Gebruikershandleiding BELANGRIJK: Lees voor het gebruik van de printer deze handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding, zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
LBP2900/2900i Laserprinter Gebruikershandleiding
Handleidingen voor de printer De instructiehandleidingen voor deze printer zijn als volgt ingedeeld. Lees de hoofdstukken die voor u relevant zijn, zodat u de printer ten volle kunt benutten. CD-ROM Handleidingen die worden aangeduid met dit pictogram, zijn PDF-handleidingen die u aantreft op de begeleidende CD-ROM.
Indeling van deze handleiding Hoofdstuk 1 Voordat u deze printer in gebruik neemt Hoofdstuk 2 Papier inleggen en uitvoeren Hoofdstuk 3 De afdrukomgeving instellen Hoofdstuk 4 Een document afdrukken Hoofdstuk 5 Geregeld onderhoud Hoofdstuk 6 Het oplossen van problemen Hoofdstuk 7 Bijlage Lees dit vooral goed Al het mogelijke is gedaan om ervoor te zorgen dat er geen onnauwkeurigheden in deze handleiding staan en er geen informatie ontbreekt.
Inhoudsopgave Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Zo gebruikt u deze handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Conventies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Notatie voor toetsen en knoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Schermbladen . . . . . . . . . . . . .
Hoofdstuk 2 Papier inleggen en uitvoeren Eisen waar het papier aan moet voldoen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Te gebruiken papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Papierformaten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Papiersoorten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 Afkortingen van papierformaten . . . .
De CAPT-software installeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Voor Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Installeren met behulp van CD-ROM-installatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Installeren met Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 Voor Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tabblad [Kwaliteit] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-25 Tabblad [Algemeen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27 Tabblad [Details] (alleen Windows 98/Me) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28 Tabblad [Delen] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-28 Tabblad [Poorten] (alleen Windows 2000/XP/Server 2003) . . . . . . . . . . .
De printer verplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22 De printer verplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24 De printer hanteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28 Aanwijzingen bij het hanteren van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-28 Aanwijzingen voor de opslag van de printer. . . . . . . . . . . . . . . . .
Inleiding Dank u voor de aanschaf van de Canon LBP2900/2900i. Wij verzoeken u deze instructiehandleiding, voordat u de printer in gebruik neemt, vooral geheel door te lezen, zodat u de functies volledig begrijpt en een effectiever gebruik van de printer kunt maken. Berg deze handleiding na het lezen op een veilige plaats op.
Schermbladen De schermafbeeldingen die in deze handleiding worden getoond, kunnen wat afwijken van de schermen op uw computer en dat is afhankelijk van het besturingsssysteem. De plaatsen van de knoppen die u moet indrukken tijdens een procedure zijn omcirkeld met een , zoals u hieronder kunt zien. Wanneer u kunt kiezen uit een aantal knoppen die u kunt indrukken tijdens een procedure, zijn alle knoppen omcirkeld. Selecteer de knop die u wilt gebruiken. 5 Klik op [Installeren].
Juridische kennisgevingen Modelnaam De volgende namen kunnen worden gegeven voor de veiligheidsvoorschriften in elk van de verkoopregio's van deze Laser Beam Printer (laserprinter). Model 220 - 240 V: L11121E EMC-richtlijn (model 220 - 240 V) "Dit apparaat is in een representatief systeem getest op de technische vereisten van de EMC-richtlijn." • Om aan deze vereisten te voldoen is het gebruik van een afgeschermde kabel verplicht.
Veiligheid van de laserstraal (model 220 - 240 V) Laserstraling kan gevaarlijk zijn voor het menselijk lichaam. Daarom is de in deze printer uitgezonden laserstraling hermetisch afgesloten binnen de beschermende en de buitenste kap. Bij normale bediening van het product kan er geen straling uit de printer ontsnappen.
Internationaal Energy Star-programma Canon Inc. is een ENERGY STAR Partner en heeft in die hoedanigheid bepaalt dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR Program voor energiezuinigheid. Het International ENERGY STAR Office Equipment Program (Internationale ENERGY STAR-programma voor kantoorapparatuur) is een internationaal programma dat zich inzet voor energiebesparing bij het gebruik van computers en andere kantoorapparatuur.
AEEA-richtlijn Alleen Europese Unie (en EER). Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/96/EG) en de nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA).
Copyright Copyright 2005 Canon Inc. All rights reserved. Niets uit deze publicatie mag in enigerlei vorm of op enigerlei wijze, elektronisch of mechanisch, worden verveelvoudigd of overgedragen, inclusief fotokopiëren en opnemen, of via enig systeem voor opslag of inwinning van informatie, zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van Canon Inc. Afwijzen van aansprakelijkheid De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. CANON INC.
Wettelijke beperkingen t.a.v. productgebruik en gebruik van afbeeldingen Het is mogelijk dat het gebruik van het product voor het scannen, afdrukken of anderszins reproduceren van bepaalde documenten, alsmede het gebruik van dergelijke gescande, afgedrukte of anderszins via dit product gereproduceerde beelden of afbeeldingen van rechtswege is verboden en kan leiden tot strafrechtelijke vervolging of andere, civielrechtelijke procedures.
Belangrijke veiligheidsinstructies Lees vooral, voordat u dit product in gebruik neemt, dit hoofdstuk (Belangrijke veiligheidsinstructies) aandachtig door en let erop dat u dit product op juiste wijze gebruikt. Het doel van de waarschuwingen en aanwijzingen in dit hoofdstuk is te voorkomen dat de gebruiker en andere personen zich bezeren of verwonden en te voorkomen dat goederen beschadigd raken. Houd u vooral aan deze waarschuwingen en aanwijzingen.
LET OP • Zet de printer niet op een instabiele ondergrond, een ongelijk oppervlak, of een andere wankele ondergrond, of op een plaats waar de printer bloot staat aan trillingen. Als de printer valt of het blad waarop hij staat kantelt, kan iemand gewond raken. • Zet deze printer niet op een plaats waar de wand of een voorwerp de ventilatie-openingen van de printer afdekt. Plaats de printer niet op een bed, een sofa, een dik tapijt, enz.
• Rol het netsnoer niet op en leg er geen knopen in. Dit zou brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken. • Kijk of de stekker wel goed in het stopcontact is gestoken. Als de stekker niet goed in het stopcontact zit, kan dat leiden tot brand en een elektrische schok. • Gebruik geen andere elektrische snoeren dan het bij de printer geleverde netsnoer. Dit zou brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken.
Behandeling WAARSCHUWING • Haal de printer niet uit elkaar en breng geen wijzigingen in de printer aan. Deze printer bevat binnenin onderdelen die onder hoge spanning kunnen staan en heet kunnen worden en als u daaraan knoeit, kan dat brand en elektrische schokken veroorzaken. • Elektrische componenten kunnen onverwachte risico's opleveren wanneer er niet juist mee wordt omgegaan. Houd het netsnoer, de kabels en het interne loopwerk en elektrische componenten buiten het bereik van kinderen.
• Laserlicht kan schadelijk zijn voor het menselijk lichaam. De laser-aftasteenheid in deze printer is verzegeld in de behuizing en er is nagenoeg geen gevaar dat u wordt blootgesteld aan het laserlicht, als u het product op normale wijze bedient. Neem vooral de volgende voorzorgsmaatregelen in acht. - Open niet een paneel van de behuizing tenzij deze handleiding daarvoor aanwijzingen geeft. - Verwijder het waarschuwingslabel op de klep van de laser-aftasteenheid niet.
LET OP • Pleeg nooit zelf enig ander onderhoud aan de printer dan het onderhoud dat wordt beschreven in deze handleiding. In de printer bevinden zich geen onderdelen waar de gebruiker onderhoud aan kan verrichten. Wijzig alleen de instellingen die in de bedieningsinstructies worden behandeld. Onjuiste instellingen kunnen leiden tot persoonlijk letsel of schade die uitgebreid herstel nodig maakt en die mogelijk niet valt onder uw garantie.
Benodigdheden WAARSCHUWING • Gooi geen lege tonercartridges in het vuur. Eventueel resterende toner kan vlamvatten en brandwonden en brand veroorzaken. • Bewaar tonercartridges of papier niet op een plaats waar open vuur is. Toner en papier zouden kunnen vlamvatten en brandwonden en branden kunnen veroorzaken. LET OP Berg tonercartridges en andere benodigdheden op buiten het bereik van jonge kinderen. Als toner uit een tonercartridge wordt ingeslikt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.
xxii
Voordat u deze printer in gebruik neemt 1 HOOFDSTUK In dit hoofdstuk worden de belangrijkste kenmerken en de basisfuncties van deze printer beschreven. Kenmerken van de printer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Componentnamen en functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Vooraanzicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kenmerken van de printer ■ High Performance Printing System "CAPT" 1 Voordat u deze printer in gebruik neemt De LBP2900/2900i is uitgerust met de laatste nieuwe CAPT-software (Canon Advanced Printing Technology) die Windows OS ondersteunt. Met dit systeem kan de gegevensverwerking die op conventionele wijze tijdens het printen werd afgehandeld door de printer in batches worden verwerkt door de computer en dat resulteert in zeer snel printen waarbij de volledige kracht van de computer wordt benut.
■ Laag energieverbruik en snelle start De revolutionaire On-Demand Fixing Technology, exclusief voor Canon, biedt zowel energiebesparing als een snelle start. Deze technologie houdt in dat de fuseerverwarming slechts een ogenblik wordt ingeschakeld tijdens het printen en het opwarmen van de printer geen tijd vraagt. Een gevolg daarvan is dat u altijd uit de stand standby,direct, zonder oponthoud, kunt printen.
Componentnamen en functies Dit deel van de handleiding geeft een beschrijving van de naam en functie van elke component van de printer zodat u de printer goed kunt gebruiken en het volledig rendement kunt halen uit de mogelijkheden van de printer. Voordat u deze printer in gebruik neemt 1 LET OP Zet deze printer niet op een plaats waar de wand of een voorwerp de ventilatie-openingen van de printer afdekt.
Vooraanzicht a b c d e c g a Bovenblad Deze klep moet worden verwijderd als u de tonercartridge wilt vervangen, of als u papierstoringen wilt verhelpen. (Zie pag. 5-3, pag. 6-6) b Uitvoerlade Helpt bij het vergaren van het geprinte papier. c Papiergeleiders U kunt deze afstellen op de breedte van het papier waardoor het papier recht wordt ingevoerd.
Achteraanzicht a b Voordat u deze printer in gebruik neemt 1 f c d e a Ventilatie-opening Dit zijn de ventilatie-openingen voor de koeling van de interne onderdelen van de printer. U mag de ventilatie-openingen niet blokkeren of versperren. b Aan/uit-schakelaar Met deze schakelaar zet u de printer Aan en Uit. (Zie pag. 1-15) c Netstroomaansluiting Steek het meegeleverde netsnoer in dit stopcontact. (Zie pag.
Binnenin de printer a b a Tonercartridgegeleider Wanneer u de tonercartridge plaatst, let er dan op dat de u uitstekende punten aan de randen van de cartridge tegenover deze geleider houdt wanneer u de cartridge naar binnen duwt. (Zie pag. 5-6) b Overdrachtsrol Dit is een zeer belangrijk onderdeel van de printer dat tijdens het printen toner overdraagt op het papier.
Lampjes en de toets Paper a Voordat u deze printer in gebruik neemt 1 b a Power-indicator Dit lampje gaat branden wanneer u de printer aanzet. 1-8 Componentnamen en functies b Paper-indicator / Paper-toets Knippert wanneer het papier in de printer opraakt of wanneer het papier niet goed wordt ingevoerd. Wanneer u papier in de papier later hebt gelegd, hervat u het printen met een druk op deze toets.
Het netsnoer aansluiten Het netsnoer aansluiten WAARSCHUWING • Breng geen krassen, beschadigingen of wijzigingen aan op/aan het netsnoer. Zet geen zware dingen op het snoer, trek er niet aan en breng er geen scherpe knikken in aan. Er kan via beschadigde delen elektrische stroom uit het snoer lekken, wat brand of elektrische schokken kan veroorzaken. • Houd het snoer weg bij een verwarmingstoestel. Het isolatiemateriaal van het snoer kan smelten en dat kan brand en elektrische schokken veroorzaken.
- Wanneer u een verlengsnoer gebruikt, rol het dan uit en steek de stekker van het netsnoer geheel in de contrastekker van het verlengsnoer zodat er een stevige verbinding ontstaat tussen het netsnoer en het verlengsnoer. - Controleer regelmatig of het verlengsnoer niet overhit raakt. LET OP • Gebruik niet een stroombron met een andere spanning dan de aangegeven spanning. Dit zou brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken.
2 Sluit de meegeleverde netsnoer stevig aan op de netstroomaansluiting. 3 Voordat u deze printer in gebruik neemt 1 Steek de stekker in het stopcontact.
Aansluiten op een computer In dit gedeelte leest u hoe u de printer aansluit op een computer. Deze printer is standaard uitgerust met een USB-aansluiting en kan met een USB-kabel op een computer worden aangesloten. Sluit de printer met een USB-kabel aan op een computer die is uitgerust met een USB-poort.
2 Open het USB-deksel. 3 Sluit uiteinde B (vierkant) van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting aan de achterzijde van de printer en sluit het USB-deksel.
4 Sluit uiteinde A (plat) van de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer. Voordat u deze printer in gebruik neemt 1 OPMERKING Neem contact op met de dealer waar u de computer hebt aangeschaft, als u niet zeker weet welke USB-kabel u voor uw computer nodig hebt.
De printer Aan- en Uit-zetten De printer aanzetten Druk, als u de printer wilt gaan gebruiken, op de " "-zijde van de Aan/ uit-schakelaar. Nadat een zelfdiagnosetest is uitgevoerd, is de printer klaar voor gebruik. BELANGRIJK • Zet de printer, wanneer u hem hebt uitgezet, niet onmiddellijk weer aan. Als u de printer weer aan wilt zetten, wanneer u hem hebt uitgezet, wacht dan ten minste 10 seconden. • Zie "Het oplossen van problemen," op pag.
De Power-indicator van de printer gaat branden en de printer voert een zelfdiagnosetest uit. Als er zich bij de zelfdiagnosetest geen fouten voordoen, is de printer klaar voor gebruik. Lampje aan Voordat u deze printer in gebruik neemt 1 De printer uitzetten Ga als volgt te werk als u de printer wilt uitzetten. BELANGRIJK • Als de printer in een netwerk wordt gebruikt, controleert u, voordat u de printer uitzet, of de printer niet met een afdruktaak van een andere computer bezig is.
BELANGRIJK Wanneer de " "-zijde van de Aan/uit-schakelaar is ingedrukt, is het stroomverbruik van de printer 0 W.
Voordat u deze printer in gebruik neemt 1 1-18 De printer Aan- en Uit-zetten
Papier inleggen en uitvoeren 2 HOOFDSTUK Dit hoofdstuk beschrijft welke papiersoorten geschikt zijn voor deze printer en het inleggen en het uitvoeren van papier. Eisen waar het papier aan moet voldoen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Te gebruiken papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Afdrukgebied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eisen waar het papier aan moet voldoen Te gebruiken papier Gebruik het juiste soort papier zodat u het maximale rendement haalt uit deze printer. Als u papier gebruikt van een slechte kwaliteit, gaat de afdrukkwaliteit achteruit en zal het papier gemakkelijk vast komen te zitten. Papier inleggen en uitvoeren 2 BELANGRIJK • Een veiligheidsvoorziening die voorkomt dat de printer beschadigd raakt door oververhitting, enz.
Papierbron Papierformaat Multifunctionele lade Lade voor handmatige invoer Envelope C5 162,0 mm x 229,0 mm Envelop Monarch 98,4 x 190,5 mm Indexkaart 76,2 x 127,0 mm Papiersoorten Papierbron Papiersoort Instelling printerstuurprogramma Normaal papier (64 tot 90 g/m2) [Normaal Papier], [Normaal Papier L] *1 Zwaar papier (91 tot 163 g/m2) [Zwaar Papier], [Zwaar Papier H] *2 Transparantie Etiketten Multifunctionele lade Lade voor handmatige invoer [Transparant] [Normaal Papier]*3 Indexkaart *4
■ Transparantie Deze printer kan afdrukken op transparanten van A4- en Letter-formaat. BELANGRIJK Waaier de transparanten goed uit voordat u ze in de lade legt, want ze plakken gemakkelijk aan elkaar. ■ Etiketten Deze printer kan afdrukken op papier voor etiketten van A4- en Letter-formaat. 2 Papier inleggen en uitvoeren BELANGRIJK Gebruik in deze printer niet de volgende soorten papier voor etiketten.
OPMERKING Wanneer u enveloppen print, kunnen de enveloppen kreuken. Afkortingen van papierformaten Voor de formaten die worden weergegeven op de multifunctionele lade en de lade voor handmatige invoer worden de volgende afkortingen gebruikt. Papierformaat Papiergeleider Legal LGL Letter LTR Executive EXEC Eisen waar het papier aan moet voldoen 2-5 2 Papier inleggen en uitvoeren BELANGRIJK • U kunt de volgende enveloppen niet gebruiken in deze printer.
. Afdrukgebied Deze printer heeft het volgende afdrukgebied: ■ Normaal Papier / Zwaar Papier / Transparant / Etiketten Je kunt binnen het volgende gebied printen. 5 mm 4 mm Papier inleggen en uitvoeren 2 6 mm 5 mm ■ Enveloppen / Indexkaart Afdrukbaar tot op 10 mm van de randen van een envelop. Afhankelijk van de toepassing die u gebruikt, kan het nodig zijn de afdrukpositie aan te passen.
Papier dat u niet kunt gebruiken Voorkom papierstoringen en andere problemen: gebruik niet de volgende soorten papier: Eisen waar het papier aan moet voldoen 2-7 2 Papier inleggen en uitvoeren BELANGRIJK • Papier dat snel blijft steken in de printer - Papier dat te dik of te dun is - Papier met een onregelmatige vorm - Nat of vochtig papier - Gescheurd of beschadigd papier - Ruw, extreem glad of glanzend papier - Papier met gaten (voor het inbinden) of perforaties - Omgekruld of gekreukt papier - Papier
Opslag van blanco papier Zelfs van gewoon papier kan de kwaliteit achteruitgaan als het niet goed wordt bewaard. Papier waarvan de kwaliteit achteruit is gegaan, kan problemen geven bij het invoeren, kan papierstoringen veroorzaken en kan een mindere afdrukkwaliteit geven. Neem bij de opslag en behandeling van papier de volgende richtlijnen in acht: BELANGRIJK • Vermijd vocht bij de opslag van papier aangezien de kwaliteit hierdoor achteruitgaat.
Papierbronnen Typen papierbron Deze printer heeft de volgende voorzieningen voor het invoeren van papier: 2 Papier inleggen en uitvoeren ■ Papierbron / Capaciteit Lade voor handmatige invoer: 1 vel Multifunctionele lade: Ongeveer 150 vel (Normaal papier: 64 g/m2) Lade voor handmatige invoer Multifunctionele lade BELANGRIJK Wanneer u print uit de multifunctionele lade, let er dan op dat er geen papier zit in de lade voor handmatige invoer.
Capaciteit van de papierbronnen Papierbron Multifunctionele lade Lade voor handmatige invoer Normaal papier (64 g/m2) Ongeveer 150 vel 1 vel Zwaar papier (128 g/m2) Ongeveer 60 vel 1 vel 2 Transparant Ongeveer 100 vel 1 vel Papier inleggen en uitvoeren Papiersoort Etiketten Ongeveer 50 vel 1 vel - 1 vel 1 vel 1 vel Indexkaart Envelop 2-10 Papierbronnen
Papieruitvoer Typen uitvoerlade 2 Papier inleggen en uitvoeren Pagina's komen in de opvangbak bovenop de printer terecht met de bedrukte zijde naar beneden. Open de opvangbak als u de afdrukken naar de opvangbak stuurt. Sluit de uitvoerlade wanneer u de printer niet gebruikt. LET OP Let er op dat uw handen of uw kleren niet in de nabijheid van de rol in de uitgangzone komen. Zelfs wanneer de printer niet drukt kan een plots draaien van de rol uw handen of uw kleren vatten en u zodoende verwonden.
BELANGRIJK De omgeving van de uitvoerlade wordt erg heet tijdens het printen en kort na het printen. Let er vooral op dat u het gebied rond de uitvoerlade niet aanraakt, als u papier uit de opvangbak haalt of een papierstoring verhelpt. Papier inleggen en uitvoeren 2 OPMERKING De maximale capaciteit van de uitvoerlade is ongeveer 100 vellen normaal papier (64 g/m2). De papiercapaciteit varieert afhankelijk van de papiersoort en het papierformaat.
Afdrukken op normaal papier, zwaar papier, etiketten en transparanten In dit gedeelte wordt beschreven hoe u kunt afdrukken op normaal papier, zwaar papier, etiketten en transparanten. Papier inleggen U kunt papier in de multifunctionele lade leggen of invoeren via de lade voor handmatige invoer. Als u zonder onderbreking print, legt u papier in de multifunctionele lade.
Papier in de multifunctionele lade leggen Ga als volgt te werk als u papier in de multifunctionele lade wilt leggen. Leg papier altijd in de lengterichting in de multifunctionele lade. Papier inleggen en uitvoeren 2 BELANGRIJK • Raak het papier in de multifunctionele lade niet aan en trek het niet uit de lade tijdens het printen. Als u dat doet kan dat tot gevolg hebben dat de printer niet meer goed werkt.
2 Stel de papiergeleiders wat ruimer in dan de eigenlijke breedte van het papier. 3 Papier inleggen en uitvoeren 2 Waaier transparanten of vellen etikettenpapier steeds in kleine stapels goed uit en lijn de randen uit. Waaieer de vellen in kleine stapels goed uit. Zet het stapeltje papier rechtop en stoot het enkele malen zacht op een vlak oppervlak zodat de randen gelijkmatig zijn uitgelijnd. LET OP Zorg ervoor dat u uw handen niet snijdt aan de randen van de transparanten of vellen etiketten.
4 Leg het papier voorzichtig in de lade met de te bedrukken zijde naar boven totdat het papier de achterzijde van de lade raakt. Let erop dat papier onder de papiergeleiders door past. Papiergeleider met hoogteaanduiding Papier inleggen en uitvoeren 2 LET OP Zorg er bij het inleggen van het papier voor dat u uw handen niet snijdt aan de randen. BELANGRIJK • U kunt de volgende aantallen vellen papier in de multifunctionele lade leggen.
• Leg het papier recht in de lade. • Als de achterste rand van de stapel papier scheef ligt, kan dit leiden tot onjuiste invoer of papierstoringen. • Als het papier aan de hoeken is gekruld of gevouwen, strijk het dan glad voordat u het inlegt. OPMERKING Voor het afdrukken op bedrukt briefpapier of papier waar al een logo op is afgedrukt, legt u het papier met de af te drukken zijde naar boven en met de bovenzijde van de vellen achterin de lade.
BELANGRIJK Let er altijd op dat de papiergeleiders juist staan afgesteld op de breedte van het papier. Als de papiergeleiders te breed of te smal staan afgesteld, zal het papier niet goed worden ingevoerd en dat geeft papierstoringen. Papier inleggen en uitvoeren 2 6 Stel de achterste papiergeleider af op het formaat van het papier. BELANGRIJK Als het papier opraakt en u legt papier in de lade, knippert de Paper-indicator. U kunt het printen hervatten met een druk op de (Paper-toets).
Papier in de lade voor handmatige invoer leggen Ga als volgt te werk als u papier in de lade voor handmatige invoer wilt leggen. Leg papier altijd in de lengterichting in de lade voor handmatige invoer. BELANGRIJK • U kunt niet meer dan één enkel vel papier tegelijk invoeren in de lade voor handmatige invoer. • U kunt niet printen uit de lade voor handmatige invoer als de printer is ingesteld op het printen van meerdere kopieën of meerdere pagina's.
2 Leg het papier voorzichtig in de lade met de te bedrukken zijde naar boven totdat het papier de achterzijde van de lade raakt. Let erop dat papier onder de papiergeleiders door past. Papiergeleider met hoogteaanduiding Papier inleggen en uitvoeren 2 LET OP Zorg er bij het inleggen van het papier voor dat u uw handen niet snijdt aan de randen. BELANGRIJK • Leg het papier recht in de lade. • Als het papier aan de hoeken is gekruld of gevouwen, strijk het dan glad voordat u het inlegt.
OPMERKING Voor het afdrukken op bedrukt briefpapier of papier waar al een logo op is afgedrukt, legt u het papier met de af te drukken zijde naar boven en met de bovenzijde van de vellen achterin de lade. Papier inleggen en uitvoeren 2 3 Schuif de papiergeleiders aan weerszijden tegen de stapel aan.
BELANGRIJK • Als het papier opraakt en u legt papier in de lade, knippert de Paper-indicator. U kunt het printen hervatten met een druk op de (Paper-toets). • Let er altijd op dat de papiergeleiders juist staan afgesteld op de breedte van het papier. Als de papiergeleiders te breed of te smal staan afgesteld, zal het papier niet goed worden ingevoerd en dat geeft papierstoringen.
2 Open het tabblad [Pagina-instelling] en stel vervolgens het veld [Paginaformaat] in op het formaat van het document dat u hebt aangemaakt in de toepassing. 3 Stel, als dat nodig is, het [Uitvoerformaat] in op het formaat van het papier in de printer. Selecteer [A4] of [Letter] voor het afdrukken van transparanten of etiketten.
BELANGRIJK Als de instellingen in [Paginaformaat] en [Uitvoerformaat] niet overeenkomen, vergroot of verkleint de printer zelf de afdruk. 4 Open het tabblad [Papierbron] en stel [Papiersoort] in op het soort papier dat in de printer ligt. Kies [Normaal Papier] voor gewoon papier en vellen etiketten, [Zwaar Papier] voor dik papier en [Transparant] voor transparanten.
5 Sluit het dialoogvenster Eigenschappen door op [OK] te klikken. 6 Papier inleggen en uitvoeren 2 Klik op [OK] als u wilt beginnen met afdrukken.
Printen op een indexkaart In dit gedeelte wordt beschreven hoe u kunt printen op indexkaarten. Indexkaarten inleggen U kunt alleen indexkaarten invoeren via de lade voor handmatige invoer. Papier inleggen en uitvoeren 2 Indexkaarten invoeren via de lade voor handmatige invoer Ga als volgt te werk als u een indexkaart wilt invoeren via de lade voor handmatige invoer. Leg indexkaarten altijd in de lengterichting in de lade voor handmatige invoer.
Leg de indexkaart voorzichtig in de lade met de te bedrukken zijde naar boven totdat het papier de achterzijde van de lade raakt. Let erop dat de indexkaart onder de papiergeleiders door past. Papiergeleider met hoogteaanduiding 2 LET OP Zorg er bij het inleggen van indexkaarten voor dat u uw handen niet snijdt aan de randen. BELANGRIJK • Het is belangrijk de dat u een indexkaart die krom is eerst recht maakt voordat u hem inlegt. • Leg de indexkaart recht in de lade.
OPMERKING Voor het afdrukken op een bedrukte indexkaart of op een indexkaart waar al een logo op is afgedrukt, legt u de indexkaart met de af te drukken zijde naar boven en met de bovenzijde van de kaart achterin de lade. ABC ABC Papier inleggen en uitvoeren 2 3 2-28 Schuif de papiergeleiders aan weerszijden tegen de indexkaart aan.
BELANGRIJK • Als u geen indexkaart meer gebruikt en u legt papier in de lade, knippert Paper-indicator. U kunt het printen hervatten met een druk op (Paper-toets). • Let er altijd op dat de papiergeleiders juist staan afgesteld op de breedte van de indexkaart. Als de papiergeleiders te breed of te smal staan afgesteld, wordt de indexkaart niet goed doorgevoerd en komt hij in de printer vast te zitten.
2 Open het tabblad [Pagina-instelling] en stel vervolgens het veld [Paginaformaat] in op het formaat van het document dat u hebt aangemaakt in de toepassing. Papier inleggen en uitvoeren 2 OPMERKING Wanneer u het paginaformaat instelt op [Indexkaart], wordt het volgende bericht weergegeven en verandert de printer zelf de instelling van de papiersoort.
3 Stel de instelling [Uitvoerformaat] in op [Indexkaart], als dat nodig is. Laat dit veld ingesteld staan op [Gelijk aan paginaformaat] wanneer het paginaformaat van het document en het formaat van het papier dat in de multifunctionele lade ligt, gelijk zijn, de instelling hoeft dan immers niet gewijzigd te worden. Papier inleggen en uitvoeren 2 BELANGRIJK Als de instellingen in [Paginaformaat] en [Uitvoerformaat] niet overeenkomen, vergroot of verkleint de printer zelf de afdruk.
5 Klik op [OK] als u wilt beginnen met afdrukken.
Printen op enveloppen In dit gedeelte van de handleiding wordt beschreven hoe u kunt afdrukken op enveloppen. U kunt enveloppen in de multifunctionele lade leggen of invoeren via de lade voor handmatige invoer. U kunt maar één envelop tegelijkertijd inleggen, ongeacht of u nu de multifunctionele lade of de lade voor handmatige invoer gebruikt. Als u print op een enkel vel papier dat verschilt van het papier dat in de multifunctionele lade ligt, voert u het vel papier in via de lade voor handmatige invoer.
• U kunt de volgende enveloppen niet gebruiken in deze printer. Het gebruik van deze enveloppen kan leiden tot papierstoringen die u mogelijk moeilijk kunt oplossen of die de printer beschadigen.
2 Stel de papiergeleiders wat ruimer in dan de eigenlijke breedte van het papier. 3 Leg de enveloppen in met de te bedrukken zijde omhoog en de flappen gesloten en aan de linkerzijde, en schuif ze daarna voorzichtig tot achterin de lade. Let erop dat enveloppen onder de papiergeleiders door passen. Papiergeleider met hoogteaanduiding LET OP Let goed op dat u bij het inleggen uw handen niet snijdt aan de randen van de enveloppen.
OPMERKING Wanneer u op enveloppen print, leg ze dan in met de te bedrukken zijde omhoog en de flap aan de linkerzijde. Papier inleggen en uitvoeren 2 4 Schuif de papiergeleiders aan beide zijden tegen de enveloppen aan. BELANGRIJK Let er altijd op dat de papiergeleiders juist staan afgesteld op de breedte van het papier. Als de papiergeleiders te breed of te smal staan afgesteld, zal het papier niet goed worden ingevoerd en dat geeft papierstoringen.
5 Stel de achterste papiergeleider af op de enveloppen. BELANGRIJK Als de enveloppen opraken en u legt er weer in de lade, knippert de Paper-indicator. U kunt het printen hervatten met een druk op de (Paper-toets). Enveloppen in de lade voor handmatige invoer leggen Ga als volgt te werk als u enveloppen in de lade voor handmatige invoer wilt leggen. Leg enveloppen altijd in de lengterichting in de lade voor handmatige invoer.
1 Stel de papiergeleiders wat ruimer in dan de eigenlijke breedte van het papier. Papier inleggen en uitvoeren 2 2 Leg de enveloppen in met de te bedrukken zijde omhoog en de flap gesloten en aan de linkerzijde, en schuif ze daarna voorzichtig tot achterin de lade. Let erop dat enveloppen onder de papiergeleiders door passen. Papiergeleider met hoogteaanduiding LET OP Let goed op dat u bij het inleggen uw handen niet snijdt aan de randen van de envelop.
OPMERKING Wanneer u op enveloppen print, leg ze dan in met de te bedrukken zijde omhoog en de flap aan de linkerzijde. 3 Papier inleggen en uitvoeren 2 Schuif de papiergeleiders aan beide zijden tegen de enveloppen aan. BELANGRIJK • Als de enveloppen opraken en u legt er weer in de lade, knippert de Paper-indicator. U kunt het printen hervatten met een druk op de (Paper-toets). • Let er altijd op dat de papiergeleiders juist staan afgesteld op de breedte van de envelop.
Selecteren instellingen printerstuurprogramma en printen Dit gedeelte van de handleiding beschrijft hoe u het printerstuurprogramma kunt instellen. 1 Papier inleggen en uitvoeren 2 Selecteer [Afdrukken] in het menu [Bestand] van de toepassing. Selecteer de naam van deze printer in het veld [Naam] of [Printernaam] en klik op [Eigenschappen]. Het dialoogvenster [Eigenschappen] voor de printer wordt weergegeven.
Open het tabblad [Pagina-instelling] en stel vervolgens het veld [Paginaformaat] in op het formaat van het document dat u hebt aangemaakt in de toepassing. 2 OPMERKING Stelt u het paginaformaat in op [Envelop DL], [Envelop COM10], [Envelop C5] of [Envelop Monarch], dan wordt de volgende melding weergegeven en kiest de printer zelf het juiste papiersoort.
3 Stel, als dat nodig is, het [Uitvoerformaat] in op het formaat van het papier in de printer. Laat dit veld ingesteld staan op [Gelijk aan paginaformaat] wanneer het paginaformaat van het document en het formaat van het papier dat in de multifunctionele lade ligt, gelijk zijn, de instelling hoeft dan immers niet gewijzigd te worden. Papier inleggen en uitvoeren 2 BELANGRIJK Als de instellingen in [Paginaformaat] en [Uitvoerformaat] niet overeenkomen, vergroot of verkleint de printer zelf de afdruk.
4 Sluit het dialoogvenster Eigenschappen door op [OK] te klikken. 5 Papier inleggen en uitvoeren 2 Klik op [OK] als u wilt beginnen met afdrukken.
Printen op papier van aangepast formaat (Niet-standaard formaten) In dit gedeelte van de handleiding wordt beschreven hoe u kunt afdrukken op aangepaste papierformaten. Papier van aangepast formaat inleggen Papier inleggen en uitvoeren 2 U kunt papier met een aangepast formaat in de multifunctionele lade leggen of invoeren via de lade voor handmatige in voor. Als u zonder onderbreking print, legt u papier in de multifunctionele lade.
Papier met aangepaste formaten in de multifunctionele lade leggen Ga als volgt te werk als u papier met een aangepast formaat in de multifunctionele lade wilt leggen. Leg papier altijd in de lengterichting in de multifunctionele lade. BELANGRIJK • Raak het papier in de multifunctionele lade niet aan en trek het niet uit de lade tijdens het printen. Als u dat doet kan dat tot gevolg hebben dat de printer niet meer goed werkt.
2 Stel de papiergeleiders wat ruimer in dan de eigenlijke breedte van het papier. Papier inleggen en uitvoeren 2 3 Leg het papier voorzichtig in de lade met de te bedrukken zijde naar boven totdat het papier de achterzijde van de lade raakt. Let erop dat papier onder de papiergeleiders door past. Papiergeleider met hoogteaanduiding LET OP Zorg er bij het inleggen van het papier voor dat u uw handen niet snijdt aan de randen.
• Als u papier gebruikt dat niet goed is gesneden, zal al snel meer dan één vel worden ingevoerd. Het is in dat geval een goed idee de stapel papier voor het inleggen stevig met de zijkant op een glad oppervlak te stoten. Waaieer de vellen in kleine stapels goed uit. Zet het stapeltje papier rechtop en stoot het enkele malen zacht op een vlak oppervlak zodat de randen gelijkmatig zijn uitgelijnd. • Leg het papier recht in de lade.
4 Schuif de papiergeleiders aan weerszijden tegen de stapel aan. Papier inleggen en uitvoeren 2 BELANGRIJK Let er altijd op dat de papiergeleiders juist staan afgesteld op de breedte van het papier. Als de papiergeleiders te breed of te smal staan afgesteld, zal het papier niet goed worden ingevoerd en dat geeft papierstoringen.
5 Stel de achterste papiergeleider af op het formaat van het papier. ● Als het papier met een aangepast formaat dat u gebruikt meer dan 190 mm lang is: ❑ Stel de achterste papiergeleider af op het formaat van het papier. BELANGRIJK Als het papier opraakt en u legt papier in de lade, knippert de Paper-indicator. U kunt het printen hervatten met een druk op de (Paper-toets).
❑ Neem de kleine papiergeleider uit de multifunctionele lade. 2 Papier inleggen en uitvoeren ❑ Zet de kleine papiergeleider in van daar direct boven, zoals de tekening laat zien, en vouw deze naar achteren. ❑ Schuif de achterste papiergeleider aan zodat de kleine papiergeleider gelijk is met het papier. BELANGRIJK Als het papier opraakt en u legt papier in de lade, knippert de Paper-indicator. U kunt het printen hervatten met een druk op de (Paper-toets).
Papier met aangepast formaat invoeren via de lade voor invoer met de hand Ga als volgt te werk als u papier met een aangepast formaat in de lade voor invoer met de hand wilt leggen. Leg papier met een aangepast formaat altijd in de lengterichting in de lade voor handmatige invoer. BELANGRIJK • U kunt niet meer dan één enkel vel papier tegelijk invoeren in de lade voor handmatige invoer.
2 Leg het papier voorzichtig in de lade met de te bedrukken zijde naar boven totdat het papier de achterzijde van de lade raakt. Let erop dat papier onder de papiergeleiders door past. Papiergeleider met hoogteaanduiding Papier inleggen en uitvoeren 2 LET OP Zorg er bij het inleggen van het papier voor dat u uw handen niet snijdt aan de randen. BELANGRIJK • Leg het papier recht in de lade. • Als het papier aan de hoeken is gekruld of gevouwen, strijk het dan glad voordat u het inlegt.
OPMERKING Voor het afdrukken op bedrukt briefpapier of papier waar al een logo op is afgedrukt, legt u het papier met de af te drukken zijde naar boven en met de bovenzijde van de vellen achterin de lade. Papier inleggen en uitvoeren 2 3 Schuif de papiergeleiders aan weerszijden tegen het papier aan.
BELANGRIJK • Als het papier opraakt en u legt papier in de lade, knippert de Paper-indicator. U kunt het printen hervatten met een druk op de (Paper-toets). • Let er altijd op dat de papiergeleiders juist staan afgesteld op de breedte van het papier. Als de papiergeleiders te breed of te smal staan afgesteld, zal het papier niet goed worden ingevoerd en dat geeft papierstoringen.
Open het tabblad [Pagina-instelling] en stel vervolgens het veld [Paginaformaat] in op het formaat van het document dat u hebt aangemaakt in de toepassing. 2 OPMERKING • Wanneer u papier met een aangepast formaat gebruikt, moet u het formaat van het papier van tevoren registreren. In "Aangepast Papierformaat opgeven (Niet-standaard papier)," op pag. 4-42 vindt u informatie over hoe u een aangepast papierformaat kunt registreren.
3 Stel, als dat nodig is, het [Uitvoerformaat] in op de naam (het formaat) van het papier met het aangepast formaat, dat u hebt ingelegd. Laat dit veld ingesteld staan op [Gelijk aan paginaformaat] wanneer het paginaformaat en het formaat van het papier dat in de multifunctionele lade ligt (de naam van het aangepaste papierformaat), gelijk zijn, de instelling hoeft dan immers niet gewijzigd te worden.
4 Sluit het dialoogvenster Eigenschappen door op [OK] te klikken. 5 Papier inleggen en uitvoeren 2 Klik op [OK] als u wilt beginnen met afdrukken.
Papier inleggen en uitvoeren 2 2-58 Printen op papier van aangepast formaat (Niet-standaard formaten)
De afdrukomgeving instellen 3 HOOFDSTUK Dit hoofdstuk beschrijft de procedure voor het installeren van het printerstuurprogramma op een computer en het opgeven van de instellingen voor het printen van afeen netwerkcomputer door middel van het delen van de printer over een netwerk. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Na de installatie van de printer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inleiding Na de installatie van de printer Hier volgen de taken die uitgevoerd moeten worden nadat de printer is geïnstalleerd: ■ Het printerstuurprogramma installeren (Zie pag. 3-4) De afdrukomgeving instellen 3 Het printerstuurprogramma is een stuk software dat nodig is wanneer u print met toepassingssoftware. U kunt instellingen die verband houden met het printen configureren met behulp van het printerstuurprogramma. ■ Met behulp van een computer de printer delen in een netwerk (Zie pag.
Systeemeisen U kunt het printerstuurprogramma alleen gebruiken als uw computersysteem voldoet aan de volgende eisen: ■ Besturingssysteem • Microsoft Windows 98 • Microsoft Windows Me • Microsoft Windows 2000 Server/Professional • Microsoft Windows XP Professional/Home Edition • Microsoft Windows Server 2003 (alleen versie voor 32-bit processor) - Werkomgeving Windows 98/Me Windows 2000/XP/Server 2003 Processor Pentium II 300MHz of sneller Pentium II 300MHz of sneller Geheugen (RAM)* 64MB of meer 128
De CAPT-software installeren In dit gedeelte leert u de CAPT-software installeren op een computer die rechtstreeks met een USB-kabel op de printer is aangesloten. • Voor Windows 98/Me (Zie pag. 3-5) 2000 (Zie pag. 3-20) • Voor Windows XP/Server 2003 (Zie pag. 3-32) • Voor Windows 3 De afdrukomgeving instellen BELANGRIJK • U kunt met deze printer alleen printen als de CAPT-software is geïnstalleerd. Vergeet niet deze software te installeren.
Voor Windows 98/Me De schermafbeeldingen in dit gedeelte van de handleiding zijn afkomstig uit Windows Me. Installeren met behulp van CD-ROM-installatie 2 Kijk of de computer en de printer wel met de Aan/ uit-schakelaar zijn uitgezet. 3 Open het USB-deksel.
3 Sluit uiteinde B (vierkant) van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting aan de achterzijde van de printer en sluit het USB-deksel. De afdrukomgeving instellen 3 4 3-6 Sluit uiteinde A (plat) van de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer.
5 Zet de computer aan en start Windows 98/Me. BELANGRIJK Verschijnt de Plug and Play-wizard voor de automatische installatie, klik dan op [Annuleren] en installeer de CAPT-software met de volgende procedure. Leg de meegeleverde CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" ("Gebruikers-software LBP2900/2900i") in het CD-ROM-station. Zit de CD-ROM al in het CD-ROM-station, open de lade dan door op de Eject-knop te drukken en sluit de lade weer. 3 CD-ROM-installatie verschijnt vanzelf.
8 Bevestig de taalkeuze en klik op [Ja]. Nadat de voorbereidingen voor de installatie zijn voltooid, start het installatieprogramma voor CAPT (Canon Advanced Printing Technology) op en verschijnt het dialoogvenster [installatiewizard]. 9 Klik op [Volgende]. De afdrukomgeving instellen 3 Het dialoogvenster [Licentieovereenkomst] verschijnt.
11 Controleer of [Printerstuurprogramma installeren via een USB-verbinding] is aangevinkt en klik vervolgens op [Volgende]. Afhankelijk van uw systeem kan er een melding op uw scherm verschijnen waarin u wordt gevraagd uw computer opnieuw op te starten. Als die melding verschijnt, start de computer dan opnieuw op voordat u verdergaat met de installatie. 12 Het bericht [Eenmaal gestart, kan de installatie niet worden gestopt. Wilt u doorgaan?] wordt weergegeven. Klik op [Ja].
13 Zet de printer aan, als het volgende venster verschijnt. 3 De afdrukomgeving instellen Zet de printer aan door op de " "-zijde van de Aan/uit-schakelaar te drukken. De installatie van het stuurprogramma voor de USB-klasse en van het printerstuurprogramma start automatisch. OPMERKING Zie "Installatieproblemen," op pag. 6-28, als de computer de printer niet herkent.
14 In een venster verschijnt de mededeling dat de installatie voltooid is. Selecteer [Start mijn computer nu opnieuw op] en klik op [Afsluiten]. Windows start opnieuw op. Hiermee is de installatie van het printerstuurprogramma van de USB-klasse en van het printerstuurprogramma voltooid. Installeren met Plug and Play 1 2 Kijk of de computer en de printer wel met de Aan/ uit-schakelaar zijn uitgezet. Open het USB-deksel.
3 Sluit uiteinde B (vierkant) van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting aan de achterzijde van de printer en sluit het USB-deksel. De afdrukomgeving instellen 3 4 3-12 Sluit uiteinde A (plat) van de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer.
5 Zet de printer aan door op de " "-zijde van de Aan/ uit-schakelaar te drukken. 3 Zet de computer aan en start Windows 98/Me. De afdrukomgeving instellen 6 Het dialoogvenster [Wizard Nieuwe hardware] verschijnt. ● Voor Windows Me Ga door met stap 7, als het volgende dialoogvenster verschijnt. Ga door met stap 14, als het volgende dialoogvenster verschijnt.
● Voor Windows 98 Als het volgende dialoogvenster verschijnt, klikt u op [Volgende] en gaat u door met stap 7. De afdrukomgeving instellen 3 Als het volgende dialoogvenster verschijnt, klikt u op [Volgende] en gaat u door met stap 14. 7 Selecteer [De locatie van het stuurprogramma opgeven (geavanceerd)] en klik op [Volgende]. Voor Windows 98: Selecteer [Zoek naar het beste stuurprogramma (aanbevolen).] en klik op [Volgende].
Een dialoogvenster wordt getoond waarin u kunt opgeven waar naar het stuurprogramma moet worden gezocht. 8 Leg de meegeleverde CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" in het CD-ROM-station. Klik op [Afsluiten] als CD-ROM-installatie verschijnt. Selecteer [Zoek naar het beste stuurprogramma (aanbevolen).] en deactiveer [Verwisselbaar medium (diskette, cd-rom...)], plaats een vinkje bij [Geef een locatie op].
11 Controleer of de juiste map wordt weergegeven in het veld [Geef een locatie op] en klik op [Volgende]. De afdrukomgeving instellen 3 12 Klik op [Volgende]. De installatie van het stuurprogramma van de USB-klasse start. 13 Klik op [Voltooien]. De computer vindt automatisch de printer. Een ogenblik geduld, a.u.b.
Het dialoogvenster [Wizard Nieuwe hardware] verschijnt. Klik voor Windows 98 op [Volgende]. 3 De afdrukomgeving instellen 14 Selecteer [De locatie van het stuurprogramma opgeven (geavanceerd)] en klik op [Volgende]. Voor Windows 98: Selecteer [Zoek naar het beste stuurprogramma (aanbevolen).] en klik op [Volgende]. Een dialoogvenster wordt getoond waarin u kunt opgeven waar naar het stuurprogramma moet worden gezocht.
16 Selecteer [Zoek naar het beste stuurprogramma (aanbevolen).] en deactiveer [Verwisselbaar medium (diskette, cd-rom...)], plaats een vinkje bij [Geef een locatie op]. Voor Windows 98: Deactiveer [Diskettestations] en [Cd-rom-station] en plaats een vinkje bij [Een locatie specificeren]. De afdrukomgeving instellen 3 17 Klik op [Bladeren] en selecteer een map. Selecteer [D:\Dutch\Win98_Me] en klik op [OK]. In dit geval wordt aangenomen dat "D:" het CD-ROM-station is.
18 Controleer of de juiste map wordt weergegeven in het veld [Geef een locatie op] en klik op [Volgende]. De afdrukomgeving instellen 3 19 Klik op [Volgende]. 20 Geef een nieuwe naam op in het veld [Printernaam] als u de naam van de printer wilt wijzigen. Als er al eerder een printerstuurprogramma op de computer is geïnstalleerd, verschijnt [Wilt u dat Windows-programma's deze printer als standaardprinter gebruiken?]. Selecteer naar wens [Ja] of [Nee].
21 Klik op [Voltooien]. Windows begint bestanden te kopiëren. 22 Klik op [OK] wanneer het dialoogvenster Installatie voltooid verschijnt. 23 Klik op [Voltooien]. De afdrukomgeving instellen 3 Hiermee is de installatie van het printerstuurprogramma van de USB-klasse en van het printerstuurprogramma voltooid. Voor Windows 2000 Installeren met behulp van CD-ROM-installatie 1 3-20 Kijk of de computer en de printer wel met de Aan/ uit-schakelaar zijn uitgezet.
3 Open het USB-deksel. Sluit uiteinde B (vierkant) van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting aan de achterzijde van de printer en sluit het USB-deksel.
4 Sluit uiteinde A (plat) van de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer. De afdrukomgeving instellen 3 5 Zet de computer aan en start Windows 2000. BELANGRIJK Verschijnt de Plug and Play-wizard voor de automatische installatie, klik dan op [Annuleren] en installeer de CAPT-software met de volgende procedure. 6 Log in als gebruiker die lid is van de groep Administrators. OPMERKING Voor de installatie van het printerstuurprogramma is het toegangsniveau Volledig beheer vereist.
Klik op [Installeren]. 3 Er verschijnt een dialoogvenster waarin u uw taalkeuze kunt bevestigen. 9 Bevestig de taalkeuze en klik op [Ja]. Nadat de voorbereidingen voor de installatie zijn voltooid, start het installatieprogramma voor CAPT (Canon Advanced Printing Technology) op en verschijnt het dialoogvenster [installatiewizard]. 10 Klik op [Volgende]. Het dialoogvenster [Licentieovereenkomst] verschijnt.
11 Bevestig dat u kennis hebt genomen van de inhoud van de overeenkomst, selecteer [Ik ga akkoord met de voorwaarden van de licentieovereenkomst] en klik vervolgens op [Volgende]. De afdrukomgeving instellen 3 12 Controleer of [Printerstuurprogramma installeren via een USB-verbinding] is aangevinkt en klik vervolgens op [Volgende].
13 Het bericht [Eenmaal gestart, kan de installatie niet worden gestopt. Wilt u doorgaan?] wordt weergegeven. Klik op [Ja]. OPMERKING Klik op [Ja] als het dialoogvenster [Kan digitale handtekening niet vinden] verschijnt. 3 De afdrukomgeving instellen 14 Zet de printer aan, wanneer het volgende venster verschijnt. Zet de printer aan door op de " "-zijde van de Aan/uit-schakelaar te drukken.
15 In een venster verschijnt de mededeling dat de installatie voltooid is. Selecteer [Start mijn computer nu opnieuw op] en klik op [Afsluiten]. De afdrukomgeving instellen 3 Windows start opnieuw op. Hiermee is de installatie van het printerstuurprogramma van de USB-klasse (geleverd bij het besturingssysteem) en van het printerstuurprogramma voltooid. Installeren met Plug and Play 1 2 3-26 Kijk of de computer en de printer wel met de Aan/ uit-schakelaar zijn uitgezet. Open het USB-deksel.
3 Sluit uiteinde B (vierkant) van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting aan de achterzijde van de printer en sluit het USB-deksel. De afdrukomgeving instellen 3 4 Sluit uiteinde A (plat) van de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer.
5 Zet de printer aan door op de " "-zijde van de Aan/ uit-schakelaar te drukken. De afdrukomgeving instellen 3 6 Zet de computer aan en start Windows 2000. 7 Log in als gebruiker die lid is van de groep Administrators. Het dialoogvenster [Wizard Nieuwe hardware gevonden] verschijnt. OPMERKING Voor de installatie van het printerstuurprogramma is het toegangsniveau Volledig beheer vereist. 8 3-28 Klik op [Volgende].
9 Selecteer [Zoeken naar een geschikt stuurprogramma voor dit apparaat (aanbevolen)] en klik op [Volgende]. De afdrukomgeving instellen 3 OPMERKING Mogelijk wordt als naam van het apparaat [Onbekend] weergegeven. 10 Schakel de selectievakjes [Diskettestations] en [Cd-rom-stations] uit, schakel het selectievakje [Een op te geven locatie] in, en klik dan op [Volgende].
11 Leg de geleverde CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" in het CD-ROM-station en klik op [Bladeren]. Klik op [Afsluiten] als CD-ROM-installatie verschijnt. 3 De afdrukomgeving instellen 12 Selecteer [D:\Dutch\Win2K_XP]. Selecteer [CNAB4STK.INF] en klik op [Openen]. In dit geval wordt aangenomen dat "D:" het CD-ROM-station is. Wat de letter van het CD-ROM-station werkelijk is, kan verschillen afhankelijk van de computer die u gebruikt.
14 Klik op [Volgende]. Windows begint bestanden te kopiëren. Wanneer Windows daarmee klaar is, verschijnt het dialoogvenster [Bezig met het voltooien van de wizard Nieuwe hardware gevonden]. OPMERKING Klik op [Ja] als het dialoogvenster [Kan digitale handtekening niet vinden] verschijnt. 15 Klik op [Voltooien]. De installatie van het stuurprogramma van de USB-klasse (geleverd bij het besturingssysteem) en van het printerstuurprogramma start automatisch.
Voor Windows XP/Server 2003 De schermafbeeldingen in dit gedeelte van de handleiding zijn afkomstig uit Windows XP. Installeren met behulp van CD-ROM-installatie 1 3 De afdrukomgeving instellen 2 3-32 Kijk of de computer en de printer wel met de Aan/ uit-schakelaar zijn uitgezet. Open het USB-deksel.
3 Sluit uiteinde B (vierkant) van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting aan de achterzijde van de printer en sluit het USB-deksel. De afdrukomgeving instellen 3 4 Sluit uiteinde A (plat) van de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer.
5 Zet de computer aan en start Windows XP/Server 2003. BELANGRIJK Verschijnt de Plug and Play-wizard voor de automatische installatie, klik dan op [Annuleren] en installeer de CAPT-software met de volgende procedure. 6 Log in als gebruiker die lid is van de groep Administrators. OPMERKING Voor de installatie van het printerstuurprogramma is het toegangsniveau Volledig beheer vereist.
9 Bevestig de taalkeuze en klik op [Ja]. Nadat de voorbereidingen voor de installatie zijn voltooid, start het installatieprogramma voor CAPT (Canon Advanced Printing Technology) op en verschijnt het dialoogvenster [installatiewizard]. 10 Klik op [Volgende]. De afdrukomgeving instellen 3 Het dialoogvenster [Licentieovereenkomst] verschijnt.
11 Bevestig dat u kennis hebt genomen van de inhoud van de overeenkomst, selecteer [Ik ga akkoord met de voorwaarden van de licentieovereenkomst] en klik vervolgens op [Volgende]. De afdrukomgeving instellen 3 12 Selecteer [Printerstuurprogramma installeren via een USB-verbinding] en klik vervolgens op [Volgende]. Als u een besturingssysteem gebruikt dat is uitgerust met Windows Firewall, bijvoorbeeld Windows XP Service Pack 2, verschijnt het volgende venster. Klik op [Ja] of op [Nee].
Klik op [Nee] als u Windows Firewall zo wilt configureren dat communicatie met cliënt-computers niet mogelijk is. 13 Het bericht [Eenmaal gestart, kan de installatie niet worden gestopt. Wilt u doorgaan?] wordt weergegeven. Klik op [Ja]. OPMERKING Klik op [Toch doorgaan] als het dialoogvenster [Software-installatie] verschijnt. 14 Zet de printer aan, wanneer het volgende venster verschijnt. Zet de printer aan door op de " "-zijde van de Aan/uit-schakelaar te drukken.
15 In een venster verschijnt de mededeling dat de installatie voltooid is. Selecteer [Start mijn computer nu opnieuw op] en klik op [Afsluiten]. De afdrukomgeving instellen 3 Windows start opnieuw op. Hiermee is de installatie van het printerstuurprogramma van de USB-klasse (geleverd bij het besturingssysteem) en van het printerstuurprogramma voltooid. Installeren met Plug and Play 1 2 3-38 Kijk of de computer en de printer wel met de Aan/ uit-schakelaar zijn uitgezet. Open het USB-deksel.
3 Sluit uiteinde B (vierkant) van de USB-kabel aan op de USB-aansluiting aan de achterzijde van de printer en sluit het USB-deksel. De afdrukomgeving instellen 3 4 Sluit uiteinde A (plat) van de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer.
5 Zet de printer aan door op de " "-zijde van de Aan/ uit-schakelaar te drukken. De afdrukomgeving instellen 3 6 Zet de computer aan en start Windows XP/Server 2003. 7 Log in als gebruiker die lid is van de groep Administrators. Het dialoogvenster [Wizard Nieuwe hardware gevonden] verschijnt. OPMERKING Voor de installatie van het printerstuurprogramma is het toegangsniveau Volledig beheer vereist. 8 Leg de CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" in het CD-ROM-station.
9 Selecteer [Op de onderstaande locaties naar het beste stuurprogramma zoeken] en deactiveer het selectievakje bij [Op verwisselbare media zoeken (b.v. op een diskette of cd-rom)] en selecteer vervolgens [Ook op deze locatie zoeken]. 10 Klik op [Bladeren] en selecteer een map. Selecteer [D:\Dutch\Win2K_XP] en klik op [OK]. In dit geval wordt aangenomen dat "D:" het CD-ROM-station is. Wat de letter van het CD-ROM-station werkelijk is, kan verschillen afhankelijk van de computer die u gebruikt.
11 Kijk goed of het juiste pad wordt getoond in het veld [Ook op deze locatie zoeken] en klik op [Volgende]. De afdrukomgeving instellen 3 In het scherm kunt u zien hoe de installatie vordert. Hierna verschijnt het dialoogvenster [De wizard Nieuwe hardware gevonden]. OPMERKING Klik op [Toch doorgaan] als het dialoogvenster [Hardware-installatie] verschijnt. 12 Klik op [Voltooien].
Nadat de installatie is voltooid Wanneer de installatie van de CAPT-software is voltooid, wordt een pictogram en een map voor de printer aangemaakt. ■ Voor Windows 98/Me/2000 • Het pictogram voor de printer wordt getoond in de map [Printers]. • [Canon Printer De-installeerder] wordt toegevoegd aan [Programma's] in het menu 3 De afdrukomgeving instellen [Start].
■ Voor Windows XP/Server 2003 • Het pictogram voor de printer wordt getoond in de map [Printers en faxapparaten]. • [Canon Printer De-installeerder] wordt toegevoegd aan [Alle programma's] in het menu [Start].
Een testpagina afdrukken Vergeet niet een testpagina af te drukken, voordat u de printer voor het eerst gaat gebruiken. OPMERKING De schermafbeeldingen die hier worden getoond, zijn ontleend aan Windows XP Home Edition. 1 Open de map [Printers en faxapparaten] of de map [Printers]. Voor Windows 98/Me/2000: Selecteer [Instellingen] ➞ [Printers] in het menu [Start]. Voor Windows XP Professional/Server 2003: Selecteer [Printers en faxapparaten] in het menu [Start].
2 Selecteer het pictogram voor de printer en selecteer [Eigenschappen] in het menu [Bestand]. De afdrukomgeving instellen 3 Het dialoogvenster [Eigenschappen] voor de printer wordt weergegeven. 3 Klik op [Testpagina afdrukken] op het tabblad [Algemeen]. De printer begint zelf met het printen van een testpagina.
Klik op [OK] of op [Ja] als de testpagina goed is afgedrukt. OPMERKING Zie Hoofdstuk 6 "Het oplossen van problemen" als de testpagina niet goed is afgedrukt.
Met behulp van een Gedeelde printer afdrukken vanaf een netwerkcomputer Als u de printer installeert als een gedeelde netwerkprinter, kunt u vanaf iedere computer in het netwerk rechtstreeks van de printer gebruik maken. Voer de volgende configuratie uit, als u de printer wilt delen over het netwerk. In dit hoofdstuk wordt de computer die rechtstreeks is aangesloten op de printer, de print-server genoemd, en andere computers die de printer via het netwerk kunnen gebruiken, worden client-computers genoemd.
Ga als volgt te werk als u een print-server wilt gebruiken. Te configureren item 2 3 Installeer het printerstuurprogramma op de print-server • Voor Windows 98/Me pag. 3-5 • Voor Windows 2000 pag. 3-20 • Voor Windows XP/Server 2003 pag. 3-32 De print-server configureren • Voor Windows 98/Me pag. 3-49 • Voor Windows 2000/XP/Server 2003 pag. 3-55 Installeer de client-computers 3 pag.
2 Open het tabblad [Configuratie] en klik vervolgens op [Toevoegen]. De afdrukomgeving instellen 3 Het dialoogvenster [Type netwerkonderdeel selecteren] wordt weergegeven. 3 4 Klik op het pictogram [Service] en klik op [Toevoegen]. Selecteer [Bestands- en printerdeling voor Microsoft-netwerken] en klik op [OK]. Het dialoogvenster [Type netwerkonderdeel selecteren] verschijnt eerst dan verschijnt opnieuw het dialoogvenster [Netwerk].
5 Klik op [Bestanden en printers delen]. 6 Controleer of de optie [Ik wil anderen toegang kunnen geven tot mijn printer(s).] is geselecteerd en klik op [OK].
7 Ga naar het tabblad [Toegangsbeheer] en selecteer [Toegangsbeheer op shareniveau] of [Toegangsbeheer op gebruikersniveau]. Als u gebruikers wilt opgeven die van de printer gebruik kunnen maken, selecteert u [Toegangsbeheer op gebruikersniveau]. De afdrukomgeving instellen 3 8 3-52 Klik op [OK] en start Windows opnieuw.
■ Instellingen voor het delen van de printer 1 Selecteer [Instellingen] ➞[Printers] in het menu [Start]. De map [Printers] wordt weergegeven. 2 Rechtsklik op het pictogram voor de printer en selecteer [Delen] in het snelmenu. De afdrukomgeving instellen 3 3 Selecteer [Gedeeld als]. Wijzig de naam bij [Sharenaam] en voer desgewenst een [Opmerking] en een [Wachtwoord] in.
OPMERKING • Wanneer u [Toegangsbeheer op gebruikersniveau] hebt geselecteerd in stap 7 van "Netwerkinstellingen" (Zie pag. 3-52), klikt u op [Toevoegen] en selecteert u de gebruikers die de printer kunnen gebruiken. • Gebruik bij [Gedeeld als] geen spatie of speciale tekens. • Als u een wachtwoord gebruikt, zal de client-computer mogelijk niet de printerpoort kunnen aanmaken. 4 Klik op [OK]. Het pictogram van de printer verandert en de nieuwe status als gedeelde printer wordt weergegeven.
Voor Windows 2000/XP/Server 2003 De schermafbeeldingen in dit gedeelte zijn ontleend aan Windows XP Home Edition. ■ De instellingen voor het delen van de printer voorbereiden Selecteer [Configuratiescherm] in het menu [Start] en klik op [Netwerk- en Internet-verbindingen] ➞ [Netwerkverbindingen]. Voor Windows 2000: Selecteer in het menu [Start], [Instellingen] ➞ [Netwerk- en inbelverbindingen].
3 Controleer of [Bestands- en printerdeling voor Microsoft-netwerken] is geselecteerd en klik vervolgens op [OK]. De afdrukomgeving instellen 3 ■ Instellingen voor het delen van de printer OPMERKING In Windows XP kan de printer niet worden gedeeld op basis van de standaardinstellingen (de instellingen die gelden direct na de installatie). U kunt alleen de instellingen voor het delen van de printer alleen gebruiken als u de [Wizard Netwerk instellen] uitvoert en het delen van de printer inschakelt.
2 Rechtsklik op het pictogram voor de printer en selecteer [Delen] in het snelmenu. 3 Selecteer [Deze printer delen]. Wijzig zo nodig de share-naam. Voor Windows 2000: Selecteer [Gedeeld als].
OPMERKING • U kunt ook de instellingen voor het delen van de printer opgeven bij de lokale installatie. • Gebruik voor [Share-naam] geen spatie of speciale tekens. 4 Klik op [Extra stuurprogramma's] als u Windows 98/Me gebruikt op de client-computer. Klik op [OK] als u Windows 98/Me gebruikt op de client-computer. Het printer-pictogram verandert in een gedeeld pictogram en de instellingen voor de gedeelde printer worden nu geconfigureerd.
5 Activeer het selectievakje bij [Windows 95, 98 of Me] en klik op [OK]. Voor Windows 2000: Activeer het selectievakje bij [Windows 95 of 98] en klik op [OK]. Voor Windows Server 2003: Activeer het selectievakje bij [Windows 95, Windows 98 en Windows Millennium Edition] en klik op [OK]. 6 De afdrukomgeving instellen 3 Leg de meegeleverde CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" ("Gebruikers-software LBP2900/2900i") in het CD-ROM-station.
8 Klik op [Sluiten]. De afdrukomgeving instellen 3 Het pictogram van de printer verandert en de nieuwe status als gedeelde printer wordt weergegeven. BELANGRIJK Selecteer [Deze printer niet delen] op het tabblad [Delen] als u de share-instellingen van de printer wilt wissen.
■ Instellingen Windows Firewall configureren Als u een Windows XP Service Pack 2 of een ander besturingssysteem gebruikt dat is voorzien van Windows Firewall, als een print-server, moet u Windows Firewall zo configureren dat communicatie met de client-computers mogelijk is. Controleer als volgt of u Windows Firewall zo hebt geconfigureerd dat deze communicatie mogelijk is. • Toen u de CAPT-software installeerde van CD-ROM-installatie, werd een dialoogvenster [Waarschuwing] getoond.
De client installeren In dit gedeelte wordt de procedure beschreven voor het installeren van het printerstuurprogramma op de client-computers. Er zijn twee manieren om het stuurprogramma te installeren: lokale installatie en download-installatie. ■ Lokale installatie (Zie pag. 3-63) Hiermee installeert u het printerstuurprogramma met behulp van de geleverde CD-ROM.
2. Plaats op het tabblad [Uitzonderingen] in het dialoogvenster [Windows Firewall] een vinkje naast [Bestands- en printerdeling] en klik op [OK]. OPMERKING • Client-computers kunnen Windows 98/Me of Windows 2000/XP/Server 2003 gebruiken. • Als uw print-server draait onder Windows 98/Me, kunt u niet downloaden en installeren onder Windows 2000/XP/Server 2003. • De schermafbeeldingen in dit gedeelte zijn ontleend aan Windows XP Home Edition.
2 Klik op [Installeren]. 3 De afdrukomgeving instellen Er verschijnt een dialoogvenster waarin u uw taalkeuze kunt bevestigen. 3 Bevestig de taalkeuze en klik op [Ja]. Nadat de voorbereidingen voor de installatie zijn voltooid, start het installatieprogramma voor CAPT (Canon Advanced Printing Technology) op en verschijnt het dialoogvenster [installatiewizard]. 4 Klik op [Volgende]. Het dialoogvenster [Licentieovereenkomst] verschijnt.
5 Bevestig dat u kennis hebt genomen van de inhoud van de overeenkomst, selecteer [Ik ga akkoord met de voorwaarden van de licentieovereenkomst] en klik vervolgens op [Volgende]. 6 Als er een vinkje staat bij [Printerstuurprogramma installeren via een USB-verbinding], verwijdert u dat en klikt u vervolgens op [Volgende]. OPMERKING Selecteer niet [Printerstuurprogramma installeren via een USB-verbinding].
7 Stel [Poortinstellingen] in op [Netwerkprinter gebruiken] en klik op [Instellingen]. De afdrukomgeving instellen 3 8 9 3-66 Selecteer het pictogram voor de printer die wordt gedeeld op de print-server en klik op [OK]. Kies of u deze printer wel of niet als de standaardprinter wilt gebruiken en klik op [Volgende].
10 Klik op [Start]. Als u een besturingssysteem gebruikt dat is uitgerust met Windows Firewall, bijvoorbeeld Windows XP Service Pack 2, verschijnt het volgende venster. Klik op [Nee]. Kies alleen [Ja] als de computer die u aan het installeren bent, een print-server is. 11 Het bericht [Eenmaal gestart, kan de installatie niet worden gestopt. Wilt u doorgaan?] wordt weergegeven. Klik op [Ja]. Nu start de installatie van het printerstuurprogramma.
12 In een venster verschijnt de mededeling dat de installatie voltooid is. Selecteer [Start mijn computer nu opnieuw op] en klik op [Afsluiten]. De afdrukomgeving instellen 3 Windows start opnieuw op. BELANGRIJK Als u een besturingssysteem dat is voorzien van Windows Firewall, bijvoorbeeld Windows XP Service Pack 2, gebruikt op de client-computer, moet u de Windows Firewall zo configureren dat de blokkering van de communicatie met de print-server wordt opgeheven.
Installeren met behulp van de [Wizard Printer toevoegen] 1 Open de map [Printers en faxapparaten] of de map [Printers]. Voor Windows 98/Me/2000: Selecteer [Instellingen] ➞ [Printers] in het menu [Start]. Voor Windows XP Professional/Server 2003: Selecteer [Printers en faxapparaten] in het menu [Start]. Voor Windows XP Home Edition: Selecteer [Configuratiescherm] in het menu [Start] en klik vervolgens op [Printers en andere hardware] ➞ [Printers en faxapparaten].
4 Selecteer [Netwerkprinter of een printer die met een andere computer is verbonden] en klik op [Volgende]. Voor Windows 98/Me/2000: Selecteer [Netwerkprinter] en klik op [Volgende]. De afdrukomgeving instellen 3 5 Selecteer [Een printer zoeken] en klik vervolgens op [Volgende]. Voor Windows 98/Me: klik op [Bladeren].
6 Selecteer de map van de print-server en klik op [Volgende]. Voor Windows 98/Me: Ga door naar Stap 8. 7 Kies of u deze printer wel of niet als de standaardprinter wilt gebruiken en klik op [Volgende].
8 Klik op [Voltooien]. De afdrukomgeving instellen 3 OPMERKING Klik op [Ja] als het dialoogvenster [Kan digitale handtekening niet vinden] verschijnt. BELANGRIJK Als u een besturingssysteem dat is voorzien van Windows Firewall, bijvoorbeeld Windows XP Service Pack 2, gebruikt op de client-computer, moet u de Windows Firewall zo configureren dat de blokkering van de communicatie met de print-server wordt opgeheven.
Installeren met behulp van [Windows Verkenner] 1 Selecteer in het menu [Start], [Alle Programma's] ➞ [Bureau-accessoires] ➞ [Windows Verkenner]. Voor Windows Me/2000: Selecteer in het menu [Start], [Programma's] ➞ [Bureau-accessoires] ➞ [Windows Verkenner]. Voor Windows 98: Selecteer in het menu [Start], [Programma's] ➞ [Windows Verkenner]. Het venster [Windows Verkenner] verschijnt.
De installatie van de CAPT-software ongedaan maken Het proces van het verwijderen van software en de computer terugbrengen in dezelfde staat als voor de installatie van de software wordt "de installatie ongedaan maken" genoemd (Uninstalling). Ga als volgt te werk als u de installatie van de CAPT-software ongedaan wilt maken.
2 Selecteer in het menu [Start], [Alle programma's] ➞ [Canon Printer De-installeerder] ➞ [Canon LBP2900 De-installeerder]. De afdrukomgeving instellen 3 Voor Windows 98/Me/2000: Selecteer in het menu [Start], [Programma's] ➞ [Canon Printer De-installeerder] ➞ [Canon LBP2900 De-installeerder]. Het dialoogvenster [Printer verwijderen] wordt geopend. 3 Selecteer de naam van de printer en klik op [Verwijder]. Ter bevestiging wordt een melding weergegeven.
4 Klik op [Ja]. Het proces van het ongedaan maken van de installatie begint. Een ogenblik geduld, a.u.b. 5 Klik op [Afsluiten]. De afdrukomgeving instellen 3 Het dialoogvenster [Printer verwijderen] wordt gesloten. OPMERKING Zie "Als het niet lukt de installatie van de software ongedaan te maken," op pag. 6-29 als het niet lukt de CAPT-software te verwijderen.
Een document afdrukken 4 HOOFDSTUK In dit hoofdstuk worden de afdrukprocedures en de functies van de printer beschreven. Afdrukken vanuit een toepassing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Voorkeursinstellingen voor afdrukken opgeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Voor Windows 98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Afdrukken vanuit een toepassing Wanneer u de CAPT-software hebt geïnstalleerd kunt u taken gaan afdrukken op de printer. Dit hoofdstuk beschrijft hoe u kunt afdrukken vanuit een toepassing en wij nemen Adobe Reader 6.0 als voorbeeld. 1 Een document afdrukken 4 Leg papier in de multifunctionele lade of in de lade voor handmatige invoer. OPMERKING Zie "Afdrukken op normaal papier, zwaar papier, etiketten en transparanten," op pag.
4 Geef het papierformaat van het document en de afdrukstand op en klik op [OK]. Selecteer [Afdrukken] in het menu [Bestand]. 4 Een document afdrukken 3 Het dialoogvenster [Afdrukken] wordt geopend.
5 Selecteer deze printer uit de lijst [Naam] of [Printernaam] en selecteer uw voorkeursinstellingen voor afdrukken. Een document afdrukken 4 OPMERKING U kunt de printernaam die in dit dialoogvenster wordt weergegeven, wijzigen in de map [Printers en faxapparaten] (voor Windows 98/Me/2000 is dit de map [Printers]). 6 Klik op [Eigenschappen] als u uw voorkeursinstellingen voor afdrukken meer in detail wilt opgeven. Het dialoogvenster [Eigenschappen voor Canon LBP2900] wordt weergegeven.
OPMERKING Wat u moet doen om het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] op het scherm te krijgen, kan variëren afhankelijk van de toepassing die u gebruikt. Op de tabbladen [Pagina-instelling], [Afwerking], [Papierbron] en [Kwaliteit] kunt u uw voorkeursinstellingen voor afdrukken opgeven. 4 OPMERKING • De instelingen die u hier opgeeft, gelden alleen voor het bestand dat geopend is. Controleer iedere keer dat u print de inhoud van het dialoogvenster [Eigenschappen voor document].
8 Klik op [OK]. Het dialoogvenster [Afdrukken] verschijnt weer. 9 Klik op [OK]. De printer begint af te drukken. OPMERKING • Zie Hoofdstuk 6 "Het oplossen van problemen" als het document niet goed wordt afgedrukt. • In "Werken met de afdrukfuncties," op pag. 4-19 vindt u uitleg van het gebruik van de functies van de printer en van het printerstuurprogramma.
Voorkeursinstellingen voor afdrukken opgeven Met de CAPT-software kunt u diverse voorkeursinstellingen voor afdrukken met de LBP2900/2900i configureren. U kunt diverse functies van de printer configureren op de pagina's van het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer] en het dialoogvenster [Eigenschappen voor document]. Afhankelijk van uw besturingssysteem kunt u als volgt deze dialoogvensters voor de eigenschappen openen.
1 Selecteer [Afdrukken] in het menu [Bestand] van de toepassing. Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Afdrukken] wordt geopend. OPMERKING De opdracht Afdrukken verschilt afhankelijk van de toepassing die u gebruikt. In de gebruikershandleiding van uw toepassing vindt u nadere bijzonderheden. 2 4-8 Controleer of de printernaam klopt, en klik op [Eigenschappen].
Het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] verschijnt op het scherm. Het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer] openen in de map [Printers] 1 Selecteer in het menu [Start], [Instellingen] ➞ [Printers]. De map [Printers] wordt weergegeven.
2 Selecteer het pictogram voor de printer en selecteer [Eigenschappen] in het menu [Bestand]. Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer] verschijnt op het scherm. OPMERKING U kunt het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer] ook openen door te rechtsklikken op het pictogram van de printer en [Eigenschappen] te selecteren in het snelmenu.
Voor Windows 2000/XP/Server 2003 Als u het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] opent in een toepassing, gelden de instellingen alleen voor die bepaalde printopdracht. Als u het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] opent in de map [Printers en faxapparaten] of in de map [Printers], kunt u de standaardinstellingen opgeven die worden gebruikt door alle printopdrachten.
OPMERKING De opdracht Afdrukken verschilt afhankelijk van de toepassing die u gebruikt. In de gebruikershandleiding van uw toepassing vindt u nadere bijzonderheden. 2 Controleer of de printernaam klopt, en klik op [Eigenschappen]. Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] verschijnt op het scherm.
Het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] openen in de map [Printers en faxapparaten] of in de map [Printers] Open de map [Printers en faxapparaten] of de map [Printers]. Voor Windows 2000: Selecteer [Instellingen] ➞ [Printers] in het menu [Start]. Voor Windows XP Professional/Server 2003: Selecteer [Printers en faxapparaten] in het menu [Start].
2 Selecteer het pictogram voor de printer en selecteer [Voorkeursinstellingen voor afdrukken] in het menu [Bestand]. Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] verschijnt op het scherm. OPMERKING U kunt het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] ook openen door te rechtsklikken op het pictogram van uw printer en [Voorkeursinstellingen voor afdrukken] te selecteren in het snelmenu.
Het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer] openen in de map [Printers en faxapparaten] of in de map [Printers] Open de map [Printers en faxapparaten] of de map [Printers]. Voor Windows 2000: Selecteer [Instellingen] ➞ [Printers] in het menu [Start]. Voor Windows XP Professional/Server 2003: Selecteer [Printers en faxapparaten] in het menu [Start].
2 Selecteer het pictogram voor de printer en selecteer [Eigenschappen] in het menu [Bestand]. Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer] verschijnt op het scherm. OPMERKING U kunt het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer] ook openen door te rechtsklikken op het pictogram van de printer en [Eigenschappen] te selecteren in het snelmenu.
Printen annuleren, onderbreken en hervatten In het printerstatusvenster kunt u afdruktaken annuleren, onderbreken of hervatten. 1 Start het afdrukken. Het Printerstatusvenster verschijnt. OPMERKING Het is mogelijk dat het printerstatusvenster niet verschijnt, afhankelijk van de instelling [Printerstatusvenster weergeven] in het menu [Voorkeuren]. (Zie "Voorkeuren instellen," op pag.
3 Maak een keuze uit de knoppen bij [Taakuitvoering] en klik op de knop die correspondeert met de taak die u wilt uitvoeren. Een document afdrukken 4 ● De taak verwijderen ❑ Klik op [ ] (Taak verwijderen). ● De taak onderbreken ❑ Klik op [ ] (Taak onderbreken). ● De taak hervatten ❑ Klik op [ 4-18 ] (Taak hervatten).
Werken met de afdrukfuncties Tabbladen in het printerstuurprogramma De dialoogvensters [Eigenschappen voor printer] en [Eigenschappen voor document] bevatten de volgende tabbladen, die u kunt gebruiken om een uiteenlopende reeks van printerfuncties te configureren. Klik op de tab die hoort bij een tabblad en het tabblad verschijnt in het scherm.
• Dialoogvenster [Eigenschappen voor printer] - Tabblad [Algemeen] - Tabblad [Delen] - Tabblad [Poorten] - Tabblad [Geavanceerd] - Tabblad [Kleurbeheer] - Tabblad [Beveiliging] - Tabblad [Apparaatinstellingen] - Tabblad [Profiel] OPMERKING Raadpleeg de Online Help als u meer wilt weten over het gebruik van deze tabbladen. U kunt als volgt in de online-help komen. U kunt een artikel in de online-help dat wordt weergegeven, sluiten door ergens in het online-helpvenster te klikken.
■ [Paginaformaat] Open de keuzelijst [Paginaformaat] uit en selecteer het gewenste formaat door erop te klikken. U kunt kiezen uit de volgende paginaformaten: • Standaard-papierformaten (formaten van A3 tot A5 en van Legal tot Executive) • Indexkaart • Enveloppen (Envelop C5, Envelop COM10, Envelop DL, Envelop Monarch) • Aangepast papierformaat (Zie pag.
■ [Afdrukstand] Hier kunt u kiezen tussen een staande of een liggende afdrukstand. Klik bij [Afdrukstand] op [Staand] of [Liggend]. ■ [Pagina-opmaak] (Zie pag. 4-35) • N pagina's per vel U kunt meerdere pagina's afdrukken op één vel papier. Voor het aantal pagina's kunt u kiezen tussen 1, 2, 4, 6, 8, 9 of 16 (Pagina's per vel papier). Kiest u 2, 4, 6, 8, 9 of 16 (pagina's per vel), wordt de keuzelijst [Paginavolgorde] weergegeven waarin u de volgorde van de pagina's kunt opgeven.
Tabblad [Afwerking] In het tabblad [Afwerking] kunt u de volgende voorkeuren voor het afdrukken opgeven: ■ [Afwerking] U kunt de volgende opties selecteren voor de afwerkmethode van het document: • Uit: Iedere pagina wordt geprint totdat het gewenste aantal exemplaren is bereikt. • Sorteren: Het gehele document wordt geprint totdat het gewenste aantal exemplaren is bereikt. ■ [Afwerkingsdetails] (Zie pag. 4-44) U brengt het volgende dialoogvenster op het scherm door op [Afwerkingsdetails] te klikken.
■ [Geavanceerde instellingen] (Zie pag. 4-45) U kunt het volgende dialoogvenster op het scherm brengen door op [Geavanceerde instellingen] in het dialoogvenster [Afwerkingsdetails] te klikken. In dit dialoogvenster kunt u gedetailleerde instellingen voor de afwerking opgeven. Tabblad [Papierbron] Op het tabblad [Papierbron] kunt u de volgende voorkeursinstellingen voor afdrukken opgeven.
■ [Papiersoort] Hiermee bepaalt u welke soort papier in de printer wordt gebruikt. Configureer deze instelling als volgt: Instelling printerstuurprogramma Papiersoort Normaal papier (64 tot 90 g/m2), Etiketten [Normaal Papier L] Als het papier heel erg krult wanneer u met de instelling [Papiersoort] op [Normaal Papier] print op normaal papier (64 tot 90 g/m2), probeer het dan eens met de instelling [Papiersoort] op [Normaal Papier L].
■ [Doel] (Zie pag. 4-47) Verkrijg een optimale afdruk door het juiste doel voor de inhoud van de afdruktaak te selecteren. • Standaard: Dit is de meest geschikte stand voor het afdrukken van documenten die een combinatie van tekst, foto's en grafische afbeeldingen bevatten. Het resultaat is afdrukken die overeenkomen met wat u ziet op het scherm. • Tekst/lijnen: Dit is de meest geschikte stand voor het afdrukken van gekleurde tekst en dunne lijnen in kleur.
■ [Grijswaarden Instellingen] (Zie pag. 4-49) U kunt het onderstaande dialoogvenster openen door op [Grijswaarden Instellingen] te klikken. In dit dialoogvenster kunt u de helderheid en het contrast instellen voor het afdrukken. Een document afdrukken 4 Tabblad [Algemeen] Op dit tabblad ziet u de printernaam en hier kunt u een testpagina printen.
Tabblad [Details] (alleen Windows 98/Me) In dit tabblad kunt u de printerpoortinstellingen configureren, printerstuurprogramma's toevoegen, spooling-instellingen wijzigen, enz. Een document afdrukken 4 Tabblad [Delen] In dit tabblad kunt u opgeven of u de printer wilt delen of niet. OPMERKING • In Windows 98/Me verschijnt het tabblad [Delen] niet als [Bestands- en printerdeling voor Microsoft-netwerken] niet is toegevoegd aan de netwerkinstellingen. (Zie pag.
Tabblad [Poorten] (alleen Windows 2000/XP/Server 2003) In dit tabblad kunt u de printerpoort toevoegen, verwijderen en configureren. Een document afdrukken 4 Tabblad [Geavanceerd] (alleen Windows 2000/XP/Server 2003) In dit tabblad kunt u gedetailleerde printerinstellingen opgeven, zoals voor de beschikbaarheid van de printer en spooling-instellingen.
Tabblad [Kleurbeheer] (alleen Windows 2000/XP/Server 2003) Deze printer maakt geen gebruik van het tabblad [Kleurbeheer]. Een document afdrukken 4 Tabblad [Beveiliging] (alleen Windows 2000/XP/Server 2003) In dit tabblad kunt u de toegangsrechten voor de gebruikers bevestigen.
Tabblad [Configuratie]/[Apparaatinstellingen] In het tabblad [Configuratie]/[Apparaatinstellingen] kunt u configureren wanneer het printerstatusvenster wordt weergegeven, en andere instellingen bepalen. Een document afdrukken 4 ■ [Spooling op host] (alleen Windows 2000/XP/Server 2003) U kunt opgeven of afdruktaken op de host in de wachtrij worden geplaatst. ■ [Pictogram op taakbalk weergeven] (Zie pag.
Tabblad [Profiel] (alleen Windows 2000/XP/Server 2003) In dit tabblad kunt nieuwe Profielen aanmaken en toevoegen en bestaande Profielen bewerken. Een document afdrukken 4 ■ [Profielenlijst] Toont de beschikbare profielen. ■ [Naam] Hier wordt de naam weergegeven van het Profiel dat is geselecteerd in de [Profielenlijst]. ■ [Opmerking] Geeft een commentaar weer over het Profiel dat is geselecteerd in [Profielenlijst].
■ [Toevoegen] (Zie pag. 4-51) U kunt het onderstaande dialoogvenster openen door op [Toevoegen] te klikken. In dit dialoogvenster kunt u een [Naam], een [Pictogram], een [Opmerking] en voorkeursinstellingen voor afdrukken opgeven voor een Profiel dat u wilt toevoegen of een Profiel dat u wilt bewerken. ■ [Bewerken] (Zie pag. 4-53) U kunt het onderstaande dialoogvenster openen door op [Bewerken] te klikken.
■ [Importeren] (Zie pag. 4-53) Hiermee kunt u een Profiel importeren dat als bestand is opgeslagen en dit aan het printerstuurprogramma toevoegen. ■ [Exporteren] (Zie pag. 4-54) Hiermee kunt u een toegevoegd of bewerkt Profiel opslaan als bestand. ■ [Profielselectie toestaan] Hiermee kunt u een Profiel selecteren in het dialoogvenster [Eigenschappen voor document].
■ Wanneer u hebt geselecteerd U kunt de instelling [Pagina-opmaak] aanpassen. De instelling [Pagina-opmaak] wijzigt achtereenvolgens van [1 Pagina per vel], [2 Pagina's per vel] en [4 Pagina's per vel] als u herhaaldelijk linksklikt in de documentafbeelding. Als u rechtsklikt in het voorbeeldpaneel kunt u kiezen tussen [1 Pagina per vel], [2 Pagina's per vel] en [4 Pagina's per vel]. ■ Wanneer u hebt geselecteerd U kunt de instelling [Afwerking] aanpassen.
2 Open het tabblad [Pagina-instelling] en kies in [Pagina-opmaak] het aantal pagina's dat u op een vel papier wilt afdrukken. Voor het aantal pagina's kunt u kiezen tussen 1, 2, 4, 6, 8, 9 of 16 (Pagina's per vel papier).
3 De instelling [Paginavolgorde] wordt weergegeven als het aantal pagina's per vel 2, 4, 6, 8, 9 of 16 is. Kies hier de volgorde waarin de pagina's op het vel papier worden afgedrukt. Een document afdrukken 4 OPMERKING De opties in de keuzelijst [Paginavolgorde] zijn afhankelijk van de gekozen afdrukstand en het aantal pagina's dat op een vel moet worden afgedrukt. 4 Controleer de instellingen en klik op [OK].
Printeruitvoer schalen U kunt uw document schalen als [Pagina-opmaak] is ingesteld op [1 Pagina per vel]. De schaalfactor wordt automatisch aangepast als de instellingen [Paginaformaat] en [Uitvoerformaat] niet overeenkomen. U kunt echter ook zelf de schaalfactor opgeven. U kunt een schaalfactor opgeven van tussen 25 en 200 %. Een document automatisch schalen 1 Een document afdrukken 4 Ga naar het tabblad [Pagina-instelling] en stel [Paginaformaat] in.
Zelf een document schalen 1 2 3 Ga naar het tabblad [Pagina-instelling] en stel [Paginaformaat] in. Geef het papierformaat op bij [Uitvoerformaat]. Schakel het selectievakje [Handmatig schalen] in en voer vervolgens een waarde in het draaivak in. Een document afdrukken 4 4 Controleer de instellingen en klik op [OK].
Poster afdrukken U kunt één pagina uitvergroten en op meerdere vellen papier afdrukken. U kunt dan een grote afdruk op posterformaat maken door de vellen papier aan elkaar te plakken. 1 Open in Windows 2000/XP/Server 2003 het tabblad [Apparaatinstellingen] en stel [Spooling op host] in op [Auto].
2 Ga naar het tabblad [Pagina-instelling] en selecteer [Poster (N x N)] (N = 2, 3, 4) bij [Pagina-opmaak]. Een document afdrukken 4 U kunt de indeling van de afdruk bekijken in het voorbeeldscherm. 3 Controleer de instellingen en klik op [OK]. BELANGRIJK • De afdrukvolgorde van de afdruk (gescheiden in meerdere pagina's) wordt "Linksboven naar Rechts". • Wanneer u afdrukt in posterformaat, is de instelling [Paginavolgorde] uitgeschakeld.
Aangepast Papierformaat opgeven (Niet-standaard papier) U kunt instellingen maken voor aangepaste papierformaten. OPMERKING Open het onderstaande dialoogvenster als u een aangepast papierformaat wilt opgeven. - Voor Windows 2000/XP/Server 2003 Open het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] in de map [Printers en faxapparaten] (de map [Printers] in Windows 2000). - Voor Windows 98/Me Open het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer] in de map [Printers].
Het dialoogvenster [Instellingen van aangepast papierformaat] wordt weergegeven. 3 Kies de gewenste instellingen: [Papierlijst]: Toont de namen en afmetingen van standaard papierformaten en bestaaande aangepaste papierformaten. [Naam van aangepast papierformaat]: Typ een naam in voor het nieuwe aangepaste papierformaat. De naam mag 31 tekens lang zijn. [Eenheid]: Geef de eenheid (millimeter of inch) op die u wilt gebruiken voor de afmetingen van het aangepaste papierformaat.
De afwerkingsmethode opgeven U kunt een uiteenlopende reeks van opties voor de verwerking van de afdruk opgeven. 1 Ga naar het tabblad [Afwerking] en klik op [Afwerkingsdetails]. Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Afwerkingsdetails] verschijnt.
Kies de gewenste instellingen: [Detecteer papierformaat in handinvoer]: 3 Wanneer dit selectievakje is ingeschakeld, wordt een bericht weergegeven en de afdruktaak onderbroken als de instelling voor [Uitvoerformaat] in het tabblad [Pagina-instelling] voor de huidige taak verschilt van die van de vorige. U kunt op het papier printen dat nu in de printer ligt, als u klikt op [ ] (Fout oplossen) in het printerstatusvenster.
4 5 Kies de gewenste instellingen: [Afbeeldingen optimaliseren]: Deze instelling bepaalt of de functie Afbeeldingen optimaliseren wordt toegepast of niet. Wanneer Afbeeldingen optimaliseren wordt toegepast, worden onregelmatige lijnen van tekst en grafische afbeeldingen gelijkmatig afgedrukt. [EMF-spooling] (alleen Windows 2000/XP/ Server 2003): Bepaalt of de afdrukgegevens in EMF-indeling (metafile) in de wachtrij moeten worden geplaatst.
De afdrukkwaliteit opgeven U kunt het optimale resultaat bij het afdrukken bereiken door de juiste keuze te maken uit de lijst [Doel]. Open het tabblad [Kwaliteit] en selecteer de instelling [Doel]. 4 [Standaard]: Dit is de meest geschikte stand voor het afdrukken van documenten die een combinatie van tekst, foto's en grafische afbeeldingen bevatten. Hiermee kunt afdrukken produceren die betrekkelijk dicht in de buurt komen bij wat u op het scherm ziet.
Het dialoogvenster [Gedetailleerde instellingen] wordt geopend. 2 Kies de gewenste instellingen: [Zwart-wit halftonen]: Selecteer deze methode als u subtiele gradaties (halftonen) wilt weergeven in gegevens in zwart-wit. [Patroon 1]: Print met behulp van gradatie die grijze tekst en tekst in kleur scherp weergeeft, terwijl fotografische afbeeldingen en grafieken gelijkmatig blijven. In deze stand krijgt u relatief stabiele afdrukresultaten.
Grijswaardeninstellingen U kunt de instellingen voor de grijswaarden aanpassen. Ga naar het tabblad [Kwaliteit], schakel de optie [Handmatige grijswaarden instellingen] in en klik op [Grijswaarden Instellingen]. 4 Een document afdrukken 1 Het dialoogvenster [Grijswaarden Instellingen] wordt geopend.
2 3 Kies de gewenste instellingen: [Helderheid]: Past de helderheid aan die wordt gebruikt bij het afdrukken. Pas de helderheid aan door de schuifbalk [Helderheid] naar links of naar rechts te slepen. [Contrast]: Past het contrastniveau aan die wordt gebruikt bij het afdrukken. Pas het contrast aan door de schuifbalk [Contrast] naar links of naar rechts te slepen. Controleer de instellingen en klik op [OK]. Het tabblad [Kwaliteit] verschijnt weer.
Een profiel toevoegen 1 2 Configureer de printerinstellingen die u wilt vastleggen, op de tabbladen [Pagina-instelling], [Afwerking], [Papierbron] en [Kwaliteit]. Klik op [ ] (Profiel toevoegen). Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Profiel toevoegen] verschijnt. 3 Voer in het veld [Naam] de naam van het profiel in. U kunt met behulp van de instelling [Pictogram] een pictogram voor het profiel selecteren. Als u wat opmerkingen over het profiel wilt maken, doe dat dan in het veld [Opmerking].
OPMERKING U kunt maximaal 31 tekens typen in het veld [Naam] en 255 tekens in het veld [Opmerking]. ● De printerinstellingen controleren ❑ Klik op [Instellingen weergeven]. 4 Een document afdrukken ❑ Met een klik op [OK] keert u terug naar het dialoogvenster [Profiel toevoegen]. 4 Klik op [OK]. Het dialoogvenster [Eigenschappen] verschijnt weer. Controleer of de naam van het profiel is toegevoegd aan de [Profiel].
Een profiel bewerken/verwijderen Hiermee kunt u profielgegevens wijzigen en opslaan of profielen uit de [Profielenlijst] verwijderen. 1 Klik op [ ] (Profiel bewerken). Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Profiel bewerken] verschijnt. 2 Bewerk de profielgegevens.
● Een profiel bewerken ❑ U kunt de instellingen bij [Naam], [Pictogram] en [Opmerking] wijzigen. ❑ Door op [ ] en [ profiel wijzigen. ] te klikken kunt u de volgorde van het geselecteerde ❑ Wanneer u op [Importeren] klikt wordt de profielinformatie geïmporteerd uit het eerder opgeslagen bestand. ❑ Klik op [Exporteren] als u de gegevens uit het geselecteerde profiel wilt exporteren naar een bestand.
Afdruktaken bewerken In PageComposer kunt u twee of meer afdruktaken combineren tot één enkele afdruktaak of u kunt de printer-instellingen van gecombineerde afdruktaken wijzigen. U kunt ook afdruktaken uit twee verschillende toepassingen bewerken. Zorg er eerst voor dat één van de tabbladen [Pagina-instelling], [Afwerking], [Papierbron] of [Kwaliteit] wordt weergegeven in het dialoogvenster [Eigenschappen voor document] en ga dan als volgt te werk. 1 Stel de [Uitvoermethode] in op [Bewerken/Voorbeeld].
3 Stel op elk tabblad de voorkeursinstellingen voor afdrukken in en klik op [OK]. Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Afdrukken] verschijnt weer. 4 Klik op [OK]. Klik op [Afdrukken] afhankelijk van de toepassingssoftware die u gebruikt. Het dialoogvenster [Canon PageComposer] verschijnt in het scherm en de afdruktaak wordt weergegeven in een lijst. 5 6 Herhaal stap 1 tot en met 4 voor elk van de afdruktaken die u wilt bewerken.
De printerinstellingen weergeven/De standaardwaarden herstellen U kunt een overzicht van de voorkeursinstellingen voor afdrukken weergeven, die zijn opgegeven in de tabbladen [Pagina-instelling], [Afwerking], [Papierbron], [Kwaliteit] en [Configuratie]/[Apparaatinstellingen] of u kunt de instellingen terugzetten op hun standaardwaarden. Zorg er eerst voor dat één van de tabbladen [Pagina-instelling], [Afwerking], [Papierbron] of [Kwaliteit] is geopend en ga dan als volgt te werk.
Wanneer u op de tabbladen [Pagina-instelling], [Afwerking], [Papierbron], [Kwaliteit] of [Configuratie]/[Apparaatinstellingen] klikt, kunt u een lijst van de voorkeursinstellingen voor afdrukken van elk van de tabbladen bekijken. 4 Een document afdrukken 2 Klik op [OK]. Het vorige tabblad verschijnt weer. De standaardwaarden herstellen Klik op [Standaardwaarden herstellen] als u de standaardinstellingen wilt herstellen.
Printerstatusvenster Het Printerstatusvenster laat statusinformatie zien van de LBP2900/2900i (zoals de bedieningsstatus en gegevens van de afdruktaken) en doet dat door middel van berichten, animaties, geluiden en pictogrammen. OPMERKING De geluiden kunnen alleen worden gebruikt als uw computer is uitgerust met een PCM-synthesizer en het stuurprogramma voor de PCM-synthesizer is geïnstalleerd.
Het Printerstatusvenster gebruiken In Windows 98/Me en in Windows 2000/XP/Server 2003 zijn de functies van het printerstatusvenster gelijk. Raadpleeg de Online Help als u meer wilt weten over het gebruik van het printerstatusvenster.
■ Overige functies Pictogram Geeft een pictogram weer dat laat zien wat de huidige status van de printer is. Berichtenruimte Hier wordt in een kort bericht de huidige printerstatus weergegeven. Berichtenruimte (Aanvullend) Hier wordt aanvullende informatie weergegeven wanneer er een fout is opgetreden, enz. Laat een grafische weergave zien van de huidige printerstatus.
Het printerstatusvenster weergeven U kunt het printerstatusvenster op twee manieren openen. •U kunt het venster openen door op [ ] (Printerstatusvenster weergeven) te klikken in bijvoorbeeld het tabblad [Pagina-instelling] in het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer]. Een document afdrukken 4 • Schakel het selectievakje in voor [Pictogram op taakbalk weergeven] in het tabblad [Configuratie]/[Apparaatinstellingen] in het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer].
Het printerstatusvenster wordt automatisch weergegeven tijdens het afdrukken en als er iets fout gaat. Als [Printerstatusvenster weergeven] niet is ingesteld op [Bij het afdrukken] in de [Voorkeuren] van het menu [Opties] in het printerstatusvenster, wordt het printerstatusvenster niet weergegeven tijdens het afdrukken. (Zie "Voorkeuren instellen," op pag. 4-63.) Het menu Opties In dit menu kunt u de voorkeuren voor het printerstatusvenster wijzigen en de fuseerrollen in de printer reinigen.
• Uitgeschakeld Er klinken geen geluiden. 1 Selecteer [Voorkeuren] in het menu [Opties]. Een document afdrukken 4 Het dialoogvenster [Voorkeuren] wordt geopend. 2 Controleer de instellingen en klik op [OK]. OPMERKING Raadpleeg de Online Help als u meer wilt weten over het gebruik van het printerstatusvenster.
[Reinigen] U moet de printer reinigen wanneer u maar de tonercartridge vervangt of wanneer u zwarte vlekken ziet verschijnen op de voor- of achterzijde van het papier. Nadere bijzonderheden hierover vindt u in "Reinigen," op pag. 5-14. [Vernieuwen] Als u [Vernieuwen] selecteert in het menu [Opties] wordt de printerstatus opgehaald en de weergave van het Printerstatusvenster vernieuwd. U kunt de weergave ook vernieuwen door te klikken op [ printerstatusvenster.
De printerstatus weergeven wanneer u een print-server gebruikt De status van een netwerkprinter kan zowel worden weergegeven in het printerstatusvenster van de client als in dat van de print-server. Als de print-server nog niet is gestart, wordt het printerstatusvenster niet weergegeven op de client-computer.
• Printerstatus bij de client - Weergave van het printerstatusvenster en taakuitvoering Tabblad [Mijn taakuitvoering] Ruimte voor informatie over afdruktaak Ruimte voor informatie over afdruktaak Knop [Taak onderbreken] Wanneer uw taak wordt getoond in de ruimte voor informatie over afdruktaak: Toont de Ingeschakeld* eerste taak in Wanneer uw de print-server taak wordt getoond in de ruimte voor informatie over afdruktaak: Uitgeschakeld Toont uw eerste taak Knoppen Taakuitvoering Ingeschakeld Taakui
Een document afdrukken 4 4-68 Printerstatusvenster
Geregeld onderhoud 5 HOOFDSTUK In dit hoofdstuk leest u meer over onderhoudsmethoden voor de printer, zoals de vervanging van de tonercartridge en het onderhoud van de printer. De tonercartridge vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Vóór het vervangen van de tonercartridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 De tonercartridge vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De tonercartridge vervangen Dit deel van de handleiding beschrijft hoe u de tonercartridge moet vervangen en behandelen en geeft aanwijzingen voor het opslaan ervan. In de winkel waar u de printer hebt gekocht kunt u ook vervangende tonercartridges verkrijgen. BELANGRIJK Zelfs als de tonercartridge bijna leeg is verschijnen er geen meldingen op het scherm van de computer.
BELANGRIJK Raak nooit een van de onderdelen binnen in het bovenblad aan, die onder hoogspanning staan. Hierdoor zou de printer beschadigd kunnen raken. Elektrische contacten die onder hoogspanning staan 1 Geregeld onderhoud 5 Open het bovenblad. Pak de handgreep aan de rechterzijde van het bovenblad en open het blad zover als kan.
2 Breng de tonercartridge omhoog in de richting van de pijlen a en til de cartridge omhoog uit b. a Geregeld onderhoud 5 b BELANGRIJK • Als u de binnenste drum met de hand aanraakt of er krassen op maakt, zal de afdrukkwaliteit achteruitgaan. Open in geen geval de beschermende afsluiting van de drum en raak deze ook niet aan. Let erop dat u niet iets vastpakt of aanraakt dat niet in de beschrijving wordt genoemd. Hierdoor zou u de tonercartridge kunnen beschadigen.
• Stel de tonercartridge niet bloot aan direct zonlicht of fel kunstlicht. Houd de tonercartridge vast op de manier die u in de figuur ziet en schud de cartridge voorzichtig 5 of 6 keer om de toner gelijkmatig te verdelen. Doe het voorzichtig, laat de toner niet uit de cartridge lekken. 5 BELANGRIJK • Als de toner niet gelijkmatig is verdeeld, kan de afdrukkwaliteit achteruitgaan. Vergeet vooral niet dit te doen. • Draai de tonercartridge voorzichtig.
4 Houd de nokjes aan de linker- en rechteruiteinden van de tonercartridge bij de tonercartridgegeleiders in de printer, duw de cartridge helemaal naar achteren a, en trek hem daarna in neerwaartse richting naar u toe b.
Sluit het bovenblad. BELANGRIJK • Als u het bovenblad niet kunt sluiten, controleer dan of u de tonercartridge wel goed in de printer hebt gezet. Als u ruw te werk gaat bij het sluiten van het bovenblad, kan de printer beschadigd raken. • Laat het bovenblad niet lange tijd openstaan wanneer u de tonercartridge hebt ingezet. 5 Als de afdrukken er ook nadat u deze stappen hebt uitgevoerd, vlekkerig uitzien, moet u de tonercartridge vervangen.
BELANGRIJK • Gebruik alleen de tonercartridge die speciaal voor deze printer is bedoeld. • Raak nooit een van de onderdelen binnen in het bovenblad aan, die onder hoogspanning staan. Hierdoor zou de printer beschadigd kunnen raken. Elektrische contacten die onder hoogspanning staan Geregeld onderhoud 5 1 Open het bovenblad. Pak de handgreep aan de rechterzijde van het bovenblad en open het blad zover als kan.
2 Breng de tonercartridge omhoog in de richting van de pijlen a en til de cartridge omhoog uit b. a Geregeld onderhoud 5 b 3 Neem de nieuwe tonercartridge uit de speciale verpakking. Dicht bij de pijl zit er een inkrimping in de speciale verpakking en daar kunt u de verpakking met de hand openscheuren. Lukt het niet de verpakking met de hand open te scheuren, gebruik dan een schaar, maar let op dat u de tonercartridge niet beschadigt.
BELANGRIJK • Gooi de speciale verpakking van de tonercartridge niet weg. U hebt dit verpakkingsmateriaal nog nodig wanneer u bijvoorbeeld bij onderhoudswerkzaamheden de tonercartridge uit de printer haalt, enz. • Als u de binnenste drum met de hand aanraakt of er krassen op maakt, zal de afdrukkwaliteit achteruitgaan. Open in geen geval de beschermende afsluiting van de drum en raak deze ook niet aan. Let erop dat u niet iets vastpakt of aanraakt dat niet in de beschrijving wordt genoemd.
BELANGRIJK • Als de toner niet gelijkmatig is verdeeld, kunt u een slechte afdrukkwaliteit krijgen. Vergeet vooral niet dit te doen. • Draai de tonercartridge voorzichtig. Als u de cartridge niet voorzichtig draait, kan de toner eruitkomen. • Let er vooral goed op dat u kwetsbare onderdelen als de sensor of de elektrische contactpunten niet vasthoudt en niet aanraakt. Hierdoor zou u de tonercartridge kunnen beschadigen.
BELANGRIJK • Buig de tape niet en trek niet omhoog of omlaag. Als u dat doet, bestaat de kans dat de afdichtingstape in het midden afbreekt en dan kunt u de tape niet helemaal verwijderen. • Blijf aan de tape trekken tot hij helemaal uit de cartridge is. Als er afdichtingstape in de tonercartridge achterblijft, kunt u problemen bij het printen krijgen. • Let er bij het uittrekken van de tape op dat u de beschermende afsluiting van de drum niet aanraakt.
Houd de nokjes aan de linker- en rechteruiteinden van de tonercartridge bij de tonercartridgegeleiders in de printer, duw de cartridge helemaal naar achteren a, en trek hem daarna naar u toe b.
7 BELANGRIJK • Als u het bovenblad niet kunt sluiten, controleer dan of u de tonercartridge wel goed in de printer hebt gezet. Als u ruw te werk gaat bij het sluiten van het bovenblad, kan de printer beschadigd raken. • Laat het bovenblad niet lange tijd openstaan wanneer u de tonercartridge hebt ingezet. 5 Geregeld onderhoud Sluit het bovenblad. Reinig nu de printer. (Zie "Reinigen," op pag. 5-14) Reinigen Reinig de printer nadat u de tonercartridge hebt vervangen.
2 Open het printerstatusvenster Zie "Het printerstatusvenster weergeven," op pag. 4-62 voor nadere bijzonderheden over het openen van het printerstatusvenster. 3 Geregeld onderhoud 5 Selecteer [Reinigen] in het menu [Opties].
4 Klik op [OK]. Het bericht "Reinigen" wordt dan weergegeven in het Printerstatusvenster en de schoonmaak begint. De reiniging is klaar wanneer het papier uit de printer komt en de melding van het scherm verdwijnt. OPMERKING • Het reinigen neemt ongeveer 3 minuten in beslag. • Het reinigingproces kan niet worden onderbroken. Wacht totdat het reinigen is voltooid.
BELANGRIJK • Als u de binnenste drum met de hand aanraakt of er krassen op maakt, zal de afdrukkwaliteit achteruitgaan. Open in geen geval de beschermende afsluiting van de drum en raak deze ook niet aan. Let erop dat u niet iets vastpakt of aanraakt dat niet in de beschrijving wordt genoemd. Hierdoor zou u de tonercartridge kunnen beschadigen. De beschermende afsluiting van de drum • Stel de tonercartridge niet bloot aan direct zonlicht of fel kunstlicht.
• Wanneer u maar een tonercartridge hanteert, houd hem dan vast zoals de tekening laat zien en houd het oppervlak dat is gemarkeerd met de pijl omhoog. Zet de cartridge niet op z'n kant en niet ondersteboven. • Probeer niet de tonercartridge te demonteren of er iets aan te veranderen. • Als u de tonercartridge blootstelt aan snelle temperatuurschommelingen, kunnen zich waterdruppeltjes (condensatie) vormen binnenin en aan de buitenkant van de cartridge.
Tonercartridges opslaan Neem de volgende punten in acht wanneer u een nieuwe tonercartridge opslaat of bij het hanteren van een tonercartridge die uit de printer is gehaald voor onderhoudswerk of voor het verplaatsen van de printer. ■ Condensatie Ook bij een luchtvochtigheid binnen de voor de opslag aanbevolen waarden, kunnen zich als gevolg van temperatuurverschillen met de omringende lucht waterdruppeltjes vormen binnenin de tonercartridge en aan de buitenkant.
De buitenzijde van de printer reinigen Als er zich vuil of stof vormt aan de buitenzijde nadat u de printer lange tijd hebt gebruikt, is het nodig dat u de printer reinigt. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht bij het reinigen, om te voorkomen dat u de printer beschadigt en ter voorkoming van elektrische schokken. WAARSCHUWING • Zet de printer uit, koppel de USB-kabel los en trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de printer reinigt.
2 Wring een zachte, met water of met een in water opgelost mild reinigingsmiddel bevochtigde doek goed uit en veeg de printer schoon. Als u voor het reinigen een mild reinigingsmiddel gebruikt, moet u daarna de printer afvegen met een zachte, met water bevochtigde doek. 4 Wrijf na het schoonmaken de printer na met een droge doek. Steek de stekker in het stopcontact en sluit de USB-kabel weer aan als de printer helemaal droog is.
De printer verplaatsen Ga als volgt te werk als u de printer een andere plaats wilt geven of de printer verplaatst voor onderhoudswerkzaamheden. WAARSCHUWING Verplaatst u de printer, zet hem dan altijd uit, trek de stekker uit het stopcontact en neem de USB-kabel los. Als u de printer verplaatst zonder de kabels los te koppelen, kunnen het netsnoer en de USB-kabel beschadigd raken en dat zou brand of een elektrische schok tot gevolg kunnen hebben.
• Pak, als u de printer verplaatst, hem nooit vast bij het voorpaneel, de ventilatie-openingen, het achterpaneel of ergens anders dan de aangeduide plaatsen. Houd u zich niet aan de aanwijzingen, dan zou de printer kunnen vallen en zou u zich kunnen bezeren.
De printer verplaatsen Ga als volgt te werk als u de printer wilt verplaatsen. 1 Zet de printer en de computer uit a, neem de USB-kabel los b en trek de stekker uit het stopcontact c. b a c a Geregeld onderhoud 5 2 3 5-24 Verwijder het netsnoer. Haal het papier dat nog in de printer zit, eruit en duw de achterste papiergeleider in de stand die de tekening laat zien.
BELANGRIJK Als u probeert de multifunctionele lade te sluiten terwijl de achterste papiergeleider uit de lade steekt, kunt u de printer beschadigen. Controleer altijd of de achterste papiergeleider helemaal naar achteren in de multifunctionele lade is geschoven, voordat u de multifunctionele lade sluit. 4 Sluit de multifunctionele lade. Geregeld onderhoud 5 5 Sluit de papieruitvoerlade als deze nog openstaat.
6 7 5 Pak de printer aan de linker- en rechterzijde met uw handen vast, zoals de tekening laat zien, en houd hier de printer stevig vast wanneer u hem draagt. Zet de printer voorzichtig neer op de plaats van uw keuze. Geregeld onderhoud LET OP Zet de printer langzaam en voorzichtig neer. U kunt zich bezeren als bijvoorbeeld uw handen door de printer worden afgeklemd. 8 5-26 Open de uitvoerlade.
9 Open de multifunctionele lade. 10 Leg papier in. 11 Sluit het netsnoer aan. 12 Steek de stekker in het stopcontact. 13 Sluit de USB-kabel aan. ● De printer vervoeren Wanneer u de printer moet vervoeren, bijvoorbeeld bij een verhuizing, neem dan de tonercartridge uit de printer en berg de printer en de onderdelen op in de originele verpakking en breng het beschermende materiaal aan om te voorkomen dat de printer en de onderdelen beschadigen tijdens het transport.
De printer hanteren Deze printer maakt gebruik van een uiteenlopende reeks van elektronische componenten en kwetsbare optische componenten. Lees het volgende gedeelte aandachtig door en behandel de printer met voorzichtigheid. BELANGRIJK Informatie over het behandelen van de printer vindt u ook in "Belangrijke veiligheidsinstructies," op pag. xv. Aanwijzingen bij het hanteren van de printer Neem de volgende aanwijzingen in acht zodat de printer consequent afdrukken van hoge kwaliteit kan leveren.
• Laat het bovenblad niet langer openstaan dan nodig is. Blootstelling aan direct zonlicht of fel licht kan een negatieve uitwerking hebben op de prestaties van de printer. • Stoot niet tegen de printer wanneer deze in bedrijf is. Als u dat doet kan dat tot gevolg hebben dat de afdrukkwaliteit minder wordt. • Open het bovenblad van de printer niet tijdens het printen. Hierdoor zou de printer beschadigd kunnen raken.
Geregeld onderhoud 5 5-30 De printer hanteren
Het oplossen van problemen 6 HOOFDSTUK In dit hoofdstuk worden oplossingen beschreven van problemen zoals het vastlopen van papier of een mindere afdrukkwaliteit. Overzicht problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Papierstoringen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Onderhoudsbeurt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Overzicht problemen oplossen Als er tijdens het gebruik van de printer iets niet goed gaat, bepaal dan met behulp van onderstaand stroomdiagram de oorzaak van het probleem. Het printerstuurprogramma gebruiken is niet mogelijk Ja Het printerstuurprogramma is niet goed geïnstalleerd ➞Hoofdstuk 6: Installatieproblemen (pag. 6-28) Nee Het netsnoer is niet aangesloten.
Papierstoringen Het volgende bericht worden getoond in het printerstatusvenster wanneer er een papierstoring optreedt tijdens het afdrukken. WAARSCHUWING Een deel van deze apparatuur staat onder hoge spanning. Wanneer u een papierstoring verhelpt, of het binnenwerk van de printer inspecteert, let er dan goed op dat niet een halsketting, armband of een ander metalen voorwerp met iets in de printer in aanraking komt. Als dit gebeurt, zou dat brandwonden of een elektrische schok kunnen veroorzaken.
• Tijdens het gebruik wordt de printer heet in de buurt van de fixeereenheid. Als u het binnenwerk van de printer inspecteert terwijl u een papierstoring verhelpt, enz. wees dan voorzichtig en raak niets aan in de buurt van de fuseereenheid. U zou zich kunnen branden. • Zorg ervoor dat u met uw handen of kleding niet in de buurt komt van de roller in het uitvoergebied nadat u vastgelopen papier geheel hebt verwijderd.
• Raak in geen geval de overdrachtsrol aan. Als u dat doet kan dat tot gevolg hebben dat de afdrukkwaliteit minder wordt. Overdrachtsrol • Raak in geen geval de papiertoevoerrol aan. Als u dat doet kan dat tot gevolg hebben dat het mechanisme voor de papiertoevoer niet meer goed werkt. Papiertoevoerrol 6 Let er vooral op dat u het gebied rond de uitvoerlade niet aanraakt, als u papier uit de uitvoerlade haalt of een papierstoring verhelpt.
1 Open het bovenblad. Pak de handgreep aan de rechterzijde van het bovenblad en open het blad zover als kan. 6 Het oplossen van problemen BELANGRIJK Trek niet aan het papier, ook niet als u het papier kunt zien zitten via de uitvoerlade. Denk er vooral aan dat u het bovenblad moet openen en de tonercartridge moet verwijderen voordat u probeert de papierstoring te verhelpen.
Breng de tonercartridge omhoog in de richting van de pijlen a en til de cartridge omhoog uit b. a 6 b BELANGRIJK • Als u de binnenste drum met de hand aanraakt of er krassen op maakt, zal de afdrukkwaliteit achteruitgaan. Open in geen geval de beschermende afsluiting van de drum en raak deze ook niet aan. Let erop dat u niet iets vastpakt of aanraakt dat niet in de beschrijving wordt genoemd. Hierdoor zou u de tonercartridge kunnen beschadigen.
• Stel de tonercartridge niet bloot aan direct zonlicht of fel kunstlicht. • Let er vooral goed op dat u kwetsbare onderdelen als de sensor of de elektrische contactpunten niet vasthoudt en niet aanraakt. Hierdoor zou de printer beschadigd kunnen raken. Elektrische contacten Elektrische contacten 6 Het oplossen van problemen 3 6-8 Stop de tonercartridge in de speciale verpakking.
Haal het papier uit de multifunctionele lade, dat er nog inzit. Trek de achterste papiergeleider naar buiten a, en haal vervolgens het papier uit de printer b. a 6 b Het oplossen van problemen 4 BELANGRIJK Verhelp de papierstoring niet, zelfs niet als het papier is blijven steken in de multifunctionele lade, maar ga als volgt te werk.
5 Het vastgelopen papier verwijderen. ● Als u een randje van het papier kunt zien zitten in de printer ❑ Trek het papier voorzichtig uit de printer. ❑ Als u het papier moeilijk los kunt trekken, probeer het dan via de multifunctionele lade of de lade voor handmatige invoer.
BELANGRIJK Als u papier dat in de printer is blijven steken via de multifunctionele lade of de lade voor handmatige invoer naar buiten trekt, kan er overtollige toner terechtkomen op het volgende vel papier waar u op print. ● Als u het laatste randje van het papier kunt zien zitten in de printer ❑ Houdt het papier aan de randen vast en voer het langzaam door totdat het de printer verlaat.
❑ Als het papier zich niet gemakkelijk uit de printer laat trekken, trek dan aan de voorste rand van het papier zoals de tekening laat zien a en verwijder het papier vervolgens aan de zijde van de uitvoerlade b. a b Het oplossen van problemen 6 BELANGRIJK Als u papier dat in de printer is blijven steken via de uitvoerlade uit de printer trekt, kan er overtollige toner terechtkomen op het volgende vel papier waar u op print.
● Als u de voorste rand of de laatste rand van het papier niet kunt zien ❑ Trek het laatste deel van het papier naar buiten zoals de tekening laat zien a, houd vervolgens het papier aan beide randen vast en voer het langzaam naar buiten b.
❑ Als het papier zich niet gemakkelijk uit de printer laat trekken, trek dan aan de voorste rand van het papier zoals de tekening laat zien a en verwijder het papier vervolgens aan de zijde van de uitvoerlade b. a b Het oplossen van problemen 6 BELANGRIJK Als u papier dat in de printer is blijven steken via de uitvoerlade uit de printer trekt, kan er overtollige toner terechtkomen op het volgende vel papier waar u op print.
6 Leg het papier zo in de printer dat het tegen de achterste papiergeleider aan ligt. Als u het papier dat in de printer is blijven steken, via de lade voor handmatige invoer hebt ingevoerd, leg dan papier in de lade voor handmatige invoer. Neem de tonercartridge uit de speciale verpakking.
8 Houd de nokjes aan de linker- en rechteruiteinden van de tonercartridge bij de tonercartridgegeleiders in de printer, duw de cartridge helemaal naar achteren a, en trek hem daarna in neerwaartse richting naar u toe b.
Sluit het bovenblad. BELANGRIJK • Als u het bovenblad niet kunt sluiten, controleer dan of u de tonercartridge wel goed in de printer hebt gezet. Als u ruw te werk gaat bij het sluiten van het bovenblad, kan de printer beschadigd raken. • Laat het bovenblad niet lange tijd openstaan wanneer u de tonercartridge hebt ingezet.
Onderhoudsbeurt Als er zich een fout in de printer voordoet zodat hij niet meer goed werkt, wordt er een melding voor een onderhoudsbeurt weergegeven op het scherm: Melding Onderhoudsbeurt Oorzaak Resolutie De fixeereenheid werkt niet goed. Volg de procedure (zie "Bij fouten in de fixeereenheid," op pag. 6-19) en neem contact op met de winkel waar u de printer hebt gekocht. De scanner werkt niet goed.
Melding Onderhoudsbeurt Oorzaak Resolutie De printer werkt niet goed. Volg de procedure (zie "Wanneer er melding wordt gemaakt van een fout in de scanner of van een servicefout," op pag. 6-20) en zet vervolgens de printer uit en weer aan. Bij fouten in de fixeereenheid Als er een melding over een fout in de fixeereenheid op het scherm verschijnt, volg dan onderstaande procedure en neem vervolgens contact op met de winkel waar u de printer hebt gekocht.
2 Neem contact op met de officiële Canon-dealer bij u in de buurt. Geef de leverancier een beschrijving van de problemen. Wanneer er melding wordt gemaakt van een fout in de scanner of van een servicefout Wanneer een scannerfout of een oproep voor een onderhoudsbeurt op het scherm is verschenen, zet u als volgt de printer uit en weer aan. Mogelijk verdwijnt de melding dan van het scherm. 1 Zet de printer uit, wacht ten minste 10 seconden en zet de printer weer aan.
3 Noteer de foutcode die in het printerstatusvenster wordt getoond. Zet de printer en de computer uit a, neem de USB-kabel los b en trek de stekker uit het stopcontact c. b a c a 4 6 Het oplossen van problemen 2 Neem contact op met de officiële Canon-dealer bij u in de buurt. Beschrijf de problemen die zich hebben voorgedaan, wanneer u contact opneemt met de Canon-leverancier en vermeldt de foutcode die u hebt genoteerd.
Problemen met de afdrukkwaliteit Als u problemen ondervindt tijdens het gebruik van de printer, neem dan, afhankelijk van de verschijnselen, de volgende maatregelen. BELANGRIJK • Als een bericht in het printerstatusvenster verschijnt, volgt u de aanwijzingen die in het bericht worden gegeven. • Zie in het geval van een papierstoring "Papierstoringen," op pag. 6-3.
De afdruk is over het algemeen donker. Oorzaak 1 De [Tonerdichtheid] is niet goed ingesteld. Oplossing Sleep de schuifbalk voor de [Tonerdichtheid] in het printerstuurprogramma in de richting van [Licht]. U kunt als volgt de instelling [Tonerdichtheid] wijzigen: open het dialoogventer [Gedetailleerde instellingen] door op de knop [Details] in het tabblad [Kwaliteit] te klikken. Oorzaak 2 De printer wordt blootgesteld aan direct zonlicht of sterk licht.
De voor- of achterzijde van de afdrukken zitten vol zwarte stippen. Oorzaak Oplossing De fixeereenheid is vuil. Reinig de printer. (Zie "Reinigen," op pag. 5-14.) De afdrukpositie is verkeerd uitgelijnd. Oorzaak Oplossing De instellingen voor de [Bovenmarge] en de [Papierpositie] zijn niet goed geconfigureerd in de toepassing. Werk de instellingen [Bovenmarge] en [Papierpositie] bij in de toepassing. (Raadpleeg de instructiehandleiding bij de toepassing.
Geprinte pagina's vertonen witte stippen. Oorzaak 1 Het papier is niet geschikt voor de printer. Oplossing Vervang het papier door één van de bruikbare papiersoorten en maak opnieuw een afdruk. (Zie "Eisen waar het papier aan moet voldoen," op pag. 2-2.) Oorzaak 2 Het papier is vochtig omdat het onder minder gunstige omstandigheden is bewaard. Oplossing Vervang het papier door ander papier en maak opnieuw een afdruk. Oorzaak 3 De drum in de tonercartridge is versleten.
Papierproblemen Het papier komt gekreukt uit de printer. 6 Oorzaak 1 Het papier is niet recht in de multifunctionele lade of in de lade voor handmatige invoer gelegd. Oplossing Leg het papier recht in de multifunctionele lade of in de lade voor handmatige invoer. (Zie "Afdrukken op normaal papier, zwaar papier, etiketten en transparanten," op pag. 2-13, "Printen op een indexkaart," op pag. 2-26,"Printen op enveloppen," op pag.
Wanneer er niets op papier komt Controleer de volgende zaken wanneer er niets op papier komt bij het printen uit een toepassing: 1 Controleer of er foutmeldingen in het printerstatusvenster worden getoond. Volg de aanwijzingen als er een bericht in het printerstatusvenster verschijnt. Als er geen foutmeldingen worden weergegeven, gaat u verder met de volgende stap. Druk een testpagina af. Klik op [Testpagina afdrukken] in het tabblad [Algemeen] in het dialoogvenster [Eigenschappen voor printer].
Installatieproblemen Als u het "Stuurprogramma voor de USB-klasse" en het "Printerstuurprogramma LBP2900/2900i" niet goed kunt installeren, ga dan als volgt te werk en kijk op welke problemen u stuit.
Als het niet lukt de installatie van de software ongedaan te maken Als het niet lukt de installatie van de CAPT-software ongedaan te maken met de Uninstaller (het programma voor het ongdaan maken van de installatie) bij de installatie aangemaakt, gaat u als volgt te werk en verwijdert u de CAPT-software uit [Software] ([Eigenschappen voor Software] in Windows 98/Me). 1 Selecteer in het menu [Start] [Configuratiescherm] en klik op [Software].
3 Selecteer de naam van deze printer en klik op [Verwijder]. 4 Klik op [Ja]. 6 Het oplossen van problemen Het proces van het ongedaan maken van de installatie begint. Een ogenblik geduld, a.u.b. 5 Klik op [Afsluiten]. Het dialoogvenster [Printer verwijderen] wordt gesloten. 6 6-30 Start Windows opnieuw op.
De installatie van het stuurprogramma voor de USB-klasse ongedaan maken U moet de installatie van het stuurprogramma voor de USB-klasse ongedaan maken wanneer u de CAPT-software niet goed kunt installeren nadat u de installatie één keer een keer ongedaan hebt gemaakt of wanneer u de installatie van de CAPT-software niet ongedaan kunt maken. 1 2 Controleer of de computer is aangesloten op de printer via de USB-kabel en of de printer aanstaat.
OPMERKING Als [Canon LBP2900] wordt weergegeven in het dialoogvenster [Software] (het dialoogvenster [Eigenschappen voor Software] in Windows 98/Me), kijk dan in (Zie "Als het niet lukt de installatie van de software ongedaan te maken," op pag. 6-29.) en zie hoe u [Canon LBP2900] kunt verwijderen uit het dialoogvenster [Software] (het dialoogvenster [Eigenschappen voor Software] in Windows 98/Me). 4 Selecteer [Configuratiescherm] in het menu [Start] en klik op [Prestaties en onderhoud] ➞ [Systeem].
5 Klik op [Hardware] ➞ [Apparaatbeheer] en dubbelklik op [USB-controllers]. Voor Windows 98: Open het dialoogvenster [Systeem] en klik in dit venster op het tabblad [Apparaatbeheer] en dubbelklik op [USB-controller]. Voor Windows Me: Open het dialoogvenster [Systeem] en klik in dit venster op het tabblad [Apparaatbeheer] en dubbelklik op [USB-controllers]. 6 Selecteer [Ondersteuning voor USB-afdrukken] en selecteer [Installatie ongedaan maken] in het menu [Actie].
BELANGRIJK • U kunt het printerstuurprogramma niet goed installeren als het stuurprogramma voor de USB-klasse staat onder [Overige apparaten]. Selecteer, afhankelijk van uw besturingssysteem [Canon LBP2900], [Canon CAPT USB Device] of [Onbekend apparaat] en verwijder het. • Verwijder niet andere apparaten of stuurprogramma's voor andere apparaten. Als u per ongeluk iets verwijdert wat u niet had mogen verwijderen, kan het zijn dat Windows niet goed kan opstarten.
Problemen bij lokale installatie Wanneer u het printerstuurprogramma installeert van CD-ROM, wordt de printer niet automatisch herkend, zelfs niet als hij aanstaat. De USB-kabel was al aangesloten en de printer is aangezet voordat het printer-stuurprogramma is geïnstalleerd. Oplossing Zet de printer uit en weer aan. Oorzaak 2 De printer staat uit. Oplossing Zet de printer aan. Oorzaak 3 De USB-kabel is niet goed aangesloten.
Diverse problemen De LBP2900/2900i werkt niet naar behoren. De LBP2900/2900i is niet geconfigureerd als de standaardprinter. Oplossing Configureer de printer als de standaardprinter. Oorzaak 2 De CAPT-software is mogelijk niet goed geïnstalleerd. Oplossing U kunt controleren of de CAPT-software goed is geïnstalleerd of niet door te proberen te printen uit een toepassing.
De foutmelding [Kan bestand niet vinden op de cd-rom] verschijnt wanneer CD-ROM-installatie opstart. Oorzaak Oplossing Het programma wordt geladen van de harde schijf. Zoek het bestand [CNAB4MNU.EXE] met behulp van de zoekfunctie van uw computer, verwijder het bestand CNAB4MNU.EXE van de harde schijf en start CD-ROM-installatie van de meegeleverde CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" (Gebruikerssoftware). De melding [Opgegeven papier niet correct] verschijnt in het Printerstatusvenster.
Gebruikt u de functie voor het delen van de printer vanaf de computer, dan wordt de printerstatus niet juist weergegeven in het Printerstatusvenster. Oorzaak Oplossing Het oplossen van problemen 6 6-38 Diverse problemen De client-computer is geïnstalleerd met een besturingssysteem dat is voorzien van Windows Firewall, bijvoorbeeld Windows XP Service Pack 2,en Windows Firewall blokkeert de communicatie met de print-server. Windows Firewall zo configureren dat communicatie met de server mogelijk is.
Bijlage 7 HOOFDSTUK Dit hoofdstuk beschrijft de technische gegevens van de printer en geeft de index. Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2 Hardwaregegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2 Technische gegevens software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische gegevens Hardwaregegevens Type Bureauprinter Afdrukmethode Elektrofotografische methode (on-demand fuseren) Afdruksnelheid Normaal papier (64 tot 90 g/m2) Bijlage 7 LBP2900i Bij continu afdrukken op A4 11 pagina's/min. * De afdruksnelheid neemt geleidelijk af afhankelijk van het papierformaat, de papiersoort, het geprinte aantal pagina's en de instellingen voor de fuseermethode. (Dit is een veiligheidsfunctie die voorkomt dat de printer te heet wordt en beschadigt.
Uitvoercapaciteit Uitvoerlade: Ongeveer 100 vel (64 g/m2) Geluid (Geluidsniveau gebaseerd op ISO9296) Geluidsniveau Tijdens standby: Niveau achtergrondgeluid Tijdens printen: 6,5 B of minder Niveau geluidsdruk (Naast de printer) Tijdens printen: 48 dB [A] of minder Werkomgeving (Alleen printer-unit) Temperatuur bedrijfsomgeving: 10 tot 32,5 °C (50 tot 90,5 °F) Luchtvochtigheid: 20 tot 80% RV (niet-condenserend) Omstandigheden voor opslag (Alleen printer-unit) Bereik opslagtemperatuur: 0 tot 35 °C (32
Afmetingen van de printer ■ Printer Vooraanzicht Vooraanzicht 369,8 Multifunctionele lade 132 250,5 Bijlage 7 7-4 Afmetingen van de printer (mm) 216,7 63,9 281,1 Uitvoerlade (mm)
Als optie verkrijgbare accessoires De LBP2900/2900i kan rechtstreeks over een netwerk worden gebruik als u de als optie verkrijgbare netwerkadapter installeert (AXIS1650). Zie de homepage van Axis Communications (http://www.axis.com) voor nadere bijzonderheden over de AXIS1650. Netwerkadapter U kunt de als optie verkrijgbare netwerkadapter gebruiken door hem op de LBP2900/2900i aan te sluiten met behulp van een USB-kabel. De netwerk adapter wordt op de computers aangesloten in een Peer-to-Peer-netwerk.
LBP2900/2900i TCP/IP AXIS 1650 Client (Windows 98/ Me/2000) Client (Windows XP/ Server 2003) TCP/IP LBP2900/2900i AXIS 1650 Protocols die u kunt gebruiken (dat wil zeggen, TCP/IP, NetBEUI) Print-server (Windows 98/Me/ 2000/XP/ Server 2003) 7 Bijlage Client (Windows 98/Me/ 2000/XP/ Server 2003) Client (Windows 98/Me/ 2000/XP/ Server 2003) OPMERKING • Nadere bijzonderheden over de netwerkadapter vindt u in de bijbehorende instructiehandleiding.
Windows Firewall Windows Firewall is een functie van Windows XP Service Pack 2 en van andere besturingssystemen en beschermt uw computer door toegang zonder toestemming over het netwerk te blokkeren. Als u de printer gebruikt met een besturingssysteem dat is voorzien van Windows Firewall, zorg er dan voor dat u Windows Firewall zo configureert dat communicatie mogelijk is.
Windows Firewall zo configureren dat communicatie met client-computers mogelijk is 1 Leg de meegeleverde CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" ("Gebruikers-software LBP2900/2900i") in het CD-ROM-station. Klik op [Afsluiten] als CD-ROM-installatie verschijnt. 2 3 Selecteer [Deze Computer] in het menu [Start] en rechtsklik op het pictogram van het CD-ROM-station en selecteer [Openen] in het snelmenu. Dubbelklik op [Dutch], dan op [WF_UTIL] en op [CNAB4FW.EXE].
OPMERKING Als de firewall al zo is geconfigureerd dat communicatie met client-computers mogelijk is, kunt u [Deblokkeren] niet aanklikken. 5 Klik op [OK]. OPMERKING U kunt nagaan of de blokkering door Windows Firewall is opgeheven door in het menu [Start] - [Configuratiescherm] te selecteren en te klikken op [Netwerk- en Internet-verbindingen] ➞ [Windows Firewall]. Kijk of [Canon LBP2900 RPC Server Process] op het tabblad [Uitzonderingen] in het dialoogvenster [Windows Firewall] is aangevinkt.
Windows Firewall zo configureren dat communicatie met client-computers niet mogelijk is 1 Leg de meegeleverde CD-ROM "LBP2900/2900i User Software" ("Gebruikers-software LBP2900/2900i") in het CD-ROM-station. Klik op [Afsluiten] als CD-ROM-installatie verschijnt. 2 3 Selecteer [Deze Computer] in het menu [Start] en rechtsklik op het pictogram van het CD-ROM-station en selecteer [Openen] in het snelmenu. Dubbelklik op [Dutch], dan op [WF_UTIL] en op [CNAB4FW.EXE].
4 Klik op [Blokkeren]. OPMERKING Als de firewall al zo is geconfigureerd dat communicatie met client-computers niet mogelijk is, kunt u [Blokkeren] niet aanklikken. 5 Klik op [OK]. Windows Firewall is nu zo geconfigureerd dat communicatie met client-computers niet mogelijk is.
Windows Firewall zo configureren dat communicatie met de server mogelijk is BELANGRIJK Als u de volgende instellingen op de client-computers niet configureert, wordt mogelijk de printerstatus niet juist in het Printerstatusvenster weergegeven en kan het zijn dat sommige functies niet goed werken. 1 2 3 Selecteer [Contfiguratiescherm] in het menu [Start]. Klik op [Netwerk- en Internetverbindingen], klik vervolgens op [Windows Firewall].
Index A D Aan/Uit Aanzetten, 1-15 Power-indicator, 1-16 Uitzetten, 1-16 Aangepast papierformaat, 2-44, 4-22, 4-42 Achterste papiergeleider, 1-5 Afdrukken, 2-13, 2-26, 2-33, 2-44, 4-2 Afdrukken opslaan, 2-8 Afdrukkwaliteit, 4-47 Afdrukstand, 4-22 Afdruktaken bewerken, 4-55 Afmetingen, 7-4 Afmetingen van de printer, 7-4 Afwerkingsmethode, 4-44 Als optie verkrijgbare accessoires, 7-5 AXIS1650, 7-5 De CAPT-software installeren, 3-4 De client installeren, 3-62 De printer-instellingen weergeven, 4-57 De standa
Voor Windows 2000, 3-20 Voor Windows 98/Me, 3-5 Voor Windows XP/Server 2003, 3-32 Instellingen voor Delen, 3-53, 3-56 K Kleine papiergeleider, 1-5 Kopieën, 4-21 L Lade voor handmatige invoer, 2-19, 2-26, 2-37 Lade voor invoer met de hand, 1-5, 2-51 Lokale installatie, 3-48 7 Meerdere pagina's afdrukken op één vel, 4-35 Melding onderhoudsbeurt, 6-18 Multifunctionele lade, 1-5, 2-14, 2-34, 2-45 Bijlage M N Netwerkadapter, 7-5 Netwerkprinter, 3-70 O Online-Help, 4-20 Overdrachtsrol, 1-7 Overzicht probl
R Rechten Administrator, 3-28, 3-40 Reinigen Fuseereenheid, 5-14 Printer, 5-20 S Schalen, 4-38 Serienummer, 7-17 Systeemeisen, 3-3 Systeemkaart, 2-26 Tabblad [Details], 4-28 Tabblad [Geavanceerd], 4-29 Tabblad [Kleurbeheer], 4-30 Tabblad [Kwaliteit], 4-25 Tabblad [Pagina-instelling], 4-20 Tabblad [Papierbron], 4-24 Tabblad [Poorten], 4-29 Tabblad [Profiel], 4-32 Te gebruiken papier, 2-2 Technische gegevens, 7-2 Testpagina, 3-45 Tonercartridge Behandeling, 5-16 Opslag, 5-19 Reinigen, 5-14 Tonercartridge, 5
Voorbeeld, 4-34 Voorkeurinstellingen voor afdrukken, 4-7 W Werken met profielen, 4-50 Windows Firewall, 7-7 Wizard Printer toevoegen, 3-69 Z Zwaar papier, 2-3, 2-6, 2-13 Bijlage 7 7-16 Index
Waar vindt u het serienummer Het serienummer van de printer bestaat uit vier lettertekens en een getal van zes cijfers. BELANGRIJK Een onderhoudsmonteur heeft de labels nodig om het serienummer te kunnen controleren bij service- of onderhoudswerkzaamheen. Haal de serienummer niet weg.
R-IDU034AB ©CANON INC.