CEL-SS7PA280 HD Camcorder Gebruiksaanwijzing *)(
Inleiding Belangrijke gebruiksinstructies WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT AUTEURSRECHTEN: Als u zonder toestemming opnamen maakt van materialen waarop auteursrechten rusten, wordt mogelijk inbreuk gemaakt op de rechten van de houders van de auteursrechten en op auteursrechtwetten. Voorkom elektrische schokken door het apparaat niet bloot te stellen aan waterdruppels of waterspetters. De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen.
REGIO’S VOOR GEBRUIK LEGRIA HF R38, LEGRIA HF R37 en LEGRIA HF R36 voldoen (vanaf januari 2012) aan de voorschriften ten aanzien van radiosignalen in de hieronder genoemde regio’s. Als u wilt weten in welke andere regio’s deze apparaten kunnen worden gebruikt, neem dan contact op met Canon. Contactgegevens vindt u aan het eind van deze gebruiksaanwijzing.
Informatie over handelsmerken • Het SD-, SDHC- en SDXC-logo zijn handelsmerken van SD-3C, LLC. • Microsoft en Windows zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. • App Store, iPhone, iTunes, Mac OS en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. • “x.v.Color” en het “x.v.Color”-logo zijn handelsmerken.
Verrassende eigenschappen en nieuwe functies */)/( Wi-Fi-functies Verhaal maken (A 67) (A 147) Profiteer van de vrijheid van Wi-Fifuncties door uw camcorder een actief onderdeel te maken van uw Wi-Fi-thuisnetwerk door op gemakkelijke wijze verbinding te maken met Wi-Fi-hotspots om uw video’s te uploaden, waar u ook bent. Transformeer uw films tot indrukwekkende videoverhalen door video-opnamen te maken aan de hand van vooraf gekozen scripts die optimaal zijn afgestemd op diverse scenario’s.
Smart AUTO (A 45) Smart AUTO selecteert automatisch de beste scènestand voor de scène die u wilt opnemen. U kunt altijd spectaculaire opnamen maken zonder u te hoeven bekommeren over de instellingen. Video Snapshot Gezichtsdetectie (A 72) (A 99) Opnemen van korte films en deze rangschikken in een videoclip in combinatie met uw favoriete achtergrondmuziek.
Genieten van uw opnamen op andere apparaten Eye-Fi Sluit de camcorder aan op een HDTV (A 125) Gebruik een Eye-Fi-kaart (A 144) om uw opnamen draadloos te uploaden naar uw computer of naar een website waar u video’s deelt met anderen. Upload uw AVCHD-films* (A 139) of MP4-films (A 146) naar het web. MP4 Upload MP4-films naar uw computer (A 131). Sla uw opnamen op. U kunt van uw opnamen ook schijven maken.* Gebruik de bijgeleverde PIXELA-software (A 129).
*/)/( Genieten van uw opnamen dankzij de Wi-Fi-functies van de camcorder Speel video's rechtstreeks vanuit het geheugen af op HDTV’s die compatibel zijn met AVCHD en DLNA en andere apparaten die aangesloten zijn op het netwerk (A 162). LAN-kabel Meld u aan bij een Verzend uw opnamen draadloos Wi-Fi-netwerk door vanaf de camcorder naar een eerst verbinding te computer of FTP-server maken met een (A 154). toegangspunt (A 149).
Inhoudsopgave Inleiding 5 13 15 15 17 Verrassende eigenschappen en nieuwe functies Wat u moet weten over deze handleiding Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires en CD-ROM’s Namen van onderdelen Voorbereidingen 19 19 22 23 25 25 26 30 33 33 34 35 36 36 38 39 40 41 Beginnen De accu opladen De handgreepriem gebruiken De lensafdekking openen en het LCD-scherm instellen Basisbediening van de camcorder Gebruik van het touchscreen Gebruik van de menu’s Bedieningsstanden Eerste instell
AUTO-stand 43 Elementaire opnamefuncties 43 45 47 49 51 Films en foto’s maken in de AUTO-stand Over de Smart AUTO-functie Intelligent IS Zoomen Snelstartfunctie Video 53 53 57 58 60 64 66 67 67 70 72 73 78 80 82 85 86 87 89 89 91 94 94 97 Elementaire weergavefuncties Films afspelen 3D-bladerbeeld Het scherm [Indexselectie]: Selecteren welke inhoud u wilt afspelen Scènes en verhalen verwijderen Het punt selecteren waar met afspelen moet worden begonnen Schermgegevens en datumcode Videoverhalen en
97 98 99 100 101 102 104 105 106 108 109 110 112 114 Powered IS Pre-opname Gezichtsdetectie Aanraken & Volgen Faders Handmatige belichtingsinstelling Handmatige scherpstelling Tele-macro Witbalans Zelfontspanner Audio-opnameniveau Gebruik van een hoofdtelefoon Video Snapshot-opnamen en foto’s maken van filmscènes Scènes splitsen Foto’s 116 118 120 Foto’s bekijken Foto’s verwijderen Diashow Externe aansluitingen 121 Aansluitpunten op de camcorder 122 Aansluitschema’s 125 Opnamen afspelen op een TV-
*/)/( Wi-Fi-functies 147 149 154 158 159 162 Algemene informatie over Wi-Fi Aansluiten op een Wi-Fi-netwerk Bestanden verzenden naar een computer of FTP-server Opnamen uploaden naar YouTube en Facebook Films uploaden met gebruik van een iOS-apparaat Draadloos afspelen op een DLNA-compatibel apparaat Overige informatie 166 Bijlage: Menu-opties - Overzicht 166 170 [Hoofdfuncties]-paneel Menu’s [Overige instellingen] 181 Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen 186 Problemen? 186 194 Problemen oplossen
Wat u moet weten over deze handleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon LEGRIA HF R38 / LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R306. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen (A 186).
geeft aan dat een functie beschikbaar is in de vermelde bedieningsstand en geeft aan dat de functie niet beschikbaar is. De pictogrammen van de bedieningsstanden zijn onderverdeeld in drie groepen: de eerste drie pictogrammen geven de cameramodus weer, de volgende drie pictogrammen geven de opnamestandaard weer, en de laatste twee geven de afspeelstanden weer. Raadpleeg Bedieningsstanden (A 30) voor meer informatie.
Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires en CD-ROM’s De volgende accessoires worden met de camcorder mee geleverd. Compacte netadapter CA-110E (incl. netsnoer) Accu BP-709 USB-kabel IFC-300PCU/S HDMI-kabel HTC-100/S Beknopte handleiding Basisgids instelling Wi-Fi* Styluspen * Alleen */)/(.
De volgende CD-ROM’s en softwareprogramma’s zijn bij de camcorder meegeleverd. • PIXELA CD-ROM* - */)/( U kunt gebruikmaken van VideoBrowser voor het beheren, bewerken en afspelen van AVCHD-films, en van Network Utility wanneer u opnamen draadloos wilt verzenden naar een computer. - + Gebruik Transfer Utility voor het opslaan en verzenden van AVCHD-films en muziekbestanden die u kunt gebruiken als achtergrondmuziek. - Er is ook een gedrukte installatiegids voor de PIXELA-software meegeleverd.
Namen van onderdelen Aanzicht linkerzijde 1 23 67 8 9 Aanzicht rechterzijde A q A a A s 1 U-knop (opnemen/afspelen) (A 32) 4 5 2 HOME-knop (startmenu) (A 26) 3 VIDEO SNAP-knop (videofoto) (A 72) 4 ACCESS-indicator (status) (A 43) 5 Afdekking geheugenkaartsleuf 6 AV OUT-aansluitpunt (A 121, 123)/ ×-aansluitpunt (hoofdtelefoon) (A 110) 7 HDMI OUT-aansluitpunt (A 121, 122) 8 USB-aansluitpunt (A 121, 124, 134, 138) 9 Geheugenkaartsleuf (A 38) q START/STOP-knop (A 43) A a DC IN-aansluitpunt (A 19) A s Hand
Luidspreker (A 55) Zoomhendel (A 49) LCD-touchscreen (A 23, 25) POWER-knop ON/OFF (CHG)-indicator (oplaadindicator): Groen – Aan Oranje – Standby (A 51) Rood – Bezig met opladen (A 19) a Accucompartiment (A 19) S s Serienummer S h A A j k A l A q S Bovenaanzicht A h A j LCD-paneel A k Achteraanzicht d Aansluitpunt statief (A 205) S S BATTERY RELEASE-schakelaar f (ontgrendelingsknop accu) (A 20) A l S q S a Onderaanzicht S sS d 18 Inleiding S f
Voorbereidingen In dit hoofdstuk volgt een beschrijving van de elementaire bedieningshandelingen, zoals het gebruik van het aanraakpaneel, navigatie door menu’s, en de instellingen die u de eerste keer moet verrichten. Zo raakt u snel vertrouwd met de camcorder. Beginnen De accu opladen De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter.
ON/OFF (CHG)-(oplaad)-indicator 5 Het laden begint zodra de camcorder is uitgeschakeld. • Indien de camcorder ingeschakeld was, zal de groene ON/OFF (CHG)indicator uitgaan zodra u de camcorder uitzet. Na een moment gaat de ON/OFF (CHG)-indicator branden in een rode kleur (accu bezig met opladen). De rode ON/OFF (CHG)-indicator gaat uit zodra de accu volledig opgeladen is. • Indien de indicator knippert, raadpleeg dan Problemen oplossen (A 190).
• Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar andere continenten of op speciale stroombronnen zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, etc. Anders kan het apparaat uitvallen of te heet worden. OPMERKINGEN • Wij raden aan om de accu op te laden bij een temperatuur tussen 10 °C en 30 °C. De accu wordt niet opgeladen als de omgevingstemperatuur of de temperatuur van de accu lager is dan circa 0 °C of hoger dan circa 40 °C.
De handgreepriem gebruiken Maak de handgreepriem vast Stel de handgreepriem zo af dat u met uw wijsvinger de zoomhendel en met uw duim de knop Y kunt bereiken. U kunt de bijgeleverde styluspen aansluiten op de handgreepriem. De handgreepriem verwijderen 1 Trek de klep van de gevoerde handgreepriem omhoog en maak de riem los van het klittenband. 2 Trek de riem eerst uit de voorste beugel op de camcorder, vervolgens uit de handgreep en tot slot uit de achterste beugel op de camcorder.
De lensafdekking openen en het LCD-scherm instellen Open de lensafdekking voordat u opnamen gaat maken. Schuif de lensafdekkingsschakelaar omlaag naar om de lensafdekking te openen. Het LCD-paneel draaien Open het LCD-paneel 90 graden • U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien. • U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien. 180 graden draaien van het LCD-paneel komt van pas als u ook zelf in beeld wilt zijn wanneer u opneemt met de zelfontspanner.
OPMERKINGEN • Over het LCD-scherm: Het scherm is gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99% van de pixels functioneert volgens specificatie. Minder dan 0,01% van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte, rode, blauwe of groene punten. Dit heeft geen gevolgen voor het opgenomen beeld en duidt niet op een defect. • Raadpleeg Hoe u de camcorder moet behandelen (A 204), Reinigen (A 209) voor bijzonderheden over behandeling van het touchscreen.
Basisbediening van de camcorder Gebruik van het touchscreen Welke bedieningsknoppen en menu-onderdelen op het touchscreen worden getoond, hangt af van de bedieningsstand en de taak die u uitvoert. Met de intuïtieve interface van het touchscreen kunt u snel alle functies instellen. U kunt ook gebruikmaken van de bijgeleverde styluspen om nauwkeuriger te werk te gaan. Aanraken Druk stevig op een element dat wordt weergegeven op het touchscreen.
Gebruik van de menu’s Veel camcorderfuncties kunnen worden ingesteld met het paneel [ Hoofdfuncties] en met de menu’s [ Overige instellingen] in het HOME-menu. Raadpleeg de bijlage Menu-opties - Overzicht (A 166) voor informatie over de beschikbare menu-opties en instellingen. HOME-menu Bedieningsstanden: Via het HOME-menu hebt u toegang tot de meeste functies en instellingen van de camcorder. Nadat u op hebt gedrukt, verschijnt het HOME-menu en kunt u kiezen tussen de volgende bedieningsknoppen.
•[ Cameramodus] - In het menu [ Cameramodus] kunt u instellen of u films wilt opnemen in de stand (de camcorder stelt automatisch veel instellingen in), of in de stand (waarin u handmatig instellingen kunt wijzigen), of in de stand (waarin u cinematografische filters kunt gebruiken om films te maken met een cinematografische uitstraling). Alleen beschikbaar in de opnamestand. Raadpleeg Opnamen maken (A 30) voor meer informatie over het instellen van de cameramodus.
In de stand Aanraken om omhoog of omlaag te scrollen Sleep uw vinger omhoog en omlaag over de scrollbalk om de rest van het Raak de bedieningsknop paneel te kunnen van de gewenste functie zien. aan Het kan nodig zijn om uw vinger omhoog en omlaag over de scrollbalk te slepen of [ ] en [ ] aan te raken om de bedieningsknop van de gewenste functie te vinden. [Bew.]-paneel Bedieningsstanden: Raak [Bew.] aan om een paneel op te roepen dat de beschikbare bedieningshandelingen (kopiëren, verwijderen, etc.
[Overige instellingen]-menu’s Bedieningsstanden: * * In de stand is toegang tot functies beperkt. 1 Druk op om het HOMEmenu te openen. 2 Raak [ Overige instellingen] aan om de [ Overige instellingen]-menu’s te openen. 3 Raak de tab van het gewenste menu aan. 4 Sleep uw vinger omhoog en omlaag om de instelling die u wilt wijzigen, naar de oranje selectiebalk te brengen. • U kunt ook de pictogrammen [ ] en [ ] gebruiken om te scrollen. • Niet-beschikbare menu-onderdelen worden gedimd getoond.
Bedieningsstanden Opnamen maken Voor het maken van opnamen wordt de bedieningsstand van de camcorder bepaald door de menu’s [ Cameramodus] en [ Opnamestandaard] in het HOME-menu. Selecteer eerst de cameramodus. 1 Druk op om het HOMEmenu te openen. 2 Raak [ Cameramodus] aan en raak vervolgens de gewenste cameramodus aan. 3 Raak [OK] aan.
Opnamestandaard Bedieningsknop Functie v Films worden opgenomen in AVCHD. Dit type is ontworpen voor het afspelen van films op HDTV’s. Selecteer deze opnamestandaard als u van plan bent met uw films te pronken en u op uw vrienden of familie indruk wilt maken met een fantastische beeldkwaliteit. é Films worden opgenomen in AVCHD met gebruik van de functie Verhaal maken (A 67), waarmee u indrukwekkende videoverhalen kunt maken.
Afspelen Druk op de opnemen/afspelenknop T als u van de opnamestand naar de afspeelstand wilt gaan of omgekeerd. U kunt op T drukken als de camcorder uitgeschakeld is om deze direct in de afspeelstand in te schakelen. Afspeelstand Functie Films afspelen (A 53). Foto’s bekijken (A 116).
Eerste instellingen De datum en tijd instellen U moet de datum en tijd van de camcorder instellen voordat u de camcorder kunt gebruiken. Het scherm [Date/Time-Datum/tijd] (scherm voor instelling van datum en tijd) verschijnt automatisch als de klok van de camcorder niet ingesteld is. Als het scherm [Date/Time-Datum/tijd] verschijnt, wordt op het scherm het jaar getoond als het eerst geselecteerde onderdeel. 1 Raak een veld aan dat u wilt wijzigen (jaar, maand, dag, uren of minuten).
De taal wijzigen De standaardtaal van de camcorder is Engels. U kunt 27 andere talen kiezen. Bedieningsstanden: 1 Druk op . 2 Selecteer de gewenste taal. [ Other Settings/Overige instellingen] > q > [Language !/Taal]* > Gewenste taal > [OK] > [X] * Als u de taal van de camcorder hebt gewijzigd in Nederlands, selecteer dan q > [Taal !] om de taal te wijzigen. OPMERKINGEN • Sommige bedieningsknoppen, zoals [ZOOM] of [PHOTO], worden getoond in het Engels, ongeacht de geselecteerde taal.
De tijdzone wijzigen Kies de tijdzone die bij uw locatie past. De standaardinstelling is Parijs. Bedieningsstanden: 1 Druk op . 2 Open het scherm [Tijdzone/DST]. [ Overige instellingen] > q > [Tijdzone/DST] 3 Raak ["] aan om de tijdzone van uw land te selecteren, of [#] om de tijdzone van uw bestemming te selecteren wanneer u op reis bent. 4 Raak [Í] of [Î] aan om de gewenste tijdzone te selecteren. Raak [$] aan om de zomertijd in te stellen als dat van toepassing is.
Bij gebruik van een geheugenkaart Geheugenkaarten die u met de camcorder kunt gebruiken U kunt met deze camcorder gebruikmaken van de volgende soorten commercieel verkrijgbare Secure Digital (SD)-kaarten. Vanaf december 2011 is de filmopnamefunctie getest met SD/SDHC/ SDXC-geheugenkaarten die zijn gemaakt door Panasonic, Toshiba en SanDisk. Bezoek de website van Canon in uw land voor de nieuwste informatie over kaarten die u kunt gebruiken. Type geheugenkaart: .
SDXC-geheugenkaarten U kunt met deze camcorder gebruikmaken van SDXC-geheugenkaarten. Bij gebruik van dit type geheugenkaart met andere apparaten, zoals digitale recorders, computers en kaartlezers moet u controleren of het externe apparaat compatibel is met SDXC-kaarten. In de tabel hieronder wordt een overzicht gegeven van de compatibiliteit per besturingssysteem van computers, vanaf december 2011.
Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen U moet een geheugenkaart altijd eerst initialiseren (A 41) voordat u deze met de camcorder kunt gebruiken. 1 Zet de camcorder uit. Controleer of de ON/OFF (CHG)indicator uit staat. 2 Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf. 3 Steek de geheugenkaart in zijn geheel, met het label naar de lens gericht, in een kleine hoek in de geheugenkaartsleuf totdat de kaart vastklikt. • De geheugenkaartsleuf staat in een kleine hoek ten opzichte van de lens.
BELANGRIJK • Geheugenkaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen. De camcorder kan defect raken als u een geheugenkaart verkeerd om in de camcorder plaatst. Zorg ervoor dat u de geheugenkaart plaatst zoals beschreven in stap 3. */)/( Het geheugen (interne geheugen/ geheugenkaart) selecteren voor uw opnamen U kunt films opnemen en foto’s maken in het interne geheugen of op een geheugenkaart. Het standaardgeheugen voor het maken van films en foto’s is het interne geheugen.
*/)/( Relay-opname U kunt relay-opname activeren zodat u ononderbroken kunt doorgaan met het opnemen van films op de geheugenkaart als tijdens het opnemen het interne geheugen vol geraakt is. Bedieningsstanden: 1 Plaats in de geheugenkaartsleuf een geheugenkaart die geen video-opnamen bevat. 2 Druk op . 3 Activeer relay-opname.
Het geheugen initialiseren Voordat u een geheugenkaart de eerste keer met de camcorder gebruikt, moet u de geheugenkaart initialiseren. U kunt een geheugenkaart of het interne geheugen (alleen */)/() ook initialiseren als u alle opnamen permanent wilt verwijderen. */)/( Het interne geheugen wordt geïnitialiseerd geleverd en bevat muziekbestanden voor gebruik als achtergrondmuziek en beelden voor gebruik met de beeldmixfunctie (beeldmixkaders).
BELANGRIJK • Initialisatie van het geheugen houdt in dat alle opnamen permanent worden gewist. Verloren geraakte opnamen kunt u dan niet meer terughalen. Zorg er daarom voor dat u van belangrijke opnamen eerst een backup maakt op een extern apparaat (A 126). • Initialisatie van een geheugenkaart verwijdert permanent alle muziekbestanden en beelden die u mogelijk naar de kaart hebt gekopieerd.
AUTO-stand Dit hoofdstuk beschrijft hoe u in de stand op gemakkelijke wijze films en foto’s kunt maken, en hoe u elementaire opnamefuncties zoals de zoomfunctie en snelstartfunctie gebruikt. Als u gebruik wilt maken van alle menufuncties en geavanceerde opties, raadpleeg dan Opnamen maken in de handmatige stand (A 89).
1 Druk op P om de camcorder in te schakelen. • */)/( Standaard worden films en foto’s opgeslagen in het interne geheugen. U kunt selecteren welk geheugen u wilt gebruiken voor het maken van films en foto’s (A 39). • Lees het gedeelte BELANGRIJK (A 47) voordat u een Eye-Fi-kaart gebruikt. 2 Open de lensafdekkingsschakelaar. 3 Druk op . Raadpleeg Opnamen maken (A 30) als u de opnamestandaard wilt wijzigen. 4 Zet de camcorder in de stand [ .
Foto’s maken Raak [PHOTO] aan. • Tijdens het opnemen van een film kunt u tegelijkertijd foto’s maken. • Tijdens het maken van de foto wordt op het scherm gedurende korte tijd een groen pictogram ( ) weergegeven en knippert de ACCESSindicator. Als u echter een foto maakt terwijl u een film opneemt, dan wordt het groene pictogram niet weergegeven. In plaats daarvan verschijnt een -pictogram in de rechterbovenzijde van het scherm.
Smart AUTO-pictogrammen Achtergrond → (kleur van het pictogram) Helder* (grijs) Onderwerp ↓ Blauwe luchten* (lichtblauw) Levendige kleuren* (groen/rood) Zonsondergangen (oranje) Mensen (stilstaand) ( ) ( ) ( ) — Mensen (bewegend) ( ) ( ) ( ) — Andere onderwerpen dan mensen, zoals landschappen Nabijgelegen onderwerpen ( ) ( / ( / Achtergrond → (kleur van het pictogram) ) ( / ) ( / ) / ) ( / ) Donker (donkerblauw) Onderwerp ↓ Spotlight Nachtscène Mensen (stilstaand) —
Intelligent IS Met Intelligent IS kan de camcorder voor beeldstabilisatie de beste optie selecteren op basis van uw opnamemethode. Het pictogram van Intelligent IS verandert in een van de volgende pictogrammen. In de stand en kunt u de beeldstabilisatie handmatig instellen (A 97).
uitvoert. Dit is om stroom te besparen. Druk op P om de camcorder in te schakelen. • Als u opnamen maakt op heldere plaatsen, kan het moeilijk zijn gebruik te maken van het LCD-scherm. In dergelijke gevallen kunt u de LCDachtergrondverlichting instellen met de optie q > [LCD Backlight] of de helderheid van het LCD-scherm instellen met de optie q > [Helderheid]. • Onder bepaalde omstandigheden komt het Smart AUTO-pictogram dat op het scherm verschijnt, mogelijk niet overeen met de feitelijke scène.
Zoomen Er zijn twee manieren waarop u kunt inzoomen en uitzoomen; met gebruik van de zoomhendel op de camcorder of met gebruik van de zoomregelaars op het touchscreen. U kunt ook het zoomtype selecteren (optisch, geavanceerd of digitaal). Bedieningsstanden: Gebruik van de zoomhendel Verplaats de zoomhendel naar T (groothoek) om uit te zoomen. Verplaats de zoomhendel naar S (telefoto) om in te zoomen.
Het zoomtype selecteren De camcorder beschikt over drie zoomtypes - optisch, geavanceerd en digitaal. Bedieningsstanden: * * In de stand wordt [Zoomtype] ingesteld op [ Optisch]. [FUNC.] > [Zoomtype] > Gewenst zoomtype Opties [ Optisch] Bij optische zoom gebruikt de camcorder de optimale vergrotingsverhouding van de lens.
Snelstartfunctie Als u het LCD-paneel sluit terwijl de camcorder ingeschakeld is, komt de camcorder in de standby-stand. In de standby-stand verbruikt de camcorder slechts 1/3 van de stroom die wordt gebruikt voor het maken van opnamen, waardoor u bij gebruik van een accu bespaart op stroom. Bovendien is, wanneer u het LCD-paneel opent, de camcorder binnen circa 1 seconde* klaar voor gebruik, waardoor u meteen kunt beginnen met opnemen. * De werkelijke tijd hangt af van de opnameomstandigheden.
• Over de standby-stand en automatische uitschakeling van de camera: - De camcorder schakelt zichzelf uit als u deze 10 minuten in de standby-stand hebt laten staan. Druk op P om de camcorder in te schakelen. - U kunt instellen hoe lang het moet duren voordat de camcorder zichzelf uitschakelt of de snelstartfunctie volledig uitschakelen met de optie q> [Spaarstand] > [Snelle start (stand-by)].
Video Dit hoofdstuk beschrijft functies die betrekking hebben op films, waaronder afspelen, geavanceerd opnemen, gebruik van Verhaal maken en andere geavanceerde functies. Raadpleeg AUTO-stand (A 43) als u meer wilt weten over de elementaire functies voor het maken van video-opnamen. Elementaire weergavefuncties Films afspelen U kunt de optie s > [Datumcode] gebruiken om te selecteren of u de opnamedatum (en andere informatie, voor AVCHD-films) wilt weergeven wanneer u video-opnamen afspeelt (A 66).
3 Zoek de scène die u wilt afspelen. Verplaats de zoomhendel naar T om per pagina 15 scènes te tonen; verplaats de zoomhendel naar S om per pagina 6 scènes te tonen. ! Het indexselectiescherm openen. " Geheugen dat wordt gelezen. # Opnamedatum**. $ Verdelingslijn tussen opnamedata. % Sleep uw vinger naar links/rechts om naar de volgende/ vorige indexpagina te gaan*. & De volgende/vorige indexpagina weergeven. ' Tijdslijn van de scène (A 64)**. ( 3D-bladerbeeld (A 57)**.
Tijdens het afspelen: AVCHD-films MP4-films ! Naar het begin van de scène gaan. Dubbel aantikken om naar de vorige scène te gaan*. " Naar het begin van de volgende scène gaan*. # Een pauze inlassen. $ Versneld achteruit/vooruit afspelen**. % De volumeregelaars (A 55) en mixbalansregelaars van de achtergrondmuziek (A 82) oproepen. & Stoppen met afspelen. ' Decoratie (A 73). ( Volume. ) Opnamedatum. Gebruik de optie s > [Datumcode] om dit aan en uit te zetten. * Niet beschikbaar voor MP4-films.
Het volume instellen voor MP4-films 1 Raak tijdens het afspelen het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. 2 Sleep uw vinger over de volumebalk om het volume te wijzigen. Tijdens afspeelpauze: ! Afspelen hervatten. " Vertraagd achteruit/vooruit afspelen*. # Het weergegeven beeldje vastleggen als een foto (A 113)**. $ Decoratie (A 73)**. * Raak deze regelaar meerdere malen aan als u de afspeelsnelheid wilt verhogen tot 1/8 → 1/4 de normale snelheid. ** Niet beschikbaar voor MP4-films.
OPMERKINGEN • Afhankelijk van de opnameomstandigheden is tussen scènes mogelijk een korte pauze in de video- of geluidsweergave merkbaar. • Tijdens versneld/langzaam afspelen ziet u in het afspeelbeeld mogelijk video-afwijkingen (blokken, strepen, etc.). • Op het scherm wordt bij benadering de snelheid getoond. • Langzaam achteruit afspelen ziet er hetzelfde uit als continu beeldje voor beeldje achteruit afspelen.
Het scherm [Indexselectie]: Selecteren welke inhoud u wilt afspelen In het scherm [G Indexselectie] kunt u de inhoud selecteren die u wilt afspelen (bijvoorbeeld originele scènes op basis van datum of verhaal, of foto’s). */)/( U kunt ook het geheugen selecteren vanwaar u uw opnamen wilt afspelen. Bedieningsstanden: In elk indexscherm: Raak [G] aan.
Opties [y Videos] Scènes die zijn opgenomen in AVCHD en geordend op basis van opnamedatum. [ê Galerij] Scènes die zijn opgenomen in AVCHD en geordend op basis van verhaal (A 78). [ Videos] Scènes die zijn opgenomen in MP4. [ Foto's] Het indexscherm van foto’s. [z SD-video] (*/)/( alleen wanneer een geheugenkaart is geselecteerd) Scènes die zijn geconverteerd naar Standard-Definition om deze te uploaden naar het web (A 139).
Scènes en verhalen verwijderen Scènes en verhalen die u niet wilt behouden, kunt u verwijderen. Door scènes te verwijderen creëert u ook ruimte in het geheugen. Eén enkele scène verwijderen Bedieningsstanden: 1 Speel de scène af die u wilt verwijderen. Als u een scène afspeelt in de galerij, pauzeer dan bij de scène die u wilt verwijderen en ga verder met stap 2. 2 Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. 3 Verwijder de scène. [Ý] > [Bew.
Individuele scènes selecteren 1 Raak de individuele scènes aan die u wilt verwijderen. • Op de door u aangeraakte scènes verschijnt een vinkje !. Het totale aantal geselecteerde scènes wordt weergegeven naast het pictogram ". • Raak een geselecteerde scène aan als u het vinkje wilt verwijderen. Als u in één keer alle vinkjes wilt verwijderen, raak dan [Alle verw.] > [Ja] aan. 2 Raak [OK] aan nadat u alle gewenste scènes hebt aangeraakt.
Scènes verwijderen uit een verhaal op basis van classificatie Bedieningsstanden: 1 Open het informatiescherm van het verhaal dat de scènes bevat die u wilt verwijderen. [G] > [ Galerij] > Breng het gewenste verhaal naar voren > [Verhaalgegevens] 2 Open het classificatieselectiescherm. [Verhaal bewerken] > [Verwijderen] 3 Raak een of meer van de classificatieknoppen aan om alle betreffende scènes te selecteren.
Verhalen verwijderen Bedieningsstanden: Als u een verhaal permanent verwijdert, dan worden alle scènes verwijderd die het verhaal bevat. De twee vooraf geïnstalleerde verhalen, [Ongesorteerd] en [Videofoto], kunt u niet verwijderen. 1 Open de galerij. [G] > [ Galerij] 2 Selecteer het verhaal dat u wilt verwijderen. Sleep uw vinger naar rechts/links om het gewenste verhaal naar de voorgrond te brengen. 3 Verwijder het verhaal. [Verhaalgegevens] > [Verhaal bewerken] > [Verhaal verw.
OPMERKINGEN • Indien u alle films wilt verwijderen en alle opnameruimte weer vrij wilt maken, dan zou u ook kunnen kiezen voor het initialiseren van het geheugen (A 41). Het punt selecteren waar met afspelen moet worden begonnen Als u een zeer lange scène hebt, wilt u de scène wellicht vanaf een bepaald punt afspelen. U kunt de filmtijdlijn gebruiken om de scène met een vast tijdsinterval van 6 seconden tot 6 minuten in segmenten op te splitsen. Bedieningsstanden: 1 Open het indexscherm [ Videos].
! Raak deze knop tweemaal aan om terug te gaan naar het indexscherm. " Vorige/volgende scène. # Sleep uw vinger naar links over de tijdlijnverdeling als u de volgende 5 beeldjes wilt oproepen. $ Opnamemodus en lengte van de scène. % Datum en tijd van de opname. & Sleep uw vinger naar rechts over de tijdlijnverdeling als u de vorige 5 beeldjes wilt oproepen. ' Huidige scène / Totaal aantal scènes. ( Momenteel geselecteerd interval tussen beeldjes.
Schermgegevens en datumcode Voor elke opgenomen scène of gemaakte foto houdt de camcorder een datumcode bij. Bij AVCHD-films omvat de datumcode de datum/ tijd van de opname, informatie over de instelling van de camera etc. Bij MP4-films bestaat de datumcode uit de datum van de opname. U kunt kiezen welke informatie u wilt weergeven. Bedieningsstanden: 1 Druk op . 2 Selecteer de informatie die u wilt weergeven.
Videoverhalen en cinematografische stijl Verhaal maken gebruiken om indrukwekkende verhalen te maken Verhaal maken is een handige functie die in een aantal situaties suggesties geeft voor typische scènes. Met Verhaal maken is het maken van creatieve videoverhalen net zo gemakkelijk als het selecteren van een van de verhaalthema’s, zoals [Reizen], [Feest] of [Kinderen en huisdieren], en het gebruiken van de voorgestelde categorieën om video-opnamen te maken.
6 Raak [OK] aan. • Er wordt nu een nieuw verhaal gemaakt en de camcorder komt in de opnamepauzestand. De geselecteerde categorie van de verhaalscène verschijnt aan de onderzijde van het scherm. • Als u [?] aanraakt, verschijnt er een scherm dat het geselecteerde thema, de verhaalscène (categorie), een opname-advies en de aanbevolen opnamelengte toont. Een scène opnemen binnen een verhaal Druk op Y om films op te nemen binnen de geselecteerde verhaalscène (categorie).
Verhaal maken afsluiten 1 Druk op . 2 Raak [ Opnamestandaard] aan en selecteer vervolgens een andere opnamestandaard. OPMERKINGEN • Als u Video Snapshot-opnamen maakt, dan kunt u met de optie r > [Lengte videosnapshot] de lengte van Video Snapshot-opnamen automatisch door de camcorder laten koppelen aan de aanbevolen lengte van verhaalscènes. • Relay-opname is niet beschikbaar tijdens de modus Verhaal maken. Extra scènes opnemen binnen een bestaand verhaal 1 Druk op . 2 Start de modus Verhaal maken.
Cinema-stand en cinematografische filters In de stand (cinema) past de camcorder de beeldsnelheid en diverse andere beeldgerelateerde instellingen zo aan dat uw opnamen een cinematografisch karakter krijgen. In deze stand kunt u ook gebruikmaken van een aantal cinematografische filters waarmee u unieke films kunt maken die zich onderscheiden van wat u normaal gewend bent. Bedieningsstanden: 1 Druk op . 2 Zet de cameramodus in [ .
Opties ( Standaardwaarde) De camcorder biedt 7 cinematografische filters. Selecteer het gewenste filter terwijl u op het scherm vooraf het effect bekijkt.
Video Snapshot Neem een reeks korte scènes op. Speel vervolgens uw Video Snapshot-opnamen af in combinatie met uw favoriete muziek (A 82) om uw eigen creatieve muziekvideo samen te stellen. U zult verrast zijn hoe u aan uw scènes een geheel nieuwe dimensie kunt geven door achtergrondmuziek toe te voegen. Leuker kan het niet worden.
Decoratie: Uw opnamen verfraaien Verfraai uw scènes door deze te decoreren. U kunt animaties, stempels en zelfs door uzelf gemaakte tekeningen toevoegen. In het bijzonder de bijgeleverde styluspen is handig voor het decoreren van scènes. U kunt scènes decoreren wanneer deze worden opgenomen, tijdens het afspelen of direct voordat u deze converteert naar StandardDefinition (alleen */)/ (; A 140). Scènes decoreren terwijl u opnamen maakt Bedieningsstanden: 1 Open het decoratiescherm. [FUNC.
! Tekenblad - Het gebied waarin u uw tekeningen maakt en uw decoraties in actie ziet. " Werkbalk. # [Ó Pennen en stempels] Hiermee selecteert u het type pen of stempel en de kleur hiervan. U kunt ook een tekenblad opslaan of een eerder opgeslagen tekenblad laden. $ [× Bewegende stempels] Hiermee kunt u bewegende stempels toevoegen aan uw decoratie. % [Ø Captions] Hiermee voegt u de datum, de datum en tijd, de verhaaltitel* of het verhaalthema* toe als een bijschrift dat samen met de scène wordt opgenomen.
Gebruik van [Pennen en stempels] 1 Raak [Ó] aan. Het scherm [Pennen en stempels] verschijnt. 2 Selecteer de gewenste pen of stempel bij [Gereedschap]. 3 Selecteer wit of zwart bij [Kleuren]. Als alternatief kunt u [Ö] aanraken en een kleur selecteren in het kleurenpalet. 4 Maak uw eigen tekening op het tekenblad. Raak [Ó] > [Wissen] > [Ja] aan als u het tekenblad wilt leegmaken en opnieuw wilt beginnen. 5 Sla het tekenblad op wanneer u klaar bent met tekenen.
Gebruik van [Captions] (bijschriften) 1 Raak [Ø] aan. Het scherm [Captions] verschijnt. 2 Raak [Datum] of [Tijd] aan. Als u een scène opneemt met gebruik van Verhaal maken, dan kunt u ook [Titel] (de titel van het verhaal) of [Verhaalscene] (de categorie van de verhaalscène) selecteren. 3 Selecteer de gewenste tekstinstellingen en raak [K] aan. • Raak [ ] (witte tekst op donkere achtergrond), [ ] (witte tekst) of [ ] (zwarte tekst) aan. 4 Raak het bijschrift aan en sleep dit naar de gewenste plaats.
Scènes decoreren tijdens het afspelen Bedieningsstanden: 1 Speel in het indexscherm [ die u wilt decoreren. Videos] of de galerij de scène af 2 Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. 3 Raak [Ò] aan om het decoratiescherm te openen. 4 Decoreer de scène met behulp van de gereedschappen in de werkbalk zoals beschreven in de vorige paragraaf. In de afspeelstand worden de decoraties niet samen met de originele opname opgeslagen.
Verhalen afspelen vanuit de galerij U kunt de door u met Verhaal maken gemaakte opnamen afspelen als één enkel overtuigend videoverhaal dat het script van het verhaal volgt. Normale scènes en Video Snapshot-opnamen die zijn gemaakt zonder gebruik van Verhaal maken, worden in de galerij weergegeven onder de verhalen [Ongesorteerd] of [Videofoto]. Als u verhalen afspeelt vanuit de galerij, kunt u ervoor kiezen om alleen scènes van een bepaalde classificatie af te spelen. Bedieningsstanden: 1 Open de galerij.
3 Selecteer de classificatie van scènes die u wilt afspelen. [Verhaalgegevens] > [Select. op beoord.] > Gewenste classificatie > [K] > [K] 4 Raak het miniatuurbeeld van het verhaal aan om met afspelen te beginnen. • Het volledige verhaal wordt vanaf de eerste tot de laatste scène afgespeeld. Als alles is afgespeeld, keert de camcorder terug naar de galerij.
Scènes classificeren U kunt scènes classificeren onmiddellijk nadat u deze hebt opgenomen of tijdens het afspelen. U kunt dan later meerdere scènes met dezelfde classificatie selecteren om bijvoorbeeld alleen uw favoriete scènes af te spelen of te kopiëren. Aan scènes direct na het opnemen een classificatie toewijzen Bedieningsstanden: 1 Druk op . 2 Activeer de classificatiefunctie. [ Overige instellingen] > r > [Scenes beoordelen (opn.
2 Open de lijst met scènes van het verhaal dat de scènes bevat die u wilt classificeren. [G] > [ Galerij] > Breng het gewenste verhaal naar voren > [Scenelijst] 3 Sleep in het scherm [Scenelijst] uw vinger omhoog/omlaag om de scène te selecteren die u wilt classificeren. 4 Raak aan de linkerzijde het oranje pictogram [ scherm [Scene bewerken] te openen. ] aan om het 5 Raak de bedieningsknop van de gewenste classificatie aan en raak [K] tweemaal aan om terug te gaan naar de galerij.
Afspelen met achtergrondmuziek U kunt films (of een fotodiashow) afspelen met gebruik van een van de bijgeleverde muzieknummers als achtergrondmuziek. Bedieningsstanden: De bijgeleverde LEGRIA CD-ROM bevat 3 muzieknummers die u kunt gebruiken als achtergrondmuziek. */)/(: De muziekbestanden zijn voorgeïnstalleerd in het interne geheugen. U kunt de originele audio en achtergrondmuziek mixen en de mixbalans van de achtergrondmuziek naar wens instellen.
! Het gewenste muzieknummer selecteren. " De balans van de achtergrondmuziek instellen. # Het originele geluid afspelen (geen achtergrondmuziek). $ Het geselecteerde muzieknummer verwijderen. % Het geselecteerde muzieknummer beluisteren. Raak (Ñ) opnieuw aan als u het afspelen wilt stopzetten. 5 Stel de mixbalans af tussen het originele geluid en de achtergrondmuziek.
BELANGRIJK • Als u in uw videocreaties gebruik maakt van liedjes en muzieknummers waarop auteursrechten rusten, houd er dan rekening mee dat u geen gebruik mag maken van muziek waarop auteursrechten rusten als u daarvoor geen toestemming van de houder van de auteursrechten hebt gekregen, behalve in gevallen die zijn toegestaan krachtens de geldende wetten, zoals persoonlijk gebruik. Zorg ervoor dat u de toepasselijke wetten in acht neemt als u gebruik maakt van muziekbestanden.
Scènes binnen/tussen verhalen kopiëren en verplaatsen U kunt scènes in de galerij kopiëren en verplaatsen binnen dezelfde verhaalscène (categorie), tussen verhaalscènes in hetzelfde verhaal, en tussen verhalen die zijn opgenomen in hetzelfde geheugen. Bedieningsstanden: 1 Open de lijst met scènes van het verhaal dat de scène bevat die u wilt kopiëren of verplaatsen.
Het miniatuurbeeld van een verhaal selecteren In eerste instantie wordt het eerste beeldje van de eerste scène in het verhaal gebruikt als het miniatuurbeeld van het verhaal. U kunt desgewenst uw favoriete scène instellen als het miniatuurbeeld van het verhaal in de galerij. Bedieningsstanden: 1 Open de galerij. [G] > [ Galerij] 2 Selecteer het verhaal waarvoor u een ander miniatuurbeeld wilt kiezen. Sleep uw vinger naar rechts/links om het gewenste verhaal naar de voorgrond te brengen.
De titel van een verhaal wijzigen Als u een verhaal maakt, dan wordt de huidige datum gebruikt als de titel van het verhaal. U kunt deze titel later echter wijzigen. De titel kan 14 karakters lang zijn (niet alle karakters zijn beschikbaar). De titel van de twee voorgeïnstalleerde verhalen ([Ongesorteerd] en [Videofoto]) kunt u niet wijzigen. Bedieningsstanden: 1 Open de galerij. [G] > [ Galerij] 2 Selecteer het verhaal waarvan u de titel wilt wijzigen.
! Wisselen tussen letters en cijfers/speciale karakters. " De positie van de cursor wijzigen. # Het karakter links van de cursor verwijderen (backspace). $ Caps Lock. Wanneer het numerieke toetsenbord wordt weergegeven, dan kunt u voor gebruik van speciale karakters met [#%?] afwisselend een keuze maken voor set 1 en set 2. OPMERKINGEN • Wij raden aan om gebruik te maken van de bijgeleverde styluspen om karakters in te voeren.
Geavanceerde functies Opnamen maken in de handmatige stand Als de camcorder in de stand staat, hebt u volledig toegang tot alle menu’s en kunt u handmatig de belichting instellen, scherp stellen, de witbalans instellen en nog veel meer camcorderfuncties instellen zoals u dat wilt. Zelfs in deze stand kan de camcorder u met de instellingen helpen. Bijvoorbeeld door gebruik te maken van het opnameprogramma van de Speciale Scènes (A 94). Bedieningsstanden: 1 Druk op P om de camcorder in te schakelen.
BELANGRIJK • Bescherm de lens door deze gesloten te houden als u geen films opneemt en wanneer u de camcorder niet gebruikt. • Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESSindicator brandt of knippert. Als u zich daar niet aan houdt, kunt u uw gegevens voorgoed kwijtraken of raakt het geheugen mogelijk beschadigd. - Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet. - Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit. - Wijzig de bedieningsstand van de camcorder niet.
OPMERKINGEN • Bij MP4-films kunt u de laatst opgenomen film niet direct bekijken als u na het opnemen van de film een andere bedieningshandeling hebt uitgevoerd, zoals het openen van een menu. De videokwaliteit selecteren (opnamemodus) De camcorder biedt 5 opnamemodi voor het opnemen van AVCHDfilms en 2 voor MP4-films. Door de opnamemodus te wijzigen, verandert ook de resterende opnametijd in het geheugen.
OPMERKINGEN • Films die u hebt opgenomen in de MXP-modus, kunt u niet opslaan op AVCHD-schijven. Gebruik een externe Blu-ray Disc-recorder om MXP-films te kopiëren naar Blu-ray-schijven. */)/( Ook kunt u de bijgeleverde software VideoBrowser gebruiken om AVCHD-schijven te maken*. • De camcorder maakt gebruik van een variabele bit rate (VBR) om video te coderen; de feitelijke opnametijd zal daarom afhangen van de inhoud van de scènes.
Geschatte opnametijden Standaardwaarde AVCHD-films in de MXP-modus worden opgenomen met een resolutie van 1.920 x 1.080. AVCHD-films die worden opgenomen in een andere opnamemodus, worden opgenomen met een resolutie van 1.440 x 1.080. MP4-films worden opgenomen met een resolutie van 1.280 x 720. Voor AVCHD-films: Opnamemodus → MXP FXP XP+ SP LP Geheugenkaart van 4 GB 20 min. 30 min. 40 min. 1 uur 10 min. 1 uur 30 min. Geheugenkaart van 8 GB/ )/( Intern geheugen1 40 min.
De beeldsnelheid selecteren U kunt de beeldsnelheid (het aantal beeldjes dat per seconde wordt opgenomen) wijzigen om de impressie van uw films te wijzigen. Bij het opnemen van MP4-films is de beeldsnelheid [ 25P]. Bedieningsstanden: 1 Druk op . 2 Selecteer de beeldsnelheid. [ Overige instellingen] > r > [Framerate] > Gewenste beeldsnelheid > [X] ( Standaardwaarde) Opties [μ 50i (standaard)] 50 velden per seconde, interlaced. Standaardbeeldsnelheid van analoge PAL-TV-signalen.
Bedieningsstanden: [FUNC.] > [Opnameprogs] > [ú SCN: Portret]* > Gewenst opnameprogramma > [X] * Als u het opnameprogramma Programma AE wilt instellen, selecteer dan in plaats hiervan de optie [’ Programma AE] en raak vervolgens [X] aan. De rest van de procedure is niet nodig. Opties ( Standaardwaarde) [ú SCN: Portret] De camcorder gebruikt een groot diafragma om het onderwerp scherp in beeld te brengen terwijl de achtergrond waziger wordt.
[Œ SCN: Weinig licht] Voor het opnemen van scènes in situaties met weinig licht. [œ SCN: Spotlight] Voor het opnemen van scènes onder spotlights. [Š SCN: Vuurwerk] Voor het opnemen van vuurwerk. OPMERKINGEN • [ú SCN: Portret]/[û SCN: Sport]/[ý SCN: Sneeuw]/ [þ SCN: Strand]: Tijdens het afspelen is het beeld mogelijk niet vloeiend. • [ú SCN: Portret]: De achtergrond wordt waziger naarmate u verder inzoomt (S).
Geavanceerde beeldstabilisatie De beeldstabilisator vermindert de wazigheid die de camcorder veroorzaakt (wazigheid vanwege camcorderbewegingen), zodat u mooie en stabiele opnamen krijgt. Selecteer de beeldstabilisatiestand op basis van de opnameomstandigheden. Bedieningsstanden: 1 Druk op . 2 Selecteer de IS-modus.
OPMERKINGEN • Als de camcordertrillingen te sterk zijn, kunnen deze door de beeldstabilisator mogelijk niet volledig worden gecompenseerd. • [ Dynamisch] is alleen beschikbaar wanneer [Zoomtype] is ingesteld op [ Optisch]. • Wanneer u de camcorder van zijkant naar zijkant pant of naar boven en beneden kantelt als u onderwerpen wilt volgen, dan verdient het aanbeveling om de IS-stand op [ Dynamisch] of [ Standaard] te zetten.
OPMERKINGEN • De camcorder neemt niet de volledige 3 seconden op voordat u op Y drukt als de knop wordt ingedrukt binnen 3 seconden na inschakeling van de pre-opnamefunctie of binnen 3 seconden na voltooiing van de vorige opname. • Een van de volgende situaties heeft tot gevolg dat de pre-opnamefunctie wordt uitgeschakeld. - Als u de camcorder langer dan 5 minuten niet gebruikt. - De bedieningsstand wijzigen. - Als u op V drukt. - Als u het decoratiescherm opent.
Het hoofdonderwerp selecteren Als er in het beeld meer dan één persoon aanwezig is, dan selecteert de camcorder automatisch één persoon als het hoofdonderwerp. Het hoofdonderwerp wordt aangegeven met een wit gezichtsdetectiekader en de camcorder zal voor die persoon vervolgens de optimale instellingen kiezen. Andere gezichten krijgen grijze kaders.
1 Zorg ervoor dat gezichtsdetectie is geactiveerd (A 99). Gezichtsdetectie is in de stand altijd geactiveerd. 2 Richt de camcorder op een bewegend onderwerp en raak het onderwerp aan op het touchscreen. • Rondom het onderwerp wordt een wit kader getoond, en volg het onderwerp terwijl het beweegt. • Raak [Annuleren £] aan als u het kader wilt verwijderen en wilt stoppen met volgen.
In/uitfaden Druk in de opnamepauzestand op Y (Û) om de opname te beginnen met een fade-in. Druk op Y tijdens het opnemen (Ü) om uit te faden en te pauzeren. OPMERKINGEN • Als u een fader gebruikt, wordt deze niet alleen toegepast op het beeld maar ook op het geluid. • Faders kunt u niet gebruiken in de volgende gevallen: - Terwijl u het cinematografische filter [Oude film] gebruikt in de stand . - Wanneer u scènes opneemt met decoraties. - Wanneer u Video Snapshot-opnamen maakt.
2 Raak een onderwerp aan dat zich binnen het y-kader bevindt. • Het symbool Aanraking AE (I) gaat knipperen en de belichting wordt automatisch ingesteld, zodat het door u aangeraakte gebied correct wordt belicht. U kunt de belichting desgewenst verder handmatig bijstellen. • U kunt er ook voor kiezen om [n] aan te raken om de belichting handmatig in te stellen zonder de functie Aanraking AE te activeren. • De regelaar voor de handmatige instelling verschijnt en de instelwaarde staat op ±0.
Handmatige scherpstelling Automatische scherpstelling werkt mogelijk niet goed bij de onderwerpen hieronder. Stel in een dergelijk geval handmatig scherp. • Reflecterende oppervlakken • Snel bewegende onderwerpen • Onderwerpen met weinig contrast • Opnamen via natte ramen of zonder verticale lijnen • Nachtscènes Bedieningsstanden: WAAR U OP MOET LETTEN • Stel de zoom in voordat u de procedure start. 1 Open het scherm van de handmatige scherpstelling. [FUNC.
4 Raak [X] aan om voor de geselecteerde afstand de scherpstelling te vergrendelen. Tijdens handmatige scherpstelling wordt [D] op het scherm weergegeven. OPMERKINGEN • Tijdens handmatige scherpstelling kunt u binnen het kader het scherm aanraken om de functie Aanraking AF en autofocus op een onderwerp te activeren.
OPMERKINGEN • Een van de volgende situaties heeft tot gevolg dat de tele-macro-functie wordt uitgeschakeld. - Als u de camcorder uitschakelt. - Als u op T drukt. - Als u de camcorder in de stand zet. - Als u uitzoomt naar T (groothoek). - Als u het opnameprogramma wijzigt in [Š SCN: Vuurwerk]. • Tele-macro kunt u niet in/uitschakelen terwijl u opneemt.
Opties ( Standaardwaarde) [Ã Auto] De camcorder stemt de witbalans automatisch af op natuurlijk lijkende kleuren. [¼ Daglicht] Voor het maken van buitenopnamen. [ Lamplicht] Voor het maken van opnamen onder wolfraamverlichting en TL-buizen van het wolfraamtype (3 golflengten). [Å Aangep.WB] Gebruik de instelling van de aangepaste witbalans om witte onderwerpen onder een gekleurde verlichting wit uit te laten komen.
Zelfontspanner Bedieningsstanden: * * Alleen voor films. 1 Druk op . 2 Activeer de zelfontspanner. [ Overige instellingen] > p > [Zelfontspanner] > [i Aan <] > [X] • Op het scherm verschijnt <. • Herhaal dit en kies [j Uit] als u de zelfontspanner wilt uitschakelen. Films: Druk in de opnamepauzestand op Y. De camcorder begint op te nemen nadat 10 seconden is afgeteld. Op het scherm ziet u dat er wordt afgeteld. Foto’s: Raak in de opnamepauzestand de optie [PHOTO] aan.
Audio-opnameniveau U kunt het audio-opnameniveau van de interne microfoon instellen. Tijdens het opnemen kunt u de audioniveau-indicator weergeven. Bedieningsstanden: Handmatige instelling van het audio-opnameniveau 1 Open het scherm waarin u het audio-opnameniveau handmatig instelt. [FUNC.] > [ä Niveau micro] > [n] (handmatig) • Op het scherm verschijnen de audioniveau-indicator en het huidige audio-opnameniveau. • Raak [m] (automatisch) aan als u wilt terugkeren naar automatische audio-opnameniveaus.
De audioniveau-indicator tonen De audioniveau-indicator wordt gewoonlijk alleen getoond nadat de handmatige instelling van het audio-opnameniveau is geactiveerd. U kunt ervoor kiezen de indicator ook te tonen als het audioniveau automatisch wordt ingesteld. [FUNC.] > [ä Niveau micro] > [m] (automatisch) > [Audioniveau] > [X] OPMERKINGEN • Als de audioniveaumeter het rode punt (0 dB) bereikt, raakt het geluid mogelijk vervormd.
4 Wijzig zo nodig het volume. [Volume] > [Ô] of [Õ]* om het volume te wijzigen > [X] * U kunt ook uw vinger over de balk [Koptelefoon] slepen. • Op het scherm verschijnt Ó. Het volume wijzigen tijdens het afspelen Stel in de stand, en in de stand tijdens het afspelen van een diashow het volume van de hoofdtelefoon op dezelfde wijze in als u het luidsprekervolume instelt (A 55, 120). BELANGRIJK • Bij gebruik van een hoofdtelefoon moet u het volume tot een aanvaardbaar niveau terugbrengen.
Video Snapshot-opnamen en foto’s maken van filmscènes U kunt Video Snapshot-opnamen of foto’s maken van een scène die u eerder hebt opgenomen. Het kan bijvoorbeeld zijn dat u foto’s wilt afdrukken van video die is opgenomen op een feestje of dat u een kleine videoclip wilt maken door gebruik te maken van Video Snapshot-opnamen van de hoogtepunten van een gebeurtenis. Bedieningsstanden: Een Video Snapshot-opname maken 1 Speel de scène of het verhaal af waarvan u een Video Snapshotopname wilt maken.
• Als u begint met het maken van een Video Snapshot-opname die minder dan 1 seconde is verwijderd vanaf het eind van de filmscène, dan wordt de Video Snapshot-opname gemaakt vanaf het begin van de volgende filmscène. • Tijdens het afspelen van Video Snapshot-opnamen die zijn gemaakt van een eerder opgenomen film, kan het voorkomen dat u in het beeld en geluid abnormaliteiten waarneemt bij het punt waar tijdens het afspelen wordt overgegaan op een nieuwe filmscène.
Scènes splitsen U kunt scènes splitsen om de beste delen te bewaren en later de rest weg te snijden. Bedieningsstanden: 1 Speel de scène af die u wilt splitsen. 2 Pauzeer op het punt waar u de scène wilt splitsen. 3 Open het splitsingsscherm. [Bew.] > [Splitsen] 4 Breng de scène desgewenst naar een precies punt. Op het scherm verschijnen de afspeelregelaars (A 55).
OPMERKINGEN • Als u tijdens het splitsen van scènes beeldje voor beeldje vooruit- of achteruitgaat, dan is de interval tussen beeldjes circa 0,5 seconde. • Indien de scène niet kan worden gesplitst op het punt waar u tijdens het afspelen een pauze hebt ingelast, ga dan een beeldje vooruit/achteruit en splits vervolgens de scène. • Tijdens het afspelen van een gesplitste scène kan het gebeuren dat op het punt waar de scène werd gesplitst onregelmatigheden in het beeld/ geluid voorkomen.
Foto’s Raadpleeg dit hoofdstuk voor bijzonderheden over het bekijken van foto’s en andere fotoprocedures. Foto’s bekijken Bedieningsstanden: 1 Druk op T. 2 Open het indexscherm [ weergegeven. [G] > [ Foto’s] als dit nog niet wordt Foto’s] 3 Zoek de foto die u wilt weergeven. Zet de zoomhendel op T om per pagina 15 foto’s weer te geven; zet de zoomhendel op S om per pagina 6 foto’s weer te geven.
! Open het scherm [G Indexselectie] (A 58). " Geheugen dat wordt gelezen. # Sleep uw vinger naar links/rechts om naar de volgende/vorige indexpagina te gaan*. $ De volgende/vorige indexpagina weergeven. * Terwijl u door indexpagina’s bladert, verschijnt aan de onderzijde van het scherm gedurende enkele seconden een grotere scrollbalk. Als u een groot aantal foto’s hebt, is het wellicht praktischer om uw vinger over de scrollbalk te slepen. 4 Raak de foto aan die u wilt bekijken.
BELANGRIJK • Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESSindicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken. - Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet. - Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit. - Wijzig de bedieningsstand van de camcorder niet. • Zelfs als u foto’s hebt gekopieerd naar een geheugenkaart die aangesloten was op een computer, worden de volgende beeldbestanden mogelijk niet correct op de camcorder weergegeven.
Foto’s verwijderen in het indexscherm 1 Open het indexscherm [ [G] > [ Foto’s]. Foto’s] 2 Verwijder de foto’s. [Bew.] > [Verwijderen] > Gewenste optie* > [Ja]** > [OK] * Als u [Selecteer] selecteert, voer dan de volgende procedure uit om de individuele foto’s te selecteren die u wilt verwijderen voordat u [Ja] aanraakt. ** Raak [Stop] aan als u de procedure wilt onderbreken terwijl deze wordt uitgevoerd. Sommige foto’s zullen desondanks worden verwijderd.
Diashow U kunt alle foto’s gebruiken om een diashow af te spelen en u kunt de show ook van muziek voorzien. Bedieningsstanden: 1 Open het indexscherm [ [G] > [ Foto’s]. Foto’s] 2 Selecteer het muzieknummer dat u wilt gebruiken tijdens de fotodiashow. Herhaal stap 3 en 4 van Afspelen met achtergrondmuziek (A 82). 3 Raak de foto aan die de diashow opent in de schermweergave van één foto.
Externe aansluitingen Dit hoofdstuk beschrijft hoe u de camcorder aansluit op een extern apparaat zoals een TV, videorecorder of computer. */)/( U kunt ook gebruikmaken van de handige Wi-Fi-functies (A 147). Aansluitpunten op de camcorder Open het LCD-paneel om toegang te krijgen tot de aansluitpunten op de camcorder.
Aansluitschema’s In de volgende aansluitschema’s ziet u aan de linkerkant de aansluitingen op de camcorder en ziet u aan de rechterkant (alleen ter referentie) een voorbeeld van de aansluitingen op een aangesloten apparaat. Aansluitmethode ! HDMI Type: Digitaal Kwaliteit: High-Definition Alleen uitvoer Voor het aansluiten van de camcorder op een High-Definition TV (HDTV) met een HDMIingang. Als uw HDTV ondersteuning biedt voor HDMI-CEC, dan kunt u dit activeren met de optie q > [HDMI-Controle].
Aansluitmethode " Composite Video Type: Analoog Kwaliteit: Standard-Definition Alleen uitvoer Aansluiten op een standaard-TV of videorecorder met audio/video-ingangen. Wijzig de volgende instellingen op de camcorder: > [TV-Type] volgens het TV-toestel (breedbeeld of 4:3), als de TV de - s/ hoogte/breedteverhouding niet automatisch kan detecteren en wijzigen - q > [AV/Koptelef.
Aansluitmethode # USB Type: Digitale gegevensverbinding Alleen uitvoer Voor het aansluiten van uw camcorder op een computer om uw opnamen op te slaan, of voor het aansluiten op een compatibele digitale videorecorder om uw opnamen te kopiëren, of voor het aansluiten op een externe harde schijf om heel gemakkelijk een perfecte kopie van een compleet geheugen op te slaan (alleen */)/().
Opnamen afspelen op een TV-scherm Sluit de camcorder aan op een TV om samen met familie en vrienden van uw opnamen te genieten. De beste weergavekwaliteit krijgt u door uw opnamen weer te geven op een HDTV met gebruik van het HDMI OUT-aansluitpunt. Bedieningsstanden: 1 Zet de camcorder en TV uit. 2 Sluit de camcorder aan op de TV. Raadpleeg Aansluitschema’s (A 122) en selecteer de meest geschikte aansluitmethode voor uw TV. 3 Zet de aangesloten TV aan.
Uw opnamen opslaan en delen */)/( Films en foto’s kopiëren naar een geheugenkaart U kunt uw opnamen kopiëren vanuit het interne geheugen naar een geheugenkaart. Scènes en foto’s worden gekopieerd vanuit het indexscherm of vanuit een verhaal in de galerij in het interne geheugen naar hetzelfde indexscherm of hetzelfde verhaal op de geheugenkaart. Lees het gedeelte BELANGRIJK (A 129) voordat u een Eye-Fi-kaart gebruikt.
2 Raak [OK] aan nadat u alle gewenste scènes hebt aangeraakt. Opties [datum] Met deze optie kopieert u alle scènes die zijn opgenomen op de datum die wordt getoond in de bedieningsknop. Alleen voor AVCHD-films. [Selecteer] Met deze optie selecteert u individuele scènes die u wilt kopiëren. [Alle scenes] Met deze optie kopieert u alle scènes. Scènes kopiëren uit een verhaal op basis van classificatie Bedieningsstanden: 1 Open de galerij en breng het gewenste verhaal naar de voorgrond.
3 Kopieer de foto. [Bew.] > [Kopieren (&'*)] > [¨ Doorgaan] > [Ja] 4 Sleep uw vinger naar links/rechts om een andere foto te selecteren die u wilt kopiëren of raak [X] aan. Foto’s kopiëren vanuit het indexscherm Bedieningsstanden: 1 Open het indexscherm [ Foto’s]. Controleer of u de tab & (interne geheugen) hebt geselecteerd. 2 Kopieer de foto’s. [Bew.
BELANGRIJK • Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESSindicator brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken. - Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet. - Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit. - Wijzig de bedieningsstand van de camcorder niet. • Als u foto’s kopieert naar een Eye-Fi-kaart, dan worden de foto’s automatisch geüpload als u binnen bereik bent van een geconfigureerd netwerk.
AVCHD-films opslaan (alleen Windows) Met de bijgeleverde software VideoBrowser (alleen */)/ () of Transfer Utility (alleen +), kunt u de scènes die u hebt opgenomen naar uw computer kopiëren. Installatie Voordat u de camcorder de eerste keer aansluit op de computer, moet u eerst de software installeren. Raadpleeg de installatiegids (bijgeleverde brochure) en volg de instructies in de Softwarehandleiding (PDF-bestand) om de bijgeleverde PIXELAsoftware te installeren.
MP4-films en foto’s opslaan (Windows/Mac OS) Met de bijgeleverde software ImageBrowser EX kunt u MP4-films en foto’s kopiëren naar uw computer en deze vervolgens gemakkelijk op uw computer ordenen. De belangrijkste systeemvereisten zijn: Besturingssysteem Windows 7 (SP1, 32/64-bit) CPU Geheugen Intel® Core™ 2 Duo, 1.66 GHz 1 GB (voor 32-bit) 2 GB (voor 64-bit) Windows Vista (SP2, 32/64-bit) 1 GB Windows XP (SP3, alleen 32-bit) 1 GB Mac OS X v10.
5 Selecteer in het installatiescherm uw taal en klik vervolgens op [Easy Installation/Gemakkelijke installatie]. 6 Volg de scherminstructies. Voor gebruikers van Windows: het venster Gebruikersaccountbeheer verschijnt. Volg de instructies om door te gaan. Controleren of de software op correcte wijze is geïnstalleerd U kunt controleren of de software op correcte wijze is geïnstalleerd door te verifiëren of het ImageBrowser EX-pictogram aanwezig is op de volgende locatie.
BELANGRIJK • Wanneer de camcorder is aangesloten op een computer: - Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de geheugenkaart niet. - U mag niet vanuit de computer mappen en bestanden op de camcorder openen, wijzigen of verwijderen omdat u hierdoor het risico loopt gegevens definitief kwijt te raken.
*/)/( Geheugen opslaan: Een compleet geheugen kopiëren naar een externe harde schijf U kunt op gemakkelijke wijze alle door u gemaakte films en foto’s kopiëren naar een in de handel verkrijgbare externe harde schijf die rechtstreeks aangesloten is op uw camcorder*. U kunt de camcorder ook gebruiken om uw opnamen rechtstreeks af te spelen vanaf de harde schijf. Initialiseer de harde schijf (A 137) wanneer u deze voor de eerste keer met deze camcorder wilt gebruiken.
Voordat de verbinding met de externe harde schijf wordt verbroken Voordat u de externe harde schijf uitschakelt of loskoppelt, moet u eerst de verbinding met de camcorder veilig beëindigen om te voorkomen dat uw bestanden beschadigd raken. In het scherm [Externe harde schijf]: [Harde schijf veilig verwijderen] > [Ja] BELANGRIJK • Zorg ervoor dat de camcorder stroom ontvangt via de compacte netadapter voordat u een geheugen kopieert naar de externe harde schijf.
interne geheugen en later de geheugenkaart had gekopieerd), dan zal na de eerste mapnaam de mapnaam van geheugenopslagmappen eindigen met een numeriek achtervoegsel. • Het indexscherm [ Videos] verschijnt. 5 Speel de films en verhalen af en geef de foto’s weer zoals u zou doen met elk ander geheugen. Als u wilt overschakelen naar een andere geheugenopslagmap, raak dan [X] aan en herhaal stap 4.
• Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de statusindicator van de externe harde schijf brandt of knippert. - Verwijder de USB-kabel niet. - Verwijder de camcorder of de externe harde schijf niet. - Wijzig de bedieningsstand van de camcorder niet. De externe harde schijf initialiseren 1 Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. Tijdens het initialisatieproces mag u de stroombron niet loskoppelen of de camcorder uitzetten.
Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder Bedieningsstanden: In High-Definition Sluit met de bijgeleverde USB-kabel de camcorder aan op Blu-ray Disc-recorders en andere AVCHD-compatibele digitale videorecorders om van uw films in High-Definition perfecte kopieën te maken. Als de externe digitale videorecorder uitgerust is met een SDgeheugenkaartsleuf*, kunt u de geheugenkaart gebruiken om uw films te kopiëren zonder dat u de camcorder hoeft aan te sluiten.
Aansluiten Sluit de camcorder aan op de videorecorder met gebruik van aansluitmethode " of ,. Raadpleeg Aansluitschema’s (A 123). Opnamen maken 1 Externe recorder: Plaats een lege cassette of schijf en zet de recorder in de opnamepauzestand. 2 Zet de camcorder aan en kies de stand . • Het verdient aanbeveling de camcorder van stroom te voorzien via de compacte netadapter. • Controleer of q > [AV/Koptelef.] ingesteld is op [Ò AV].
Installatie Voordat u de camcorder de eerste keer aansluit op de computer, moet u eerst de software installeren. Raadpleeg de installatiegids (bijgeleverde brochure) en volg de instructies in de Softwarehandleiding (PDF-bestand) om de bijgeleverde PIXELA-software te installeren. Scènes converteren naar Standard-Definition vanuit het indexscherm [ Videos] Bedieningsstanden: 1 Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter.
7 Nadat de conversie is voltooid, verschijnt een bevestigingsscherm. Individuele scènes selecteren (stap 4) 1 Raak de individuele scènes aan die u wilt converteren. • Op de door u aangeraakte scènes verschijnt een vinkje !. Het totale aantal geselecteerde scènes verschijnt naast het pictogram ". • Raak een geselecteerde scène aan als u het vinkje wilt verwijderen. Als u in één keer alle vinkjes wilt verwijderen, raak dan [Alle verw.] > [Ja] aan. 2 Raak [OK] aan nadat u alle gewenste scènes hebt aangeraakt.
Scènes vanuit een verhaal converteren naar Standard-Definition op basis van classificaties Bedieningsstanden: 1 Open de galerij en breng het gewenste verhaal naar de voorgrond. [G] > [ Galerij] > Gewenst verhaal • Controleer of u de tab & (interne geheugen) hebt geselecteerd. 2 Selecteer de classificatie van de verhalen die u wilt converteren. [Verhaalgegevens] > [Select. op beoord.] > Gewenste classificatie > [K] 3 Raak [Verhaal bewerken] > [Conv.
De computer aansluiten en uw video’s uploaden Bedieningsstanden: 1 Sluit de camcorder op de computer aan met de bijgeleverde USB-kabel. Aansluitmethode #-1. Raadpleeg Aansluitschema’s (A 124). 2 Selecteer [Alle (alleen pc)]. 3 VideoBrowser wordt automatisch gestart. Klik op het YouTube-pictogram in het menupaneel en volg de softwareinstructies voor het uploaden van uw SD-films naar het web.
Uw films uploaden met gebruik van een Eye-Fi-kaart Als u gebruikmaakt van een Eye-Fi-kaart, dan kunt u films automatisch uploaden naar uw favoriete website waar video’s worden gedeeld. U moet de software installeren die met uw Eye-Fi-kaart wordt mee geleverd en vooraf alle vereiste configuratie-instellingen uitvoeren. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de Eye-Fi-kaart. Niet alle Eye-Fi-kaarten kunnen AVCHD-films uploaden. Controleer vooraf de compatibiliteit.
BELANGRIJK Gebruik van een Eye-Fi-kaart • Dit product ondersteunt niet gegarandeerd de functies van de Eye-Fi-kaart (inclusieve draadloze overdracht). Neem contact op met de kaartfabrikant als u een probleem met een Eye-Fi-kaart hebt. In veel landen of regio’s is goedkeuring vereist als u Eye-Fi-kaarten wilt gebruiken. Zonder goedkeuring mag u de kaart niet gebruiken. Neem contact op met de kaartfabrikant als u niet zeker weet of de kaart is goedgekeurd voor gebruik in uw regio.
MP4-films en foto’s uploaden naar het web Met de bijgeleverde software ImageBrowser EX kunt u vanaf uw computer uw MP4-films naar YouTube en foto’s naar Facebook uploaden. Ook kunt u gebruikmaken van CANON iMAGE GATEWAY* om video-podcasts, foto-albums en nog veel meer te maken. * Deze dienst is mogelijk niet in alle landen/regio’s beschikbaar. Installatie Voordat u de camcorder de eerste keer aansluit op de computer, moet u eerst de software installeren.
*/)/( Wi-Fi-functies Dit hoofdstuk beschrijft hoe u de Wi-Fi-functies van uw camcorder kunt gebruiken, te beginnen bij het instellen van het Wi-Fi-netwerk dat nodig is om uw camcorder toe te voegen aan een bestaand Wi-Fi-netwerk. Algemene informatie over Wi-Fi Met de Wi-Fi-functies van de camcorder kunt u bestanden draadloos verzenden, wat inhoudt dat het gedoe met kabels verleden tijd is.
Wi-Fi-verbinding Ad hoc mode Sluit de camcorder aan op een iOS-apparaat (A 159). Gebruik dit verbindingstype als u van plan bent om onderweg uw films te uploaden naar YouTube en Facebook (A 158). iOS-apparaat Wi-Fi-verbinding Infrastructure mode Sluit de camcorder aan op een toegangspunt in een Wi-Fi-netwerk (A 149). Gebruik deze verbinding als u van plan bent uw films af te spelen op een DLNA-compatibele TV (A 162) die aangesloten is op het netwerk met gebruik van een LAN-kabel.
Aansluiten op een Wi-Fi-netwerk Een draadloze verbinding met een Wi-Fi-netwerk via een toegangspunt (draadloze router) wordt over het algemeen “infrastructure mode” genoemd. Als uw draadloze router Wi-Fi Protected Setup (WPS) ondersteunt, is de instelling gemakkelijk en is een minimale configuratie nodig. Raadpleeg Wi-Fi Protected Setup hieronder. Raadpleeg Handmatig instellen (A 151) als uw draadloze router WPS niet ondersteunt of wanneer u instellingen handmatig wilt configureren.
Bedieningsstanden: Wi-Fi Protected Setup (WPS) Als u met gebruik van de “infrastructure mode” WPS wilt gebruiken om een verbinding te maken, moet u controleren of op uw draadloze router het WPS-logo aanwezig is. Als uw draadloze router een WPS-knop heeft, is instelling gemakkelijk en verloopt deze geheel automatisch. Sommige draadloze routers die ondersteuning bieden voor WPS, zijn niet uitgerust met een specifieke knop maar gebruiken in plaats hiervan een PIN-code.
4 Raak binnen 2 minuten [OK] aan op het scherm van de camcorder. U kunt [Stop] en vervolgens [OK] aanraken om de Wi-Fi Protected Setup te onderbreken terwijl deze wordt uitgevoerd. 5 Raak [Auto] aan om automatisch een IP-adres te verkrijgen. • Als u het IP-adres handmatig wilt toewijzen, raak dan [Handmatig] aan en voer de hieronder genoemde procedure Handmatig een IPadres toewijzen uit. • Er verschijnt een scherm om de instellingen te testen. 6 Selecteer of u de instellingen wilt testen.
Gebruik het virtuele toetsenbord om voor de diverse instellingen tekst in te voeren (A 88). WAAR U OP MOET LETTEN • Het is mogelijk dat u vooraf de versleutelingscode en andere instellingen van de draadloze router moet weten. Raadpleeg het instellingsscherm van de draadloze router of neem contact op met de netwerkbeheerder. 1 Zet de camcorder in de afspeelstand en druk vervolgens op 2 Stel een nieuw verbindingspunt in. .
5 Raak [Auto] aan om automatisch een IP-adres te verkrijgen. • Als u het IP-adres handmatig wilt toewijzen, raak dan [Handmatig] aan en voer de procedure uit onder Handmatig een IP-adres toewijzen (A 151). • Er verschijnt een scherm om de instellingen te testen. 6 Selecteer of u de instellingen wilt testen. • U kunt [Controleer huidige configuratie] aanraken om de netwerkinstellingen te bekijken.
Bestanden verzenden naar een computer of FTP-server U kunt opnamen rechtstreeks draadloos overzenden naar een computer waarop de bijgeleverde software Network Utility (alleen Windows) is geactiveerd of naar een FTP-server. Stel eerst in naar welke locatie de bestanden moeten worden verzonden (de bestemming van de bestandsoverdracht) en kopieer vervolgens de bestanden.
Instelling van de bestemming van de bestandsoverdracht voor Windowscomputers 1 Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. 2 Zet de camcorder in de afspeelstand en druk vervolgens op . 3 Sluit de camcorder aan op het Wi-Fi-netwerk. [ Wi-Fi] > [Wi-Fi instellen] > [Instelling overdrachtdoel] > [Computer (Network Utility)] > [w]* > Gewenst verbindingspunt** > [OK]** * Deze stap is niet nodig wanneer de bestemming van de bestandsoverdracht niet geconfigureerd is.
3 Voer de details van de FTP-server in. [w] > Voer het IP-adres voor [FTP-server] en [21] voor [Poort] in* > [OK] > Voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in > [OK] > Voer [/] in voor [Doelmap] > [OK] * Er verschijnt een interface die lijkt op het virtuele toetsenbord voor tekstvelden (A 88), maar dit toetsenbord bevat alleen de toetsen die voor deze stap nodig zijn. • De doelmap (bestemmingsmap) kan per FTP-server verschillend zijn. Controleer de instellingen van de FTP-server.
BELANGRIJK • Open de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet terwijl de bestanden draadloos worden verzonden. • Neem de onderstaande voorschriften in acht als u bestanden verzendt. Als u dat nalaat, dan kan dit tot gevolg hebben dat de bestandsoverdracht wordt onderbroken en op de bestemming incomplete bestanden worden afgeleverd. - Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit. - Wijzig de cameramodus niet.
Opnamen uploaden naar YouTube en Facebook U kunt films uploaden naar YouTube en films en foto’s naar Facebook met gebruik van de bijgeleverde software Network Utility die is geactiveerd op een Windows-computer. Toegangspunt Computer WAAR U OP MOET LETTEN • Voltooi eerst de instelling van het Wi-Fi-netwerk (A 149) en de instelling van de bestemming van de bestandsoverdracht (A 154) als dat nog niet is gebeurd.
3 Als u uploadt naar YouTube, lees dan de YouTube-overeenkomst zorgvuldig door en raak [Accoord] aan als u hiermee instemt. 4 Raak het gewenste verbindingspunt aan om de camcorder met het netwerk te verbinden en raak vervolgens [OK] aan. Zodra de verbinding tot stand gebracht is, of wanneer slechts één verbindingspunt is ingesteld, dan begint de draadloze upload automatisch. U kunt [Stop] en vervolgens [X] aanraken om de draadloze upload te annuleren terwijl deze wordt uitgevoerd. 5 Raak [OK] aan.
Bedieningsstanden: Een Wi-Fi-verbinding instellen (Ad hoc Mode) 1 Zet de camcorder in de afspeelstand en druk vervolgens op . 2 Stel een nieuw verbindingspunt in. [ [ Wi-Fi] > [Wi-Fi instellen] > [Netwerkinstelling] > ] > [Nieuw instellen]* * Als u de huidige instellingen wilt vervangen, raak dan in plaats hiervan [Bew.] aan en wijzig vervolgens handmatig de instellingen. Als u de instellingen wilt verwijderen, raak dan [Verwijderen] en vervolgens [Ja] aan. 3 Voer de details van de verbinding in.
OPMERKINGEN • Als u probeert de instellingen te testen en de camcorder is in staat om een Wi-Fi-signaal te verzenden, dan wordt een bericht weergegeven dat aangeeft dat de verbinding met succes tot stand gebracht is, zelfs wanneer de camcorder geen verbinding tot stand heeft gebracht met het iOS-apparaat. Films uploaden 1 Camcorder: Zet de camcorder in de afspeelstand en druk vervolgens op .
OPMERKINGEN • Afhankelijk van de instellingen en mogelijkheden van de draadloze router kan het enige tijd duren om videobestanden te uploaden. • De procedure kan afwijken van de bovenstaande procedure. Dit hangt af van de iOS-versie die u gebruikt. Draadloos afspelen op een DLNA-compatibel apparaat Als u in uw thuisnetwerk een DLNA-compatibele speler hebt, zoals een HDTV, dan kunt u uw opnamen* draadloos bekijken.
2 Camcorder: Raak [ Wi-Fi] en vervolgens [DLNA-mediaserver] aan. • Als de afdekking van de geheugenkaartsleuf openstaat, dan is de optie niet beschikbaar. Controleer of de afdekking goed gesloten is. • Als niet meer dan één verbindingspunt is ingesteld, dan wordt de draadloze verbinding tot stand gebracht. Ga verder met stap 4. 3 Camcorder: Raak het gewenste verbindingspunt en vervolgens [OK] aan. 4 DLNA Digital Media Player: Selecteer uw camcordermodel in de lijst en speel vervolgens uw opnamen af.
OPMERKINGEN • Het hangt af van de instellingen en mogelijkheden van de draadloze router of de film vloeiend wordt afgespeeld. Als de film niet vloeiend wordt afgespeeld, probeer dan het volgende. - Verwijder tussen de camcorder en het draadloze toegangspunt eventuele voorwerpen die een belemmering kunnen vormen voor het draadloze signaal. - Plaats de camcorder dichter bij het draadloze toegangspunt.
Woordenlijst Dit is een woordenlijst van sommige van de basistermen die in dit hoofdstuk vaak worden gebruikt. De documentatie van uw draadloze router bevat mogelijk ook een woordenlijst die u kunt raadplegen. Toegangspunt (Access Point) Een draadloos toegangspunt (WAP) is een apparaat waarmee op basis van de Wi-Fi-standaard draadloze apparaten, zoals uw camcorder, verbinding kunnen maken met een bekabeld netwerk (waaronder het internet). In de meeste gevallen zal dit uw draadloze router zijn.
Overige informatie Dit hoofdstuk behandelt oplossingen voor problemen, schermberichten, tips voor het behandelen en onderhouden van de camcorder, en andere informatie. Bijlage: Menu-opties - Overzicht Niet-beschikbare menu-onderdelen worden gedimd getoond. Raadpleeg Gebruik van de menu’s (A 26) voor meer informatie over de wijze waarop u een onderdeel selecteert. Raadpleeg de pagina waarnaar wordt verwezen voor bijzonderheden over elke functie.
Bedieningsknop AUTO n Instelopties/Functie A – 50 [m] (automatisch), [n] (handmatig) [Audioniveau]: Schakel in of uit – 109 [R Faders] [S Uit], [T Begin fade: Eenmaal], [U Begin fade: Altijd], [V Wegvegen: Eenmaal], [W Wegvegen: Altijd] – 101 [Ò Decoratie] [Ó Pennen en stempels], [× Bewegende stempels], [Ø Captions]2 73 [Ü] (beeldmix): Schakel in of uit, [Ý] (pauzeren tijdens live video) – [ß] (werkbalk minimaliseren) [ON], [OFF] – 98 –
[Bew.]-paneel - Stand Bedieningsknop Indexscherm Indexscherm Indexscherm [ [ [zSDVideos] Videos] video] Afspeelpauze A */)/ ( Vanuit het interne geheugen: [Kopieren (%)] , [Selecteer], [Alle scenes] [Selecteer], [Alle scenes] – – 126 */)/ ( Vanuit het interne geheugen: [Conv.
[Verhaal [Scene bewerken] bewerken] in het scherm in het scherm [Scenelijst] [Verhaalgegevens] Bedieningsknop Afspeelpauze A */)/ ( Vanuit het interne geheugen: [Conv. HD'SD (%)] – – 142 [Verwijderen] of [ ] [Deze scene] [Deze scene] 60 [Verhaal verw.
Menu’s [ Overige instellingen] Wanneer de camcorder in de stand toegang tot het menu p. staat, dan hebt u geen p Camera-instelling Menu-onderdeel A Instelopties [Zelftimer] [i Aan <], [j Uit] 108 [Zoomsnelheid] [Y Variabel], [Z Snelheid 3], [[ Snelheid 2], [] Snelheid 1] 49 [Focushulp]* [i Aan], [j Uit] – [Gezichtsdet. en volgen] [i Aan }], [j Uit] 99 [Autom. achtergr.verl.corr.] [i Aan], [j Uit] 103 [Auto Langz.
[Focushulp]: Als focushulp is geactiveerd, dan wordt het beeld in het midden van het scherm vergroot om u te helpen handmatig scherp te stellen (A 104). • Gebruik van de focushulp heeft geen invloed op de opnamen. De focushulp wordt na 4 seconden automatisch geannuleerd of wanneer u begint met opnemen. [Auto Langz.Sluiter]: De camcorder gebruikt op plaatsen met onvoldoende verlichting automatisch langzame sluitertijden om heldere opnamen te maken.
s/ Afspeelinstellingen Instelopties y [Muziekkeuze]* [j Uit], [i Aan] Indien [i Aan] - lijst met muzieknummers, [Muziekbalans] [y] [Û] (Origineel geluid/Achtergrondmuziek) 82 [Datumcode] [j Uit], [% Datum], [& Tijd]*, [' Datum en tijd]*, [( Camera datum]* – [Overgang diashow] [j Uit], [k Vervagen], [l Verschuiven] – 120 [TV-Type] [+ 4:3 tv], [, Breedb TV] – Menu-onderdeel A * Optie alleen beschikbaar voor AVCHD-films.
r Opname- en verbindingsinstellingen Menu-onderdeel y Instelopties A – – [Relay-opname]: [j Uit], [%] – – – [Opn. Modus] [© Hoge kwaliteit 24 Mbps], [¨ Hoge kwaliteit 17 Mbps], [¦ Hoge kwaliteit 12 Mbps], [¤ Stand. afspeelsnelh. 7 Mbps], [¥ Langz. afspeelsnelh.
2 3 Optie alleen beschikbaar voor AVCHD-films. Dit is de enige optie die beschikbaar is wanneer een externe harde schijf op de camcorder aangesloten is. [Scenes beoordelen (opn.)]: Indien ingesteld op [i Aan], dan wordt de scèneclassificatie getoond telkens nadat u een scène hebt opgenomen.
[Bestandsnummering]: Selecteer de bestandsnummeringsmethode die u wilt gebruiken op een nieuwe geheugenkaart. Aan foto’s en MP4-films worden automatisch opeenvolgende nummers toegewezen van 0101 t/m 9900, en deze worden opgeslagen in mappen van maximaal 100 bestanden. Mappen worden genummerd van 101 t/m 998. [m Reset]: Telkens wanneer u een nieuwe geheugenkaart plaatst, begint de bestandsnummering opnieuw vanaf 101-0101.
q Systeeminstellingen Menu-onderdeel y Instelopties A [TV-scherm]1 [i Aan], [j Uit] – [Taal !] [ ], [Dansk], [Deutsch], [ ], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands], [Norsk], [Polski], [Português], [ ], [Suomi], [Svenska], [Türkçe], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] 34 – [LCD Backlight] [H Helder], [M Normaal], [L Donker] – [LCD Spiegelbeeld] [i Aan], [j Uit] – – – [AV/Koptelef.
Menu-onderdeel y Instelopties A 41 – – – 137 */)/ ( [Geh.opslagmap verwijderen]2 – – – 136 [Tijdzone/DST] ["] (tijdzone in eigen woonplaats) of [#] (tijdzone op reisbestemming): [Parijs], lijst van tijdzones van de wereld [$] (instelling zomertijd): Schakel in of uit 35 [Datum/tijd] [Datum/tijd]: – [Datumindeling]: [Y.M.D], [M.D,Y], [D.M.
Menu-onderdeel y Instelopties A [Alles terugstellen] [Nee], [Ja] – [Eye-Ficommunicatie]4 [k Auto], [j Uit] – – 144 1 2 3 4 Optie niet beschikbaar in de stand . Optie alleen beschikbaar nadat een externe harde schijf is aangesloten op de camcorder. Optie alleen beschikbaar bij gebruik van de optionele accu BP-718 of BP-727. Optie alleen beschikbaar als een Eye-Fi-kaart aanwezig is in de geheugenkaartsleuf.
[Aangepaste knop]: Aan rechteronderzijde van het opnamescherm wordt continu een bedieningsknop weergegeven die een snelkoppeling is naar een van de functies in het paneel [ Hoofdfuncties]. Door deze instelling te wijzigen kunt u de snelkoppeling wijzigen, zodat u snel en comfortabel toegang hebt tot een van de functies die u vaak gebruikt. • In de stand is de standaardinstelling [Ò Decoratie]. In andere standen is [È Powered IS] de standaardinstelling.
• • • • • invoer van de camcorder. U kunt dan de knoppen “omhoog/omlaag/ naar links/naar rechts” en OK of SET op de afstandsbediening van de TV gebruiken om uw opnamen af te spelen. Afhankelijk van het TV-toestel zijn op de TV zelf mogelijk extra instellingen nodig om de HDMI-CEC-functie te kunnen activeren. Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwijzing van de TV. Zelfs wanneer de camcorder aangesloten is op compatibele TVtoestellen, kan een correcte werking van de HDMI-CEC-functie niet worden gegarandeerd.
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Films opnemen (met gebruik van Verhaal maken) 1 Bedieningsknop [FUNC.
Films opnemen Handmatige stand Opnameprogramma (A 94) Handmatige belichting (A 102) Handmatige scherpstelling (A 104) Gezichtsdetectie (A 99) Witbalans (A 106) Audioniveau-indicator (A 109) x.v.
Films afspelen (tijdens afspelen) AVCHD-films: MP4-films: k Draadloze Eye-Fi-communicatie D (A 144) l Scènenummer D q Afspeelregelaars (A 55) F F Datumcode (A 66, 172) a s Regelaars voor volume en voor F balans van achtergrondmuziek (A 55, 83) d Bestandsnummer (A 175) F f Volumeregelaars (A 56) F Overige informatie 183
Foto’s bekijken g Bedieningsknop [Bew.
7 Actieve werking Ü Opnemen, Û Opnamepauze, Ð Afspelen, Ý Afspeelpauze, × Versneld vooruit afspelen, Ø Versneld achteruit afspelen, Õ Langzaam vooruit afspelen, Ö Langzaam achteruit afspelen, Ó Beeldje voor beeldje vooruit afspelen, Ô Beeldje voor beeldje achteruit afspelen. 9 Resterende accucapaciteit; ook resterende accutijd bij gebruik van een optionele accu • Het pictogram laat een ruwe 100% 75% 50% 25% 0% schatting zien van de resterende lading van de accu als een deel van een volledig opgeladen accu.
Problemen? Problemen oplossen Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Soms bestaat er een simpele oplossing voor iets waarvan u denkt dat het een camcorderstoring is - lees daarom eerst de tekst in het vak “EERST CONTROLEREN” voordat u vervolgt met de meer gedetailleerde problemen en oplossingen. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt.
Ik kan de accu niet opladen. - Zorg ervoor dat de camcorder uit staat, zodat u met opladen kunt beginnen. - De temperatuur van de accu is buiten het werkbereik (circa 0 – 40 °C). Verwijder de accu, verwarm de accu of laat deze afkoelen, en probeer daarna de accu opnieuw op te laden. - Laad de accu op bij temperaturen tussen circa 0 °C en 40 °C. - De accu is defect. Vervang de accu. - De camcorder kan niet met de aangesloten accu communiceren.
Wisselen van bedieningsstand tussen opnemen (Ü)/opnamepauze (Û)/afspelen (Ð) duurt langer dan normaal. - Als het geheugen een groot aantal scènes bevat, dan kunnen sommige procedures langer duren dan normaal. Maak een backup van uw opnamen (A 129) en initialiseer het geheugen (A 41). Ik kan geen goede film- of foto-opnamen maken. - Dit kan zich voordoen na het herhaaldelijk maken van films en foto’s. Maak een backup van uw opnamen (A 129) en initialiseer het geheugen (A 41).
Tijdens het afspelen van scènes of een diashow met achtergrondmuziek wordt het muzieknummer niet correct afgespeeld. - Dit kan zich voordoen als u de muziekbestanden naar een geheugenkaart kopieert nadat u herhaaldelijk scènes hebt opgenomen en verwijderd (gefragmenteerd geheugen). Maak een backup van uw opnamen (A 129) en initialiseer de geheugenkaart (A 41). Kopieer daarna eerst de muziekbestanden en pas daarna de videobestanden naar de geheugenkaart.
De rode ON/OFF (CHG)-indicator knippert snel ( knippert telkens éénmaal met een tussentijd van 0,5 seconde). - De temperatuur van de accu is buiten het werkbereik (circa 0 – 40 °C). Verwijder de accu, verwarm de accu of laat deze afkoelen, en probeer daarna de accu opnieuw op te laden. - Laad de accu op bij temperaturen tussen circa 0 °C en 40 °C. - De accu is beschadigd. Gebruik een andere accu. - Het opladen is stopgezet omdat de compacte netadapter of de accu defect is.
Het beeld wordt correct weergegeven maar de ingebouwde luidspreker produceert geen geluid. - Het luidsprekervolume staat uit. Wijzig het volume. - Indien de HDMI-kabel HTC-100/S of de optionele stereovideokabel STV-250N op de camcorder aangesloten is, verwijder deze dan. - Het AV-aansluitpunt is ingesteld op hoofdtelefoonuitvoer. Stel r> [AV/Koptelef.] in op [AV]. Geheugenkaart en accessoires Ik kan de geheugenkaart niet plaatsen. - U houdt de geheugenkaart verkeerd vast.
Aansluiten van externe apparaten Op het TV-scherm verschijnt videoruis. - Als u de camcorder gebruikt in een kamer waar een TV staat, houd dan tussen de camcorder en het netsnoer en de antennekabels van de TV voldoende afstand aan. De camcorder geeft een goede weergave maar er is geen beeld op het TV-scherm. - De video-ingang op de TV is niet afgestemd op het videoaansluitpunt waarop u de camcorder hebt aangesloten. Selecteer de juiste video-ingang.
*/)/( Wi-Fi-functies Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van uw draadloze router en andere apparaten die u wilt gebruiken. Draadloos afspelen op een DLNA-compatibel apparaat verloopt niet vloeiend. - Het hangt af van de instellingen en mogelijkheden van de draadloze router of de film vloeiend wordt afgespeeld. - Stel in het menu [Wi-Fi] de optie [w] in op [Aan] (A 163) om de film af te spelen in StandardDefinition.
Overzicht van berichten (op alfabetische volgorde) */)/( Raadpleeg Overzicht van berichten voor aansluiting op een externe harde schijf (A 200) voor berichten die betrekking hebben op de externe harde schijf. Raadpleeg Overzicht van berichten voor Wi-Fifuncties (A 200) voor berichten die betrekking hebben op Wi-Fi. Controleer kaart - Ik krijg geen toegang tot de geheugenkaart. Controleer de geheugenkaart en zorg ervoor dat de kaart correct geplaatst is. - Er is een geheugenkaartfout opgetreden.
*/)/( Fout ingebouwd geheugen - Het interne geheugen kan niet worden gelezen. Neem contact op met een Canon Service Center. Geen communicatie met accu. Dit accupack blijven gebruiken? - U hebt een accu aangesloten die door Canon voor gebruik met deze camcorder niet wordt aanbevolen. - Als u een accu gebruikt die door Canon aanbevolen is voor gebruik met deze camcorder, is er mogelijk een probleem met de camcorder of accu. Neem contact op met een Canon Service Center.
*/)/( Kan de scene niet splitsen. Initialiseer alleen met de camcorder - Gebruik de bijgeleverde software VideoBrowser om de scène op uw computer op te slaan en te splitsen. Kan doek niet laden - Het tekenbladbestand dat in het geheugen werd opgeslagen, is beschadigd. - Tekenbladgegevens kunt u niet lezen vanuit tekenbladbestanden die werden gemaakt met andere apparaten en vervolgens werden gekopieerd naar een geheugenkaart die aangesloten was op de computer.
Kan niet opnemen - U kunt geen Video Snapshot-opnamen maken van scènes die zijn gemaakt of bewerkt met een ander apparaat en vervolgens werden gekopieerd naar een geheugenkaart die aangesloten was op de computer. - Er is een probleem met het geheugen. Als dit bericht vaak zonder duidelijke reden verschijnt, neem dan contact op met een Canon Service Center. Kan niet opnemen Controleer kaart - Er is een probleem met de geheugenkaart.
verwijdert terwijl deze boodschap wordt getoond, kan dit ertoe leiden dat u uw camcorderopnamen voorgoed kwijtraakt. Gebruik de functie “Hardware veilig verwijderen” van de computer om de verbinding te beëindigen en verwijder daarna de USB-kabel voordat u de camcorder weer gebruikt. LCD-scherm is gedimd Met de instelling [LCD Backlight] wijzigt u de helderheid - Wijzig de q > optie [LCD Backlight] in [Normaal] of [Helder].
- Als u in de loop der tijd herhaaldelijk opnamen hebt gemaakt, verwijderd en bewerkt (gefragmenteerd geheugen), dan zal het langer duren om gegevens weg te schrijven naar het geheugen en kan het gebeuren dat de camcorder het maken van opnamen stopzet. Maak een backup van uw opnamen (A 129) en initialiseer het geheugen (A 41). Scene opgenomen met ander apparaat Kan scene niet afspelen. - Scènes die niet met deze camcorder zijn opgenomen, kunnen niet worden afgespeeld. Scene opgenomen met ander apparaat.
Te veel foto’s en MP4-filmpjes. Verwijder de USB-kabel. - Verwijder de USB-kabel. Probeer een geheugenkaartlezer te gebruiken of verlaag het aantal foto’s en MP4-films op de geheugenkaart tot minder dan 2.500 (Windows) of 1.000 (Mac OS). - Als een dialoogvenster op het computerscherm verschijnt, sluit het dan. Verwijder de USBkabel en herstel na korte tijd de verbinding.
Er is een fout opgetreden tijdens de FTP-communicatie Bestandsoverdracht niet voltooid - Schakel de camcorder en FTP-server uit. Zet deze na korte tijd weer aan en probeer de gegevens opnieuw te verzenden. Fout opgetreden bij de communicatie met de computer (Network Utility) Bestandsoverdracht niet voltooid - Snoerloze telefoons, magnetrons, koelkasten en andere apparaten kunnen een belemmering vormen voor het draadloze signaal. Probeer de camcorder verder uit de buurt van dergelijke apparaten te gebruiken.
Kan geen IP-adres verkrijgen - Als u geen gebruikmaakt van een DHCP-server, configureer de Wi-Fi-instellingen van de camcorder dan handmatig of verkrijg een IP-adres met gebruik van de optie [Handmatig]. - Schakel de DHCP-server in. Als deze al ingeschakeld is, controleer dan of deze goed werkt. - Controleer of het adresbereik voor de DHCP-server toereikend is. - Schakel de DNS-server in. Als deze al ingeschakeld is, controleer dan of deze goed werkt.
- Als de draadloze router gebruikmaakt van filtering van MAC-adressen, voer dan in het configuratiescherm van de draadloze router het MAC-adres van de camcorder in. Kan WPS niet voltooien. - Schakel de camcorder en draadloze router uit. Zet deze na korte tijd weer aan en herstel de verbinding. Als het probleem aanhoudt, voer dan de instelling van het Wi-Fi-netwerk handmatig uit (A 151). Kan WPS niet voltooien. Probeer het opnieuw.
Wat u wel en niet moet doen Hoe u de camcorder moet behandelen Camcorder Zorg ervoor dat u de volgende voorzorgsmaatregelen neemt om verzekerd te zijn van een optimaal resultaat. • Sla uw opnamen regelmatig op een extern apparaat op. Zorg ervoor dat u regelmatig een backup maakt van uw opnamen op een extern apparaat zoals een computer of digitale videorecorder (A 126). Hierdoor behoudt u belangrijke opnamen in geval van schade en zorgt u voor meer ruimte in het geheugen.
• • • • • • • • • deze apparaten of gebruik de Wi-Fi-functies van de camcorder op een ander tijdstip van de dag om interferentie te voorkomen. Richt de lens niet op sterke lichtbronnen. Laat de camcorder niet gericht op een helder onderwerp. Gebruik en bewaar de camcorder niet op stoffige of zanderige plaatsen. De camcorder is niet waterdicht – vermijd daarom ook water, modder of zout. De camcorder en/of lens kan beschadigd raken als dergelijke substanties de camcorder binnendringen.
Accu GEVAAR! Behandel de accu met de nodige voorzichtigheid. • Houd de accu uit de buurt van open vuur (de accu kan exploderen). • Stel de accu niet bloot aan temperaturen hoger dan 60 °C. Bewaar de accu niet in de buurt van een verwarmingsapparaat en laat de accu bij heet weer niet achter in een auto. • Probeer de accu niet uit elkaar te halen of er aan te knutselen. • Laat de accu niet vallen en stel de accu niet bloot aan schokken. • Laat de accu niet nat worden.
• Raak de contactpunten niet aan en stel deze niet bloot aan stof of vuil. • Gebruik geen geheugenkaarten op plaatsen die blootstaan aan sterke magnetische velden. • Laat geheugenkaarten niet achter op plaatsen met een hoge vochtigheid en hoge temperaturen. • Demonteer of verbuig een geheugenkaart niet, laat een geheugenkaart niet vallen en stel een geheugenkaart niet bloot aan schokken of water. • Controleer hoe u de geheugenkaart naar de camcorder gericht houdt voordat u deze in de camcorder plaatst.
De ingebouwde lithiumbatterij verwijderen Als u de camcorder afdankt, verwijder dan eerst de ingebouwde lithiumbatterij. 1 Verwijder de handgreepriem. 2 Verwijder de 5 schroeven die worden getoond in de afbeelding. Aanzicht rechterzijde 3 Verwijder de 3 schroeven en maak vervolgens de linkerafdekking los. Onderaanzicht 4 Gebruik een schroevendraaier of vergelijkbaar gereedschap om de batterij te ontwrichten.
BELANGRIJK • Verwijder de afdekking alleen als u de batterij moet verwijderen wanneer u de camcorder afdankt. • Houd de batterij buiten bereik van kinderen nadat u de batterij hebt verwijderd. Schakel direct medische hulp in wanneer de batterij wordt ingeslikt. De behuizing van de batterij kan openscheuren, waarna de batterijvloeistoffen tot intern letsel kunnen leiden. Onderhoud/overig Reinigen Camcorderhuis • Gebruik een zachte, droge doek om het camcorderhuis te reinigen.
Condens kan zich in de volgende situaties voordoen: • Als de camcorder snel wordt verplaatst van koude naar warme plaatsen • Wanneer de camcorder wordt achtergelaten in een vochtige kamer • Wanneer een koude kamer snel wordt verwarmd Condens voorkomen • Stel de camcorder niet bloot aan plotselinge of extreme temperatuurswijzigingen. • Verwijder de geheugenkaart en accu.
Algemene informatie Accessoires (De verkrijgbaarheid verschilt per regio) Kaartlezer/ schrijver Computer Externe harde schijf** * TV/HDTV Digitale videorecorder SCART-adapter Optionele accessoires die hieronder niet zijn vermeld, worden op de volgende pagina’s nader beschreven.
Optionele accessoires Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is zodanig ontworpen dat het uitstekende prestaties levert wanneer het wordt gebruikt in combinatie met originele Canonaccessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, etc. als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu).
Oplaad-, opname- en afspeeltijden De oplaadtijd voor de diverse accu’s in de volgende tabel is bij benadering gegeven en varieert al naargelang de oplaadomstandigheden en de aanvankelijke laadstatus van de accu. Accu → BP-709 BP-718 BP-727 Bij gebruik van de camcorder 170 min. 310 min. 450 min. Bij gebruik van de acculader CG-700 130 min. 220 min. 315 min.
Accu BP-727 Opnamemodus Opnemen (maximum) Opnemen (typisch)* Afspelen MXP 185 min. 105 min. 270 min. FXP 185 min. 105 min. 275 min. XP+ 195 min. 110 min. 280 min. SP 195 min. 110 min. 285 min. LP 195 min. 110 min. 285 min. AVCHD-films opnemen met een geheugenkaart Accu BP-709 BP-718 BP-727 Opnamemodus Opnemen (maximum) Opnemen (typisch)* Afspelen MXP 50 min. 25 min. 75 min. 75 min. FXP 55 min. 25 min. XP+ 60 min. 30 min. 80 min. SP 60 min. 30 min. 80 min.
8 USB-adapter UA-100 */)/( Hiermee kunt u op de camcorder een externe harde schijf of een vergelijkbaar opslagapparaat met een standaard-A-kabel aansluiten. Daarna kunt u een compleet geheugen op het apparaat opslaan. Controleer eerst de USB-kabel die met uw externe harde schijf is mee geleverd. A Zachte draagtas SC-2000 a Een handige camcordertas met gevoerde vakjes en genoeg ruimte voor accessoires. Dit merkteken is het symbool van originele Canonvideoaccessoires.
Specificaties LEGRIA HF R38 / LEGRIA HF R37 / LEGRIA HF R36 / LEGRIA HF R306 — Waarden zijn bij benadering gegeven. Systeem • Opnamesysteem Films: Foto’s: AVCHD Videocompressie: MPEG-4 AVC/H.264; Audiocompressie: Dolby Digital, 2 kanalen MP4 Videocompressie: MPEG-4 AVC/H.264 Audiocompressie: MPEG-2 AAC-LC (2 kanalen) Design rule for Camera File system (DCF), compatibel met Exif* Ver. 2.3 Beeldcompressie: JPEG * Deze camcorder ondersteunt Exif 2.3 (ook “Exif Print” genoemd).
• Beeldsensor CMOS van het type 1/4.85 CMOS, 3.280.000 pixels Effectief aantal pixels: 2.070.000 pixels (1920 x 1080) Als geavanceerde zoom ingeschakeld is: 2176 x 1224 (maximale groothoek) 1920 x 1080 (midden tussen maximale groothoek en maximale telefoto) 1360 x 765 (maximale telefoto) • LCD-touchscreen: 7,51 cm (3 inch), breed, TFT-kleur, 230.000 beeldpunten, aanraakbediening • Microfoon: Electreet condens-stereomicrofoon • Lens f=2,8-89,6 mm, F/1.8-4.
Wi-Fi (alleen */)/() • Standaard: Is in overeenstemming met het protocol IEEE 802.
Over de muziekbestanden Hieronder vindt u de specificaties van de muziekbestanden die compatibel zijn met de camcorder. Audiocodering: Lineair PCM Audiosampling: 48 kHz, 16 bits, 2 kanalen Minimale lengte: 1 seconde Bestandstype: WAV De muziekgegevens worden in het geheugen opgeslagen onder de volgende mappen. */)/( In het interne geheugen: \CANON\MY_MUSIC\MUSIC_01.WAV t/m MUSIC_99.WAV Op de geheugenkaart: \CANON\PRIVATE\MY_MUSIC\MUSIC_01.WAV t/m MUSIC_99.
Index 3D-bladerbeeld . . . . . . . . . . . . . . .57 A Aanraken & Volgen . . . . . . . . . . . 100 Aanraking AE . . . . . . . . . . . . . . . 102 Aanraking AF . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Accu Accu-informatie . . . . . .179, 185 Indicator resterende capaciteit . . . . . . . . . . . . . . 185 Opladen . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Achtergrondmuziek . . . . . . . . . . . .82 Afspelen Films . . . . . . . . . . . . . . . .53, 78 Audio-opnameniveau . . . . . . . . . .
I Indexschermselectie . . . . . . . Initialiseren van het geheugen Intelligent IS . . . . . . . . . . . . . Interne ondersteuningsbatterij . . . . 58 . . . . 41 . . . . 47 . . . 207 K Knipperreductie . . . . . . . . . . . . . . 171 Kopiëren van opnamen naar een geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 L LCD-schermdimmer . . . . . . . . . . 178 LCD-touchscreen . . . . . . . . . . 23, 25 M Markeringen . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Microfoondemper . . . . . . . . . . . . 171 N Pre-opname . .
Vuurwerk (opnameprogramma) . . .96 Z W Zelfontspanner . . . . . . . . Zonsondergang (opnameprogramma) . . Zoom . . . . . . . . . . . . . . . Geavanceerde zoom Zoomsnelheid . . . . . Weinig licht (opnameprogramma) . .96 Wi-Fi-functies* . . . . . . . . . . . . . . .147 Windscherm . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Witbalans . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . 108 . . . . . . . 95 . . . . . . . 49 . . . . . . . 49 . . . 49, 170 Y YouTube* . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands www.canon-europa.com Raadpleeg uw garantiekaart of ga naar www.canon-europe.com/Support voor informatie over het dichtstbijzijnde Canon-kantoor. Dit product en de hieraan gekoppelde garantie worden in landen in Europa geleverd door Canon Europa N.V.