CEL-SW4TA2R0 Videokamera HD Návod na používanie R
Dbajte na tieto upozornenia VAROVANIE POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO. ZAMEDZÍTE TÝM RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A MAXIMÁLNE OBMEDZÍTE MOŽNOSŤ RUŠENIA. AUTORSKÉ PRÁVA: Neoprávnený záznam materiálov s autorskými právami môže predstavovať porušenie práv ich vlastníkov a porušenie autorského zákona. Ochranné známky • Logá SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločnosti SD-3C, LLC.
• Ostatné názvy a produkty vyššie neuvedené môžu byť ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných vlastníkov. • Toto zariadenie obsahuje technológiu exFAT licencovanú od spoločnosti Microsoft. • Označenie „Full HD 1080“ sa týka videokamier Canon s vysokým rozlíšením a s obrazom zloženým z 1 080 zvislých pixlov (riadkov).
O tomto návode a videokamere Ďakujeme za kúpu zariadenia Canon LEGRIA HF R78/LEGRIA HF R77/ LEGRIA HF R76/LEGRIA HF R706. Tento návod si pozorne prečítajte pred používaním videokamery a bezpečne si ho uchovajte na prípadné použitie v budúcnosti. V prípade, že videokamera nebude pracovať správne, postupujte podľa informácií v časti Odstraňovanie problémov (A 248). Symboly v texte použité v tomto návode Dôležité bezpečnostné opatrenia týkajúce sa práce s videokamerou.
• Hranaté zátvorky [ ] sa používajú na označenie ovládacích prvkov (menu, tlačidiel a pod.), ktorých sa máte dotknúť, a hlásení zobrazených na obrazovke. • Fotografie v tomto návode sú simulované snímky vytvorené fotoaparátom. Ak nie je uvedené inak, ilustrácie a ikony menu sa týkajú modelu T. • Na snímkach, ktoré v tomto návode znázorňujú obrazovku videokamery alebo počítača, sa môžu zobrazovať len významné časti obrazovky.
• Keď indikátor ACCESS videokamery svieti alebo bliká, dodržte nasledujúce opatrenia. Ak to neurobíte, môže dôjsť k trvalej strate dát alebo poškodeniu pamäte. - Neotvárajte kryt otvoru pre pamäťovú kartu. - Neodpájajte napájanie ani nevypínajte videokameru. - Nemeňte režim snímania videokamery. - Nestláčajte tlačidlo ^. - Ak je kábel USB pripojený k videokamere, neodpájajte ho.
Obsah Dbajte na tieto upozornenia...................................................2 O tomto návode a videokamere............................................4 Funkcie videokamery v situáciách z bežného života...........12 Jedinečné funkcie na špeciálne príležitosti ..........................12 Získanie požadovaného vzhľadu .........................................13 Náročné objekty a podmienky pri snímaní...........................14 Prehrávanie, úpravy a ďalšie funkcie ...................................
Základné operácie s videokamerou.....................................40 Používanie dotykového displeja ..........................................40 Používanie menu ................................................................41 Prevádzkové režimy............................................................47 Základný záznam a prehrávanie................................. 49 Základný záznam.................................................................50 Záznam videa .....................................
Režim Programová AE: úprava nastavení podľa vlastných požiadaviek .........................................................91 Praktické funkcie .................................................................92 Spomalený a zrýchlený záznam ..........................................92 Ozdoby: pridanie osobných detailov ...................................95 Videomomentka ...............................................................103 Detekcia a sledovanie tváre ............................................
R Kopírovanie záznamov na pamäťovú kartu.................................................................................137 Konverzia filmov na formát MP4........................................140 R Konvertovanie filmov na scény zrýchleného záznamu .......................................................144 Externé pripojenia ..................................................... 146 Konektory na videokamere................................................147 Schémy zapojenia ...............................
Ukladanie záznamov vo voliteľnej pripájacej stanici CS100 (NFC + Wi-Fi) ........................................................192 Zdieľanie záznamov pomocou služby CANON iMAGE GATEWAY........................................................................194 Bezdrôtové prehrávanie v počítači ....................................200 Pripojenie a nastavenia Wi-Fi ............................................203 Pripojenie Wi-Fi prostredníctvom prístupového bodu ........203 Prezeranie a zmena nastavení Wi-Fi..
Funkcie videokamery v situáciách z bežného života Jedinečné funkcie na špeciálne príležitosti Uchovajte si nádherné spomienky na najvzácnejšie chvíľky dieťaťa a použite špeciálne navrhnuté pečiatky, aby ste mohli sledovať, ako rástlo. Detský režim (A 85) Nasnímajte úžasné časozberné video alebo pomocou spomaleného záznamu skontrolujte svoj golfový úder. Spomalený a zrýchlený záznam (A 92) Ozdobte filmy grafikou a pečiatkami. Ozdoby (A 95) Vytvorte z krátkych scén dynamickú montáž.
Zaznamenajte najlepší možný zvuk vzhľadom na situáciu pri snímaní, napríklad počas účasti na príhovore alebo hudobnom vystúpení. Zvukové programy (A 118) Vyberte formát záznamu AVCHD alebo MP4. Formát filmu (A 79) Získanie požadovaného vzhľadu Nechajte videokameru vybrať tie najlepšie nastavenia na zaznamenanie scény, aby ste získali nádherné videá a fotografie. Režim N (A 56) Spravte snímku tmavšiu alebo svetlejšiu, než je expozícia nastavená videokamerou.
Zmeňte plynulosť alebo prirodzenosť pohybu vo svojich videách. Obrazový kmitočet (A 115) Dajte svojim záznamom profesionálny vzhľad filmu v kine. Režim Kino a kino filtre (A 87) Kino filter [FILTER 2] (živé) Náročné objekty a podmienky pri snímaní Snímajte skvelé videá so špeciálnymi scénami a minimálnym nastavovaním. Režimy snímania (A 83) Dosahujte prirodzene vyzerajúce farby dokonca aj pri špeciálnom osvetlení.
Prehrávanie, úpravy a ďalšie funkcie Uložte časti videa ako obrazové súbory alebo krátke scény videomomentky. Zachytávanie statických snímok a scén videomomentky (A 123) Skonvertujte scény na menšiu veľkosť súboru, aby ste ich mohli odovzdať na web. Konverzia filmov na formát MP4 (A 140) R Skonvertujte scény na zaujímavé časozberné scény. Konvertovanie filmov na scény zrýchleného záznamu (A 144) R Uložte všetky záznamy z pamäte priamo na externý pevný disk dokonca aj bez počítača.
Uložte si záznamy bez námahy vo voliteľnej pripájacej stanici CS100. Pripájacia stanica CS100 (A 161, 192) R Bezdrôtové funkcie Používajte smartfón alebo tablet ako diaľkové ovládanie pri zaznamenávaní. Aplikácia CameraAccess plus (A 175) Používajte webový prehliadač v smartfóne alebo tablete na zobrazovanie a prehrávanie záznamov vo videokamere.
Používajte aplikáciu pre systém iOS na bezdrôtový prenos záznamov do zariadenia iPhone alebo iPad a ich odovzdanie na web. Aplikácia Movie Uploader (A 190) Zdieľajte záznamy vo webových albumoch pomocou služby CANON iMAGE GATEWAY. CANON iMAGE GATEWAY (A 194) Použite funkciu NFC na jednoduché pripojenie videokamery ku zariadeniu so systémom Android a funkciou NFC. NFC (A 176, 182, 187) Pripojte videokameru do domácej siete a bezdrôtovo prenášajte záznamy.
Zoznámenie sa s videokamerou Dodané príslušenstvo Spolu s videokamerou sa dodáva nasledujúce príslušenstvo: Kompaktný sieťový adaptér CA-110E (so sieťovou šnúrou) Napájací akumulátor BP-727 Širokouhlý konvertor WA-H43 (len model S) Kábel USB IFC-300PCU/S Vysokorýchlostný kábel HDMI HTC-100/S Leták Oboznámenie sa s prístrojom Inštalačná príručka k softvéru Transfer Utility LE* * V tejto príručke nájdete postup, ako prevziať softvér PIXELA Transfer Utility LE, ktorý vám umožní ukladať filmy vo formát
Názvy častí Pohľad zľava 1 5 2 3 4 6 7 1 2 Tlačidlo ^ (režim prehrávania) (A 48) Tlačidlo ON/OFF 3 4 5 6 7 Kryt otvoru pre pamäťovú kartu (A 30) Otvor pre pamäťovú kartu (A 30) Konektor AV OUT (A 147, 150)/konektor × (slúchadlá) (A 119) Konektor HDMI OUT (A 147, 148) Konektor USB (A 147, 151) 19
Pohľad sprava 1 2 3 1 2 3 Tlačidlo START/STOP (A 50) Konektor DC IN (A 25) Prídržný remienok Nastavte prídržný remienok tak, aby ste dosiahli na páčku zoomu ukazovákom a na tlačidlo Y palcom. 4 Spínač krytu objektívu Kryt objektívu otvorte pohybom spínača krytu objektívu nadol smerom k polohe .
Pohľad spredu Pohľad zhora 2 3 1 1 2 3 4 Stereofónny mikrofón (A 118, 237) R Dotykový bod funkcie NFC (Near Field Communication) (A 178, 192) Reproduktor (A 68) Páčka zoomu (A 59) 21 4
Pohľad zozadu 1 Pohľad zospodu 2 3 4 6 5 1 2 3 4 7 8 5 6 Dotykový displej LCD (A 23, 40) Indikátor ACCESS (práca s pamäťou) (A 6, 50, 54) R Anténa siete Wi-Fi (A 174) Indikátor POWER/CHG (nabíjanie): zelený – zapnuté, červený – nabíjanie (A 25) Jednotka pripojenia akumulátora (A 25) Výrobné číslo 7 8 Závit pre statív (A 281) Prepínač BATTERY RELEASE (uvoľnenie akumulátora) (A 26) 22
Dotykový displej LCD 180° Otvorte panel LCD o 90 stupňov. Pri predvolenom nastavení sa tým videokamera zapne. Pri prvom otvorení panela LCD sa zobrazia obrazovky úvodného nastavenia, ktoré vám pomôžu vykonať základné nastavenia približne 90° (A 33). Nastavte polohu panela LCD podľa podmienok pri zázname. • Obrazovka je vyrobená mimoriadne presnou výrobnou technológiou, takže viac než 99,99 % pixlov pracuje podľa údajov.
Príprava Nabíjanie napájacieho akumulátora 25 29 Prvý krok pred používaním videokamery spočíva v príprave zdroja napájania. Táto časť vysvetľuje, ako nabíjať napájací akumulátor. Používanie pamäťovej karty V tejto časti sa vysvetľujú typy pamäťových kariet, ktoré možno používať, a spôsob ich zasúvania do videokamery.
Nabíjanie napájacieho akumulátora Nabíjanie napájacieho akumulátora Videokamera sa môže napájať z napájacieho akumulátora alebo priamo zo siete pomocou kompaktného sieťového adaptéra. 1 2 3 1 3 2 1 2 3 Koniec sieťovej šnúry zapojte do kompaktného sieťového adaptéra. Zasuňte sieťovú šnúru do elektrickej zásuvky. Kompaktný sieťový adaptér zapojte do konektora DC IN na videokamere.
Nabíjanie napájacieho akumulátora 5 4 5 4 4 5 Pripojte napájací akumulátor k videokamere. • Opatrne zatláčajte napájací akumulátor do jednotky pripojenia akumulátora a posúvajte ho nahor, až kým nezaklapne na mieste. Nabíjanie sa začne po vypnutí videokamery. • Ak bola videokamera zapnutá a vy ju vypnete, zelený indikátor POWER/CHG zhasne. Po chvíli sa indikátor POWER/CHG rozsvieti červeným svetlom (nabíjanie napájacieho akumulátora).
Nabíjanie napájacieho akumulátora 1 2 1 2 • Pred pripojením alebo odpojením kompaktného sieťového adaptéra vypnite videokameru. Po vypnutí videokamery sa dôležité údaje v pamäti aktualizujú. Počkajte, kým zelený indikátor POWER/CHG nezhasne. • Do konektora DC IN na videokamere ani do kompaktného sieťového adaptéra nezapájajte žiadne iné elektrické zariadenie, než sú vyslovene uvedené pre túto videokameru.
Nabíjanie napájacieho akumulátora • Ak je teplota okolia alebo akumulátora nízka, nabíjanie môže trvať dlhšie, než je bežné. • Akumulátor sa nabíja, len keď je videokamera vypnutá. • Ak došlo k odpojeniu zdroja napájania počas nabíjania napájacieho akumulátora, pred obnovením napájania si overte, či indikátor POWER/CHG zhasol. • Ak je zvyšná doba napájania z akumulátora kritická, môžete videokameru napájať pomocou kompaktného sieťového adaptéra, aby ste celkom nevybili akumulátor.
Používanie pamäťovej karty Používanie pamäťovej karty Pamäťové karty vhodné na používanie s videokamerou V tejto videokamere môžete používať tieto typy bežne dostupných kariet Secure Digital (SD). Odporúčame používať pamäťové karty s označením CLASS 4, 6 alebo 10*. K decembru 2015 bol záznam filmov odskúšaný s kartami SD/SDHC/ SDXC, ktoré vyrobili spoločnosti Panasonic, Toshiba a SanDisk. Typ pamäťovej karty: Trieda rýchlosti SD**: .
Používanie pamäťovej karty • O triede rýchlosti: Trieda rýchlosti je norma, ktorá označuje minimálnu zaručenú rýchlosť prenosu dát pamäťových kariet. Keď si kupujete novú pamäťovú kartu, všimnite si logo triedy rýchlosti na obale. ■ Karty SDXC V tejto videokamere môžete používať karty SDXC. Keď používate karty SDXC v iných zariadeniach, napríklad v digitálnych rekordéroch, počítačoch alebo čítačkách kariet, dbajte na to, aby externé zariadenie bolo kompatibilné s kartami SDXC.
Používanie pamäťovej karty 2 3 2 3 4 Pohľad zhora (objektív) 1 Karta SD 1 2 3 4 5 Otvorte panel LCD. • Videokamera sa automaticky zapne. Ak zapínate videokameru prvýkrát, zobrazí sa obrazovka výberu jazyka zo základného nastavenia. Stlačením tlačidla [ vypnite videokameru. • Uistite sa, že je indikátor POWER/CHG zhasnutý. Otvárať kryt otvoru pre pamäťovú kartu. Vložte pamäťovú kartu pod miernym uhlom, so štítkom smerom k objektívu, celkom do otvoru pre pamäťovú kartu, až kým nezaklapne.
Používanie pamäťovej karty Vyberanie pamäťovej karty Jedným zatlačením pamäťovej karty ju uvoľníte. Keď pamäťová karta vyskočí, celkom ju vytiahnite. • Karty SD majú nezameniteľnú prednú a zadnú stranu. Vloženie nesprávne otočenej karty SD môže spôsobiť poruchu videokamery. Pamäťovú kartu vložte podľa opisu v kroku 4. • Karty SD majú mechanický prepínač na ochranu pred zápisom na kartu, ktorý zabraňuje náhodnému vymazaniu obsahu karty. Na ochranu karty pred zápisom dajte prepínač do polohy LOCK.
Úvodné nastavenie Úvodné nastavenie Základné nastavenie Po prvom zapnutí videokamery vám obrazovky základného nastavenia pomôžu vybrať jazyk, dátum a čas, formát filmu (AVCHD alebo MP4) a pamäť na záznamy (len model R). Podrobné informácie o používaní dotykového displeja nájdete v časti Používanie dotykového displeja (A 40). 1 2 Otvorte panel LCD. • Ak zapínate videokameru prvýkrát, zobrazí sa obrazovka výberu jazyka. • Videokameru môžete zapnúť aj stlačením tlačidla [.
Úvodné nastavenie • Po výbere formátu dátumu sa zobrazí obrazovka [Date/TimeDátum/Čas] s prvým zvoleným poľom. 4 5 6 7 8 Stlačte pole, ktoré chcete zmeniť (rok, mesiac, deň, hodiny alebo minúty). Dotknutím sa tlačidla [Í] alebo [Î] zmeňte hodnotu poľa podľa potreby. Nastavte správny dátum a čas zmenou všetkých polí rovnakým spôsobom. • Stlačte tlačidlo [24H], ak chcete použiť 24-hodinový formát času, alebo nechajte nezvolené pre 12-hodinový formát (AM/PM). Dotknite sa položky [OK] a potom tlačidla [æ].
Úvodné nastavenie 9 10 11 Dotknite sa položky [&] (zabudovaná pamäť) alebo [8] (pamäťová karta) a potom tlačidla [æ]. • Pri výbere pamäte môžete skontrolovať dostupnú dobu záznamu, ktorá závisí od predvoleného nastavenia obrazovej kvality. • Po výbere pamäte, do ktorej chcete filmy zaznamenávať, sa zobrazí obrazovka [{ Rec Media for Photos/ Záznamové médium pre fotografie]. Dotknite sa položky [&] (zabudovaná pamäť) alebo [8] (pamäťová karta) a potom tlačidla [æ].
Úvodné nastavenie • Ak nebudete videokameru asi 3 mesiace používať, môže sa vybiť zabudovaný lítiový akumulátor a dôjde k strate nastavenia dátumu a času. V takom prípade zabudovaný lítiový akumulátor dobite (A 284). Pri nasledujúcom zapnutí videokamery budete musieť znova vykonať základné nastavenie. • Môžete zmeniť nastavenie 1 > q > [Power On Using LCD Panel/Zapnutie pomocou panela LCD], aby ste mohli videokameru zapínať a vypínať len pomocou tlačidla [.
Úvodné nastavenie 3 4 Dotknutím sa tlačidla [Í] alebo [Î] nastavte požadované časové pásmo. V prípade potreby sa dotknite tlačidla [$] a nastavte letný čas. Dotknutím sa tlačidla [X] zatvorte menu. Inicializácia pamäte Pamäťovú kartu inicializujte, keď ju prvýkrát používate v tejto videokamere. Pamäťovú kartu alebo zabudovanú pamäť (len model R) môžete inicializovať, aby ste z nej natrvalo odstránili všetky záznamy.
Úvodné nastavenie R 0 > [1 Other Settings/Iné nastavenia] > q > [Initialize &/8/Inicializovať] > [& Built-in Mem./Zabudovaná pamäť] alebo [8 Mem.
Úvodné nastavenie • Inicializácia pamäte natrvalo vymaže všetky záznamy. Stratené pôvodné záznamy sa nedajú obnoviť. Dôležité záznamy si vopred uložte v externom zariadení (A 154). • Inicializáciou pamäťovej karty natrvalo vymažete všetky hudobné súbory a obrázky, ktoré ste na ňu preniesli. (R Hudobné súbory a obrázky pre mix obrazu, ktoré sú predinštalované v zabudovanej pamäti, sa po inicializácii obnovia.
Základné operácie s videokamerou Základné operácie s videokamerou Používanie dotykového displeja Tlačidlá a položky menu zobrazené na dotykovom displeji sa dynamicky menia v závislosti od prevádzkového režimu a vykonávanej úlohy. S intuitívnym rozhraním dotykového displeja máte všetky ovládače na dosah prsta. 1 2 1 Stlačenie Stlačte prvok zobrazený na dotykovom displeji. Používa sa pri prehrávaní scény v indexovom zobrazení, pri výbere nastavení z menu a pod.
Základné operácie s videokamerou • V nasledujúcich prípadoch sa nemusia dať vykonať činnosti dotykového ovládania správne. - Používanie nechtov alebo ostrých predmetov, ako je napr. guľôčkové pero. - Ovládanie dotykového displeja mokrými rukami alebo rukami v rukaviciach. - Nadmerný tlak prstov. Používanie menu Menu 0 (Domov) je bránou k väčšine funkcií a nastavení videokamery. V režime záznamu umožňuje menu 0 (Domov) okamžitý prístup k niektorým z často používaných funkcií.
Základné operácie s videokamerou ■ Menu 0 (Domov) Režim záznamu 1 2 3 Režim prehrávania Dotknutím sa tlačidla [0] otvorte menu 0 (Domov). Potiahnutím prstom doľava alebo doprava prenesiete požadované menu do stredu. • Ak chcete posunúť ikonu požadovaného menu do stredu, môžete sa dotknúť tlačidla [Ï] alebo [Ð]. Dotykom ikony požadovaného menu toto menu otvoríte. • Opis jednotlivých menu nájdete v nasledujúcej tabuľke.
Základné operácie s videokamerou Položka menu Opis [Shooting Mode/Režim snímania]** (iba v režime záznamu) (A 83) Videokamera je vybavená viacerými režimami snímania, ktoré ponúkajú najvhodnejšie nastavenia pre rôzne špeciálne scény. [2 Main Functions/Hlavné funkcie] (iba v režime záznamu) (A 234) Táto ponuka obsahuje funkcie bežne používané počas záznamu, napríklad zaostrenie alebo expozíciu.
Základné operácie s videokamerou Položka menu Opis [ Video Snapshot/Videomomentka] (iba v režime prehrávania) (A 65) Otvorí sa indexové zobrazenie [¦], v ktorom sa zobrazujú iba scény videomomentky zaznamenané vo formáte AVCHD. [— Wi-Fi]* (iba v režime prehrávania) (A 169) Umožňuje prístup k rôznym funkciám Wi-Fi, napr. k posielaniu záznamov na web alebo prehrávaniu záznamov pomocou smartfónu. * Len model R. ** Ikona zobrazená v menu 0 (Domov) označuje aktuálne vybratý režim snímania.
Základné operácie s videokamerou ■ Používanie menu Zmena rôznych nastavení videokamery pomocou menu je veľmi jednoduchá. Výber uskutočníte jednoduchým dotknutím sa tlačidla požadovanej možnosti. Keď sa zobrazia na obrazovke, dotknutím sa tlačidla [K] sa môžete vrátiť na predchádzajúcu obrazovku a dotknutím sa tlačidla [X] môžete zatvoriť menu. Niektoré obrazovky musíte posunúť, aby ste našli požadovanú možnosť. Na niektorých obrazovkách sú uvedené ďalšie informácie o možnostiach.
Základné operácie s videokamerou 2 Potiahnutím prstom doľava alebo doprava premiestnite ikonu [1 Other Settings/Iné nastavenia] do stredu. Dotknutím sa tejto ikony otvorte menu [1 Other Settings/Iné nastavenia]. • Ak chcete posunúť ikonu požadovaného menu do stredu, môžete sa dotknúť tlačidla [Ï] alebo [Ð]. 3 2 4 5 3 4 5 6 Stlačte kartu v požadovanom menu. Potiahnutím prstom nahor alebo nadol presuňte nastavenie, ktoré chcete zmeniť, do oranžového výberového pruhu.
Základné operácie s videokamerou Prevádzkové režimy V tomto návode sa prevádzkové režimy videokamery označujú pomocou panela s ikonami. Modrá ikona (N) znamená, že opísanú funkciu možno používať v príslušnom prevádzkovom režime. Sivá ikona (}) znamená, že funkcia nie je v danom prevádzkovom režime dostupná. Ikony sú rozdelené medzi formát filmu, režimy snímania a režimy prehrávania. Formát Režim snímania 9 N Prehrávanie † ƒ ’ y } Formát filmu Označuje záznamy AVCHD alebo MP4.
Základné operácie s videokamerou Prehrávanie Stláčaním tlačidla ] môžete prepínať medzi režimami záznamu a prehrávania videokamery. V oblasti prehrávania na paneli prevádzkových režimov označuje ikona y prehrávanie filmov (A 65), či už z indexového zobrazenia [y] (všetky scény), [9] (iba scény zaznamenané v režime 9 (Baby/Detský režim)) alebo [¦] (iba scény videomomentky zaznamenané vo formáte AVCHD). Ikona } označuje prezeranie fotografií [}] z indexového zobrazenia (A 71).
Základný záznam a prehrávanie Základný záznam 50 V tejto časti sa dozviete, ako jednoducho zaznamenávať videá a fotografie. Vysvetľuje tiež pohodlný režim N. Ak chcete zaznamenávať v iných režimoch snímania, používať pokročilejšie funkcie a získať prístup ku všetkým nastaveniam menu, pozrite si časť Pokročilé funkcie záznamu (A 78). Základné prehrávanie 65 V tejto časti sa dozviete, ako prehrať a odstrániť filmy a fotografie.
Základný záznam Základný záznam Záznam videa Teraz ste pripravení na zaznamenávanie filmov. Formát Režim snímania 9 N Prehrávanie † ƒ ’ y } • Pred začatím záznamu urobte skúšobný záznam, aby ste si overili, či videokamera správne funguje. 1 3 1 1 3 1 2 3 3 2 Otvorte panel LCD, aby ste zapli videokameru. • Môžete tiež stlačiť tlačidlo [. • R Predvolene sa filmy zaznamenávajú do zabudovanej pamäte. Môžete si zvoliť pamäť, ktorá sa použije na záznam filmov (A 81).
Základný záznam • Predvolene je režim snímania videokamery nastavený na N (A 56). V závislosti od podmienok pri snímaní však môžete vybrať iný režim snímania (A 83). 2 3 Posuňte spínač krytu objektívu nadol. Stlačením tlačidla Y spustite záznam. • Ďalším stlačením tlačidla Y záznam zastavte. Scéna bude zaznamenaná do pamäte. • Počas záznamu scény bude indikátor ACCESS občas blikať. Po skončení záznamu 1 2 3 Skontrolujte, či indikátor ACCESS nesvieti.
Základný záznam • Ak je položka 1 > q > [Auto Power Off/Automatické vypnutie] nastavená na hodnotu [i On/Zap.], po 3 minútach nečinnosti sa videokamera napájaná z napájacieho akumulátora automaticky vypne, aby sa šetrilo energiou. Ak sa tak stane, videokameru vypnite a opäť zapnite. • Pri nahrávaní na jasných miestach môže byť ťažké použiť displej LCD.
Základný záznam ■ Informačný panel V informačnom paneli si môžete pozrieť niektoré nastavenia záznamu, ako napríklad pamäť používanú na záznam (len model R), zvyšnú dobu záznamu do pamäte alebo aktuálne vybratý formát filmu. Informačný panel otvoríte dotknutím sa ikony [I] (v pohotovostnom režime záznamu alebo počas záznamu). Dotknutím sa informačný panel zatvorí. Podrobné informácie o ikonách na obrazovke nájdete v prílohe Informácie na obrazovke a ikony (A 242).
Základný záznam Fotografovanie Videokamerou môžete jednoducho zhotoviť aj fotografie. Fotografovať môžete aj súčasne so záznamom filmov. Formát Režim snímania 9 N Prehrávanie † ƒ ’ y } 3 1 2 3 1 1 2 1 2 Otvorte panel LCD, aby ste zapli videokameru. • Môžete tiež stlačiť tlačidlo [. • R Predvolene sa fotografie zaznamenávajú do zabudovanej pamäte. Môžete si zvoliť pamäť, ktorá sa použije na záznam fotografií (A 81). • Predvolene je režim snímania videokamery nastavený na N (A 56).
Základný záznam 3 Dotknutím sa tlačidla [{] zhotovte fotografiu. • Počas záznamu fotografie sa na displeji nakrátko zobrazí zelená ikona ( ) a ikony { Ð & (len model R) alebo { Ð 8 a indikátor ACCESS bude blikať. Ak však fotografiu vytvoríte počas záznamu filmu, ikona sa nezobrazí. Po skončení fotografovania Vypnite videokameru a zatvorte kryt objektívu (A 51).
Základný záznam Režim AUTO Ak je režim snímania nastavený na N, aktivujú sa nasledujúce automatické funkcie, takže si môžete vychutnať zaznamenávanie videa a fotografií a nechať videokameru, aby vybrala optimálne nastavenia. • Smart AUTO (A 56): Videokamera automaticky použije najlepšie nastavenia pre zistenú scénu a objekt. • Intelligent IS/Inteligentný stabilizátor obrazu (A 58): Videokamera vyberie najlepší režim nastavenia stabilizácie obrazu pre dané podmienky pri snímaní.
Základný záznam • Za určitých podmienok ikona Smart AUTO na obrazovke nemusí zodpovedať skutočnej scéne. Hlavne pri snímaní proti oranžovému alebo modrému pozadiu sa môže objaviť ikona západu slnka alebo niektorej modrej oblohy a farby nemusia byť prirodzené. V takom prípade odporúčame záznam v režime ’ (A 91). • Funkcia Smart AUTO nedokáže v niektorých prípadoch zistiť scénu, napríklad keď sa na obrazovke dotknete objektu (sledovanie). V takom prípade sa ako ikona režimu Smart AUTO zobrazí ikona N.
Základný záznam Pozadie Predmet Západ slnka Tmavé Tmavé + Tmavé + bodové nočná svetlo scéna Ľudia (bez pohybu) — — Ľudia (pohybujúci sa) — — Predmety iné než ľudia, napr. krajina Blízke objekty — / — — ■ Inteligentný stabilizátor obrazu Inteligentný stabilizátor obrazu umožňuje kamere vybrať najlepšie možnosti stabilizácie obrazu podľa vybratého spôsobu snímania. Ak je režim snímania nastavený na N alebo 9, ikona inteligentného stabilizátora obrazu sa zmení na jednu z nasledujúcich ikon.
Základný záznam Ikona Podmienky pri snímaní  (Macro IS/ Stabilizátor obrazu pre makro) Detailný záber objektu à (režim statívu) Pri používaní statívu * Pomocou nastavenia 1 > p > [Intelligent IS/Inteligentný stabilizátor obrazu] môžete zmeniť, či má byť po aktivovaní režimu Inteligentný stabilizátor obrazu dostupný zosilnený stabilizátor obrazu. Zoomovanie Na približovanie a odďaľovanie použite páčku zoomu na videokamere.
Základný záznam W T Oddialenie T W T S Priblíženie Ak chcete objekt oddialiť, posuňte páčku zoomu smerom k polohe T (širokouhlý objektív). Posunutím smerom k polohe S (teleobjektív) objekt priblížite. • Od snímaného objektu udržujte vzdialenosť aspoň 1 m. Pri širokouhlom zábere môžete zaostriť na objekt, ktorý je vzdialený len 1 cm od objektívu. Pomocou tele makra (A 117) môžete zaostriť na objekt, ktorý je pri plnom priblížení teleobjektívom vzdialený len 50 cm.
Základný záznam ■ Rámovací pomocník Počas približovania veľmi vzdialeného objektu (veľký pomer zoomu) sa občas môže stať, že na okamih stratíte daný objekt, pretože zmizne z rámika. V takomto prípade môžete použiť funkciu rámovacieho pomocníka, aby došlo ku krátkemu oddialeniu a následne k ľahšiemu nájdeniu daného objektu. Môžete vybrať automatického alebo manuálneho rámovacieho pomocníka. Automatický rámovací pomocník 1 Automatický režim vyberte vopred.
Základný záznam 1 2 3 • Použitím páčky zoomu, keď videokamera približuje alebo odďaľuje obraz pri automatickom rámovacom pomocníkovi, sa automatické zoomovanie zastaví. Manuálny rámovací pomocník 1 Manuálny režim vyberte vopred. 0 > [1 Other Settings/Iné nastavenia] > p > [Framing Assistance/Rámovací pomocník] > [l Manual/Manuálny] > [X] 2 3 4 5 Priblížte požadovaný objekt. Ak objekt stratíte, na dlhší čas sa dotknite tlačidla [ ], aby došlo ku krátkemu oddialeniu.
Základný záznam 1 2 3 • Počiatočnú veľkosť bieleho rámika funkcie rámovací pomocník môžete zvoliť pomocou nastavenia 1 > p > [Framing Assistance Area/Oblasť rámovacieho pomocníka].
Základný záznam ■ S Používanie dodaného širokouhlého konvertora WA-H43 Dodaný širokouhlý konvertor WA-H43 môžete pripojiť k videokamere, aby ste zmenšili ohniskovú vzdialenosť a dosiahli širší uhol záberu. Pri používaní širokouhlého konvertora vykonajte nasledujúci postup, aby ste optimalizovali nastavenia videokamery. Znak zarovnania 1 2 3 Na objektív pripojte širokouhlý konvertor tak, aby znak zarovnania smeroval hore.
Základné prehrávanie Základné prehrávanie Prehrávanie videa Formát Režim snímania 9 N Prehrávanie † ƒ ’ y } Tlačidlo indexového zobrazenia (A 67) 1 1 2 Stlačte tlačidlo ] na zobrazenie indexového zobrazenia prehrávania. • Opakovaným stláčaním tlačidla ] môžete prepínať medzi režimami záznamu a prehrávania. • Keď je videokamera vypnutá, stlačením tlačidla ] ju zapnete priamo do režimu prehrávania. • Indexové zobrazenie, ktoré sa zobrazí, závisí od predtým použitého režimu záznamu.
Základné prehrávanie 0 > [ Video Snapshot/Videomomentka] alebo [9 Baby Album/Detský album] • Ak sa na obrazovke objaví tlačidlo indexového zobrazenia, môžete tiež vybrať pamäť zvolenú na prehrávanie (len model R) a formát zobrazených scén (A 67). • Potiahnutím prstom doľava alebo doprava (2a), prípadne dotknutím sa tlačidla [Ï] alebo [Ð] (2b) zobrazte predchádzajúce alebo nasledujúce indexové zobrazenie. Filmy vo formáte MP4: Vizuálny ukazovateľ znázorňuje relatívnu polohu aktuálneho indexového zobrazenia.
Základné prehrávanie 3 Stlačením požadovanej scény si ju prehráte. • Videokamera spustí prehrávanie od zvolenej scény a bude pokračovať až do konca poslednej scény v indexovom zobrazení. • Stlačením obrazovky zobrazte ovládače prehrávania. Počas prehrávania ovládače prehrávania zmiznú automaticky po pár sekundách nepoužívania.
Základné prehrávanie Nastavenie hlasitosti 1 2 Stlačením obrazovky počas prehrávania si zobrazíte ovládače prehrávania. Dotknite sa položky [Ý]. Dotknutím sa položky [Ø] alebo [Ù] nastavte hlasitosť a stlačte tlačidlo [K]. Ovládače prehrávania Prehrávanie Pauza prehrávania 1 2 3 4 10 11 5 1 2 3 4 5 6 7 67 8 9 12 Zastavenie prehrávania. Skok na začiatok scény. Dvojité ťuknutie – skok na predchádzajúcu scénu. Pozastavenie prehrávania.
Základné prehrávanie 8 Scény vo formáte AVCHD: Dátum a čas záznamu. Scény vo formáte MP4: Dátum záznamu. 9 Skok na začiatok nasledujúcej scény. 10 Pokračovanie prehrávania. 11 Zachytenie zobrazeného políčka a jeho uloženie vo forme obrazového súboru (A 125). 12 Pomalé prehrávanie** vzad/vpred. * Niekoľkonásobným dotykom zvýšite rýchlosť prehrávania na približne 5x → 15x → 60x normálnej rýchlosti. ** Niekoľkonásobným dotykom znížite rýchlosť prehrávania na 1/8x → 1/4x normálnej rýchlosti.
Základné prehrávanie • V indexovom zobrazení pre scény vo formáte MP4 sa môžete dotknúť [I] a potom sa dotknite scény, aby sa o nej zobrazili ďalšie podrobnosti, ako sú obrazová kvalita scény, dĺžka, dátum a čas záznamu. Dvojnásobným dotknutím sa tlačidla [K] sa vrátite do indexového zobrazenia. • Scény videomomentky zaznamenané vo formáte MP4 možno prehrávať len z indexového zobrazenia [y].
Základné prehrávanie Prezeranie fotografií Formát Režim snímania 9 N Prehrávanie † ƒ ’ y } Tlačidlo indexového zobrazenia (A 67) 1 1 2 Stlačte tlačidlo ]. Otvorte indexové zobrazenie [}]. 0 > [} Photo Playback/Prehrávanie fotografií] • R V prípade potreby zmeňte pamäť vybranú na prehrávanie (A 67).
Základné prehrávanie Vizuálny ukazovateľ znázorňuje relatívnu polohu aktuálneho indexového zobrazenia. 3a 3a 3b 3b Tlačidlo [Edit/Upraviť] (A 238): Slúži na odstránenie fotografií a pod. Môžete ho tiež uzamknúť (A 69), aby ste ochránili svoje záznamy. 3 4 Názov priečinka. Posledné štyri číslice predstavujú dátum záznamu (1103 = 3. november). Vyhľadajte fotografiu, ktorú chcete zobraziť.
Základné prehrávanie Ovládače prehrávania 1 3 2 1 2 3 Prezentácia (A 131). Návrat do indexového zobrazenia [}]. Preskočenie fotografií Dotknutím sa tlačidla [Ï] alebo [Ð], prípadne potiahnutím prstom doľava alebo doprava po rolovacom pruhu vyhľadajte požadovanú fotografiu. Dotknutím sa tlačidla [K] sa vrátite k zobrazeniu jednotlivých fotografií.
Základné prehrávanie Odstránenie scén a fotografií Záznamy, ktoré už nechcete uchovávať, môžete odstrániť. Odstránením záznamov môžete aj uvoľniť miesto v pamäti. Funkciu zamknutia súborov môžete použiť na vypnutie funkcií úprav a zabrániť tak odstráneniu svojich záznamov z nepozornosti (A 69). ■ Odstránenie scén alebo fotografií z indexového zobrazenia Formát Režim snímania 9 N 1 2 Prehrávanie † ƒ ’ y } Otvorte indexové zobrazenie so scénou alebo fotografiou, ktorú chcete odstrániť (A 65, 71).
Základné prehrávanie Výber jednotlivých scén alebo fotografií 1 2 Dotknite sa jednotlivých scén alebo fotografií, ktoré chcete odstrániť. • Na scénach alebo fotografiách, ktorých sa dotknete, sa zobrazí značka začiarknutia !. Celkový počet vybratých scén alebo fotografií sa zobrazí vedľa ikony ". • Dotknutím sa vybratej scény alebo fotografie sa značka odstráni. Ak chcete naraz odstrániť všetky značky začiarknutia, dotknite sa položiek [Remove All/Odstrániť všetko] > [Yes/Áno].
Základné prehrávanie ■ Odstránenie jednej scény Formát Režim snímania 9 N 1 2 Prehrávanie † ƒ ’ y } Prehrajte scénu, ktorú chcete odstrániť (A 65). Odstráňte scénu. Dotknutím sa obrazovky zobrazte ovládače prehrávania > [Ý] > [Edit/Upraviť] > [Delete/Odstrániť] > [Yes/Áno] > [OK] ■ Odstránenie jednej fotografie Formát Režim snímania 9 N 1 2 Prehrávanie † ƒ ’ y } V zobrazení jednotlivých fotografií vyberte fotografiu, ktorú chcete odstrániť (A 71). Odstráňte fotografiu.
Základné prehrávanie • Dajte pozor pri odstraňovaní záznamov. Po odstránení sa už nedajú obnoviť. • Pred ich odstránením si uložte kópie dôležitých záznamov (A 154). • Pomocou tejto videokamery nemožno odstrániť fotografie, ktoré boli chránené v inom zariadení a potom prenesené na pamäťovú kartu, keď bola pripojená k počítaču. • Ak chcete odstrániť všetky záznamy a uvoľniť celé záznamové miesto na ďalšie záznamy, je lepšie pamäť inicializovať (A 37).
Pokročilé funkcie záznamu Nastavenia záznamu a režimy snímania 79 V tejto časti sa vysvetľuje, ako zmeniť nastavenia záznamu vo videokamere (formát filmu, obrazová kvalita a pod.) a ako použiť rôzne režimy snímania na dosiahnutie skvelo vyzerajúcich záznamov. Praktické funkcie 92 V tejto časti sa predstavujú niektoré funkcie videokamery, ktoré sa vám môžu zísť v špeciálnych situáciách.
Nastavenia záznamu a režimy snímania Nastavenia záznamu a režimy snímania Výber formátu záznamu filmu (AVCHD/MP4) Filmy môžete zaznamenať vo formáte AVCHD alebo MP4. Filmy vo formáte AVCHD ponúkajú počas prehrávania fantastickú obrazovú kvalitu. Dajú sa ľahko kopírovať do externých zariadení, ako je napríklad externý rekordér na disky Blu-Ray. Filmy vo formáte MP4 sú univerzálne a dajú sa jednoducho prehrávať na smartfónoch alebo posielať na web.
Nastavenia záznamu a režimy snímania 0 > [3 Recording Setup/Nastavenie záznamu] > [Video Quality/ Obrazová kvalita] > požadovaná obrazová kvalita* > [K] >[X] * Podľa nasledujúceho postupu môžete zobraziť podrobnosti o obrazovej kvalite. Zobrazenie informácií o obrazovej kvalite 1 2 Dotknite sa položky [I]. • Zobrazí sa obrazovka s dátovým tokom a obrazovým kmitočtom. Dotknite sa tlačidla [K]. • Podrobnosti o približnom čase záznamu nájdete v časti Referenčné tabuľky (A 298).
Nastavenia záznamu a režimy snímania • Nasledujúce typy scén MP4 iné zariadenia rozpoznajú ako viacero súborov. - Scény presahujúce 4 GB. - Scény zaznamenané v kvalite 35 Mb/s a dlhšie ako 30 minút. - Scény zaznamenané v inej obrazovej kvalite než 35 Mb/s a dlhšie ako 1 hodina. • Na niektorých televízoroch možno nebudete môcť prehrávať filmy zaznamenané v kvalite 50P alebo 35 Mb/s. • Po nastavení režimu snímania † nebude dostupný záznam v kvalite 50P ani 35 Mb/s.
Nastavenia záznamu a režimy snímania R Duálny a štafetový záznam Pri nahrávaní filmov môžete pomocou funkcie duálneho záznamu zaznamenať okrem hlavnej scény aj ďalšiu scénu (vo formáte MP4 a s obrazovou kvalitou 4 Mb/s). Táto ďalšia scéna vo formáte MP4 sa uloží do pamäte, ktorá nebola zvolená pre aktuálny záznam. Keďže výsledná scéna je vo formáte MP4, je vhodná na prenos na iné zariadenia alebo odosielanie na web.
Nastavenia záznamu a režimy snímania Výber režimu snímania Okrem režimu N je videokamera vybavená viacerými režimami snímania, ktoré ponúkajú najvhodnejšie nastavenia pre rôzne špeciálne scény. Ak chcete, aby videokamera automaticky nastavila expozíciu, ale niektoré pokročilé nastavenia budete ovládať ručne, môžete tiež použiť režim snímania ’. Formát Režim snímania * 9 N Prehrávanie † ƒ ’ y } * Okrem režimu 9.
Nastavenia záznamu a režimy snímania 2 Potiahnutím prstom nahor alebo nadol presuňte požadovaný režim snímania do stredu a potom sa dotknite položky [OK]. • Ak ste vybrali položku [† Cinema/Kino] alebo [ƒ Scene/ Scéna], pokračujte v postupe a vyberte kino filter (A 87) alebo režimu špeciálnej scény (A 88). Možnosti ( Predvolená hodnota) [9 Baby/Dieťa] V režime 9 môžete zaznamenávať všetky dôležité momenty vo vývoji svojho dieťaťa (A 85).
Nastavenia záznamu a režimy snímania Detský režim S optimalizovanými nastaveniami v režime 9 bude pokožka vášho dieťaťa vyzerať sviežo realisticky. Okrem toho môžete do videa pridávať pečiatky, ktoré znázorňujú, aký čas prešiel od narodenia vášho dieťaťa. Formát Režim snímania * 9 N Prehrávanie † ƒ ’ y } * Aj keď bol nastavený formát videa MP4, po zmene režimu snímania na hodnotu 9 sa automaticky zmení na formát videa AVCHD.
Nastavenia záznamu a režimy snímania Režim priority svetiel Pomocou režimu môžete zachytiť farby a gradáciu v najjasnejších oblastiach obrazu s viacerými detailmi, čím sa viac priblížite tomu, čo vidíte na vlastné oči. Obzvlášť účinné je to pri zázname jasnej modrej oblohy, odtieňov pleti, trblietajúcich sa vodných plôch, lesklých kovových alebo sklenených štruktúr a podobných jasných scén.
Nastavenia záznamu a režimy snímania • Pri prehrávaní scén zaznamenaných v režime sa odporúčajú tieto nastavenia. - Prehrávanie na videokamere: Nastavte položku 1 > q>[ View Assistance/Pomocník zobrazenia] na možnosť [i On/Zap.]. - Prehrávanie na televízore alebo externom monitore: Zvýšte jas televízora, monitora počítača a pod. Režim Kino a kino filtre V režime † nastaví videokamera obrazový kmitočet a ďalšie nastavenia týkajúce sa obrazu tak, aby vaše záznamy mali vzhľad ako v kine.
Nastavenia záznamu a režimy snímania Možnosti ( Predvolená hodnota) Videokamera ponúka 5 kino filtrov. Zvoľte požadovaný filter počas sledovania jeho účinku na obrazovke. [1. Cinema Standard/Štandardné kino] [2. Vivid/Živé] [3. Cool/Chladný] Číslo filtra (zobrazí sa v tlačidle [FILTER]) [4. Sepia/Sépia] [5.
Nastavenia záznamu a režimy snímania Možnosti ( Predvolená hodnota) [H Portrait/Portrét] Videokamera použije veľký clonový otvor, aby bol objekt zaostrený, ale pozadie zostalo rozostrené. [I Sports/Šport] Na záznam scén s množstvom pohybu, ako sú športové udalosti alebo tanečné scény. [J Night Scene/Nočná scéna] Na záznam nočných scén s nižším šumom. [K Snow/Sneh] Na záznam na jasných lyžiarskych zjazdovkách bez podexponovania objektu.
Nastavenia záznamu a režimy snímania • [P Fireworks/Ohňostroj]: Na zabránenie rozmazaniu obrazu videokamery (rozmazanie spôsobené pohybom videokamery) odporúčame použiť statív. Režim Programová AE: úprava nastavení podľa vlastných požiadaviek Doprajte si čo najviac kontroly pri snímaní v režime Programová AE (AE: automatická expozícia). Rovnako ako v prípade iných režimov snímania videokamera automaticky nastaví expozičný čas a clonu.
Praktické funkcie Praktické funkcie Spomalený a zrýchlený záznam Ak je nastavený formát filmu MP4, môžete pomocou spomaleného záznamu zaznamenávať scény s množstvom pohybu, aby ste ich mohli prehrávať rýchlosťou polovičnou ako normálna, alebo pomocou zrýchleného záznamu zhustiť plynutie času do unikátnych časozberných scén. Môžete vybrať jednu z 8 rýchlostí spomaleného a zrýchleného záznamu medzi 1/2x a 1200x normálnej rýchlosti prehrávania na zaznamenanie filmov s jedinečným vzhľadom.
Praktické funkcie [2] > [ Slow & Fast Motion/Spomalený a zrýchlený záznam] > požadovaná rýchlosť spomaleného alebo zrýchleného záznamu* > [X] * Ak vyberiete rýchlosť zrýchleného záznamu medzi [x10] a [x1200], môžete pomocou nasledujúceho postupu vybrať požadovanú dobu záznamu ešte pred dotknutím sa položky [X]. • a zvolená rýchlosť spomaleného alebo zrýchleného záznamu sa zobrazí na obrazovke. • Ak chcete režim spomaleného a zrýchleného záznamu vypnúť, opakujte daný postup a vyberte možnosť [Off/Vyp.].
Praktické funkcie Voľby Rýchlosť spomaleného a zrýchleného záznamu Doba záznamu a interval* Reálny uplynulý čas v jednominútovej scéne [1 Frame/1 políčko] [0.5 sec/0,5 s] Každé 0,02 (1/50) s. — 30 s. Každých 0,08 s. — 2 min. [x4] Každých 0,16 s. — 4 min. [x10] Každých 0,4 s. Každých 4,8 s. 10 min. [x20] Každých 0,8 s. Každých 9,6 s. 20 min. [x60] Každých 2,4 s. Každých 28,8 s. 1h [x120] Každých 4,8 s. Každých 57,6 s. 2h [x1200] Každých 48 s. Každých 9,6 min.
Praktické funkcie Ozdoby: pridanie osobných detailov Dajte svojim scénam novú úroveň zábavnosti tým, že ich ozdobíte. Jednoduchým dotykom prsta môžete pridávať animované obrázky, pečiatky či dokonca vlastné kresby. Ozdoby môžete pridávať aj pri konverzii filmov na formát MP4 (A 140). ■ Ozdobovanie scén počas záznamu Formát Režim snímania 9 N 1 Prehrávanie † ƒ ’ y } Otvorte obrazovku ozdôb. [2] > [Ò Decoration/Ozdoby] • Len v režime 9: Dotknite sa tlačidla [Ò] v pravom dolnom rohu displeja.
Praktické funkcie • Funkciu [Animated Stamps/Animované pečiatky] a pečiatky [Date/Time-Dátum/Čas] alebo [9] nemožno používať súčasne. • Ozdoby nie sú k dispozícii po aktivovaní duálneho záznamu (len model R) ani po nastavení obrazovej kvality na hodnoty 50P alebo 35 Mb/s. 1 2 3 1 2 3 4 5 6 4 5 6 7 8 Plátno – oblasť, kde môžete kresliť a vidieť svoje ozdoby v akcii. Nástrojová lišta. [Ó Pens and Stamps/Perá a pečiatky] Vyberte typ a farbu pera alebo pečiatky.
Praktické funkcie 7 8 [Ý] V režime záznamu: pozastaví živé video. Živé video obnovíte opätovným dotknutím sa tlačidla [Þ]. Do „zmrazeného“ obrazu môžete pridať ozdoby alebo z neho môžete vytvoriť záznam. V režime prehrávania: Pozastavenie prehrávania. Prehrávanie scény obnovíte dotknutím sa tlačidla [Ð]. [ß] Minimalizujte nástrojovú lištu do hornej časti obrazovky, aby ste videli takmer celé plátno. Nástrojovú lištu obnovíte dotknutím sa tlačidla [à].
Praktické funkcie • Plátna môžete ukladať alebo otvoriť iba v pohotovostnom režime záznamu alebo v režime pozastavenia prehrávania. * R Súbor plátna bude uložený do zabudovanej pamäte. W Súbor plátna bude uložený na pamäťovú kartu. ** Videokamera použije kresby prstom a pečiatky, ktoré boli nedávno uložené do zabudovanej pamäte (len model R) alebo na pamäťovú kartu (len model W).
Praktické funkcie ■ Používanie ponuky [Date/Time-Dátum/Čas] Formát Režim snímania 9 N † ƒ ’ Prehrávanie y* } * Okrem prípadov, keď prehrávate v indexovom zobrazení [9] (Detský album). 1 2 3 4 Dotknite sa tlačidla [&]. • Objaví sa obrazovka [Date/Time-Dátum/Čas]. Dotknite sa položky [Date/Dátum] alebo [Time/Čas]. • Ak chcete vybratú pečiatku odstrániť, znova sa jej dotknite. Stlačte [OK]. • Zobrazia sa vybraté pečiatky. Môžete sa dotknúť ktorejkoľvek pečiatky a potiahnuť ju na požadované miesto.
Praktické funkcie 2 3 Dotknutím sa položky [91], [92] alebo [93] vyberte požadované dieťa. • Dizajn pečiatky je pre každé dieťa mierne odlišný. Podľa potreby uložte informácie o dieťati. • Uloženie dátumu narodenia dieťaťa: Dotknite sa položky [w] vedľa tlačidla veku dieťaťa. Dotknite sa roka*/mesiaca/dňa, zmeňte príslušné polia pomocou tlačidiel [Í]/[Î] a dotknite sa položky [OK]. Vypočíta sa aktuálny vek dieťaťa a zobrazí sa na tlačidle veku.
Praktické funkcie • V prípade pečiatky veku sa zobrazenie na displeji zmení nasledujúcim spôsobom: - Menej ako 1 týždeň: dni - 1 týždeň – menej ako 1 mesiac: týždne - 1 mesiac – menej ako 1 rok: mesiace - 1 rok – menej ako 2 roky: roky a mesiace - 2 roky a viac: iba roky ■ Používanie mixu obrazu Obrázky pre mix obrazu možno spojiť so živým videom a dosiahnuť tak zábavné špeciálne efekty.
Praktické funkcie 2 3 Dotknutím sa položky [+] alebo [-] si zvoľte iný obrázok pre mix obrazu. • Môžete vyberať z 26 obrázkov pre mix obrazu (alebo z 20 špeciálne navrhnutých obrázkov pre mix obrazu v režime 9). • R Len pri zázname alebo prehrávaní scén z pamäťovej karty: Môžete stlačiť aj tlačidlo [&], aby ste mohli prečítať obrázky pre mix obrazu uložené v zabudovanej pamäti. Dotknutím sa položky [OK] zmiešate zvolený obrázok so živým videom.
Praktické funkcie 4 5 Ozdobte scénu pomocou nástrojov z nástrojovej lišty podľa vysvetlenia v predchádzajúcich častiach. Dotknutím sa tlačidla [X] opustite obrazovku ozdôb. Videomomentka Môžete zaznamenať sériu krátkych scén s dĺžkou niekoľkých sekúnd. Keď scény videomomentky prehráte jednu po druhej, výsledkom bude dynamické video s rýchlym tempom. Môžete si dokonca prehrávať videomomentky spolu s hudbou (A 126). Formát Režim snímania 9 N 1 Prehrávanie † ƒ ’ y } Zapnite videomomentku.
Praktické funkcie • Ktorákoľvek z nasledujúcich činností vypne funkciu Videomomentka. - Vypnutie videokamery, stlačenie tlačidla ], zmena režimu snímania a pod. - Zmena formátu filmu (AVCHD/MP4), obrazovej kvality alebo obrazového kmitočtu. - Zapnutie spomaleného alebo zrýchleného režimu záznamu. Detekcia a sledovanie tváre Videokamera automaticky rozpozná tváre ľudí a zachová daný objekt zaostrený a správne exponovaný.
Praktické funkcie 2 Namierte videokameru na určitú osobu. • Ak je v obraze viac osôb, videokamera automaticky vyberie jednu ako hlavný objekt. Hlavný objekt je označený bielym rámikom a videokamera optimalizuje nastavenia pre túto osobu. Ostatné tváre budú mať rámik sivý. Hlavný objekt 3 Ak chcete expozíciu optimalizovať pre inú osobu, dotknite sa na dotykovom displeji príslušnej tváre. • Na displeji môžete stlačiť aj iné pohybujúce sa objekty, napr. domáce zvieratá.
Praktické funkcie • V niektorých prípadoch sa nedajú tváre správne detekovať. Typické prípady sú: - Tváre veľmi malé, veľké, tmavé alebo svetlé v porovnaní s celým obrazom. - Tváre otočené nabok, šikmo, prevrátené dolnou stranou nahor alebo čiastočne skryté. • Detekcia tváre nie je dostupná v nasledujúcich prípadoch. - Keď je nastavený režim snímania na ƒ a režim špeciálnej scény je nastavený na položku [J Night Scene/ Nočná scéna], [N Low Light/Málo svetla] alebo [P Fireworks/Ohňostroj].
Praktické funkcie Stmievačky Videokamera má dva profesionálne vyzerajúce prechodové efekty na rozjasňovanie a stmievanie záberov. Formát Režim snímania 9 N Prehrávanie † ƒ ’ y } [2] > [R Faders/Stmievačky] > požadovaná stmievačka* > požadovaná farba obrazovky stmievania* > [X] * Prechodový efekt si môžete prezrieť na displeji. • Zobrazí sa ikona zvolenej stmievačky. • Ak chcete stmievačky vypnúť, opakujte daný postup a vyberte možnosť [j Off/Vyp.].
Praktické funkcie • Stmievačky nemožno použiť v týchto prípadoch: - Po nastavení režimu snímania na položku † a kino filtra na položku [Old Movies/Staré filmy]. - Počas spomaleného a zrýchleného režimu záznamu. - Pri zázname scén s ozdobami. - Pri zázname scén videomomentky. - Keď je zapnuté prednahrávanie. - Keď je nastavená obrazová kvalita 50P alebo 35 Mb/s. - R Pri diaľkovom ovládaní videokamery zo zariadenia so systémom iOS/Android. • Vypnutím videokamery vypnete aj vybratú stmievačku.
Ak chcete získať väčšiu kontrolu Ak chcete získať väčšiu kontrolu Expozícia Keď chcete zaznamenať objekt, ktorý je oveľa svetlejší alebo tmavší než jeho okolie, automatická expozícia nastavená videokamerou preň nemusí byť najvhodnejšia. Korekciou expozície môžete dosiahnuť, aby bola celá snímka svetlejšia alebo tmavšia. Prostredníctvom funkcie AE na dotyk môžete nastaviť, aby videokamera optimalizovala expozíciu pre označený objekt. Prípadne môžete použiť kombináciu oboch funkcií.
Ak chcete získať väčšiu kontrolu • Rozsah korekcie sa môže líšiť v závislosti od pôvodného jasu obrazu a niektoré hodnoty môžu byť sivé. 3 Dotknutím sa tlačidla [X] použite a uzamknite hodnotu korekcie expozície. • Počas zapnutej pamäte expozície sa na displeji zobrazuje ikona y a hodnota korekcie expozície. ■ AE na dotyk 1 2 Dotknite sa objektu, ktorý sa zobrazuje vnútri rámika y. • Značka funkcie AE na dotyk (I) bude blikať a expozícia sa automaticky optimalizuje pre vybratý objekt.
Ak chcete získať väčšiu kontrolu • Ak je režim snímania nastavený na položku ƒ a režim špeciálnej scény je nastavený na položku [P Fireworks/ Ohňostroj], potom nie je nastavenie expozície dostupné. Zaostrenie Automatické zaostrovanie nemusí dobre pracovať pri ďalej uvedených typoch objektov. V takom prípade zaostrite ručne.
Ak chcete získať väčšiu kontrolu 2 3 Zaostrujte dlhším podržaním položky [F] alebo [E]. • Zobrazená zaostrovacia vzdialenosť sa pri zaostrovaní mení. Zaostrovacia vzdialenosť bude zobrazená približne 2 sekundy. Zobrazené jednotky vzdialenosti môžete zmeniť pomocou nastavenia 1 > q > [Displayed Units/Zobrazené jednotky]. • Ak je položka 1 > p > [Focus Assistance/Zaostrovací pomocník] nastavená na [i On/Zap.], stred displeja sa zväčší, aby ste mohli ľahšie zaostriť.
Ak chcete získať väčšiu kontrolu 2 Dotknutím sa tlačidla [X] zaistite zaostrenie na vybratú vzdialenosť. • Počas ručného zaostrovania sa na obrazovke bude zobrazovať položka [D]. • Ak pri ručnom zaostrovaní používate funkcie [E] a [F], dotykom vnútri rámika môžete automaticky zaostriť na toto miesto. Vyváženie bielej Vyváženie bielej pomáha presnejšie reprodukovať farby za rôznych podmienok osvetlenia, aby sa biele objekty vždy zobrazovali v záznamoch bielo.
Ak chcete získať väčšiu kontrolu Nastavenie užívateľského vyváženia bielej 1 2 Nasmerujte videokameru na biely objekt tak, aby vyplnil obrazovku. Dotknite sa položky [Set WB/Nastaviť VB]. • Po nastavení prestane ikona Å blikať a zmizne. Videokamera si zachová užívateľské vyváženie bielej, aj keď ju vypnete. Možnosti ( Predvolená hodnota) [Ã Automatic/Automaticky] Videokamera automaticky nastaví vyváženie bielej tak, aby farby vyzerali prirodzene. [¼ Daylight/Denné svetlo] Na záznam v exteriéroch.
Ak chcete získať väčšiu kontrolu • Keď zvolíte užívateľské vyváženie bielej: - Nastavte položku 2 > [Zoom Type/Typ zoomu] na hodnotu [ Optical/Optický]. - Keď zmeníte miesto, osvetlenie, alebo keď sa zmenia iné podmienky, resetujte vyváženie bielej. - V závislosti od zdroja svetla môže naďalej blikať ikona Å. Aj tak však bude výsledok lepší než s nastavením [Ã Automatic/Automaticky]. • Užívateľským vyvážením bielej môžete v ďalej uvedených prípadoch dosiahnuť lepšie výsledky.
Ak chcete získať väčšiu kontrolu 0 > [3 Recording Setup/Nastavenie záznamu] > [Video Quality/Obrazová kvalita] > [I] > požadovaný obrazový kmitočet > [K] > [K] > [X] Možnosti ( Predvolená hodnota) [μ] 50 políčok za sekundu, prekladané riadkovanie. Štandardný obrazový kmitočet analógového televízneho signálu PAL. [¸] Záznam 25 políčok za sekundu, progresívne riadkovanie*. Tento obrazový kmitočet dodá vašim záznamom vzhľad filmu v kine. Záznam v režime † tento efekt ešte viac zosilní.
Ak chcete získať väčšiu kontrolu Tele makro Pomocou funkcie tele makro môže videokamera zaostriť na kratšiu vzdialenosť (až do 50 cm od objektu pri plnom priblížení teleobjektívom), čo vám umožní zhotovovať zblízka zábery malých objektov, ako sú kvety alebo hmyz. Pri tejto funkcii sa aj zmäkčí pozadie, takže objekt nielen vyzerá väčší, ale je aj výraznejší.
Záznam zvuku Záznam zvuku Zvukové programy Voľbou zvukového programu môžete optimalizovať nastavenia zvuku pre zabudovaný mikrofón: vyberte program, ktorý najlepšie zodpovedá okolitému prostrediu. Tým sa podstatne zvýši realistický dojem zo záznamu. Formát Režim snímania * N 9 Prehrávanie † ƒ ’ y } * Ak je režim snímania nastavený na položku 9, zvukový program je automaticky nastavený na položku [‘ Standard/Štandardný].
Záznam zvuku [ Forest and Birds/Les a vtáci] Na záznam vtáčieho spevu a iných zvukov lesa. Videokamera zreteľne zaznamená rozľahlý zvuk okolia. [ Noise Suppression/Potlačenie hluku] Na záznam okolitého prostredia s potlačením hluku vetra, okoloidúcich áut a pod. Ideálne na záznam na pláži alebo podobných miestach s množstvom hluku. Používanie slúchadiel Slúchadlá použite pri prehrávaní alebo na kontrolu hlasitosti pri zázname. Zapojte slúchadlá do konektora AV OUT/×.
Záznam zvuku [Volume/Hlasitosť] > [Ô] alebo [Õ]* na nastavenie hlasitosti > [X] * Môžete aj potiahnuť prstom doľava alebo doprava po pruhu [Headphones/Slúchadlá]. • V informačnom paneli sa zobrazí ikona Ó (A 239). ■ Nastavenie hlasitosti počas prehrávania Formát Režim snímania 9 N † ƒ ’ Prehrávanie * y } * Možno použiť iba počas prehrávania prezentácie fotografií. Postup je uvedený v časti Prezentácia fotografií (A 131).
Záznam zvuku • Pri použití slúchadiel nezabudnite znížiť hlasitosť na primeranú úroveň. • Slúchadlá nezapájajte do konektora AV OUT/×, kým je ikona 1 > q > [AV/Headphones-AV/Slúchadlá] nastavená na hodnotu [Ò AV]. Hluk, ktorý takto vznikne, môže byť škodlivý pre sluch. • Používajte bežne dostupné slúchadlá s minikonektorom ∅ 3,5 mm.
Funkcie pokročilého prehrávania a úprav Funkcie pokročilého prehrávania 123 Táto časť vysvetľuje, ako zachytávať statické snímky či scény videomomentky z už existujúcej scény, ako prehrávať záznamy s hudbou na pozadí, ako prehrať prezentáciu fotografií a ešte oveľa viac. Funkcie úprav 133 Táto časť vysvetľuje, ako orezať alebo rozdeliť scény, ako skonvertovať scény na menšie scény vo formáte MP4 a ako zmeniť obrázok, ktorý sa použil ako zmenšenina scény v detskom albume.
Funkcie pokročilého prehrávania Funkcie pokročilého prehrávania Zachytávanie scén videomomentky a statických snímok z filmu Z predtým zaznamenanej scény môžete zachytiť scény videomomentky alebo statické snímky. Môžete si, napríklad, vytlačiť fotografie z videa zaznamenaného na párty alebo vytvoriť malý videoklip pomocou scén videomomentky z najdôležitejších chvíľ nejakého podujatia.
Funkcie pokročilého prehrávania • Dĺžku scény zachytenej videomomentky môžete zmeniť pomocou nastavenia 1 > s > [Video Snapshot Length/ Dĺžka videomomentky]. • Scénu videomomentky možno zachytiť len počas prehrávania. Nemožno ju zachytiť v režime pozastavenia prehrávania. • Scény videomomentky sa nedajú zachytiť zo scén kratších než 1 sekunda.
Funkcie pokročilého prehrávania ■ Zachytávanie statických snímok Formát Režim snímania 9 N 1 2 Prehrávanie † ƒ ’ y } Prehrajte scénu, z ktorej chcete zachytiť snímky (A 65). Pozastavte prehrávanie v požadovanom bode, zachyťte snímku a uložte ju vo forme obrazového súboru. Dotknutím sa obrazovky zobrazte ovládače prehrávania > [Ý] > [{] 3 Dotknutím sa tlačidla [Ñ] zastavíte prehrávanie.
Funkcie pokročilého prehrávania Prehrávanie s hudbou na pozadí Spoločnosť Canon ponúka na prevzatie tri hudobné skladby, ktoré možno používať ako hudbu na pozadí pri prehrávaní filmov alebo prezentácie fotografií. S hudbou na pozadí môžete tiež zmiešať pôvodný zvuk a nastaviť vyváženie tejto mixáže podľa svojho vkusu. Formát Režim snímania 9 N † ƒ ’ Prehrávanie }* y * Možno použiť iba počas prehrávania prezentácie fotografií. Postup je uvedený v časti Prezentácia fotografií (A 131).
Funkcie pokročilého prehrávania 4 5 Odstráňte vybratú hudobnú skladbu. Počúvajte vybratú hudobnú skladbu. Opätovným dotknutím sa tlačidla (Ñ) zastavte prehrávanie. 3 4 Nastavte mixáž pôvodného zvuku s hudbou pozadia. • Ak chcete nastaviť vyváženie hudby na pozadí podľa potreby, dotknite sa položky [y] (hlasnejší pôvodný zvuk) alebo [Û] (hlasnejšia hudba na pozadí) alebo potiahnite prstom doľava alebo doprava po pruhu [Music Balance/Vyváženie hudby].
Funkcie pokročilého prehrávania • Ak použijete vo svojich výtvoroch piesne a skladby chránené autorským zákonom, majte na pamäti, že takáto hudba sa nesmie použiť bez súhlasu vlastníka autorských práv okrem prípadov, ktoré príslušný zákon povoľuje, napríklad na osobné používanie. Pri používaní hudobných súborov sa riaďte platnými zákonmi. • Hudobné súbory používané ako hudba na pozadí sú uložené v zabudovanej pamäti (len model R).
Funkcie pokročilého prehrávania Voľba počiatočného bodu prehrávania Ak máte veľmi dlhú scénu, môžete ju začať prehrávať od istého miesta. Pomocou časovej osi filmu môžete scénu vo formáte AVCHD rozdeliť na segmenty s pevným časovým intervalom v rozsahu od 6 sekúnd do 6 minút. Formát Režim snímania 9 N 1 2 Prehrávanie † ƒ ’ y } Otvorte požadované indexové zobrazenie pre filmy vo formáte AVCHD (A 65). Otvorte obrazovku [Timeline/Časová os] scény.
Funkcie pokročilého prehrávania 1 2 4 5 3 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 8 Dvojnásobným dotykom sa vrátite do indexového zobrazenia. Predchádzajúca/nasledujúca scéna. Keď potiahnete prstom po pravítku doľava, zobrazíte ďalších 5 políčok. Obrazová kvalita a dĺžka scény. Dátum a čas záznamu. Keď potiahnete prstom po pravítku doprava, zobrazíte predchádzajúcich 5 políčok. Aktuálna scéna/celkový počet scén. Aktuálne vybratý interval medzi políčkami.
Funkcie pokročilého prehrávania Prezentácia fotografií Môžete si prehrať prezentáciu všetkých fotografií a doplniť ju hudbou. Formát Režim snímania 9 N 1 2 Prehrávanie † ƒ ’ y } Otvorte indexové zobrazenie [}] (A 71). Vyberte hudobnú skladbu. 0 > [1 Other Settings/Iné nastavenia] > > [Select Music/Zvoliť hudbu] > [i On/Zap.] > [Í] alebo [Î] a vyberte požadovanú hudobnú skladbu (A 126) > [X] 3 4 Stlačte fotografiu, ktorá má otvoriť prezentáciu, aby sa zobrazila v zobrazení jednotlivých fotografií.
Funkcie pokročilého prehrávania • Hudobné súbory používané ako hudba na pozadí sú uložené v zabudovanej pamäti (len model R). Ak chcete s hudbou na pozadí prehrávať prezentáciu fotografií zaznamenaných na pamäťovej karte, musíte hudobné súbory prevziať vopred (A 301). • Po prevzatí hudobných súborov do počítača ich pomocou softvéru Transfer Utility LE preneste do pamäte obsahujúcej záznamy, ktoré chcete prehrať s hudbou na pozadí.
Funkcie úprav Funkcie úprav Rozdeľovanie scén Scény AVCHD sa dajú rozdeliť, aby ste si mohli ponechať tie najlepšie časti a zvyšok neskôr vystrihnúť. Formát Režim snímania 9 N 1 2 Prehrávanie † ƒ ’ y } Prehrajte požadovanú scénu (A 65). Na mieste, kde chcete scénu rozdeliť, otvorte obrazovku na rozdeľovanie scén. Dotknutím sa obrazovky zobrazte ovládače prehrávania > [Ý] > [Edit/Upraviť] > [Divide/Rozdeliť] 3 4 Ak treba, dajte scénu na presné miesto.
Funkcie úprav • Keď sa pri rozdeľovaní scén posúvate po políčkach vpred alebo vzad, interval medzi políčkami je asi 0,5 sekundy. • Ak sa scéna nedá rozdeliť v bode, kde ste zastavili prehrávanie, posuňte sa o políčko vpred alebo vzad a tam scénu rozdeľte. • Počas prehrávania scény, ktorá bola rozdelená, môžete na mieste rozdelenia zistiť anomálie v obraze a zvuku. • Príliš krátke scény (menej než 3 sekundy) sa nedajú rozdeliť. • Scény nemožno rozdeliť v oblasti 1 sekundy od začiatku alebo od konca scény.
Funkcie úprav 3 4 Ak treba, dajte scénu na presné miesto. • Bod, kde sa scéna oreže, je označený značkou ´. • Na obrazovke sa zobrazia ovládače prehrávania (A 68). Podľa potreby použite ktorýkoľvek režim špeciálneho prehrávania (rýchle alebo pomalé prehrávanie, po políčkach vzad alebo vpred) na nájdenie požadovaného bodu. Orežte scénu.
Funkcie úprav Zmena zmenšeniny scény Pre scény zaznamenané v režime 9 môžete zmeniť zmenšeninu, ktorá sa bude zobrazovať v detskom albume (indexové zobrazenie [9]). Formát Režim snímania Prehrávanie 9 N 1 2 3 † ƒ ’ y } Otvorte indexové zobrazenie [9] (A 65). Prehrajte požadovanú scénu. Po zobrazení snímky, ktorú chcete použiť ako zmenšeninu scény, pozastavte prehrávanie a otvorte obrazovku [Set Thumbnail/Nastaviť zmenšeninu].
Funkcie úprav • Rozdelením scény, ktorej zmenšenina sa zmenila, obnovíte pôvodnú zmenšeninu scény. R Kopírovanie záznamov na pamäťovú kartu Záznamy môžete kopírovať zo zabudovanej pamäte na pamäťovú kartu. • Vložte pamäťovú kartu, na ktorú chcete skopírovať záznamy, do otvoru pre pamäťovú kartu a skontrolujte, či je na nej dostatok miesta.
Funkcie úprav * Ak vyberiete možnosť [Select/Vybrať], pred dotknutím sa položky [Yes/Áno] vyberte podľa nasledujúceho postupu jednotlivé záznamy, ktoré chcete skopírovať. ** Stlačením tlačidla [Stop] prerušíte práve prebiehajúcu činnosť. Výber jednotlivých záznamov 1 2 Dotknite sa jednotlivých scén alebo fotografií, ktoré chcete skopírovať. • Na záznamoch, ktorých sa dotknete, sa zobrazí značka začiarknutia !. Vedľa ikony " sa zobrazí celkový počet vybratých záznamov.
Funkcie úprav ■ Kopírovanie jednej fotografie Formát Režim snímania 9 N 1 2 Prehrávanie † ƒ ’ y } V zobrazení jednotlivých fotografií vyberte fotografiu, ktorú chcete skopírovať (A 71). Skopírujte fotografiu. Dotknutím sa obrazovky zobrazte ovládače prehrávania > [Edit/Upraviť] > [Copy/Kopírovať (&'8)] > [¨ Proceed/ Pokračovať] > [Yes/Áno] 3 Potiahnutím prstom doľava alebo doprava vyberte inú fotografiu na skopírovanie alebo sa dotknite tlačidla [X].
Funkcie úprav Konverzia filmov na formát MP4 Predtým zaznamenané scény môžete skonvertovať na formát MP4, ktorý sa bežne používa na webe a v iných zariadeniach. V závislosti od veľkosti pôvodnej scény si možno budete môcť vybrať aj nižšiu obrazovú kvalitu, aby ste získali menšiu veľkosť súboru. To je užitočné napríklad v prípade, ak chcete videá odovzdávať na web, pretože menšie videosúbory sa odovzdajú rýchlejšie.
Funkcie úprav 3 4 Stlačte jednotlivé scény, ktoré chcete skonvertovať. • Na vybratých scénach sa zobrazí značka začiarknutia !. Vedľa ikony " sa zobrazí celkový počet vybratých scén. • Stlačením zvolenej scény sa značka odstráni. Ak chcete naraz odstrániť všetky značky začiarknutia, dotknite sa položiek [Remove All/Odstrániť všetko] > [Yes/Áno]. Po zvolení všetkých požadovaných scén stlačte [OK] a potom [Next/Ďalej]. • Ak sa zobrazí oznam o autorských právach, starostlivo si ho prečítajte.
Funkcie úprav 5 6 Dotknutím sa položky [START] skonvertujete scénu. • Stlačením [STOP] prerušíte činnosť v jej priebehu. Stlačte [OK].
Funkcie úprav Filmy vo formáte MP4: Obrazová kvalita a veľkosť scény pred a po skonvertovaní Pôvodná scéna Skonvertovaná scéna 24 Mb/s (1920 x 1080) 17 Mb/s (1920 x 1080) 4 Mb/s (1280 x 720) 35 Mb/s (1920 x 1080) – – – 24 Mb/s (1920 x 1080) Ü Ü Ü 17 Mb/s (1920 x 1080) Ü Ü Ü 4 Mb/s (1280 x 720) – – Ü • Ak konvertujete filmy AVCHD s obrazovým kmitočtom 50i, obrazový kmitočet výsledného filmu vo formáte MP4 bude 25P.
Funkcie úprav R Konvertovanie filmov na scény zrýchleného záznamu Scény vo formáte MP4 zaznamenané do zabudovanej pamäte môžete skonvertovať na scény zrýchleného záznamu na pamäťovej karte, čím z nich vytvoríte časozberné scény. Rýchlosti zrýchleného záznamu, ktoré si môžete vybrať na konverziu, sú rovnaké ako rýchlosti dostupné počas zrýchleného záznamu (A 92). Formát Režim snímania 9 N 1 2 Prehrávanie † ƒ ’ y } Otvorte indexové zobrazenie so scénami, ktoré chcete skonvertovať (A 65).
Funkcie úprav • Ak vyberiete rýchlosť zrýchleného záznamu medzi [x10] a [x1200], pred dotknutím sa položky [OK] môžete tiež vybrať, či sa má zachovať jedno políčko alebo 0,5-sekundové video. Zachovaním jedného políčka pri každom intervale sa dosiahnu hladšie časozberné scény, ale zachovanie 0,5-sekundového videa môže byť lepšie pre rýchlo sa pohybujúce objekty. [w] > [1 Frame/1 políčko] alebo [0.5 sec/0,5 s] > [K] 4 5 6 7 Stlačte jednotlivé scény, ktoré chcete skonvertovať.
Externé pripojenia Konektory na videokamere 147 152 Táto časť obsahuje ďalšie podrobnosti o výstupných konektoroch videokamery, ako aj schémy zapojenia na pripojenie videokamery k iným zariadeniam. Prehrávanie na televíznej obrazovke Táto časť vysvetľuje, ako pripojiť videokameru k televízoru HDTV a prehrávať záznamy.
Konektory na videokamere Konektory na videokamere Otvorte panel LCD, aby ste mali prístup ku konektorom videokamery. 1 1 2 3 2 3 Konektor AV OUT/× Konektor HDMI OUT Konektor HDMI OUT ponúka vysokokvalitné digitálne pripojenie, ktoré spája zvuk aj obraz do jedného praktického kábla. Tento konektor tiež umožňuje pripojiť kábel typu HDMI mini. Ak používate komerčne dostupný kábel HDMI, uistite sa, že ide o kábel HDMI typu A až C. Konektor USB Tento konektor slúži na pripojenie kábla typu mini-AB.
Konektory na videokamere Schémy zapojenia Na nasledujúcich schémach pripojenia ľavá strana ukazuje konektory na videokamere a pravá strana (len ako príklad) príklad konektorov na pripojenom zariadení. Pripojenie č. 1 HDMI Typ: digitálne Kvalita: Vysoké rozlíšenie Len výstup Pripojte do televízora s vysokým rozlíšením (HDTV), ktorý má vstupný konektor HDMI.
Konektory na videokamere • Keď je kábel pripojený ku konektoru HDMI OUT, z konektora AV OUT/× nebude prebiehať výstup obrazu. • Správnu činnosť nemožno zaručiť, ak pripojíte videokameru k monitoru DVI. • Na niektorých televízoroch HDTV nemusí správne fungovať prehrávanie osobného video obsahu pomocou pripojenia č. 1. Skúste použiť pripojenie č. 2.
Konektory na videokamere Pripojenie č. 2-햲 Zložkové video Typ: analógové Kvalita: štandardné rozlíšenie Len výstup Pripojte k bežnému televízoru alebo videorekordéru so vstupnými konektormi audio/video.
Konektory na videokamere Pripojenie č. 3 USB Typ: Digitálne dátové pripojenie Len výstup Pripojte videokameru k počítaču na uloženie záznamov alebo k voliteľnej pripájacej stanici CS100 na automatické zálohovanie záznamov. Len model R: Môžete sa tiež pripojiť k externému pevnému disku a uložiť dokonalú kópiu celej pamäte.
Prehrávanie na televíznej obrazovke Prehrávanie na televíznej obrazovke Pripojte videokameru k televízoru, aby ste sa mohli tešiť zo záznamov spolu s rodinou a priateľmi. Formát Režim snímania 9 N 1 2 3 4 5 Prehrávanie † ƒ ’ y } Vypnite videokameru a televízor. Pripojte videokameru k televízoru. • Pozrite si časť Schémy zapojenia (A 148) a vyberte najvhodnejšie pripojenie pre používaný televízor. Zapnite pripojený televízor.
Prehrávanie na televíznej obrazovke • Pripojenie č. 2-햲 alebo 2-햳: Keď prehrávate filmy 16:9 na bežnom televízore s pomerom strán 4:3, televízor sa automaticky prepne do širokouhlého režimu, ak je kompatibilný so systémom WSS. V ostatných prípadoch zmeňte pomer strán obrazu na televízore ručne. • Televízory s podporou formátu AVCHD a digitálne rekordéry s kompatibilným otvorom pre pamäťovú kartu umožňujú prehrávať filmy vo formáte AVCHD zaznamenané touto videokamerou priamo z pamäťovej karty.
Ukladanie a zdieľanie záznamov Ukladanie a zdieľanie záznamov Pravidelne si zálohujte záznamy. Záznamy môžete ukladať niekoľkými spôsobmi. Keďže každý spôsob ukladania záznamov ponúka iné výhody, rozhodnite sa podľa toho, ako ich plánujete používať. Pripojenie USB Priamo z pamäťovej karty1 Počítač (A 155) Prehrávanie v počítači, úprava filmov, zdieľanie záznamov na webe a pod.
Ukladanie a zdieľanie záznamov 1 2 3 4 R Ak chcete uložiť záznamy zo zabudovanej pamäte, predtým ich skopírujte na pamäťovú kartu (A 137). Funkcie úprav a prehrávania, ktoré možno používať po uložení záznamov, závisia od technických údajov počítača a nainštalovaného softvéru. Funkcie úprav a prehrávania, ktoré možno používať, závisia od technických údajov používaného rekordéra. Filmy vo formáte MP4 sa nemusia dať uložiť. Medzi pripájacími stanicami CS100 alebo pomocou služieb CANON iMAGE GATEWAY.
Ukladanie a zdieľanie záznamov Inštalácia 1 Z webovej lokality spoločnosti PIXELA prevezmite skomprimovaný súbor. • Ak chcete prevziať skomprimovaný inštalačný súbor, navštívte nasledujúcu webovú lokalitu. http://pixela.jp/cetule_dl 2 3 Rozbaľte súbor. • Skomprimovaný súbor obsahuje inštalačný súbor (setup.exe) a príručku k softvéru (súbor PDF). Podľa príručky k softvéru (PDF) nainštalujte softvér.
Ukladanie a zdieľanie záznamov 4 5 Počítač: Dvakrát kliknite na ikonu na pravej strane. • Počítače so systémom Windows: Ak sa zobrazí dialógové okno automatického prehrávania, zatvorte ho. Počítač: Podľa príručky k softvéru (PDF) uložte záznamy. ■ Ukladanie filmov vo formáte MP4 a fotografií (Windows/Mac OS) Pomocou softvéru CameraWindow môžete ukladať filmy vo formáte MP4 a fotografie do počítača a jednoducho ich organizovať.
Ukladanie a zdieľanie záznamov 1 Prevezmite softvér z miestnej webovej lokality spoločnosti Canon. • Ak chcete prevziať balík CAMCORDER Software, navštívte nasledujúcu webovú lokalitu. www.canon.com/icpd (Kliknite na svoju krajinu alebo oblasť, vyhľadajte model svojej videokamery a prejdite na stránku na prevzatie.) 2 Podľa pokynov na obrazovke nainštalujte softvér CameraWindow. • Podrobnosti o otvorení softvérového balíka a spustení inštalátora nájdete v pokynoch na webovej lokalite preberania.
Ukladanie a zdieľanie záznamov 3 4 5 Videokameru pripojte k počítaču dodaným káblom USB. • Pripojenie č. 3-햲. Pozrite si Schémy zapojenia (A 151). • Ak sa zobrazí obrazovka výberu zariadenia, vyberte položku [Computer/Počítač]. • Po správnom vytvorení pripojenia sa na obrazovke zobrazí hlásenie [USB Connection/Pripojenie USB]. Počítač: Automaticky sa spustí program CameraWindow a objaví sa hlavná obrazovka.
Ukladanie a zdieľanie záznamov • Keď je videokamera pripojená k počítaču: - Neotvárajte kryt otvoru pre pamäťovú kartu. - Súbory a priečinky vo videokamere nemeňte ani neodstraňujte priamo z počítača, pretože tým môžete spôsobiť trvalú stratu údajov. Pri ukladaní záznamov do počítača odporúčame používať softvér uvedený v tejto časti (Transfer Utility LE pre filmy vo formáte AVCHD, CameraWindow pre filmy vo formáte MP4 a fotografie).
Ukladanie a zdieľanie záznamov • V niektorých počítačoch nemusí softvér správne fungovať alebo sa nemusia dať prehrávať filmy. • Keď je videokamera napájaná iba pomocou napájacieho akumulátora, v informáciách o kapacite akumulátora v oblasti s podrobnými informáciami o videokamere na obrazovke programu CameraWindow (Battery Capacity/Kapacita akumulátora) sa vždy bude zobrazovať stav Full/Plné bez ohľadu na skutočnú zvyšnú kapacitu akumulátora.
Ukladanie a zdieľanie záznamov 0 > [1 Other Settings/Iné nastavenia] > q > [USB Connection Type/Typ pripojenia USB] > [ Connect Station/Pripájacia stanica] alebo [ Connect and Set/Pripojiť a nastaviť] > [X] 4 5 Videokameru pripojte k pripájacej stanici pomocou dodaného kábla USB. • Pripojenie č. 3-햲. Pozrite si Schémy zapojenia (A 151). • Ak sa zobrazí obrazovka výberu zariadenia, vyberte položku [Connect Station/Pripájacia stanica].
Ukladanie a zdieľanie záznamov ■ Uloženie pamäte na externý pevný disk 1 2 3 4 Napájajte videokameru pomocou kompaktného sieťového adaptéra. Stlačením tlačidla ] nastavte videokameru do režimu prehrávania. Pripojte videokameru k externému pevnému disku. • Pripojenie č. 3. Pozrite si Schémy zapojenia (A 151). • Ak má kábel USB dodaný s externým pevným diskom štandardný konektor typu A, budete musieť použiť voliteľný adaptér USB UA-100. Uložte celý obsah požadovanej pamäte.
Ukladanie a zdieľanie záznamov [Safely Remove Hard Drive/Bezpečne odstrániť pevný disk] > [Yes/Áno] • Než uložíte pamäť na externý pevný disk, uistite sa, že napájate kameru pomocou kompaktného sieťového adaptéra. Ak dôjde k odpojeniu kompaktného sieťového adaptéra, pripojenie medzi videokamerou a pevným diskom bude ukončené, čo môže viesť k poškodeniu údajov na pevnom disku.
Ukladanie a zdieľanie záznamov ■ Prehrávanie skôr uložených záznamov z externého pevného disku 1 2 3 4 Pripojte externý pevný disk k videokamere. • Kroky č. 1 až 3 v predchádzajúcom postupe (A 163). Dotknite sa možnosti [Play Back from Hard Drive/Prehrať z pevného disku] a vyberte priečinok uloženia obsahu pamäte, ktorý chcete prehrávať. • Zobrazí sa indexové zobrazenie. Stlačením záznamu ho prehráte.
Ukladanie a zdieľanie záznamov 2 Pred fyzickým odpojením externého pevného disku bezpečne ukončite jeho pripojenie (A 163). • Dajte pozor pri odstraňovaní záznamov. Po odstránení sa záznamy nedajú obnoviť. ■ Inicializácia externého pevného disku 1 2 Pripojte externý pevný disk k videokamere. • Kroky č. 1 až 3 v predchádzajúcom postupe (A 163). Inicializujte externý pevný disk.
Ukladanie a zdieľanie záznamov Kopírovanie záznamov do externého videorekordéra ■ Vo vysokom rozlíšení Ak má externý digitálny videorekordér otvor pre kartu SD kompatibilný s typom používanej pamäťovej karty, môžete záznamy vo vysokom rozlíšení kopírovať priamo z pamäťovej karty. Len model R: Ak chcete kopírovať záznamy zo zabudovanej pamäte, predtým ich skopírujte na pamäťovú kartu (A 137). Podrobný postup závisí od použitého zariadenia, preto si prečítajte návod na používanie digitálneho videorekordéra.
Ukladanie a zdieľanie záznamov 3 4 5 6 7 8 Otvorte indexové zobrazenie so scénami, ktoré chcete skopírovať (A 65). • Skontrolujte, či je položka 1 > q > [AV/HeadphonesAV/Slúchadlá] nastavená na hodnotu [Ò AV]. Externý rekordér: Vložte prázdnu kazetu alebo disk a nastavte zariadenie na pozastavenie záznamu. Videokamera: Nájdite scénu, ktorú chcete kopírovať, a pozastavte prehrávanie krátko pred ňou. Videokamera: Pokračujte v prehrávaní. • Predvolene sú dátum a čas súčasťou výstupného videosignálu.
R Funkcie Wi-Fi Prehľad funkcií Wi-Fi videokamery 170 Toto je úvod do funkcií Wi-Fi ponúkaných videokamerou. Obsahuje aj dôležité informácie o podporovaných štandardoch Wi-Fi.
Prehľad funkcií Wi-Fi videokamery Prehľad funkcií Wi-Fi videokamery Funkcie Wi-Fi videokamery môžete používať na bezdrôtové pripájanie k zariadeniam s podporou funkcie Wi-Fi*, ako sú smartfóny alebo tablety, ako aj na ukladanie, prehrávanie a odovzdávanie záznamov na web. Definície niektorých často používaných výrazov nájdete v časti Slovník (A 213). * Výraz „zariadenie iOS“ sa v tomto texte používa na označenie zariadení iPhone a iPad s funkciou Wi-Fi.
Prehľad funkcií Wi-Fi videokamery Zariadenia Android • Nainštalujte aplikáciu CameraAccess plus a použitím smartfónu alebo tabletu diaľkovo ovládajte zaznamenávanie pomocou videokamery (A 175). Z videokamery dokonca môžete vysielať obrazové údaje a zaznamenávať ich priamo v zariadení Android. • Pomocou webového prehliadača získajte prístup k videokamere a prehrávajte záznamy v zariadení Android. V zariadení Android tiež môžete uložiť lokálnu kópiu (A 187).
Prehľad funkcií Wi-Fi videokamery Počítače a iné zariadenia Wi-Fi • V počítačoch s prijímačom Wi-Fi použite webový prehliadač na prístup k videokamere a prehrávanie záznamov v zariadení. V počítači tiež môžete uložiť lokálnu kópiu (A 187). • Pripojte videokameru k prístupovému bodu ako server médií a prehrávajte záznamy uložené v počítačoch a iných zariadeniach pripojených k rovnakej domácej sieti (A 200).
Prehľad funkcií Wi-Fi videokamery ■ Pred prvým použitím funkcií Wi-Fi V závislosti od používanej funkcie Wi-Fi sa videokamera bezdrôtovo pripojí priamo k zariadeniu s podporou Wi-Fi, napríklad k smartfónu, alebo k sieti Wi-Fi cez prístupový bod (bezdrôtový smerovač)*. Po výbere požadovanej funkcie pomocou pokynov na displeji pripojte videokameru. Táto videokamera je tiež kompatibilná s medzinárodnými štandardmi NFC (Near Field Communication).
Prehľad funkcií Wi-Fi videokamery • Pri používaní funkcií Wi-Fi videokamery nezakrývajte časť vzadu hore rukou ani inými predmetmi. Nachádza sa tu anténa siete Wi-Fi, a ak ju zakryjete, môžete rušiť bezdrôtové signály. Anténa siete Wi-Fi • V priebehu bezdrôtového pripojenia neotvárajte kryt otvoru pre pamäťovú kartu. • Počas používania funkcií Wi-Fi bude funkcia automatického vypnutia videokamery vypnutá.
Funkcie Wi-Fi videokamery Funkcie Wi-Fi videokamery Používanie zariadenia iOS alebo Android ako diaľkového ovládania Prostredníctvom aplikácie CameraAccess plus* môžete obraz vysielaný z videokamery sledovať na displeji zariadenia iOS alebo Android, dokonca aj keď je od vás videokamera vzdialená.
Funkcie Wi-Fi videokamery • Pred prvým vykonaním nasledujúcich postupov prevezmite a nainštalujte najnovšiu verziu aplikácie CameraAccess plus do zariadenia so systémom iOS alebo Android. Aplikáciu môžete bezplatne prevziať z nasledujúcich webových lokalít (len v angličtine). - Zariadenia iOS (App Store): http://appstore.com/cameraaccessplus - Zariadenia Android* (Google Play™): http://play.google.com/store/apps/ details?id=jp.co.pixela.
Funkcie Wi-Fi videokamery 2 Zariadenia Android kompatibilné s funkciou NFC: Prepojte videokameru a zariadenie podľa postupu v časti Párovanie zariadenia Android kompatibilného s funkciou NFC (A 178). • Po správnom vytvorení pripojenia Wi-Fi sa na displeji videokamery zobrazí hlásenie [Connected/Pripojené] a na obrazovke aplikácie CameraAccess plus v zariadení Android sa zobrazí živý obraz. • Pomocou ovládacích prvkov na obrazovke aplikácie môžete ovládať videokameru, kým na zariadení sledujete živý obraz.
Funkcie Wi-Fi videokamery Párovanie zariadenia Android kompatibilného s funkciou NFC 1 2* 1 2 1, 2 Dotyk pípnutie!** Dotykový bod NFC Priložte k sebe dotykový bod NFC na zariadení Android a dotykový bod NFC na videokamere. • Zarovnajte stredy dotykových bodov NFC na oboch zariadeniach. Ak sa neobjaví žiadna reakcia, skúste mierne zmeniť polohu zariadenia Android, kým sa dotýka videokamery.
Funkcie Wi-Fi videokamery • Pri používaní zariadení kompatibilných s funkciou NFC. - Keď zariadenie kompatibilné s funkciou NFC prikladáte k videokamere, dávajte pozor, aby ste do videokamery nenarazili veľkou silou. Nadmerná sila môže videokameru alebo zariadenie kompatibilné s funkciou NFC poškodiť. - Ak je zariadenie kompatibilné s funkciou NFC alebo videokamera zakrytá ochranným obalom, bezdrôtové pripojenie zariadení nemusí byť možné.
Funkcie Wi-Fi videokamery ■ Vysielanie cez sieť Wi-Fi a internet (Sledovanie, kým ste preč) Vďaka tejto funkcii môžete videokameru nechať doma a sledovať vysielaný obraz, kým ste preč. Pomocou zariadenia iOS alebo Android môžete dokonca spúšťať vo videokamere zaznamenávanie. Pomocou programu Remote Monitoring Checker (len pre systém Windows) môžete skontrolovať, či prístupový bod a internetové pripojenie vašej siete spĺňajú požiadavky na používanie funkcie Sledovanie, kým ste preč*.
Funkcie Wi-Fi videokamery • Táto funkcia vyžaduje heslo, ktoré musí mať dĺžku 4 až 8 znakov. Odporúčame používať heslo s dĺžkou 8 znakov, ktoré pozostáva z číslic, ako aj veľkých a malých písmen. • Heslo (a číslo portu v nasledujúcom kroku) zadajte pomocou virtuálnej klávesnice (A 184). 4 5 Ak chcete zmeniť číslo portu, ktoré sa má používať, dotknite sa položky [80]. Zadajte iné číslo portu a dvakrát sa dotknite položky [OK].
Funkcie Wi-Fi videokamery 6 Po úspešnom vytvorení bezdrôtového pripojenia sa na displeji zobrazí identifikátor videokamery. • Videokamera je pripravená na pripojenie k zariadeniu iOS alebo Android. • Ak túto funkciu používate prvýkrát alebo ak obnovíte nastavenia videokamery, musíte uložiť identifikátor videokamery podľa nasledujúceho postupu. V opačnom prípade postupujte podľa časti Používanie funkcie Sledovanie, kým ste preč (A 183).
Funkcie Wi-Fi videokamery 2 3 Spustite aplikáciu CameraAccess plus a dotknite sa položky Setting/Nastavenie a potom položky Start/Spustiť. • Identifikátor videokamery sa uloží a zobrazí v aplikácii CameraAccess plus. Dotknite sa položky Finish/Dokončiť a zatvorte aplikáciu CameraAccess plus. • Odpojte zariadenie iOS alebo Android od prístupového bodu. Používanie funkcie Sledovanie, kým ste preč 1 2 3 Kým ste preč, spustite aplikáciu CameraAccess plus.
Funkcie Wi-Fi videokamery Používanie virtuálnej klávesnice Ak potrebujete vložiť text pre rôzne nastavenia, dotknite sa textového poľa a na displeji sa zobrazí virtuálna klávesnica. Na ilustrácii nižšie sú vysvetlené rôzne klávesy, ktoré môžete používať. 2 3 4 1 1 2 3 4 Prepínanie medzi písmenami a číslicami alebo zvláštnymi znakmi. Zmena polohy kurzora. Vymazanie znaku naľavo od kurzora (backspace). Caps Lock. Keď sa zobrazí číselná klávesnica, [#%?] prepína medzi sadou 1 a sadou 2 špeciálnych znakov.
Funkcie Wi-Fi videokamery • Podrobnosti o aplikácii CameraAccess plus nájdete na webovej lokalite spoločnosti PIXELA (len v angličtine). http://pixela.jp/cecap • Keď je videokamera v režime Sledovanie z domu alebo Sledovanie, kým ste preč, automaticky sa nastaví režim snímania N. • Táto funkcia nie je dostupná v nasledujúcich prípadoch: - Keď je obrazová kvalita nastavená na hodnotu 50P alebo 35 Mb/s. - Po aktivácii duálneho alebo štafetového záznamu.
Funkcie Wi-Fi videokamery - Videokameru možno na stolík CT-V1 pripevniť dvoma smermi. Táto videokamera by mala byť pripevnená tak, aby bol objektív zarovnaný so značkou B na spodnej strane základne stolíka CT-V1 na pripojenie videokamery. Ďalšie informácie nájdete v návode na používanie zariadenia CT-V1.
Funkcie Wi-Fi videokamery Prehrávanie prostredníctvom prehliadača: sledovanie záznamov prostredníctvom webového prehliadača v zariadení iOS alebo Android S funkciou prehrávania prostredníctvom prehliadača môžete pomocou webového prehliadača v ľubovoľnom zariadení s prijímačom Wi-Fi (zariadenia iOS alebo Android, počítače a pod.) získať prístup k videokamere. Pomocou webového prehliadača potom môžete prehrávať záznamy a dokonca ukladať ich lokálne kópie v zariadení*.
Funkcie Wi-Fi videokamery 2 Zariadenia Android kompatibilné s funkciou NFC: Prepojte videokameru a zariadenie podľa postupu v časti Párovanie zariadenia Android kompatibilného s funkciou NFC (A 178). • Zariadenie Android: Po správnom vytvorení pripojenia Wi-Fi sa otvorí predvolená aplikácia prehliadača a automaticky sa zobrazí obrazovka prehrávania prostredníctvom prehliadača. Pokračujte krokom č. 4. • Videokamera: Na displeji videokamery sa zobrazí hlásenie [Connected/Pripojené].
Funkcie Wi-Fi videokamery 4 Zariadenie iOS/Android: V zozname sa dotknite požadovaného záznamu. • Ak chcete zmeniť zobrazené indexové zobrazenie, dotknite sa tlačidla v ľavej hornej časti obrazovky. Dotknite sa položky · (filmy vo formáte AVCHD), ¸ (filmy vo formáte MP4) alebo } (fotografie) požadovanej pamäte (& zabudovaná pamäť alebo 8 pamäťová karta). • Dotknutím sa zmenšeniny zobrazte fotografiu (alebo prvé políčko filmu). Len filmy vo formáte MP4: Opätovným dotykom prehrajte film.
Funkcie Wi-Fi videokamery Ukladanie záznamov a odovzdávanie filmov na web prostredníctvom zariadenia so systémom iOS Pomocou aplikácie Movie Uploader* môžete v zariadení iOS prehrávať a ukladať** filmy aj fotografie. Filmy tiež môžete odovzdávať do služieb YouTube a Facebook, a to aj v prípade, že ste mimo dosahu svojej domácej siete. * Aplikácia Movie Uploader spoločnosti PIXELA je k dispozícii na bezplatné prevzatie z webovej lokality App Store.
Funkcie Wi-Fi videokamery 2 3 4 Zariadenie iOS: Na obrazovke nastavení siete Wi-Fi zapnite sieť Wi-Fi a vyberte sieťový názov zobrazený na displeji videokamery (krok č. 1). V prípade potreby zadajte heslo zobrazené na displeji videokamery. • Sieťový názov videokamery by sa mal zobraziť v zozname sietí a prístupových bodov rozpoznaných zariadením. • Pokiaľ nenastavíte nové heslo siete Wi-Fi videokamery, stačí heslo zadať len pri prvom pripojení zariadenia.
Funkcie Wi-Fi videokamery • Nasledujúce typy scén MP4 iné zariadenia rozpoznajú ako viacero súborov. - Scény presahujúce 4 GB. - Scény zaznamenané v kvalite 35 Mb/s a dlhšie ako 30 minút. - Scény zaznamenané v inej obrazovej kvalite než 35 Mb/s a dlhšie ako 1 hodina. • Pri prehrávaní scén zaznamenaných v režime zvýšenie jasu zariadenia so systémom iOS.
Funkcie Wi-Fi videokamery Dotyk pípnutie! 1 2 3 Dotykový bod NFC Napájajte videokameru pomocou kompaktného sieťového adaptéra. Kým je videokamera vypnutá alebo kým sa v režime prehrávania zobrazuje indexové zobrazenie, opatrne priložte dotykový bod NFC na videokamere k bodu pripojenia NFC na pripájacej stanici. • Značku na videokamere zarovnajte so stredom bodu pripojenia na pripájacej stanici.
Funkcie Wi-Fi videokamery • Uloženie scény s dĺžkou približne 4 minúty trvá približne 5 minút. Ukladanie veľkého počtu súborov môže nejaký čas trvať. • Vždy používajte najnovšiu verziu firmvéru pripájacej stanice. Aktualizácia firmvéru na najnovšiu verziu môže opraviť známe problémy a pridať pripájacej stanici nové funkcie. Podrobnosti o aktualizovaní firmvéru nájdete v návode na používanie stanice CS100.
Funkcie Wi-Fi videokamery CANON iMAGE GATEWAY CANON iMAGE GATEWAY je webová lokalita, ktorá pre majiteľov kvalifikovaných produktov Canon poskytuje rôzne služby súvisiace s fotografiami. Po vykonaní bezplatnej online registrácie budete môcť používať webové služby, vytvárať vlastné online fotoalbumy a ešte oveľa viac.
Funkcie Wi-Fi videokamery ■ Nastavenie požadovaných webových služieb vo videokamere Prihláste sa na portál CANON iMAGE GATEWAY a nastavte webové služby, ktoré chcete používať. Formát Režim snímania 9 N 1 2 3 4 Prehrávanie † ƒ ’ y } Videokamera: Otvorte indexové zobrazenie [y] pre filmy vo formáte MP4 (A 65) alebo indexové zobrazenie [}] (A 71). Videokameru pripojte k počítaču dodaným káblom USB. • Pripojenie č. 3-햲. Pozrite si Schémy zapojenia (A 151).
Funkcie Wi-Fi videokamery 5 6 Počítač: Prihláste sa na portál CANON iMAGE GATEWAY a vykonajte nastavenie. • Podľa pokynov na obrazovke zaregistrujte služby, ktoré chcete používať. Registrácia niektorých služieb si vyžaduje informácie o účte (meno užívateľa, heslo a pod.). • Služba CANON iMAGE GATEWAY a všetky ostatné vybraté webové služby sa nastavia vo videokamere a zobrazí sa obrazovka ponuky programu CameraWindow.
Funkcie Wi-Fi videokamery ■ Zdieľanie vašich záznamov prostredníctvom webových služieb Záznamy môžete pohodlne zdieľať s rodinou či priateľmi prostredníctvom webových služieb. Formát Režim snímania 9 N 1 Prehrávanie † ƒ ’ y } Z ktoréhokoľvek indexového zobrazenia filmov aktivujte funkciu webovej služby.
Funkcie Wi-Fi videokamery 4 5 Dotknite sa scény alebo fotografií, ktoré chcete odovzdať na web. • Pri odovzdávaní fotografií sa môžete naraz dotknúť až 10 fotografií určených na odovzdanie. Ak chcete výber zrušiť, dotknite sa vybratej fotografie znova. Ak chcete naraz zrušiť všetky výbery, dotknite sa tlačidiel [Remove All/Odstrániť všetko] > [Yes/Áno]. • Po dokončení výberu požadovaných fotografií sa dotknite položky [OK].
Funkcie Wi-Fi videokamery • V závislosti od nastavení a funkcií prístupového bodu (bezdrôtového smerovača) môže odovzdávanie súborov na web chvíľu trvať. • E-mailové adresy musia pozostávať z jednobajtových znakov. Vo videokamere možno nastaviť len e-mailové adresy s maximálne 16 znakmi pred znakom @. Bezdrôtové prehrávanie v počítači Pomocou funkcie Media Server (Server médií) môžete bezdrôtovo sledovať svoje filmy a prezerať si fotografie na počítači či inom podobnom zariadení.
Funkcie Wi-Fi videokamery 0 > [— Wi-Fi] > [8 Media Server/Server médií] > [OK] • Ak ste predtým nakonfigurovali a uložili pripojenie k prístupovému bodu, videokamera sa automaticky pripojí k prvému zaregistrovanému prístupovému bodu. • Ak vo videokamere nie sú uložené žiadne pripojenia k prístupovým bodom, na displeji sa zobrazí hlásenie [Save the access point/ Uložte prístupový bod].
Funkcie Wi-Fi videokamery 5 Videokamera: Po dokončení sa dotknite položiek [End/Koniec] > [OK]. • V závislosti od nastavení a funkcií prístupového bodu (bezdrôtového smerovača) môže spustenie prehrávania chvíľu trvať alebo nemusí byť plynulé. Viac informácií nájdete v časti Odstraňovanie problémov (A 257).
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi Pripojenie a nastavenia Wi-Fi Pripojenie Wi-Fi prostredníctvom prístupového bodu Videokamera sa môže pripojiť k sieti Wi-Fi pomocou prístupového bodu (bezdrôtový smerovač). Môžete uložiť nastavenia až pre 4 rôzne prístupové body. Všeobecné požiadavky • Správne nakonfigurovaný smerovač, ktorý spĺňa požiadavky protokolu 802.11b/g/n, prešiel certifikáciou Wi-Fi (obsahuje logo znázornené vpravo) a je určený na zapojenie do domácej siete.
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi Voľby [WPS: Button/WPS: Tlačidlo]* Jednoducho stlačte a podržte tlačidlo WPS na bezdrôtovom smerovači a potom sa dotknite displeja videokamery. Ak používate prístupový bod kompatibilný so štandardom WPS, toto je najjednoduchší spôsob pripojenia. Pokračujte v postupe uvedenom v časti Wi-Fi Protected Setup (WPS) (A 205). [WPS: PIN Code/WPS: Kód PIN]* Prostredníctvom webového prehliadača zobrazte obrazovku konfigurácie prístupového bodu.
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi ■ Wi-Fi Protected Setup (WPS) Ak je váš prístupový bod kompatibilný so štandardom WPS (obsahuje logo znázornené nižšie), videokameru k nemu pripojíte veľmi jednoducho. Ak nemôžete videokameru pripojiť prostredníctvom WPS, skúste použiť spôsob [Search for Access Points/Hľadať prístupové body]. Prečítajte si tiež návod na používanie prístupového bodu (bezdrôtového smerovača). 1 Spôsob [WPS: Button/WPS: Tlačidlo] • Stlačte a podržte tlačidlo WPS na bezdrôtovom smerovači.
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi 3 Dotknutím sa položky [OK] uložte konfiguráciu. • Ak ste práve vykonávali iný postup, videokamera sa automaticky pripojí k prístupovému bodu. Vráťte sa k postupu, ktorý sa týka predtým používanej funkcie: Krok č. 6 v časti Vysielanie cez sieť Wi-Fi a internet (sledovanie, kým ste preč) (A 182) Krok č. 2 v časti Zdieľanie vašich záznamov prostredníctvom webových služieb (A 198) Krok č.
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi 2 3 Ak chcete zadať obsah poľa [Password/Heslo], dotknite sa položky [Not configured/Nenakonfigurované]. Zadajte heslo prístupového bodu (šifrovací kľúč) a dotknite sa položky [OK]. • Ak prístupový bod vybratý v kroku č. 1 neobsahoval ikonu [C], tento krok nie je nutný. Dotknutím sa položky [OK] uložte konfiguráciu. • Ak ste práve vykonávali iný postup, videokamera sa automaticky pripojí k prístupovému bodu.
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi 2 3 4 5 6 7 8 V poli [Authentication/Encryption Method-Spôsob overenia/ šifrovania] stlačte [OPEN NONE/ŽIADNE OTVORENÉ] a potom zvoľte požadovaný spôsob. • Ak ste zvolili [OPEN WEP/OTVORENÝ WEP], WEP index bude 1. Do poľa [Password/Heslo] zadajte heslo (šifrovací kľúč). Stlačte [OK] a potom [Next/Ďalej]. • Ak ste v kroku č. 2 vybrali položku [OPEN NONE/ ŽIADNE OTVORENÉ], tento krok nie je nutný.
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi 9 Dotknutím sa položky [OK] uložte konfiguráciu. • Ak ste práve vykonávali iný postup, videokamera sa automaticky pripojí k prístupovému bodu. Vráťte sa k postupu, ktorý sa týka predtým používanej funkcie: Krok č. 6 v časti Vysielanie cez sieť Wi-Fi a internet (sledovanie, kým ste preč) (A 182) Krok č. 2 v časti Zdieľanie vašich záznamov prostredníctvom webových služieb (A 198) Krok č.
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi Prezeranie a zmena nastavení Wi-Fi Môžete skontrolovať a v prípade potreby zmeniť nastavenia používané pre rôzne pripojenia Wi-Fi a funkciu Sledovanie, kým ste preč. Formát Režim snímania Prehrávanie 9 N 1 † ƒ ’ y } Otvorte obrazovku [— Check Current Configuration/ Skontrolovať aktuálnu konfiguráciu].
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi Prezeranie nastavení pripojenia prístupového bodu 2 3 4 Stlačte [Access Point Connection Settings/Nastavenia pripojenia prístupového bodu]. • Zobrazia sa sieťové názvy až 4 prístupových bodov uložených vo videokamere. • Ak je uložených menej než 4 pripojenia prostredníctvom prístupového bodu, môžete dotknutím sa položky [Not configured/ Nenakonfigurované] nastaviť nový prístupový bod (A 203).
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi Zobrazenie nastavení funkcie Sledovanie, kým ste preč (iba v režime záznamu) 2 3 4 Dotknite sa položky [Monitor while Out Settings/Nastavenia funkcie Sledovanie, kým ste preč]. • Zobrazia sa heslo a číslo portu, ktoré sa použijú pre funkciu Sledovanie, kým ste preč. V prípade potreby zmeňte tieto nastavenia. • Kroky č. 3 a 4 v časti Vysielanie cez sieť Wi-Fi a internet (sledovanie, kým ste preč) (A 180).
Pripojenie a nastavenia Wi-Fi Slovník Toto je slovník niektorých základných termínov, ktoré sú v tejto kapitole často používané. Dokumentácia k vášmu prístupovému bodu môže tiež obsahovať užitočný slovník. Adresa IP Jedinečné číslo, ktoré je priradené jednotlivým zariadeniam pripojeným k sieti. NFC Near Field Communication.
Doplnkové informácie 215 Príloha: Zoznamy volieb menu Táto časť obsahuje tabuľky so všetkými nastaveniami a možnosťami nastavenia v menu videokamery. Príloha: Informácie na obrazovke a ikony 239 248 279 V tejto časti sa vysvetľujú ikony a obrazovky, ktoré sa zobrazujú na displeji videokamery. Obsahuje tiež odkazy na strany s príslušnými funkciami. Problém? Ak sa vyskytnú problémy s videokamerou, pozrite si tieto rady na ich odstránenie a zoznam hlásení.
Príloha: Zoznamy volieb menu Príloha: Zoznamy volieb menu Dostupnosť funkcií závisí od prevádzkového režimu videokamery. Na displeji videokamery sa nedostupné položky zobrazujú nasivo. Podrobnosti o tom, ako vybrať položku, nájdete v časti Používanie menu (A 41). Ďalšie informácie o jednotlivých funkciách nájdete na strane s odkazom. Možnosti menu uvedené tučným modrým písmom (takto) označujú predvolené hodnoty.
Príloha: Zoznamy volieb menu Položka menu Možnosti nastavenia [y Movie Playback/Prehrávanie filmu] (A 65) [9 Baby Album/Detský album] (A 65) [ Video Snapshot/Videomomentka] R [— Wi-Fi] (A 65) (A 169) [6 Movie Uploader], [5 Playback via Browser/Prehrávanie prostredníctvom prehliadača], [7 To Web Service/Do webovej služby], [8 Media Server/Server médií], [w Check/Edit Settings/ Skontrolovať alebo upraviť nastavenia] ■ Menu [1 Other Settings/Iné nastavenia] Nastavenie kamery p (iba v režime záznamu) P
Príloha: Zoznamy volieb menu Nastavenie kamery p (iba v režime záznamu) (pokrač.) Položka menu Možnosti nastavenia [Framing Assistance/Rámovací pomocník] (A 61) [k Automatic/Automatický], [l Manual/Manuálny] [Framing Assistance Area/Oblasť rámovacieho pomocníka] [ Wide/Široká], [ Normal/Normálna], [ (A 61) Narrow/Úzka] [Focus Assistance/Zaostrovací pomocník] (A 219) [i On/Zap.], [j Off/Vyp.] [Face Detection & Tracking/Detekcia a sledovanie tváre] (A 104) [i On/Zap. }], [j Off/Vyp.
Príloha: Zoznamy volieb menu Nastavenie kamery p (iba v režime záznamu) (pokrač.) Položka menu Možnosti nastavenia [Video Snapshot Length/Dĺžka videomomentky] (A 103) [C 2 sec/2 s], [D 4 sec/4 s], [F 8 sec/8 s] S [Wide Attachment/Širokouhlý konvertor] (A 64) [i On/Zap.], [j Off/Vyp.] [Self Timer/Samospúšť]: Videokamera spustí záznam po odpočítaní 10 sekúnd. Po nastavení položky [Self Timer/Samospúšť] na hodnotu [i On/Zap.
Príloha: Zoznamy volieb menu [Zoom Position at Startup/Poloha zoomu po spustení]: Umožňuje zvoliť polohu zoomu po zapnutí videokamery. [Full Wide Angle/Najširší uhol záberu]: Poloha zoomu sa nastaví na najširší uhol záberu. [Last Used Position/Naposledy použitá poloha]: Poloha zoomu bude rovnaká ako pri jeho poslednom použití.
Príloha: Zoznamy volieb menu [Auto Slow Shutter/Automatické dlhé časy]: Videokamera automaticky zvolí dlhý expozičný čas, aby dosiahla svetlejšie nahrávky na miestach s nedostatočným osvetlením. • Najkratší expozičný čas: 1/25; 1/12, ak je obrazový kmitočet nastavený na hodnotu PF25 alebo 25P. • Táto funkcia je dostupná, ak je nastavený režim snímania ƒ. • Ak sa pri zázname pohybujúcich sa objektov objavuje za obrazom tzv. stopa, nastavte dlhý čas na hodnotu [j Off/Vyp.].
Príloha: Zoznamy volieb menu • Ak sa vyžaduje výkonnejšia stabilizácia obrazu, môžete aktivovať funkciu Zosilnený stabilizátor obrazu (A 236). / s Nastavenie prehrávania (iba v režime prehrávania) Položka menu Možnosti nastavenia [Select Music/Zvoliť hudbu] (A 126, 131) [j Off/Vyp.], [i On/Zap.] Pri nastavení [i On/Zap.
Príloha: Zoznamy volieb menu t Nastavenie zobrazenia Položka menu Možnosti nastavenia [Onscreen Markers/Značky na displeji] (A 223) [j Off/Vyp], [3 Level (White)/Rovina (biela)], [4 Level (Gray)/Rovina (sivá)], [5 Grid (White)/Mriežka (biela)], [6 Grid (Gray)/Mriežka (sivá)] [Display Date/Time-Zobraziť dátum a čas] (A 223) [i On/Zap.], [j Off/Vyp.] [Output Onscreen Displays/Zobrazenie výstupu] (A 223) [i On/Zap.], [j Off/Vyp.
Príloha: Zoznamy volieb menu [Onscreen Markers/Značky na displeji] (iba v režime záznamu): Pri zázname môžete uprostred obrazovky zobraziť mriežku alebo vodorovnú čiaru. Značky používajte ako pomôcku na kontrolu správneho zarámovania objektu (vertikálne alebo horizontálne). • Používanie značiek na displeji nemá vplyv na záznamy. [Display Date/Time-Zobraziť dátum a čas] (iba v režime prehrávania): Zvoľte, či sa má počas prehrávania zobrazovať dátum a čas.
Príloha: Zoznamy volieb menu [HDMI Status/Stav HDMI]: Zobrazí obrazovku, na ktorej si môžete overiť normu výstupného signálu na konektore HDMI OUT. [Demo Mode/Predvádzací režim] (iba v režime záznamu): Predvádzací režim zobrazuje hlavné funkcie videokamery. Spustí sa automaticky, keď je videokamera napájaná kompaktným sieťovým adaptérom a necháte ju zapnutú v pohotovostnom režime záznamu bez pamäťovej karty dlhšie než 5 minút.
Príloha: Zoznamy volieb menu q Systémové nastavenia Položka menu Možnosti nastavenia [Language H/Jazyk] (A 33) [ ], [Dansk], [Deutsch], [ ], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands], [Norsk], [Polski], [Português], [ ], [Suomi], [Svenska], [Türkçe], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] [Time Zone/DST-Časové pásmo/LČ] (A 36) ["] (domáce časové pásmo) alebo [#] (cestovné časové pásmo): [Paris/Paríž], zoznam svetových časových pásiem [$] (nastavenie letného času
Príloha: Zoznamy volieb menu q Systémové nastavenia (pokrač.
Príloha: Zoznamy volieb menu q Systémové nastavenia (pokrač.) Položka menu Možnosti nastavenia [Displayed Units/Zobrazené jednotky] (A 230) [. Meters/Grams-Metre a gramy], [/ Feet/Pounds-Stopy a libry] [File Numbering/Číslovanie súborov] (A 230) [m Reset/Resetovať], [n Continuous/Priebežné] [Auto Power Off/Automatické vypnutie] (A 231) [i On/Zap.], [j Off/Vyp.] [Power On Using LCD Panel/Zapnutie pomocou panela LCD] (A 231) [Enable/Povoliť], [Off/Vyp.
Príloha: Zoznamy volieb menu q Systémové nastavenia (pokrač.) Položka menu Možnosti nastavenia R [Initialize '/Inicializovať]* (A 166) [Firmware/Firmvér] (A 232) R [Delete Memory Save Folder/ Odstrániť priečinok uloženia obsahu pamäte]* (A 165) R [MAC Address/Adresa MAC] (A 232) [Certification Logo Display/Zobrazenie loga certifikácie] (A 232) [Reset All/Resetovať všetko] (A 232) [No/Nie], [Yes/Áno] * Možnosť dostupná iba po pripojení externého pevného disku k videokamere.
Príloha: Zoznamy volieb menu • Odhadované hodnoty dostupného času záznamu filmov a dostupného počtu fotografií sú približné a vychádzajú z aktuálne nastavenej obrazovej kvality a veľkosti fotografií. • V informačnom okne sa zobrazuje aj trieda rýchlosti pamäťovej karty. • R Položka [Total space/Celkový priestor] zabudovanej pamäte znamená skutočne využiteľný priestor. Môže byť o niečo menší, než je nominálna kapacita zabudovanej pamäte uvedená v technických údajoch.
Príloha: Zoznamy volieb menu [Battery Info/Informácie o akumulátore]: Ak používate napájací akumulátor kompatibilný so systémom Intelligent System, táto možnosť bude zobrazovať obrazovku, pomocou ktorej môžete overiť nabitie akumulátora (v percentách) a zostávajúci čas záznamu (v režime záznamu) alebo prehrávania (v režime prehrávania). • Ak je akumulátor vybitý, informácie sa nezobrazia.
Príloha: Zoznamy volieb menu • Posledné štyri číslice názvu priečinka označujú dátum vytvorenia tohto priečinka. • Číslo súboru a názov priečinka tiež označujú umiestnenie súboru v pamäti. Záznam s číslom súboru „101-0107“ zhotovený 3. novembra nájdete v priečinku DCIM\101_1103. Film vo formáte MP4 bude mať názov súboru MVI_0107.MP4. Fotografia bude mať názov súboru IMG_0107.JPG.
Príloha: Zoznamy volieb menu W [FlashAir]: Určuje prevádzkový režim bezdrôtovej komunikácie karty FlashAir vo videokamere. [Firmware/Firmvér] (iba v režime záznamu): Umožňuje overiť aktuálnu verziu firmvéru videokamery. Firmvér je softvér, ktorý ovláda videokameru. Táto voľba menu je obyčajne nedostupná. R [MAC Address/Adresa MAC]: Zobrazí jedinečnú adresu MAC (Media Access Control) videokamery.
Príloha: Zoznamy volieb menu Položka menu Možnosti nastavenia Keď je položka [Movie Format/Formát filmu] nastavená na hodnotu [· AVCHD]: [ª 50P Recording/Záznam], [© High Quality/Vysoká kvalita]*, [¨ Standard (Full HD)/Štandard (Full HD)]*, [¥ Long Play/LP]* Keď je položka [Movie Format/Formát filmu] nastavená na hodnotu [¸ MP4]: [ 50P Recording/Záznam], [ High Quality/Vysoká kvalita], [ Standard (Full HD)/Štandard (Full HD)], [ Long Play/LP] * Pre tieto nastavenia tiež [I] ([Frame Rate/Obrazový kmitočet]):
Príloha: Zoznamy volieb menu ■ Menu [2 Main Functions/Hlavné funkcie] (iba v režime záznamu) Tlačidlo Voľby nastavení/funkcia [¦ Video Snapshot/Videomomentka] (A 103) [ON], [OFF] [— Audio Scene/Zvukový program] (A 118) [‘ Standard/Štandardný], [’ Music/Hudba], [‚ Speech/Reč], [“ Forest and Birds/Les a vtáky], [” Noise Suppression/Potlačenie šumu] [Ò Decoration/Ozdoby] (A 95) [Ó Pens and Stamps/Perá a pečiatky], [× Animated Stamps/ Animované pečiatky], [& Date/Time-Dátum/Čas] alebo [9] (pečiatky detsk
Príloha: Zoznamy volieb menu Tlačidlo Voľby nastavení/funkcia [Zoom Type/Typ zoomu] (A 235) [ Optical/Optický], [ Advanced/Rozšírený], [ Digital/Digitálny] (len model U: [ Digital/Digitálny]) [W] (tele makro): zapnúť alebo vypnúť [È Powered IS/Zosilnený stabilizátor obrazu] (A 236) [ON], [OFF] [z Pre REC/Prednahrávanie] (A 236) [ON], [OFF] [< Focus/Zaostrenie] (A 111) [D] (ručné zaostrovanie): zapnúť alebo vypnúť, rámik AF na dotyk [y Exposure/Expozícia] (A 109) [n] (ručné nastavenie expozície): z
Príloha: Zoznamy volieb menu [ Advanced/Rozšírený]: Pri rozšírenom zoome je maximálne zväčšenie 57-násobné. Pri plne širokouhlom zábere je uhol zobrazenia s rozšíreným zoomom väčší ako uhol zobrazenia s optickým zoomom. [ Digital/Digitálny] (U [ Digital/Digitálny]): Pri použití digitálneho zoomu (svetlomodrá oblasť pruhu zoomu) sa obraz spracúva digitálne, takže obrazová kvalita bude s väčším priblížením klesať. • Táto funkcia je dostupná, iba ak je nastavený režim snímania , †, ƒ alebo ’.
Príloha: Zoznamy volieb menu • Ktorákoľvek z nasledujúcich činností vypne funkciu prednahrávania. - Ponechanie videokamery 5 minút bez činnosti. - Vypnutie videokamery, stlačenie tlačidla ], zmena režimu snímania a pod. - Aktivovanie videomomentky, prípadne spomaleného alebo zrýchleného režimu záznamu. - Otvorenie obrazovky 0 > [3 Recording Setup/Nastavenie záznamu] > [Movie Format/Formát filmu], [Video Quality/ Obrazová kvalita] alebo [Recording Media/Záznamové médium].
Príloha: Zoznamy volieb menu • Táto funkcia je dostupná, iba ak je nastavený režim snímania ƒ alebo ’.
Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Nasledujúce tabuľky obsahujú ikony, ktoré sa zobrazujú v rôznych režimoch. Kvôli prehľadnosti sú ikony v tabuľke zoskupené podľa časti displeja, v ktorej sa zobrazujú. Zobrazené ikony závisia od formátu filmu, režimu snímania a iných funkcií. Ďalšie informácie o jednotlivých funkciách nájdete na strane s odkazom. ■ Režim záznamu Dotknutím sa informačný panel otvorí.
Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Horná časť displeja Opis/funkcia A Tlačidlo režimu snímania (v režime N: jedna z ikon Smart AUTO, v režime ƒ: jedna z ikon režimu Špeciálna scéna) 83 57 89 0:00:00 Počítadlo scény (hodiny : minúty : sekundy). Posúva sa len počas záznamu.
Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Horná časť displeja (pokrač.) Ikona Opis/funkcia A {Ð&*, {Ð8 Snímanie fotografií a pamäť vybratá na záznam fotografií (ihneď po zhotovení fotografie). V prípade chyby karty sa zobrazí ikona 9 (na červeno) a fotografia sa nezaznamená. 54 * Len model R. Ľavá strana displeja Ikona Opis/funkcia A y±0.
Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Informačný panel Ikona Opis/funkcia A } Detekcia tváre 104 Ó Slúchadlový výstup 119 ’, ‚, “, ” Zvukový program 118 :, ; Potlačenie blikania 220 ¿ Širokouhlý konvertor 64 Pamäť vybratá na záznam filmov a zvyšná doba záznamu do pamäte. &0h00m*, 80h00m So znižujúcou sa zvyšnou dobou záznamu sa ikona bude meniť zo zelenej na žltú a potom červenú.
Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Informačný panel (pokrač.) Opis/funkcia A Duálny záznam* Keď je aktivovaný duálny záznam, zobrazí sa aj pamäť, kde sa budú zaznamenávať ďalšie scény vo formáte MP4, a zvyšná doba záznamu na danú pamäť. 82 ¸, ¼ Obrazový kmitočet 115 ·, ¸ Formát filmu 79 Obrazová kvalita 79 Ikona 80h00m &0h00m , , ©, ¨, ¥, , , * Len model R.
Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Dolná časť displeja (pokrač.) Ikona Opis/funkcia Tlačidlo [ 2, Ò ]: zrušenie funkcie sledovania A 104 Indikátor hlasitosti 237 Tlačidlo [2]: otvorenie menu [2 Main Functions/Hlavné funkcie]. • Ak nastavíte režim snímania 9, funkcia tlačidla sa automaticky nastaví na hodnotu [Ò Decoration/Ozdoby] a nemožno ju zmeniť.
Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Horná časť displeja Ikona Edit/Upraviť, C Opis/funkcia Tlačidlo [Edit/Upraviť]: otvorenie menu [Edit/Upraviť]. Aktivovaná funkcia zamknutia súborov. Ð, Ý, Ö, Õ, Ø, Ovládanie pamäťovej karty ×, Ô, Ó W Karta FlashAir. V prípade chyby karty FlashAir sa zobrazí ikona . Skontrolujte kartu FlashAir.
Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Dolná časť displeja Ikona Filmy: Ú, Ù, Ý, Ð, Û , Ø , × , Ö, Opis/funkcia A Ovládacie tlačidlá prehrávania 68 Fotografie: Ð Tlačidlo [Ð]: prezentácia 131 f Tlačidlo [f]: návrat do indexového zobrazenia [}] 71 h Tlačidlo [h]: preskočenie fotografií 73 Ý Tlačidlo [Ý]: úprava hlasitosti a vyváženia hudby na pozadí 126 { Tlačidlo [{]: zachytenie aktuálneho políčka a jeho uloženie vo forme obrazového súboru 125 Ò Tlačidlo [Ò]: ozdoby 102 ¦ Tlačidlo
Príloha: Informácie na obrazovke a ikony Ovládanie pamäťovej karty Ü záznam, Ñ pohotovostný režim záznamu, z prednahrávanie (A 236), Ð prehrávanie, Ý pozastavenie prehrávania, × rýchle prehrávanie, Ø rýchle prehrávanie vzad, Õ pomalé prehrávanie, Ö pomalé prehrávanie vzad, Ó po políčkach vpred, Ô po políčkach vzad. Zvyšná kapacita akumulátora • Ikona zobrazuje hrubý odhad zvyšnej kapacity napájacieho akumulátora. Vedľa ikony sa zobrazí odhad zvyšnej doby záznamu/prehrávania (v minútach).
Problém? Problém? Odstraňovanie problémov V prípade problémov s videokamerou si prečítajte túto časť. Niekedy, keď si myslíte, že je videokamera pokazená, je veľmi jednoduchá náprava – prečítajte si najprv časť „NAJPRV SKONTROLUJTE TOTO“. Až potom prejdite k podrobnejšie opísaným problémom a riešeniam. Ak problém pretrváva, obráťte sa na servisné stredisko Canon.
Problém? - Teplota napájacieho akumulátora je mimo povoleného rozsahu (približne 0 – 40 °C). Vyberte napájací akumulátor, podľa potreby ho zohrejte alebo ochlaďte a skúste ho znova nabiť. - Napájací akumulátor nabíjajte v rozmedzí teplôt približne 0 °C až 40 °C. - Napájací akumulátor je chybný. Vymeňte napájací akumulátor. - Videokamera nemôže komunikovať s pripojeným napájacím akumulátorom.
Problém? - Čísla súborov pre filmy vo formáte MP4 a fotografie dosiahli maximálne hodnoty. Uložte záznamy (A 154), nastavte položku 1 > q > [File Numbering/Číslovanie súborov] na hodnotu [Reset/Resetovať] a inicializujte pamäť (A 37). Bod, kde bolo tlačidlo Y stlačené, nezodpovedá začiatku alebo koncu záznamu. - Medzi stlačením tlačidla a skutočným začiatkom alebo koncom záznamu je určitý interval. Nejde o chybnú funkciu. Videokamera nezaostruje. - Automatické zaostrovanie nezaostruje na objekt.
Problém? Po dlhšom používaní je videokamera horúca. - Videokamera môže byť horúca, ak ju nepretržite používate dlhší čas. Nejde o chybnú funkciu. Ak je videokamera neobvykle horúca alebo sa zohreje iba po krátkej chvíli používania, môže to znamenať problém s videokamerou. Obráťte sa na servisné stredisko Canon. Prehrávanie Odstránenie scén trvá dlhšie než obyčajne. - Keď pamäť obsahuje veľký počet scén, niektoré operácie trvajú dlhšie než obyčajne. Uložte záznamy (A 154) a inicializujte pamäť (A 37).
Problém? Záznamy na pamäťovej karte: Uložte záznamy do počítača (A 155). Inicializujte pamäťovú kartu pomocou možnosti [Complete Initialization/ Úplná inicializácia] (A 37). Preneste hudobné súbory na pamäťovú kartu (A 301) a potom všetky záznamy skopírujte späť z počítača na pamäťovú kartu. - Skladby sa neprehrajú správne, ak bolo pripojenie prerušené počas prenosu hudobných súborov na pamäťovú kartu. Vymažte skladby a preneste ich znova. - Prenosová rýchlosť použitej pamäťovej karty je príliš nízka.
Problém? sa na obrazovke zobrazuje na červeno spolu s položkou [End/Koniec]. - Pamäťová karta je plná. Vymeňte pamäťovú kartu alebo odstráňte niektoré záznamy (A 74), aby ste uvoľnili miesto na pamäťovej karte. Ani po zastavení záznamu indikátor ACCESS nezhasne. - Scéna sa zaznamenáva do pamäte. Nejde o chybnú funkciu. Červený indikátor POWER/CHG rýchlo bliká (jeden záblesk v 0,5sekundových intervaloch). - Teplota napájacieho akumulátora je mimo povoleného rozsahu (približne 0 – 40 °C).
Problém? Obraz na displeji je príliš tmavý. - Nastavili ste režim snímania alebo ste prehrávali scénu zaznamenanú v režime s vypnutou funkciou pomocníka zobrazenia. Nastavte položku 1 > q > [ View Assistance/ Pomocník zobrazenia] na možnosť [On/Zap.]. Opakovane sa zapínajú a vypínajú zobrazenia na obrazovke. - Akumulátor je vybitý. Vymeňte alebo nabite akumulátor. - Vyberte napájací akumulátor a správne ho pripojte. Na obrazovke sú abnormálne znaky a videokamera nepracuje správne.
Problém? - Konektor AV OUT/× je nastavený na slúchadlový výstup. Nastavte položku 1 > q > [AV/Headphones-AV/Slúchadlá] na možnosť [AV]. V konektore AV OUT/× (slúchadlá) nie je žiadny zvuk. - R Počas používania funkcií Wi-Fi nebude zvuk vystupovať z konektora AV OUT/×. Pamäťová karta a príslušenstvo Nedá sa vložiť pamäťová karta. - Pamäťová karta nie je správne orientovaná. Otočte pamäťovú kartu a znova ju vložte. Nedá sa zaznamenávať na pamäťovú kartu. - Pamäťová karta je plná.
Problém? Pripojenie externých zariadení Na televíznej obrazovke je videošum. - Pri použití videokamery v miestnosti s televízorom udržujte dostatočnú vzdialenosť medzi kompaktným sieťovým adaptérom a napájacím alebo anténovým káblom televízora. Na obrazovke televízora nevidieť obraz a nepočuť ani zvuk. - Na televízore nie je zvolený vstup, do ktorého ste pripojili videokameru. Zvoľte správny videovstup.
Problém? Záznamy nemožno uložiť v počítači - Keď pamäť obsahuje príliš veľa záznamov (Windows – 2 500 alebo viac fotografií a scén vo formáte MP4, Mac OS – 1 000 alebo viac fotografií a scén vo formáte MP4), záznamy sa nemusia dať preniesť do počítača. Na prenos záznamov z pamäťovej karty skúste použiť čítačku kariet. Len model R: Ak chcete preniesť záznamy zo zabudovanej pamäte, predtým ich skopírujte na pamäťovú kartu (A 137).
Problém? - Siete Wi-Fi s možnosťou skrytia, ktoré nevysielajú svoj sieťový názov (SSID), nebudú kamerou v priebehu nastavovania siete Wi-Fi rozpoznané. Vykonajte nastavenie ručne (A 207) alebo vypnite funkciu skrytia prístupového bodu. Bezdrôtové prehrávanie v počítači alebo podobnom zariadení nie je plynulé. - Prehrávanie nemusí byť plynulé pri určitých nastaveniach a vlastnostiach prístupového bodu.
Problém? K videokamere sa nemožno bezdrôtovo pripojiť. - Obnovením nastavení videokamery pomocou položky 1 > q > [Reset All/Resetovať všetko] obnovíte sieťový názov a heslá videokamery. Zo zariadenia so systémom iOS alebo Android vymažte predchádzajúce sieťové nastavenia videokamery a znova pripojte zariadenie k videokamere. Obrazovka prehrávania prostredníctvom prehliadača sa vo webovom prehliadači nezobrazuje správne. - Používané zariadenie, operačný systém alebo webový prehliadač sa nemusí podporovať.
Problém? R Built-in memory is full/Zabudovaná pamäť je plná - Zabudovaná pamäť je plná (na displeji sa zobrazuje v červenom položka & a položka [End/Koniec]). Odstránením niektorých záznamov (A 74) uvoľnite miesto. Alebo záznamy uložte (A 154) a inicializujte zabudovanú pamäť (A 37).
Problém? Cannot convert the scene/Scénu nemožno skonvertovať - Scény vo formáte MP4, ktorých rozlíšenie je menšie ako rozlíšenie vybraté pre položku [Conversion Quality/Kvalita konverzie], nemožno konvertovať. - R Scény, ktorých obrazová kvalita je 4 Mb/s, a scény zaznamenané pomocou spomaleného a zrýchleného záznamu nemožno konvertovať na scény zrýchleného záznamu.
Problém? Cannot play back/Nemožno prehrať - Pravdepodobne nebudete môcť prehrávať scény zaznamenané iným zariadením, prípadne vytvorené alebo upravené v počítači a potom prenesené na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču. - Vyskytol sa problém s pamäťou. Ak sa toto hlásenie objavuje často bez zjavnej príčiny, obráťte sa na servisné stredisko Canon. R Cannot play back Cannot access the built-in memory/ Nemožno prehrať Nemožno získať prístup k zabudovanej pamäti - Vyskytol sa problém so zabudovanou pamäťou.
Problém? Cannot play the movies on this memory card Initialize only using the camcorder/Nemožno prehrať filmy na tejto pamäťovej karte Inicializujte ju len pomocou videokamery - Pamäťová karta vo videokamere bola inicializovaná v počítači. Pamäťovú kartu inicializujte pomocou tejto videokamery (A 37). Cannot record/Nemožno zaznamenávať - Nemožno zhotoviť videomomentky zo scén zaznamenaných alebo upravených iným zariadením a potom prenesených na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču.
Problém? Cannot record movies on this memory card/Na túto pamäťovú kartu nemožno zaznamenávať filmy - Filmy sa nedajú nahrať na 64 MB alebo menšie pamäťové karty. Použite odporúčanú pamäťovú kartu (A 29). Cannot record movies on this memory card Initialize only using the camcorder/Na túto pamäťovú kartu nemožno zaznamenávať filmy Inicializujte ju len pomocou videokamery - Pamäťová karta vo videokamere bola inicializovaná v počítači. Pamäťovú kartu inicializujte pomocou tejto videokamery (A 37).
Problém? Check the memory card/Skontrolujte pamäťovú kartu - Nedá sa pracovať s pamäťovou kartou. Skontrolujte pamäťovú kartu a overte si, či je správne vložená. - Došlo k chybe pamäťovej karty. Videokamera nemôže nahrávať na pamäťovú kartu alebo čítať z nej. Skúste vybrať a znova vložiť pamäťovú kartu, alebo použite inú pamäťovú kartu. - Do videokamery ste vložili kartu MultiMedia Card (MMC). Použite odporúčanú pamäťovú kartu (A 29).
Problém? Initialize only using the camcorder/Inicializujte len pomocou videokamery - Vyskytol sa problém so súborovým systémom, ktorý zabraňuje prístupu k pamäti. Pamäť inicializujte pomocou tejto videokamery (A 37). LCD Screen has been dimmed Use the [LCD Backlight] setting to change the brightness/Displej LCD stmavol Jas zmeníte pomocou nastavenia [LCD Backlight/Podsvietenie LCD] - Zmeňte nastavenie 1 > t > [LCD Backlight/Podsvietenie LCD] na hodnotu [Normal/Normálne] alebo [Bright/Svetlé].
Problém? Memory card is full/Pamäťová karta je plná - Odstráňte niektoré záznamy (A 74), aby ste uvoľnili miesto, alebo vymeňte pamäťovú kartu. Memory card is write-protected/Pamäťová karta je chránená pred zápisom - Spínač LOCK na pamäťovej karte je nastavený na ochranu pred náhodným vymazaním. Zmeňte polohu spínača LOCK.
Problém? Number of scenes already at maximum/Počet scén je už na maxime - Bol dosiahnutý maximálny počet scén vo formáte AVCHD (3 999). Odstránením niektorých scén (A 74) uvoľnite miesto. Recording was stopped due to insufficient write speed of the memory card/Záznam sa zastavil pre nedostatočnú rýchlosť zápisu na pamäťovú kartu - Rýchlosť prenosu dát je pre použitú pamäťovú kartu príliš vysoká a záznam sa zastavil.
Problém? Select the desired scene number/Vyberte číslo požadovanej scény - Viac scén má rovnaký dátum záznamu, ale rôzne informácie o súbore. To sa môže stať, ak ste napríklad vytvorili záznam v oblasti dátumovej hranice. Zvoľte číslo, aby sa zobrazila príslušná skupina scén. Some scenes could not be deleted/Niektoré scény sa nepodarilo odstrániť - Filmy, ktoré boli chránené alebo upravené iným zariadením a potom prenesené na pamäťovú kartu pripojenú k počítaču, nemožno odstrániť pomocou tejto videokamery.
Problém? To record video on this memory card, it is recommended to use [Long Play] video quality./Ak chcete na túto pamäťovú kartu zaznamenať video, odporúča sa použiť obrazovú kvalitu [Long Play/LP]. - Ak používate pamäťovú kartu s označením CLASS 2, možno nebudete môcť vytvoriť filmový záznam s iným nastavením obrazovej kvality než LP alebo 4 Mb/s. Too many photos and MP4 movies. Odpojte kábel USB./ Príliš veľa fotografií a filmov vo formáte MP4. Odpojte kábel USB. - Odpojte kábel USB.
Problém? R Zoznam hlásení pri pripájaní externého pevného disku [ [ Error writing to external hard drive/Chyba pri zápise na externý pevný disk - Toto hlásenie sa objaví pri najbližšom zapnutí videokamery, ak bolo napájanie náhodne prerušené, keď videokamera zapisovala na externý pevný disk. Výberom možnosti [Yes/Áno] sa pokúste obnoviť záznamy. Quickly erases all files and deletes partitions from the external hard drive.
Problém? Cannot transfer files./Nemožno preniesť súbory. - Vyskytol sa problém s prenosom súborov do voliteľnej pripájacej stanice CS100. Skontrolujte, či sa nevyskytli chyby pripájacej stanice. Ďalšie informácie nájdete v návode na používanie zariadenia CS100. - Skúste vypnúť videokameru aj pripájaciu stanicu. Po chvíli ich opäť zapnite a obnovte pripojenie. Ak problém pretrváva, obráťte sa na servisné stredisko Canon. Closing the LCD panel turns off the camcorder.
Problém? Multiple access points detected. Try the operation again./ Zistilo sa viacero prístupových bodov. Skúste operáciu zopakovať. - Viacero prístupových bodov naraz odosiela signál WPS. Skúste činnosť zopakovať neskôr alebo vykonajte nastavenie použitím možnosti [WPS: PIN Code/WPS: kód PIN] alebo [Search for Access Points/Hľadať prístupové body] (A 203). No access points found/Nenašli sa žiadne prístupové body - Nepodarilo sa nájsť prístupový bod nastavený vo videokamere.
Problém? Unable to complete WPS./Nemožno dokončiť nastavenie WPS. - Vypnite videokameru a prístupový bod. Po chvíli videokameru i smerovač opäť zapnite a skúste to znova. Ak problém pretrváva, vykonajte nastavenie použitím možnosti [Search for Access Points/ Hľadať prístupové body] (A 203). Unable to complete WPS. Try the operation again./Nemožno dokončiť nastavenie WPS. Skúste operáciu zopakovať.
Problém? Unable to obtain a global IP address./Nemožno získať globálnu adresu IP. - Prístupovému bodu, ku ktorému je videokamera pripojená, nebola priradená globálna adresa IP. Kontrolou nastavení siete WAN širokopásmového smerovača zistite, či bola priradená globálna adresa IP. - K tej istej domácej sieti je pripojených niekoľko bezdrôtových smerovačov. Ponechajte len jeden bezdrôtový smerovač, ktorý bude slúžiť ako prístupový bod.
Problém? Wi-Fi connection terminated/Pripojenie k sieti Wi-Fi sa ukončilo - Ak chcete predísť rušeniu, používajte videokameru v určitej vzdialenosti od zariadení, ktoré vyžarujú elektromagnetické vlny (bezdrôtové telefóny, mikrovlnné rúry a pod.). - Videokamera sa nemusí pripojiť k prístupovému bodu, ak sa k nemu pripája príliš mnoho zariadení. Chvíľu počkajte a znova skúste vytvoriť spojenie. Wi-Fi error. Incorrect authentication method./Chyba siete Wi-Fi. Nesprávny spôsob overenia.
Problém? R Zoznam hlásení pre webové služby Check network settings/Skontrolujte sieťové nastavenia - Sieťové nastavenia nie sú vo videokamere správne nakonfigurované. Skontrolujte bod pripojenia, sieťový názov (SSID) a ďalšie nastavenia siete. Connect to a computer and use the dedicated software to set again/ Pripojte sa k počítaču a pomocou špecializovaného softvéru znova vykonajte nastavenie - Počas pripájania sa k serveru CANON iMAGE GATEWAY sa vyskytla chyba.
Problém? Server busy Try again later/Server je zaneprázdnený Skúste to znova neskôr - Server CANON iMAGE GATEWAY je zaneprázdnený, pretože sa k nemu pripája veľký počet používateľov. Ukončite pripojenie Wi-Fi a skúste to znovu neskôr. This image cannot be sent/Túto snímku nemožno odoslať - Pokúsili ste sa odovzdať záznam, ktorého typ alebo veľkosť súboru zvolená webová služba nepodporuje. Záznam pred odoslaním skontrolujte.
Čo robiť a čo nerobiť Čo robiť a čo nerobiť Upozornenia pre obsluhu Videokamera Dodržujte nasledujúce bezpečnostné opatrenia, aby ste zabezpečili maximálnu výkonnosť. • Pravidelne si zálohujte záznamy. Nezabudnite pravidelne prenášať záznamy do externého zariadenia, ako je počítač, digitálny videorekordér alebo voliteľná pripájacia stanica CS100 (A 154), a zálohovať ich. Tým ochránite dôležité záznamy pred poškodením a vytvoríte si viac voľného miesta v pamäti.
Čo robiť a čo nerobiť • Nenechávajte videokameru na miestach vystavených vysokej vlhkosti alebo vysokým teplotám, ako napr. za sklom v aute zaparkovanom na priamom slnku. • Videokameru nepoužívajte v blízkosti silných elektromagnetických polí, napr. nad televízormi alebo blízko plazmových televízorov. • R Funkcie Wi-Fi videokamery nepoužívajte v nemocniciach ani v zdravotníckych zariadeniach.
Čo robiť a čo nerobiť • S videokamerou zaobchádzajte opatrne. Nevystavujte ju nárazom ani vibráciám – mohli by ju poškodiť. • Pri nasadzovaní videokamery na statív dbajte na to, aby upevňovacia skrutka statívu bola kratšia než 5,5 mm. Používanie iných statívov môže poškodiť videokameru. 5,5 mm • Pri zázname filmov sa snažte zachovať pokojný a stabilný záber. Prudké pohyby s videokamerou počas záznamu a rýchle zoomovanie a panorámovanie môže spôsobiť trhanie scén.
Čo robiť a čo nerobiť Napájací akumulátor POZOR! S napájacím akumulátorom vždy zaobchádzajte opatrne. • Nevhadzujte akumulátor do ohňa (nebezpečenstvo výbuchu). • Napájací akumulátor nevystavujte teplotám nad 60 °C. Nenechávajte ho blízko kúrenia ani v horúcich dňoch v zavretom vozidle. • Nikdy akumulátor nerozoberajte, ani sa nepokúšajte o jeho úpravy. • Nenechajte ho spadnúť, ani ho nevystavujte nárazom. • Akumulátor chráňte pred vodou.
Čo robiť a čo nerobiť ■ Zvyšná kapacita akumulátora Ak používate napájací akumulátor, ktorý je kompatibilný so systémom Intelligent System, a zobrazený zostávajúci čas akumulátora nie je správny, napájací akumulátor úplne nabite. Správna doba sa nemusí zobraziť po veľkom počte opakovaného používania, ak ponecháte plne nabitý akumulátor nepoužitý alebo ak používate akumulátor dlhšiu dobu pri zvýšenej teplote. Kapacitu zobrazenú na obrazovke považujte za približnú.
Čo robiť a čo nerobiť Zabudovaný lítiový akumulátor Videokamera má zabudovaný lítiový akumulátor na uchovanie dátumu/ času a ďalších nastavení. Pri používaní videokamery sa zabudovaný lítiový akumulátor dobíja. Ak však videokameru nebudete približne 3 mesiace používať, akumulátor sa úplne vybije. Ak chcete znova nabiť zabudovaný lítiový akumulátor: Pripojte kompaktný sieťový adaptér k videokamere a nechajte ho pripojený, pričom videokameru nezapínajte.
Údržba a ďalšie pokyny Údržba a ďalšie pokyny Čistenie Telo videokamery • Na čistenie tela videokamery použite mäkkú suchú látku. Nikdy nepoužite chemicky napúšťané utierky ani prchavé rozpúšťadlá, napr. riedidlá farieb. Objektív • Ak je objektív znečistený, nemusí automatické zaostrovanie pracovať správne. • Odstráňte všetok prach a nečistotu pomocou suchého štetca bez použitia aerosolu. Potom objektív opatrne utrite mäkkou čistou látkou. Nikdy nepoužívajte papierové vreckovky.
Údržba a ďalšie pokyny Kondenzácia Pri rýchlom prenesení videokamery z chladného prostredia do teplého môžu na jej povrchu skondenzovať vodné pary. Pri zistení kondenzácie prestaňte videokameru používať. Ak to neurobíte, môžete ju poškodiť. Ku kondenzácii môže dôjsť v týchto prípadoch: • Keď bola videokamera rýchlo prenesená z chladnej miestnosti do vyhriatej. • Keď ste videokameru ponechali vo vlhkom prostredí. • Keď sa chladný priestor rýchlo ohreje.
Údržba a ďalšie pokyny Používanie videokamery v zahraničí Napájacie zdroje Kompaktný sieťový adaptér môžete použiť na napájanie videokamery a nabíjanie akumulátorov v každej krajine so sieťovým napätím 100 až 240 V, 50/60 Hz. Informácie o adaptéroch pre zástrčky na použitie v zámorí získate v servisnom stredisku Canon. Prehrávanie na televíznej obrazovke Zhotovené záznamy môžete prehrávať len na televízoroch so systémom PAL/SECAM alebo 50 Hz digitálnym televíznym vysielaním.
Všeobecné informácie Všeobecné informácie Voliteľné príslušenstvo S videokamerou je kompatibilné nasledujúce voliteľné príslušenstvo. Jeho dostupnosť v jednotlivých oblastiach sa však môže líšiť. Zvolené príslušenstvo je podrobnejšie opísané na nasledujúcich stranách. Najnovšie informácie získate na miestnej webovej lokalite spoločnosti Canon.
Všeobecné informácie Adaptér USB UA-100* Stolík na posun kamery* Pripájacia stanica CS100 CT-V1 Mäkké puzdro SC-2000 * Toto príslušenstvo sa používa iba s funkciou dostupnou v modeli R.
Všeobecné informácie Odporúčame používať originálne príslušenstvo Canon. Tento produkt je skonštruovaný tak, aby dosahoval vynikajúci výkon s originálnym príslušenstvom Canon. Spoločnosť Canon nezodpovedá za žiadne škody na tomto výrobku ani za žiadne ďalšie škody, napr. požiar a pod., spôsobené chybnou funkciou príslušenstva iných výrobcov než Canon (napr. unikanie obsahu akumulátora alebo jeho roztrhnutie). Záruka sa nevzťahuje na opravy zapríčinené chybnou funkciou príslušenstva inej značky než Canon.
Všeobecné informácie Adaptér USB UA-100 R Umožňuje pripojenie videokamery k externému pevnému disku alebo podobnému úložnému zariadeniu pomocou štandardného kábla typu A. Potom môžete uložiť do zariadenia celý obsah pamäte. Vopred skontrolujte, aký kábel USB je dodávaný k vášmu externému pevnému disku. Mäkké puzdro SC-2000 Toto puzdro chráni videokameru pri prenášaní a poskytuje množstvo priestoru a vrecák pre videokameru a jej príslušenstvo. Táto značka označuje originálne video príslušenstvo Canon.
Všeobecné informácie Technické údaje Videokamera LEGRIA HF R78/LEGRIA HF R77/LEGRIA HF R76/ LEGRIA HF R706 – Uvedené hodnoty sú len približné. Systém • Systém záznamu Filmy: 1. Formát AVCHD kompatibilný so špecifikáciou AVCHD ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264, zvuk: Dolby Digital 2 kanály 2. Formát MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264, zvuk: MPEG-4 AAC-LC (2 kanály) Fotografie: DCF (Design rule for Camera File system), kompatibilné so štandardom Exif* ver. 2.
Všeobecné informácie • Záznamové médium - R Zabudovaná pamäť: 16 GB - Pamäťová karta SD, SDHC (SD High Capacity) alebo SDXC (SD eXtended Capacity) (nie je súčasťou dodávky) Informácie o približnom čase záznamu nájdete v časti Referenčné tabuľky (A 298).
Všeobecné informácie • Priemer filtra: 43 mm • Systém AF: Automatické (TTL) alebo ručné zaostrovanie • Najkratšia zaostrovacia vzdialenosť 1 cm pri plne širokouhlom zábere, 1 m v celom rozsahu zoomu Po aktivovaní tele makra: 50 cm pri plnom priblížení teleobjektívom • Vyváženie bielej Automatické vyváženie bielej, užívateľské vyváženie bielej alebo prednastavené vyváženia bielej: [Daylight/Denné svetlo], [Tungsten/Žiarovka] • Minimálna hladina osvetlenia 0,4 lx (režim špeciálnej scény [Low Light/Málo svetla
Všeobecné informácie • Veľkosť fotografií 1920 x 1080 pixlov 1280 x 720 pixlov (len pri zázname filmov vo formáte MP4 rýchlosťou 4 Mb/s) Konektory • Konektor AV OUT/× ∅ 3,5 mm 4-kolíkový minijack, len výstup (dvojúčelový konektor aj pre stereofónne slúchadlá) Video: 1 Vš-š/75 Ω nesym. Zvuk: –10 dBV (odpor 47 kΩ)/3 kΩ alebo menej • Konektor USB: mini-AB, Hi-Speed USB, len výstup • Konektor HDMI OUT: minikonektor HDMI, len výstup R Wi-Fi • Štandard bezdrôtového pripojenia V súlade s protokolom IEEE 802.
Všeobecné informácie Napájanie/ďalšie • Napájanie (menovité) 3,6 V (napájací akumulátor), 5,3 V (kompaktný sieťový adaptér) • Spotreba (filmy vo formáte MP4 pri 17 Mb/s s automatickým zaostrovaním, bežný jas) 2,8 W • Prevádzková teplota: 0 – 40 °C • Rozmery [Š x V x H] (okrem prídržného remienka) 53 x 58 x 116 mm • Hmotnosť (len telo videokamery) R 240 g, W 235 g Kompaktný sieťový adaptér CA-110E • Napájanie: 100 – 240 V, 50/60 Hz • Menovitý výstup a spotreba 5,3 V, 1,5 A / 17 VA (100 V) – 23 VA (240 V
Všeobecné informácie Napájací akumulátor BP-727 • Typ akumulátora: Nabíjateľný lítium-iónový akumulátor • Menovité napätie: 3,6 V, jednosm.
Referenčné tabuľky Referenčné tabuľky Približná doba záznamu Formát, kvalita a rozlíšenie filmu 1 2 Kapacita pamäte1 8 GB 16 GB 32 GB 64 GB · 50P (1920 x 1080) 35 min. 1 h 15 min. 2 h 30 min. 5 h 5 min. ¸ 35 Mb/s (1920 x 1080) 30 min. 1h 2h 4h · MXP, ¸ 24 Mb/s (1920 x 1080) 40 min. 1 h 25 min. 2 h 55 min. 5 h 55 min. · FXP, ¸ 17 Mb/s (1920 x 1080) 1h 2 h 5 min. 4 h 10 min. 8 h 20 min. · LP (1440 x 1080) 3h 6 h 5 min. 12 h 15 min.2 24 h 30 min.
Referenčné tabuľky Približný počet fotografií dostupných na 4 GB pamäťovej karte Čísla uvedené v nasledujúcej tabuľke sú približné a menia sa podľa podmienok pri zázname a objektu. Veľkosť fotografie Počet fotografií 1920 x 1080 2 700 1280 x 720* 6 100 * Fotografie zaznamenané po nastavení formátu videa na hodnotu MP4 a obrazovej kvality na hodnotu 4 Mb/s. Časy nabíjania Časy nabíjania uvedené v nasledujúcej tabuľke sú približné a menia sa podľa podmienok nabíjania a počiatočného stavu akumulátorov.
Referenčné tabuľky Približný čas používania Doby záznamu a prehrávania uvedené v tabuľke nižšie sú približné a boli namerané za týchto podmienok: - Bol použitý plne nabitý napájací akumulátor. - Záznam v režime FXP (formát AVCHD) alebo pri 17 Mb/s (formát MP4) v zabudovanej pamäti (len model R). Pri operáciách s pamäťovou kartou môže byť čas používania až približne o 5 minút kratší. - Displej LCD s bežným jasom.
Referenčné tabuľky Preberanie hudobných a obrazových súborov (obrázky pre mix obrazu) Spoločnosť Canon ponúka na prevzatie hudobné súbory, ktoré možno používať ako hudbu na pozadí, a obrazové súbory (obrázky pre mix obrazu) určené na použitie s funkciou mix obrazu. Prejdite na nasledujúcu webovú lokalitu, kliknite na svoju krajinu alebo oblasť a podľa pokynov na obrazovke prevezmite súbory. www.canon.
Referenčné tabuľky O obrazových súboroch pre funkciu mix obrazu • Ak chcete pri zázname na pamäťovú kartu použiť funkciu mix obrazu, pomocou čítačky kariet skopírujte obrazové súbory z počítača do nasledujúcich priečinkov na pamäťovej karte v závislosti od režimu snímania, ktorý chcete použiť.
Register A Č Adresa MAC ..................... 232 AE na dotyk...................... 110 AF na dotyk ...................... 112 Automatická korekcia protisvetla ..................... 219 Automatické dlhé časy ........ 220 Časová os ........................129 Časové pásmo, letný čas .......36 Číslovanie súborov .............230 B Baby/Dieťa (režim snímania) ... 85 Beach/Pláž (režim Špeciálna scéna)....... 88 C CameraAccess plus* .......... 175 CameraWindow (preberanie) ....................
F K Fireworks/Ohňostroj (režim Špeciálna scéna)....... 88 Formát filmu (AVCHD/MP4) ... 79 Funkcie Wi-Fi* ................... 169 Karty FlashAir** ..................232 Kino filtre ................... 87, 140 Kondenzácia .....................286 Konektor AV OUT/× ............ 147, 150 Konektor HDMI OUT ............. 147, 148 Konektor USB .......... 147, 151 Konverzia scén na scény vo formáte MP4/ menšie scény vo formáte MP4 .............140 na scény zrýchleného záznamu (časozberné)* ...
Mix obrazu ....................... 101 Movie Uploader* ................ 190 Ozdoby ..............................95 Oznamovacie tóny..............229 N P Napájací akumulátor Indikátor zvyšnej kapacity ...................... 247 Informácie o akumulátore ............... 230 Nabíjanie.......................... 25 Názov priečinka ................. 230 NFC (Near Field Communication)* .....178, 192 Night Scene/Nočná scéna (režim Špeciálna scéna)....... 88 P (režim snímania Programová AE) .................
R Rámovací pomocník............. 61 Referenčné tabuľky (nabíjanie, používanie, čas záznamu a pod.) ........ 298 Resetovanie všetkých nastavení videokamery ..... 232 Režim AUTO....................... 56 Režim snímania ................... 83 Rozdeľovanie scén............. 133 Sports/Šport (režim Špeciálna scéna) .......88 Spotlight/Bodové svetlo (režim Špeciálna scéna) .......88 Stabilizátor obrazu..............220 Statív ...............................281 Stmievačky .......................
Ú Údržba ............................ 285 V Videomomentka ........103, 123 Vypnutie oznamovacích tónov ........................... 229 Vyváženie bielej ................. 113 Výber pamäte* Na prehrávanie .................. 67 na záznam ....................... 81 Výrobné číslo ...................... 22 W Webové služby* ................ 196 Y YouTube*.................190, 194 Z Zabudovaný zálohovací akumulátor ..................... 284 Zahraničie, používanie videokamery...................
Z miestnej webovej lokality spoločnosti Canon môžete prevziať najnovšiu verziu tohto návodu na používanie. Informácie o zastúpení spoločnosti Canon vo vašej krajine nájdete v záručnom liste alebo na stránke www.canon-europe.com/Support Produkt a príslušná záruka sú v európskych krajinách poskytované spoločnosťou Canon Europa N.V. © CANON INC. 2016 CEL-SW4TA2R0 Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands www.canon-europe.