Getting Started Quick Setup NEXT PAGE Quick Operation Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. canon.com/oip-manual P.
Quick Setup Getting Started Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. P.138 After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. Mise en route Prenez connaissance des "Consignes de sécurité importantes" avant toute utilisation de ce produit. P.146 Après en avoir pris connaissance, conservez ce guide dans un endroit sûr en vue de consultations ultérieures.
Quick Setup Kezdeti lépések A termék működtetése előtt kérjük, olvassa el a „Fontos biztonsági előírások“ című fejezetet. 330 oldal Elolvasását követően tárolja az útmutatót biztonságos helyen, mert a későbbiekben is szüksége lehet rá. A dokumentumban szereplő információk tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat. Punerea în funcţiune Vă rugăm să citiți „Instrucţiuni importante de siguranță” înainte de a utiliza acest produs. P.
Quick Setup Installation of the Machine Items Included with the Machine Installing the Machine Before starting the installation • Remove all of the tape. • Do not remove the sticker that covers the USB port. Sticker Installation Requirements Provide a space of 100 mm or more around the machine.
Quick Setup 3 LBP214dw/LBP212dw 373 mm 70 mm Cassette feeding module (optional) 131 mm 250 mm 399 mm* 431 mm 4 * The protruding portion is not included. The whole length, if the portion included, is 401mm.
Quick Setup Installation of the Machine 6 Up to here 7 8 6 Install the cassette feeding module (optional).
Quick Setup En Fr De It Es Ca Eu Pt El Da Nl No Sv 9 Fi Ru 2 Uk Lv 1 Lt Et Pl Cs Sk Sl Hr Next, proceed to configure the machine.
En Quick Setup Configuring the Machine Configuring the Initial Settings of the Machine The design of the operation panel differs depending on the model of your machine. The descriptions of the operation panel in this guide basically presumes that the model is LBP215x. NOTE Parts and functions of the operation panel. P.
Quick Setup For details En "Setting Up Using the Setup Guide" in the User's Guide 3. Take note of the SSID and network key. To connect via wired LAN • Check the label on the router. User's Guide • The setting operation is easier if the router is provided with a WPS mark. User's Guide 4. Set the access point and network key according to the screen below. The machine does not come with a LAN cable. Please have one ready, if necessary. 1. Make sure that the computer is connected to a router properly.
En Quick Setup Configuring the Machine To connect via USB • The machine does not come with a USB cable. Please have one ready, if necessary. • Make sure that the USB cable you use has the following mark. • Do not connect the USB cable before installing the driver. If you did, disconnect the USB cable from the computer, close the dialog box, and then perform the following procedure from step 1.
En 11
Configuration rapide Fr Configuration de l'appareil Configuration des réglages initiaux de l'appareil La présentation du panneau de commande varie d'un modèle à l'autre de l'appareil. Le panneau de commande décrit dans ce guide est celui du modèle LBP215x. REMARQUE Parties et fonctions du panneau de commande. P.
Configuration rapide Pour en savoir davantage voir "Configuration à l'aide du guide de configuration" dans le Guide de l'utilisateur 3. Notez le SSID et la clé réseau. Connexion par réseau filaire 4. Spécifiez le point d'accès et la clé réseau L'appareil n'est pas livré avec un câble réseau. Vous devez vous en procurer un. • Vérifiez l'étiquette sur le routeur.
Configuration rapide Fr Configuration de l'appareil Connexion par USB • L'appareil n'est pas livré avec un câble USB. Vous devez vous en procurer un. • Assurez-vous que le câble USB que vous utilisez porte la marque suivante. • Ne branchez pas le câble USB avant d'installer le pilote. Si le câble est déjà branché, débranchez-le de l'ordinateur, fermez la boîte de dialogue, puis suivez la procédure suivante depuis l'étape 1.
Note Fr 15
Schnellinstallation Konfigurieren des Geräts Konfigurieren Sie die Einstellungen in folgender Reihenfolge. De Konfigurieren der Anfangseinstellungen des Geräts Das Design des Bedienfelds unterscheidet sich je nach dem Modell Ihres Geräts. Die Beschreibungen des Bedienfelds in dieser Anleitung gehen grundsätzlich von der Annahme aus, dass dieses Modell der Typ LBP215x ist. HINWEIS Teile und Funktionen des Bedienfelds. S.
Schnellinstallation Näheres finden Sie unter "Einrichten mithilfe der Installationsanleitung" im Anwenderhandbuch. De 3. Notieren Sie die SSID und den Netzwerkschlüssel. • Prüfen Sie das Etikett auf dem Router. Anwenderhandbuch • Der Einstellvorgang ist einfacher, wenn der Router mit WPS gekennzeichnet ist. Anwenderhandbuch 4. Stellen Sie den Access Point und den Netzwerkschlüssel gemäß dem unten abgebildeten Bildschirm ein.
Schnellinstallation Konfigurieren des Geräts De So stellen Sie eine Verbindung über USB her • Das Gerät wird ohne USB-Kabel geliefert. Wenn erforderlich, müssen Sie dieses selbst bereitstellen. • Stellen Sie sicher, dass das verwendete USB-Kabel mit folgender Markierung versehen ist. • Schließen Sie das USB-Kabel nicht vor der Installation des Treibers an.
De 19
Installazione rapida Configurazione della macchina It Configurazione delle impostazioni iniziali della macchina Il design del pannello operativo varia a seconda del modello della macchina. Le descrizioni del pannello operativo in questa guida si riferiscono sostanzialmente al modello LBP215x. NOTA PParti e funzioni del pannello operativo. P.
Installazione rapida Per maggiori informazioni "Installare usando la Guida all'installazione" nella Guida per l'utente It 3. Prendere nota della chiave SSID e di rete. Connessione tramite LAN cablata • Controllare l'etichetta sul router. Guida per l'utente • L'operazione di impostazione è più facile se il router è dotato di un simbolo WPS. Guida per l'utente 4. Impostare il punto di accesso e la chiave di rete in base alla schermata seguente. La macchina non è dotata di un cavo LAN.
Installazione rapida Configurazione della macchina It Collegamento via USB • La macchina non è dotata di un cavo USB. Procurarsene uno, se necessario. • Assicurarsi che il cavo USB utilizzato presenti il seguente simbolo. • Non collegare il cavo USB prima di installare il driver. In questo caso, scollegare il cavo USB dal computer, chiudere la finestra di dialogo, quindi eseguire la seguente procedura dal punto 1. 1. Installare il driver e il software. P.
It 23
Configuración rápida Configuración del equipo Es Configuración de las opciones iniciales del equipo El diseño del panel de control varía en función del modelo del equipo. Las descripciones del panel de control de esta guía se basan en el modelo LBP215x. NOTA Partes y funciones del panel de control.
Configuración rápida Para obtener más detalles "Configurar usando la guía de configuración" en la Guía de usuario Es 3. Apunte el SSID y la clave de red. Para conectar mediante LAN por cable • Consulte la etiqueta del router. Guía de usuario • La operación de configuración es más sencilla si el router se suministra con una marca WPS. Guía de usuario 4. Establezca el punto de acceso y la clave de red según la pantalla. El equipo no incluye ningún cable LAN, así que tenga uno preparado en caso necesario.
Configuración rápida Configuración del equipo Es Para conectar mediante USB • El equipo no incluye ningún cable USB, así que tenga uno preparado en caso necesario. • Asegúrese de que el cable USB que utilice tenga la siguiente marca. • No conecte el cable USB antes de instalar el controlador. Si lo ha hecho, desconecte el cable USB del ordenador, cierre el cuadro de diálogo y aplique el procedimiento siguiente a partir del paso 1. 1. Instale el controlador y el software.
Notas Es 27
Configuració ràpida Configuració de l'equip Configuració de les opcions inicials a l'equip Ca El disseny del panell de control varia en funció del model de l'equip. Les descripcions del panell de control d'aquesta guia es basen com a referència en el model LBP215x. NOTA Parts i funcions del panell de control. pàg.
Configuració ràpida Per obtenir detalls "Configurar mitjançant la guia de configuració" a la Guia de l'usuari 3. Apunteu l'SSID i la clau de xarxa. Per connectar mitjançant LAN per cable 4. Establiu el punt d'accés i la clau de xarxa L'equip no incorpora cap cable de xarxa LAN. Tingueu-ne un de preparat quan calgui. • Consulteu l'etiqueta del router. Guia de l'usuari • L'operació de configuració és més fàcil si el router es subministra amb una marca WPSthe router is provided with a WPS mark.
Configuració ràpida Configuració de l'equip Ca Per connectar mitjançant USB Instal·lació del software • L'equip no incorpora cap cable USB. Tingueu-ne un de preparat quan calgui. • Comproveu que el cable USB que feu servir té la marca següent. • No connecteu el cable USB abans d'instal·lar el controlador. Si ho heu fet, desconnecteu el cable USB de l'ordinador, tanqueu el quadre de diàleg i apliqueu el procediment següent a partir del pas 1.
Ca 31
Konfigurazio azkarra Makinaren konfiguratzea Makinaren lehenengo ezarpenen konfiguratzea Eu Eragiketa-paneleko diseinua zure makina modeloaren arabera ezberdina da. Gidaliburu honetan ageri diren eragiketa-panelaren deskribapenak LBP215x modeloa hartzen dute oinarritzat. OHARRA Eragiketa-panelaren elementu eta funtzioak. "Hasi eragiketa eragiketa paneletik" 182.
Konfigurazio azkarra Xehetasun gehiagorako Erabiltzailearen gidaliburuko "Setting Up Using the Setup Guide" (Konfigurazio gidaliburua erabiliz konfiguratzea) 3. Gogoan hartu SSID zenbakiarekin eta sarearen gakoarekin. • Egiaztatu bideratzailearen etiketa. Erabiltzailearen gidaliburua • Konfigurazioa errazagoa da bideratzailea WPS marka batekin badator. Erabiltzailearen gidaliburua 4. Ezarri sarbide puntuaren eta sarearen kodea hurrengo pantailan ageri denari jarraiki.
Konfigurazio azkarra Makinaren konfiguratzea USB bidez konektatzeko Eu • Makinak ez dakar USB kablerik, beraz izan bat gertu behar izanez gero. • Ziurtatu erabiltzen duzun USB kableak honako markak dituela. • Ez konektatu USB kablea driverrak instalatu baino lehen. Dagoeneko egin baduzu, deskonektatu USB kablea ordenagailutik, itxi elkarrizketakoadroa, eta ondoren jarraitu prozedura hau 1. pausotik hasita.
Oharra Eu 35
Configuração rápida Configurando a máquina Configurando as definições iniciais da máquina Pt O design do painel de operação difere conforme o modelo da sua máquina. As descrições do painel de operação neste guia basicamente presumem que o modelo é o LBP215x. NOTA Peças e funções do painel de operação.
Configuração rápida Para detalhes "Configurar usando o guia de configuração" no Manual do utilizador 3. Anote o SSID e chave da rede. Para conectar via LAN com fio • Veja o rótulo no roteador. Manual do utilizador • A operação de configuração é mais fácil se o roteador tiver uma marca WPS. Manual do utilizador 4. Defina o ponto de acesso e chave de rede de acordo com a tela abaixo. Pt A máquina não vem com um cabo de rede. Providencie um, se necessário. 1.
Configuração rápida Configurando a máquina Para conectar via USB Pt • A máquina não vem com um cabo de rede. Providencie um, se necessário. • Verifique se o cabo USB que você usa tem a seguinte marca. • Não conecte o cabo USB antes de instalar o driver. Se fizer isso, desconecte o cabo USB do computador, feche a caixa de diálogo, e faça o seguinte procedimento a partir da etapa 1. 1. Instale o driver e software.
Notas Pt 39
Γρήγορη διαμόρφωση Ρύθμιση των παραμέτρων της συσκευής Ρύθμιση των αρχικών παραμέτρων της συσκευής Η σχεδίαση του πίνακα λειτουργίας διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο της συσκευής. Οι περιγραφές του πίνακα λειτουργίας στον παρόντα οδηγό αφορούν το μοντέλο LBP215x. ΣΗΜΕΙΩΣΗ El Εξαρτήματα και λειτουργίες του πίνακα λειτουργίας.
Γρήγορη διαμόρφωση Για λεπτομέρειες «Διαμόρφωση με χρήση του Οδηγού διαμόρφωσης» στον Οδηγό χρήστη 3. Σημειώστε το SSID και το κλειδί δικτύου. • Ελέγξτε την ετικέτα στον δρομολογητή. Οδηγός χρήστη • Η λειτουργία διαμόρφωσης είναι ευκολότερη αν ο δρομολογητής διαθέτει σήμανση WPS. Οδηγός χρήστη Για σύνδεση μέσω ενσύρματου τοπικού δικτύου El 4. Καθορίστε το σημείο πρόσβασης και το κλειδί δικτύου σύμφωνα με τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη παρακάτω.
Γρήγορη διαμόρφωση Ρύθμιση των παραμέτρων της συσκευής El Για σύνδεση μέσω USB Εγκατάσταση του λογισμικού • Στη συσκευασία της συσκευής δεν περιλαμβάνεται καλώδιο USB, συνεπώς φροντίστε να προμηθευτείτε ένα, αν χρειαστεί. • Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο USB που χρησιμοποιείτε φέρει την ακόλουθη σήμανση. • Μη συνδέσετε το καλώδιο USB προτού εγκαταστήσετε το πρόγραμμα οδήγησης.
Σημειώσεις El 43
Lynopsætning Konfiguration af maskinen Konfiguration af maskinens startindstillinger Udformningen af betjeningspanelet kan variere alt efter maskinens model. Beskrivelserne i denne vejledning af betjeningspanelet tager udgangspunkt i model LBP215x. BEMÆRK Betjeningspanelets dele og funktioner. S.
Lynopsætning Find oplysninger i "Opsætning ved hjælp af opsætningsvejledning" i brugervejledningen 3. Notér SSID- og netværksnøglen. • Kontroller mærkatet på routeren. Brugervejledning • Det er nemmere at indstille, hvis routeren er udstyret med et WPS-mærke. Brugervejledning Sådan oprettes forbindelse via traditionelt lokalnetværk (kabelbaseret LAN) 4. Indstil adgangspunktet og netværksnøglen i Da henhold til skærmbilledet nedenfor. Maskinen leveres ikke med et LAN-kabel. Hav om nødvendigt et klar.
Lynopsætning Konfiguration af maskinen Sådan oprettes forbindelse via USB Da • Maskinen leveres ikke med et USB-kabel. Hav om nødvendigt et klar. • Sørg for, at der er følgende mærke på det USB-kabel, som du vil anvende. • USB-kablet må ikke tilsluttes, før driveren er installeret. Hvis du gør det, skal du koble USBkablet fra computeren, lukke dialogboksen og derefter udføre følgende procedure fra trin 1.
Note Da 47
Snelle Installatie Het apparaat configureren De begininstellingen van het apparaat kiezen Het ontwerp van het bedieningspaneel verschilt per model. De beschrijvingen van het bedieningspaneel in deze handleiding gaat er in feite vanuit dat het om model LBP215x gaat. OPMERKING Onderdelen en functies van het bedieningspaneel. Pag.
Snelle Installatie Voor meer informatie "Instellen met behulp van de installatiehandleiding" in de Gebruikershandleiding 3. Registreer de SSID en netwerksleutel. Verbinding maken via bedraad LAN • Controleer het etiket op de router. Gebruikershandleiding • De instelprocedure is gemakkelijker als de router is voorzien van een WPS-merkteken. Gebruikershandleiding 4. Stel het toegangspunt en netwerksleutel in volgens het onderstaande scherm. Er wordt geen LAN-kabel bij het apparaat geleverd.
Snelle Installatie Het apparaat configureren Verbinding maken via USB Nl • Er wordt geen USB-kabel bij het apparaat geleverd. U moet zelf zorgen voor dit onderdeel. • Gebruik alleen een USB kabel met het volgende symbool. • Sluit de USB-kabel niet aan voordat u het stuurprogramma hebt geïnstalleerd. Mocht hij al aangesloten zijn, verwijder hem dan uit de computer, sluit het dialoogvenster, en verricht de volgende procedure vanaf stap 1. 1. Installeer het stuurprogramma en de software. Pag.
Aantekeningen Nl 51
Hurtigoppsett Konfigurere maskinen Konfigurere de første innstillingene for maskinen Utformingen av betjeningspanelet er forskjellig for ulike modeller av maskinen. Beskrivelsene av betjeningspanelet i denne bruksanvisningen antar at modellen er LBP215x. MERK Deler og funksjoner på betjeningspanelet.
Quick Operation Quick Operation En Utilisation rapide Fr Kurzanleitung De Funzionamento rapido It Funcionamiento rápido Es Funcionament ràpid Ca Erabilera azkarra Eu Operação rápida Pt Γρήγορη λειτουργία El Hurtig betjening Da Snelle bediening Nl Hurtigstart No Snabbfunktioner Sv Pikakäyttö Fi Краткое руководство по эксплуатации Ru Швидка експлуатація Uk Ātrā lietošana Lv Trumpa naudojimo instrukcija Lt Kiirtoimingud Et Szybkie rozpoczęcie pracy Pl Rychlé použití Cs
En Quick Operation Start the Operation from the Operation Panel The design of the operation panel differs depending on the model of your machine. The descriptions of the operation panel in this guide basically presumes that the model is LBP215x.
Quick Operation En Navigating the Menu Item selection or moving the cursor among the menu items Select an item with [▲] or [▼]. Press OK or [►] to proceed to the next hierarchy. Press or [◄] to return to the previous hierarchy. Setting confirmation Press OK . However, when appears on the display, select , and then press OK . Text Input Method Changing entry mode To change the entry mode, press Entry mode . Entry mode: Entry mode: Entry mode: <12> @.
En Quick Operation For details Loading Paper Loading in the Paper Drawer 1 2 Pull out the paper drawer. "Loading Paper" in the User's Guide Loading in the Multi-Purpose Tray 1 2 3 Up to here 3 Up to here 4 Insert the paper drawer into the machine. 4 If you load a different size or type of paper from the one before, make sure to change the settings. 5 6 136 Press , and select . Specify the size and type of paper, according to the screen.
Quick Operation If a Problem Has Occurred The Machine Does Not Seem to Work Check the following. For details En "Troubleshooting" in the User's Guide Paper Jams Have Occurred Clear the paper jams, according to the on-screen instructions. • Is the power turned ON? • Is the machine out of sleep mode? If both the display and power switch. are not lit, press the Replacing the Toner Cartridge • Is the power cord connected correctly ? Replace the toner cartridge, according to the onscreen instructions.
En Appendix Important Safety Instructions This manual describes only warnings and cautions for the installation and the power supply. Be sure to read "Important Safety Instructions" described in the User's Guide also. WARNING Indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these warnings.
En Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Trådløs LAN specofikationer Frekvensbånd: 2412-2472 MHz Maks. radio-frekvenseffekt: 15.9 dBm German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
En Appendix Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði á eftirfarandi veffangi: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Tæknilýsingar fyrir þráðlausa nettengingu Tíðnisvið: 2412-2472 MHz Hámarksstyrkur útvarpstíðnibylgja: 15.9 dBm Disclaimers • The information in this document is subject to change without notice. • CANON INC.
En 141
Utilisation rapide Fr Lancez l'opération depuis le panneau de commande La présentation du panneau de commande varie d'un modèle à l'autre de l'appareil. Le panneau de commande décrit dans ce guide est celui du modèle LBP215x.
Utilisation rapide Fr Navigation dans le menu Sélection d'une option ou déplacement du curseur d'une option à l'autre Confirmation du réglage Sélectionnez une option avec [▲] ou [▼]. Appuyez sur OK ou [►] pour passer à la hiérarchie suivante. Appuyez sur ou [◄] pour retourner à la hiérarchie précédente. Appuyez sur OK . Toutefois, si s'affiche, sélectionnez puis appuyez sur OK .
Utilisation rapide Fr Chargement du papier Chargement de la cassette à papier 1 2 Sortez la cassette à papier. Pour en savoir davantage voir "Chargement du papier" dans le Guide de l'utilisateur Chargement du bac multifonctions 1 2 3 Jusqu'ici 3 Jusqu'ici 4 Insérez la cassette à papier dans l'appareil. 4 Si vous chargez du papier d'un format ou d'un type différent de celui précédemment chargé, n'oubliez pas de changer les réglages correspondants en conséquence. 5 6 144 Appuyez sur papier>.
Utilisation rapide En cas de problème L'appareil ne fonctionne pas Vérifiez les points suivants. Pour en savoir davantage voir "Dépannage" dans le Guide de l'utilisateur Fr En cas de bourrage papier Dégagez le bourrage papier en suivant les instructions à l'écran. • L'appareil est-il allumé ? • L'appareil est-il sorti du mode Veille ? ne sont pas allumés, appuyez Si l'afficheur et sur l'interrupteur d'alimentation.
Annexe Fr Consignes de sécurité importantes Ce manuel ne comprend que les avertissements et les précautions concernant l'installation et l'alimentation électrique. N'oubliez pas de lire également la section "Consignes de sécurité importantes" du guide de l'utilisateur.
RE Directive (Only for European radio equipment) RE Declaration of Conformity English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Wireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHz Maximum radio-frequency power: 15.9 dBm Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
Annexe Fr Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specifikacije bežičnog LAN-a Frekvencijski pojas(evi): 2412-2472 MHz Maksimalna snaga radijske frekvencije: 15.9 dBm Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir 2014/53/AE.
Note Fr 149
Kurzanleitung De Starten Sie den Vorgang über das Bedienfeld Das Design des Bedienfelds unterscheidet sich je nach dem Modell Ihres Geräts. Die Beschreibungen des Bedienfelds in dieser Anleitung gehen grundsätzlich von der Annahme aus, dass dieses Modell der Typ LBP215x ist.
Kurzanleitung Navigieren im Menü Auswahl der Elemente oder Verschieben des Cursors unter den Menüpunkten De Einstellungsbestätigung Wählen Sie ein Element mit [▲] oder [▼]. Drücken Sie OK oder [►], um zur nächsten Hierarchie zu gelangen. Drücken Sie oder [◄], um zur vorherigen Hierarchie zurück zu gelangen. Drücken Sie OK . Wenn jedoch in der Anzeige erscheint, wählen Sie , und drücken Sie dann OK .
Kurzanleitung Näheres finden Sie unter Einlegen von Papier "Einlegen von Papier" im Anwenderhandbuch De Einlegen in die Papierkassette 1 2 Ziehen Sie die Papierkassette heraus. Einlegen in das Mehrzweckfach 1 2 3 3 Bis hier Bis hier 4 Setzen Sie die Papierkassette in das Gerät ein. 4 Wenn Sie ein anderes als das zuvor verwendete Format bzw. einen anderen als den zuvor verwendeten Typ von Papier einlegen, stellen Sie sicher, dass die Einstellungen geändert werden.
Kurzanleitung Wenn ein Problem aufgetreten ist Näheres finden Sie unter "Fehlerbehebung" im Anwenderhandbuch De Das Gerät scheint nicht zu funktionieren Prüfen Sie folgende Punkte. Papierstau ist aufgetreten Beseitigen Sie den Papierstau gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm. • Ist die Stromversorgung eingeschaltet? • Hat das Gerät den Schlafmodus verlassen? Wenn weder Display noch Sie den Netzschalter.
Anhang De Wichtige Sicherheitsvorschriften Dieses Handbuch beschreibt nur Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die Installation und die Stromversorgung. Lesen Sie bitte unbedingt die im Anwenderhandbuch beschriebenen "Wichtigen Sicherheitsvorschriften" durch. Stromversorgung WARNUNG • Schließen Sie das Gerät ausschließlich an einen • • WARNUNG Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod die Folge sein.
TRA REGISTERED No: ER51217/17 DEALER No: DA0073692/11 RE Directive (Only for European radio equipment) RE Declaration of Conformity English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Wireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHz Maximum radio-frequency power: 15.
Anhang De Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specifikacije bežičnog LAN-a Frekvencijski pojas(evi): 2412-2472 MHz Maksimalna snaga radijske frekvencije: 15.9 dBm Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir 2014/53/AE.
De 157
Funzionamento rapido Avviare l'operazione dal pannello operativo It Il design del pannello operativo varia a seconda del modello della macchina. Le descrizioni del pannello operativo in questa guida si riferiscono sostanzialmente al modello LBP215x.
Funzionamento rapido Navigazione nel menu Selezione di una voce o spostamento del cursore tra le voci del menu Selezionare una voce con [▲] o [▼]. Premere OK o [►] per passare alla gerarchia successiva. o [◄] per tornare alla gerarchia precedente. Premere Conferma delle impostazioni Premere OK . Tuttavia, quando sul display appare , selezionare e quindi premere OK .
Funzionamento rapido Per maggiori informazioni Caricamento carta It Caricamento nel cassetto carta 1 2 Estrarre il cassetto carta. "Caricamento carta" nella Guida per l'utente Caricamento nel vassoio multiuso 1 2 3 Fino qui 3 Fino qui 4 Inserire il cassetto della carta nella macchina. 4 Se si carica della carta di formato e tipo diversi da quella precedente, assicurarsi di modificare le impostazioni. 5 6 160 Premere carta>. , quindi selezionare
Funzionamento rapido Se si verifica un problema La macchina non sembra funzionare Verificare quanto segue. Per maggiori informazioni "Risoluzione dei problemi" nella Guida per l'utente Si sono verificati inceppamenti della carta It Rimuovere la carta inceppata in base alle istruzioni visualizzate sullo schermo. • L'alimentazione è accesa? • Nella macchina è disattivata la modalità di ibernazione? non sono illuminati, premere il Se il display e pulsante di accensione.
Appendice Importanti istruzioni per la sicurezza It Il presente manuale descrive solo le avvertenze e le precauzioni relative all'installazione e all'alimentazione. Assicurarsi di leggere anche le "Importanti istruzioni per la sicurezza" descritte nella Guida per l'utente. AVVERTENZA Indica operazioni che potrebbero provocare gravi incidenti, anche mortali, se non eseguite correttamente. Per utilizzare la macchina in condizioni di sicurezza, prestare pertanto attenzione a queste avvertenze.
RE Directive (Only for European radio equipment) RE Declaration of Conformity English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Wireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHz Maximum radio-frequency power: 15.9 dBm Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
Appendice It Bulgarian (BG) С настоящото Canon Inc. декларира, че това съоръжение е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Спецификация на безжичната LAN Честотна лента(и): 2412-2472 MHz Максимална радиочестотна мощност: 15.9 dBm Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
It 165
Funcionamiento rápido Inicie el funcionamiento desde el panel de control El diseño del panel de control varía en función del modelo del equipo. Las descripciones del panel de control de esta guía se basan en el modelo LBP215x.
Funcionamiento rápido Navegación por el menú Selección de elementos o desplazamiento del cursor entre los elementos del menú Para seleccionar un elemento, utilice [▲] o [▼]. Pulse OK o [►] para pasar a la siguiente jerarquía. Pulse o [◄] para volver a la jerarquía anterior. Confirmación de opciones Pulse OK . Sin embargo, cuando aparezca en la pantalla, seleccione y, a continuación, pulse OK .
Funcionamiento rápido Para obtener más detalles Cargar papel Es Cargar en el casete de papel 1 2 Extraiga el casete de papel. "Cargar papel" en la Guía de usuario Cargar en la bandeja multiuso 1 2 3 Hasta aquí 3 Hasta aquí 4 Inserte el casete de papel en el equipo. 4 Si carga papel de tamaño o tipo distintos a los anteriores, recuerde cambiar las opciones. 5 6 168 Pulse y seleccione . Especifique el tamaño y el tipo de papel según la pantalla.
Funcionamiento rápido Si se ha producido un problema El equipo no parece funcionar Compruebe lo siguiente. Para obtener más detalles "Solución de problemas" en la Guía de usuario Se ha quedado papel atascado Es Retire el papel atascado siguiendo las instrucciones en pantalla. • ¿Está encendida la alimentación? • ¿Está el equipo fuera del modo de reposo? no están iluminados, pulse el Si la pantalla y botón de encendido.
Apéndice Es Instrucciones de seguridad importantes • No utilice cables de alimentación que no sean los incluidos, En este manual se describen únicamente las advertencias y precauciones relativas a la instalación y a la fuente de alimentación. Asegúrese de leer también las "Instrucciones de seguridad importantes" en la Guía de usuario. • • ADVERTENCIA Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales si no se ejecutan correctamente.
TRA REGISTERED No: ER51217/17 DEALER No: DA0073692/11 RE Directive (Only for European radio equipment) RE Declaration of Conformity English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Wireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHz Maximum radio-frequency power: 15.
Apéndice Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specifikacije bežičnog LAN-a Frekvencijski pojas(evi): 2412-2472 MHz Maksimalna snaga radijske frekvencije: 15.9 dBm Es Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir 2014/53/AE.
Notas Es 173
Funcionament ràpid Inicieu el funcionament des del panell de control El disseny del panell de control varia en funció del model de l'equip. Les descripcions del panell de control d'aquesta guia es basen com a referència en el model LBP215x.
Funcionament ràpid Navegació pel menú Selecció d'opcions o moviment del cursor entre les opcions del menú Seleccioneu una opció amb [▲] o [▼]. Premeu OK o [►] per passar a la jerarquia següent. o [◄] per tornar a la jerarquia anterior. Premeu Confirmació d'opció Premeu OK . Tanmateix, quan aparegui a la pantalla, seleccioneu i premeu OK . Ca Mètode d'introducció de text Canviar el mode d'entrada Per canviar el mode d'entrada, premeu Mode d'entrada .
Funcionament ràpid Per obtenir detalls Càrrega de paper Carregar al casset de paper Ca 1 2 Extraieu el casset de paper. "Càrrega de paper" a la Guia de l'usuari Carregar a la safata multiús 1 2 3 Fins aquí 3 Fins aquí 4 Introduïu el casset de paper a l'equip. 4 Si carregueu una mida o un tipus de paper diferents de l'anterior, recordeu canviar les opcions. 5 6 176 Premeu paper>. i seleccioneu
Funcionament ràpid Si s'ha produït un problema L'equip sembla no funcionar Comproveu el següent. Per obtenir detalls "Resolució de problemes" a la Guia de l'usuari S'han produït embussos de paper Retireu els embussos de paper segons les instruccions a la pantalla. Ca • Està encesa l'alimentació? • Ha sortit l'equip del mode de repòs? estan encesos, premeu Si ni la pantalla ni el l'interruptor d'alimentació.
Annex Instruccions importants de seguretat Aquest manual descriu únicament advertències i precaucions que cal tenir en compte per a la instal·lació i el subministrament d'alimentació. Sobretot, llegiu les "Instruccions de seguretat importants" que també conté la Guia de l'usuari. • El cable d'alimentació subministrat està concebut per • • ADVERTÈNCIA Ca Indica una advertència relativa a operacions que poden provocar la mort o lesions personals si no s'executen correctament.
Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrátové LAN Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Annex Norwegian (NO) Herved erklærer Canon Inc. at dette utstyret er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EUs samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Trådløs LAN-spesifikasjoner Bølgelengde: 2412-2472 MHz Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Ca Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB.
Ca 181
Erabilera azkarra Hasi eragiketa eragiketa paneletik Eragiketa-paneleko diseinua zure makina modeloaren arabera ezberdina da. Gidaliburu honetan ageri diren eragiketapanelaren deskribapenak LBP215x modeloa hartzen dute oinarritzat.
Erabilera azkarra Menuan zehar nabigatzea Elementuak aukeratzea edo kurtsorea menuko elementuen artean mugitzea Aukeratu elementu bat [▲] edo [▼] erabiliz. Sakatu OK edo [►] hurrengo mailara joateko. Sakatu edo [◄] aurreko mailara itzultzeko. Ezarpenen baieztapena Sakatu OK . Dena den, pantailan agertzen denean, aukeratu , eta ondoren sakatu OK . Eu Testu-sarrera metodoa Sarrera-metodoa aldatzea Sarrera-metodoa aldatzeko, sakatu Sarreramodua .
Erabilera azkarra Papera kargatzea Xehetasun gehiagorako Paperaren tiradera kargatzea Eu 1 2 Atera paperaren tiradera. Erabiltzailearen gidaliburuko "Loading Paper" (Papera kargatzea) atala Funtzio anizdun erretiluan kargatzen 1 2 3 Honaino 3 Honaino 4 Sartu paperaren tiradera makinan. 4 Neurri edo mota ezberdinetako papera kargatuz gero, ziurtatu ezarpenak aldatzen dituzula. 5 6 184 Sakatu eta hautatu . Zehaztu paperaren neurria eta mota pantailari jarraiki.
Erabilera azkarra Arazorik izanez gero Badirudi makinak ez duela funtzionatzen Egiaztatu honakoa. Xehetasun gehiagorako Erabiltzailearen gidaliburuko "Troubleshooting" (Arazoak konpontzea) atala Paper buxatzea Kendu paper buxatua pantailan agertuko diren jarraibideen arabera. • Makina piztuta al dago? • Makina lo moduan al dago? Pantaila zein etengailua.
Eranskina Segurtasun-argibide garrantzitsuak • Ez aldatu, tiratu, behartuta okertu edo energia-kablea Gidaliburu honek instalazioari eta elikatze-iturriari buruzko abisu eta neurriak deskribatzen ditu soilik. Irakurri Erabiltzailearen gidaliburuko "Segurtasunargibide garrantzitsuak" atala. • ABISUA Behar bezala erabiltzen ez bada, heriotza eta pertsonak zauritu ditzaketen erabilerei buruzko abisuak adierazten ditu. Makina seguru erabiltzeko, hartu kontuan abisu hauek.
Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Technické údaje bezdrátové LAN Pásmo(a) frekvence: 2412-2472 MHz Maximální výkon rádiové frekvence: 15.9 dBm Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Eranskina Norwegian (NO) Herved erklærer Canon Inc. at dette utstyret er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten til EUs samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Trådløs LAN-spesifikasjoner Bølgelengde: 2412-2472 MHz Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Eu Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB.
Oharra Eu 189
Operação rápida Inicie a operação a partir do painel de operações O design do painel de operação difere conforme o modelo da sua máquina. As descrições do painel de operação neste guia basicamente presumem que o modelo é o LBP215x.
Operação rápida Navegação do Menu Seleção de itens ou mover o cursor entre os itens do menu Selecione um item com [▲] ou [▼]. Pressione OK ou [►] para prosseguir para a próxima hierarquia. Pressione ou [◄] para retornar à hierarquia anterior. Configuração da configuração Pressione OK . No entanto, quando aparece no visor, selecione e depois pressione OK . Método de entrada de texto Modificação do modo de entrada Para alterar o modo de entrada, pressione Modo de entrada . @.
Operação rápida Para detalhes Colocar papel Carregando na gaveta de papel Pt 1 2 Retire a gaveta de papel. "Colocar papel" no Manual do utilizador Carregando na bandeja multifuncional 1 2 3 3 Até aqui Até aqui 4 Insira a gaveta de papel na máquina. 4 Se você carregar um tamanho ou tipo de papel diferente do anterior, não se esqueça de alterar as configurações. 5 6 192 Pressione , e selecione . Especifique o tamanho e tipo de papel de acordo com a tela.
Operação rápida Se ocorreu um problema A máquina parece não funcionar Verifique o seguinte. Para detalhes "Resolução de problemas" no Manual do utilizador Ocorreram obstruções de papel Desobstrua o papel de acordo com as instruções na tela. • A energia está ligada? • A máquina está em modo de suspensão? Pt não estão acesos, pressione o Se o monitor e interruptor de energia.
Apêndice Instruções de segurança importantes Este manual descreve apenas avisos de atenção e cuidado para a instalação e fonte de alimentação. Certifique-se de ler "Instruções de segurança importantes" descritas também no Guia do usuário. • O cabo de alimentação fornecido serve para uso com • • ATENÇÃO Indica um aviso relativo a operações que, se não forem efetuadas corretamente, podem provocar a morte ou ferimentos. Para utilizar a máquina com segurança, preste sempre atenção a estes avisos.
RE Directive (Only for European radio equipment) RE Declaration of Conformity English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Wireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHz Maximum radio-frequency power: 15.9 dBm Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
Apêndice Bulgarian (BG) С настоящото Canon Inc. декларира, че това съоръжение е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Спецификация на безжичната LAN Честотна лента(и): 2412-2472 MHz Максимална радиочестотна мощност: 15.9 dBm Pt Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Notas Pt 197
Γρήγορη λειτουργία Έναρξη λειτουργίας από τον πίνακα λειτουργίας Η σχεδίαση του πίνακα λειτουργίας διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο της συσκευής. Οι περιγραφές του πίνακα λειτουργίας στον παρόντα οδηγό αφορούν το μοντέλο LBP215x.
Γρήγορη λειτουργία Πλοήγηση στο μενού Επιλογή στοιχείων ή μετακίνηση του δρομέα μεταξύ των στοιχείων μενού Επιβεβαίωση ρύθμισης Επιλέξτε ένα στοιχείο με το [▲] ή το [▼]. Πατήστε OK ή [►] για να προχωρήσετε στην επόμενη ιεραρχία. Πατήστε ή [◄] για επιστροφή στην προηγούμενη ιεραρχία. Πατήστε το OK . Ωστόσο, αν εμφανιστεί η επιλογή <Εφαρμογή> στην οθόνη, επιλέξτε <Εφαρμογή> και μετά πατήστε το OK .
Γρήγορη λειτουργία Για λεπτομέρειες Τοποθέτηση χαρτιού Τοποθέτηση στο συρτάρι χαρτιού El 1 2 Τραβήξτε προς τα έξω το συρτάρι χαρτιού. «Τοποθέτηση χαρτιού» στον Οδηγό χρήστη Τοποθέτηση στον δίσκο πολλαπλών χρήσεων 1 2 3 3 Έως εδώ Έως εδώ 4 Εισαγάγετε το συρτάρι χαρτιού στη συσκευή. 4 Αν τοποθετήσετε διαφορετικό μέγεθος ή τύπο χαρτιού από το προηγούμενο, φροντίστε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις. 5 6 200 Πατήστε το Χαρτιού>.
Γρήγορη λειτουργία Αν παρουσιαστεί πρόβλημα Το μηχάνημα δεν φαίνεται να λειτουργεί Ελέγξτε τα ακόλουθα. Για λεπτομέρειες «Αντιμετώπιση προβλημάτων» στον Οδηγό χρήστη Παρουσιάστηκαν εμπλοκές χαρτιού Αφαιρέστε την εμπλοκή χαρτιού ακολουθώντας τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη. • Είναι ενεργοποιημένη η τροφοδοσία ρεύματος; • Μήπως το μηχάνημα είναι σε κατάσταση αναστολής λειτουργίας; El δεν είναι αναμμένα, Αν και η οθόνη και το πατήστε τον διακόπτη λειτουργίας.
Παράρτημα Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας Το παρόν εγχειρίδιο περιγράφει μόνο προειδοποιήσεις και προφυλάξεις για την εγκατάσταση και την τροφοδοσία ρεύματος. Φροντίστε να διαβάσετε επίσης τις «Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας» που περιγράφονται στον Οδηγό χρήστη. Τροφοδοσία Ρεύματος ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΑΣΝ • Να χρησιμοποιείτε πάντα τροφοδοτικό που να πληροί • • ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΑΣΝ Υποδηλώνει προειδοποίηση για λειτουργίες που μπορεί να οδηγήσουν σε θάνατο ή τραυματισμό ατόμων, εάν δεν εκτελεστούν σωστά.
Κανονιστικές πληροφορίες ασύρματου τοπικού δικτύου Regulatory information for users in Jordan LBP215x / LBP214dw / LBP212dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: Type1KA). Contains Wireless LAN Module approved by TRC/ LPD/2017/19 Regulatory information for users in UAE LBP215x / LBP214dw / LBP212dw includes approved Wireless LAN Module (Model name: Type1KA).
Παράρτημα Bulgarian (BG) С настоящото Canon Inc. декларира, че това съоръжение е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Спецификация на безжичната LAN Честотна лента(и): 2412-2472 MHz Максимална радиочестотна мощност: 15.9 dBm Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU.
Σημειώσεις El 205
Hurtig betjening Sæt maskinen i gang fra betjeningspanelet Udformningen af betjeningspanelet kan variere alt efter maskinens model. Beskrivelserne i denne vejledning af betjeningspanelet tager udgangspunkt i model LBP215x.
Hurtig betjening Navigation i menuen Vælge emner eller flytte markøren blandt menuemnerne Vælg et emne med [▲] eller [▼]. Tryk på OK eller [►] for at fortsætte til næste hierarki. Tryk på eller [◄] for at returnere til foregående hierarki. Bekræfte indstilling Tryk på OK . Hvis vises på displayet, skal du dog vælge og derefter trykke på OK . Metode til tekstindtastning Skift indtastningsfunktion Tryk på for at skifte indtastningsfunktion.
Hurtig betjening Find oplysninger i Ilægning af papir Ilægning i papirbakken 1 2 Træk papirbakken ud. "Ilægning af papir" i brugervejledningen Ilægning i universalbakken 1 Da 2 3 Op hertil 3 Op hertil 4 Skub papirbakken ind i maskinen. 4 Hvis du ilægger papir af en anden størrelse eller type end den, der var før, skal du sikre dig at ændre indstillingerne. 5 6 208 Tryk på , og vælg . Angiv papirstørrelsen og -typen i henhold til skærmbilledet.
Hurtig betjening Hvis der er opstået et problem Det ser ud til, at maskinen ikke virker Kontrollér følgende. Find oplysninger i "Fejlfinding" i brugervejledningen Der er opstået et papirstop Ryd papirstoppet i henhold til anvisningerne på skærmen. • Er maskinen tændt? • Er maskinen ude af slumretilstand? Tryk på strømkontakten, hvis både displayet og ikke lyser. Da Udskiftning af tonerpatronen • Er strømledningen tilsluttet korrekt? Udskift tonerpatronen i henhold til anvisningerne på skærmen.
Tillæg Vigtige sikkerhedsanvisninger Denne manual beskriver kun advarsler og forholdsregler for installation og strømforsyning. Sørg også for at læse "Vigtige sikkerhedsanvisninger", der er beskrevet i brugervejledningen. ADVARSEL Angiver en advarsel vedrørende betjening, der kan resultere i personers død eller kvæstelser, hvis den ikke udføres korrekt. Vær altid opmærksom på disse advarsler, når du betjener maskinen.
Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Trådløs LAN specofikationer Frekvensbånd: 2412-2472 MHz Maks. radio-frekvenseffekt: 15.9 dBm German (DE) Hiermit erklärt Canon Inc, dass diese Anlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Tillæg Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ESB. Allur texti ESB-samræmisyfirlýsingar er í boði á eftirfarandi veffangi: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Tæknilýsingar fyrir þráðlausa nettengingu Tíðnisvið: 2412-2472 MHz Hámarksstyrkur útvarpstíðnibylgja: 15.9 dBm Da Ansvarsfraskrivelse • Informationerne i dette dokument kan ændres uden varsel. • CANON INC.
Note Da 213
Snelle bediening Start de handeling vanaf het bedieningspaneel Het ontwerp van het bedieningspaneel verschilt per model. De beschrijvingen van het bedieningspaneel in deze handleiding gaat er in feite vanuit dat het om model LBP215x gaat.
Snelle bediening Navigeren in het menu Items selecteren of de cursor verplaatsen door de menu-items Markeer een item met [▲] of [▼]. Druk op OK of [►] om naar de volgende hiërarchie te gaan. Druk op of [◄] om terug te keren naar de vorige hiërarchie. Instellingen bevestigen Druk op OK . Maar Als op het display verschijnt, selecteert u en drukt u op OK . Tekstinvoermethode Invoermodus wijzigen Om de invoermodus te wijzigen, drukt u op Invoermodus Invoermodus: . @.
Snelle bediening Voor meer informatie Papier laden Papier in de lade plaatsen 1 2 Trek de papierlade eruit. "Papier laden" in de Gebruikershandleiding Papier in de multifunctionele invoer plaatsen 1 Nl 2 3 3 Tot aan hier Tot aan hier 4 Schuif de papierlade in de machine. 4 Als u overstapt naar een andere papiersoort of een ander papierformaat, vergeet dan niet de instellingen aan te passen. 5 6 216 Druk op , en selecteer .
Snelle bediening Als er een probleem is opgetreden Het apparaat schijnt niet te werken Controleer het volgende. Voor meer informatie "Problemen oplossen" in de Gebruikershandleiding Er zijn papierstoringen opgetreden Verhelp de papierstoringen volgens de scherminstructies. • Is het apparaat ingeschakeld? • Staat het niet in de sluimermodus? Als zowel het display als niet branden, druk dan op de Aan / Uit knop.
Bijlage Belangrijke veiligheidsinstructies In deze handleiding worden alleen waarschuwingen en aandachtspunten ten behoeve van de installatie en stroomtoevoer beschreven. Lees ook de "Belangrijke veiligheidsinstructies" in de Gebruikershandleiding. Elektrische aansluiting WAARSCHUWING • Gebruik alleen een voeding die voldoet aan de • • WAARSCHUWING Hiermee wordt een waarschuwing aangeduid voor handelingen die de dood of persoonlijk letsel tot gevolg kunnen hebben als ze niet juist worden uitgevoerd.
RE Directive (Only for European radio equipment) RE Declaration of Conformity English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Wireless LAN Specifications Frequency band(s):2412-2472MHz Maximum radio-frequency power: 15.9 dBm Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc.
Bijlage Croatian (HR) Canon Inc. ovime izjavljuje da je oprema u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: http://www.canon-europe.com/ce-documentation Specifikacije bežičnog LAN-a Frekvencijski pojas(evi): 2412-2472 MHz Maksimalna snaga radijske frekvencije: 15.9 dBm Irish (GA) Dearbhaíonn Canon Inc., leis seo, go bhfuil an trealamh seo i gcomhlíonadh leis an Treoir 2014/53/AE.
Aantekeningen Nl 221