PUB.
Einführung Wichtige Hinweise zum Gebrauch URHEBERRECHT: Die nicht genehmigte Aufzeichnung von urheberrechtlich geschütztem Material kann eine Verletzung von Urheberrechten und einen Verstoß gegen geltende Urheberrechtsgesetze darstellen. Zum Schutz vor elektrischem Schlag darf dieses Produkt keinesfalls Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Über den Netzstecker kann das Gerät von der Stromversorgung getrennt werden.
REGIONEN DER BENUTZUNG LEGRIA HF R48, LEGRIA HF R47 und LEGRIA HF R46 erfüllt die Richtlinien zur elektromagnetischen Verträglichkeit in den folgenden Regionen (Stand Januar 2013). Für detaillierte Informationen zu anderen Regionen, in denen sie verwendet werden können, wenden Sie sich bitte an die Kontaktstellen, die auf der Rückseite dieser Anleitung aufgelistet sind.
Warenzeichenangaben Y P O • Das SD-, das SDHC- und das SDXC-Logo sind Warenzeichen von SD-3C, LLC. • Microsoft und Windows sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. • App Store, iPad, iPhone, iTunes und Mac OS sind Warenzeichen von Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind.
Innovative Leistungsmerkmale und neue Funktionen :/9/ 8 Kabellose Funktionen (A 129) Genießen Sie die Möglichkeiten von Wi-Fi*, indem Sie die praktischen Wi-Fi-Funktionen verwenden, wie zum Beispiel: • Sie können ein Smartphone als Fernbedienung verwenden und Filme aus einer bestimmten Entfernung aufnehmen (A 132). • Sie können den Camcorder drahtlos mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden und Ihre Aufnahmen zu CANON iMAGE GATEWAY hochladen (A 137).
Smart AUTO (A 43) Smart AUTO wählt automatisch den besten Szenemodus für die Szene, die Sie aufnehmen möchten. So erhalten Sie hochwertige Aufnahmeresultate, ohne dass Sie sich um die Einstellungen kümmern müssen. Video-Schnappschuss (A 77) Nehmen Sie kurze Szenen auf oder übernehmen Sie Szenen und stellen Sie sie zu einem Videoclip mit von Ihnen gewählter Musikuntermalung zusammen.
Aufnahmen auf anderen Geräten wiedergeben Schließen Sie den Camcorder an ein HDFernsehgerät an (A 111). Kopieren Sie Ihre Aufnahmen auf einen externen Videorecorder (A 126). Laden Sie Aufnahmen auf Ihren Computer hoch (A 117). Kopieren Sie den ganzen Speicher des Camcorders auf eine externe Festplatte (A 121). C Y P O Sichern Sie Ihre Aufnahmen. Laden Sie Ihre MP4Filme und Fotos ins Internet hoch (A 128).
:/9 /8 Aufnahmen mit den kabellosen Funktionen des Camcorders wiedergeben Verwenden Sie Ihr iOS-oder Android-Smartphone oder einen Tablet-PC, um den Camcorder aus der Ferne zu bedienen (A 132). Verwenden Sie den Webbrowser auf Ihrem iOS- oder Android-Smartphone oder TabletPC, um die Aufnahmen im Camcorder aus der Ferne zu betrachten (A 134).
Inhaltsverzeichnis Einführung 5 13 15 15 17 Innovative Leistungsmerkmale und neue Funktionen Informationen zu dieser Anleitung Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Mitgeliefertes Zubehör und CD-ROM Bezeichnung der Teile Vorbereitungen 19 19 21 22 23 25 25 27 29 29 31 31 Erste Schritte Y P O Laden des Akkus Einschalten des Camcorders Verwendung des Griffriemens Öffnen der Objektivabdeckung und Einstellen des LCDMonitors C Verwenden einer Speicherkarte Für die Verwendung mit dem Camcorder geeignet
Einfache Aufnahme und Wiedergabe 41 41 43 45 46 48 Einfaches Aufnehmen Aufnehmen von Videos Hinweise zur Smart AUTO-Funktion Intelligentes IS Aufnehmen von Fotos Zoomen 52 Einfache Wiedergabe 52 56 58 60 Videowiedergabe Ansehen von Fotos Löschen von Szenen Löschen von Fotos Erweiterte Aufnahmefunktionen 63 63 66 66 67 68 69 71 72 77 78 79 80 82 83 84 86 87 88 Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4) Auswählen der Videoqualität :/9/8 Auswählen des Speichers (interner Speicher/Speicherkarte) für Aufna
89 90 91 92 93 Bildrate Tele-Makro Audioszenen Tonaufnahmepegel Benutzen von Kopfhörern Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen 95 97 98 99 101 103 104 105 Übernehmen von Video-Schnappschuss-Szenen und Fotos aus einem Film Wiedergeben von Szenen im Babyalbum Wiedergeben von Video-Schnappschuss-Szenen Wiedergabe mit Hintergrundmusik Wählen des Startpunkts der Wiedergabe Teilen von Szenen Beschneiden von Szenen Diaschau Y P O Externe Anschlüsse C 107 Buchsen am Camcorder 108 Anschlussdia
:/9/8 Kabellose Funktionen 129 132 134 135 137 145 146 152 Einführung in Wi-Fi Aufnahme von Filmen mit einem Smartphone als Fernbedienung Remote-Browser: Betrachten von Aufnahmen mit einem Webbrowser auf einem iOS-Gerät oder AndroidSmartphone Hochladen von Videos mit einem iOS-Gerät Freigeben von Aufnahmen über CANON iMAGE GATEWAY Wiedergabe auf einem Computer Kabellose Verbindung bei Verwendung eines Accesspoints Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen Zusätzliche Informationen Y P O 154 Anhan
Informationen zu dieser Anleitung Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon LEGRIA HF R48 / LEGRIA HF R47 / LEGRIA HF R46 / LEGRIA HF R406. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Camcorder benutzen, und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Falls Ihr Camcorder nicht einwandfrei funktioniert, nehmen Sie den Abschnitt Fehlersuche (A 170) zu Hilfe. In diesem Handbuch verwendete Hinweise • • • • • • WICHTIG: Auf den Camcorderbetrieb bezogene Vorsichtsmaßnahmen.
zeigt an, dass eine Funktion in der angegebenen Betriebsart zur Verfügung steht, und zeigt an, dass die Funktion nicht genutzt werden kann. Die folgenden drei Betriebsarten sind verfügbar. Eine detaillierte Erläuterung finden Sie unter Betriebsarten (A 39). Klammern [ ] beziehen sich auf die Steuertasten und die Menüoptionen, die Sie auf dem Bildschirm berühren können, und auf andere Bildschirmmeldungen und -anzeigen.
Lernen Sie Ihren Camcorder kennen Mitgeliefertes Zubehör und CD-ROM Das folgende Zubehör wird zusammen mit dem Camcorder geliefert: XKompakt-Netzgerät CA-110E (einschl. Stromkabel) Akku BP-718W XUSB-Kabel IFC-300PCU/S High-Speed-HDMI-Kabel HTC-100/SW XKurzanleitung XAnleitung für Wi-FiGrundeinstellung* Y P O Startanleitung für Transfer Utility LE (siehe unten)W * Nur :/9/8.
Die Canon LEGRIA CD-ROM ist ebenfalls im Lieferumfang des Camcorders enthalten. Die CD-ROM enthält Folgendes: - Bedienungsanleitung – die Vollversion der Bedienungsanleitung des Camcorders (diese PDF-Datei). - ImageBrowser EX - Die CD-ROM enthält einen automatischen Installer für die Software ImageBrowser EX, mit der Sie MP4-Filme und Fotos sichern und verwalten sowie auf CANON iMAGE GATEWAY*, YouTube und Facebook hochladen können. Zum Installieren des Programms ist ein Internetanschluss notwendig.
Bezeichnung der Teile Linke Seite 1 45 2 3 6 7 1 (Wiedergabe-modus)-Taste (A 40) 2 ON/OFF-Taste (A 21) 3 Speicherkartenschlitzabdeckung 4 AV OUT-Anschluss (A 107, 109)/ × (Kopfhörer)-Anschluss (A 93) 5 HDMI OUT-Anschluss (A 107, 108) 6 USB-Anschluss (A 107, 110) 7 Speicherkartenschlitz (A 27) 8 START/STOP-Taste (A 41) 9 DC IN-Anschluss (A 19) q Griffriemen (A 22) A a Objektivabdeckungsschalter (A 23) A s Stereomikrofon (A 92) A Rechte Seite 8 C 9 A q Y P O A a Vorderseite A s Einführung 17
Oberseite A d A f Lautsprecher (A 54) Zoomregler (A 48) LCD-Sensorbildschirm (A 23, 34) ACCESS (Speicherzugriff)-Lampe (A 41) j :98Wi-Fi-Antenne A (A 132) d A A f g A h A A j LCD-Monitor A g k POWER/CHG (Betriebs-/Lade)-Lampe: A Grün – Ein Rot – Laden (A 19) l Stativbuchse (A 19) A q Seriennummer S Rückseite A h A j A k C S Stativbuchse (A 189) a s BATTERY RELEASE-Schalter (A 20) S A l Unterseite S q 18 Einführung S a Y P O S s
Vorbereitungen In diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge wie das Benutzen des Sensorbildschirms, das Navigieren in den Menüs oder die ersten Einstellungen beschrieben, um Ihnen die Funktionen des Camcorders näher zu bringen. Erste Schritte Laden des Akkus Der Camcorder kann mit einem Akku oder direkt mit dem KompaktNetzgerät betrieben werden. Die ungefähren Ladezeiten und die Aufnahme-/Wiedergabedauer mit einem voll geladenen Akku finden Sie unter Lade-, Aufnahme- und Wiedergabezeiten (A 197).
POWER/CHG (Betriebs-/Lade)-Lampe 5 Der Ladevorgang beginnt, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird. • Falls der Camcorder eingeschaltet war, erlischt die grüne POWER/CHG-Lampe, wenn Sie den Camcorder ausschalten. Nach einem kurzen Moment leuchtet die POWER/CHG-Lampe rot auf (Laden des Akkus). Die rote POWER/CHG-Lampe erlischt, wenn der Akku voll aufgeladen ist. • Falls die Anzeige blinkt, sehen Sie unter Fehlersuche (A 173) nach.
oder spezielle Stromquellen wie Steckdosen in Flugzeugen oder Schiffen oder Wechselrichter an. HINWEISE • Wir empfehlen, den Akku bei Temperaturen zwischen 10 °C und 30 °C zu laden. Wenn die Umgebungstemperatur oder die Akkutemperatur außerhalb des Bereichs von etwa 0 °C bis 40 °C liegt, wird der Ladevorgang nicht gestartet. • Falls die Umgebungstemperatur oder die Akkutemperatur niedrig ist, kann das Laden länger als üblich dauern. • Der Akku wird nur geladen, wenn der Camcorder ausgeschaltet ist.
Öffnen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder einzuschalten. Ausschalten des Camcorders Schließen Sie den LCD-Monitor oder drücken Sie . HINWEISE • Sie können die Einstellung > q > [Mit LCD-Panel einschalten] verwenden, um den Camcorder ein- und auzuschalten, indem Sie nur drücken. C Verwendung des Griffriemens Y P O Stellen Sie den Griffriemen ein. Stellen Sie den Griffriemen so ein, dass Sie den Zoomregler mit dem Zeigefinger und die Y-Taste mit dem Daumen erreichen können.
Abnehmen des Griffriemens 1 Klappen Sie das Polster des Griffriemens nach oben und lösen Sie den Riemen vom Klettband. 2 Ziehen Sie dann den Riemen zuerst aus der vorderen Öse des Camcorders, lösen Sie ihn dann vom Polster und ziehen Sie ihn zum Schluss aus der hinteren Öse des Camcorders. Y P O Öffnen der Objektivabdeckung und Einstellen des LCD-Monitors Bevor Sie mit dem Aufnehmen beginnen, öffnen Sie die Objektivabdeckung.
Öffnen Sie den LCD-Monitor um 90°. • Der Monitor kann um 90° nach unten gedreht werden. • Der Monitor kann um 180° in Richtung Objektiv gedreht werden. Die Möglichkeit zur Drehung des LCD-Monitors um 180° ist bei Selbstauslöseraufnahmen praktisch. 180° 180° Die aufgenommene Person kann den LCD-Bildschirm einsehen 90° HINWEISE • Hinweis zum LCD-Monitor: Der Monitor wird mit äußerst präzisen Fertigungstechniken hergestellt und 99,99 % der Pixel funktionieren einwandfrei.
Verwenden einer Speicherkarte Für die Verwendung mit dem Camcorder geeignete Speicherkarten Mit diesem Camcorder können Sie die folgenden handelsüblichen Secure Digital (SD)-Karten verwenden. Bis Januar 2013 wurde die Filmaufnahme-Funktion mit SD-/SDHC-/ SDXC-Speicherkarten der Hersteller Panasonic, Toshiba und SanDisk getestet. Aktuelle Informationen bezüglich Speicherkarten, die Sie verwenden können, finden Sie auf Ihrer lokalen Canon-Website. Speicherkartentyp: ..
SDXC-Speicherkarten Mit dem Camcorder können SDXC-Speicherkarten verwendet werden. Wenn Sie Speicherkarten mit anderen Geräten wie z. B. Digitalrecordern, Computern oder Kartenlesegeräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese SDXC-kompatibel sind. Weitere Informationen zur Kompatibilität erhalten Sie beim Hersteller des Computers, Betriebssystems oder der Speicherkarte.
Einsetzen und Herausnehmen der Speicherkarte Wenn Sie beabsichtigen, eine Speicherkarte zu verwenden, schalten Sie den Camcorder vor der ersten Einrichtung aus und legen dann die Speicherkarte ein. Nach der ersten Einrichtung initialisieren Sie die Speicherkarte (A 31). 1 Öffnen Sie den LCD-Monitor. Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal einschalten, wird der Sprachauswahlbildschirm als einer der Bildschirme für die erste Einrichtung angezeigt. 2 Drücken Sie zum Ausschalten des Camcorders.
WICHTIG • Die Vorder- und Rückseite von Speicherkarten sind verschieden. Wenn eine Speicherkarte verkehrt herum eingesetzt wird, kann dies eine Funktionsstörung des Camcorders verursachen. Achten Sie darauf, die Speicherkarte so einzusetzen, wie es in Schritt 4 beschrieben ist.
Ersteinstellungen Grundlegende Einrichtung Wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal einschalten, können Sie mit den leicht verständlichen Einrichtungsbildschirmen die Anfangseinstellungen des Camcorders konfigurieren. Sie stellen das Datum und die Uhrzeit, das Filmformat und andere grundlegende Funktionen ein. Ausführliche Informationen zur Verwendung des Sensorbildschirms finden Sie unter Benutzen des Sensorbildschirms (A 34).
6 Berühren Sie [OK] und dann [æ]. • Nach dem Auswählen von Datum und Uhrzeit wird der Bildschirm [Filmformat] angezeigt. 7 Berühren Sie [·] oder [¸] zum Auswählen des Filmformats und berühren Sie dann [æ]. • :/9/8 Nach dem Auswählen des Filmformats wird der Bildschirm [v Aufnahmemedium Filme] angezeigt, in dem Sie das Speichermedium zum Aufnehmen der Filme auswählen können. • ; Fahren Sie mit Schritt 10 fort. 8 Berühren Sie [&] (eingebauter Speicher) oder [ ] (Speicherkarte) und dann [æ].
• Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht benutzen, kann sich der eingebaute Lithiumakku vollständig entladen, so dass die Datums- und Uhrzeiteinstellung verloren gehen kann. Laden Sie in diesem Fall den eingebauten Lithiumakku wieder auf (A 191). Beim nächsten Einschalten des Camcorders müssen Sie die Anfangseinstellungen noch einmal festlegen. Ändern der Zeitzone Wählen Sie die Zeitzone Ihres Standorts aus. Die Standardeinstellung ist Paris.
vorinitialisiert und enthält Musikdateien zur Verwendung als Musikuntermalung während der Wiedergabe sowie Bilder zur Verwendung mit der Bild-Mix-Funktion (Bild-Mix-Vorlagen). Betriebsarten: SCN 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus, bevor die Initialisierung abgeschlossen ist. 2 Initialisieren Sie den Speicher. :/9/8 > [ Andere Einstellg.] > q > [Initialisieren &/ ] > [& Intern.
• Mit dem Initialisieren einer Speicherkarte werden auch alle Musikdateien und Bilder unwiederbringlich gelöscht, die Sie auf die Speicherkarte übertragen haben. (:/9/8 Die im eingebauten Speicher vorinstallierten Musikdateien und Bild-Mix-Vorlagen werden wiederhergestellt, wenn der Speicher initialisiert wird.
Grundlegende Bedienung des Camcorders Benutzen des Sensorbildschirms (Touchscreen) Die Steuertasten und Menüpunkte, die auf dem Touchscreen (wird in dieser Bedienungsanleitung als Sensorbildschirm bezeichnet) erscheinen, ändern sich dynamisch in Abhängigkeit von der gewählten Betriebsart und vom Vorgang, den Sie ausführen. Dank der berührungsempfindlichen Benutzeroberfläche des Sensorbildschirms können Sie alle Steuervorgänge mit dem Finger ausführen.
Benutzen der Menüs Viele der Camcorderfunktionen können über die Menüs im (Home)Menü eingestellt werden. Darüber hinaus werden Sie es nützlich finden zu lernen, wie Sie die anderen Menüs verwenden können, so dass Sie auf alle Funktionen, die Ihr Camcorder bietet, zugreifen können. (Home)-Menü Das (Home)-Menü bietet Zugriff auf die meisten Funktionen und Einstellungen des Camcorders. Betriebsarten: SCN 1 Berühren Sie [ ] links oben im Bildschirm zum Öffnen das (Home)-Menü.
Im Aufnahmemodus verfügbare Menüs Menü Beschreibung [ Andere Einstellg.] Öffnet das Menü [ Andere Einstellg.], mit dem Sie auf verschiedene Camcordereinstellungen zugreifen können. Einzelheiten zum Verwenden dieses Menüs finden Sie unter Verwenden des Menüs [ Andere Einstellg.] (A 37). [ Aufnahme-Setup] In diesem Menü können Sie zum Beispiel das Filmformat (A 63), die Filmqualität (A 63), den für Aufnahmen verwendeten Speicher* (A 66) und Doppelaufnahme oder fortlaufende Aufnahme (A 66) auswählen.
Menü [¦ VideoSchnappschuss] [ Wi-Fi]* Beschreibung Sie können Video-Schnappschuss-Szenen wiedergeben (A 98). Ermöglicht den Zugriff auf die verschiedenen Wi-Fi-Funktionen, wie zum Beispiel Hochladen von Aufnahmen in das Internet oder Wiedergeben von Aufnahmen mit einem Smartphone. Weitere Einzelheiten bezüglich der Wi-Fi Funktionen finden Sie unter Kabellose Funktionen (A 129). *Nur :/9/8.
5 Bewegen Sie den Finger nach oben/unten, um die Einstellung, die Sie ändern möchten, in die orangefarbene Auswahlleiste zu bringen. • Sie können auch die Symbole [Í] und [Î] zum Verschieben des Bildes benutzen. • Nicht verfügbare Menüpunkte sind ausgegraut. • Sie können einen beliebigen Menüpunkt auf dem Bildschirm berühren, um ihn direkt in die Auswahlleiste zu bringen. 6 Wenn der gewünschte Menüpunkt innerhalb der Auswahlleiste ist, berühren Sie [æ].
Betriebsarten Aufnahme Beim Aufnehmen wird die Betriebsart des Camcorders durch das Menü [Aufnahmemodus] im Menü (Home) und die Option [Filmformat] im Menü [ Aufnahme-Setup] festgelegt. Führen Sie die folgenden Schritte zum Festlegen des Aufnahmemodus aus. Unter Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4) (A 63) finden Sie eine ausführliche Erklärung, wie das Filmformat festgelegt wird. 1 Berühren Sie die Aufnahmemodustaste auf der linken Seite des Bildschirms.
Wiedergabe Drücken Sie die -Taste, um zwischen den Betriebsarten Kamera (Aufnahme) und Wiedergabe umzuschalten. Sie können drücken, wenn der Camcorder ausgeschaltet ist und Sie ihn direkt im VideoWiedergabemodus einschalten möchten. Wiedergabemodus Betrieb Wiedergeben von Filmen (A 52). Sie können außerdem Indexansichten öffnen, um nur Video-Schnappschussszenen (A 98) oder im Babymodus aufgezeichnete Szenen (A 97) wiederzugeben. C Y P O Fotos ansehen (A 56).
Einfache Aufnahme und Wiedergabe In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie mühelos Videos und Fotos im -Modus aufnehmen, sie wiedergeben und wie Sie andere grundlegende Funktionen verwenden können. Um den Zugriff auf Menüs und erweiterte Funktionen umfassend zu nutzen, schlagen Sie unter Erweiterte Aufnahmefunktionen (A 63) und Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen (A 95) nach.
1 Öffnen Sie den LCDMonitor, um den Camcorder einzuschalten. • :/9/8 Filme werden standardmäßig in den eingebauten Speicher aufgenommen. Sie können den Speicher wählen, der zum Aufnehmen von Filmen verwendet wird (A 66). • Sie können auch die Taste drücken. 2 Schieben Sie den Schalter der Objektivabdeckung nach unten. Y P O 3 Stellen Sie den Camcorder auf den -Modus ein.
Nach dem Aufnehmen 1 Vergewissern Sie sich, dass die ACCESS-Lampe nicht leuchtet. 2 Schließen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder auszuschalten. Sie können auch die Taste drücken. 3 Schieben Sie den Schalter der Objektivabdeckung nach oben. Hinweise zum AUTO-Modus • Im -Modus sind nur die folgenden Funktionen verfügbar. - Zoom (A 48). - Video-Schnappschuss (A 77).
Smart AUTO-Symbole Hintergrund → (Farbe des Symbols) hell* (grau) Motiv ↓ blauer Himmel* kräftige Farben* (hellblau) (grün/rot) Sonnen untergang (orange) Personen (stillstehend) ( ) ( ) ( ) — Personen (in Bewegung) ( ) ( ) ( ) — Andere Motive als Menschen, wie Landschaften Motive in kurzer Entfernung ( ) ( / ( / ) Hintergrund → (Farbe des Symbols) Personen (stillstehend) Personen (in Bewegung) Motive in kurzer Entfernung ( ( / ) / ) ( / ) Dunkel (dunkelblau) Motiv ↓ A
Intelligentes IS Intelligentes IS ermöglicht es dem Camcorder, je nach Aufnahmemethode die beste Bildstabilisierungsoption zu wählen. Im Modus oder wird anstelle des Symbols 'Intelligentes IS' eines der folgenden Symbole angezeigt. In anderen Aufnahmemodi können Sie die Bildstabilisierung von Hand festlegen (A 78).
HINWEISE • Hinweise zum Stromsparmodus: Wenn >q> [Abschaltautomatik] auf [i An] gestellt ist, schaltet der Camcorder automatisch ab, um Energie zu sparen, wenn er mit einem Akku betrieben und 3 Minuten lang nicht bedient wird. Schalten Sie in diesem Fall den Camcorder wieder ein. • Beim Aufnehmen an hellen Orten ist der LCD-Monitor möglicherweise schlecht ablesbar. In solchen Fällen können Sie über die Einstellung > > [LCD-Hintergrundbel.
1 Öffnen Sie den LCDMonitor, um den Camcorder einzuschalten. • :/9/8 Fotos werden standardmäßig in den eingebauten Speicher aufgenommen. Sie können den Speicher wählen, der zum Aufnehmen von Fotos verwendet wird (A 66). • Sie können auch die Taste drücken. 2 Schieben Sie den Schalter der Objektivabdeckung nach unten. 3 Stellen Sie den Camcorder auf den -Modus ein. Y P O > [Aufnahmemodus] > [N Auto] > [OK] • Dieser Schritt ist nur notwendig, wenn Sie den Camcorder schon einmal verwendet haben.
WICHTIG • Die Angaben in den Seitenleisten (A 43, 44, 45) sowie in den Abschnitten WICHTIG (A 45) und HINWEISE (A 46) auf den vorhergehenden Seiten gelten ebenfalls für Fotos. HINWEISE • Fotos werden als JPG-Dateien aufgenommen. Das Foto hat eine Größe von 1920 x 1080*. Auf einer 1-GB-Speicherkarte können ungefähr 660 Fotos dieser Größe gespeichert werden. Die tatsächliche Anzahl der Standbilder, die aufgenommen werden können, hängt jedoch vom Motiv und von den Aufnahmebedingungen ab.
Verwendung des Zoomreglers Drücken Sie den Zoomregler in Richtung T (Weitwinkel), um auszuzoomen. Drücken Sie ihn in Richtung S (Teleeinstellung), um einzuzoomen. In der Standardeinstellung arbeitet der Zoomregler mit variabler Geschwindigkeit – drücken Sie leichter für ein langsameres Zoom, drücken Sie stärker für ein schnelleres Zoom. T auszoomen S einzoomen Verwendung der Zoomsteuerung des Sensorbildschirms 1 Zeigen Sie die Zoomsteuerung auf dem Sensorbildschirm an.
Wählen der Zoomart Der Camcorder bietet drei Arten von Zoom: optisches, erweitertes und digitales Zoom. Betriebsarten: * * Im * SCN Modus wird [Zoomtyp] auf [ Optisch] gestellt. > [Zoomtyp] > Gewünschte Zoomart > [X] Optionen [ Optisch] Für das optische Zoom verwendet der Camcorder das optische Vergrößerungsverhältnis des Objektivs.
• Wenn Sie den Camcorder ausschalten, “merkt” er sich die Zoomposition. Beim nächsten Einschalten wird dieselbe Zoomposition wieder verwendet. Sie können diese Funktion über die Einstellung > p > [Zoomposition beim Start] aktivieren.
Einfache Wiedergabe Videowiedergabe Betriebsarten: SCN 1 Drücken Sie . IndexansichtTaste (neben [ ]) Y P O 2 Ändern Sie die Indexansicht, falls erforderlich.
! Indexansicht-Taste. Zeigt den ausgewählten Speicher (nur :/9/8) und das Filmformat an. Berühren Sie diese Taste zum Ändern der Indexansicht. " Bewegen Sie den Finger nach links/rechts, um zur nächsten/vorhergehenden Indexseite zu gelangen. # Die nächste/vorhergehende Indexseite anzeigen. $ Zeitleiste der Szene (A 101; für AVCHD-Filme). I Szeneninformationen (für MP4-Filme). % Aufnahmedatum (für AVCHD-Filme) oder Name des Ordners (für MP4-Filme; A 164).
• Berühren Sie Ï/Ð zum Auswählen der vorherigen/nächsten Szene. 3 Berühren Sie [K] zweimal, wenn Sie fertig sind. Während der Wiedergabe: ! Zum Anfang der Szene springen. Doppelt antippen, um zur vorherigen Szene zu springen. " Zum Anfang der nächsten Szene springen. # Wiedergabe anhalten. $ Schnelle Wiedergabe* rückwärts/vorwärts. % Bedienelemente für die Lautstärke (A 54) und MixBalance für die Hintergrundmusik (A 99) anzeigen. & Beenden der Wiedergabe. ' Verzierung (A 72).
Während der Wiedergabepause: ! Setzen Sie die Wiedergabe fort. " Langsame Wiedergabe* rückwärts/vorwärts. # Das angezeigte Bild als Foto übernehmen (A 96). $ Verzierung (A 72). * Mehrmals berühren, um die Wiedergabegeschwindigkeit von 1/8 → 1/4 der normalen Geschwindigkeit zu erhöhen. WICHTIG Y P O • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die ACCESSAnzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen. - Öffnen Sie nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes.
• Die auf dem Bildschirm angezeigte Geschwindigkeit ist ein Näherungswert. • Die Zeitlupenwiedergabe rückwärts wird genauso dargestellt wie die fortlaufende Rückwärtswiedergabe von Einzelbildern. • Bei MP4-Filmen können Sie nicht zur vorherigen oder folgenden Szene springen. • Wenn das mitgelieferte HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel oder das optionale Stereo-Videokabel STV-250N am Camcorder angeschlossen ist, wird am eingebauten Lautsprecher kein Ton ausgegeben.
! :/9/8 Indexansicht-Taste. Zeigt den ausgewählten Speicher an. Berühren Sie diese Taste zum Ändern der Indexansicht. " Bewegen Sie den Finger nach links/rechts, um zur nächsten/ vorhergehenden Indexseite zu gelangen*. # Die nächste/vorhergehende Indexseite anzeigen. $ Name des Ordners (A 164) Y P O * Während Sie durch die Indexseiten blättern, wird unten im Monitor einige Sekunden lang eine größere Bildlaufleiste angezeigt.
Bildsprung-Funktion Wenn Sie eine große Anzahl Fotos aufgenommen haben, können Sie Bilder einfach mit Hilfe der Bildlaufleiste überspringen. 1 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen. 2 Überspringen Sie Fotos mit Hilfe der Bildlaufleiste. [h] > Bewegen Sie den Finger entlang der Bildlaufleiste nach rechts oder links > [K] WICHTIG • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die ACCESSAnzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen.
1 Geben Sie die Szene wieder, die Sie löschen möchten. 2 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen. 3 Löschen Sie die Szene. [Ý] > [Bearbeiten] > [Löschen] > [Ja] > [OK] Löschen von Szenen in der Indexansicht Betriebsarten: SCN 1 Öffnen Sie die gewünschte Indexansicht (A 52, 97, 98). Bewegen Sie zum Löschen aller Szenen, die an einem bestimmten Datum aufgezeichnet wurden, den Finger nach links oder rechts, bis die zu löschende Szene eingeblendet wird. 2 Löschen Sie die Szenen.
Optionen [Datum/Name des Ordners] Dient zum Löschen aller Szenen, die an einem bestimmten Datum aufgezeichnet wurden. Bei AVCHDFilmen wird das Datum auf der Steuertaste angezeigt. Bei MP4Filmen wird der Name des Ordners* (A 164) angezeigt. [Auswählen] Wählen Sie einzelne Szenen zum Löschen aus. [Alle Szenen] Löscht alle Szenen. * Die letzten vier Stellen des Ordnernamens zeigen das Erstellungsdatum des Ordners an. WICHTIG • Lassen Sie beim Löschen von Aufnahmen Vorsicht walten.
2 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen. 3 Löschen Sie das Foto. [Bearbeiten] > [Löschen] > [ Weiter] > [Ja] 4 Bewegen Sie den Finger nach rechts/links, um andere Fotos zum Löschen auszuwählen, oder berühren Sie [X]. Standbilder aus der Indexansicht löschen 1 Öffnen Sie die Indexansicht [ Fotos wiedergeben] (A 56). 2 Löschen Sie die Fotos.
Optionen [Name des Ordners] Dient zum Löschen aller Fotos, die an einem bestimmten Datum aufgenommen wurden. Der Name des Ordners* (A 164) wird auf der Steuertaste angezeigt. [Auswählen] Einzelne Standbilder zum Löschen auswählen. [Alle Fotos] Alle Fotos löschen. * Die letzten vier Stellen des Ordnernamens zeigen das Erstellungsdatum des Ordners an. WICHTIG • Lassen Sie beim Löschen von Fotos Vorsicht walten. Gelöschte Fotos können nicht wiederhergestellt werden.
Erweiterte Aufnahmefunktionen In diesem Kapitel werden erweiterte Aufnahmefunktionen erläutert, zum Beispiel Spezialszenenmodi und der Babymodus. Einzelheiten über grundlegende Videoaufnahmefunktionen finden Sie unter Einfache Aufnahme und Wiedergabe (A 41). Auswählen des Filmformats (AVCHD/MP4) Sie können wählen, ob Sie Filme im AVCHD- oder MP4-Format aufnehmen. AVCHD-Filme sind ideal für eine Wiedergabe mit fantastischer Bildqualität.
Betriebsarten: SCN > [ Aufnahme-Setup] > [Filmqualität] > Gewünschte Filmqualität* > [K] > [X] * Sie können wie folgt Informationen zur Filmqualität anzeigen. Anzeigen von Informationen zur Filmqualität 1 Berühren Sie [I]. Ein Bildschirm mit der Auflösung, Bitrate und Bildrate wird angezeigt. 2 Berühren Sie [K]. HINWEISE • Im Modus 50P oder im MXP-Modus aufgenommene Filme können nicht auf AVCHD-DVDs gespeichert werden. Verwenden Sie einen externen Blu-Ray-Disc-Recorder, der die AVCHD-Ver.-2.
Ungefähre Aufnahmezeiten Standardeinstellung Für AVCHD-Filme: Videoqualität → Speicher ↓ 8-GB-Speicherkarte/ 9/8 Eingebauter Speicher3 50P1 MXP1 FXP1 LP2 35 Min. 40 Min. 1 Std. 3 Std. 2 Std. 5 Min. 6 Std. 5 Min. 16-GB-Speicherkarte 1 Std. 15 Min. 1 Std. 25 Min. 32-GB-Speicherkarte/ : Eingebauter Speicher3 2 Std. 30 Min. 2 Std. 55 Min. 4 Std. 10 Min. 12 Std. 15 Min.4 64-GB-Speicherkarte 5 Std. 5 Min. 24 Std. 30 Min.4 5 Std. 55 Min. 8 Std. 20 Min.
:/9/8 Auswählen des Speichers (interner Speicher/Speicherkarte) für Aufnahmen Sie können wählen, ob Ihre Filme und Fotos in den eingebauten Speicher oder auf eine Speicherkarte aufgenommen werden. Der voreingestellte Speicher für beide Arten von Aufnahmen ist der eingebaute Speicher.
HINWEISE • In folgenden Fällen ist eine Doppelaufnahme nicht verfügbar: - Wenn als Filmqualität 50P oder 35 Mbit/s festgelegt wurde. - Wenn der Aufnahmemodus auf oder eingestellt ist. • Wenn Doppelaufnahme aktiviert ist, ist Verzierung nicht verfügbar. • Bei Verwendung der fortlaufenden Aufnahme kommt es an der Stelle, an der der Camcorder zum anderen Speicher wechselt, zu einer kurzen Unterbrechung der Szene. Babymodus Das erste Lächeln, der erste Schritt, das erste Wort des Babys.
Babyalbum ist besonders praktisch, weil es in chronologischer Reihenfolge nur die Szenen enthält, die im -Modus aufgezeichnet wurden. • Im -Modus kann nicht mit 50P oder bei 35 Mbit/s aufgenommen werden. • Im -Modus ist Doppelaufnahme nicht verfügbar. • Im Anhang Liste der Menüoptionen (A 154) finden Sie die Funktionen, die im -Modus verfügbar sind.
Ändern des Kino-Look-Filters 1 Berühren Sie [FILTER 1]. 2 Wählen Sie den gewünschten Kino-Look-Filter aus. Optionen ( Standardeinstellung) Der Camcorder bietet 7 KinoLook-Filter. Wählen Sie den gewünschten Filter aus, während Sie den Effekt auf dem Bildschirm in der Vorschau ansehen. [1. Kino-Standard] [2. Lebhaft] [3. Cool] [4. Nostalgisch] [5. Sepia] [6. Alte Spielfilme] [7.
(Aufnahmemodustaste) > [ƒ Szene] > [OK] > Gewünschter Spezialszenenmodus > [OK] Aufnahmemodustaste Optionen ( Standardeinstellung) [ Porträt] [ Sport] Zum Aufnehmen von Sportszenen wie Tennis oder Golf. [ Nachtaufnahme] Zum Aufnehmen von Nachtszenen mit reduziertem Bildrauschen. [ Schnee] Zum Aufnehmen in hellem Skigelände, ohne dass das Motiv unterbelichtet wird. [ Strand] Zum Aufnehmen an einem sonnigen Strand, ohne dass das Motiv unterbelichtet wird.
[ Wenig Licht] Zum Aufnehmen bei geringer Beleuchtung. [ Spotlight] Zum Aufnehmen von Szenen unter Scheinwerferlicht. [ Feuerwerk] Zum Aufnehmen von Feuerwerken. HINWEISE • [ Porträt]/[ Sport]/[ Schnee]/[ Strand]: Die Bildwiedergabe kann abgehackt wirken. • [ Porträt]: Die Unschärfe des Hintergrunds nimmt zu, je weiter Sie in den Telebereich (S) einzoomen. •[ Schnee]/[ Strand]: Bei bedecktem Himmel oder an schattigen Orten kann das Motiv überbelichtet werden.
der Camcorder automatisch die Verschlusszeit und Blende ein. Dieser Modus bietet allerdings die größte Vielseitigkeit, indem Sie andere Einstellungen ändern können, um die gewünschten Ergebnisse zu erreichen. Betriebsarten: SCN (Aufnahmemodustaste) > [’ Programmautom.] > [OK] Aufnahmemodustaste Y P O Verzierung: Hinzufügen einer persönlichen Note Verschönern Sie Ihre Szenen, indem Sie sie verzieren.
2 Verwenden Sie ein Werkzeug aus der Werkzeugleiste, wie im Folgenden erklärt. 3 Drücken Sie Y zum Aufnehmen von Filmen mit Ihren Verzierungen. Sie können Verzierungen sogar während des Aufnehmens hinzufügen. 4 Berühren Sie [X] , um den Verzierungsbildschirm zu schließen. ! Leinwand – der Bereich, in dem Sie zeichnen und Ihre Verzierungen in Aktion sehen. " Werkzeugleiste. # [Ó Stifte und Stempel] Wählen Sie die Art und Farbe des Stifts oder Stempels aus.
( [ß] Minimieren Sie die Symbolleiste oben im Bildschirm, um fast die ganze Leinwand anzuzeigen. Berühren Sie [à] zum Wiederherstellen der Symbolleiste. Verwenden der Option [Stifte und Stempel] 1 Berühren Sie [Ó]. Der Bildschirm [Stifte und Stempel] wird angezeigt. 2 Wählen Sie den gewünschten Stift oder Stempel unter [Werkzeuge] aus. Der Hauptverzierungsbildschirm wird wieder angezeigt. 3 Erstellen Sie mit Ihrer Fingerspitze Freihandzeichnungen auf der Leinwand.
Verwenden von [Datum/Zeit] Im -Modus bietet dieser Bildschirm mehr Funktionen speziell für diesen Modus. Ausführliche Informationen dazu finden Sie im nächsten Abschnitt. 1 Berühren Sie [&]. Der Bildschirm [Datum/Zeit] wird angezeigt. 2 Berühren Sie [Datum] oder [Uhrzeit] und beruhren Sie [K]. 3 Berühren Sie den Bildtext und ziehen Sie ihn an die gewünschte Position. Verwenden von Stempeln im -Modus Im -Modus können Sie dem Video Stempel hinzufügen, um Größe, Gewicht und Alter des Babys zu verfolgen.
HINWEISE • Für den Altersstempel werden Tage für 6 Tage nach der Geburt, Wochen von 1 Woche bis zu 1 Monat (ausschließlich) angezeigt; Monate werden von 1 Monat bis zu 1 Jahr (ausschließlich) und Jahre von 1 Jahr ab angezeigt. Verwenden von Bild-Mix Um die Bild-Mix-Funktion beim Aufnehmen auf eine Speicherkarte zu verwenden, müssen Sie vorher die Speicherkarte an einen Computer anschließen und die Bild-Mix-Dateien von der mitgelieferten LEGRIA CD-ROM auf die Speicherkarte übertragen.
Verzieren von Szenen bei der Wiedergabe Betriebsarten: SCN 1 Geben Sie über die Indexansicht (A 52) die Szene wieder, die Sie verzieren möchten. 2 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen. 3 Berühren Sie [Ò] , um den Verzierungsbildschirm zu öffnen. 4 Verzieren Sie die Szene mit den Werkzeugen der Werkzeugleiste, wie im vorherigen Abschnitt beschrieben.
Sie können die Länge der Video-Schnappschuss-Szene mit der Einstellung > p > [Video-Schnappsch.-Länge] ändern. Betriebsarten: SCN 1 Aktivieren Sie den Video-Schnappschuss. > [¦ Vid.-Schnapps.] > [ON] > [X] • Berühren Sie stattdessen [OFF] zum Deaktivieren des VideoSchnappschusses. • Ein blauer Rand erscheint auf dem Bildschirm. 2 Drücken Sie Y.
Betriebsarten: SCN > [ Andere Einstellg.] > p > [Bildstabilisator] > Gewünschter Modus der Bildstabilisierung > [X] Optionen ( Standardeinstellung) [ Dynamisch] Gleicht stärkere Verwacklungsunschärfe aus, zum Beispiel, wenn Sie im Gehen aufnehmen, und ist umso effektiver, je mehr Sie in Richtung Weitwinkel zoomen. [ Standard] Gleicht schwächere Verwacklungsunschärfe aus, zum Beispiel, wenn Sie sich während des Aufnehmens nicht fortbewegen; geeignet zur Aufzeichnung natürlich wirkender Szenen.
den Modus der Bildstabilisierung auf [ [ Standard] zu stellen. Dynamisch] oder Gesichtserkennung und automatische Schärfenachführung Der Camcorder erkennt automatisch Gesichter von Personen und verwendet diese Informationen, um die optimalen Einstellungen für schöne Videos und Fotos auszuwählen. Mit der automatischen Schärfenachführung kann der Camcorder die Einstellungen für eine andere Person optimieren. Sie können die automatische Schärfenachführung auch verwenden, um andere bewegliche Motive wie z. B.
gekennzeichnet und der Camcorder richtet seine Einstellungen auf diese Person aus. Andere Gesichter erhalten graue Rahmen. 3 Berühren Sie ein anderes Gesicht auf dem Sensorbildschirm, damit der Camcorder die Einstellungen für diese Person optimiert. • Sie können auch andere sich bewegende Objekte wie Haustiere Hauptperson berühren. • Ein weißer Doppelrahmen erscheint um das Motiv herum und folgt ihm, wenn es sich bewegt.
• In bestimmten Fällen kann mit der automatischen Schärfenachführung dem Motiv möglicherweise nicht gefolgt werden. Typische Fälle sind zum Beispiel: - Im Verhältnis zum gesamten Bild extrem kleine oder große Motive. - Motive, die sich zu wenig vom Hintergrund unterscheiden. - Motive mit zu wenig Kontrast. - Sich schnell bewegende Motive. - Innenaufnahmen mit unzureichender Beleuchtung. Fader Der Camcorder bietet zwei professionell aussehende Übergangseffekte zum Ein- oder Ausblenden von Szenen.
- Wenn Video-Schnappschuss-Szenen aufgenommen werden. - Wenn die Voraufnahme aktiviert ist. - Wenn als Filmqualität 50P oder 35 Mbit/s festgelegt wurde. Einstellen der Belichtung Gelegentlich können Motive vor hellem Hintergrund zu dunkel erscheinen (unterbelichtet), oder Motive unter sehr starker Beleuchtung können zu hell oder blendend erscheinen (überbelichtet).
3 Berühren Sie [Ï] oder [Ð] oder bewegen Sie den Finger entlang des Wahlrades, um den Belichtungswert einzustellen. Der Einstellbereich ist je nach der ursprünglichen Helligkeit des Bildes unterschiedlich und einige Werte können ausgegraut sein. 4 Berühren Sie [X], um den gewählten Belichtungswert zu speichern. Während der Belichtungsspeicherung werden das Symbol y sowie die gewählten Belichtungswerte auf dem Bildschirm angezeigt.
ÜBERPRÜFEN SIE • Stellen Sie das Zoom ein, bevor Sie den Vorgang starten. 1 Öffnen Sie den Bildschirm für die manuelle Scharfeinstellung. > [< Fokus] 2 Berühren Sie ein Motiv, das innerhalb des < -Rahmens erscheint. • Die Touch AF-Markierung (I) blinkt und der Fokussierabstand wird automatisch eingestellt. Bei Bedarf haben Sie die Möglichkeit, den Fokus manuell weiter anzupassen. • Sie können stattdessen [D] berühren, um den Fokus manuell anzupassen, ohne die Touch AF-Funktion zu aktivieren.
HINWEISE • Wenn Sie [E] und [F] zum manuellen Einstellen des Fokus verwenden, können Sie eine Stelle innerhalb des Rahmens berühren, um diese Stelle automatisch in den Fokus zu bringen. Voraufnahme Der Camcorder beginnt 3 Sekunden, bevor Sie Y drücken, mit dem Aufnehmen, damit Sie keine wichtige Aufnahmegelegenheit verpassen. Dies ist besonders dann nützlich, wenn schwer vorherzusehen ist, wann Sie mit dem Aufnehmen beginnen sollten. Betriebsarten: * * Voraufnahme ist im SCN -Modus immer aktiviert.
- Aktivieren eines Video-Schnappschusses. - Berühren der Steuertaste [Ä Weißabgleich] oder [R Fader] im Menü [ Hauptfunktionen]. - Öffnen des Menüs [ Andere Einstellg.]. - Ändern des Aufnahmemodus. Weißabgleich Die Weißabgleich-Funktion ermöglicht eine genaue Farbreproduktion bei verschiedenen Lichtverhältnissen, so dass weiße Motive in Ihren Aufnahmen auch tatsächlich weiß aussehen.
HINWEISE • Wenn Sie den individuellen Weißabgleich auswählen: > [Zoomtyp] (A 50) auf [ Optisch] einstellen. - Stellen Sie den Weißabgleich neu ein, wenn Sie Ihre Position ändern oder sich die Lichtverhältnisse oder andere Umstände ändern. - Je nach Art der Lichtquelle hört Å möglicherweise nicht auf zu blinken. Dennoch erhalten Sie ein besseres Ergebnis als mit der Einstellung [Ã Automatik].
• Sie können keine Standbilder aufnehmen, wenn sich der Camcorder im Modus befindet. HINWEISE • Nachdem der Countdown begonnen hat, kann der Selbstauslöser wie folgt ausgeschaltet werden. - Drücken von Y beim Aufnehmen von Filmen. - Drücken von [PHOTO] beim Aufnehmen von Standbildern. - Ausschalten des Camcorders. - Ändern der Betriebsart des Camcorders. Bildrate Sie können die Bildrate (die Anzahl der pro Sekunde aufgenommenen Bilder) von AVCHD-Filmen anpassen, um die Darstellung Ihrer Filme zu ändern.
Tele-Makro Bei Verwendung der Funktion Tele-Makro kann der Camcorder aus kürzerer Entfernung (bis zu 50 cm vom Motiv bei voller Teleeinstellung) scharfstellen, so dass Sie Nahaufnahmen von kleinen Motiven wie Blumen und Insekten machen können. Diese Funktion bewirkt außerdem eine Weichzeichnung des Hintergrunds, wodurch das Motiv nicht nur größer aussieht, sondern auch stärker hervorgehoben wird.
• Während der Aufnahme kann die Tele-Makro-Funktion nicht ein- oder ausgeschaltet werden. Audioszenen Sie können den Camcorder die Audioeinstellungen des eingebauten Mikrofons durch Auswählen der Audioszene, die Ihrer Umgebung entspricht, optimieren lassen. Dadurch wird das Gefühl “dabei zu sein” verstärkt. Betriebsarten: * * Im SCN -Modus ist die Audioszene immer auf [‘ Standard] eingestellt.
Tonaufnahmepegel Der Tonaufnahmepegel des eingebauten Mikrofons Mikrofons kann eingestellt werden. Sie können die Audiopegelanzeige während der Aufnahme einblenden. Betriebsarten: SCN Manuelles Einstellen des Tonaufnahmepegels 1 Öffnen Sie den Bildschirm für das manuelle Einstellen des Tonaufnahmepegels. > [ä Mikrofonpegel] > [n] (manuell) • Die Audiopegelanzeige und der gegenwärtige Audioaufnahmepegel werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Anzeigen des Audiopegels Normalerweise wird die Audiopegelanzeige nur nach Aktivierung der manuellen Einstellung des Tonaufnahmepegels eingeblendet. Sie können sie bei Bedarf aber auch einblenden, wenn der Audiopegel automatisch eingestellt wird. > [ä Mikrofonpegel] > [m] (automatisch) > [Audiopegelanzeige] > [X] HINWEISE • Wenn der Audiopegel die rote Marke (0 dB) erreicht, kann der Ton verzerrt werden.
3 Stellen Sie die Lautstärke nach Bedarf ein. [Lautstärke] > [Ô] oder [Õ]* zum Einstellen der Lautstärke > [X] * Sie können den Finger auch an der Leiste [Kopfhörer] entlang bewegen. • Auf dem Bildschirm wird das Symbol Ó angezeigt. Y P O Einstellen der Lautstärke während der Wiedergabe Stellen Sie die Lautstärke der Kopfhörer während der Wiedergabe einer Diaschau im -Modus und im -Modus auf dieselbe Weise wie die Lautstärke der Lautsprecher ein (A 54, 105).
Erweiterte Wiedergabe- und Bearbeitungsfunktionen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie bestimmte Funktionen zur Wiedergabe und Bearbeitung verwenden, beispielsweise zum Übernehmen von Video-Schnappschuss-Szenen und Fotos aus Ihren Filmen oder zum Wiedergeben von Filmen mit Musikuntermalung. Übernehmen von Video-Schnappschuss-Szenen und Fotos aus einem Film Sie können aus einer aufgenommenen Szene Video-SchnappschussSzenen oder Fotos übernehmen.
HINWEISE • Sie können die Länge von Video-Schnappschuss-Szenen, die Sie übernehmen, mit der Einstellung > s > [Video-Schnappsch.Länge] auf 2 oder 8 Sekunden ändern. • Eine Video-Schnappschuss-Szene kann nur während der Wiedergabe übernommen werden; im Wiedergabepause-Modus ist das Übernehmen nicht möglich. • Die übernommene Video-Schnappschuss-Szene wird in denselben Speicher aufgenommen, in dem auch die ursprüngliche Szene enthalten ist.
HINWEISE • Die Größe übernommener Fotos beträgt 1920 x 1080. • Der Datencode der Fotos enthält das Datum und die Uhrzeit der Originalaufzeichnung. • Fotos aus einer Szene mit vielen schnellen Bewegungen sind möglicherweise unscharf. • Die Fotos werden in den Speicher aufgenommen, der für Fotoaufnahmen ausgewählt wurde. Wiedergeben von Szenen im Babyalbum Das Babyalbum enthält in chronologischer Reihenfolge nur die im -Modus aufgezeichneten Filme.
WICHTIG • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die ACCESSAnzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen. - Öffnen Sie nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes. - Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus. - Drücken Sie nicht . Wiedergeben von Video-Schnappschuss-Szenen Wenn Sie Video-Schnappschussszenen im AVCHD-Format aufnehmen, können Sie solche Szenen wiedergeben, um eine unterhaltsame Montage zu erstellen.
WICHTIG • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die ACCESSAnzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen. - Öffnen Sie nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes. - Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus. - Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Camcorders. Wiedergabe mit Hintergrundmusik Sie können Filme (oder Diaschauen) aus der Galerie mit einem der mitgelieferten Musiktitel als Musikuntermalung wiedergeben.
! Auswählen des gewünschten Musiktitels. " Ändert die Hintergrundmusik-Balance. # Wiedergabe des Originaltons (keine Musikuntermalung). $ Löschen des gewählten Musiktitels. % Anhören des gewählten Musiktitels. Erneut (Ñ) berühren, um die Wiedergabe zu stoppen. 3 Ändern Sie die Mix-Balance zwischen dem Originalton und der Hintergrundmusik.
WICHTIG • Falls Sie für Ihre Videos urheberrechtlich geschützte Lieder und Musikstücke verwenden, beachten Sie, dass derartige Werke nur mit Genehmigung des Rechteinhabers verwendet werden dürfen. Davon ausgenommen sind die jeweiligen gesetzlich zulässigen Verwendungsarten wie beispielsweise der rein persönliche Gebrauch. Vergewissern Sie sich bei der Verwendung von Musikdateien, dass die geltenden Gesetze eingehalten werden.
Segmente von festen Zeitintervallen zwischen 6 Sekunden und 6 Minuten zu untergliedern. Betriebsarten: SCN 1 Öffnen Sie die gewünschte Indexansicht für AVCHD-Filme (A 52, 97, 98). 2 Öffnen Sie die [Zeitleiste]-Ansicht der Szene. [ ] > Gewünschte Szene • Die [Zeitleiste]-Ansicht wird angezeigt. Das große Miniaturbild zeigt das erste Bild der Szene. Darunter zeigt die Skala der Zeitleiste Bilder aus der Szene in bestimmten Intervallen an.
Ändern des Intervalls zwischen den Bildern [6 s] > Gewünschtes Intervall > [K] Teilen von Szenen Sie können AVCHD-Szenen unterteilen, um nur die besten Teile zu behalten und den Rest später zu löschen. Betriebsarten: SCN 1 Geben Sie die gewünschte Szene wieder (A 52). 2 Berühren Sie den Bildschirm und berühren Sie [Ý], um die Wiedergabe zu unterbrechen. Y P O 3 Öffnen Sie den Bildschirm zum Teilen von Szenen.
HINWEISE • Wenn Sie die Bildwiedergabe vorwärts/rückwärts starten, während Sie die Szenen teilen, beträgt das Intervall zwischen den Bildern etwa 0,5 Sekunden. • Falls die Szene nicht an der Stelle geteilt werden kann, an der Sie die Wiedergabe angehalten haben, zeigen Sie ein Einzelbild weiter vorwärts oder rückwärts an und teilen Sie die Szene dann. • Während der Wiedergabe von Szenen, die geteilt wurden, stellen Sie möglicherweise am Trennpunkt der Szene Störungen im Bild/Ton fest.
Wiedergabe, Einzelbild rückwärts/vorwärts) soweit erforderlich, um den gewünschten Punkt zu finden. 5 Beschneiden Sie die Szene. [Beschneiden] > Wählen Sie aus, ob vor oder nach der Markierung beschnitten werden soll > Wählen Sie aus, ob die Szene als neue Szene gespeichert werden soll oder die vorhandene Szene überschrieben werden soll Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen. HINWEISE • Sie können möglicherweise nicht die folgenden Arten von Szenen beschneiden.
3 Berühren Sie das Foto, das die Diaschau öffnet, um es in der Einzelbildansicht anzuzeigen. 4 Berühren Sie den Bildschirm, um die Wiedergabesteuerung anzuzeigen, und berühren Sie dann [Ð], um die Diaschau zusammen mit dem gewählten Musiktitel wiederzugeben. Während der Diaschau • Bewegen Sie den Finger an der Lautstärkeleiste entlang nach links oder rechts, um die Lautstärke einzustellen. • Berühren Sie den Bildschirm und berühren Sie [Ý], um die Diaschau zu beenden.
Externe Anschlüsse In diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z. B. einen Fernseher, einen Videorecorder oder einen Computer, anschließen können. :/9/8 Sie können auch die praktischen Wi-Fi Funktionen des Camcorders verwenden (A 129). Buchsen am Camcorder Öffnen Sie den LCD-Monitor, um auf die Anschlüsse am Camcorder zugreifen zu können.
* Wenn Sie das mitgelieferte High-Speed-HDMI-Kabel an den Camcorder anschließen, richten Sie die Dreiecksmarken am Kabelstecker und am Camcorder aneinander aus. Anschlussdiagramme In den folgenden Anschlussdiagrammen sind auf der linken Seite die Buchsen am Camcorder und auf der rechten Seite Beispiele für Buchsen an einem angeschlossenen Gerät (nur zur Veranschaulichung) abgebildet. Anschluss ! HDMI Typ: Digital Qualität: High Definition Nur Ausgang Anschluss an ein HD-Fernsehgerät mit HDMI-Eingang.
Anschluss " Komposit-Video Typ: Analog Qualität: Standardauflösung Nur Ausgang Anschluss an ein Standard-Fernsehgerät oder an einen Videorecorder mit Audio-/ Videoeingang. Ändern Sie die folgenden Einstellungen am Camcorder: -[ Andere Einstellg.] > > [TV-Format] entsprechend dem Fernsehgerät (Breitbild oder 4:3), wenn das Fernsehgerät das Seitenverhältnis nicht automatisch erkennen und ändern kann -[ Andere Einstellg.
Anschluss # USB Typ: Digitale Datenverbindung Nur Ausgang Zum Anschließen an einen Computer, um Ihre Aufnahmen zu speichern, an einen kompatiblen digitalen Videorecorder, um Ihre Aufnahmen zu kopieren, oder an eine externe Festplatte, um ganz einfach eine exakte Kopie eines gesamten Speichers zu erstellen (nur :/9/8).
Wiedergabe auf einem Fernsehschirm Schließen Sie den Camcorder an ein Fernsehgerät an, um Ihre Aufnahmen mit der Familie oder mit Freunden zusammen anzusehen. Die Wiedergabe auf einem HD-Fernsehgerät über den HDMI OUTAnschluss garantiert die beste Wiedergabequalität. Betriebsarten: SCN 1 Schalten Sie den Camcorder und das Fernsehgerät aus. 2 Schließen Sie den Camcorder an das Fernsehgerät an.
Aufnahmen speichern und anderen Personen zur Verfügung stellen :/9/8 Kopieren von Filmen und Fotos auf eine Speicherkarte Sie können Ihre Aufnahmen aus dem eingebauten Speicher auf eine Speicherkarte kopieren. Kopieren von Szenen in der Indexansicht Betriebsarten: SCN 1 Öffnen Sie die gewünschte Indexansicht im eingebauten Speicher (A 52, 97, 98).
2 Nachdem Sie alle gewünschten Szenen ausgewählt haben, berühren Sie [Ausführen]. Optionen [Datum/Name des Ordners] Dient zum Kopieren aller Szenen, die an einem bestimmten Datum aufgezeichnet wurden. Bei AVCHD-Filmen wird das Datum auf der Steuertaste angezeigt. Bei MP4-Filmen wird der Name des Ordners* (A 164) angezeigt. [Auswählen] Einzelne Szenen zum Kopieren auswählen. [Alle Szenen] Alle Szenen kopieren. * Die letzten vier Stellen des Ordnernamens zeigen das Erstellungsdatum des Ordners an.
2 Kopieren Sie die Standbilder. [Bearbeiten] > [Kopieren (&' )] > Gewünschte Option* > [Ja]** > [OK] * Führen Sie bei Auswahl von [Auswählen] die folgenden Schritte aus, um die einzelnen Fotos zum Kopieren auszuwählen, bevor Sie [Ja] berühren. ** Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen. Auswählen einzelner Fotos 1 Berühren Sie die Fotos, die Sie kopieren möchten. • Auf den ausgewählten Szenen wird ein Haken ! angezeigt.
HINWEISE • In den folgenden Fällen können Sie keine Aufnahmen auf die Speicherkarte kopieren: - Wenn die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes offen ist. - Wenn der LOCK-Schalter an der Speicherkarte auf Schreibschutz gestellt ist. - Wenn die Dateinummerierung beim Höchstwert ist (A 164). - Wenn sich keine Speicherkarte im Speicherkartensteckplatz befindet.
• Berühren Sie eine ausgewählte Szene, um den Haken zu entfernen. Um alle Haken gleichzeitig zu entfernen, berühren Sie [Alle entfernen] > [Ja]. 4 Nachdem Sie alle gewünschten Szenen ausgewählt haben, berühren Sie [OK] und dann [Weiter]. • Zum Hinzufügen eines Kino-Look-Filters* (A 68): Berühren Sie [FILTER 1] und wählen Sie dann den gewünschten Filter aus. Berühren Sie die Taste noch einmal, um den Filter zu deaktivieren. • Hinzufügen von Verzierungen* (A 72): Berühren Sie [Ò].
Speichern von Aufnahmen auf einem Computer Die mit diesem Camcorder aufgenommenen Filme werden im eingebauten Speicher (nur :/9/8) oder auf einer Speicherkarte gespeichert. Da der Speicherplatz begrenzt ist, speichern Sie Ihre Aufnahmen regelmäßig auf einem Computer. Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Aufnahmen über eine USBVerbindung an einen Computer übertragen können. Verwenden Sie die mitgelieferte Software Transfer Utility LE für AVCHD-Filme und die mitgelieferte Software ImageBrowser EX für MP4-Filme.
Details hierzu finden Sie im Software-Handbuch (PDF-Datei) der PIXELA-Software. Anschließen des Camcorders an einen Computer 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Camcorder: Öffnen Sie die gewünschte Indexansicht (A 52, 97, 98). 3 Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an. Anschluss #-1. Siehe Anschlussdiagramme (A 110). 4 Camcorder: Wählen Sie [Alle (nur für PC)].
Zusammen mit der Software wird auch die Benutzeranleitung ‘ImageBrowser EX Benutzerhandbuch’ installiert. ÜBERPRÜFEN SIE • Bevor Sie die Software installieren, vergewissern Sie sich, dass der Computer ans Internet angeschlossen ist. 1 Legen Sie die LEGRIA CD-ROM in das Laufwerk des Computers ein. 2 Windows: Öffnen Sie in Windows Explorer das Laufwerk, in das Sie die CD-ROM eingelegt haben. Mac OS: Verwenden Sie den Finder und klicken Sie auf das CDROM-Symbol.
Überprüfen, ob die Software korrekt installiert wurde Sie können überprüfen, ob die Software korrekt installiert wurde, indem Sie das Symbol des ImageBrowser EX an der folgenden Stelle suchen. Windows: Vom Start-Menü* aus: Alle Programme > Canon Utilities > ImageBrowser EX Mac OS: Im Dock auf dem Desktop. * Windows 8-Benutzer: Zeigen Sie zuerst den Desktop-Bildschirm an. Wenn Sie das Symbol nicht finden können, überprüfen Sie Ihren Internetanschluss und installieren Sie die Software noch einmal.
auf einem Computer Transfer Utility LE für AVCHD-Filme und ImageBrowser EX für MP4-Filme und Fotos. • Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, wenn die ACCESSAnzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen. - Öffnen Sie nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes. - Trennen Sie nicht das USB-Kabel ab. - Schalten Sie den Camcorder oder Computer nicht aus. - Drücken Sie nicht .
Camcorder benutzen, um Ihre Aufnahmen direkt von der Festplatte wiederzugeben. Initialisieren Sie die Festplatte (A 125), wenn Sie sie zum ersten Mal mit diesem Camcorder verwenden. * Falls das mit der externen Festplatte gelieferte USB-Kabel einen Standard-AAnschluss hat, müssen Sie den optionalen USB-Adapter UA-100 verwenden. Betriebsarten: SCN Kopieren des Speicherinhalts auf eine externe Festplatte 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät.
[Festplatte sicher entfernen] > [Ja] WICHTIG • Vergewissern Sie sich, dass Sie den Camcorder mit dem KompaktNetzgerät betreiben, bevor Sie einen Speicher auf eine externe Festplatte kopieren. Beim Trennen des Kompakt-Netzgeräts wird die Verbindung zwischen Camcorder und Festplatte beendet, was zur Beschädigung von Daten auf der Festplatte führen kann. HINWEISE • Initialisieren Sie die externe Festplatte (A 125), wenn Sie sie zum ersten Mal mit diesem Camcorder verwenden.
anschließend eine Speicherkarte gesichert haben), enden die Namen ab dem zweiten Ordner mit einem numerischen Suffix. • Die Indexansicht erscheint. 5 Berühren Sie eine Aufnahme, um sie wiederzugeben. Berühren Sie zum Wechseln zu einem anderen Speichersicherungsordner [ ] und wählen Sie dann den Speichersicherungsordner, den Sie wiedergeben möchten. Wiederholen Sie Schritt 5. 6 Nach Beeindigung der Wiedergabe müssen Sie die Verbindung zur externen Festplatte sicher beenden, bevor Sie das Gerät trennen.
Initialisieren einer externen Festplatte 1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle und schalten Sie ihn nicht aus, bevor die Initialisierung abgeschlossen ist. 2 Drücken Sie die Taste , um den Camcorder in den Wiedergabemodus zu stellen. 3 Schließen Sie den Camcorder mit dem optionalen USB Adapter UA-100 an die externe Festplatte an. Anschluss #-2. Siehe Anschlussdiagramme (A 110). 4 Initialisieren Sie die externe Festplatte.
Kopieren von Aufnahmen auf einen externen Videorecorder Betriebsarten: SCN In Hochauflösung Verbinden Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB-Kabel mit einem Blu-ray-Disc-Recorder oder einem anderen AVCHDkompatiblen Digital-Videorecorder, um perfekte Kopien von Ihren Filmen in Hochauflösung zu erstellen. Wenn der externe DigitalVideorecorder einen SD-Speicherkartensteckplatz* besitzt, können Sie die Speicherkarte zum Kopieren Ihrer Filme benutzen, ohne dass Sie dafür den Camcorder anschließen müssen.
Standardauflösung Sie können Ihre Filme kopieren, indem Sie den Camcorder an einen analogen oder digitalen Videorecorder mit analogen Audio/VideoEingängen anschließen. Die Videoausgabe erfolgt in Standardauflösung, obwohl die Originalszenen in hochauflösendem Video vorliegen. Anschließen Verbinden Sie den Camcorder über den Anschluss " oder , mit dem Videorecorder. Siehe Anschlussdiagramme (A 109).
HINWEISE • Verwenden Sie einen externen Blu-Ray-Disc-Recorder, der die AVCHDVer.-2.0-Spezifikationen erfüllt, um im Modus 50P oder MXP aufgezeichnete Filme auf Blu-Ray-DVDs zu kopieren. Hochladen von MP4-Filmen und Fotos ins Internet Mit der zur Verfügung gestellten Software ImageBrowser EX können Sie von Ihrem Computer MP4-Filme auf YouTube und Fotos auf Facebook hochladen. Darüber hinaus können Sie CANON iMAGE GATEWAY* verwenden, Fotoalben und vieles mehr zu erstellen.
: /9 /8 Kabellose Funktionen Dieses Kapitel enthält Informationen über die Bedienung der Wi-Fi Funktionen Ihres Camcorders, angefangen mit den erforderlichen Netzwerkeinstellungen zum Hinzufügen des Geräts zu einem bestehenden Wi-Fi-Netzwerk. Einführung in Wi-Fi Wenn Sie mit der Wi-Fi-Funktion des Camcorders eine Verbindung mit einem Smartphone1, können Sie Ihre Aufnahmen kabellos speichern, wiedergeben und hochladen.
Kabellose Verbindung Schließen Sie den Camcorder kabellos an ein iOS- oder Android-Smartphone oder einen Computer an3 und verwenden Sie den Webbrowser des Geräts zum Ansehen von Aufnahmen im Camcorder (A 134). 3 Sie können außerdem einen über einen Accesspoint verbundenen Computer verwenden.
Kabellose Verbindung Schließen Sie den Camcorder kabellos an einen WLAN-Router (Accesspoint) in Ihrem Heimnetzwerk an. Verwenden Sie diese Verbindung, wenn Sie vorhaben, mit CANON iMAGE GATEWAY eine Verbindung herzustellen (A 137). Danach können Sie sogar Videos auf YouTube und Facebook zur Ansicht zur Verfügung stellen. WLAN-Router (Accesspoint) WICHTIG • Bei Benutzung eines ungeschützten Wi-Fi-Netzwerks besteht die Möglichkeit, dass Ihre Dateien und Daten nicht autorisierten Dritten zugänglich werden.
Hinweise zur Wi-Fi-Antenne Decken Sie mit Ihrer Hand oder einem anderen Gegenstand nicht den hinteren Teil des Camcorders ab, wenn Sie die Wi-FiFunktionen des Camcorders benutzen. Die Wi-Fi-Antenne befindet sich im hinteren Teil und das Abdecken kann zu einer Störung bei der Übertragung der Signale führen. Wi-Fi-Antenne Informationen zum W-LAN-Standard des Camcorders Der Wi-Fi-Standard des Camcorders entspricht dem Standard IEEE 802.11b/g/n und hat eine Frequenz von 2,4 GHz.
ÜBERPRÜFEN SIE • Bevor Sie diese Schritte zum ersten Mal ausführen, müssen Sie die App CameraAccess herunterladen und auf Ihrem Smartphone installieren. Die App kann kostenlos von der folgenden Website heruntergeladen werden (Nur auf Englisch). App Store: http://itunes.com/apps/cameraaccess Google Play™: http://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.pixela.cameraaccess 1 Camcorder: Stellen Sie den Camcorder für den Empfang von Fernsteuerungsbefehlen ein.
- Wenn als Filmqualität 50P ausgewählt wurde. - Wenn Doppelaufnahme oder fortlaufende Aufnahme aktiviert ist. Remote-Browser: Betrachten von Aufnahmen mit einem Webbrowser auf einem iOS-Gerät oder Android-Smartphone Mithilfe der Remote-Browser-Funktion können Sie mit dem Webbrowser eines iOS-Geräts, Android-Smartphones, Computers oder ähnlichen Geräts eine Liste der Aufnahmen im Camcorder anzeigen, die Aufnahmen wiedergeben und sogar herunterladen.
4 Smartphone: Geben Sie das Kennwort ein (nur beim ersten Mal). • [Verbunden] wird auf dem Camcorderbildschirm angezeigt und die Verbindung wird hergestellt. • Wenn Sie diese Schritte schon einmal ausgeführt haben, wird die Verbindung ohne Eingabe des Kennworts automatisch hergestellt. 5 Smartphone: Starten Sie den Webbrowser. 6 Smartphone: Geben Sie die auf dem Camcorderbildschirm angezeigte Internetadresse in die Webbrowser-Adressleiste ein. • Der Bildschirm für Remote-Browser wird angezeigt.
Heimnetzwerk befinden. Sie können MP4-Filme und Fotos auf einem iOS-Gerät speichern** und wiedergeben. * Die von PIXELA angebotene App Movie Uploader ist im App Store kostenlos erhältlich. ** Nicht für MP4-Filme verfügbar, die bei 35 Mbit/s aufgezeichnet wurden. iOS-Gerät Betriebsarten: SCN ÜBERPRÜFEN SIE • Bevor Sie diese Schritte zum ersten Mal ausführen, müssen Sie die App Movie Uploader auf Ihrem iOS-Gerät installieren.
• Wenn Sie diese Schritte schon einmal ausgeführt haben, wird die Verbindung ohne Eingabe des Kennworts automatisch hergestellt. 5 iOS-Gerät: Verwenden Sie die App Movie Uploader, um die Filme des Camcorders hochzuladen. Sie können außerdem MP4-Filme wiedergeben und speichern. 6 Camcorder: Berühren Sie [Ende], wenn Sie fertig sind. Nachdem die Verbindung aufgehoben wurde, wird die Indexansicht angezeigt.
WLAN-Router (Accesspoint) CANON iMAGE GATEWAY CANON iMAGE GATEWAY ist eine Website, die verschiedene fotobezogene Dienste für Besitzer berechtigter Canon-Produkte bietet. Nach der kostenlosen Online-Registrierung können Sie die Webservices nutzen, Online-Fotoalben erstellen usw. Auf der Canon-Website finden Sie Informationen zur Registrierung und zu den Ländern/Regionen, in denen dieser Dienst genutzt werden kann. http://canon.
1 Camcorder: Öffnen Sie die Indexansicht [y Filmwiedergabe] für MP4-Filme (A 52). Sie können auch die Indexansicht [} Fotos wiedergeben] öffnen (A 56). 2 Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB-Kabel an den Computer an. Anschluss #-1. Siehe Anschlussdiagramme (A 110). 3 Computer: Starten Sie CameraWindow. • Windows: Wenn das Dialogfeld für die automatische Wiedergabe angezeigt wird, klicken Sie auf Herunterladen von Bildern von einer Canon-Kamera zum Öffnen des Hauptbildschirms.
6 Computer: Klicken Sie auf Webdienste bearbeiten > gewünschter Webservice > Bearbeiten > Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie Ihre Kontodaten für den ausgewählten Webservice ein > Einstellen > Fertigstellen. Der Kameraeinstellungsbildschirm wird wieder angezeigt. C Y P O 7 Computer: Wählen Sie den Webservice für den Camcorder aus und klicken Sie auf . • Wiederholen Sie die Schritte zum Auswählen mehrerer Webservices. • Die ausgewählten Webservices werden im Kameramenü angezeigt.
9 Computer: Beenden Sie CameraWindow und heben Sie die Verbindung zwischen dem Camcorder und Computer auf. Verfügbare Webservices* Webservice Verfügbare Funktionen CANON iMAGE GATEWAY Laden Sie MP4-Filme und Fotos auf Ihre Online-Fotoalben hoch. Facebook Sie können Filme und Fotos direkt auf Facebook hochladen. Twitter Geben Sie Aufnahmen auf Twitter frei. Sie können einen Link zu Ihrem Online-Fotoalbum auf Ihrem Twitterfeed veröffentlichen. YouTube Sie können Filme direkt auf YouTube hochladen.
Freigeben von Aufnahmen über Webservices Stellen Sie Ihre Aufnahmen über Webservices Verwandten und Freunden zur Ansicht zur Verfügung. Sie können Filme auf YouTube und Facebook hochladen. Sie können außerdem Filme und Fotos in Online-Alben bei CANON iMAGE GATEWAY hochladen. Dann können Sie Links zu solchen Online-Alben auf Twitter veröffentlichen. Betriebsarten: SCN 1 Stellen Sie den Camcorder in einer beliebigen Filme-Indexansicht auf die Verbindung mit dem Webservice ein.
• Sie können [Stopp] und dann [X] berühren, um die laufende kabellose Übertragung zu unterbrechen. Nachsehen Ihrer hochgeladenen Filme und Fotos in der CANON iMAGE GATEWAY-Bibliothek Im Bildschirm der CANON iMAGE GATEWAY-Bibliothek können Sie die Filme und Fotos sehen, die Sie hochgeladen haben. Sie können außerdem nachsehen, welche Dateien Sie hochgeladen haben und welche Einstellungen für die Webservices verwendet werden.
Bildschirm und legen Sie die E-Mail-Adresse fest > Einstellen > Fertigstellen 3 Computer: Wählen Sie den Webservice für den Camcorder aus und klicken Sie auf . • Wiederholen Sie die Schritte zum Auswählen mehrerer Webservices. • Die ausgewählten Webservices werden im Kameramenü angezeigt. • Sie können auf Í und Î zum Ändern der Reihenfolge, in der die Webservices im Camcorder angezeigt werden, klicken. 4 Computer: Klicken Sie oben links auf Menü.
Wiedergabe auf einem Computer Mit der Media-Server-Funktion können Sie Filme und Fotos auf einem Computer oder ähnlichen Gerät kabellos ansehen. Sie benötigen einen mit Ihrem Heimnetzwerk verbundenen Accesspoint und Software, die auf Ihrem Computer installiert wird und Filme und Fotos auf dem Media-Server wiedergeben kann. Es wird empfohlen, den Computer mit einem LAN-Kabel mit dem Accesspoint zu verbinden. Lesen Sie dazu auch die Bedienungsanleitungen für den Computer, die Software und den Accesspoint.
5 Computer: Wählen Sie den Ordner für den eingebauten Speicher oder die Speicherkarte des Camcorders aus und geben Sie die Filme und Fotos wieder. 6 Camcorder: Berühren Sie [Ende], wenn Sie fertig sind. WICHTIG • Öffnen Sie während der kabellosen Verbindung nicht die Abdeckung des Speicherkartensteckplatzes. HINWEISE • Je nach den Einstellungen und der Kapazität des W-LAN-Routers kann es einige Zeit dauern, bis die Wiedergabe beginnt, oder die Wiedergabe ist möglicherweise nicht gleichmäßig.
Optionen [WPS: Taste] * Drücken und halten Sie einfach die WPS-Taste auf Ihrem W-LAN-Router und berühren Sie dann den Camcorderbildschirm.Dies ist die einfachste Verbindungsmethode, wenn Sie einen WPS-kompatiblen Router verwenden. Ausführliche Informationen finden Sie unter Wi-Fi Protected Setup (WPS) (A 148). [WPS: PIN-Code]* Greifen Sie über Ihren Webbrowser auf den Konfigurationsbildschirm des WLAN-Routers zu. Der Camcorder gibt einen PIN-Code an, den Sie in den Browser eingeben.
Wi-Fi Protected Setup (WPS) Wenn Ihr WLAN-Router WPS-kompatibel ist (trägt das rechts abgebildete Logo), kann eine Verbindung mit ihm sehr einfach hergestellt werden. Mit WPS verwenden Sie entweder die Methode [WPS: Taste] oder [WPS: PIN-Code] (siehe die Beschreibung im vorherigen Abschnitt). Wenn Sie mit WPS keine Verbindung mit dem Camcorder herstellen können, verwenden Sie die Methode [Accesspoints suchen]. Informationen hierzu finden Sie auch in der Bedienungsanleitung des Routers.
Suchen nach Accesspoints Der Camcorder erkennt automatisch Accesspoints in der Nähe. Nach dem Auswählen des gewünschten Accesspoints geben Sie einfach das Kennwort (Verschlüsselungsschlüssel) zum Verbinden mit dem Camcorder ein. Verwenden Sie die virtuelle Tastatur (A 150), um Text für die einzelnen Einstellungen einzugeben. 1 Notieren Sie den Netzwerknamen (SSID) und Verschlüsselungsschlüssel des Accesspoints.
Verwendung der virtuellen Tastatur Wenn Sie Text für verschiedene Einstellungen eingeben müssen, berühren Sie das Textfeld. Daraufhin wird eine virtuelle Tastatur auf dem Bildschirm eingeblendet. Mithilfe der folgenden Abbildung werden die verschiedenen Tasten, die Sie verwenden können, erklärt. ! Wechseln zwischen Buchstaben und Zahlen/Sonderzeichen. " Ändern der Position des Cursors. # Löschen des Zeichens links vom Cursor (Rücktaste). $ Feststelltaste.
Wenn Sie [OHNE ÖFFNEN] ausgewählt haben, ist der WEP-Index 1. 3 Geben Sie in das Feld für den Verschlüsselungsschlüssel diesen ein und berühren Sie dann [Weiter]. Wenn Sie in Schritt 2 [OHNE ÖFFNEN] ausgewählt haben, ist dieser Schritt nicht notwendig. 4 Berühren Sie [Automatik] oder [Manuell], um auszuwählen, wie die IP-Adresse erhalten werden soll. Wenn Sie [Automatik] ausgewählt haben, fahren Sie bei Schritt 11 fort. 5 Berühren Sie für die Bereiche IP-Adresse und Subnet-Maske [0.0.0.
Anzeigen und Ändern von Wi-Fi-Einstellungen Wenn der Camcorder mit einem Accesspoint oder Wi-Fi-fähigen Gerät verbunden ist, können Sie die Wi-Fi-Verbindungseinstellungen anzeigen und nötigenfalls sogar ändern. Betriebsarten: SCN 1 Öffnen Sie in einer beliebigen Filme-Indexansicht den Auswahlbildschirm für Einstellungen. >[ > [OK] Wi-Fi] > [w Einstellungen prüfen/bearbeiten] Anzeigen der Verbindungseinstellungen des Smartphones 2 Berühren Sie [Smartphone-Verbindungseinstellungen].
• Um die Einstellungen zu löschen, berühren Sie [Bearbeiten] > [Löschen] > und dann [Ja]. 4 Nötigenfalls berühren Sie zum Ändern der Einstellungen [Bearbeiten] > [Manuelle Einrichtung] und führen dann die Schritte unter Manuelle Einrichtung (A 150) aus. Glossar Im Folgenden finden Sie eine Erläuterung einiger Grundbegriffe, die in diesem Abschnitt häufig genannt sind. In den Dokumenten für Ihren W-LAN-Router ist möglicherweise ebenfalls ein Glossar enthalten, das Sie benutzen können.
Zusätzliche Informationen In diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlersuche, zu den Bildschirmanzeigen, zur Handhabung und Wartung sowie weitere nützliche Informationen. Anhang: Liste der Menüoptionen Die verfügbaren Funktionen hängen vom Aufnahmemodus ab. In den folgenden Tabellen werden verfügbare Funktionen durch z und nicht verfügbare Funktionen durch – angezeigt. Auf dem Camcorderbildschirm sind nicht verfügbare Menüpunkte ausgegraut.
Steuertaste [Ò Verzierung] SCN N Einstelloptionen/Funktion [Ó Stifte und Stempel], [× Animierte Stempel], z [& Datum/Zeit] [ ] [Ü] (Bild-Mix): Umschalten zwischen an oder aus, [Ý] (laufendes Video unterbrechen) z z z – – z z z A – z z – z – – – z – z 72 [ß] (Symbolleiste minimieren) z z z – z Zoomsteuerungen, [START]/ [STOP]-Steuerung z z z z z 49 [W] (Tele-Makro): Umschalten zwischen an oder aus – – z z z 90 [R Fader] [j Aus], [T Fade-Auslöser], [V Wischble
SCN N A Steuertaste Einstelloptionen/Funktion [y Belichtung] [n] (manuelle Belichtung): Umschalten zwischen an oder aus, Touch AE-Feld – – z z z 83 [ä Mikrofonpegel] [m] (Automatik), [n] (Manuell) [Audiopegelanzeige]: Umschalten zwischen an oder aus – – z z z 92 [Ä Weißabgleich] [Ã Automatik], [¼ Tageslicht], [É Kunstlicht], [Å Custom-WB] – – – z z 87 Menü [Bearbeiten] - Modus Indexansicht Wiedergabepause A :/9/8 Aus dem eingebauten Speicher: [Kopieren (&` )]
Menü [Bearbeiten] Steuertaste :/9/8 Aus dem eingebauten Speicher: [Kopieren (&` )] Modus Indexansicht Einzelbildansicht A , [Auswählen], z 113 z 60 [Alle Fotos] [Löschen] Menüs [ Andere Einstellg.] p Camcorder-Einstellungen Menüpunkt Einstelloptionen A [Selbstauslöser] [i An <], [j Aus] 88 [Zoomgeschwindig-keit] [Y Variabel], [Z Geschwindigkeit 3], [[ Geschwindigkeit 2], [] Geschwindigkeit 1] 48 Y P O [Zoomposition beim Start] [Max.
• Wenn diese Funktion auf [Max. Weitwinkel] gesetzt ist und Sie manuell scharfstellen, geht die Scharfeinstellung verloren und der Autofokus wird beim nächsten Einschalten des Camcorders aktiviert. [Fokushilfe]: Wenn die Fokushilfe aktiviert ist, wird das Bild in der Mitte des Bildschirms vergrößert, um das manuelle Scharfstellen zu erleichtern (A 84). • Die Verwendung der Fokushilfe hat keinen Einfluss auf die Aufnahmen.
Einstellen der Anzeige Menüpunkt Einstelloptionen v y A [BildschirmMarkierungen] [j Aus], [3 Level (Weiß)], [4 Level (Grau)], [5 Gitter (Weiß)], [6 Gitter (Grau)] z – – – [Datum/Uhrzeit anzeigen] [i An], [jAus] – z z – [Bildschirmanz. ausgeben] [i An], [j Aus] z z z – z z z – z z z – [LCD-Helligkeit] [LCDHintergrundbel.
• Eine Änderung der Helligkeit des LCD-Monitors hat keinen Einfluss auf die Helligkeit Ihrer Aufnahmen oder die Helligkeit des wiedergegebenen Bildes auf dem Fernsehgerät. [LCD-Hintergrundbel.]: Stellt den Bildschirm auf eine von drei Helligkeitsstufen ein. Sie können dies zum Beispiel nutzen, um den Bildschirm heller zu stellen, wenn Sie an hellen Orten aufnehmen.
q Systemeinstellung Menüpunkt Einstelloptionen v y A [ ], [Dansk], [Deutsch], [ ], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands], [Norsk], [Polski], [Português], [ ], [Suomi], [Svenska], [Türkçe], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] z z z 29 [Zeitzone/ Sommerzeit] ["] („Heimat“-Zeitzone) oder [#] („Reise“-Zeitzone): [Paris], Liste der Weltzeitzonen [$] (Sommerzeit-Anpassung): Umschalten zwischen an oder aus z z z 31 [Datum/Zeit] [Datum/Zeit]: – [Datum
Menüpunkt [Lautstärke] Einstelloptionen [Lautsprecher]: v y A – z z 54 z z z 93 ,Ú [Kopfhörer]: ,Ö [Signalton] [÷ Hohe Lautstärke], [ø Geringe Lautst.], [j Aus] z z z – [Benutzerdef. Steuertaste] Wie beim Menü [ Hauptfunktionen] (Standardwert: [Ò Verzierung]) z – – – [Akku-Info] – z z z – [Angezeigte Einheiten] [.
* Option ist nur verfügbar, wenn eine externe Festplatte an den Camcorder angeschlossen ist. [Freier Platz im Speicher]/[Belegter Platz im Speicher]: Zeigt einen Bildschirm an, auf dem Sie überprüfen können, wie viel Platz auf dem eingebauten Speicher (nur :/9/8) oder der Speicherkarte momentan für Aufnahmen zur Verfügung steht oder wie viel Speicherplatz belegt ist (ª kennzeichnet Fotos).
[Angezeigte Einheiten]: Wählt die Einheit, in der der Fokussierabstand während des manuellen Scharfeinstellens angezeigt werden soll. Diese Einstellung wirkt sich auch auf die im -Modus verwendeten Einheiten für die Größe und das Gewicht aus. [Dateinummerierung]: MP4-Filme und Fotos werden als Dateien in Ordnern gespeichert. Sie können die Dateinummerierungsmethode für solche Dateien auswählen. Die Dateinummern werden in verschiedenen Bildschirmen im Wiedergabemodus in einem Format wie z. B.
[Mit LCD-Panel einschalten]: Wenn dies auf [Aktivieren] gesetzt ist, wird beim Öffnen des LCD-Monitors der Camcorder eingeschaltet und beim Schließen des LCD-Monitors ausgeschaltet. Stellen Sie die Option auf [Aus] zum Deaktivieren dieser Funktion. In jedem Fall können Sie nach wie vor verwenden. [Firmware]: Sie können die aktuelle Version der Camcorder-Firmware anzeigen. Dies ist die Software, die den Camcorder steuert. Diese Menüoption ist normalerweise nicht verfügbar.
Anhang: Symbole und Anzeigen auf dem Bildschirm Aufnahme von Filmen - und -Modi (wenn die Zoom-Steuerung angezeigt wird) 1 Steuertaste [PHOTO]: Ein Foto aufnehmen (A 41, 96) 2 Smart AUTO* (A 43) 3 Zoom-Steuerungen (A 49) 4 Gesamtzahl der Szenen / Gesamtaufnahmezeit 5 Aufnahme-/Wiedergabefunktion (A 169) 6 Intelligentes IS (A 45) 7 Restliche Akkuladung (A 169) * Nur im -Modus verfügbar.
Aufnahme von Filmen SCN - und -Modi -Modus a Steuertaste [ ]: Damit öffnen Sie A das (Home)-Menü (A 35) s A Aufnahmemodus (A 39) d A Belichtung (A 83) f Scharfeinstellung (A 84) A g Gesichtserkennung (A 80) A h Weißabgleich (A 87) A j A Audiopegelanzeige (A 92) k Während der Aufnahme/Wiedergabe: A Szenenzähler (Stunden : Minuten : Sekunden); < Selbstauslöser (A 88) l Voraufnahme (A 86) A q S Bildstabilisator (A 78) a S Tele-Makro (A 90) s Filmformat (A 63) S *Nur :/9/8.
Wiedergabe von Filmen (während der Wiedergabe) s D d D f D g D Wiedergabe-Steuertasten (A 54) Wiedergabedauer einer Szene Szenennummer Datum/Zeit (A 159) Wiedergabe von Fotos C k Steuertaste [Bearbeiten]: Öffnen des D Bearbeitungsmenüs (A 157) l D Aktuelles Standbild / Gesamtzahl der Standbilder q F Dateinummer (A 164) 168 Zusätzliche Informationen h Regler für Lautstärke und Balance D der Hintergrundmusik (A 54, 100) j Verzierung (A 72) D Y P O F Steuertaste [h]: Bildsprung (A 58) a s Steuertaste
5 Aufnahme-/Wiedergabefunktion Ü Aufnahme, Û Aufnahmepause, Ð Wiedergabe, Ý Wiedergabepause, × schnelle Wiedergabe, Ø schnelle Wiedergabe rückwärts, Õ langsame Wiedergabe, Ö langsame Wiedergabe rückwärts, Ó Einzelbildwiedergabe vorwärts, Ô Einzelbildwiedergabe rückwärts. 7 Restliche Akkuladung • Das Symbol zeigt die ungefähre 100% 75% 50% 25% 0% Restladung in Prozent gegenüber einem voll geladenen Akku. • Wenn die restliche Akkuladung gering ist, laden Sie den Akku auf oder ersetzen Sie ihn.
Probleme Fehlersuche Falls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, schlagen Sie in diesem Abschnitt nach. Manchmal gibt es für scheinbare Störungen des Camcorders eine einfache Erklärung – bitte lesen Sie zuerst den Abschnitt „ZUERST HIER NACHSEHEN“, bevor Sie sich ausführlich mit dem Problem und seiner Lösung befassen. Falls sich das Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein CanonKundendienstzentrum.
- Laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen etwa 0 °C und 40 °C. - Der Akku ist defekt und muss ersetzt werden. - Der Camcorder kann nicht mit dem angebrachten Akku kommunizieren. Akkus, die von Canon nicht zur Verwendung mit diesem Camcorder empfohlen werden, können mit diesem Camcorder nicht geladen werden. - Wenn es sich um einen von Canon für diesen Camcorder empfohlenen Akku handelt, liegt möglicherweise ein Problem am Camcorder oder Akku vor. Bitte wenden Sie sich an ein Canon-Kundendienstzentrum.
Das Ändern der Betriebsart zwischen Aufnahme (Ü)/Aufnahmepause (Û)/Wiedergabe (Ð) dauert länger als üblich. - Wenn der Speicher eine große Anzahl von Szenen enthält, können einige Funktionen länger als üblich dauern. Sichern Sie Ihre Aufnahmen (A 117) und initialisieren Sie den Speicher (A 31). Filme oder Standbilder können nicht richtig aufgenommen werden. - Dies kann im Laufe der Zeit auftreten, wenn Filme und Standbilder aufgenommen und gelöscht werden.
[Vollständige Initialisierung] (A 31). Übertragen Sie dann zuerst die Musikdateien und erst danach die Videodateien. - Musiktitel werden nicht richtig wiedergegeben, wenn die Übertragung der Musikdateien auf eine Speicherkarte unterbrochen wurde. Löschen Sie die Musiktitel und übertragen Sie die Musikdateien erneut. - Die Übertragungsrate der benutzten Speicherkarte ist zu langsam. Benutzen Sie eine der empfohlenen Speicherkarten (A 25).
Bild und Ton Der Camcorder rattert. - Wenn das Geräusch im Kameramodus nicht auftritt, ist das Rattern auf die Bewegung der internen Objektivhalterung zurückzuführen. Dies ist keine Funktionsstörung. Der Bildschirm ist zu dunkel. - Der LCD-Monitor wurde verdunkelt. Ändern Sie die Einstellung Hintergrundbel.] auf [Normal] oder [Hell]. > > [LCD- Die Bildschirmanzeigen schalten sich wiederholt ein und aus. - Der Akku ist leer. Den Akku auswechseln oder laden.
Speicherkarte und Zubehör Die Speicherkarte lässt sich nicht einsetzen. - Die Speicherkarte wurde verkehrt herum eingelegt. Drehen Sie die Speicherkarte um und setzen Sie sie wieder ein. Auf die Speicherkarte kann nicht aufgezeichnet werden. - Die Speicherkarte ist voll. Löschen Sie einige Aufnahmen (A 58, 60), um Speicherplatz freizugeben, oder wechseln Sie die Speicherkarte aus. - Initialisieren Sie die Speicherkarte (A 31), wenn Sie sie zum ersten Mal in diesem Camcorder verwenden.
Fotos können nicht auf dem Computer gespeichert werden. - Falls der Speicher zu viele Fotos enthält (Windows: 2500 Fotos oder mehr, Mac OS: 1000 Fotos oder mehr), können Sie möglicherweise keine Fotos auf einen Computer übertragen. Verwenden Sie einen Kartenleser, um die Fotos von der Speicherkarte zu übertragen. Nur :/9/8: Um Fotos aus dem eingebauten Speicher zu übertragen, kopieren Sie sie vorher auf die Speicherkarte (A 112).
Ein externes Wi-Fi-fähiges Gerät kann mit dem Camcorder nicht kabellos verbunden werden. - Verwenden Sie die Einstellung q > [Alle zurücksetzen] zum Zurücksetzen des Camcorders. Die SSID des Camcorders wird auf die Standardeinstellung zurückgesetzt und das Kennwort ändert sich. Löschen Sie die vorherigen Netzwerkeinstellungen auf dem externen Gerät und versuchen Sie, dieses mit dem Camcorder zu verbinden.
Aufnahme wurde gestoppt. Schreibgeschwindigkeit auf Karte zu gering. - Die Datenübertragungsrate war für die verwendete Speicherkarte zu hoch und die Aufnahme wurde gestoppt. Tauschen Sie die Speicherkarte gegen eine der SD-Geschwindigkeitsklasse 4, 6 oder 10 aus (Geschwindigkeitsklasse 6 oder 10 beim Aufnehmen von Filmen mit einer Filmqualität von 50P oder 35 Mbit/s).
Einige Szenen konnten nicht gelöscht werden - Filme, die mit anderen Geräten geschützt oder bearbeitet wurden und dann auf eine mit dem Computer verbundene Speicherkarte übertragen wurden, können nicht mit diesem Camcorder gelöscht werden. :/9/8 Fehler beim internen Speicher - Der eingebaute Speicher konnte nicht gelesen werden. Bitte wenden Sie sich an ein CanonKundendienstzentrum.
Laufender Vorgang. Stromversorgung nicht unterbrechen. - Der Camcorder aktualisiert gerade den Speicher. Warten Sie, bis der Vorgang beendet ist, und trennen Sie das Kompakt-Netzgerät nicht ab, bzw. nehmen Sie den Akku nicht heraus. LCD-Schirm wurde abgedunkelt. Mit Einstellung [LCD-Hintergrundbel.] die Helligkeit ändern - Ändern Sie die Einstellung > > [LCD-Hintergrundbel.] auf [Normal] oder [Hell]. Leinwand kann nicht geladen werden - Die im Speicher gespeicherte Leinwanddatei ist beschädigt.
Speicherkarte überprüfen - Zugriff auf die Speicherkarte ist nicht möglich. Überprüfen Sie die Speicherkarte und vergewissern Sie sich, dass sie korrekt eingesetzt ist. - Ein Speicherkartenfehler ist aufgetreten. Der Camcorder kann das Bild nicht aufnehmen oder wiedergeben. Entfernen Sie die Speicherkarte und setzen Sie sie wieder ein, oder benutzen Sie eine andere Speicherkarte. - Sie haben eine Multimedia-Karte (MMC) in den Camcorder eingelegt. Benutzen Sie eine der empfohlenen Speicherkarten (A 25).
Szene wurde mit anderem Gerät aufgenommen. Wiedergabe der Szene nicht möglich. - Szenen, die nicht mit diesem Camcorder aufgenommen wurden, können nicht wiedergegeben werden. Szene wurde mit anderem Gerät aufgenommen. Szene nicht teilbar. - Szenen, die nicht mit diesem Camcorder aufgenommen wurden, können mit diesem Camcorder nicht geteilt werden. - Szenen, die mit Software bearbeitet wurden, können nicht kopiert oder geteilt werden. Teilen der Szene nicht möglich Nur mit dem Camcorder initialisieren.
Wiederherstellung von Dateien auf der Speicherkarte erforderlich. Bitte Schreibschutz an der Karte aufheben (LOCK-Schalter). - Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie den Camcorder zum ersten Mal einschalten, nachdem die Stromzufuhr während der Aufnahme auf Speicherkarte versehentlich unterbrochen und später der LOCK-Schalter aktiviert wurde. Ändern Sie die Position des LOCK-Schalters.
Löscht schnell alle Dateien und entfernt Partitionen von der externen Festplatte. Initialisieren? - Wenn Sie die Festplatte initialisieren, gehen alle darauf enthaltenen Daten verloren. Dies gilt auch für partitionierte Festplatten. Falls erforderlich, speichern Sie die Daten und initialisieren Sie dann die Festplatte mit dem Camcorder.
IP-Adresse nicht verfügbar - Wenn Sie keinen DHCP-Server verwenden, stellen Sie mit der Option [Manuelle Einrichtung] eine Verbindung her und geben die IP-Adresse mit der Option [Manuell] ein (A 150). - Schalten Sie den DHCP-Server ein. Falls er bereits eingeschaltet ist, vergewissern Sie sich, dass er ordnungsgemäß funktioniert. - Vergewissern Sie sich, dass der Adressenbereich für den DHCP-Server ausreicht. - Schalten Sie den DNS-Server ein.
Wi-Fi-Fehler. Falsche Authentifizierungsmethode. - Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder und der Accesspoint ordnungsgemäß eingerichtet sind. - Vergewissern Sie sich, dass der Camcorder und der Accesspoint dieselbe Authentifizierungs/Verschlüsselungsmethode und denselben Verschlüsselungsschlüssel verwenden. - Falls der Accesspoint Filter für MAC-Adressen verwendet, geben Sie die MAC-Adresse des Camcorders in den Konfigurationsbildschirm des Accesspoints ein. Wi-Fi-Fehler.
PC verbind., mit Software erneut Einstell. vorn. - Beim Verbinden mit dem CANON iMAGE GATEWAY-Server ist ein Fehler aufgetreten. Prüfen Sie die bei CANON iMAGE GATEWAY gespeicherten Einstellungen und legen Sie sie noch einmal im Camcorder fest. Senden d. Bilds nicht mögl. - Sie haben versucht, eine bestimmte Aufnahme oder Datei mit einer Größe zu senden, die vom ausgewählten Webservice nicht unterstützt wird. Prüfen Sie die Aufnahme vor dem Senden. Senden v. Filmen: max.
Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung Camcorder Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um eine optimale Leistung zu gewährleisten. • Sichern Sie Ihre Aufnahmen regelmäßig. Übertragen Sie Ihre Aufnahmen unbedingt regelmäßig auf ein externes Gerät, wie z. B. einen Computer oder einen digitalen Videorecorder (A 112), um sie zu sichern.
• • • • • • • • Herzschrittmachern halten Sie den Camcorder mindestens 22 cm von dem Gerät entfernt. :/9/8 Die Wi-Fi-Funktionen des Camcorders können von Störungen beeinflusst werden, die von Geräten wie Schnurlostelefonen und Mikrowellen ausgehen. Ein größtmöglicher Abstand zu diesen Geräten oder das Verwenden der Wi-Fi-Funktionen des Camcorders zu einer anderen Tageszeit können diese Störungen verringern. Richten Sie das Objektiv nicht auf starke Lichtquellen.
Lagerung für längere Zeit Wenn Sie beabsichtigen, den Camcorder für längere Zeit nicht zu benutzen, lagern Sie ihn an einem staubfreien Ort mit geringer Luftfeuchtigkeit und Temperaturen unter 30 °C. Akku GEFAHR! Behandeln Sie den Akku sorgfältig. • Halten Sie den Akku von Feuer fern (Explosionsgefahr). • Setzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 °C aus. Lassen Sie den Akku nicht in der Nähe eines Heizkörpers und an heißen Tagen nicht im Auto liegen.
Temperaturen verwendet wird. Bei der angezeigten Zeit handelt es sich lediglich um einen ungefähren Wert. Speicherkarte • Wir empfehlen, die auf der Speicherkarte enthaltenen Aufnahmen auf einem Computer zu sichern. Daten können durch Speicherkartendefekte oder Einwirkung statischer Elektrizität verfälscht oder gelöscht werden. Canon ist für den Verlust oder die Beschädigung von Daten nicht haftbar. • Vermeiden Sie eine Berührung der Kontakte, und schützen Sie sie vor Staub oder Schmutz.
Benutzung des Camcorders aufgeladen. Er entlädt sich jedoch vollständig, wenn der Camcorder etwa 3 Monate lang nicht benutzt wird. So laden Sie den eingebauten Lithiumakku wieder auf: Schließen Sie das Kompakt-Netzgerät 24 Stunden lang an den ausgeschalteten Camcorder an. Entsorgen Wenn Sie Filme löschen oder den Speicher initialisieren, wird nur die Daten-Zuordnungstabelle geändert, die gespeicherten Daten selbst werden nicht gelöscht.
Wartung/Sonstiges Reinigung Camcordergehäuse • Verwenden Sie zur Reinigung des Camcorders ein weiches, trockenes Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall chemisch behandelte Tücher oder leichtflüchtige Lösungsmittel wie Lackverdünner. Objektiv • Wenn das Objektiv verschmutzt ist, arbeitet der Autofokus möglicherweise nicht richtig. • Entfernen Sie die Staub- und Schmutzpartikel mit einem Blasepinsel ohne Sprühdose.
• Wenn ein kalter Raum schnell aufgeheizt wird Zur Vermeidung von Kondensation • Setzen Sie den Camcorder keinen plötzlichen oder extremen Änderungen der Umgebungstemperatur aus. • Nehmen Sie die Speicherkarte und den Akku heraus. Legen Sie den Camcorder dann in einen luftdicht verschlossenen Plastikbeutel, bis er sich an die neue Umgebungstemperatur angepasst hat und nehmen Sie ihn erst danach aus dem Plastikbeutel heraus.
Allgemeine Informationen Zubehör (Verfügbarkeit ist gebietsabhängig) Drucker Karten-Lese-/ Schreibgerät Computer Externe Festplatte** C Y P O SCART-Adapter Fernsehgerät/HDTV Digitaler Videorecorder Für optionales Zubehör, das nicht unten aufgelistet ist, finden Sie auf den folgenden Seiten nähere Informationen.
Optional erhältliches Sonderzubehör Es wird empfohlen, Originalzubehör von Canon zu verwenden. Dieses Produkt ist so konzipiert, dass es eine ausgezeichnete Leistung erbringt, wenn es mit Canon-Originalzubehör verwendet wird. Canon ist für Schäden am Produkt bzw. Unfälle wie beispielsweise Brände, die durch eine Fehlfunktion von nicht originalen Zubehörteilen (wie beispielsweise ein Leck oder die Explosion eines Akkus) entstehen, nicht haftbar.
Lade-, Aufnahme- und Wiedergabezeiten Die in der folgenden Tabelle angegebenen Ladezeiten sind ungefähre Werte und hängen von den Ladebedingungen und dem anfänglichen Ladezustand des Akkus ab. Akku → BP-718 Ladebedingungen↓ BP-727 Mit dem Camcorder 335 Min. 465 Min. Mit dem Akkuladegerät CG-700 220 Min. 315 Min.
Aufnehmen von AVCHD-Filmen auf eine Speicherkarte Akku BP-718 BP-727 Aufnehmen (maximal) Videoqualität Aufnehmen (normal)* Wiedergabe 50P 95 Min. 55 Min. 145 Min. MXP 100 Min. 60 Min. 155 Min. 155 Min. FXP 105 Min. 60 Min. LP 105 Min. 60 Min. 160 Min. 50P 145 Min. 85 Min. 225 Min. MXP 155 Min. 90 Min. 235 Min. FXP 155 Min. 90 Min. 235 Min. LP 160 Min. 90 Min. 245 Min.
Aufnehmen von MP4-Filmen auf eine Speicherkarte Akku BP-718 BP-727 Aufnehmen (maximal) Aufnehmen (normal)* Wiedergabe 35 Mbit/s 90 Min. 55 Min. 145 Min. 24 Mbit/s 110 Min. 65 Min. 160 Min. 17 Mbit/s 110 Min. 65 Min. 160 Min. 4 Mbit/s 115 Min. 65 Min. 165 Min. 35 Mbit/s 140 Min. 80 Min. 225 Min. 24 Mbit/s 165 Min. 95 Min. 240 Min. Filmqualität 17 Mbit/s 170 Min. 95 Min. 245 Min. 4 Mbit/s 180 Min. 100 Min. 255 Min.
An diesem Zeichen erkennen Sie Canon-OriginalVideozubehör. Wir empfehlen Ihnen, für CanonVideogeräte stets Canon-Originalzubehör oderprodukte mit diesem Zeichen zu verwenden.
Technische Daten LEGRIA HF R48 / LEGRIA HF R47 / LEGRIA HF R46 / LEGRIA HF R406 — Die angegebenen Werte sind Näherungswerte. System • Aufnahmesystem Filme: AVCHD* Video: MPEG-4 AVC/H.264; Audio: Dolby Digital 2ch MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-2 AAC-LC (2ch) Standbilder: DCF-Format, kompatibel mit Exif** Ver. 2.3 Bildkomprimierung: JPEG * Kompatibel mit AVCHD-Ver.- 2.0-Spezifikationen. ** Dieser Camcorder unterstützt Exif 2.3 (auch als “Exif Print” bezeichnet).
MP4-Filme: 35-Mbit/s: 1 Std. 4 Mbit/s: 8 Std. 40 Min. 24 Mbit/s: 1 Std. 25 Min. 17 Mbit/s: 2 Std. 5 Min. • Bildsensor 1/4,85-Typ CMOS, 3.280.000 Pixel Effektive Pixel: 2.070.000 Pixel (1920 x 1080) Wenn der erweiterte Zoom aktiviert ist: 1920 x 1080 (Weitwinkel) 1360 x 765 (volle Teleaufnahme) • LCD-Sensorbildschirm: 7,51 cm (3 Zoll), Breitbild-TFT Farb-LCD, 230.
• USB-Anschluss: Mini-AB, Hi-Speed USB; nur Ausgang • HDMI OUT-Anschluss HDMI-Mini-Buchse; nur Ausgang Wi-Fi (nur :/9/8 ) • Standard: In Übereinstimmung mit dem IEEE 802.
• Gewicht: 42 g Informationen zu Musikdateien Für Musikdateien, die mit dem Camcorder kompatibel sind, gelten folgende Spezifikationen: Tonkodierung: Lineares PCM-System Tonabtastung: 48 kHz, 16 Bit, 2 Kanäle Mindestlänge: 1 Sekunde Dateityp: WAV Die Musikdaten werden im Speicher unter den folgenden Ordnern gespeichert: :/9/8 Im eingebauten Speicher: \CANON\MY_MUSIC\MUSIC_01.WAV bis MUSIC_99.WAV Auf der Speicherkarte: \CANON\PRIVATE\MY_MUSIC\MUSIC_01.WAV bis MUSIC_99.
Index 50p-Aufnahme . . . . . . . . . . . . . . . 63 A Akku Akkuinformation . . . . . . 163, 169 Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Restladungsanzeige . . . . . . . 169 Anschlüsse für externe Geräte . . . 108 Audioszenenauswahl . . . . . . . . . . . 91 Aufnahmemodus . . . . . . . . . . . . . . 39 Aufnahmemodustaste . . . . . . . . . . 39 Aufnahmen kopieren . . . . . . . . . . 112 Übertragung auf einen Computer . . . . . . . . . . . . . 117 Verwendung externer Videorecorder . . . . . . . . . .
K Kino-Look-Filter . . . . . . . . . . . . . .68 Kondensation . . . . . . . . . . . . . . . 193 Konvertieren von Filmen in das MP4-Format . . . . . . . . . . . . . . . 115 Kopfhörer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Kopieren von Aufnahmen auf eine Speicherkarte* . . . . . . . . . . . . . 112 L Langzeitautomatik . . . Lautstärke . . . . . . . . . LCD-Abblendung . . . . LCD-Sensorbildschirm Löschen Filme . . . . . . . . . Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 . . . . . . . . . .54 . . . . . .
Wi-Fi-Funktionen* . . . . . . . . . . . . 129 Y YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Z Zeitleiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 C Zeitzone/Sommerzeit . . . . . . . Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erweitertes Zoom . . . . . . . Zoomgeschwindig-keit . . . Zurücksetzen aller CamcorderEinstellungen . . . . . . . . . . . . ... ... ... ... 31 48 48 48 . .
CANON Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands www.canon-europa.com Web C © 2013 CANON INC. PUB.