CEL-SV2YA283 HD Camcorder Gebruiksaanwijzing
Belangrijke gebruiksinstructies WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT AUTEURSRECHTEN: Als u zonder toestemming opnamen maakt van materialen waarop auteursrechten rusten, wordt mogelijk inbreuk gemaakt op de rechten van de houders van de auteursrechten en op auteursrechtwetten. VOORZICHTIG: VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES. VOORZICHTIG: HAAL DE STEKKER VAN HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT.
Dit product dient te worden ingeleverd bij een hiervoor aangewezen inzamelpunt, bijv. door dit in te leveren bij een hiertoe erkend verkooppunt bij aankoop van een gelijksoortig product, of bij een officiĂŤle inzameldienst voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur (EEA) en batterijen en accuâs. Door de potentieel gevaarlijke stoffen die gewoonlijk gepaard gaan met EEA, kan onjuiste verwerking van dit type afval mogelijk nadelige gevolgen hebben voor het milieu en de menselijke gezondheid.
Informatie over handelsmerken ⢠Het SD-, SDHC- en SDXC-logo zijn handelsmerken van SD-3C, LLC. ⢠Microsoft en Windows zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. ⢠App Store, iPad, iPhone, iTunes en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.
Over deze gebruiksaanwijzing en de camcorder Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon LEGRIA mini X. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder gebruikt en bewaar deze zodat u de handleiding later na kunt slaan. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan Problemen oplossen (A 246). Conventies die in deze handleiding worden gebruikt Belangrijke voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de werking van de camcorder.
⢠Vierkante haakjes [ ] verwijzen naar bedieningselementen die u op het scherm dient aan te raken (menuâs, knoppen, enzovoort) en naar berichten zoals die op het scherm worden weergegeven. ⢠De fotoâs in deze handleiding zijn gesimuleerde fotoâs die zijn gemaakt met een fotocamera. ⢠Illustraties van het scherm van de camcorder of van een computerscherm die in deze handleiding worden gebruikt laten mogelijk alleen relevante delen van het scherm zien.
⢠Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS-indicator van de camcorder brandt of knippert. Als u zich daar niet aan houdt, kunt u uw gegevens voorgoed kwijtraken of raakt de geheugenkaart mogelijk beschadigd. - Open het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf niet. - Verwijder de stroombron niet en zet de camcorder niet uit. - Houd de knop ^ niet ingedrukt.
Inhoudsopgave Belangrijke gebruiksinstructies ................................... 2 Over deze gebruiksaanwijzing en de camcorder......... 5 De functies van de camcorder in alledaagse situaties ..................................................................... 14 Unieke functies voor bijzondere gevallen .................. 14 De uitstraling krijgen die u wilt................................... 15 Uitdagende onderwerpen en opnameomstandigheden..........................................
Een geheugenkaart gebruiken .................................. 35 Geheugenkaarten die u met de camcorder kunt gebruiken ......................................................... 35 Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen............. 37 Eerste instellingen ..................................................... 39 Basisinstellingen....................................................... 39 De tijdzone wijzigen.................................................. 42 Een geheugenkaart initialiseren ..............
Scènes snijden......................................................... 85 Diashow ................................................................... 87 Geavanceerde functies....................................... 88 Videokwaliteit en filmstanden ................................... 90 De videokwaliteit selecteren ..................................... 90 Het fotoformaat kiezen ............................................. 92 De filmmodus selecteren ..........................................
Microfoondemper (externe microfoon) .................... 131 Lage tonen filteren (externe microfoon) ................... 132 De invoer wisselen (externe microfoon)................... 133 Geluidsmix ............................................................. 134 Audio-limiter (audiopiekbegrenzer).......................... 135 Audio-compressor ................................................. 135 Gebruik van een koptelefoon.................................. 137 Als u meer zelf wilt bepalen .................
Wi-Fi-functies .................................................... 170 Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder ................................................... 172 De Wi-Fi-functies van de camcorder ...................... 178 Een iOS- of Android-apparaat als afstandsbediening gebruiken.................................. 178 Remote Browse: opnamen bekijken met behulp van een internetbrowser op een iOS- of Android-apparaat ...........................
Wat u wel en niet moet doen .................................. 276 Hoe u de camera moet behandelen ....................... 276 De ingebouwde lithiumbatterij verwijderen ............. 283 Onderhoud/overig ................................................... 286 Reinigen ................................................................. 286 Condens ................................................................ 287 De camcorder in het buitenland gebruiken ............. 288 Algemene informatie .................
De functies van de camcorder in alledaagse situaties Unieke functies voor bijzondere gevallen Het beeldveld dat u opneemt wijzigen van een fisheye-achtige supergroothoek naar een close-up in het midden van het beeld. ďľ Beeldveld (A 59) Neem geluid op met een zo hoog mogelijke kwaliteit afhankelijk van uw opnamesituatie, zoals een vergadering of een muziekoptreden. ďľ Geluidsscènes (A 118) Een coole time-lapsevideo opnemen of slow motion gebruiken om uw golfswing te controleren.
Uw danstraining in spiegelbeeld opnemen zodat u kunt oefenen terwijl de scène wordt afgespeeld. ďľ Beeld automatisch draaien en beeld omkeren (A 113) Films versieren met graphics en stempels. ďľ Decoratie (A 109) Een dynamische montage maken aan de hand van korte clips. ďľ Videosnapshot (A 104) De uitstraling krijgen die u wilt Prachtige videoâs en fotoâs maken zonder op instellingen te hoeven letten.
Een kopie van uw films maken door een uniek cinemafilter toe te passen. ďľ Films converteren en formaat wijzigen (A 156) Cinemafilter [FILTER 2] (Levendig) Kiezen of u opneemt in AVCHD-indeling of MP4-indeling. ďľ Opname-indeling selecteren (A 55) Uitdagende onderwerpen en opnameomstandigheden Prachtige video opnemen van speciale scènesituaties met minimale instellingen. ďľ Opnamestanden (A 93) Natuurlijke kleuren verkrijgen, zelfs bij bijzondere belichting.
De belichting optimaal houden terwijl u een bewegend onderwerp vastlegt. ďľ Gezichtsdetectie en volgen (A 144) Uzelf tijd geven om in het beeld te komen. ďľ Zelfontspanner (A 108) Afspelen, bewerken en overige Delen van uw video opslaan als fotoâs als korte videosnapshots. ďľ Fotoâs/videosnapshots vastleggen (A 147) Uw scènes converteren naar een kleiner bestandsformaat om te uploaden naar internet. ďľ Films converteren naar de MP4-indeling (A 156) Een diavoorstelling van uw fotoâs afspelen.
Opnamen opslaan op uw computer en ze uploaden naar het internet. ďľ Opslaan van opnamen (A 159) Draadloze functies Uw smartphone of tablet als afstandsbediening gebruiken terwijl u opneemt. ďľ Afstandsbediening via Wi-Fi (CameraAccess plus) (A 178) Een webbrowser op uw smartphone of tablet gebruiken om de opnamen op de camcorder te openen en af te spelen.
Een iOS-app gebruiken om opnamen draadloos over te zetten naar uw iPhone/iPad en ze naar internet te uploaden. ďľ Movie Uploader (A 191) Up opnamen via CANON iMAGE GATEWAY delen door ze in fotoalbums op internet te zetten. ďľ CANON iMAGE GATEWAY (A 193) De camcorder draadloos verbinden met uw thuisnetwerk en uw opnamen draadloos streamen. ďľ Mediaserver (A 201) ďľ Wi-Fi-verbinding met een toegangspunt (A 204) Wi-Fi-instellingen bekijken en aanpassen (voor gevorderde gebruikers).
Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires De volgende accessoires worden met de camcorder meegeleverd: ďľCompacte netadapter CA-110E (inclusief netsnoer) Accu NB-12Lď´ ďľUSB-kabel IFC-300PCU/S Polsriem WS-DC11ď´ ďľIntroductiehandleiding Installatiehandleiding voor Transfer Utility LE*ď´ * In deze handleiding wordt beschreven hoe u de software Transfer Utility LE van PIXELA kunt downloaden. Met deze software kunt u uw AVCHD-films opslaan op een geheugenkaart.
Namen van onderdelen Aanzicht linkerzijde 1 2 3 4 7 6 5 1 Start/stop-knop (A 57, 62) 2 Afdekking aansluitpunten 3 LCD-paneel (A 26) 4 ^ afspeelknop (A 67) 5 HDMI-aansluiting (A 151, 152) 6 USB-aansluiting (A 151, 153) 7 Aanpasbare staander (A 26) 21
Aanzicht rechterzijde 8 9 10 11 12 13 8 MIC LEVEL-regelaar (A 124) 9 DC IN-aansluitpunt (A 30) 10 Ă-aansluitpunt (koptelefoon) (A 137) 11 MIC-aansluitpunt (A 116) 12 Stroom/oplaad-indicator (A 30) 13 Aan/uit-schakelaar (ON/OFF) (A 57, 62) 22
Vooraanzicht Bovenaanzicht 16 14 15 14 Lensafdekking 15 Stereomicrofoon (A 118) 16 Luidspreker (A 69) 17 LCD-touchscreen (A 27, 45) 23 17
Onderaanzicht Achteraanzicht 18 19 20 21 22 25 24 23 26 18 Serienummer 19 Statiefbevestiging (A 278) 20 Afdekplaatje geheugenkaartsleuf/accucompartiment (A 37) 21 Geheugenkaartsleuf (A 37) 22 Ontgrendelingsknop accu (A 30) 23 Accucompartiment (A 30) 24 ACCESS-indicator (A 57, 62) 24
Wi-Fi-antenne (A 172) 26 Riembevestigingspunten (A 27) 25
De positie van de camcorder wijzigen De camcorder heeft een aanpasbare staander (7) en een geleed LCD-paneel (3) waarmee u de positie van het scherm gemakkelijk aan kunt passen aan uw opnameomstandigheden.
17 LCD-touchscreen ⢠Het scherm is gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99% van de pixels functioneert correct. Minder dan 0,01% van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte, rode, blauwe of groene punten. Dit heeft geen gevolgen voor het opgenomen beeld en duidt niet op een defect. ⢠Raadpleeg Hoe u de camcorder moet behandelen (A 276), Reinigen (A 286) voor bijzonderheden over behandeling van het touchscreen.
Voorbereidingen De accu opladen 30 De eerste stap om uw camcorder te gebruiken is de stroomtoevoer voorbereiden. In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u een accu kunt opladen. Een geheugenkaart gebruiken 35 Vervolgens dient u een geheugenkaart voor te bereiden waarop uw films en fotoâs worden opgeslagen. Dit gedeelte legt uit wat voor types geheugenkaarten gebruikt kunnen worden en hoe u een kaart in de camcorder plaatst.
Basisbediening van de camcorder 45 55 In dit gedeelte kunt u meer lezen over de basisbediening, zoals het touchscreen gebruiken, bedieningsstanden wijzigen en de menuâs gebruiken. De indeling voor filmopnamen selecteren (AVCHD/MP4) Voordat u met opnemen begint, kunt u selecteren of u wilt opnemen in AVCHD- of MP4-indeling.
De accu opladen De accu opladen De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Raadpleeg Oplaadtijden (A 301) voor informatie over de geschatte oplaadtijd en de opname- en afspeeltijd met een volledig opgeladen accu. 1 2 3 1 3 2 1 Sluit het netsnoer aan op de compacte netadapter. 2 Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact. 3 Sluit de compacte netadapter aan op het DC IN-aansluitpunt van de camcorder.
De accu opladen 5 4 5 6 7 7 4, 6 4 Schuif het klepje van van het accucompartiment in de richting van de pijl om het te openen. 5 Plaats de accu met het Canon-label naar de bovenkant van de camcorder gericht. ⢠Druk de accu tegen de ontgrendelingsknop aan wanneer u de accu plaatst. Duw de accu er vervolgens in zijn geheel in, totdat de ontgrendelingsknop de accu vastzet. 6 Sluit het klepje van het accucompartiment. ⢠Druk op het klepje totdat u een klik hoort.
De accu opladen 7 Het laden begint zodra de camcorder is uitgeschakeld. ⢠Als de camcorder ingeschakeld was, zal de groene stroom/oplaad-indicator uitgaan zodra u de camcorder uitzet. Na korte tijd gaat de stroom/oplaad-indicator branden in een rode kleur (accu bezig met opladen). De rode stroom/oplaad-indicator gaat uit zodra de accu volledig is opgeladen. ⢠Indien de indicator snel knippert, raadpleeg dan Problemen oplossen (A 246).
De accu opladen ⢠Zet de camcorder uit voordat u de compacte netadapter aansluit of verwijdert. Nadat u de camcorder hebt uitgezet, worden belangrijke gegevens in het geheugen opgeslagen. Wacht totdat de groene stroom/oplaad-indicator uitgaat. ⢠Sluit op het DC IN-aansluitpunt van de camcorder of op de compacte netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen voor gebruik met deze camcorder.
De accu opladen ⢠De accu wordt alleen opgeladen als de camcorder uit staat. ⢠Als tijdens het opladen van de accu de stroombron werd losgekoppeld, controleert u voordat u de stroombron weer aansluit of de stroom/oplaad-indicator is uitgegaan. ⢠Als resterende accucapaciteit een probleem vormt, kunt u de camcorder van stroom voorzien met de compacte netadapter, zodat de accustroom niet wordt verbruikt. ⢠Opgeladen accuâs ontladen zich op natuurlijke wijze.
Een geheugenkaart gebruiken Een geheugenkaart gebruiken Geheugenkaarten die u met de camcorder kunt gebruiken U kunt met deze camcorder gebruikmaken van de volgende soorten SD-kaarten, die in de winkel verkrijgbaar zijn. We raden aan om geheugenkaarten te gebruiken van klasse 4, 6 of 10. Vanaf november 2013 is de filmopnamefunctie getest met SD/SDHC/SDXC-kaarten die zijn gemaakt door Panasonic, Toshiba en SanDisk.
Een geheugenkaart gebruiken ⢠Als u in de loop der tijd herhaaldelijk opnamen hebt gemaakt, verwijderd en bewerkt (gefragmenteerd geheugen), dan duurt het langer om gegevens weg te schrijven naar de geheugenkaart en kan het gebeuren dat de opname stopt. Maak een back-up van uw opnamen en initialiseer de geheugenkaart met behulp van de optie [Initalisatie voltooien].
Een geheugenkaart gebruiken Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen Zorg ervoor dat u alle geheugenkaarten voor het eerste gebruik met de camcorder initialiseert met behulp van de optie [Initalisatie voltooien]. Wanneer u de camcorder de eerste keer inschakelt, dient u eerst de basisinstellingen in te voeren (A 39) en daarna de geheugenkaart te initialiseren (A 43). 1 1 3 3 2 2, 4 4 1 Zet de camcorder uit. ⢠Zet de aan/uit-schakelaar op OFF en controleer of de stroom/oplaad-indicator uit is.
Een geheugenkaart gebruiken 4 Sluit het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf. ⢠Forceer de afdekking niet om deze te sluiten als u de geheugenkaart niet op de juiste wijze hebt geplaatst. De geheugenkaart verwijderen Druk eenmaal de geheugenkaart in om deze te ontgrendelen. De geheugenkaart springt vervolgens naar buiten. Trek de kaart daarna in zijn geheel naar buiten. ⢠Geheugenkaarten hebben een voor- en achterzijde die van elkaar verschillen.
Eerste instellingen Eerste instellingen Basisinstellingen De eerste keer dat u de camcorder aanzet, wordt u door de schermen voor de basisinstellingen van de camcorder geleid. Zo kunt u de taal kiezen en de datum en tijd instellen. Raadpleeg Het touchscreen gebruiken (A 45) voor informatie over het gebruik van het touchscreen. 1 Zet de aan/uit-schakelaar op ON om de camcorder aan te zetten. ⢠De lensafdekking opent. 1 1 ⢠Het taalkeuzescherm wordt geopend.
Eerste instellingen ⢠Nadat u een taal hebt geselecteerd, verschijnt het scherm [Datumindeling]. Raak [Ì] aan nadat u een taal hebt geselecteerd 3 Raak [J.M.D], [M.D.J] of [D.M.J] aan om de door u gewenste datumindeling te selecteren en raak vervolgens [Ì] aan. ⢠Nadat u de datumindeling hebt geselecteerd, verschijnt het scherm [Datum/Tijd], waarin het eerste veld is geselecteerd. 4 Raak een veld aan dat u wilt wijzigen (jaar, maand, dag, uren of minuten).
Eerste instellingen 6 Stel de juiste datum en tijd in door alle velden op dezelfde wijze te wijzigen. ⢠Raak [24H] aan om de 24-uurs klok te gebruiken of laat de optie ongeselecteerd om de 12-uurs klok (AM/PM) te gebruiken. 7 Raak [OK] aan om de basisinstellingen te voltooien en het instellingsscherm te sluiten. ⢠Sommige bedieningsknoppen, zoals [ON]/[OFF] in sommige schermen, worden ongeacht de geselecteerde taal in het Engels getoond.
Eerste instellingen De tijdzone wijzigen Kies de tijdzone die bij uw locatie past. De standaardinstelling is Parijs. De camcorder kan bovendien de datum en tijd van een andere locatie onthouden. Dit is handig als u op reis bent, zodat u de camcorder kunt afstemmen op de tijd van uw thuislocatie of die van uw bestemming. Voor dit gedeelte is het gebruik van de menuâs van de camcorder nodig. Raadpleeg Gebruik van de menuâs (A 46) voor meer informatie over het gebruik van de menuâs.
Eerste instellingen Een geheugenkaart initialiseren Voordat u een geheugenkaart de eerste keer met de camcorder gebruikt, moet u de geheugenkaart initialiseren. U kunt een geheugenkaart ook initialiseren als u alle gegevens hierop permanent wilt verwijderen. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. ⢠Tijdens het initialisatieproces mag u de stroombron niet loskoppelen of de camcorder uitzetten.
Eerste instellingen 3 Initialiseer de geheugenkaart. 0 > [1 Overige instellingen] > q > [Initialiseren 8] > [Initialiseren] > [Initalisatie voltooien]1 > [Ja]2 > [OK] > [X] 1 Raak deze optie aan als u alle gegevens fysiek wilt wissen in plaats van alleen maar de bestandstoewijzingstabel van de geheugenkaart te wissen. 2 Als u de optie [Initalisatie voltooien] hebt geselecteerd, dan kunt u [Annuleren] aanraken als u de initialisatie wilt stopzetten terwijl deze wordt uitgevoerd.
Basisbediening van de camcorder Basisbediening van de camcorder Het touchscreen gebruiken Welke knoppen en menu-onderdelen op het touchscreen worden getoond, hangt af van de bedieningsstand en de taak die u uitvoert. Met de intuïtieve interface van het touchscreen kunt u snel alle functies instellen. 1 2 1 Aanraken Raak een element aan dat op het touchscreen wordt weergegeven. Wordt gebruikt om een scène af te spelen in een indexscherm, een instelling in een menu te selecteren, enz.
Basisbediening van de camcorder ⢠In de hieronder genoemde gevallen is het wellicht niet mogelijk om op correcte wijze het touchscreen te bedienen. - Als u uw vingernagels of voorwerpen met een harde punt gebruikt, zoals een balpen. - Bediening van het touchscreen met natte handen of met handschoenen aan. - Als te veel druk uitoefent met uw vinger. Gebruik van de menuâs Vanuit het menu 0 (Start) hebt u toegang tot de meeste functies en instellingen van de camcorder.
Basisbediening van de camcorder â 0 (Start)-menu Opnamemodus Afspeelstand 1 Raak [0] aan in de linker onderhoek (opnamemodus) of de linker bovenhoek (afspeelstand) van het scherm om het menu 0 (Start) te openen. 2 Sleep uw vinger naar links/rechts om het gewenste menu naar het midden te halen. 3 Raak het pictogram van het gewenste menu aan om het te openen. ⢠In de volgende table vindt u een beschrijving van elk menu.
Basisbediening van de camcorder Menu-onderdeel Beschrijving [1 Overige instellingen] (A 51, 222) Hiermee opent u de menuâs [1 Overige instellingen], die u toegang geven tot diverse instellingen van de camcorder. [Geluidsscène]* (alleen opnamemodus) (A 118) Optimaliseer geluidsinstellingen voor uw omgeving om zo goed mogelijk geluid te krijgen. [Spec.
Basisbediening van de camcorder Menu-onderdeel Beschrijving [< Zelftimer] (alleen opnamemodus) (A 108) Handige functie waarmee u de tijd krijgt om in beeld te komen nadat u de camcorder hebt klaargezet. [ Afstandsbediening+streamen] (alleen opnamemodus) (A 178) Uw smartphone of tablet als afstandsbediening gebruiken om met de camcorder op te nemen. U kunt ook video streamen vanaf de camcorder en deze op de smartphone of tablet opnemen.
Basisbediening van de camcorder Menu-onderdeel Beschrijving [â Wi-Fi] (alleen afspeelstand) (A 170) Hiermee kunt u de diverse Wi-Fi-functies gebruiken, zoals het uploaden van opnamen naar het web of het afspelen van opnamen met een smartphone. â Gebruik van de menuâs Het is erg eenvoudig om de verschillende instellingen van de camera aan te passen met behulp van de menuâs. U kunt uw keuze maken door gewoon de knop van de gewenste optie aan te raken.
Basisbediening van de camcorder Het menu [1 Overige instellingen] De menuâs [1 Overige instellingen] bieden tal van opties om verschillende aspecten van de werking van de camcorder te beheren. Raadpleeg voor meer informatie de volledige lijst met instellingen in de bijlage [1 Overige instellingen]-menuâs (A 222). In de menuâs [1 Overige instellingen] worden instellingen gegroepeerd in submenuâs (tabbladen).
Basisbediening van de camcorder 3 2 4 4 5 4 3 Raak de tab van het gewenste menu aan. 4 Sleep uw vinger omhoog/omlaag om de instelling die u wilt wijzigen, naar de oranje selectiebalk te halen. ⢠U kunt ook de pictogrammen [Ă] en [Ă] gebruiken om te scrollen. ⢠Niet-beschikbare menu-onderdelen worden gedimd getoond. ⢠U kunt elk menu-onderdeel op het scherm aanraken om dit rechtstreeks naar de selectiebalk te brengen.
Basisbediening van de camcorder Bedieningsstanden In deze handleiding worden bedieningsstanden van de camcorder aangeduid met een balk met pictogrammen. Een volledig pictogram in het blauw (N) geeft aan dat de beschreven functie in een specifieke bedieningsstand kan worden gebruikt, een uitgegrijsd pictogram (}) geeft aan dat de functie niet beschikbaar is in de desbetreffende stand, Pictogrammen worden onderverdeeld in filmindeling (A 55), filmmodus en afspeelstand.
Basisbediening van de camcorder â Afspelen 1 1 Houd de knop ^ ingedrukt als u van de opnamemodus naar de afspeelstand wilt gaan of omgekeerd. In de balk met bedieningsstandpictogrammen verwijst het pictogram y naar het afspelen van films, ofwel vanuit het indexscherm [y¡] of [y¸] (alle AVCHD- of MP4-scènes), ofwel vanuit het indexscherm [Œ¸] (alleen MP4-videosnapshotscènes) (A 67). Het pictogram } verwijst naar het bekijken van fotoâs vanuit het indexscherm [}] (A 75).
De indeling voor filmopnamen selecteren (AVCHD/MP4) De indeling voor filmopnamen selecteren (AVCHD/MP4) U kunt films opnemen in de AVCHD-indeling of de MP4-indeling. AVCHD-films zijn ideaal geschikt om naar een extern apparaat te kopiĂŤren, zoals bijvoorbeeld een Blu-ray Disc-recorder. MP4-films zijn veelzijdig en kunnen makkelijk worden afgespeeld op smartphones of worden geĂźpload naar het web.
Basisfuncties voor opnemen en afspelen Basisfuncties voor opnemen 57 In dit hoofdstuk wordt de handige stand N uitgelegd en wordt beschreven hoe u gemakkelijk films en fotoâs maakt. Om op te nemen met behulp van andere opnamestanden, geavanceerdere functies te gebruiken en volledige toegang te hebben tot alle menu-instellingen, raadpleegt u Geavanceerde functies (A 88).
Basisfuncties voor opnemen Basisfuncties voor opnemen Video-opnamen maken U kunt nu films opnemen. Omdat de camcorder een supergroothoeklens gebruikt, kunt u zelfs het beeldveld wijzigen (supergroothoek of close-up). U kunt ook een andere filmmodus selecteren die past bij de opnameomstandigheden (A 93). Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } ⢠Voordat u met opnemen begint, kunt u het beste eerst een testopname maken om te controleren of de camcorder goed functioneert.
Basisfuncties voor opnemen 1 Zet de aan/uit-schakelaar op ON om de camcorder aan te zetten. ⢠De lensafdekking opent. ⢠De stroom/oplaad-indicator gaat eerst groen branden en gaat vervolgens uit. ⢠Plaats de camcorder en stel deze naar wens in. Als u opneemt terwijl u de camcorder in uw hand houdt, let er dan op dat u de lens niet blokkeert. 2 2, 3 2, 3 2 2 2 2 Druk op de start/stop-knop om te beginnen met opnemen. ⢠U kunt ook [Ă] aanraken in de rechterbenedenhoek van het scherm.
Basisfuncties voor opnemen 3 Druk nogmaals op de start/stop-knop wanneer u met opnemen wilt stoppen. ⢠U kunt ook [Ă] aanraken in de rechterbenedenhoek van het scherm. Nadat u klaar bent met het maken van opnamen Controleer of de ACCESS-indicator, die de status van de geheugenkaart aangeeft, uit is en zet de aan/uit-schakelaar op OFF.
Basisfuncties voor opnemen (supergroothoek) (close-up) Wisselen tussen films en fotoâs Met maar ĂŠĂŠn keer aanraken kunt u wisselen tussen films opnemen ( ) en fotoâs maken ( ). Raak [ ] aan om fotoâs te maken (fotomodus). Raak [ ] aan om films op te nemen (filmmodus).
Basisfuncties voor opnemen ⢠Om de lens te beschermen, zet u de camcorder uit wanneer u klaar bent met opnemen. Zo blijft de lensafdekking gesloten. ⢠Zorg ervoor dat u regelmatig een back-up van uw opnamen maakt (A 159), vooral nadat u belangrijke opnamen hebt gemaakt. Canon is niet aansprakelijk voor verlies of beschadiging van gegevens. ⢠Als een onderwerp te dicht op de camcorder staat, kan de camcorder mogelijk niet goed scherpstellen.
Basisfuncties voor opnemen Fotoâs maken Met de camcorder kunt u gemakkelijk fotoâs maken. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Zet de aan/uit-schakelaar op ON om de camcorder aan te zetten. ⢠De lensafdekking opent. ⢠De stroom/oplaad-indicator gaat eerst groen branden en gaat vervolgens uit. ⢠Plaats de camcorder en stel deze naar wens in. Als u opneemt terwijl u de camcorder in uw hand houdt, let er dan op dat u de lens niet blokkeert. 1 2 2 Raak [ ] aan om van modus te wisselen.
Basisfuncties voor opnemen 3 3 3 3 3 Raak [PHOTO] aan om een foto te maken. ⢠U kunt ook op de start/stop-knop drukken. ⢠Op het scherm verschijnt. Het scherm wordt even zwart en de diafragmawaarde en sluitertijd verschijnen op het scherm. ⢠Fotoâs hebben een beeldverhouding van 4:3. Als u klaar bent met het maken van fotoâs Controleer of de ACCESS-indicator, die de status van de geheugenkaart aangeeft, uit is en zet de aan/uit-schakelaar op OFF.
Basisfuncties voor opnemen ⢠U kunt geen fotoâs maken terwijl de camcorder in de filmmodus staat. ⢠U kunt ook de instelling 1 > > [Fotoformaat] gebruiken om de resolutie te wijzigen van de fotoâs die u maakt. ⢠Om stroom te besparen is het beeld dat op het scherm wordt getoond in de fotomodus, minder gedetailleerd dan de foto die daadwerkelijk wordt vastgelegd. ⢠Voor informatie over het aantal fotoâs dat u kunt maken, raadpleegt u de Referentietabellen (A 300).
Basisfuncties voor opnemen Over de Smart AUTO-functie Bij het maken van opnamen in de stand N detecteert de camcorder automatisch bepaalde kenmerken van het onderwerp, de achtergrond, lichtomstandigheden, enzovoort.* De camera past vervolgens de belichting en kleuren aan, zodat de instellingen worden gekozen die het beste passen bij de scène die u vast wilt leggen. Het pictogram in de filmmodusknop verandert automatisch in een van de volgende Smart AUTO-pictogrammen.
Basisfuncties voor opnemen Smart AUTO-pictogrammen Achtergrond Onderwerp Mensen (stilstaand) Mensen (bewegend) Andere onderwerpen dan mensen, zoals landschappen Helder* Blauwe luchten* Levendige kleuren* ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) * Het pictogram tussen haakjes verschijnt bij situaties met tegenlicht.
Basisfuncties voor afspelen Basisfuncties voor afspelen Films afspelen Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 1 1 Houd de knop ^ ingedrukt totdat er een indexscherm verschijnt. ⢠Het indexscherm dat wordt getoond, hangt af van de opnamemodus die daarvoor is gebruikt. Als u filmmodus gebruikte, verschijnt het filmindexscherm ([y¸], [y¡] of [Œ¸]). Bij de fotomodus verschijnt het indexscherm [}].
Basisfuncties voor afspelen ⢠Om AVCHD-films af te spelen: Raak 0 > [¡ Film afspelen] aan om het indexscherm [y¡] te openen. Om MP4-films af te spelen: Raak 0 > [¡ Film afspelen] aan om het indexscherm [y¸] te openen. Om alleen MP4-videosnapshotscènes af te spelen: Raak 0 > [ Videosnapshot] aan om het indexscherm [Œ¸] te openen. ⢠De stroom/oplaad-indicator gaat eerst groen branden en gaat vervolgens uit. De getoonde balk geeft de relatieve locatie aan van het huidige indexscherm.
Basisfuncties voor afspelen 2 Zoek de scène die u wilt afspelen. ⢠Sleep uw vinger naar rechts/links (2a) of raak [Ă] of [Ă] aan (2b) om het vorige/volgende indexscherm weer te geven. 3 Raak de scène aan die u wilt afspelen. ⢠De camcorder speelt de geselecteerde scène af en gaat door met afspelen tot het einde van de laatste scène in het indexscherm. ⢠Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen.
Basisfuncties voor afspelen Afspeelbediening Voor AVCHD-films: Afspelen Afspeelpauze 1 2 3 4 10 11 5 6 7 Voor MP4-films: 8 9 12 Afspelen Afspeelpauze 13 14 1 Stoppen met afspelen. 2 Naar het begin van de scène gaan. Dubbel aantikken om naar de vorige scène te gaan. 3 Las een pauze in. 4 Volumeregelaar. 5 Decoratie (A 109). 6 Een videosnapshotscène vastleggen (A 147). 7 Versneld achteruit/vooruit afspelen*.
Basisfuncties voor afspelen 8 Voor AVCHD-scènes: opnamedatum en tijd. Voor MP4-scènes: opnamedatum. 9 Naar het begin van de volgende scène gaan. 10 Het afspelen hervatten. 11 Het weergegeven beeld vastleggen als een foto (A 149). 12 Vertraagd vooruit/achteruit afspelen**. 13 Gespiegeld afspelen (Alleen MP4-scènes). 14 Afspelen herhalen (Alleen MP4-scènes). * Raak deze knop meerdere keren aan als u de afspeelsnelheid wilt verhogen tot 5x â 15x â 60x de normale snelheid.
Basisfuncties voor afspelen 1 In het indexscherm [y¡], [y¸] of [Œ¸] raakt u [I] aan. Raak vervolgens de gewenste scène aan. ⢠Het scherm [Scène-info] verschijnt. ⢠Raak [Ă]/[Ă] aan om de vorige/volgende scène te selecteren. 2 Raak [K] tweemaal aan om terug te gaan naar het indexscherm.
Basisfuncties voor afspelen Terwijl de gewenste scène wordt afgespeeld: Raak het scherm aan om de afspeelknoppen > [ ] weer te geven ⢠Het beeld wordt van links naar rechts omgedraaid. Herhaal de procedure om afspelen in spiegelbeeld te beÍindigen. De ^-knop Houd terwijl de camcorder aan staat de knop ^ ingedrukt als u wilt overschakelen van de afspeelstand naar de opnamestand of omgekeerd.
Basisfuncties voor afspelen ⢠Het kan zijn dat u op deze camcorder geen films kunt afspelen die met een ander apparaat op de geheugenkaart zijn opgenomen of die met een ander apparaat naar de geheugenkaart zijn gekopieerd. ⢠MP4-videosnapshotscènes kunnen worden afgespeeld vanuit het indexscherm [Œ¸] of [y¸], terwijl AVCHD-videosnapshotscènes alleen kunnen worden afgespeeld vanuit het indexscherm [y¡].
Basisfuncties voor afspelen Fotoâs bekijken Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Houd de knop ^ ingedrukt om de camcorder in de afspeelstand aan te zetten. ⢠Blijf de knop indrukken totdat het indexscherm verschijnt. ⢠De stroom/oplaad-indicator gaat eerst groen branden en gaat vervolgens uit. 1 1 2 Als een filmindexscherm verschijnt, opent u het indexscherm [}].
Basisfuncties voor afspelen De getoonde balk geeft de relatieve locatie aan van het huidige indexscherm. 3a 3a 3b 3b Mapnaam. De laatste vier cijfers geven de opnamedatum weer (1025 = 25 oktober). 3 Zoek de foto die u wilt bekijken. ⢠Sleep uw vinger naar rechts/links (3a) of raak [Ă] of [Ă] aan (3b) om het vorige/volgende indexscherm weer te geven. 4 Raak de foto aan die u wilt bekijken. ⢠De foto wordt weergegeven in de schermweergave van ĂŠĂŠn foto.
Basisfuncties voor afspelen Afspeelbediening 1 4 2 3 1 Diashow (A 87). 2 Terugkeren naar het indexscherm [}]. 3 Fotoâs doorlopen Raak [Ă] of [Ă] aan, of sleep uw vinger over de schuifbalk om de gewenste foto te vinden. Raak [K] aan om terug te keren naar de weergave van ĂŠĂŠn foto. 4 Vergroot afspelen (zie het volgende hoofdstuk). â Fotoâs tijdens weergave vergroten 1 Selecteer in de schermweergave van ĂŠĂŠn foto de foto die u wilt vergroten.
Basisfuncties voor afspelen 2 Vergroot de foto. Raak het scherm aan om de afspeelknoppen > [ ] weer te geven ⢠Het midden van de foto wordt circa 2 keer vergroot. ⢠Raak [ ] aan om het beeld verder te vergroten. Raak [ ] aan om de vergroting te verkleinen. ⢠Sleep uw vinger over het vergrote gebied om andere gedeelten van de foto te controleren. Het witte vierkant binnen het kader geeft bij benadering weer welk gedeelte van de foto vergroot wordt getoond.
Basisfuncties voor afspelen Scènes en fotoâs verwijderen Opnamen die u niet wilt bewaren, kunt u verwijderen. Door opnamen te verwijderen, maakt u ook ruimte vrij op de geheugenkaart. â Scènes of fotoâs verwijderen uit het indexscherm Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Open het indexscherm dat de scène of foto bevat die u wilt verwijderen (A 67, 75).
Basisfuncties voor afspelen Afzonderlijke scènes of fotoâs selecteren 1 Raak de afzonderlijke scènes of fotoâs aan die u wilt verwijderen. ⢠Op de door u aangeraakte scènes of fotoâs verschijnt een vinkje !. Het totale aantal geselecteerde scènes of fotoâs wordt weergegeven naast het pictogram ". ⢠Raak een geselecteerde scène of foto aan als u het vinkje wilt verwijderen. Om alle vinkjes tegelijk te verwijderen, raakt u [Alle verw.] > [Ja] aan.
Basisfuncties voor afspelen [Selecteer]: Afzonderlijke scènes of fotoâs selecteren om te verwijderen. [Alle scenes] of [Alle fotoâs]: Alle scènes of fotoâs verwijderen. â EĂŠn enkele scène verwijderen Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Speel de scène af die u wilt verwijderen (A 67). 2 Verwijder de scène. Raak het scherm aan om de afspeelknoppen > [Ă] > [Bew.
Basisfuncties voor afspelen â EĂŠn enkele foto verwijderen Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Selecteer in de schermweergave van ĂŠĂŠn foto de foto die u wilt verwijderen (A 75). 2 Verwijder de foto. Raak het scherm aan om de afspeelknoppen > [Bew.] > [Verwijderen] > [¸ Doorgaan] > [Ja] weer te geven 3 Sleep uw vinger naar links/rechts om een andere foto die u wilt verwijderen te selecteren of raak [X] aan. ⢠Wees voorzichtig bij het verwijderen van opnamen.
Basisfuncties voor afspelen ⢠Als u alle opnamen wilt verwijderen en alle opnameruimte weer vrij wilt maken, kan het handiger zijn om de geheugenkaart te initialiseren (A 43). Scènes splitsen U kunt AVCHD-scènes splitsen om de beste delen te bewaren en later de rest weg te snijden. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Speel de gewenste scène af (A 67). 2 Op het punt waar u de scène wilt splitsen opent u het scherm waarmee scènes gesplitst kunnen worden.
Basisfuncties voor afspelen 4 Splits de scène. [Ο Splitsen] > [Ja] ⢠De video-opname vanaf het splitsingspunt tot het eind van de scène verschijnt als een nieuwe scène in het indexscherm. ⢠Als u tijdens het splitsen van scènes beeldje voor beeldje vooruit- of achteruitgaat, dan is de interval tussen beeldjes circa 0,5 seconde. ⢠Indien de scène niet kan worden gesplitst op het punt waar u tijdens het afspelen een pauze hebt ingelast, ga dan een beeldje vooruit/achteruit en splits vervolgens de scène.
Basisfuncties voor afspelen Scènes snijden U kunt MP4-scènes snijden door alles tot een bepaald punt of alles na een bepaald punt te verwijderen. Zodoende bewaart u alleen de memorabele momenten voor het nageslacht. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Speel de scène af die u wilt snijden (A 67). 2 Op het punt waar u de scène wilt snijden opent u het scherm waarmee de scène gesneden kan worden. Raak het scherm aan om de afspeelknoppen > [Ă] > [Bew.
Basisfuncties voor afspelen 4 Snijd de scène. [Snijden] > [Snijd begin af] of [Snijd einde af] > [Nieuw bestand] of [Overschrijven] ⢠U kunt kiezen of u het gedeelte voor of na de markering ´ wilt snijden en of u het resterende deel van de film als nieuwe scène wilt opslaan (waarbij de oorspronkelijke scène bewaard blijft) of de oorspronkelijke scène overschrijft. ⢠Raak [Stop] aan als u de procedure wilt onderbreken terwijl deze wordt uitgevoerd.
Basisfuncties voor afspelen Diashow U kunt een diavoorstelling van alle fotoâs afspelen. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Open het indexscherm [}] (A 75). 2 Raak de foto aan die de diashow opent in de schermweergave van ĂŠĂŠn foto. 3 Start de diashow. Raak het scherm aan om de afspeelknoppen > [Ă] weer te geven ⢠Raak tijdens de diavoorstelling het scherm aan en raak [Ă] aan als u de diavoorstelling wilt stopzetten.
Geavanceerde functies Videokwaliteit en filmstanden 90 Dit gedeelte legt uit hoe u de videokwaliteit van uw opnamen wijzigt en hoe u de diverse filmstanden kunt gebruiken om perfecte opnamen te krijgen wanneer u bijvoorbeeld modescènes, danstrainingssessies, nachtscènes of tal van andere bijzondere scènes vastlegt.
Audio opnemen 116 Dit hoofdstuk legt diverse functies uit die te maken hebben met audio opnemen, zoals selectie van een audioscène, windscherm, geluidsmix en het gebruik van een koptelefoon. Als u meer zelf wilt bepalen 139 Dit gedeelte legt functies uit die u kunt gebruiken als u meer controle wilt over hoe uw opnamen eruitzien. Dit gedeelte is meer bedoeld voor gevorderde gebruikers en beslaat functies zoals witbalans en belichtingscompensatie.
Videokwaliteit en filmstanden Videokwaliteit en filmstanden De videokwaliteit selecteren De camcorder biedt de volgende opties voor de videokwaliteit (bitsnelheden) wanneer u films gaat opnemen: 24 Mbps, 17 Mbps en 4 Mbps1. Selecteer 24 Mbps voor een hogere videokwaliteit; selecteer 4 Mbps voor langere opnametijden of kleinere bestanden.
Videokwaliteit en filmstanden ⢠Raadpleeg Geschatte opnametijden (A 300) voor meer informatie over geschatte opnametijden. ⢠De bitsnelheid (uitgedrukt in Mbps) geeft aan hoeveel informatie in 1 seconde aan video wordt opgenomen en is daarom ook van invloed op de opnametijd die op de geheugenkaart beschikbaar is. ⢠Afhankelijk van het apparaat dat gebruikt wordt, kunt u uw opnamen mogelijk niet afspelen op andere apparaten.
Videokwaliteit en filmstanden Het fotoformaat kiezen Fotoâs worden opgeslagen als JPG-bestanden. De camcorder biedt drie fotoformaten, maar de fotokwaliteit kan niet worden gewijzigd. Als vuistregel geldt: selecteer een grotere fotogrootte voor een hogere kwaliteit. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Zet de camcorder in de fotomodus (A 60).
Videokwaliteit en filmstanden De filmmodus selecteren Naast de knop N beschikt de camcorder over een aantal filmstanden die de meest geschikte instellingen bieden voor diverse speciale scènes. U kunt de filmmodus â ook gebruiken als u de camcorder automatisch de belichting wilt laten instellen, maar een aantal geavanceerde instellingen handmatig wilt aanpassen. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } Opnameknop 1 Raak linksboven in het scherm de filmmodusknop aan.
Videokwaliteit en filmstanden 2 Sleep uw vinger omhoog/omlaag om de gewenste filmmodus naar het midden te halen en raak vervolgens [OK] aan. ⢠U kunt ook het pictogram in het midden aanraken in plaats van [OK] aanraken. Opties (ď´ standaardwaarde; Ć â filmmodus voor speciale scènes) [ Macro] (Ć) De camcorder kan scherpstellen op een kortere afstand, zodat u kleine onderwerpen zoals bloemen en insecten van heel dichtbij kunt opnemen.
Videokwaliteit en filmstanden [ Voedsel en mode] (Ć) Om scènes die met mode of voedsel te maken hebben op te nemen in levendige kleuren. [I Sport] (Ć) Om scènes op te nemen met veel beweging, zoals sportevenementen en dansscènes. [J Nachtscène] (Ć) Voor het opnemen van nachtlandschappen met minder beeldruis. [L Strand] (Ć) Voor het maken van opnamen op een zonnig strand zonder dat het onderwerp onderbelicht wordt.
Videokwaliteit en filmstanden [ In de auto] (Ć) Om in een auto op te kunnen nemen zonder dat het onderwerp onderbelicht wordt. [â Programma AE] De camcorder bepaalt automatisch de sluitertijd en het diafragma maar u hebt de mogelijkheid om de witbalans (A 139) en belichting (A 141) aan te passen. ⢠[I Sport]/[L Strand]/[K Sneeuw]: Tijdens het afspelen is het beeld mogelijk niet vloeiend. ⢠[L Strand]/[K Sneeuw]: Het onderwerp kan overbelicht raken op bewolkte dagen of op beschaduwde plaatsen.
Speciale opnamestanden Speciale opnamestanden Intervalopname Als de filmindeling op MP4 is ingesteld, kunt u eenvoudig de camcorder instellen om ongeveer een halve seconde video of een foto op te nemen met vaste intervallen vanaf 5 seconden tot 10 minuten. Als u video opneemt met behulp van intervalopname kunt u al deze korte stukjes video (intervalscènes) samenvoegen tot een time-lapsescène die het verstrijken van de tijd vastlegt. Geluid wordt in deze speciale opnamestand niet opgenomen.
Speciale opnamestanden ⢠De standaard opname-interval is 5 seconden. Voordat u [OK] aanraakt, kunt u de opname-interval met de volgende procedure wijzigen (A 100). 3 Raak [OK] aan en start de opname met intervalopname. ⢠en de geselecteerde intervallengte verschijnen op het scherm. De resterende video-opnametijd wordt automatisch gehalveerd. ⢠In de filmmodus: druk op de start/stop-knop of raak [Ă] aan om de eerste video op te nemen. In de fotomodus: druk op de start/stop-knop of raak [PHOTO] aan.
Speciale opnamestanden 5 Raak [Ja] aan om de intervalscènes samen te voegen. ⢠Als u de intervalscènes liever later wilt samenvoegen raakt u [Nee] aan. De rest van de procedure is niet nodig. ⢠U kunt [Stop] > [OK] aanraken als u de procedure wilt onderbreken terwijl deze wordt uitgevoerd. Het indexscherm verschijnt en de map waar intervalopnamen worden opgeslagen wordt getoond. 6 Raak [OK] aan. 7 Raak [Ja] aan om de oorspronkelijke intervalscènes te verwijderen.
Speciale opnamestanden Als u de opname-interval wilt wijzigen U kunt de opname-interval wijzigen wanneer u intervalopname activeert (vanuit het selectiescherm [ Intervalopname]) of vanuit het opnamestand-byscherm nadat intervalopname is geactiveerd. [w] > Gewenst interval > [K] Als u intervalscènes later wilt samenvoegen Zelfs als u MP4-scènes, die met behulp van intervalopname zijn vastgelegd, niet onmiddellijk na opname samengevoegd hebt, kunt u dat later alsnog doen. 1 Open het indexscherm [y¸] (A 67).
Speciale opnamestanden Opname-interval Maximale opnametijd* 5 sec., 10 sec., 30 sec. 3 uur 1 min. 6 uur 10 min. 60 uur * Als de camcorder van stroom wordt voorzien met behulp van een accu, kan de maximale opnametijd korter zijn, afhankelijk van de resterende acculading. ⢠Afhankelijk van de gebruikte geheugenkaart kan het langer duren om naar de geheugenkaart te schrijven en kan het daadwerkelijke opname-interval groter zijn dan het geselecteerde opname-interval.
Speciale opnamestanden Slow motion of versneld Als de filmindeling is ingesteld op MP4 kunt u slow motion of fast motion gebruiken om films vast te leggen met een unieke uitstraling. Geluid wordt in deze speciale opnamestand niet opgenomen. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Activeer slow/fast motion. 0 > [Spec. opnamemodi] > [ of [ Fast motion] > [OK] Slow motion] ⢠U kunt ook het pictogram in het midden aanraken in plaats van [OK] aanraken.
Speciale opnamestanden 2 Druk op de start/stop-knop om scènes in slow/fast motion op te nemen. ⢠U kunt ook [Ă]/[Ă] aanraken. Als u de afspeelsnelheid wilt wijzigen U kunt de afspeelsnelheid wijzigen wanneer u slow/fast motion activeert (vanuit het selectiescherm [ Slow motion]/ [ Fast motion]) of vanuit het opnamestand-byscherm nadat slow/fast motion is geactiveerd. [w] > Gewenste snelheid > [K] ⢠De maximale continue opnametijd bij slow motion is 6 uur ([x1/2] snelheid) of 3 uur ([x1/4] snelheid).
Speciale opnamestanden Videosnapshot U kunt een reeks korte scènes opnemen die elk een paar seconden duren. Als u de videosnapshotscènes een voor een afspeelt, leidt dit tot een dynamische video met een snel tempo. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Activeer Video Snapshot. 0 > [Spec. opnamemodi] > [ÂŚ Videosnapshot] > [OK] ⢠U kunt ook het pictogram in het midden aanraken in plaats van [OK] aanraken.
Speciale opnamestanden 2 Druk op de start/stop-knop. ⢠U kunt ook [Ă] aanraken. ⢠De camcorder neemt circa 4 seconden lang op (het blauwe kader geeft visueel de voortgang weer) en keert daarna automatisch terug naar de opnamestand-bystand. ⢠U kunt de lengte van videosnapshotscènes die worden opgenomen wijzigen naar 2 of 8 seconden met de optie 1 > p > [Lengte videosnapshot]. ⢠Als u de filmindeling wijzigt, wordt videosnapshot uitgeschakeld.
Speciale opnamestanden 1 Activeer vooropname. 0 > [~ Spec. opnamemodi] > [z Pre-opname] > [OK] ⢠U kunt ook het pictogram in het midden aanraken in plaats van [OK] aanraken. ⢠Op het scherm verschijnt z. 2 2 2 Druk op de start/stop-knop. ⢠U kunt ook [Ă] aanraken. ⢠De scène die in het geheugen wordt vastgelegd, begint 3 seconden voordat de start/stop-knop wordt ingedrukt.
Speciale opnamestanden ⢠De camcorder neemt niet de volledige 3 seconden op voordat u op de start/stop-knop drukt als de knop wordt ingedrukt binnen 3 seconden na inschakeling van vooropname of binnen 3 seconden na voltooiing van de vorige opname. ⢠Als de filmindeling AVCHD is en u de functie vooropname activeert, begint de tijdcode te lopen.
Handige functies Handige functies Zelfontspanner Door de zelfontspanner in te stellen, kunt u ervoor zorgen dat u in beeld bent voordat de camcorder een video begint op te nemen of een foto maakt. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Activeer de zelfontspannerfunctie. 0 > [< Zelftimer] > [C 2 sec] of [G 10 sec] > [X] ⢠of verschijnt op het scherm.
Handige functies 2 Druk in de opnamestand-bystand op de start/stop-knop. ⢠U kunt ook [Ă] aanraken voor videoâs of [PHOTO] voor fotoâs. ⢠Op het scherm ziet u dat er wordt afgeteld. ⢠Zodra het aftellen is begonnen, wordt de zelfontspanner stopgezet door een van de volgende handelingen: - De start/stop-knop wordt ingedrukt. - [Ă] wordt aangeraakt tijdens filmopname. - Camcorder schakelt uit. - De knop ^ wordt ingedrukt gehouden.
Handige functies â Scènes decoreren 1 Speel de scène af die u wilt decoreren (A 67). 2 Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. 3 Raak [Ă] aan als u de decoratiewerkbalk wilt weergeven. ⢠U kunt [Ă] aanraken om het afspelen te pauzeren. Wanneer het afspelen gepauzeerd is, kunt u een tekenblad opslaan of een eerder opgeslagen tekenblad laden (A 111). 4 Gebruik het gereedschap in de werkbalk zoals wordt uitgelegd in de volgende procedures.
Handige functies 3 [Ă Pennen en stempels] Hiermee kunt u het type pen of stempel en de gewenste kleur selecteren. U kunt ook ĂŠĂŠn enkel tekenblad opslaan of een eerder opgeslagen tekenblad laden. 4 [Ă Bewegende stempels] Hiermee kunt u bewegende stempels toevoegen aan uw decoratie. 5 [Ă] Hiermee minimaliseert u de werkbalk naar de bovenzijde van het scherm, zodat u het tekenblad bijna in zijn geheel kunt bekijken. Raak [Ă ] aan als u de werkbalk terug wilt zetten naar de oorspronkelijke plaats.
Handige functies ⢠Zelfgemaakte tekeningen en stempels wissen: raak [Ă] > [Wissen] > [Ja] > [K] aan. ⢠Uw zelfgemaakte tekeningen en stempels opslaan op de geheugenkaart: raak [Ă] > [8 Opslaan] > [Ja] > [K] aan. ⢠Een eerder opgeslagen tekenblad (alleen zelfgemaakte tekeningen en stempels) laden vanaf de geheugenkaart: raak [Ă] > [8 Laden] > [Ja] > [K] aan. ⢠U dient het afspelen te onderbreken voordat u een tekenblad kunt opslaan of laden. â [Bewegende stempels] gebruiken 1 Raak [Ă] aan.
Handige functies Beeld draaien en omkeren Voor MP4-films en fotoâs biedt de camcorder twee functies waarmee wordt bepaald hoe het beeld wordt opgenomen of afgespeeld. Met opnemen in spiegelbeeld wordt het beeld van links naar rechts omgedraaid tijdens de opname. Als stand detecteren is ingeschakeld, neemt de camcorder waar of deze zijdelings of ondersteboven wordt vastgehouden tijdens de opname, zodat het beeld tijdens het afspelen correct wordt weergegeven.
Handige functies Voorbeelden van beeld draaien als [ is ingesteld op [Aan] Opname Stand van de camcorder* Stand detecteren] Afspelen Schermpictogram Videoâs** Fotoâs*** * Gezien vanaf de achterkant van de camcorder met de lens naar voren gericht. ** Zelfs als stand detecteren is ingeschakeld, kunnen films die opgenomen worden terwijl de camcorder zijdelings wordt vastgehouden niet verticaal worden afgespeeld met de camcorder.
Handige functies ***Om fotoâs weer te geven in de juiste positie, dient stand detecteren te zijn ingeschakeld tijdens de opname en dient 1 > > [Autom. roteren] tijdens het afspelen op [i Aan] te worden ingesteld.
Audio opnemen Audio opnemen U kunt audio opnemen met de ingebouwde stereomicrofoon of met een externe microfoon die is aangesloten op het MICaansluitpunt. Als u AVCHD-films opneemt en de videokwaliteit ingesteld is op 24 Mbps, kunt u audio opnemen met lineaire PCM op twee kanalen en een bemonsteringsfrequentie van 48 kHz. Audio wordt niet opgenomen tijdens intervalopname of bij slow/fast motion.
Audio opnemen â Gebruik van commercieel verkrijgbare microfoons U kunt ook in de winkel verkrijgbare condensmicrofoons gebruiken met een eigen voeding. U kunt vrijwel elke stereomicrofoon met een stekker van â
3,5 mm en een kabel van maximaal 3 m aansluiten, maar de audio-opnameniveaus kunnen variÍren. Sluit de externe microfoon aan op het MIC-aansluitpunt. ⢠Een externe microfoon kan mogelijk ruis laten horen als de Wi-Fi-functies gebruikt worden.
Audio opnemen ⢠Houd er bij verwijzingen naar de gebruiksaanwijzing van de WM-V1 rekening mee dat de beschreven procedure voor het handmatig aanpassen van het geluidsopnameniveau niet van toepassing is op deze camcorder. Raadpleeg Audio-opnameniveau (A 124) voor de juiste procedure voor deze camcorder. Geluidsscènes (ingebouwde microfoon) U kunt de camcorder de audio-instellingen van de ingebouwde microfoon laten optimaliseren door de audioscène te selecteren die overeenkomt met uw omgeving.
Audio opnemen Raak de geluidsscène-knop > Gewenste geluidsscène > [OK] aan ⢠U kunt ook het pictogram in het midden aanraken in plaats van [OK] aanraken. ⢠U kunt in plaats hiervan 0 > [Geluidsscène] aanraken om het geluidsscenèmenu te openen. Opties (ď´ Standaardwaarde) [ Standaard]ď´ Voor het maken van opnamen van de meeste algemene situaties. De camcorder maakt opnamen met standaardinstellingen. [ Muziek] Voor het maken van levensechte opnamen van muziekvoorstellingen en gezang binnen gebouwen.
Audio opnemen [ Woud en vogels] Voor het maken van opnamen van vogels en scènes in bossen. De camcorder legt het geluid duidelijk vast terwijl het zich verspreidt. [ Ruisonderdrukking] Voor het opnemen van scènes terwijl lawaai van wind, passerende voertuigen en vergelijkbare omgevingsgeluiden worden onderdrukt. Ideaal voor het maken van opnamen op het strand of op plaatsen met veel lawaai. [â Aangepast] Hiermee kunt u de audio-instellingen naar wens instellen.
Audio opnemen Instellingen voor elke audioscène [â Standaard] [ AudioHandmatig]: opnameniveau 70 [â Muziek] [ Festival] [â Spraak] [ Handmatig]: 70 [ Handmatig]: 70 [ Handmatig]: 86 [Ingebouwd windfilter] [H Auto (hoog)] [L Auto (laag) ĂŤ] [L Auto (laag) ĂŤ] [H Auto (hoog)] [Ingebouwde mic.demping] [k Auto] [k Auto] [k Auto] [k Auto] [Freq.respons ingeb. mic.] [h Normal] [ĂŞ Mid/ hoog verst.] [h Normal] [ĂŠ Middentonen verst.] [Gerichtheid ingeb. mic.
Audio opnemen [ Vergadering] [ AudioHandmatig]: opnameniveau 94 [â Woud en vogels] [â Ruisonderdrukking] [â Aangepast] [ Handmatig]: 80 [ Handmatig]: 70 Geselecteerd door gebruiker (A 124) [Ingebouwd windfilter] [H Auto (hoog)] [H Auto (hoog)] [H Auto (hoog)] Geselecteerd door gebruiker (A 126) [Ingebouwde mic.demping] [k Auto] [k Auto] [k Auto] Geselecteerd door gebruiker (A 127) [Freq.respons ingeb. mic.] [ĂŠ Middentonen verst.
Audio opnemen ⢠[â Aangepast] is niet beschikbaar in de stand N. Als [Geluidsscène] ingesteld is op [â Aangepast] en vervolgens de stand N wordt geselecteerd, verandert deze instelling in [â Standaard]. ⢠Om luide en zachte geluiden in muziek getrouwer weer te geven, raden we aan dat u eerst het geluidsopnameniveau aanpast (zie het volgende hoofdstuk). Om de lineariteit van de muziek nog getrouwer weer te geven, raden we aan dat u de geluidsscène [â Aangepast] selecteert.
Audio opnemen Audio-opnameniveau U kunt het audio-opnameniveau instellen van de ingebouwde microfoon of van een externe microfoon die aangesloten is op het MIC-aansluitpunt. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Stel het audio-opnameniveau in op handmatig. [ ]>[ Handmatig] > [K] ⢠Op het scherm verschijnt het huidige audio-opnameniveau naast de aanduiding van het audioniveau. ⢠Raak [ Auto] aan als u de camcorder weer automatisch audio-opnameniveaus wilt laten bepalen.
Audio opnemen Audioniveau-indicator Handmatige instelling audioniveau Huidig audioopnameniveau Instelbalk audioniveau 2 Draai aan de MIC LEVEL-regelaar om het audioopnameniveau naar wens aan te passen. ⢠Als richtlijn geldt: stel het audio-opnameniveau zo in dat de audioniveaumeter alleen af en toe rechts van de aanduiding -10 dB komt. ⢠Als de audioniveaumeter het rode punt (0 dB) bereikt, raakt het geluid mogelijk vervormd.
Audio opnemen Windscherm (ingebouwde microfoon) De camcorder vermindert automatisch het achtergrondgeluid van de wind als u buiten opnamen maakt. U kunt kiezen tussen twee niveaus of het automatische windscherm uitschakelen. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Zorg ervoor dat [Geluidsscène] is ingesteld op [â Aangepast] (A 118). 2 Activeer het windfilter.
Audio opnemen ⢠Sommige geluiden met lage frequentie worden samen met het geluid van de wind onderdrukt. Als u opnamen maakt in een omgeving die niet wordt beïnvloed door wind of als u geluiden met lage frequenties wilt opnemen, is het raadzaam de optie [Ingebouwd windfilter] op [j Uit à ] te zetten. Microfoondemper (Ingebouwde microfoon) U kunt de microfoondemper (20 dB) activeren voor de ingebouwde microfoon, om te voorkomen dat audio wordt vervormd als het audioniveau te hoog is.
Audio opnemen Opties (ď´ Standaardwaarde) [2 Auto]ď´ De camcorder activeert, indien nodig, automatisch de ingebouwde microfoondemper om een optimaal audio-opnameniveau te bewerkstelligen. Dit voorkomt dat hoge audioniveaus vervormd worden. [i Aan] De ingebouwde microfoondemper wordt altijd geactiveerd om een geluidsdynamiek te reproduceren die levensechter overkomt. Als u deze optie selecteert, verschijnt, ĂĽ op het scherm. [j Uit] De demper van de ingebouwde microfoon staat altijd uit.
Audio opnemen Audio-equalizer (ingebouwde microfoon) U kunt de audio-equalizer gebruiken om geluidsniveaus in te stellen door specifiek een van de beschikbare frequentiebereiken te wijzigen. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Zorg ervoor dat [Geluidsscène] is ingesteld op [â Aangepast] (A 118). 2 Stel de audio-equalizer in. 0 > [1 Overige instellingen] > > [Freq.respons ingeb. mic.
Audio opnemen [ĂŠ Middentonen verst.] Hiermee worden menselijke stemmen en dialogen het beste opgenomen. [ĂŞ Mid/hoog verst.] De beste optie om bijvoorbeeld livemuziek op te nemen en de speciale geluidskenmerken van diverse instrumenten duidelijk vast te leggen. Microfoonrichting (ingebouwde microfoon) U kunt de gerichtheid van de ingebouwde microfoon wijzigen om meer controle uit te oefenen over hoe geluid wordt opgenomen.
Audio opnemen Opties (ď´ Standaardwaarde) [Ă Mono] Opnemen in mono, waarmee geluid wordt benadrukt dat vanaf de voorzijde van de camcorder/microfoon komt. [h Normaal]ď´ Standaard stereo-opname, een middenpositie tussen de opties [ĂŽ Breed] en [Ă Mono] binnen bereik. [ĂŽ Breed] Omgevingsgeluid in een groter gebied in stereo opnemen, wat het filmische effect versterkt.
Audio opnemen Opties (ď´ Standaardwaarde) [2 Auto]ď´ De camcorder activeert, indien nodig, automatisch de microfoondemper om een optimaal audio-opnameniveau te bewerkstelligen, zodat hoge audioniveaus niet vervormd raken. [i Aan] De microfoondemper wordt altijd geactiveerd om een geluidsdynamiek te reproduceren die levensechter overkomt. Als u deze optie selecteert, verschijnt, ĂĽ op het scherm. [j Uit] De microfoondemper staat altijd uit. Als u deze optie selecteert, verschijnt, op het scherm.
Audio opnemen 0 > [1 Overige instellingen] > > [MIC: laag filteren] > [i Aan] > [X] De invoer wisselen (externe microfoon) U kunt de invoer van het MIC-aansluitpunt omschakelen, afhankelijk van of u gebruikmaakt van een externe microfoon of een externe audiobron, zoals een digitale audiospeler. Deze procedure is niet nodig voor de optionele wireless microfoon WM-V1.
Audio opnemen Geluidsmix Tijdens het opnemen kunt u audio uit de ingebouwde microfoon mixen met externe audio vanaf het MIC-aansluitpunt en de mixbalans instellen om originele geluidseffecten te creĂŤren. De externe audio-invoer kan afkomstig zijn van de optionele wireless microfoon WM-V1, een commercieel verkrijgbare externe microfoon of vanaf een externe audiospeler (analoge lijningang). Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Sluit de externe bron aan op het MIC-aansluitpunt.
Audio opnemen Audio-limiter (audiopiekbegrenzer) De audio-limiter, oftewel audiopiekbegrenzer, beperkt de amplitude van audiosignalen om audiovervormingen te voorkomen wanneer de camcorder plotselinge, luide geluiden vastlegt. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Zorg ervoor dat [Geluidsscène] ingesteld is op [â Aangepast] (A 118) en dat het geluidsopnameniveau ingesteld is op [ Auto] (A 124). 2 Activeer de audio-limiter.
Audio opnemen 1 Zorg ervoor dat [Geluidsscène] is ingesteld op [â Aangepast] (A 118). 2 Activeer de audio-compressor. 0 > [1 Overige instellingen] > > [Audio-compressor] > Gewenste optie > [X] Opties (ď´ Standaardwaarde) [H Hoog] Audioniveaus worden meer afgevlakt. Deze optie is het beste wanneer u meerdere mensen opneemt die elk met verschillende geluidsniveaus spreken, bijvoorbeeld tijdens een vergadering.
Audio opnemen Gebruik van een koptelefoon Gebruik een koptelefoon tijdens het afspelen of als u tijdens het maken van opnamen het niveau van het geluid wilt controleren. Sluit de koptelefoon aan op het Ă-aansluitpunt. Bij gebruik van een koptelefoon moet u het volume tot een aanvaardbaar niveau terugbrengen. â Het volume aanpassen via de menuâs Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 0 > [1 Overige instellingen] > > [Vol koptelef.
Audio opnemen â Het volume wijzigen tijdens het afspelen Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } Tijdens het afspelen past u het volume van de koptelefoon op dezelfde wijze aan als wanneer u het luidsprekervolume instelt (A 69), maar in dit geval kiest u het koptelefoonpictogram. ⢠Gebruik in de winkel verkrijgbare koptelefoons met een â
mini-jack van 3,5 mm en een kabel die niet langer is dan 3 meter.
Als u meer zelf wilt bepalen Als u meer zelf wilt bepalen Witbalans De witbalansfunctie helpt u bij het nauwkeurig reproduceren van kleuren onder verschillende lichtomstandigheden, zodat witte objecten in uw opnamen altijd echt wit overkomen. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Selecteer de filmmodus [â Programma AE] (A 93), maar raak [OK] niet aan. 2 Raak [Ă] aan om het selectiescherm voor de witbalans te openen. 3 Selecteer de gewenste witbalansoptie. ⢠Wanneer u [Ă
Aangep.
Als u meer zelf wilt bepalen De aangepaste witbalans instellen 1 Richt de camcorder zodanig op een wit object dat het kader in het midden van het scherm wordt gevuld. 2 Raak [WB inst.] aan. Als de instelling voltooid is, stopt Ă
met knipperen en verdwijnt dit symbool. De camcorder onthoudt de aangepaste witbalans ook als u de camcorder uitschakelt. 3 Raak [K] aan. Opties (ď´ Standaardwaarde) [Ă Auto]ď´ De camcorder stelt de witbalans automatisch in op natuurlijk lijkende kleuren.
Als u meer zelf wilt bepalen ⢠Als u de aangepaste witbalans instelt: - Reset de witbalans als u van locatie wisselt of wanneer de verlichting of andere omstandigheden veranderen. - Afhankelijk van de lichtbron blijft Ă
mogelijk knipperen. Het resultaat zal echter nog steeds beter zijn dan met de optie [à Auto]. ⢠De aangepaste witbalans geeft mogelijk een beter resultaat in de volgende gevallen. - Bij veranderende lichtomstandigheden. - Bij close-ups. - Bij onderwerpen met ÊÊn kleur (lucht, zee of bos).
Als u meer zelf wilt bepalen Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Selecteer de gewenste filmmodus (A 93), maar raak [OK] niet aan. 2 Raak [y] aan om het scherm voor belichtingsinstelling te openen. â Belichtingscompensatie 1 Raak [n] aan. ⢠De belichting is vergrendeld en de knop voor belichtingscompensatie verschijnt. De compensatiewaarde is ingesteld op Âą0. ⢠Raak [n] nogmaals aan als u de camcorder weer automatische belichting wilt laten gebruiken.
Als u meer zelf wilt bepalen 3 Raak [X] aan om de geselecteerde filmmodus en belichtingscompensatiewaarde toe te passen. ⢠Tijdens belichtingsvergrendeling worden y en de geselecteerde belichtingscompensatiewaarde op het scherm getoond. â Touch AE 1 Raak een onderwerp aan dat zich binnen het y-kader bevindt. ⢠Het symbool Touch AE (I) gaat knipperen en de belichting wordt automatisch geoptimaliseerd voor het onderwerp dat u hebt gekozen.
Als u meer zelf wilt bepalen ⢠Als u tijdens belichtingscompensatie een andere opnamestand selecteert, keert de camcorder terug naar automatische belichting. ⢠Tijdens intervalopname is deze functie niet beschikbaar. Gezichtsdetectie De camcorder detecteert automatisch de gezichten van mensen en gebruikt deze informatie om de juiste belichting in te stellen. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } * Gezichtsdetectie is in de stand N altijd geactiveerd. Gezichtsdetectie is standaard geactiveerd.
Als u meer zelf wilt bepalen 2 Richt de camcorder op een persoon. ⢠Als er in het beeld meer dan ÊÊn persoon aanwezig is, zal de camcorder automatisch ÊÊn persoon aanwijzen als het hoofdonderwerp. Het hoofdonderwerp wordt aangegeven met een wit kader en de camcorder kiest vervolgens de optimale instellingen voor die persoon. Andere gezichten krijgen grijze kaders. Hoofdonderwerp 3 Raak een ander gezicht op het touchscreen aan als u wilt dat de belichting voor iemand anders wordt geoptimaliseerd.
Als u meer zelf wilt bepalen ⢠Het kan gebeuren dat de camcorder de gezichten detecteert van niet-menselijke onderwerpen. Schakel in dat geval de gezichtsdetectiefunctie uit. ⢠In bepaalde gevallen kunnen gezichten mogelijk niet correct worden gedetecteerd. Typische voorbeelden hiervan zijn: - Gezichten die in relatie tot het algehele beeld extreem klein, groot, donker of helder zijn. - Gezichten die zijwaarts zijn gericht, diagonaal staan of gedeeltelijk verborgen zijn.
Als u meer zelf wilt bepalen Videosnapshotscènes en fotoâs maken van een film U kunt Video Snapshot-opnamen of fotoâs maken van een scène die u eerder hebt opgenomen. Het kan bijvoorbeeld zijn dat u fotoâs wilt afdrukken van video die is opgenomen op een feestje of dat u een kleine videoclip wilt maken door gebruik te maken van Video Snapshot-opnamen van de hoogtepunten van een gebeurtenis.
Als u meer zelf wilt bepalen 4 Raak [Ă] aan om het afspelen te stoppen. ⢠De nieuwe videosnapshotscène krijgt dezelfde opnamedatum (bij AVCHD-films) of wordt in dezelfde map opgeslagen (bij MP4-films) als de oorspronkelijke scène. ⢠U kunt de lengte van videosnapshotscènes die u vastlegt wijzigen naar 2 of 8 seconden met de optie 1 > > [Lengte videosnapshot]. ⢠Een videosnapshotscène kan alleen worden gemaakt tijdens het afspelen en niet als het afspelen wordt onderbroken.
Als u meer zelf wilt bepalen â Fotoâs maken 1 Speel de scène af waarvan u de foto wilt maken (A 67). 2 Onderbreek het afspelen bij het moment dat u wilt vastleggen en maak de foto. Raak het scherm aan om de afspeelknoppen > [Ă] > [PHOTO] weer te geven 3 Raak [Ă] aan om het afspelen te stoppen. ⢠Het formaat van fotoâs die aan de hand van een scène worden gemaakt, is 1920x1080 (beeldverhouding 16:9). ⢠De datum/tijdcode van de fotoâs reflecteert de datum en tijd van de opname van de originele scène.
Externe aansluitingen Aansluitpunten op de camcorder 151 Dit gedeelte geeft meer uitleg over de outputaansluitingen van de camcorder. Ook worden er aansluitschemaâs getoond die weergeven hoe u uw camcorder met andere apparaten verbindt. Opnamen afspelen op een tv-scherm 155 Dit gedeelte legt uit hoe u de camcorder op een HD-tv aansluit met de optionele HTC-100 High Speed HDMI-kabel.
Aansluitpunten op de camcorder Aansluitpunten op de camcorder Open het afdekplaatje aan de zijkant om toegang te krijgen tot de aansluitpunten op de camcorder. 1 HDMI-aansluitpunt Het HDMI-aansluitpunt biedt een digitale verbinding van hoge kwaliteit met een comfortabele combinatie van audio en video in ĂŠĂŠn kabel. Dit aansluitpunt is een mini-aansluiting voor een HDMI-verbinding.
Aansluitpunten op de camcorder Aansluitschemaâs In de volgende aansluitschemaâs ziet u aan de linkerkant de aansluitingen op de camcorder en ziet u aan de rechterkant (alleen ter referentie) een voorbeeld van de aansluitingen op een aangesloten apparaat. Aansluitmethode 1 HDMI Type: digitaal Kwaliteit: High-Definition Alleen uitvoer Voor het aansluiten van de camcorder op een High-Definition TV (HDTV) met een HDMI-ingang.
Aansluitpunten op de camcorder Aansluitmethode 2 USB Type: digitale gegevensverbinding alleen uitvoer Voor het aansluiten van een computer om uw opnamen op te slaan. Mini-B USB-kabel (bijgeleverd) Standaard-A (computer) ⢠Het HDMI-aansluitpunt op de camcorder is alleen bestemd voor uitvoersignalen. Maak geen verbinding tussen dit aansluitpunt en een HDMI-uitgang op een extern apparaat, omdat de camcorder hierdoor beschadigd kan raken.
Aansluitpunten op de camcorder ⢠Afhankelijk van de HD-tv kan het voorkomen dat persoonlijke video-opnamen via aansluitmethode 1 niet correct worden afgespeeld. ⢠Geluid uit de ingebouwde luidspreker wordt onderdrukt als er een kabel is aangesloten op de HDMI-aansluiting. ⢠Audio en video worden niet uitgevoerd vanuit het HDMI-aansluitpunt terwijl Wi-Fi-functies worden gebruikt of tijdens intervalopname, slow/fast motion en fotomodus.
Aansluitpunten op de camcorder Opnamen afspelen op een tv-scherm Sluit de camcorder aan op een tv om samen met familie en vrienden van uw opnamen te genieten. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Zet de camcorder en tv uit. 2 Sluit de camcorder aan op de tv. ⢠Aansluitmethode 1. Raadpleeg de Aansluitschemaâs (A 152). 3 Zet de aangesloten tv aan. ⢠Selecteer op de tv als video-ingang hetzelfde aansluitpunt als het aansluitpunt waarop u de camcorder hebt aangesloten.
Uw opnamen opslaan en delen Uw opnamen opslaan en delen Films converteren naar de MP4-indeling Voor kleinere bestanden kunt u AVCHD- en MP4-scènes converteren naar een MP4-scène met een lagere videokwaliteit (downconverteren). Dit komt bijvoorbeeld van pas wanneer u videoâs wilt uploaden naar het internet, aangezien kleinere bestanden sneller geĂźpload kunnen worden. Daarnaast kunt u cinematografische filters toepassen en decoraties aan de geconverteerde kopie toevoegen.
Uw opnamen opslaan en delen 3 Raak de individuele scènes aan die u wilt converteren. ⢠Op de door u aangeraakte scènes verschijnt een vinkje !. Het totale aantal geselecteerde scènes wordt weergegeven naast het pictogram ". ⢠Raak een geselecteerde scène aan als u het vinkje wilt verwijderen. Om alle vinkjes tegelijk te verwijderen, raakt u [Alle verw.] > [Ja] aan. 4 Raak na selectie van alle gewenste scènes [OK] en vervolgens [Volgende] aan.
Uw opnamen opslaan en delen ⢠Decoraties toevoegen*: [Ă] > Decoreer de scène (A 109) * Wanneer een cinematografisch filter op een film wordt toegepast, kunt u geen decoraties toevoegen. 5 Raak [START] aan om de scène te converteren. ⢠Raak [STOP] aan als u de procedure wilt onderbreken terwijl deze wordt uitgevoerd. 6 Raak [OK] aan.
Uw opnamen opslaan en delen ⢠Na het herhaaldelijk opnemen, verwijderen en bewerken van scènes (gefragmenteerd geheugen) kan het voorkomen dat MP4-conversie niet langer naar behoren functioneert. ⢠De volgende scènes kunnen niet middels MP4-conversie worden geconverteerd of van een ander formaat worden voorzien. - Slow motion-scènes die zijn opgenomen een videokwaliteit van 3 Mbps ([x1/4] snelheid). - Intervalscènes met het pictogram .
Uw opnamen opslaan en delen â AVCHD-films opslaan (alleen Windows) Met de software Transfer Utility kunt u de door u opgenomen AVCHD-scènes opslaan op uw computer. Voordat u de camcorder de eerste keer aansluit op de computer, moet u de software downloaden en installeren. Een internetverbinding is vereist om de software te downloaden. Voer de volgende procedures uit terwijl u de meegeleverde âInstallatiehandleiding voor Transfer Utility LEâ raadpleegt.
Uw opnamen opslaan en delen 3 Voer het installatieprogramma uit om de software te installeren. ⢠Raadpleeg de Softwarehandleiding (PDF-bestand) van de PIXELA-software voor bijzonderheden. De camcorder aansluiten op een computer 1 Camcorder: voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. 2 Camcorder: open het indexscherm [y¡] (A 67). 3 Sluit de camcorder op de computer aan met de bijgeleverde USB-kabel. ⢠Aansluitmethode 2. Raadpleeg de Aansluitschemaâs (A 152).
Uw opnamen opslaan en delen â MP4-films en fotoâs opslaan (Windows/Mac OS) Met de software ImageBrowser EX kunt u MP4-films en fotoâs kopiĂŤren naar uw computer en deze vervolgens gemakkelijk op uw computer ordenen. Raadpleeg de âImageBrowser EX Gebruikershandleidingâ (PDF-bestand) voor informatie over alle systeemvereisten en andere informatie. Ook kunt u gebruikmaken van CANON iMAGE GATEWAY* om online fotoalbums en nog veel meer te maken. * Deze dienst is mogelijk niet in alle landen/regioâs beschikbaar.
Uw opnamen opslaan en delen 1 Download de software via de website van Canon voor uw regio. ⢠Ga naar de volgende website om ImageBrowser EX te downloaden. http://www.canon.com/icpd/ (Klik op uw land/regio, selecteer uw model camcorder en ga verder naar de downloadpagina.) 2 Installeer ImageBrowser EX. ⢠Raadpleeg de aanwijzingen op de downloadpagina voor meer informatie over hoe u het softwarepakket opent en het installatieprogramma uitvoert.
Uw opnamen opslaan en delen 5 Volg de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. ⢠Tijdens het installatieproces wordt u mogelijk gevraagd om Microsoft Silverlight te installeren. Volg de instructies om dat te doen. ⢠CameraWindow wordt ook geïnstalleerd. Controleren of de software op correcte wijze is geïnstalleerd U kunt controleren of de software op correcte wijze is geïnstalleerd door te verifiÍren of het ImageBrowser EX-pictogram aanwezig is op de volgende locatie.
Uw opnamen opslaan en delen Als de camcorder voor de eerste keer wordt aangesloten op een Windows-computer Als u voor de eerste keer de camcorder op de computer aansluit, moet u ook de optie voor automatisch starten van CameraWindow selecteren. De camcorder aansluiten op een computer 1 Voorzie de camcorder van stroom met de compacte netadapter. 2 Open het indexscherm [y¸] of [}] (A 67, 75). 3 Sluit de camcorder op de computer aan met de bijgeleverde USB-kabel. ⢠Aansluitmethode 2.
Uw opnamen opslaan en delen 4 Sla de MP4-films en de fotoâs op de computer op. ⢠Raadpleeg Niet-EOS-cameraâs: Beelden importeren met CameraWindow in de âImageBrowser EX Gebruikershandleidingâ. Dit PDF-bestand kunt u openen via het menu ? rechtsboven in het hoofdscherm van ImageBrowser EX. ⢠Wanneer de camcorder is aangesloten op een computer: - Open het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf niet.
Uw opnamen opslaan en delen ⢠Afhankelijk van de computer kan de software mogelijk niet naar behoren werken of kunt u mogelijk geen films afspelen. ⢠Intervalscènes met het pictogram kunnen niet op een computer worden afgespeeld. ⢠Ongeacht de resterende acculading van de camcorder wordt de batterijcapaciteit altijd als vol weergegeven in het hoofdscherm van CameraWindow, in het gedeelte met details van de camcorder. ⢠De volgende soorten MP4-scènes worden op een computer herkend als meerdere bestanden.
Uw opnamen opslaan en delen Uw opnamen kopiĂŤren naar een externe videorecorder Sluit met de bijgeleverde USB-kabel de camcorder aan op Blu-ray Disc-recorders en andere AVCHD-compatibele digitale videorecorders om van uw films in High-Definition perfecte kopieĂŤn te maken. Als de externe digitale videorecorder uitgerust is met een SD-geheugenkaartsleuf*, kunt u de geheugenkaart gebruiken om uw films te kopiĂŤren zonder dat u de camcorder hoeft aan te sluiten.
Uw opnamen opslaan en delen Opname Bijzonderheden zijn afhankelijk van het apparaat dat u gebruikt. Zorg er daarom voor dat u de gebruiksaanwijzing van de digitale videorecorder raadpleegt.
Wi-Fi-functies Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder 172 Dit is een inleiding tot alle Wi-Fi-functies die de camcorder biedt. Daarnaast vindt u hier belangrijke informatie over de ondersteunde Wi-Fi-standaarden. De Wi-Fi-functies van de camcorder 178 Raadpleeg dit hoofdstuk voor informatie over hoe u de handige Wi-Fi-functies van de camcorder gebruikt.
Wi-Fi-verbinding en instellingen 204 Dit gedeelte legt uit hoe u uw camcorder aansluit op een toegangspunt (draadloze router) in een bestaand Wi-Fi-netwerk en hoe u de Wi-Fi-instellingen controleert of indien nodig aanpast. * âiOS-apparaatâ wordt in deze tekst gebruikt om te verwijzen naar iPhones, iPads met Wi-Fi-functie terwijl âAndroid-apparaatâ betrekking heeft op Android-smartphones en Android-tablets met Wi-Fi-functie.
Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder U kunt de Wi-Fi-functie van de camcorder gebruiken om draadloos verbinding te maken met apparaten die Wi-Fi ondersteunen* zoals een smartphone of tablet. Zo kunt u uw opnamen opslaan, afspelen en uploaden. Raadpleeg Woordenlijst (A 216) voor de definitie van een aantal van de termen die in deze tekst vaak worden gebruikt.
Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder iOS-apparaten ⢠Installeer de app CameraAccess plus en gebruik uw iPhone of iPad als afstandsbediening om met de camcorder op te nemen (A 178). U kunt zelfs video streamen vanaf de camcorder en direct op uw iOS-apparaat opnemen. ⢠Nadat u de app Movie Uploader hebt geïnstalleerd, kunt u uw opnamen opslaan op uw iOS-apparaat. U kunt ze zelfs naar YouTube of Facebook uploaden (A 191). ⢠Gebruik een internetbrowser voor toegang tot de camcorder.
Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder Android-apparaten ⢠Installeer de app CameraAccess plus en gebruik uw smartphone of tablet als afstandsbediening om met de camcorder op te nemen (A 178). U kunt zelfs video streamen vanaf de camcorder en direct op uw Android-apparaat opnemen. ⢠Gebruik een internetbrowser voor toegang tot de camcorder. Zo kunt u uw opnamen afspelen op uw Android-apparaat. U kunt ook een lokale kopie op uw Android-apparaat opslaan (A 188).
Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder Computers en andere Wi-Fi-apparaten ⢠Op computers met een Wi-Fi-ontvanger gebruikt u een internetbrowser voor toegang tot de camcorder. Zo kunt u uw opnamen afspelen. U kunt ook een lokale kopie op de computer opslaan (A 188). ⢠Verbind de camcorder als mediaserver met een toegangspunt en speel uw opnamen af op computers en andere apparaten die op hetzelfde thuisnetwerk zijn aangesloten (A 201).
Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder â Voordat u Wi-Fi-functies gebruikt Op basis van de functie zal de camcorder rechtstreeks draadloos verbinding maken met een apparaat met Wi-Fi-functie, zoals bijvoorbeeld een smartphone, of via een toegangspunt (draadloze router)* verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk. Volg â nadat u de functie hebt geselecteerd die u wilt gebruiken â de schermaanwijzingen om verbinding te maken met de camcorder.
Overzicht van de Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠We raden aan dat u een volledig opgeladen accu plaatst of de meegeleverde compacte netadapter CA-110E gebruikt wanneer u Wi-Fi-functies gebruikt. ⢠Bij gebruik van de Wi-Fi-functies van de camcorder mag u de achterste linkerhoek van de camcorder niet met uw hand of een ander voorwerp bedekken. De Wi-Fi-antenne bevindt zich op deze plek. Als u de antenne bedekt, kan dit een belemmering betekenen voor draadloze signalen.
De Wi-Fi-functies van de camcorder De Wi-Fi-functies van de camcorder Een iOS- of Android-apparaat als afstandsbediening gebruiken Met de CameraAccess plus-app* kunt u het beeld dat vanaf de camcorder wordt gestreamd bekijken op uw iOS-Androidapparaat, zelfs als de camcorder zich ergens anders bevindt.
De Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠Voordat u deze procedures de eerste keer uitvoert, dient u de CameraAccess plus-app op uw iOS- of Android-apparaat te downloaden en installeren. De app kan gratis worden gedownload vanaf de volgende websites. App Store: http://appstore.com/cameraaccessplus Google Playâ˘: http://play.google.com/store/apps/ details?id=jp.co.pixela.
De Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠De SSID (netwerknaam) en het wachtwoord van de camcorder worden weergegeven. ⢠De camcorder is gereed om verbinding te maken met het iOS- of Android-apparaat. 3 iOS/Android-apparaat: in het Wi-Fi-instellingenscherm zet u Wi-Fi aan en selecteert u de netwerknaam die op het scherm van de camcorder verschijnt (stap 2). Voer indien nodig het wachtwoord in dat op het camcorderscherm verschijnt.
De Wi-Fi-functies van de camcorder Nadat u klaar bent met het maken van opnamen 1 Camcorder: raak [Einde] aan om de draadloze verbinding te beĂŤindigen en zet de camcorder uit. 2 iOS/Android-apparaat: sluit de CameraAccess plus-app. â Streamen via Wi-Fi en internet (Bewaking bij afwezigheid) Met deze functie kunt u de camcorder thuis laten en het gestreamde beeld in de gaten houden terwijl u weg bent. U kunt uw iOS/Android-apparaat zelfs gebruiken om de camcorder te laten beginnen met opnemen.
De Wi-Fi-functies van de camcorder 1 Camcorder: stel de camcorder in op de gewenste opnamestand (filmmodus of fotomodus). 2 Activeer de functie [Bewaking bij afwezigheid]. 0 > [ Afstandsbediening+streamen] > [ Bewaking bij afwezigheid] > [OK] ⢠U kunt ook het pictogram in het midden aanraken in plaats van [OK] aanraken. ⢠De eerste keer dat u de functie inschakelt, dient u eerst een wachtwoord en de poort die door deze functie wordt gebruikt in te stellen (stap 2 tot en met 4).
De Wi-Fi-functies van de camcorder 5 Om het poortnummer dat wordt gebruikt te wijzigen, raakt u [80] aan. Voer een ander poortnummer in en raak [OK] aan. ⢠Het poortnummer is standaard ingesteld op 80, maar u kunt het desgewenst wijzigen. 6 Stel indien nodig een verbinding met een toegangspunt in. ⢠Als u al eerder een verbinding met een toegangspunt hebt geconfigureerd en opgeslagen, maakt de camcorder automatisch verbinding met het toegangspunt dat als laatste is gebruikt. Ga verder bij stap 7.
De Wi-Fi-functies van de camcorder Het iOS/Android-apparaat aansluiten Als het iOS/Android-apparaat op hetzelfde Wi-Fi-netwerk is aangesloten als de camcorder, herkent CameraAccess plus de camcorder-id en wordt deze automatisch geregistreerd. Anders kunt u de camcorder-id handmatig invoeren. Zolang u de instellingen van de camcorder niet reset, hoeft u de camcorder-id alleen te registreren wanneer u het apparaat voor de eerste keer aansluit.
De Wi-Fi-functies van de camcorder 3 Raak Finish/Afronden aan en sluit de CameraAccess plus-app. ⢠Verbreek indien nodig de verbinding tussen het iOS/Androidapparaat en het toegangspunt. De functie Bewaking bij afwezigheid gebruiken 4 Start wanneer u weg bent de CameraAccess plus-app. ⢠Zorg ervoor dat het iOS/Android-apparaat verbonden met een Wi-Fi-toegangspunt. 5 Raak Start aan onder Monitor while Out/Bewaking bij afwezigheid.
De Wi-Fi-functies van de camcorder Het virtuele toetsenbord gebruiken Als u voor diverse instellingen tekst moet invoeren, raakt u het tekstveld aan, waarna er een virtueel toetsenbord op het scherm verschijnt. In de onderstaande afbeelding ziet u een overzicht van de diverse toetsen die u kunt gebruiken. 2 1 3 4 Wisselen tussen letters en cijfers/speciale karakters. 2 De positie van de cursor wijzigen. 3 Het karakter links van de cursor verwijderen (backspace). 4 Caps Lock.
De Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠Voor bijzonderheden over de CameraAccess plus-app kunt u de PIXELA-website raadplegen. http://pixela.jp/cecap ⢠Als u CameraAccess plus gebruikt, kunt u niet overschakelen van filmmodus naar fotomodus of andersom. Zorg ervoor dat u de gewenste filmmodus hebt ingesteld voordat u de functie [Bewaking vanuit huis] of [Bewaking bij afwezigheid] gebruikt.
De Wi-Fi-functies van de camcorder Remote Browse: opnamen bekijken met behulp van een internetbrowser op een iOSof Android-apparaat Met de Remote Browse-functie kunt u de internetbrowser op elk apparaat dat uitgerust is met een Wi-Fi-ontvanger (iOS/Android-apparaten, computers, enzovoort) gebruiken voor toegang tot de camcorder. U kunt vervolgens uw opnamen afspelen met de internetbrowser. U kunt zelfs lokale kopieĂŤn van uw opnamen op uw apparaat opslaan*.
De Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠De camcorder is gereed om verbinding te maken met het draadloze apparaat. 2 iOS/Android-apparaat: in het Wi-Fi-instellingenscherm zet u Wi-Fi aan en selecteert u de netwerknaam die op het scherm van de camcorder verschijnt (stap 1). Voer indien nodig het wachtwoord in dat op het camcorderscherm verschijnt. ⢠De netwerknaam van de camcorder (SSID) zou moeten verschijnen in de lijst met netwerken/toegangspunten die het apparaat kan vinden.
De Wi-Fi-functies van de camcorder 5 iOS/Android-apparaat: raak de gewenste opname aan in de lijst. ⢠Raak de knop linksboven in het scherm aan om het indexscherm dat wordt weergegeven te wijzigen. Raak [¡] (AVCHD-films), [¸] (MP4-films) of [}] (fotoâs) aan. ⢠Raak een miniatuurbeeld aan om de foto weer te geven (of het eerste frame van een film). Alleen MP4-films: raak nogmaals aan als u de film wilt afspelen. ⢠AVCHD-films kunnen niet worden afgespeeld.
De Wi-Fi-functies van de camcorder Opnamen opslaan en films naar internet uploaden met een iOS-apparaat Met de Movie Uploader-app* kunt u uw films en fotoâs opslaan en afspelen op een iOS-apparaat. Daarnaast kunt u uw opnamen uploaden naar YouTube en Facebook, zelfs wanneer u niet in de buurt bent van uw thuisnetwerk. * De Movie Uploader-app, geleverd door PIXELA, is gratis verkrijgbaar bij de App Store.
De Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠De SSID (netwerknaam) en het wachtwoord van de camcorder worden weergegeven. ⢠De camcorder is gereed om verbinding te maken met het iOS-apparaat. 2 iOS-apparaat: in het Wi-Fi-instellingenscherm zet u Wi-Fi aan en selecteert u de netwerknaam die op het scherm van de camcorder verschijnt (stap 1). Voer indien nodig het wachtwoord in dat op het camcorderscherm verschijnt.
De Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠Afhankelijk van factoren zoals de omstandigheden van het draadloze netwerk, kan het enige tijd duren om videobestanden te uploaden. ⢠De procedure kan afwijken van de bovenstaande procedure. Dit hangt af van de iOS-versie die u gebruikt. ⢠Voor meer informatie over de Movie Uploader-app gaat u naar de website van PIXELA. http://www.pixela.co.jp/oem/canon/e/movieuploader/ ⢠De volgende soorten MP4-scènes worden op andere apparaten herkend als meerdere bestanden.
De Wi-Fi-functies van de camcorder Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } CANON iMAGE GATEWAY CANON iMAGE GATEWAY is een website waar eigenaars van bepaalde Canon-producten gebruik kunnen maken van diverse diensten op fotogebied. Nadat u zich online gratis hebt geregistreerd, kunt u de webdiensten gebruiken, online fotoalbums maken, en nog veel meer.
De Wi-Fi-functies van de camcorder â De gewenste webservices instellen in de camcorder Meld u aan bij CANON iMAGE GATEWAY en stel de webservices in die u wilt gebruiken. 1 Camcorder: open vanuit een willekeurig indexscherm de webservicefunctie. 0 > [â Wi-Fi] > [ Naar webservice] > [OK] ⢠U kunt ook het pictogram in het midden aanraken in plaats van [OK] aanraken. 2 Camcorder: stel indien nodig een verbinding met een toegangspunt in.
De Wi-Fi-functies van de camcorder 3 Camcorder: wanneer de draadloze verbinding met succes tot stand gebracht is, raakt u aan. 4 iOS/Android-apparaat: volg de instructies op het scherm van de camcorder en log in bij CANON iMAGE GATEWAY. ⢠Het online albumscherm wordt weergegeven. 5 Camcorder: raak [VerifiÍren] aan. ⢠Na een korte tijd wordt er een verificatiecode op het scherm getoond. 6 iOS/Android-apparaat: open het scherm met camera-instellingen en voer de verificatiecode in (vanaf stap 5).
De Wi-Fi-functies van de camcorder â Webservices toevoegen aan/verwijderen uit de camcorder U kunt meer webservices toevoegen aan de camcorder of reeds ingestelde webservices verwijderen. 1 iOS/Android-apparaat: meld u aan bij CANON iMAGE GATEWAY en open het instellingenscherm voor webservices. 2 iOS/Android-apparaat: volg de instructies op het scherm en voeg de gewenste webservice(s) toe of verwijder deze. 3 Camcorder: raak in het scherm [ Naar webservice] aan.
De Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠Als de datum die in de camcorder is ingesteld, niet correct is, kan de camcorder geen verbinding maken met CANON iMAGE GATEWAY. Controleer of de datum juist is voordat u probeert een verbinding tot stand te brengen. ⢠Zodra u het maximale aantal webservices in de camcorder hebt ingesteld, kunt u geen diensten meer toevoegen. Verwijder onnodige webdiensten en stel vervolgens de gewenste webdienst in.
De Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠Als er geen verbindingen met toegangspunten zijn opgeslagen op de camcorder, verschijnt het bericht [Sla het toegangspunt op.] op het scherm. Raak [OK] aan om een nieuw toegangspunt te configureren en op te slaan (stap 2 bij Wi-Fi-verbinding via een toegangspunt (A 205)) voordat u verdergaat met deze procedure. 2 Selecteer de gewenste webdienst. ⢠Als u (e-mail) selecteert, verschijnt de lijst met geregistreerde e-mailadressen.
De Wi-Fi-functies van de camcorder Uw uploads controleren met de CANON iMAGE GATEWAY-bibliotheek U kunt het scherm met de CANON iMAGE GATEWAYbibliotheek of het album gebruiken om te zien welke films en fotoâs u hebt geĂźpload. U kunt ook controleren welke bestanden u hebt verzonden, evenals de diverse instellingen voor de webdiensten. Raadpleeg voor bijzonderheden over CANON iMAGE GATEWAY de Help-module (in de rechterbovenhoek van het scherm).
De Wi-Fi-functies van de camcorder Draadloos afspelen op een computer Met de mediaserverfunctie kunt u films en fotoâs draadloos bekijken op uw computer of een vergelijkbaar apparaat. Hiervoor hebt u een toegangspunt nodig dat is verbonden met uw thuisnetwerk en op de computer geĂŻnstalleerde software, waarmee u vanaf een mediaserver films kunt afspelen en fotoâs kunt weergeven. Het is raadzaam om de computer te verbinden met het toegangspunt via een LAN-kabel.
De Wi-Fi-functies van de camcorder ⢠U kunt ook het pictogram in het midden aanraken in plaats van [OK] aanraken. ⢠Als u al eerder een verbinding met een toegangspunt hebt geconfigureerd en opgeslagen, maakt de camcorder automatisch verbinding met het toegangspunt dat als laatste is gebruikt. ⢠Als er geen verbindingen met toegangspunten zijn opgeslagen op de camcorder, verschijnt het bericht [Sla het toegangspunt op.] op het scherm.
De Wi-Fi-functies van de camcorder 3 Computer: open de mediaspelersoftware die u wenst te gebruiken en selecteer de modelnaam van uw camcorder (Canon LEGRIA mini X) uit de lijst met mediaservers. ⢠Op autonome mediaspelers en andere apparaten sluit u het apparaat aan op het thuisnetwerk en selecteert u de modelnaam van uw camcorder uit de lijst met mediaservers. 4 Computer: speel de films af en geef de fotoâs weer. ⢠Intervalscènes met het pictogram worden niet getoond.
Wi-Fi-verbinding en instellingen Wi-Fi-verbinding en instellingen Wi-Fi-verbinding via een toegangspunt De camcorder kan verbinding maken met een Wi-Fi-netwerk via een toegangspunt (draadloze router) en zelfs de instellingen onthouden voor 4 toegangspunten. Algemene vereisten ⢠Een correct geconfigureerde router die voldoet aan het 802.11b/g/n-protocol en Wi-Fi gecertificeerd is (voorzien van het logo dat rechts wordt getoond) en een thuisnetwerk.
Wi-Fi-verbinding en instellingen 2 Raak de gewenste instellingsmethode aan. ⢠De procedure verschilt al naargelang de gekozen instellingsmethode. Lees de beschrijvingen hieronder en ga verder met de procedure die op de desbetreffende pagina wordt uitgelegd. Opties [WPS: knop]* Houd gewoon de WPS-knop op uw draadloze router ingedrukt en raak vervolgens het camcorderscherm aan. Dit is de gemakkelijkste verbindingsmethode als u een WPS-compatibele router gebruikt.
Wi-Fi-verbinding en instellingen [Handmatig instellen] U voert handmatig de naam, het wachtwoord en andere netwerkinstellingen van het toegangspunt in. Deze methode wordt alleen aangeraden voor geavanceerde gebruikers van Wi-Fi-netwerken. Ga verder met de procedure die wordt beschreven bij handmatig instellen (A 210). * WPS, wat staat voor Wi-Fi Protected Setup, is een standaard die verbinding maken met een toegangspunt vergemakkelijkt.
Wi-Fi-verbinding en instellingen 1 Methode [WPS: knop] ⢠Druk de WPS-knop op uw draadloze router in en houd deze ingedrukt. ⢠Afhankelijk van de router verschilt de benodigde tijd. ⢠Controleer of de WPS-functie van de router geactiveerd is. Methode [WPS: pincode] ⢠Gebruik op een computer of vergelijkbaar apparaat dat aangesloten is op het toegangspunt, de webbrowser om het scherm met WPS-instellingen van de router te openen. De 8-cijferige pincode verschijnt op het scherm van de camcorder.
Wi-Fi-verbinding en instellingen 3 Raak [OK] aan om de configuratie op te slaan. ⢠Als u reeds bezig bent om een andere procedure uit te voeren, maakt de camcorder automatisch verbinding met het toegangspunt.
Wi-Fi-verbinding en instellingen 1 Selecteer het gewenste toegangspunt. ⢠Als het gewenste toegangspunt niet wordt weergegeven, kunt u [Ă] of [Ă] aanraken om de lijst met gevonden toegangspunten te doorlopen. U kunt ook [Opnieuw zoeken] aanraken om de camcorder nogmaals naar toegangspunten te laten zoeken. ⢠Wanneer de netwerknaam (SSID) van het gewenste toegangspunt verschijnt, raakt u [OK] aan. 2 Om het veld [Versleutelingscode] in te vullen, raakt u [Niet geconfigureerd] aan.
Wi-Fi-verbinding en instellingen 3 Raak [OK] aan om de configuratie op te slaan. ⢠Als u reeds bezig bent om een andere procedure uit te voeren, maakt de camcorder automatisch verbinding met het toegangspunt.
Wi-Fi-verbinding en instellingen 1 Voer in het veld [SSID] de SSID in. Raak [OK] aan en raak vervolgens [Volgende] aan. 2 Raak in het veld [Verificatie/versleutelingsmethode] de optie [OPENEN ZONDER] aan en raak vervolgens de gewenste methode aan. ⢠Als u [OPENEN MET WEP] selecteert, is 1 de WEP-index. 3 Voer in het veld [Versleutelingscode] het wachtwoord in. Raak [OK] aan en raak vervolgens [Volgende] aan.
Wi-Fi-verbinding en instellingen 7 Voer de waarde voor [Standaard-gateway] op dezelfde wijze in en raak vervolgens [Volgende] aan. 8 Voer de waarden voor [Primaire DNS-server] en [Secundaire DNS-server] op dezelfde wijze in en raak vervolgens [Volgende] aan. 9 Raak [OK] aan om de configuratie op te slaan. ⢠Als u reeds bezig bent om een andere procedure uit te voeren, maakt de camcorder automatisch verbinding met het toegangspunt.
Wi-Fi-verbinding en instellingen Wi-Fi-instellingen bekijken en wijzigen U kunt indien nodig de instellingen bekijken en wijzigen die voor de diverse Wi-Fi-verbindingen en voor de functie Bewaking bij afwezigheid worden gebruikt. Indeling Filmmodus N Afspelen IJ L K â y } 1 Open vanuit de opnamemodus of een willekeurig indexscherm het scherm [â Controleer huidige configuratie].
Wi-Fi-verbinding en instellingen 3 Wijzig indien nodig de netwerknaam (SSID) en het wachtwoord van de camcorder. [Bew.] > [OK] > [OK] ⢠De volgende keer dat u een draadloze verbinding maakt, dient u de Wi-Fi-instellingen op het iOS/Android-apparaat te wijzigen. 4 Raak [K] herhaaldelijk aan om naar het scherm 0 (Start) terug te keren en raak vervolgens [X] aan om het menu te sluiten. De verbindingsinstellingen van het toegangspunt bekijken 2 Raak [Toegangspunt-verbindingsinstellingen] aan.
Wi-Fi-verbinding en instellingen ⢠Om de getoonde toegangspuntverbinding te verwijderen, raakt u [Bew.] > [Verwijderen] > [Ja] aan. ⢠Om de instellingen van de getoonde toegangspuntverbinding handmatig aan te passen, raakt u [Bew.] > [Handmatig instellen] aan. Doorloop vervolgens de procedure bij Handmatig instellen (A 210). ⢠Raak [K] aan om terug te gaan naar het scherm waarmee toegangspunten geselecteerd worden.
Wi-Fi-verbinding en instellingen Woordenlijst Dit is een woordenlijst van sommige van de basistermen die in dit hoofdstuk vaak worden gebruikt. De documentatie van uw toegangspunt bevat mogelijk ook een woordenlijst die u kunt raadplegen. IP-adres Uniek nummer dat toegewezen is aan elk apparaat dat verbonden is met het netwerk. SSID Service Set Identifier. Dit is eenvoudigweg de publieke naam van een Wi-Fi netwerk.
Overige informatie Bijlage: Menu-opties â Overzicht 219 Dit gedeelte bevat tabellen waarin alle menu-instellingen van de camcorder en instellingsopties kunnen worden opgezocht. Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen 236 Dit gedeelte legt pictogrammen en schermen uit die op de diverse camcorderschermen worden weergegeven, met verwijzingen naar paginaâs over de desbetreffende functies.
Algemene informatie 289 Dit gedeelte bevat informatie over optionele accessoires die met de camcorder kunnen worden gebruikt. Aan het einde vindt u een uitgebreide lijst met technische specificaties.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht Bijlage: Menu-opties â Overzicht Welke functies beschikbaar zijn hangt af van de bedieningsstand van de camcorder. Op het scherm van de camcorder worden menu-opties die niet beschikbaar zijn, gedimd weergegeven. Raadpleeg Gebruik van de menuâs (A 46) voor meer informatie over hoe u een optie kunt selecteren. Raadpleeg de pagina waarnaar wordt verwezen voor bijzonderheden over elke functie.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht 0 (Start)-menu (cont.) Menu-onderdeel Instelopties [Filmmodus] (A 93) [ Macro], [N Automatisch], [ Voedsel en mode], [I Sport], [J Nachtscène], [L Strand], [K Sneeuw], [ In de Auto], [â Programma AE] [ Beeld draaien] [ [ (A 113) Spiegelbeeld]: [Aan], [Uit] Stand detecteren]: [Aan], [Uit] [< Zelftimer] (A 108) [C 2 sec.], [G 10 sec.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht 0 (Start)-menu (cont.) Menu-onderdeel Instelopties [â Wi-Fi] (A 170) [6 Movie Uploader], [5 Afspelen via browser], [ Naar webservice], [8 Mediaserver], [w Instellingen bekijken/bewerken] [Bew.]-functies in afspeelstanden Knop Instelopties [Conv.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht [1 Overige instellingen]-menuâs p/ Camera-instellingen (alleen opnamemodus) Menu-onderdeel Instelopties [Filmindeling] (A 55) [¡ AVCHD], [¸ MP4] [Videokwaliteit] [ [ [ (A 90) Hoge kwaliteit 24 Mbps], Standaard (volledig HD) 17 Mbps], Langz. afspeelsnelh. 4 Mbps] [Gezichtsdet. en volgen] (A 144) [i Aan }], [j Uit] [Autom. achtergr.verl.corr.] â [i Aan], [j Uit] [Auto Langz.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht p/ Camera-instellingen (alleen opnamemodus) Menu-onderdeel Instelopties [Lengte videosnapshot] (A 104) [C 2 sec], [D 4 sec], [F 8 sec] [Fotoformaat] [ (A 92) 4000x3000], [n 1920x1440], [ 640x480] [Bekijken] â [j Uit], [C 2 sec], [D 4 sec], [E 6 sec], [F 8 sec], [G 10 sec] [Markeringen] â [j Uit], [3 Horizon (wit)], [4 Horizon (grijs)], [5 Raster (wit)], [6 Raster (grijs)] [Autom. achtergr.verl.corr.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht [Auto Langz.Sluiter]: Alleen voor AVCHD-films. De camcorder gebruikt op plaatsen met onvoldoende verlichting automatisch lange sluitertijden om heldere opnamen te maken. ⢠Deze functie is alleen beschikbaar wanneer de opnamestand is ingesteld op N of â. ⢠Als u bewegende onderwerpen opneemt zet u de langzame sluitertijd op [j Uit] indien er een nabeeld met sporen verschijnt.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht ⢠De beeldstabilisator is niet beschikbaar in de volgende situaties: - tijdens opnamen in slow of fast motion. - als het beeldveld ingesteld is op supergroothoek. - als de camcorder in fotomodus staat. - als [ Afstandsbediening+streamen] gebruikt wordt. ⢠Bij AVCHD-films lijkt het beeld breder als de beeldstabilisator op [i Aan] is ingesteld. ⢠Als deze functie gebruikt wordt in een donkere omgeving wordt het opgenomen beeld mogelijk donkerder.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht Afspelen instellen (alleen afspeelstand) Menu-onderdeel Instelopties [Lengte videosnapshot] (A 147) [C 2 sec], [D 4 sec], [F 8 sec] [Overgang diashow] â [j Uit], [k Vervagen], [l Verschuiven] [Autom. roteren] â [i Aan], [j Uit] [Datum/tijd weergeven] â [i Aan], [j Uit] [Overgang diashow]: u kunt het overgangseffect tussen fotoâs in een diashow selecteren.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht [Datum/tijd weergeven]: selecteer of u tijdens het afspelen de opnamedatum en -tijd wilt tonen. ⢠Tijdens het weergeven van AVCHD-films en fotoâs worden zowel de datum als de tijd weergegeven. Tijdens het afspelen van MP4-films wordt alleen de datum getoond. Audio instellen Menu-onderdeel Instelopties [Ingebouwd windfilter] (A 126) [H Auto (hoog)], [L Auto (laag)ĂŤ], [j UitĂ ] [Ingebouwde mic.demping] (A 127) [k Auto], [i Aan], [j Uit] [Freq.respons ingeb. mic.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht Audio instellen (cont.) Menu-onderdeel Instelopties [MIC: laag filteren] (A 132) [i Aan], [j Uit] [MIC-ingang] (A 133) [Ă Extern geluid], [Ă Microfoon] [Geluidsmix] (A 134) [j Uit], [i Aan] Als [i Aan] is geselecteerd: geluidsmixbalk, [Interne microfoon]/[MIC-ingang] [Audio-limiter] (A 135) [i Aan], [j Uit] [Audio-compressor] (A 135) [H Hoog], [L Gering], [j Uit] [Vol koptelef.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht Audio instellen (cont.) Menu-onderdeel Instelopties [Luidsprekervol.] (A 69) ,Ă 0-15 (8) [Piepje] â [á Hoog volume], [ø Laag volume], [j Uit] [Piepje]: Bij sommige handelingen (het aanzetten van de camcorder, het aftellen van de zelfontspanner, etc.) is een pieptoon te horen. ⢠Stel deze optie in op [j Uit] als u de pieptoon wilt uitschakelen.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht q Instelling systeem Menu-onderdeel Instelopties [Taal H] (A 39) [ ], [Dansk], [Deutsch], [ ], [English], [EspaĂąol], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands], [Norsk], [Polski], [PortuguĂŞs], [ ], [Suomi], [Svenska], [TĂźrkçe], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ], [ ] [Tijdzone/DST] (A 42) ["] (tijdzone thuis) of [#] (tijdzone op reis): [Parijs], lijst met tijdzones van de wereld [$] (instelling zomertijd): schakel in of uit [Datum/Tijd] (A 39) [Datum
Bijlage: Menu-opties â Overzicht q Instelling systeem (cont.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht q Instelling systeem (cont.) Menu-onderdeel Instelopties [Alles terugstellen] â [Nee], [Ja] [Helderheid]: Stelt de helderheid van het LCD-scherm in. ⢠Wijziging van de helderheid van het LCD-scherm heeft geen invloed op de helderheid van de opnamen of op de helderheid van het afspeelbeeld op een TV. [LCD Backlight]: Hiermee kan de helderheid worden ingesteld. U kunt kiezen tussen drie niveaus.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht [Beschikbaar geheugen] (alleen opnamemodus)/[Gebruikt geheugen] (alleen afspeelstand): toont een scherm waarin u kunt controleren hoeveel ruimte van de geheugenkaart momenteel beschikbaar is voor het maken van opnamen of hoeveel ruimte er wordt gebruikt (ÂŞ geeft fotoâs aan). ⢠De geschatte resterende opnametijd voor films en het geschatte resterende aantal fotoâs gelden bij benadering en worden gebaseerd op de momenteel geselecteerde videokwaliteit en fotoresolutie.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht ⢠Bestandsnummers bestaan uit 7 cijfers, bijvoorbeeld â101-0107â. De 3 cijfers voor het streepje lopen van 100 tot 999 en geven de map aan waar het bestand is opgeslagen. De 4 cijfers na het streepje vormen een voor elk bestand uniek herkenningsnummer. Dit nummer kan van 0001 tot 9900 lopen. ⢠De laatste vier cijfers van de mapnaam geven de datum aan waarop de map werd gemaakt. ⢠Het bestandsnummer en de mapnaam geven ook de locatie van het bestand op de geheugenkaart aan.
Bijlage: Menu-opties â Overzicht [HDMI-status]: toont een scherm waarin u kunt controleren wat de standaard is van het videosignaal dat wordt uitgevoerd vanuit het HDMI-aansluitpunt. [TV-scherm] (alleen afspeelstand): als deze optie op [i Aan] staat, worden de schermgegevens van de camcorder ook getoond op een aangesloten tv of monitor. [Firmware] (alleen afspeelstand): u kunt controleren wat de huidige versie is van de camcorderfirmware. Dit is de software die de camcorder bestuurt.
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen De volgende tabellen tonen de pictogrammen die in de verschillende standen worden weergegeven. De pictogrammen in de tabel zijn gegroepeerd aan de hand van het gebied in het scherm waar ze getoond worden, zodat u ze gemakkelijk terug kunt vinden. Houd er rekening mee dat de filmindeling, opnamemodus en andere functies bepalen welk pictogrammen getoond worden.
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Pictogrammen bovenin het scherm Pictogram Beschrijving/functie A De linkerkant toont de huidige opnamestand (film- of fotomodus) terwijl de rechterkant de nieuwe opnamestand toont die wordt geactiveerd als deze bedieningsknop wordt aangeraakt.
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Pictogrammen links in het scherm Pictogram Ăł J L K â I Beschrijving/functie A Opnameknop (In stand N: Smart AUTOpictogrammen) 93 65 Speciale opnamestanden en bij sommige functies een pictogram dat een tijdsinterval aangeeft. 245 yÂą0 Belichtingscompensatie 141 } Gezichtsdetectie. Wanneer een gezicht wordt waargenomen, verschijnt er ook een wit kader om het gezicht van het hoofdonderwerp.
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Pictogrammen rechts in het scherm Beschrijving/functie A 80h00m Resterende video-opnametijd 245 80000 Resterend aantal fotoâs 245 LPCM Lineaire PCM-audio 90 ¡ ¸ Filmindeling 55 L M S Fotogrootte 92 Âź Beeldsnelheid - 24 Mbps 17 Mbps 4 Mbps Videokwaliteit 90 Schermmarkeringen 225 ÂŁ Door de gebruiker geselecteerd gezichtsdetectiekader 144 : ; Flikkervermindering 224 Ă
Image Stabilizer 224 Audio-limiter 135 Audio-compressor 135 Demper
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Pictogrammen onderin het scherm Pictogram Beschrijving/functie A 0 [0]-knop: hiermee opent u het menu 0 (Start) 47 â â â â â â Geluidsscène-knop: wijzigt de geluidsscène 118 Audio-opnamemodusknop en audioniveau-indicator: schakelt over van handmatig naar automatisch audio-opnameniveau en omgekeerd 124 [ 59 / ]-knop: wijzigt het beeldveld Ă Ă [Ă]/[Ă]-knop: start/stopt een filmopname 57 PHOTO [PHOTO]-knop: een foto maken 62 240
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Afspeelstand Pictogrammen bovenin het scherm Pictogram Beschrijving/functie A [ ]-knop: gespiegeld afspelen 72 [ ]-knop: afspelen herhalen 72 Edit [Bew.]-knop: opent het [Bew.]-paneel voor bewerkingen 221 à à à à à à à à Geheugenkaart bedienen 244 Intervalscènes die nog niet zijn samengevoegd. Slow/fast motion en afspeelsnelheid.
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Pictogrammen bovenin het scherm (cont.
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Pictogrammen onderin het scherm (cont.) Pictogram Beschrijving/functie [ ]-knop: volume A 69 PHOTO [PHOTO]-knop: een foto maken 149 Ă [Ă]-knop: decoratie 110 ÂŚ [ÂŚ]-knop: een videosnapshotscène maken 147 N Ă yÂą0.00 F2.8 L 1.90 MB 1/250 4000Ă3000 Opnamegegevens 245 f [f]-knop: terugkeren naar het indexscherm [}].
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Tijdcode/scèneteller Zowel de tijdcode als de scèneteller zijn tellers die alleen verder tellen tijdens opname. De tijdcode begint elke keer dat u een nieuwe scène opneemt bij 0:00:00:00. Geheugenkaart bedienen à Opnemen, à Opname stand-by, à Afspelen, à Afspeelpauze, à Versneld afspelen, à Versneld achteruit afspelen, à Langzaam afspelen, à Langzaam achteruit afspelen, à Beeldje voor beeldje vooruit afspelen, à Beeldje voor beeldje achteruit afspelen.
Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Speciale opnamestanden â Intervalopname en geselecteerd interval (A 97) â Slow motion en geselecteerde snelheid (A 102) â Fast motion en geselecteerde snelheid (A 102) ÂŚ â Videosnapshot en geselecteerde videosnapshotlengte (A 104) z â Vooropname (A 105) Resterende video-opnametijd Als er geen vrije ruimte meer aanwezig is op de geheugenkaart, worden en [Einde] (in het rood) weergegeven op het scherm en stopt de opname.
Problemen? Problemen? Problemen oplossen Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Soms bestaat er een simpele oplossing voor iets waarvan u denkt dat het een camcorderstoring is â lees daarom eerst de tekst in het vak âEERST CONTROLERENâ voordat u vervolgt met de meer gedetailleerde problemen en oplossingen. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt.
Problemen? Stroombron De camcorder kan niet worden ingeschakeld of schakelt zichzelf uit. - De accu is leeg. Vervang de accu of laad deze op. - Verwijder de accu en plaats deze op de juiste wijze. Ik kan de accu niet opladen. - Zorg ervoor dat de camcorder uit staat, zodat u met opladen kunt beginnen. - De temperatuur van de accu ligt buiten het werkbereik (circa 0â40 °C). Verwijder de accu, verwarm de accu of laat deze afkoelen, en probeer daarna de accu opnieuw op te laden.
Problemen? Opname Als ik op de start/stop-knop druk of [Ă] aanraak, wordt er niet begonnen met opnemen. - U kunt geen opnamen maken terwijl de camcorder eerdere opnamen wegschrijft naar de geheugenkaart (terwijl de ACCESS-indicator brandt of knippert). Wacht totdat de camcorder klaar is. - Het geheugen is vol of bevat al het maximale aantal scènes van AVCHD-films (3.999 scènes). Verwijder een aantal opnamen (A 79) of initialiseer de geheugenkaart (A 43) om ruimte vrij te maken.
Problemen? Het beeld ziet er enigszins gekromd uit als een onderwerp snel voorbij de lens flitst. - Dit is een verschijnsel dat kenmerkend is voor CMOS-beeldsensors. Als een onderwerp zeer snel langs de voorzijde van de camcorder beweegt, kan het beeld er enigszins gekromd uitzien. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Wisselen van bedieningsstand tussen opnemen (Ă)/ opnamestand-by (Ă)/afspelen (Ă) duurt langer dan normaal.
Problemen? Afspelen Het verwijderen van scènes neemt meer tijd in beslag dan gewoonlijk. - Als de geheugenkaart een groot aantal scènes bevat, dan kunnen sommige procedures langer duren dan normaal. Maak een kopie van uw opnamen (A 159) en initialiseer de geheugenkaart (A 43). Ik kan van een filmscène geen Video Snapshot-opname maken.
Problemen? Indicatoren en schermgegevens of verschijnt (in het rood) op het scherm. - De accu is vrijwel leeg. Vervang de accu door een volledig opgeladen exemplaar. of verschijnt (in het rood) op het scherm en de camcorder kan niet uit en aan worden gezet. - De accu is vrijwel leeg. Vervang de accu door een volledig opgeladen exemplaar. verschijnt (in het rood) op het scherm. - Er is een geheugenkaartfout opgetreden. Zet de camcorder uit. Verwijder de geheugenkaart en plaats deze terug.
Problemen? De rode stroom/oplaad-indicator knippert snel ( elke 0,5 seconde wordt er geknipperd). - De temperatuur van de accu ligt buiten het werkbereik (circa 0â40 °C). Verwijder de accu, verwarm de accu of laat deze afkoelen, en probeer daarna de accu opnieuw op te laden. - Laad de accu op bij temperaturen tussen circa 0 °C en 40 °C. - De accu is beschadigd. Gebruik een andere accu. - Het opladen is stopgezet omdat de compacte netadapter of de accu defect is. Neem contact op met een Canon Service Center.
Problemen? Op het scherm verschijnt videoruis of in de audio is ruis hoorbaar. - Houd voldoende afstand aan tussen de camcorder en apparaten die sterke elektromagnetische velden afgeven (plasma-tvâs, mobiele telefoons, etc.). - Een externe microfoon kan mogelijk ruis laten horen als de Wi-Fi-functies gebruikt worden. Zorg voor voldoende afstand tussen de camcorder en de microfoon. Op het scherm verschijnen horizontale strepen.
Problemen? Er komt geen geluid uit de Ă-aansluiting (koptelefoon). - Audio wordt niet uitgevoerd vanuit de camcorder terwijl Wi-Fi-functies worden gebruikt. Geheugenkaart en accessoires Ik kan de geheugenkaart niet plaatsen. - U houdt de geheugenkaart verkeerd vast. Keer de geheugenkaart om en plaats de kaart in de camcorder. Ik kan geen opnamen maken op de geheugenkaart. - De geheugenkaart is vol. Verwijder een aantal opnamen (A 79) om ruimte vrij te maken of vervang de geheugenkaart.
Problemen? Aansluiten van externe apparaten Op het tv-scherm verschijnt videoruis. - Als u de camcorder gebruikt in een kamer waar een tv staat, houd dan tussen de compacte netadapter en het netsnoer en de antennekabels van de tv voldoende afstand aan. Het tv-scherm geeft geen beeld en geen geluid. - De video-ingang op de tv is niet afgestemd op het videoaansluitpunt waarop u de camcorder hebt aangesloten. Selecteer de juiste video-ingang.
Problemen? Ik kan opnamen niet opslaan op mijn computer - Als de geheugenkaart te veel opnamen bevat (Windows â 2.500 fotoâs/MP4-films of meer, Mac OS â 1.000 fotoâs/MP4films of meer), kunt u fotoâs wellicht niet kopiĂŤren naar een computer. Probeer in dat geval een kaartlezer te gebruiken. Wi-Fi-functies Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van uw toegangspunt en andere apparaten die u wilt gebruiken. Ik kan geen verbinding maken met het toegangspunt. - Controleer of het toegangspunt correct werkt.
Problemen? Draadloos afspelen op een computer of vergelijkbaar apparaat verloopt niet vloeiend. - Het hangt van de instellingen en mogelijkheden van het toegangspunt af of de film vloeiend wordt afgespeeld. - Sluit de computer met een LAN-kabel aan op het toegangspunt. - Verwijder tussen de camcorder en het draadloze toegangspunt eventuele voorwerpen die een belemmering kunnen vormen voor het draadloze signaal.
Problemen? De draadloze verbinding werd onderbroken terwijl bestanden werden verzonden. - Op de bestemmingslocatie worden mogelijk incomplete bestanden afgeleverd. Als op de bestemming incomplete bestanden worden afgeleverd, controleer dan de inhoud hiervan en controleer of deze bestanden veilig kunnen worden verwijderd voordat u dat doet. - Selecteer [Nieuwe bestanden] en verzend de bestanden opnieuw. Er kan geen draadloze verbinding tot stand worden gebracht met de camcorder.
Problemen? Overzicht van berichten (op alfabetische volgorde) Raadpleeg Overzicht van berichten voor Wi-Fi/functies (A 268) voor een overzicht van berichten die betrekking hebben op algemene Wi-Fi-functies en Overzicht van berichten voor webdiensten (A 274) voor berichten die betrekking hebben op webdiensten wanneer u CANON iMAGE GATEWAY gebruikt. Communicatiefout met accu.
Problemen? - Als het bericht verdwijnt en 9 daarna in het rood wordt weergegeven, gaat u als volgt te werk: Zet de camcorder uit, verwijder de geheugenkaart en plaats deze weer terug in de camcorder. Als 8 weer groen wordt, kunt u het opnemen/afspelen hervatten. Als het probleem aanhoudt, maak dan een back-up van uw opnamen en (A 159) initialiseer daarna de geheugenkaart (A 43).
Problemen? Initialiseer alleen met de camcorder - Er is een probleem met het bestandssysteem waardoor geen toegang mogelijk is tot de geheugenkaart. Initialiseer de geheugenkaart met deze camcorder (A 43). Kaart is vol - De geheugenkaart is vol. Verwijder een aantal opnamen (A 79) om ruimte vrij te maken of vervang de geheugenkaart. Kan data niet herkennen. - U hebt gegevens naar de camcorder gekopieerd die zijn opgenomen met een videoconfiguratie die niet wordt ondersteund (NTSC).
Problemen? - Tekenbladgegevens kunt u niet lezen vanuit tekenbladbestanden die werden gemaakt met andere apparaten en vervolgens met een computer naar een geheugenkaart werden gekopieerd. Kan doek niet opslaan - Uw [Pennen en stempels]-tekeningen kunnen niet worden opgeslagen op de geheugenkaart. Maak een kopie van uw opnamen (A 159) en initialiseer de geheugenkaart (A 43). Kan geen scènes converteren die zijn opgenomen met intervalopname.
Problemen? Kan niet opnemen - U kunt geen videosnapshot-opnamen maken van scènes die zijn opgenomen of bewerkt met een ander apparaat en die vervolgens met een computer naar een geheugenkaart zijn gekopieerd. - Er is een probleem met de geheugenkaart. Als dit bericht vaak zonder duidelijke reden verschijnt, neem dan contact op met een Canon Service Center. Kan niet opnemen Controleer kaart - Er is een probleem met de geheugenkaart.
Problemen? Kan scène niet converteren - Scènes die zijn opgenomen of bewerkt met andere apparaten en die vervolgens met de computer werden gekopieerd naar een geheugenkaart kunnen niet worden geconverteerd naar MP4-scènes. Kan videos op deze kaart niet afspelen - Films kunnen niet worden afgespeeld vanaf een kaart van 64 MB of minder. Gebruik een aanbevolen geheugenkaart (A 35).
Problemen? Maximum aantal scenes bereikt - Het maximale aantal AVCHD-scènes (3.999 scènes) is bereikt. Verwijder een aantal scènes (A 79) om ruimte vrij te maken. Moet bestanden van kaart ophalen. Zet de LOCK-schakelaar op kaart om.
Problemen? Opname beĂŤindigd wegens onvoldoende schrijfsnelheid van de geheugenkaart - De kopieersnelheid van de gegevens was te hoog voor de gebruikte geheugenkaart en het opnemen werd stopgezet. Vervang de geheugenkaart door een geheugenkaart van snelheidsklasse 4, 6 of 10.
Problemen? Schrijffout geheugenkaart Poging tot herstel bestanden? - Dit bericht zal verschijnen wanneer u de volgende keer de camcorder aanzet nadat de stroomtoevoer per abuis was onderbroken terwijl de camcorder bezig was met het wegschrijven van gegevens naar de geheugenkaart. Selecteer [Ja] om te proberen de opnamen te herstellen. Als u een geheugenkaart hebt geplaatst die scènes bevat die zijn opgenomen met een ander apparaat, dan verdient het aanbeveling om [Nee] te selecteren.
Problemen? Te veel fotoâs en MP4-filmpjes. Koppel de USB-kabel los. - Koppel de USB-kabel los. Probeer een geheugenkaartlezer te gebruiken of verlaag het aantal fotoâs en films op de geheugenkaart tot minder dan 2.500 (Windows) of 1.000 (Mac OS). - Als een dialoogvenster op het computerscherm verschijnt, sluit het dan. Verwijder de USB-kabel en herstel na korte tijd de verbinding.
Problemen? Geen toegangspunten gevonden - Het toegangspunt dat in de camcorder ingesteld is, kan niet worden gevonden. - Snoerloze telefoons, magnetrons, koelkasten en andere apparaten kunnen een belemmering vormen voor het draadloze signaal. Probeer de camcorder verder uit de buurt van dergelijke apparaten te gebruiken. - Controleer of u de SSID van het toegangspunt gebruikt voor de Wi-Fi-instellingen van de camcorder (A 208).
Problemen? Ingeldig poortnummer. Voer de instelling nogmaals uit. - Het ingevoerde poortnummer kan niet worden gebruikt. In de instellingen voor de functie Bewaking bij afwezigheid (A 181) wijzigt u het poortnummer naar een poort die geen conflict veroorzaakt met andere apparaten. IP-adresconflict - Wijzig het IP-adres van de camcorder om conflicten te voorkomen met apparaten die verbinding hebben gemaakt met hetzelfde netwerk.
Problemen? - Als u geen DNS-server gebruikt, stel het DNS-adres dan in op [0.0.0.0]. - Als u gebruikmaakt van een draadloze gateway-router, zorg er dan voor dat alle apparaten in het netwerk, waaronder de camcorder, worden geconfigureerd met het juiste gateway-adres. Kan geen verbinding maken - Snoerloze telefoons, magnetrons, koelkasten en andere apparaten kunnen een belemmering vormen voor het draadloze signaal. Probeer de camcorder verder uit de buurt van dergelijke apparaten te gebruiken.
Problemen? - Als het toegangspunt gebruikmaakt van filtering van MAC-adressen, voer dan in het configuratiescherm van het toegangspunt het MACadres van de camcorder in. Kan WPS niet voltooien. - Schakel de camcorder en het toegangspunt (draadloze router) uit. Zet deze na korte tijd weer aan en herstel de verbinding. Als het probleem zich blijft voordoen, voert u een installatie uit met de optie [Zoeken naar toegangspunten] (A 204). Kan WPS niet voltooien. Probeer het opnieuw.
Problemen? - Zorg ervoor dat de camcorder en het toegangspunt dezelfde verificatie-/encryptiemethode en dezelfde encryptiesleutel gebruiken. - Als het toegangspunt gebruikmaakt van filtering van MAC-adressen, voer dan in het configuratiescherm van het toegangspunt het MAC-adres van de camcorder in. Wi-Fi-fout. Onjuiste versleutelingscode. - De encryptiesleutel (wachtwoord) is hoofdlettergevoelig; let er daarom op dat u deze juist invoert. Wi-Fi-fout. Onjuiste versleutelingsmethode.
Problemen? Overzicht van berichten voor webdiensten Camera-weblink niet ingesteld - Er is een fout opgetreden tijdens de gegevensoverdracht via de CANON iMAGE GATEWAY-server. Controleer de instellingen van CANON iMAGE GATEWAY en probeer de camera-weblink opnieuw in te stellen. Controleer netwerkinstellingen - Er is een fout opgetreden tijdens verificatie bij de CANON iMAGE GATEWAY-server. Zorg ervoor dat de datum en tijd in de camcorder juist zijn ingesteld.
Problemen? Onvoldoende ruimte op server - U hebt de hoeveelheid gegevens overschreden die u kunt opslaan op de CANON iMAGE GATEWAY-server. Verwijder enkele gegevens om ruimte vrij te maken. Probeer het nogmaals - Er heeft zich een fout voorgedaan tijdens het overbrengen van gegevens via de CANON iMAGE GATEWAY-server of de server is tijdelijk uitgevallen. Probeer opnieuw verbinding te maken met de server. Als dezelfde fout zich opnieuw voordoet, wacht u even en probeert u het opnieuw.
Wat u wel en niet moet doen Wat u wel en niet moet doen Hoe u de camera moet behandelen Camcorder Houd u aan de instructies hieronder om ervoor te zorgen dat de camcorder optimaal blijft functioneren. ⢠Sla uw opnamen regelmatig op een extern apparaat op. Zorg ervoor dat u uw opnamen kopieert naar een extern apparaat zoals een computer (A 159), en maak regelmatig back-ups. Hierdoor behoudt u belangrijke opnamen in geval van schade en zorgt u voor meer ruimte op de geheugenkaart.
Wat u wel en niet moet doen ⢠Houd de camcorder niet lange tijd in dezelfde houding vast, omdat dit kan leiden tot brandwonden als gevolg van contact bij lage temperatuur. Zelfs als de camcorder niet te heet aanvoelt, kan langdurig contact met hetzelfde lichaamsdeel roodheid van de huid of blaren veroorzaken. Het gebruik van een statief wordt aanbevolen voor mensen die problemen met de bloedsomloop of een zeer gevoelige huid hebben, of wanneer de camcorder op zeer hete plaatsen wordt gebruikt.
Wat u wel en niet moet doen ⢠Richt de camcorder niet op een zeer krachtige lichtbron, zoals de zon op een zonnige dag of een krachtige kunstmatige lichtbron. Als u dit wel doet, kunt u de beeldsensor of interne onderdelen van de camcorder beschadigen. ⢠Gebruik en bewaar de camcorder niet op stoffige of zanderige plaatsen. De camcorder is niet waterdicht â vermijd daarom ook water, modder of zout. De camcorder en/of lens kan beschadigd raken als dergelijke substanties de camcorder binnendringen.
Wat u wel en niet moet doen ⢠Probeer bij het opnemen van films een kalm, stabiel beeld te krijgen. Als u tijdens het opnemen de camcorder te veel beweegt kan dit tot onrustige scènes leiden. In extreme gevallen kan het afspelen van dergelijke scènes tot gevolg hebben dat door de visuele waarneming bij u bewegingsziekte wordt veroorzaakt. Als u een dergelijke reactie ervaart, stop dan onmiddellijk met afspelen en wacht een tijdje totdat u verdergaat.
Wat u wel en niet moet doen ⢠Vuile polen kunnen tot gevolg hebben dat het contact tussen de accu en de camcorder of acculader niet goed is. Veeg de polen schoon met een zachte, droge doek. â Opbergen voor langere tijd ⢠Berg accuâs op een droge plaats op waar de temperatuur niet hoger wordt dan 30 °C. ⢠U verlengt de levensduur van de accu door deze volledig te ontladen voordat u de accu opbergt. ⢠Accuâs moet u minstens eenmaal per jaar volledig opladen en volledig ontladen.
Wat u wel en niet moet doen ⢠Demonteer of verbuig een geheugenkaart niet, laat een geheugenkaart niet vallen en stel een geheugenkaart niet bloot aan schokken of water. ⢠Controleer hoe u de geheugenkaart naar de camcorder gericht houdt voordat u deze in de camcorder plaatst. Als u een geheugenkaart verkeerd om in de sleuf probeert te plaatsen, kan de geheugenkaart of camcorder beschadigd raken. ⢠Plak geen labels of stickers op de geheugenkaart.
Wat u wel en niet moet doen Interne oplaadbare lithiumbatterij Deze camcorder is uitgerust met een interne oplaadbare lithiumbatterij waarmee de camcorder de datum, tijd en andere instellingen kan onthouden. De ingebouwde lithiumbatterij wordt weer opgeladen als u de camcorder gebruikt. Als u de camcorder echter circa 3 maanden niet gebruikt, raakt de ingebouwde lithiumbatterij geheel leeg.
De ingebouwde lithiumbatterij verwijderen De ingebouwde lithiumbatterij verwijderen Verwijder de ingebouwde lithiumbatterij voordat u de camcorder afdankt volgens de plaatselijke recyclingvoorschriften. 1 Open het LCD-paneel, het afdekplaatje van de geheugenkaartsleuf en de aanpasbare staander. 2 Verwijder de 2 schroeven die in de afbeelding worden getoond (onder het LCD-paneel). 3 Verwijder de 2 schroeven die in de afbeelding worden getoond (naast de geheugenkaartsleuf).
De ingebouwde lithiumbatterij verwijderen 4 Verwijder de 4 schroeven die in de afbeelding worden getoond (onder de instelbare staander). 5 Verwijder de onderste afdekking. 6 Pak de lithiumbatterij vervolgens stevig vast met een isolatietang of vergelijkbaar gereedschap en verwijder de batterij.
De ingebouwde lithiumbatterij verwijderen ⢠Verwijder de afdekking alleen als u de batterij moet verwijderen wanneer u de camcorder afdankt. ⢠Houd de batterij buiten bereik van kinderen nadat u de batterij hebt verwijderd. Schakel direct medische hulp in wanneer deze wordt ingeslikt. De behuizing van de batterij kan openscheuren, waarna de batterijvloeistoffen tot intern letsel kunnen leiden.
Onderhoud/overig Onderhoud/overig Reinigen Camcorderhuis ⢠Gebruik een zachte, droge doek om het camcorderhuis te reinigen. Gebruik nooit met chemicaliÍn behandelde doeken of vluchtige oplosmiddelen zoals verfverdunner. Lens ⢠Verwijder stof of vuildeeltjes met een blaaskwastje (geen spuitbus gebruiken). ⢠Gebruik een schoon, zacht lensreinigingsdoekje om de lens schoon te maken. Doe dit voorzichtig. Gebruik nooit tissuepapier.
Onderhoud/overig Condens Als u de camcorder snel verplaatst tussen locaties met hete en koude temperaturen, kan er op de interne oppervlakken van de camcorder condens (waterdruppeltjes) ontstaan. Gebruik de camcorder niet als condens wordt gesignaleerd. Als u de camcorder blijft gebruiken, kan deze beschadigd raken.
Onderhoud/overig De camcorder in het buitenland gebruiken Stroombronnen U kunt gebruikmaken van de compacte netadapter om de camcorder te bedienen en accuâs op te laden in elk land met een voeding tussen 100 en 240 V AC, 50/60 Hz. Neem contact op met een Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland. Opnamen afspelen op een tv-scherm U kunt uw opnamen alleen afspelen op tvâs die compatibel zijn met het PAL/SECAM-systeem of digitale tv-uitzendingen van 50 Hz.
Algemene informatie Algemene informatie Optionele accessoires De volgende optionele accessoires worden ondersteund door deze camcorder. De beschikbaarheid ervan kan per regio verschillen. De meeste accessoires worden op de volgende paginaâs gedetailleerder beschreven.
Algemene informatie Camerapantafel CT-V1 Polsriem WS-DC11 Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen. Het bericht [Communicatiefout met accu] wordt weergegeven als u geen originele Canon-accu gebruikt. Een reactie van de gebruiker is vervolgens noodzakelijk. Houd er rekening mee dat Canon niet aansprakelijk kan worden gehouden voor eventuele schade, bijvoorbeeld defecten of brand, die ontstaat door het gebruik van niet-originele Canon-accuâs.
Algemene informatie Acculader CB-2LGE U kunt de bijgeleverde accu van tevoren opladen met de optionele acculader. Raadpleeg Oplaadtijden (A 301) voor meer informatie over oplaadtijden.
Algemene informatie De accu opladen 1 Plaats de accu in een neerwaartse hoek in de acculader. Zorg er daarbij voor dat de driehoeksaanduidingen op ÊÊn lijn zitten. 2 Sluit het netsnoer aan op de acculader en steek het andere uiteinde van het snoer in een stopcontact. ⢠De indicator gaat oranje branden. Zodra de indicator groen gaat branden, is de accu volledig opgeladen. 3 Als de accu volledig opgeladen is, haalt u de accu uit de acculader en trekt u de acculader uit het stopcontact.
Algemene informatie Specificaties LEGRIA mini X ď´ â Waarden zijn bij benadering gegeven. Systeem ⢠Opnamesysteem AVCHD1-films: Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Lineaire PCM2 2 kanalen, Dolby Digital 2 kanalen MP4-films: Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC (2 kanalen) Fotoâs: DCF (Design rule for Camera File system), compatibel met Exif3 versie 2.3 Beeldcompressie: JPEG 1 Compatibel met specificaties van AVCHD versie 2.
Algemene informatie ⢠Configuratie videosignaal: AVCHD, MP4 ⢠Opnamemedia SD-, SDHC (SD High Capacity)- of SDXC (SD eXtended Capacity)-geheugenkaarten (niet bijgeleverd) ⢠Maximale opnametijdď´ Commercieel verkrijgbare geheugenkaart van 16 GB 24 Mbps: 1 uur 25 min. 17 Mbps: 2 uur 5 min. 4 Mbps: 8 uur 40 min. Commercieel verkrijgbare geheugenkaart van 32 GB 24 Mbps: 2 uur 55 min. 17 Mbps: 4 uur 10 min. 4 Mbps: 17 uur 20 min.
Algemene informatie ⢠Beeldsensor CMOS van het type 1/2.3, 12.800.000 pixelsď´ Effectief aantal pixels (supergroothoek)ď´: 8.290.000 pixels (AVCHD-films) 8.990.000 pixels (MP4-films) 12.000.000 pixels (fotoâs) Effectief aantal pixels (close-up)ď´: 1.330.000 pixels (AVCHD-films, als [Beeldstabilisator] is ingesteld op [Aan]) 2.070.000 pixels (AVCHD-films, als [Beeldstabilisator] is ingesteld op [Uit]) 2.070.000 pixels (MP4-films) 2.760.000 pixels (fotoâs) ⢠LCD-touchscreen 6,8 cm (2,7 inch), TFT-kleur, 230.
Algemene informatie ⢠Lens f=2,7 mm, F/2,8 Brandpuntsafstand equivalent aan 35 mm (supergroothoek)ď´: 17,5 mm (AVCHD-films) 16,8 mm (MP4-films) 15,4 mm (fotoâs) Brandpuntsafstand equivalent aan 35 mm (close-up)ď´: 43,7 mm (AVCHD-films, als [Beeldstabilisator] is ingesteld op [Aan]) 35,0 mm (AVCHD-films, als [Beeldstabilisator] is ingesteld op [Uit]) 35,0 mm (MP4-films) 32,1 mm (fotoâs) ⢠Objectiefconfiguratie 6 elementen in 5 groepen (1 dubbelzijdig asferisch element) ⢠Scherpstellingsafstand Diep brandpunt,
Algemene informatie ⢠Beeldstabilisatie: elektronisch ⢠Grootte (resolutie) van video-opnamen 24 Mbps, 17 Mbps: 1920x1080 pixels 4 Mbps: 1280x720 pixels 3 Mbps: 640x360 (alleen tijdens [x1/4] slow motion) ⢠Resolutie van fotoâs 4000x3000 pixels, n 1920x1440 pixels, 640x480 pixels Fotoâs die zijn gemaakt van films: 1920x1080 pixels Aansluitpunten ⢠USB-aansluitpunt: mini-B, Hi-Speed USB; alleen uitvoer ⢠HDMI-aansluitpunt: HDMI mini-connector; alleen uitvoer ⢠MIC-aansluitpunt â
Stereo-mini-jack van 3,5 mm â
Algemene informatie ⢠Ondersteunde kanalen: 1â13 ⢠Encryptiemethoden: WEP-64/WEP-128, TKIP/AES Voeding/overig ⢠Voeding (nominaal) 3,6 V DC (accu), 5,3 V DC (compacte netadapter) ⢠Stroomverbruik (videokwaliteit 17 Mbps, normale helderheid)ď´ AVCHD-films: 2,4 W MP4-films: 2,2 W ⢠Bedrijfstemperatuurď´: 0â40 °C ⢠Afmetingenď´ [B x H x D] (zonder de polsriem) 82x30x109 mm ⢠Gewichtď´ (alleen camcorderbehuizing) 205 g Accu NB-12L ⢠Accutype Oplaadbare lithium-ion-accu ⢠Nominale spanning: 3,6 V DC ⢠Bedrijfstempe
Algemene informatie ⢠Accucapaciteit: 1.910 mAh (typisch) ⢠Afmetingenď´: 34,4x48,5x10,4 mm ⢠Gewichtď´: 35 g Compacte netadapter CA-110E ⢠Voeding: 100â240 V AC, 50/60 Hz ⢠Nominale uitgangsspanning / verbruik 5,3 V DC, 1,5 A/17 VA (100 V) â 23 VA (240 V) ⢠Bedrijfstemperatuurď´: 0â40 °C ⢠Afmetingenď´: 49x27x79 mm ⢠Gewichtď´: 110 g Gewicht en afmetingen zijn bij benadering gegeven. Fouten en omissies voorbehouden. De informatie in deze handleiding geldt vanaf april 2015.
Referentietabellen Referentietabellen Geschatte opnameduur Videokwaliteit (resolutie) 24 Mbps (1920x1080) 17 Mbps (1920x1080) 4 Mbps1 (1280x720) 8 GB 40 min. 1 uur 4 uur 20 min. 16 GB 1 uur 25 min. 2 uur 5 min. 8 uur 40 min. 32 GB 2 uur 55 min. 4 uur 10 min. 17 uur 20 min.2 64 GB 5 uur 55 min. 8 uur 20 min. 34 uur 45 min.2 Geheugenkaart 1 2 Alleen voor MP4-films. Een afzonderlijke scène kan 12 uur ononderbroken worden opgenomen, daarna stopt de camcorder gedurende circa 3 seconden.
Referentietabellen ď´ Fotogrootte Standaardwaarde Aantal fotoâs 4000x3000]ď´ 750 [n 1920x1440] 3200 [ [ 640x480] 23.500 Oplaadtijden De oplaadtijd voor de diverse accuâs in de volgende tabel is bij benadering gegeven en varieert al naargelang de oplaadomstandigheden en de aanvankelijke laadstatus van de accu. Oplaadomstandigheden Oplaadtijd Bij gebruik van de camcorder 240 min. Bij gebruik van de acculader CB-2LGE 185 min.
Referentietabellen Opnemen van AVCHD-films Videokwaliteit Opname (maximum) Opname (typisch)* Afspelen 24 Mbps 165 min. 95 min. 225 min. 17 Mbps 165 min. 95 min. 225 min. Opnemen van MP4-films Videokwaliteit Opname (maximum) Opname (typisch)* Afspelen 24 Mbps 180 min. 100 min. 230 min. 17 Mbps 180 min. 100 min. 225 min. 4 Mbps 190 min. 110 min. 240 min. * Geschatte tijden voor opnamen met herhaalde bedieningshandelingen, zoals starten/stoppen en stroom aan/uit.
Index A Aansluitingen met externe apparaten ........152 Accu Indicator resterende capaciteit ..................244 Opladen .......................30 Afspelen Films ...........................67 Fotoâs ..........................75 Afspelen herhalen ............72 Afstandsbediening+ Streamen ...................178 Alle camcorderinstellingen resetten .....................235 Audio-compressor .........135 Audio-equalizer .............129 Audio-limiter .................135 Audiomix ......................
C CameraAccess plus .......178 CANON iMAGE GATEWAY ..................193 Cinematografische filters .........................156 Close-up ........................59 Condens ......................287 D Films converteren naar de MP4-indeling .......... 156 Flikkervermindering ........ 224 Fotoâs/videosnapshotscènes van een film maken ...... 147 Fotogrootte .................... 92 Foutberichten ............... 259 G Datum en tijd ..................39 Decoratie .....................109 Diashow ..............
K Koptelefoon ..................137 L Lage-tonenfilter .............132 LCD-touchscreen ............45 Lineair PCM ....................90 M Macro (filmmodus) ...........93 Mapnaam.....................233 Markeringen .................225 Microfoondemper ..127, 131 Microfoonrichting ...........130 Movie Uploader .............191 N Nachtscène (filmmodus) ....93 O Onderhoud ...................286 Opnameknop ..................93 Opnamen verwijderen .......79 Opnemen Films ...........................
Sport (filmmodus) ............93 Stand detecteren ...........113 Start-menu .............47, 219 Statief ..........................278 Strand (filmmodus) ...........93 Supergroothoek ..............59 W Wi-Fi functies ................ 170 Windscherm ................. 126 Witbalans ..................... 139 Y YouTube ...................... 193 T Tijdzone/zomertijd............42 Touch AE .....................143 Touchscreen, bediening .....................45 U Uploaden, films ..................
EUROPE Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands www.canon-europe.com Raadpleeg uw garantiekaart of ga naar www.canon-europe.com/Support voor informatie over het dichtstbijzijnde Canon-kantoor Dit product en de hieraan gekoppelde garantie worden in landen in Europa geleverd door Canon Europa N.V. U kunt handleidingen en software downloaden vanaf de volgende URL. http://www.canon.com/icpd/ Š CANON INC.