehetőséget, majd nyomja meg az [OK] gombot. 10 A képernyő megjelenése után várjon addig, amíg a Wi-Fi jelzőfény villogása abbamarad, és folyamatos világításra vált át. Várjon kb. 2 percet a csatlakozás létrejötte után. Ezalatt az idő alatt beállításra kerül az IP-cím.
Az illesztőprogram és a szoftver telepítése Telepítse az illesztőprogramot és a szoftvert a User Software CD (Felhasználói szoftverlemez) segítségével. A telepítési eljárások részleteiről az MF Driver Installation Guide című útmutatóból tájékozódhat.
Verificare înaintea instalării 4 Selectaţi , apoi apăsaţi pe [OK]. Selectare LAN LAN cablat LAN wireless Router LAN fără fir Internet 5  Computerul este conectat corect la router (sau la punctul de acces) printr-un cablu LAN sau o reţea LAN fără fir? Pentru informaţii suplimentare, consultaţi manualul de instrucţiuni al dispozitivului de reţea pe care îl utilizaţi sau contactaţi producătorul dispozitivului de reţea.
Setarea LAN fără fir Mod buton 1 Apăsaţi pe [ 2 Selectaţi , apoi apăsaţi pe [OK]. 3 5  7 Dacă nu ştiţi SSID-ul (numele punctului de acces) şi cheia de reţea pe care o utilizaţi, verificaţi o etichetă ataşată pe routerul LAN fără fir sau utilizaţi „Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant” (Asistent configurare Canon MF/LBP fără fir) („Verificarea SSID-ului sau a cheii de reţea pentru un router/punct de acces LAN fără fir” (P. 101)) pentru a afla SSID-ul şi cheia de reţea.
8 Introduceţi cheia de reţea. 1 Introduceţi cheia de reţea cu tastele numerice. 2 Selectaţi , apoi apăsaţi pe [OK]. Cheia WEP (5-26 Car.) Mod intrare: A 9 Selectaţi , apoi apăsaţi pe [OK]. 10 După afişarea ecranului , aşteptaţi până când indicatorul Wi-Fi nu mai luminează intermitent şi se aprinde. Aşteptaţi timp de aproximativ 2 minute după conectare. Adresa IP este setată în această perioadă de timp.
Instalarea driverului/software-ului Instalaţi driverul şi software-ul utilizând discul User Software CD (CD cu software pentru utilizator). Pentru detalii despre procedurile de instalare, consultaţi documentul MF Driver Installation Guide.
Проверка преди настройката 4 Избор на LAN Жична LAN мрежа Безжична LAN мрежа Безжичен LAN маршрутизатор Интернет 5  Компютърът включен ли е правилно към маршрутизатор (или точка за достъп) посредством LAN кабел или безжично? За повече информация вж. ръководството за експлоатация за мрежовото устройство, което използвате, или се свържете с производителя на мрежовото устройство.
Настройка на WLAN Режим WPS бутон 1 2 3 4 5 Натиснете [ ] (Меню). Изберете <Мрежови настройки>, след което натиснете [OK]. Ръчно конфигуриране на точката за достъп Ако не знаете SSID (име на точката за достъп) и мрежовия ключ, проверете етикета на безжичния LAN маршрутизатор или използвайте „Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant“ (Помощник на Canon MF/LBP за настройка на безжична мрежа) (Глава „Проверка на SSID или ключ на мрежата за маршрутизатор/точка за достъп за безжична LAN мрежа“ (стр.
8 Въведете ключа на мрежата. 1 Въведете мрежовия ключ с помощта на бутоните с цифри. 2 Изберете <Прилагане> и натиснете [OK]. WEP ключ (5-26 смв.) <Прилагане> Режим за въвеждане: A 9 Изберете <Да>, след което натиснете [OK]. 10 След като екранът <Свързано.> се покаже, изчакайте, докато Wi-Fi индикаторът спре да мига и се включи. Изчакайте ок. 2 минути след свързването. В това време се настройва IP адресът.
Инсталиране на драйвера/софтуера Инсталирайте драйвера и софтуера от User Software CD (Компакт диск с потребителски софтуер). За подробна информация относно процедурите по инсталиране вж. MF Driver Installation Guide.
Ayarlamadan Önce Kontrol Etme  Bilgisayar, yönlendiriciye (veya erişim noktasına) LAN kablosu veya kablosuz LAN ile doğru şekilde bağlı mı? Daha fazla bilgi için, kullandığınız ağ aygıtının talimat kılavuzuna bakın veya ağ aygıtının üreticisi ile iletişime geçin. Bilgisayardaki ağ ayarları tamamlandı mı? Bilgisayar doğru bir şekilde yapılandırılmadıysa, aşağıdaki ayarları tamamladıktan sonra dahi kablosuz LAN bağlantısını kullanamayabilirsiniz.
Kablosuz LAN'ı Ayarlama İtme Butonu Modu 1 2 3 4 5 [ ] (Menü) tuşuna basın. öğesini seçin ve [OK] (Tamam) tuşuna basın.
8 Ağ anahtarını girin. 1 Sayı tuşlarını kullanarak ağ anahtarını girin. 2 öğesini seçin ve [OK] (Tamam) tuşuna basın. WEP Anh (5-26 Krktr) Giriş Modu: A 9 öğesini seçin ve [OK] (Tamam) tuşuna basın. 10 ekranı görüntülendikten sonra, Wi-Fi göstergesi yanıp sönmeyi bırakıp açık duruma gelene kadar bekleyin. Bağlandıktan sonra yaklaşık 2 dakika bekleyin. IP adresi bu süre içinde ayarlanır.
Sürücü/Yazılım Kurulumu User Software CD (Kullanıcı Yazılımı CD'si) kullanarak sürücü ve yazılımı kurun. Kurulum prosedürleriyle ilgili ayrıntılar için bkz. MF Driver Installation Guide. Kablosuz LAN Yönlendiricisi/Erişim Noktası için SSID veya Ağ Anahtarını Kontrol Etme SSID veya ağ anahtarını makineyle birlikte gelen User Software CD (Kullanıcı Yazılımı CD'si) içindeki “Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant” (Canon MF/LBP Kablosuz Kurulumu Yardımcısı) öğesini kullanarak kontrol edebilirsiniz.
44 الفحص قبل اإلعداد حدد <( >Wireless LANشبكة LANالالسلكية)، ثم اضغط عىل [( ]OKموافق). موجه شبكة LAN الالسلكية Select LAN Wired LAN Wireless LAN اإلنرتنت  هل الكمبيوتر متصل باملوجه (أو نقطة الوصول) بشكل صحيح بواسطة كابل LANأو شبكة LANالسلكية؟ ملزيد من املعلومات ،انظر دليل اإلرشادات الخاص بجهاز الشبكة الذي تستخدمه ،أو اتصل بجهة تصنيع جهاز الشبكات. 55 أعد تشغيل الجهاز لتفعيل اإلعدادات.
إعداد شبكة LANالالسلكية وضع زر الدفع 11 اضغط عىل [ ] (القائمة). 22 حدد <( >Network Settingsإعدادات الشبكة)، ثم اضغط عىل [( ]OKموافق). 33 44 حدد <( >Wireless LAN Settingsإعدادات شبكة LAN الالسلكية) ،ثم اضغط عىل [( ]OKموافق). اضغط عىل [( ]OKموافق). 55 حدد <( >WPS Push Button Modeوضع زر الدفع لإلعداد املحمي بتقنية ،)Wi-Fiثم اضغط عىل [( ]OKموافق).
88 أدخل مفتاح الشبكة. أدخل مفتاح الشبكة باستخدام املفاتيح الرقمية. حدد <( >Applyتطبيق) ،ثم اضغط عىل [( ]OKموافق). )WEP Key (5-26 Char. >Yesنعم) ،ثم اضغط عىل [( ]OKموافق). 1 10 التحقق من اكتمال إعداد شبكة LANالالسلكية 11 22 33 44 بعد أن يتم عرض شاشة <( >Connected.متصل ،).انتظر حتى يتوقف مؤرش Wi-Fiعن الوميض ويبدأ يف العمل. 55 انتظر ملدة دقيقتني تقريبًا بعد االتصال.
تثبيت برنامج التشغيل/الربامج قم بتثبيت برنامج التشغيل والربامج باستخدام User Software CD (القرص املضغوط لربامج املستخدم) .للحصول عىل تفاصيل حول إجراءات التثبيت، انظر .
44 بررسی قبل از تنظیم مسیریاب LAN بی سیم < LAN( >Wireless LANبی سیم) را انتخاب کنید، و سپس [( ]OKقبول) را فشار دهید. Select LAN Wired LAN Wireless LAN اینرتنت 55 برای اعمال این تنظیمات دستگاه را مجددا ً راه اندازی کنید. آیا رایانه بطور صحیح از طریق کابل LANیا LANبی سیم به مسیریاب (یا نقطه دستیابی) وصل است؟ برای اطالعات بیشرت ،به دفرتچه راهنمای دستگاه شبکه ای که در حال استفاده از آن هستید مراجعه کنید یا با سازنده دستگاه شبکه تماس بگیرید.
تنظیم LANبی سیم حالت دکمه فشاری 11 [ 22 ] (منو) را فشار دهید. <( >Network Settingsتنظیمات شبکه) را انتخاب کرده و سپس [( ]OKقبول) را فشار دهید. 33 <( >Wireless LAN Settingsتنظیمات LANبی سیم) را انتخاب کنید ،و سپس [( ]OKقبول) را فشار دهید. 44 [( ]OKقبول) را فشار دهید. 55 <( >WPS Push Button Modeحالت دکمه فشاری )WPS را انتخاب کنید و [( ]OKقبول) را فشار دهید.
88 کلید شبکه را وارد کنید. با استفاده از کلیدهای عددی کلید شبکه را وارد کنید. <( >Applyاعمال) را انتخاب کنید ،سپس [( ]OKقبول) را فشار دهید. )WEP Key (5-26 Char. >Yesبله) را انتخاب کنید ،سپس [( ]OKقبول) را فشار دهید. 1 10 پس از اینکه صفحه <( >Connected.متصل شد ).نشان داده شد ،صرب کنید تا نشانگر Wi-Fiدیگر چشمک نزند و روشن شود. l بعد از اتصال تقریبا ً 2دقیقه صرب کنید.
نصب درایور/نرم افزار با استفاده از ( User Software CDسی دی نرم افزار کاربر)، درایور و نرم افزار را نصب کنید .برای کسب جزئیات در مورد مراحل نصب، به MF Driver Installation Guideمراجعه کنید. بررسی SSIDیا کلید شبکه برای مسیریاب LANبی سیم/نقطه دستیابی می توانید SSIDیا کلید شبکه را با استفاده از ""Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant (دستیار تنظیم بی سیم )Canon MF/LBP در ( User Software CDسی دی نرم افزار کاربر) که همراه دستگاه ارائه شده بررسی کنید.
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD. 15F Jinbao Building No.