Getting Started IMPORTANT For Macintosh users, please refer to P.13 En Mise en route IMPORTANT Pour les utilisateurs de Macintosh, reportez-vous à la P.25 Fr Introducción IMPORTANTE Para usuarios de Macintosh, consulte la pág.37 Es Introdução IMPORTANTE Para usuários Macintosh, por favor consulte a pág.
Installing the Printer Remove all the tape.
1 2 1 2 3
Installing the Printer 1 2 2 1 4
1 2 5
Contents About the Supplied Manuals ....................................................8 Navigating the Menu and Text Input Method ....................8 Connecting the Power Cord and Turning ON the Power .........................................................................................8 Specifying the Initial Settings ...................................................9 Choosing the Method to Connect the Machine to the Computer ........................................................................
About the Supplied Manuals Navigating the Menu and Text Input Method Getting Started (This manual): Read this manual first. This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sure to read this manual before using the machine. ▲▼◀▶OK Menu Back Clear Numeric keys # Navigating the Menu MF Driver Installation Guide (User Software and Manuals DVD-ROM): Read this manual next. This manual describes software installation.
Specifying the Initial Settings Follow the instructions on the screen, set the language and time. For details on navigating the menu and how to input the numbers, see “Navigating the Menu and Text Input Method” ( P.8). Language English French Portuguese Spanish Current Time Set. 08/08/2014 12:52 AM Check if your router has a button Select from the following two methods depending on the router (access point) that you are using. ● There is a button.
Connecting via a Wired LAN Connecting via a USB Cable Connect the USB cable after installing the MF Drivers and the MF Toolbox. Checking Before the Setup Internet Router or hub NOTE LAN cable Are the computer and the router (or hub) properly connected using a LAN cable? For more information, see the instruction manual for the network device you are using, or contact the networking device manufacturer.
5 NOTE • You cannot connect both the wired LAN and wireless LAN at the same time. In addition, the machine is set to the "Wired LAN" by default. Wireless LAN Settings WPS Push Button Mode WPS PIN Code Mode SSID Settings Power Save Mode • When you connect to a network environment that is not security protected, your personal information could be disclosed to third parties. Please use caution. • If you connect through a LAN in the office, contact your network administrator.
Setting the Access Point Manually 1 Check SSID or Network Key for a Wireless LAN Router/Access Point. SSID It is sometimes written as name of network, or name of access point. If there are multiple SSIDs, please write down all. • Check the label on the Wireless LAN router. • You can check the SSID or the network key using “Canon MF / LBP Wireless Setup Assistant,” which is included in the User Software and Manuals DVD-ROM supplied with the machine.
12 After the screen is displayed, wait until the Wi-Fi indicator stops blinking and turns on. Setting a Paper Size and Type Following the instructions on the screen, set the paper size and type. Paper Settings MP Tray 1 Drawer 1 Select Frequently Us... 13 Wait approximately 2 minutes after the connection. IP address is set during this period of time. When an error message appears: Press to close the screen, check whether or not the network key is correct, and then retry the settings.
Perform Useful Tasks You can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. Copy Print Scan Enlarged/Reduced Copies You can enlarge or reduce standard size documents to copy on standard size paper or specify the copy ratio in percentage. Enlarged/Reduced Printing Reduced Layout You can reduce multiple documents to print them onto one sheet.
Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred inside the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details on each function, see the e-Manual. Please Check. Paper jammed or no cart. is inserted. Press [ ] to display steps.
Symbols Used in This Manual WARNING Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these warnings. CAUTION Indicates a caution concerning operations that may lead to injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these cautions. IMPORTANT Indicates operational requirements and restrictions.
CAUTION • For your safety, please unplug the power cord if the machine will not be used for a long period of time. • Use caution when opening and closing covers to avoid injury to your hands. • Keep hands and clothing away from the rollers in the output area. If the rollers catch your hands or clothing, this may result in personal injury. • The inside of the machine and the output slot is very hot during and immediately after use. Avoid contact with these areas to prevent burns.
Legal Notices Product Name Safety regulations require the product’s name to be registered. In some regions where this product is sold, the following name(s) in parentheses ( ) may be registered instead.
Laser Safety This machine complies with 21 CFR Chapter 1 Subchapter J as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the machine does not produce hazardous radiation.
A propos des manuels fournis Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte Mise en route (ce manuel) : Commencez par lire ce manuel. Il explique comment installer et configurer la machine, et indique les précautions à suivre. Veillez à bien lire ce manuel avant d’utiliser la machine. Veillez à lire ce manuel avant d’utiliser la machine. ▲▼◀▶OK Back(Préc.
Configuration des réglages initiaux Suivez les instructions à l’écran, et définissez la langue et l’heure. Pour en savoir plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chiffres, reportez-vous à “Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte” ( P.20). Language English French Portuguese Spanish Régl. hre actuelle.
Connexion via un réseau filaire Connexion via un câble USB Connectez le câble USB après avoir installé les pilotes MF et la MF Toolbox. Vérification avant la configuration Internet Routeur ou concentrateur REMARQUE Câble réseau (LAN) L’ordinateur et le routeur (ou concentrateur) sont-ils connectés à l’aide d’un câble réseau (LAN) ? Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi du périphérique réseau ou contactez son fabricant.
5 REMARQUE • Vous ne pouvez pas utiliser simultanément le réseau filaire et le réseau sans fil. En outre, la machine est réglée par défaut pour utiliser le réseau sans fil. Régl réseau sans fil Mode bouton poussoi Mode code PIN WPS Réglages SSID Mode économie d'éne... • Si vous vous connectez à un réseau non sécurisé, vos informations confidentielles risquent d’être divulguées à un tiers. Prenez toutes les précautions nécessaires.
Configuration manuelle du point d’accès 1 Vérifiez la SSID ou la clé réseau du routeur sans fil ou du point d’accès. • Vérifiez l’étiquette sur le routeur du réseau sans fil. • Vous pouvez vérifier la valeur du SSID ou de la clé réseau à l’aide de l’outil “Assistant de configuration sans fil Canon MF/LBP”, inclus sur le DVD-ROM “User Software and Manuals” fourni avec la machine. SSID Cette option peut être appelée nom du point d’accès ou nom du réseau.
fois l’écran affiché, attendez que 12leUne témoin Wi-Fi cesse de clignoter et s’allume. Réglage du format et du type de papier Suivez les instructions à l’écran pour définir le format et le type de papier. Réglages papier Bac MF 1 Cassette 1 Sélec. formats pap. 13 ... Patientez environ 2 minutes après la connexion. Pendant cette période, l’adresse IP est configurée.
Procédures utiles Cette machine vous permet d’effectuer différentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. Copie Impression Numérisation Agrandissement/Réduction de copie Vous pouvez agrandir ou réduire les documents de taille standard afin de les copier sur du papier de format standard, ou définir un taux de reproduction en pourcentage.
Résolution des bourrages papier Lorsque l’écran suivant s’affiche, cela signifie qu’un bourrage de papier s’est produit dans la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé. Seules les zones où un bourrage de papier risque de se produire sont indiquées dans ce manuel. Pour en savoir plus sur chacune des fonctions, reportez-vous au manuel électronique. Vérifier. Bourrage papier ou cart. non insérée App. sur [ ] pour aff. proc.
Symboles employés dans ce manuel AVERTISSEMENT Avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Pour utiliser la machine en toute sécurité, faites toujours attention à ces avertissements. ATTENTION Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées.
ATTENTION • Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée. • Ouvrez et fermez les capots avec précaution afin d’éviter de vous blesser aux mains. • Eloignez les mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone de sortie. Le rouleau pourrait happer vos mains ou vêtements et provoquer des blessures graves.
Mentions légales Nom du produit Les réglementations de sécurité imposent l’enregistrement du nom du produit. Dans certaines régions où ce produit est vendu, il est possible que le ou les noms de produits suivants entre parenthèses ( ) soient déposés plutôt qu’enregistrés.
Sécurité laser Cette machine est conforme aux normes concernant les radiations du Department of Health and Human Services (DHHS) des Etats-Unis, CFR 21 chapitre 1 sous-chapitre J, en tant que produit laser Classe 1, selon le Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. Cela signifie que l’imprimante ne produit pas de radiations dangereuses.
Acerca de los manuales suministrados Navegación por el menú y método de introducción de texto Introducción (este manual): Lea en primer lugar este manual. En este manual se describe la instalación del equipo, la configuración y las precauciones. Asegúrese de leer el presente manual antes de utilizar el equipo. ▲▼◀▶OK Menu Back Clear Teclas # numéricas Navegación por el menú Guía de instalación de controladores MF (disco User Software and Manuals DVD-ROM): Lea este manual a continuación.
Especificación de la configuración inicial Siga las instrucciones de la pantalla para establecer el idioma y la hora. Para obtener una información detallada sobre cómo navegar por el menú y cómo introducir los números, consulte “Navegación por el menú y método de introducción de texto” ( pág.32). Language English French Portuguese Spanish Opc.
Conexión mediante una red LAN cableada Comprobación antes de la configuración Internet Router o concentrador Conexión con un cable USB Una vez instalados los controladores MF y MF Toolbox, conecte el cable USB. NOTA Cable de LAN ¿El ordenador y el router (o concentrador) están conectados correctamente con un cable de LAN? Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispositivo de red que está utilizando, o bien, póngase en contacto con el fabricante.
5 NOTA • No podrá utilizar una red LAN cableada y una LAN inalámbrica al mismo tiempo. Adicionalmente, el equipo está configurado de forma predeterminada en “LAN cableada”. Opc. de red inalámbr. Modo de pulsador WPS Modo de código PIN ... Opciones de SSID Modo de ahorro de e... • Cuando se conecte a un entorno de red que no esté protegido, es posible que otras personas puedan ver su información personal. Tenga cuidado. • Para conectarse mediante una LAN en la oficina, consulte al administrador de red.
Configuración manual del punto de acceso 1 Compruebe el SSID o la clave de red del router o punto de acceso de LAN inalámbrica. • Compruebe la etiqueta ubicada sobre el router de LAN inalámbrica. • Para verificar el SSID o la clave de red, podrá utilizar el “Asistente para la configuración inalámbrica Canon MF/LBP”, que se incluye en el disco User Software and Manuals DVD-ROM suministrado con el equipo. SSID A veces se escribe como nombre de red o como nombre de punto de acceso.
12 Cuando aparezca la pantalla , espere hasta que el indicador de Wi-Fi deje de parpadear y se ilumine de forma fija. Ajuste del tamaño y el tipo del papel Siga las instrucciones en pantalla para establecer el tamaño y el tipo de papel. Opciones de papel Bandeja MU 1 Casete 1 Seleccionar tamaños ... 13 Espere aproximadamente 2 minutos después de la conexión. La dirección IP se establece durante este período.
Tareas útiles Podrá usar diversas funciones en este equipo. Las funciones que se presentan a continuación son una descripción general de las funciones principales que podrá utilizar de forma rutinaria. Copia Impresión Lectura Ampliación/reducción de copias Podrá ampliar o reducir los documentos de tamaño estándar para copiar en papel de tamaño estándar, o especificar una escala de copia en porcentajes.
Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la pantalla para extraer el documento o el papel atascado. En este manual se indican únicamente las áreas en las que se pueden producir atascos de papel. Para obtener una información detallada sobre cada función, consulte el e-Manual. Comprobar. Papel atascado o cart. no insert. Pulse [ ] para ver los pasos.
Símbolos utilizados en este manual ADVERTENCIA Indica un aviso con relación a operaciones que podrían tener como resultado la muerte o lesiones personales si no se realizan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste siempre atención a dichas advertencias. ATENCIÓN Indica una precaución con relación a operaciones que podrían tener como resultado lesiones personales si no se realizan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste siempre atención a dichas precauciones.
ATENCIÓN • Para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar el equipo durante períodos prolongados. • Sea precavido cuando abra y cierre las tapas para evitar lesionarse las manos. • Mantenga las manos y la ropa alejados de los rodillos del área de salida. Si se pillara las manos o la ropa con los rodillos, podría sufrir lesiones personales. • El interior del equipo y la ranura de salida están muy calientes durante e inmediatamente después del uso.
Avisos legales Nombre del producto Las normativas sobre seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado. En algunas regiones donde se vende este producto, podría(n) estar registrado(s) en su lugar el (los) siguiente(s) nombre(s) entre paréntesis ( ).
Seguridad de láser Este equipo es conforme con 21 CFR Capítulo 1 Subcapítulo J como producto láser de Clase 1 de acuerdo con la Normativa de rendimiento de radiación (Radiation Performance Standard) del Departamento de Salud y Servicios Humanos (Department of Health and Human Services, DHHS) de los EE.UU. según la Ley de Control de la Radiación para la Salud y la Seguridad (Radiation Control for Health and Safety Act) de 1968. Esto significa que el equipo no produce radiación peligrosa.
Sobre os manuais fornecidos Navegação pelo menu e pelo método de entrada de texto Começar (esse manual): Leia esse manual primeiro. Esse manual descreve a instalação da máquina, as configurações e os cuidados. Certifiquese de que lê esse manual antes de usar a máquina. ▲▼◀▶OK Menu Back Clear Teclas numéricas # Navegação no menu Manual de instalação do Driver MF (DVD-ROM Software de Usuário e Manuais): Leia esse manual a seguir. Esse manual descreve a instalação do software.
Especificação das configurações iniciais Siga as instruções na tela e configure o idioma e a hora. Para obter detalhes sobre como navegar no menu e como inserir os números, consulte “Navegação pelo menu e pelo método de entrada de texto” ( P.44). Language English French Portuguese Spanish Config. Atuais Hora 08/08/2014 12:52 AM (0:00-12:59) Escolha do método de conexão da máquina ao computador ● Conexão via LAN com fio Você pode conectar a máquina ao computador por meio de um roteador de fio.
Conexão via LAN com fio Conexão via cabo USB Conecte o cabo USB após instalar os drivers MF e o MF Toolbox. Verificação antes da configuração Internet Roteador ou hub NOTA Cabo LAN O computador e o roteador (ou o hub) estão conectados corretamente por um cabo de LAN? Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do dispositivo de rede que você está usando ou entre em contato com o fabricante do dispositivo de rede.
5 NOTA • Você não pode conectar ao mesmo tempo a LAN de fio e a LAN sem fio. Além disso, a máquina está configurada por padrão para "LAN de fio". Verificação do roteador 6 Selecione e pressione 7 Pressione sem soltar* o botão até que a lâmpada acenda ou pisque. Selecione o método de conexão à LAN sem fio. Escolha entre os dois métodos a seguir dependendo do roteador (ponto de acesso) que está sendo usado. ● . Config. da LAN Sem Fio Modo do Botão WPS Modo do Código PIN ... Configurações de SS.
Configurar o Ponto de acesso manualmente 1 Verificação do SSID ou da Chave de rede de um roteador/ponto de acesso de LAN sem fio. SSID Por vezes está escrito como nome de rede ou nome do ponto de acesso. Se existirem vários SSID, por favor escreva-os todos. • Verifique o rótulo no roteador LAN sem fio. • Você pode verificar o SSID ou a chave de rede usando o “Assistente de configuração Canon MF/LBP sem fio”, o qual faz parte do DVD-ROM Software de Usuário e Manuais fornecido com a máquina.
12 Depois que a tela for exibida, aguarde até que o indicador de Wi-Fi pare de piscar e ligue. 13 Aguarde aproximadamente 2 minutos após a conexão. O endereço IP é definido nesse intervalo de tempo. Quando uma mensagem de erro for exibida: Pressione para fechar a tela, verifique se a chave de rede está correta e repita as configurações. Se não for possível detectar o ponto de acesso mesmo após tentar novamente, consulte as instruções a seguir.
Tarefas úteis Você pode usar várias funções com essa máquina. As funções a seguir são um resumo das funções principais que você pode usar no dia a dia. Cópia Impressão Digitalização Cópias ampliadas/reduzidas É possível ampliar ou reduzir documentos de tamanho padrão para copiá-los em papéis de tamanho padrão ou ainda especificar o fator de escala na forma de um percentual. Impressão ampliada/reduzida Layout reduzido Você pode reduzir vários documentos para imprimi-los em uma única folha de papel.
Eliminação de obstruções de papel Se a tela a seguir for mostrada, uma obstrução de papel ocorreu no interior da máquina. Siga o procedimento exibido na tela para remover o documento atolado ou o papel. Esse manual indica somente áreas onde ocorrem atolamentos de papel. Para detalhes sobre cada função, consulte o Manual eletrônico. Verifique. Papel atol. ou nenhum cartucho. Press. [ ] para exibir etapas.
Símbolos utilizados neste manual ATENÇÃO Indica operações que requerem atenção que podem conduzir a morte ou ferimentos em pessoas, se não forem corretamente realizadas. Para usar a máquina em segurança, tenha sempre atenção a esses avisos. CUIDADO Indica operações que requerem cuidado que podem conduzir ferimentos em pessoas, se não forem corretamente realizadas. Para usar a máquina em segurança, tenha sempre atenção a esses cuidados. IMPORTANTE Indica requisitos operacionais e restrições.
CUIDADO • Para sua segurança, desconecte o cabo de alimentação se a máquina não for usada por um longo período de tempo. • Cuidado ao abrir e fechar tampas para evitar ferimentos em suas mãos. • Mantenha as mãos e as roupas afastadas dos rolos da área de saída. Se os rolos pegarem suas mãos ou roupas, poderá sofrer ferimentos pessoais. • O interior da máquina e a ranhura de saída está bastante quente durante e imediatamente depois de ser usado. Evite o contato com essas áreas para evitar queimaduras.
Avisos legais Nome do produto Os regulamentos de segurança requerem o nome do produto para serem registrados. Em algumas regiões onde esse produto é vendido, o(s) nome(s) entre parêntesis ( ) a seguir podem ser registrados por substituição.
Segurança do laser Essa máquina está de acordo com 21 CFR Capítulo 1 Subcapitulo J como um produto de laser de Classe 1 de acordo com a Norma de Desempenho de Radiação do U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) de acordo com a Lei para o Controlo de radiação para Saúde e Segurança de 1968. Isso quer dizer que a máquina não produz radiação perigosa.
CANON U.S.A., INC. One Canon Park, Melville, NY 11747, U.S.A. Call Center: 1-800-OK-CANON CANON MEXICANA, S. DE R.L. DE C.V. Boulevard Manuel Avila Camacho, No. 138 PB, Piso 17 Col. Lomas de Chapultepec CP 11000, Mexico D.F. Mexico Call Center: 01800-710-7168 CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON MARKETING JAPAN INC. 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands CANON CHINA CO. LTD.