och tryck sedan på [OK]. Trådlös router Internet  Är datorn ansluten till den trådlösa routern med en nätverkskabel eller ett trådlöst nätverk? Om du behöver mer information tittar du i handboken för nätverksenheten som du använder eller så kontaktar du nätverksenhetens tillverkare.Ställa in trådlöst nätverk Tryckknappsmetod 1 2 Tryck på . Välj och tryck sedan på [OK]. 3 Välj och tryck sedan på [OK]. 4 Tryck på [OK]. Om visas trycker du på [▲] för att markera och sedan trycker du på [OK]. 5 Välj och tryck sedan på [OK].
8 Ange nätverksnyckeln. 1 Ange nätverksnyckeln med sifferknapparna. 2 Tryck på [OK]. Kontrollera att inställningen av det trådlösa nätverket är slutförd 1 Tryck på 2 9 10 När skärmen visas väntar du tills WiFi-indikatorn slutar blinka och aktiveras. Vänta ungefär 2 minuter efter anslutningen. IP-adressen ställs in under den här tiden. Sv Välj och tryck sedan på [OK]. 3 Välj och tryck sedan på [OK].
Installera drivrutinen/programvaran Installera drivrutinen och programvaran med Cd-skivan User Software CD (Användarprogramvara). Mer information om installationsprocedurerna finns i MF Driver Installation Guide. Kontrollera SSID eller nätverksnyckel för en trådlös router Du kan kontrollera SSID eller nätverksnyckeln med ”Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant” (Canon MF/LBP-assistenten för inställning av trådlöst nätverk) som finns på cd-skivan User Software CD (Användarprogramvara).
Tarkistukset ennen asetuksien määrittämistä 4 Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta. Langaton reititin Internet  Onko tietokone kytketty langattoman reitittimen oikein verkkokaapelilla tai langattoman lähiverkon kautta? Lisätietoja on saatavana käyttämäsi verkkolaitteen käyttöoppaasta ja verkkolaitteen valmistajalta.
Langattoman lähiverkon asettaminen Painiketila 1 2 Paina Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta. 3 Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta. 4 Paina [OK] -painiketta. Jos näytetään, korosta painikkeella [▲] ja paina sitten [OK]painiketta. 5 6 7 -painiketta. Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta.
8 Syötä verkkoavain. 1 Syötä verkkoavain numeropainikkeilla. 2 Paina [OK]-painiketta. Sen tarkistaminen, että langattoman lähiverkon asetukset ovat valmiit 1 Paina 2 9 10 Kun -näyttö näytetään, odota, kunnes Wi-Fi-merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja palaa tasaisesti. Odota noin 2 minuuttia yhteyden muodostamisen jälkeen. IP-osoite asetetaan tänä aikana. Fi Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta. 3 Valitse ja paina sitten [OK]-painiketta.
Ajurin/ohjelmiston asentaminen Asenna ajuri ja ohjelmisto User Software CD (OhjelmistoCD) -levyltä. Katso asennusohjeet MF Driver Installation Guide -ohjeesta. Langattoman reitittimen SSID:n tai verkkoavaimen tarkistaminen Voit tarkistaa SSID:n tai verkkoavaimen User Software CD (Ohjelmisto-CD) -levyllä olevalla Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant (Canon MF/LBP:n langattoman verkon asetusavustaja) -työkalulla. ▲ ▲ Fi Kirjoita muistiin liityntäpisteen nimi (SSID) ja verkkoavain sivulla 51.
Проверка перед настройкой 4 Выберите <Беспроводная ЛВС> и нажмите [OK]. Беспроводной маршрутизатор Интернет  Правильно ли подключен компьютер к беспроводному маршрутизатору с помощью кабеля LAN или по беспроводной сети LAN? Для получения дополнительной информации см. руководство с указаниями для используемого сетевого устройства или обратитесь к производителю сетевого устройства.
Настройка беспроводной сети LAN Режим нажатия кнопки 1 2 Нажмите кнопку 3 Выберите <Настройки беспроводной ЛВС> и нажмите [OK]. 4 Нажмите кнопку [OK]. При отображении запроса <Хотите включить беспроводную ЛВС?> нажмите [▲], чтобы выбрать <Да>, а затем щелкните OK. 5 6 7 . Выберите пункт <Настройки сети> и нажмите [OK]. Выберите пункт <Режим нажатия кнопки WPS> и нажмите [OK].
8 Введите ключ сети. 1 Введите ключ сети с помощью цифровых клавиш. 2 Нажмите кнопку [OK]. Проверка того, что настройка беспроводной сети LAN завершена 1 Нажмите 2 Выберите пункт <Сетевая информация> и нажмите [OK]. 3 9 Выберите <Да> и нажмите [OK]. 10 После отображения экрана <Соединение установлено.> подождите, пока индикатор Wi-Fi не прекратит мигать и не включится. Подождите около 2 минут после подключения. В это время будет настроен IP-адрес.
Установка драйвера или программного обеспечения Установите драйвер и программное обеспечение с компакт-диска «User Software CD» (Пользовательское программное обеспечение). Подробнее о порядке установки см. в документе «Руководство по установке драйверов MF».
Перевірка перед налаштуванням Бездротовий маршрутизатор 4 Виберіть (Бездротова LAN) і натисніть кнопку [OK]. Інтернет  Чи правильно підключено комп’ютер до бездротового маршрутизатора за допомогою кабелю локальної мережі чи бездротової локальної мережі? Для отримання додаткової інформації ознайомтеся із супровідним посібником з експлуатації мережевого пристрою або зверніться до виробника.
Настроювання бездротової LAN Кнопковий режим 1 2 Натисніть клавішу 3 Виберіть (Настройки бездротової LAN) і натисніть кнопку [OK]. 4 Якщо ви не знаєте, які SSID (ім’я точки доступу) і мережевий ключ використовуються, їх можна з’ясувати з наклейки на бездротовому маршрутизаторі або за допомогою «Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant» (Помічник із бездротового настроювання Canon MF/LBP) – див. «Перевірка SSID або мережевого ключа для бездротового маршрутизатора» (стор. 61).
8 Введіть мережевий ключ. 1 Введіть мережевий ключ за допомогою цифрових клавіш. 2 Натисніть кнопку [OK]. Перевірка завершення настроювання бездротової LAN 1 Натисніть клавішу 2 Виберіть (Інформація про мережу) і натисніть кнопку [OK]. 3 9 Виберіть (Так) і натисніть кнопку [OK]. 10 Після відображення екрана (Підключено.) зачекайте, доки індикатор Wi-Fi припинить блимати та ввімкнеться. Після встановлення підключення зачекайте приблизно 2 хвилини.
Установлення драйвера та програмного забезпечення Установіть драйвер і програмне забезпечення, використовуючи User Software CD (Компактдиск з програмним забезпеченням користувача). Для отримання докладної інформації про процедури встановлення див. MF Driver Installation Guide.
Pārbaude pirms iestatīšanas 4 Izvēlieties un pēc tam nospiediet [OK] (Labi). Bezvadu maršrutētājs Internets  Vai dators ir pareizi savienots ar bezvadu maršrutētāju, izmantojot LAN kabeli vai bezvadu LAN? Papildinformāciju skatiet izmantotās tīkla ierīces rokasgrāmatā vai arī sazinieties ar tīkla ierīces ražotāju. Vai datorā ir veikti tīkla iestatījumi? Ja dators nav pareizi konfigurēts, iespējams, nevarat izmantot bezvadu LAN savienojumu pat pēc tālāk minēto iestatījumu veikšanas.
Bezvadu LAN iestatīšana Spiedpogas režīms 1 2 Nospiediet Izvēlieties un pēc tam nospiediet [OK] (Labi). 3 Izvēlieties un pēc tam nospiediet [OK] (Labi). 4 Nospiediet [OK] (Labi). Ja tiek parādīts ziņojums , nospiediet [▲], lai izceltu , un pēc tam nospiediet [OK] (Labi). 5 6 7 . Izvēlieties un pēc tam nospiediet [OK] (Labi).
8 Ievadiet tīkla atslēgu. 1 Ievadiet tīkla atslēgu, izmantojot ciparu taustiņus. 2 Nospiediet [OK] (Labi). Pārbaude, vai bezvadu LAN iestatīšana ir pabeigta 1 Nospiediet 2 9 10 Izvēlieties un pēc tam nospiediet [OK] (Labi). 4 Izvēlieties un pēc tam nospiediet [OK] (Labi). Kad tiek parādīts ekrāns , gaidiet, līdz Wi-Fi indikators pārstāj mirgot un iedegas. 5 Pierakstiet IP adresi. Pēc savienojuma izveides uzgaidiet aptuveni 2 minūtes.
Draiveru/programmatūras instalēšana Instalējiet draiveri un programmatūru, izmantojot User Software CD (Lietotāja kompaktdisks). Detalizētu informāciju par instalēšanas procedūru sk. MF Driver Installation Guide. Bezvadu maršrutētāja SSID vai tīkla atslēgas pārbaude Varat pārbaudīt SSID vai tīkla atslēgu, izmantojot programmu Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant (Canon MF/LBP bezvadu iestatīšanas palīgs), kas atrodas lietotāja programmatūras kompaktdiskā.
4 Patikrinimas prieš sąranką Pasirinkite , tada paspauskite [OK] (Gerai). Belaidis maršrutizatorius Internetas  Ar kompiuteris tinkamai prijungtas prie belaidžio maršrutizatoriaus naudojant LAN kabelį arba belaidį LAN? Daugiau informacijos ieškokite naudojamo tinklo prietaiso instrukcijose arba susisiekite su tinklo prietaiso gamintoju.
Belaidžio LAN nustatymas Mygtuko režimas 1 2 Paspauskite Pasirinkite , tada paspauskite [OK] (Gerai). 3 Pasirinkite , tada paspauskite [OK] (Gerai). 4 Paspauskite [OK] (Gerai). Jei rodoma , paspauskite [▲], kad pažymėtumėte , tada paspauskite [OK] (Gerai). 5 6 7 . Pasirinkite , tada paspauskite [OK] (Gerai).
8 Įveskite tinklo raktą. 1 Naudodami skaičių mygtukus įveskite tinklo raktą. 2 Paspauskite [OK] (Gerai). Tikrinimas, ar baigtas belaidžio LAN nustatymas 1 Paspauskite 2 9 10 Po to, kai parodomas ekranas , palaukite kol nustos blyksėti ir įsijungs indikatorius „Wi-Fi“. Palaukite apie 2 minutes po ryšio užmezgimo. IP adresas nustatytas tuo laiko periodu.
Tvarkyklės / programinės įrangos diegimas Įdiekite tvarkyklę ir programinę įrangą naudodami „User Software CD“ (Vartotojo programinės įrangos kompaktinis diskas). Informacijos apie diegimo procedūras rasite „MF Driver Installation Guide“.
4 Seadistuseelne kontroll Valige ja vajutage nuppu [OK]. Traadita side marsruuter Internet  Kas arvuti on kohtvõrgukaabli või traadita side kohtvõrgu abil traadita side marsruuteriga õigesti ühendatud? Lisateavet saate kasutatava võrguseadme kasutusjuhendist või võrguseadme tootjaga ühendust võttes. Kas arvuti võrgusätted on määratud? Kui arvuti pole õigesti konfigureeritud, ei saa traadita LAN-i ühendust kasutada isegi pärast järgmiste sätete määramist.
Traadita side LAN-i seadistamine Vajutusnupu režiim 1 2 3 4 5 6 7 Vajutage klahvi . Valige ja vajutage nuppu [OK]. Valige ja vajutage nuppu [OK]. Vajutage nuppu [OK]. Kui kuvatakse küsimus , siis vajutage valiku esiletõstmiseks klahvi [▲] ja seejärel klahvi [OK]. Valige ja vajutage nuppu [OK].
8 Sisestage võrguvõti. 1 Sisestage võrguvõti numbriklahvide abil. 2 Vajutage nuppu [OK]. Traadita side kohtvõrgu seadmise lõpuleviimise kontrollimine 1 2 3 9 Valige ja vajutage nuppu [OK]. 10 Pärast kuva <Ühendatud.> ilmumist oodake, kuni Wi-Fi märgutuli lõpetab vilkumise ja jääb ühtlaselt põlema. Oodake pärast ühendamist kuni 2 minutit. Selle aja jooksul määratakse IP-aadress.
Draiveri/tarkvara installimine Installige User Software CD (Kasutustarkvara CD-plaat) abil draiver ja tarkvara. Lisateavet draiverite ja tarkvara installimise kohta leiate juhendist MF Driver Installation Guide. Traadita side marsruuteri SSID või võrguvõtme otsimine SSID-d ja võrguvõtit saate vaadata tarkvara Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant abil. Selle leiate plaadilt User Software CD (Kasutustarkvara CD-plaat). ▲ ▲ Et Kirjutage leheküljel 71 olev pääsupunkti nimi ja võrguvõti üles.
Sprawdzanie przed konfiguracją 4 Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK]. Router bezprzewodowy Internet  Czy komputer jest prawidłowo podłączony do routera bezprzewodowego za pomocą kabla LAN lub łączności bezprzewodowej LAN? Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją obsługi dołączoną do używanego urządzenia sieciowego lub skontaktuj się z producentem.
Konfiguracja sieci bezprzewodowej LAN Tryb konfiguracji za pomocą przycisku 1 2 3 4 5 6 7 Naciśnij przycisk . Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK]. Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK].
8 Wprowadź klucz sieciowy. 1 Wprowadź klucz sieciowy za pomocą klawiszy numerycznych. 2 Naciśnij przycisk [OK]. Sprawdzanie, czy konfiguracja sieci bezprzewodowej LAN jest zakończona 1 2 3 9 Wybierz opcję i naciśnij przycisk [OK]. 10 Po wyświetleniu ekranu należy poczekać, aż wskaźnik Wi-Fi przestanie migać i zacznie świecić ciągłym światłem. Odczekaj około 2 minuty od nawiązania połączenia. W tym czasie konfigurowany jest adres IP urządzenia.
Instalowanie sterownika/ oprogramowania Zainstaluj sterownik i oprogramowanie znajdujące się na dysku User Software CD (Dysk CD-ROM z oprogramowaniem użytkownika). Szczegółowe procedury instalacji znajdują się w Podręczniku instalacji sterownika MF.
4 Kontrola před nastavením Vyberte položku a potom stiskněte tlačítko [OK]. Bezdrátový směrovač Internet  Je počítač správně připojen k bezdrátovému směrovači kabelem sítě LAN nebo pomocí bezdrátové sítě LAN? Další informace naleznete v příručce k síťovému zařízení, které používáte, nebo je získáte od výrobce příslušného síťového zařízení.
Nastavení bezdrátové sítě LAN Režim Push Button 1 2 3 4 5 Stiskněte tlačítko . Vyberte položku a potom stiskněte tlačítko [OK]. Vyberte položku a potom stiskněte tlačítko [OK]. Stiskněte tlačítko [OK]. Je-li zobrazena zpráva , stisknutím tlačítka [▲] zvýrazněte možnost a poté stiskněte tlačítko [OK]. Vyberte položku a potom stiskněte tlačítko [OK].
8 Zadejte síťový klíč. 1 Pomocí číselných tlačítek zadejte síťový klíč. 2 Stiskněte tlačítko [OK]. Kontrola dokončení nastavení bezdrátové sítě LAN 1 2 9 3 Vyberte položku a poté stiskněte tlačítko [OK]. 10 Po zobrazení obrazovky počkejte, až kontrolka Wi-Fi přestane blikat a zůstane rozsvícená. Po navázání připojení počkejte přibližně 2 minuty. V tomto intervalu se nastaví adresa IP.
Instalace ovladače/softwaru Z disku „User Software CD“ (CD s uživatelským softwarem) nainstalujte ovladač a software. Podrobné informace o postupech instalace najdete v příručce MF Driver Installation Guide.
4 Kontrola pred nastavením Vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo [OK]. Bezdrôtový smerovač Internet  Je počítač správne pripojený k bezdrôtovému smerovaču pomocou kábla LAN alebo bezdrôtovej siete LAN? Ďalšie informácie nájdete v príručke sieťového zariadenia, ktoré používate, prípadne sa obráťte na výrobcu príslušného sieťového zariadenia.
Nastavenie bezdrôtovej siete LAN Režim stlačenia tlačidla 1 2 Stlačte tlačidlo Vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo [OK]. 3 Vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo [OK]. 4 Stlačte tlačidlo [OK]. Ak sa zobrazí správa , stlačením tlačidla [▲] zvýraznite položku <Áno> a potom stlačte tlačidlo [OK]. 5 6 7 . Vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo [OK].
8 Zadajte sieťový kľúč. 1 Pomocou číselných tlačidiel zadajte sieťový kľúč. 2 Stlačte tlačidlo [OK]. Kontrola dokončenia nastavenia bezdrôtovej siete LAN 1 Stlačte tlačidlo 2 9 Vyberte možnosť a potom stlačte tlačidlo [OK]. 3 Vyberte možnosť <Áno> a potom stlačte tlačidlo [OK]. 10 Po zobrazení obrazovky počkajte, kým kontrolka Wi-Fi neprestane blikať a nerozsvieti sa. Po pripojení počkajte približne 2 minúty. V tomto čase sa nastaví adresa IP.
Z disku User Software CD (Disk CD s obslužným softvérom) nainštalujte ovládač a softvér. Podrobné informácie o postupoch inštalácie nájdete v príručke MF Driver Installation Guide.
Preverjanje pred nastavitvijo 4 Izberite in pritisnite tipko [OK] (V redu). Brezžični usmerjevalnik Internet  Ali je računalnik pravilno priključen na brezžični usmerjevalnik s kablom LAN ali prek brezžičnega lokalnega omrežja? Za dodatne informacije glejte priročnik z navodili za uporabljeno omrežno napravo ali se obrnite na izdelovalca omrežne naprave.
Namestitev brezžičnega lokalnega omrežja Način na pritisk tipke 1 2 3 4 5 6 7 Pritisnite tipko . Izberite in pritisnite tipko [OK] (V redu). Izberite in pritisnite tipko [OK] (V redu).
8 Vnesite omrežni ključ. 1 S številskimi tipkami vnesite omrežni ključ. 2 Pritisnite [OK] (V redu). Preverjanje zaključenosti nastavitev brezžičnega lokalnega omrežja 1 2 9 3 Izberite in nato pritisnite [OK] (V redu). 10 Ko se prikaže zaslon , počakajte, da indikator povezave Wi-Fi preneha utripati in začne stalno svetiti. Po vzpostavitvi povezave počakajte približno dve minuti. V tem času se bo nastavil naslov IP.
Namestitev gonilnika/programske opreme Z diska User Software CD (CD z uporabniško programsko opremo) namestite gonilnik in programsko opremo. Podrobnosti o postopkih namestitve najdete v priročniku »MF Driver Installation Guide«.
4 Provjera prije postavljanja Odaberite , a zatim pritisnite [OK]. Bežični usmjerivač Internet  Je li računalo pravilno povezano s bežičnim usmjerivačem pomoću LAN kabela ili bežičnog LAN-a? Dodatne informacije potražite u priručniku s uputama za mrežni uređaj koji koristite ili se obratite proizvođaču mrežnog uređaja.
Postavljanje bežičnog LAN-a Način pritiska na gumb 1 2 3 4 5 6 7 Pritisnite . Odaberite , a zatim pritisnite [OK]. Odaberite , a zatim pritisnite [OK]. Pritisnite [OK]. Ako se prikazuje poruka <Želite li aktivirati bežični LAN?>, pritisnite [▲] da biste istaknuli , a zatim pritisnite [OK]. Odaberite , a zatim pritisnite [OK].
8 Unesite mrežni ključ. 1 Unesite mrežni ključ pomoću numeričkih tipki. 2 Pritisnite [OK]. Provjera je li postavljanje postavki bežičnog LAN-a završeno 1 2 9 3 Odaberite , zatim pritisnite [OK]. 10 Kad se prikaže zaslon , pričekajte da Wi-Fi indikator prestane treptati te počne postojano svijetliti. Pričekajte otprilike 2 minute nakon povezivanja. Tijekom tog razdoblja postavlja se IP adresa.
Instalacija upravljačkog programa ili softvera Instalirajte upravljački program i softver pomoću CD-a User Software CD (CD sa softverom za korisnika). Pojedinosti o postupcima instalacije potražite u uputama MF Driver Installation Guide. Provjera SSID-ja ili mrežnog ključa za bežični usmjerivač SSID ili mrežni ključ možete provjeriti pomoću alata “Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant” (Pomoćnik za postavljanje bežične mreže MF/LBP tvrtke Canon) na CD-u User Software CD-ROM (CD sa softverom za korisnika).
4 Ellenőrzés a beállítás előtt Válassza ki a elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot. Vezeték nélküli útválasztó Internet  A számítógép az útválasztóhoz megfelelően csatlakozik helyi hálózati kábellel vagy vezeték nélküli helyi hálózattal? További részletekért tekintse meg a használt hálózati eszköz kezelési kézikönyvét, vagy lépjen kapcsolatba a gyártóval.
Vezeték nélküli helyi hálózat beállítása Nyomógombos mód 1 2 Nyomja meg a Válassza ki a elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot. 3 Válassza ki a elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot.
8 Adja meg a hálózati kulcsot. 1 Írja be a hálózati kulcsot a számgombokkal. 2 Nyomja meg az [OK] gombot. A vezeték nélküli helyi hálózat megfelelő beállításának ellenőrzése 1 Nyomja meg az 2 9 10 (Állapotfigyelő) gombot. Válassza ki a elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot. 3 Válassza ki az elemet, majd nyomja meg az [OK] gombot. Válassza a lehetőséget, majd nyomja meg az [OK] gombot. 4 A
Az illesztőprogram és a szoftver telepítése Telepítse az illesztőprogramot és a szoftvert a User Software CD (Felhasználói szoftverlemez) segítségével. A telepítési eljárások részleteiről az MF Driver Installation Guide című útmutatóból tájékozódhat.
Verificare înaintea instalării 4 Selectaţi , apoi apăsaţi pe [OK]. Router fără fir Internet  Computerul este conectat corect la routerul fără fir printr-un cablu LAN sau printr-o reţea LAN fără fir? Pentru informaţii suplimentare, consultaţi manualul de instrucţiuni al dispozitivului de reţea pe care îl utilizaţi sau contactaţi producătorul dispozitivului de reţea.
Setarea LAN fără fir Mod buton 1 2 3 Apăsaţi pe Selectaţi , apoi apăsaţi pe [OK]. Selectaţi , apoi apăsaţi pe [OK]. 4 Dacă nu ştiţi identificatorul SSID (numele punctului de acces) şi cheia de reţea pe care o utilizaţi, consultaţi eticheta ataşată pe routerul fără fir sau utilizaţi „Canon MF/ LBP Wireless Setup Assistant” (Asistent configurare Canon MF/LBP fără fir) („Verificarea identificatorului SSID sau a cheii de reţea pentru un router fără fir” (P.
8 Introduceţi cheia de reţea. 1 Introduceţi cheia de reţea cu tastele numerice. 2 Apăsaţi pe [OK]. Verificarea finalizării setării reţelei LAN fără fir 1 Apăsaţi pe 2 Selectaţi , apoi apăsaţi pe [OK]. 3 9 Selectaţi , apoi apăsaţi pe [OK]. 10 După afişarea ecranului , aşteptaţi până când indicatorul Wi-Fi nu mai luminează intermitent şi se aprinde. Aşteptaţi timp de aproximativ 2 minute după conectare. Adresa IP este setată în această perioadă de timp.
Instalarea driverului/software-ului Instalaţi driverul şi software-ul utilizând discul User Software CD (CD cu software pentru utilizator). Pentru detalii despre procedurile de instalare, consultaţi documentul MF Driver Installation Guide.
Проверка преди настройката 4 Изберете <Безжична LAN мрежа>, след което натиснете [OK]. Безжичен маршрутизатор Интернет  Компютърът свързан ли е правилно към безжичния маршрутизатор чрез LAN кабел или безжична LAN мрежа? За повече информация вж. ръководството за експлоатация за мрежовото устройство, което използвате, или се свържете с производителя на мрежовото устройство.
Настройка на WLAN Режим WPS бутон 1 2 3 4 5 6 7 Натиснете . Изберете <Мрежови настройки>, след което натиснете [OK]. Изберете <Настр. безж.LAN мрежа>, след което натиснете [OK]. Натиснете [OK]. Ако се покаже <Желаете ли да разрешите безжична LAN мрежа?>, натиснете [▲], за да маркирате <Да> и след това натиснете [OK]. Изберете <Режим WPS бутон>, след което натиснете [OK].
8 Въведете ключа на мрежата. 1 Въведете мрежовия ключ с помощта на бутоните с цифри. 2 Натиснете [OK]. Проверка дали конфигурирането на безжичната LAN мрежа е завършено 1 2 3 9 Изберете <Да>, след което натиснете [OK]. 10 След като екранът <Свързано.> се покаже, изчакайте, докато Wi-Fi индикаторът спре да мига и се включи. Изчакайте ок. 2 минути след свързването. В това време се настройва IP адресът.
Инсталиране на драйвера/софтуера Инсталирайте драйвера и софтуера от User Software CD (Компакт диск с потребителски софтуер). За подробна информация относно процедурите по инсталиране вж. MF Driver Installation Guide. Проверка на SSID или мрежов ключ за безжичен маршрутизатор Можете да проверите SSID или ключа на мрежата чрез „Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant“ (Помощник на Canon MF/LBP за настройка на безжична мрежа) от User Software CD (Компакт диск с потребителски софтуер).
Ayarlamadan Önce Kontrol Etme 4 öğesini seçin ve [OK] (Tamam) tuşuna basın. Kablosuz Yönlendirici İnternet  Bilgisayar bir LAN kablosu veya kablosuz LAN ile kablosuz yönlendiriciye düzgün bir şekilde bağlı mı? Daha fazla bilgi için, kullandığınız ağ aygıtının talimat kılavuzuna bakın veya ağ aygıtının üreticisi ile iletişime geçin.
Kablosuz LAN’ı Ayarlama İtme Butonu Modu 1 2 3 4 5 6 7 tuşuna basın. öğesini seçin ve [OK] (Tamam) tuşuna basın. öğesini seçin ve [OK] (Tamam) tuşuna basın.
8 Ağ anahtarını girin. 1 Sayı tuşlarını kullanarak ağ anahtarını girin. 2 [OK] (Tamam) tuşuna basın. Kablosuz LAN Ayarının Tamamlanıp Tamamlanmadığını Kontrol Etme 1 2 9 3 öğesini seçin ve [OK] (Tamam) tuşuna basın. 10 ekranı görüntülendikten sonra, Wi-Fi göstergesi yanıp sönmeyi bırakıp açık duruma gelene kadar bekleyin. Bağlandıktan sonra yaklaşık 2 dakika bekleyin. IP adresi bu süre içinde ayarlanır.
Sürücü/Yazılım Kurulumu User Software CD (Kullanıcı Yazılımı CD’si) kullanarak sürücü ve yazılımı kurun. Kurulum prosedürleriyle ilgili ayrıntılar için bkz. MF Driver Installation Guide. Bir Kablosuz Yönlendirici için SSID veya Ağ Anahtarını Denetleme SSID veya ağ anahtarını, Kullanıcı Yazılımı CDROM’u içindeki Canon MF/LBP Wireless Setup Assistant (Canon MF/LBP Kablosuz Kurulumu Yardımcısı) öğesini kullanarak kontrol edebilirsiniz. ▲ ▲ S. 107.
44 الفحص قبل اإلعداد حدد <( >Wireless LANشبكة LANالالسلكية)، ثم اضغط عىل [( ]OKموافق). موجه السلكي اإلنرتنت  هل الكمبيوتر متصل باملوجه الالسلكي بشكل صحيح عن طريق كابل LAN أو شبكة LANالسلكية؟ ملزيد من املعلومات ،انظر دليل اإلرشادات الخاص بجهاز الشبكة الذي تستخدمه ،أو اتصل بجهة تصنيع جهاز الشبكات.
إعداد شبكة LANالالسلكية وضع زر الدفع 11 2 2حدد <( >Network Settingsإعدادات الشبكة)، اضغط عىل . ثم اضغط عىل [( ]OKموافق). 33 44 55 حدد <( >Wireless LAN Settingsإعدادات شبكة LAN الالسلكية) ،ثم اضغط عىل [( ]OKموافق). اضغط عىل [( ]OKموافق). إذا تم عرض <Do you want to enable the wireless ?( >LANهل ترغب يف تمكني شبكة LANالالسلكية؟) ،فاضغط فوق [▲] لتظليل <( >Yesنعم) ،ثم اضغط فوق [( ]OKموافق).
88 أدخل مفتاح الشبكة. أدخل مفتاح الشبكة باستخدام املفاتيح الرقمية. اضغط عىل [( ]OKموافق). التحقق من اكتمال إعداد شبكة LANالالسلكية 11 22 33 99 حدد <( >Yesنعم) ،ثم اضغط عىل [( ]OKموافق). 1 10 بعد أن يتم عرض شاشة <( >Connected.متصل ،).انتظر حتى يتوقف مؤرش Wi-Fiعن الوميض ويبدأ يف العمل. انتظر ملدة دقيقتني تقريبًا بعد االتصال. يتم تعيني عنوان IPأثناء هذه الفرتة الزمنية.
تثبيت برنامج التشغيل/الربامج قم بتثبيت برنامج التشغيل والربامج باستخدام User Software CD (القرص املضغوط لربامج املستخدم) .للحصول عىل تفاصيل حول إجراءات التثبيت، انظر .
44 بررسی قبل از تنظیم < LAN( >Wireless LANبی سیم) را انتخاب کنید، و سپس [( ]OKقبول) را فشار دهید. مسیریاب بی سیم اینرتنت آیا رایانه از طریق یک کابل LANیا LANبی سیم بطور صحیح به مسیریاب بی سیم وصل شده است؟ برای اطالعات بیشرت ،به دفرتچه راهنمای دستگاه شبکه ای که در حال استفاده از آن هستید مراجعه کنید یا با سازنده دستگاه شبکه تماس بگیرید.
تنظیم LANبی سیم حالت دکمه فشاری 11 ( >Network Settings<2 2تنظیمات شبکه) را انتخاب کرده را فشار دهید. 33 و سپس [( ]OKقبول) را فشار دهید. <( >Wireless LAN Settingsتنظیمات LANبی سیم) را انتخاب کنید ،و سپس [( ]OKقبول) را فشار دهید. 44 [( ]OKقبول) را فشار دهید.
88 کلید شبکه را وارد کنید. با استفاده از کلیدهای عددی کلید شبکه را وارد کنید. [( ]OKقبول) را فشار دهید. بررسی اینکه تنظیم LANبی سیم کامل است 11 22 33 99 <( >Yesبله) را انتخاب کنید ،سپس [( ]OKقبول) را فشار دهید. 1 10 پس از اینکه صفحه <( >Connected.متصل شد ).نشان داده شد ،صرب کنید تا نشانگر Wi-Fiدیگر چشمک نزند و روشن شود. l بعد از اتصال تقریبا ً 2دقیقه صرب کنید. آدرس IPدر طول این مدت زمان تنظیم می شود.
نصب درایور/نرم افزار با استفاده از ( User Software CDسی دی نرم افزار کاربر)، درایور و نرم افزار را نصب کنید .برای کسب جزئیات در مورد مراحل نصب، به MF Driver Installation Guideمراجعه کنید. بررسی SSIDیا کلید شبکه برای یک مسیریاب بی سیم می توانید SSIDیا کلید شبکه را با استفاده از "Canon MF/ ( "LBP Wireless Setup Assistantدستیار تنظیم بی سیم )Canon MF/LBPکه در ( User Software CD-ROMسی دی نرم افزار کاربر) ارائه شده است ،بررسی کنید.
CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD. 15F Jinbao Building No.