Digitale Video Camcorder CANON INC. Gebruiksaanwijzing Nederlands Canon Europa N.V. P.O. Box 2262 1180 EG Amstelveen The Netherlands Nederland: Canon Nederland N.V. Neptunusstraat 1 2132 JA Hoofddorp Tel: 023-567 01 23 Fax: 023-567 01 24 www.canon.nl Inleiding België: Canon België N.V./S.A.
De videokoppen reinigen Inleidin g Digitale videocamcorders nemen op een band videosignalen op in zeer dunne lijnen (zo dun als 1/8 van de breedte van een haar). Als de videokoppen ook maar een beetje vuil worden, kunnen zich de hieronder genoemde symptomen voordoen. • Tijdens het afspelen verschijnen op het beeld mozaïekachtige of andere blokvormige abnormaliteiten (afb. 1) of banden (afb. 2). • Het geluid raakt vervormd of er is tijdens het afspelen geen geluid hoorbaar.
Belangrijke gebruiksinstructies WAARSCHUWING! VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL. NL WAARSCHUWING! VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. VOORZICHTIG: HAAL HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT.
Inhoudsopgave Inleiding Wat u moet weten over deze handleiding ....................................................... 6 Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires ................................................................................ 8 Overzicht van bedieningselementen............................................................... 9 Cameragegevens op het scherm.................................................................. 11 Voorbereidingen Beginnen De accu opladen ...........
Beeldeffecten.................................................................................................35 Audio opnemen en afspelen Audio-opnamestand ......................................................................................35 Audio-afspeelstand........................................................................................36 Overige functies Datacodering .................................................................................................37 Zelfontspanner..........
Wat u moet weten over deze handleiding Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon MD120/MD111/MD110/MD101. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed functioneren, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen ( 47).
Welke functies aan de joystick zijn toegewezen, hangt af van de bedieningsstand. U kunt de joystickaanduiding op het scherm weergeven, zodat u weet welke functies in de betreffende bedieningsstand kunnen worden uitgevoerd. Opnemen: NL Afspelen: EXP FOCUS Inleiding Wat u moet weten over de bedieningsstanden De bedieningsstand van de camcorder wordt bepaald door de stand van de schakelaar.
Kennismaking met de camcorder Bijgeleverde accessoires Kennisma king me t de ca mcor der Compacte netadapter CA-590E (incl.
Kennismaking met de camcorder Overzicht van bedieningselementen Aanzicht linkerzijde Vooraanzicht Namen van toetsen en schakelaars worden, behalve die van de joystick, aangegeven binnen een “toets”-kader (bijvoorbeeld FUNC. ).
Kennismaking met de camcorder Achteraanzicht Bovenaanzicht Zoeker ( 16) Oogcorrectieregelaar ( 16) Ontgrendelingstoets accu (BATT. ) ( 13) LCD-scherm ( 16) Compartiment voor ondersteuningsbatterij ( 14) Start/stop-toets ( 21) Serienummer, aansluitgedeelte voor accu ( 13) DC-ingang (DC IN) ( 13) Toets digitale effecten (D.EFFECTS) ( 38) Functietoets (FUNC.
Kennismaking met de camcorder 11 Cameragegevens op het scherm NL Opnemen Inleiding Afspelen Zoom ( 22), Belichting ( 32) Opnameprogramma ( 30) Witbalans ( 34) Beeldeffect ( 35) Digitale effecten ( 38) Condenswaarschuwing ( 54) Sluitertijd ( 31) Zelfontspanner ( 37) Belichting aanpassen ( 32) Handmatige scherpstelling ( 33) Beeldstabilisator ( 26) Opnamemodus ( 27) Cassettebediening Tijdcode (uren : minuten : seconden) Resterende bandtijd Resterende accucapaciteit Breedbeeldstand 16:9 ( 26) Windscherm
Kennismaking met de camcorder Cassettebediening Opnemen, Opnamepauze, Stoppen, Uitwerpen, Vooruitspoelen, Terugspoelen, Afspelen, Afspeelpauze, Versneld afspelen, Versneld achteruit afspelen Resterende bandtijd Geeft de resterende tijdsduur van de band aan. Tijdens het opnemen beweegt “ ”. Als de band het eind heeft bereikt, verandert het display in “ END”. • Wanneer de resterende duur minder is dan 15 seconden, is het mogelijk dat de resterende duur niet meer wordt weergegeven.
Beginnen 1 2 Voo rber eidinge n Be ginnen Beginnen De accu opladen De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op. 13 Zet de camcorder uit. Plaats de accu in de camcorder. • Oefen lichte druk uit op de accu en schuif deze naar beneden totdat de accu vast klikt. NL DC-ingang (DC IN) Oplaadindicator (CHARGE) Verwijder de afdekplaat van de accu voordat u de accu aansluit Voorbereidingen 3 Accuschakelaar (BATT.
5 Beginnen Sluit de compacte netadapter aan op de DC-ingang (DC IN) van de camcorder. • De oplaadindicator begint te knipperen. De oplaadindicator blijft branden als de accu is opgeladen. • De compacte netadapter kunt u ook gebruiken zonder dat er in camcorder een accu is geplaatst. • Als de compacte netadapter aangesloten is en ook de accu is geplaatst, dan zal de accu geen stroom verbruiken. ZODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS 1 2 Haal de compacte netadapter uit de camcorder.
Beginnen 1 2 3 4 Als er een accu op de camcorder aangesloten is, verwijder die dan eerst. Open het afdekplaatje van de ondersteuningsbatterij. Plaats de ondersteuningsbatterij met de + zijde naar buiten gericht. 2 15 Plaats de cassette. • Plaats de cassette met het venster naar de handgreepriem gericht. • Als u een cassette wilt verwijderen, trek deze dan recht naar buiten. 3 Druk op het cassettecompartiment op de markering totdat het compartiment vast klikt.
Beginnen De camcorder voorbereiden Het LCD-scherm bijstellen Het LCD-paneel draaien Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden. U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien. 180° 90° 1 2 3 4 Schakel de camcorder in. Zet de lensafdekkingsschakelaar omlaag naar om de lensafdekking te openen. Stel de zoeker bij. Houd het LCD-paneel gesloten om de zoeker te gebruiken en stel de oogcorrectieregelaar voor zover nodig bij. Maak de handgreepriem vast.
Gebruik van de menu's LCD-achtergrondverlichting U kunt de helderheid van het LCDscherm instellen op normaal of helder. FUNC. ( 1 2 3 5 6 Druk op FUNC. . Selecteer met ( ) het pictogram en druk op ( ) om de instellingsmenu’s te openen. Selecteer met ( ) de optie [ DISPLAY SETUP/INSTELLING DISPLAY/ ] en druk op ( ). Selecteer met ( ) de optie [BACKLIGHT/ ACHTERGR.VERLICHT.] en druk op ( ). Selecteer met ( ) de gewenste optie en druk op ( ). Druk op FUNC. om het menu te sluiten.
4 Gebruik van de menu's Druk op FUNC. om de instellingen op te slaan en het menu te sluiten. • U kunt op elk gewenst moment op FUNC. drukken om het menu te sluiten. • Bij sommige instellingen is het nodig om op ( ) te drukken en verdere keuzes te maken. Volg de extra bedieningsaanduidingen die op het scherm verschijnen (zoals het joystickpictogram , kleine pijlen, etc.). 3 4 Een optie selecteren in de instellingsmenu’s 5 6 1 2 Druk op FUNC. .
Eerste instellingen Eerste instellingen 19 Ee rste in stellingen De tijdzone wijzigen NL De taal wijzigen DATE/TIME SETUP U kunt de taal wijzigen van de termen op het schermdisplay en de menuonderdelen. Welke talen beschikbaar zijn, hangt af van de regio waar u uw camcorder hebt gekocht. Standaardwaarde T.ZONE/DST PARIS FUNC. ( 1 2 3 DISPLAY SETUP/ 4 LANGUAGE ENGLISH FUNC. 1 2 3 4 5 6 17) Druk op FUNC. .
Eerste instellingen De datum en tijd instellen DATE/TIME SETUP DATE/TIME 1.JAN.2007 12:00 AM FUNC. ( 1 2 3 4 5 6 7 17) Druk op FUNC. . Selecteer met ( ) het pictogram en druk op ( ) om de instellingsmenu’s te openen. Selecteer met ( ) de optie [DATE/ TIME SETUP/DATUM/TIJD INSTELLEN] en druk op ( ). Selecteer met ( ) de optie [DATE/ TIME] en druk op ( ). Rondom het eerste veld van de datum worden knipperende pijlen weergegeven.
Opnemen 21 DE LAATST OPGENOMEN SCÈNE BEKIJKEN Ba sisfuncties Opne men Opnemen NL Films opnemen Voordat u met opnemen begint Controleer eerst of de camcorder goed werkt. Maak daarom een testopname voordat u met opnemen begint. Maak, indien nodig, de videokoppen schoon ( 2). ( 7) EXP FOCUS 1 3 1 2 3 Zet de lensafdekkingsschakelaar omlaag naar om de lensafdekking te openen. Houd de vergrendelingstoets ingedrukt en zet de schakelaar op CAMERA. Druk op Start/Stop om met opnemen te beginnen.
Opnemen te wijzigen. Hierdoor zal ook de opnameduur veranderen ( 27). Vorige opnamen die zijn overschreven door een nieuwe opname, kunnen niet worden hersteld. Zoek eerst het einde van de laatste opname voordat u begint met opnemen ( 24). De camcorder wordt in de stopstand ( ) gezet als u deze 4 minuten en 30 seconden in de opnamepauzestand ( ) laat staan. Dit wordt gedaan om de band en videokoppen te beschermen. Druk op Start/Stop om het opnemen te hervatten.
Afspelen 23 TIJDENS HET AFSPELEN Afspelen Af spelen 5 Films afspelen Speel de band af op het LCD-scherm of sluit het LCD-paneel om de zoeker te gebruiken. U kunt het LCD-paneel ook verdraaien en dit sluiten met het scherm naar buiten gericht. ( 6 Druk ( ) op de joystick opnieuw naar / om tijdens het afspelen een pauze in te lassen. Druk ( ) op de joystick naar om het afspelen stop te zetten. HET VOLUME INSTELLEN 1 2 7) Druk op FUNC. .
Afspelen Het einde van de laatste scène lokaliseren Gebruik deze functie na het afspelen van een band om het einde van de laatst opgenomen scène te lokaliseren en vanaf dat punt verder te gaan met opnemen. Het afspeel- of weergavebeeld vergroten Films en foto's kunnen tijdens het afspelen/ weergeven hiervan tot 5x worden vergroot. U kunt ook het gebied selecteren dat u wilt vergroten. ( 7) WAAR U OP MOET LETTEN Stop met afspelen voordat u deze functie gebruikt. FUNC. ( 1 2 3 17) Druk op FUNC. .
Menu-opties - Overzicht Geava nceer de fun cties Men u-op ties - Ove rzicht Menu-opties - Overzicht Menu-onderdelen die niet beschikbaar zijn, worden gedimd weergegeven. Raadpleeg Gebruik van de menu's ( 17) voor bijzonderheden over hoe u een onderdeel selecteert.
Menu-opties - Overzicht Zet de lange sluiter op [ OFF/UIT] als een nabeeld met sporen verschijnt. IMG STAB D.ZOOM [ OFF/UIT], [ 1000X] 105X], [ [ OFF/UIT], [ 90X], [ 800X] Bepaalt de werking van de digitale zoom. Indien digitale zoom is geactiveerd, gaat de camcorder automatisch over op digitale zoom als u verder inzoomt dan het optische zoombereik. Met de digitale zoom wordt het beeld digitaal verwerkt. De beeldresolutie zal daarom verslechteren naarmate u meer inzoomt.
Menu-opties - Overzicht Camcor der n i stelling ( opnam emo dus, T V-t ype, et c.) VCR SETUP Aud o i -instelling en (a udiostan d, windsch erm, etc.) AUDIO SETUP NL OUTPUT CH REC MODE [ L/R], [ ( L/L], [ 36) R/R] WIND SCREEN Programmakeuzeschakelaar: [ AUTO], [ OFF/UIT ] De camcorder reduceert bij buitenopnamen automatisch het achtergrondgeluid van de wind. Het windscherm kan niet worden uitgeschakeld als de programmakeuzeschakelaar op staat.
Menu-opties - Overzicht Display-inst ellin g (L CD- helder heid, taal, et c.) DISPLAY SETUP MARKERS BRIGHTNESS Stel met ( ) op de joystick de helderheid van het LCD-display af. Verandering van de helderheid van het LCD-display heeft geen invloed op de helderheid van de zoeker of opnamen. BACKLIGHT ( 17) [ NORMAL/NORMAAL]*, [ BRIGHT/HELDER] * De standaardinstelling is [ BRIGHT/ HELDER] als u de camcorder met de compacte netadapter van stroom voorziet.
Menu-opties - Overzicht DATA CODE ( 37) 29 SYSTEM SETUP NL BEEP [ OFF/UIT], [ DATE/DATUM], [ TIME/TIJD], [ DATE & TIME/ DATUM & TIJD] LANGUAGE ( 19) Welke talen beschikbaar zijn, hangt af van de regio waar u uw camcorder hebt gekocht.
Opnameprogramma's De opnameprogramma‘s gebruiken Opn amep rogr amm a's Gemakkelijk opnemen De camcorder verzorgt automatisch de scherpstelling, belichting en andere instellingen. U hoeft alleen maar de camera op uw onderwerp te : Opnameprogramma’s ( 31) [ PROGRAM AE/AEPROGRAMMA] De camcorder stelt het diafragma en de sluitertijd in. [ NIGHT/NACHT] Gebruik deze stand om opnamen te maken bij weinig licht.
Opnameprogramma's : De sluitertijd wijzigen en een speciaal opnameprogramma selecteren Gebruik het programma met automatische belichting (AE) om de sluitertijd in te stellen of selecteer een van de speciale opnameprogramma’s. WAAR U OP MOET LETTEN ( 7) Programmakeuzeschakelaar : FUNC. ( 17) Pictogram van het momenteel geselecteerde Opnameprogramma FUNC. Gewenste optie DE SLUITERTIJD INSTELLEN IN HET OPNAMEPROGRAMMA [ PROGRAM AE/AEPROGRAMMA] FUNC. MENU CAMERA SETUP SHUTTER FUNC.
Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur [ NIGHT/NACHT] - Bewegende onderwerpen kunnen een nabeeld met sporen achterlaten. - De beeldkwaliteit is mogelijk niet zo goed als bij de andere programma's. - Op het scherm kunnen witte punten verschijnen. - Automatische scherpstelling werkt mogelijk niet zo goed als bij andere programma's. In dat geval moet u handmatig scherp stellen.
Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur 4 Druk ( ) op de joystick naar [BACK /TERUG] om de belichtingsinstelling op te slaan. Handmatige scherpstelling 4 Automatische scherpstelling werkt mogelijk niet goed bij de onderwerpen hieronder. Stel in een dergelijk geval handmatig scherp.
Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur 34 HANDMATIG EEN WITBALANS INSTELLEN Witbalans 1 De witbalansfunctie helpt u bij het nauwkeurig reproduceren van kleuren onder verschillende lichtomstandigheden, zodat witte objecten in uw opnamen altijd echt wit overkomen. WAAR U OP MOET LETTEN ( 7) Programmakeuzeschakelaar: Opties [ Standaardwaarde AUTO] Instellingen worden automatisch verricht door de camcorder. Gebruik deze instelling voor scènes buitenshuis.
Audio opnemen en afspelen 35 Audio opnemen en afspelen Aud o i opne men en afsp elen Beeldeffecten U kunt de beeldeffecten gebruiken om de kleurverzadiging en het contrast te wijzigen, zodat verschillende resultaten mogelijk zijn. Audio-opnamestand U kunt de kwaliteit van de audio-opname wijzigen.
Audio opnemen en afspelen 36 GEBRUIK VAN EEN EXTERNE MICROFOON [ R/R] Alleen rechterkanaal (stereo) / alleen subsignaal (tweetalig). FUNC. ( 17) FUNC. MENU AUDIO SETUP Sluit de externe microfoon aan op het aansluitpunt MIC. Gebruik een in de winkel verkrijgbare condensatormicrofoon met een eigen voeding en een kabel die niet langer is dan 3 meter. U kunt vrijwel elke microfoon met een stekker van ∅ 3,5 mm aansluiten, maar het audioopnameniveau kan verschillend zijn.
Overige functies 37 Overige functies O verige functies FUNC. ( NL 17) FUNC. MENU AUDIO SETUP Datacodering De camcorder houdt een datacodering bij. Deze bevat de opnamedatum en opnametijd. U kunt selecteren welke gegevens moeten worden weergegeven. 12bit AUDIO FUNC. Gewenste optie* Opties * Als u [ MIX/VAR./MIX/VAR.] selecteert, stel de mengbalans dan af met de optie [MIX BALANCE/MENGBALANS] ( 27).
Overige functies [ FUNC. ( 17) FUNC. MENU [BLK&WHT/ ZWART-WIT] [ART/ARTISTIEK] CAMERA SETUP SELF TIMER FUNC. [SEPIA] [MOSAIC/ MOZAÏEK] [CUBE/KUBUS] [COLOR M/ KLEURENMASKER.] [BALL/BAL] [WAVE/GOLF] ON • Verschijnt. • Zet de optie [SELF TIMER/ ZELFONTSPANNER] op [ OFF/UIT] om de zelfontspanner te annuleren. Druk op Start/Stop . Nadat 10 seconden is afgeteld, begint de camcorder met opnemen. Op het scherm ziet u dat wordt afgeteld. EFFECT] Effecten Geef uw opnamen iets extra's.
Overige functies Toepassen 39 OPMERKINGEN NL Selecteer [ D.EFFECT OFF/D.EFFECT UIT] als u het digitale effect niet gebruikt. Ook als u de digitale effecten uitschakelt of het opnameprogramma wijzigt, onthoudt de camcorder de door u laatst geselecteerde instelling. De digitale effecten zijn niet beschikbaar als [TV TYPE/TV-TYPE] op [NORMAL TV/ NORMALE TV] ingesteld is en de stereovideokabel op het AV-aansluitpunt aangesloten is. 1 Druk op D.EFFECTS om de fader of het effect te activeren.
De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Externe aanslu ti n i gen De camco rder aanslu ti en op een T V of video recor der Aansluitschema's Zet alle apparaten uit voordat u de aansluitingen verricht en raadpleeg ook de handleiding van het aangesloten apparaat. AV-aansluitpunt DV-aansluitpunt • Controleer het type en de indeling van het aansluitpunt en zorg ervoor dat u de DV-kabel juist aansluit.
De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Aansluitpunt op de camcorder Aansluitpunt op aangesloten apparaat Verbindingskabel 2 Uitgangsverbinding (signaalstroom 41 NL ) op een HDTV met een DV (IEEE1394)- aansluitpunt. Ingangsverbinding (signaalstroom videobron met een DV (IEEE1394)-uitgang. ) vanaf een TV of andere digitale 4-pennen DV-kabel CV-150F/CV-250F (optioneel) 6-pennen* * Let erop dat u de stekker met de 6 pennen op correcte wijze in het DV-aansluitpunt steekt.
De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder Opnamen afspelen/weergeven op een TVscherm De kwaliteit van het afspeel/ weergavebeeld hangt af van de aangesloten TV en het aansluittype. ( 7) Voordat u de aansluitingen verricht, moet u eerst de optie [TV TYPE/TV-TYPE] instellen op basis van het TV-toestel waarop u de camcorder aansluit ( 27). Aansluiten Sluit de camcorder aan op de TV aan de hand van een van de aansluitschema's die staan beschreven in het vorige gedeelte Aansluitschema's ( 40).
De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder de bewerkte band van mindere kwaliteit zijn dan het origineel. Als u opnamen kopieert naar een digitale videorecorder met gebruik van het DVaansluitpunt –aansluittype 2 ( 40)–: - Als het beeld niet verschijnt, verwijder dan de DV-kabel en herstel de verbinding na korte tijd of zet de camcorder uit en weer aan. - Er kan niet worden gegarandeerd dat bovenstaande goed zal functioneren op alle digitale apparaten die met een DV-aansluitpunt zijn uitgerust.
De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder auteursrechten. Onbevoegd opnemen van deze materialen kan inbreuk maken op wetten die auteursrechten beschermen. Auteursrechtsignalen Tijdens afspelen: Als u een band probeert af te spelen die auteursrechtsignalen bevat ter bescherming van software, dan verschijnt gedurende enkele seconden het bericht “COPYRIGHT PROTECTED PLAYBACK IS RESTRICTED” en laat de camcorder een leeg blauw scherm zien. De inhoud van de band kan dan niet worden bekeken.
De camcorder aansluiten op een computer 45 De camcorder aansluiten op een computer De cam corde r aan sluiten o p een compu ter NL Aansluitschema's voor een PC DV-aansluitpunt • Controleer het type en de indeling van het aansluitpunt en zorg ervoor dat u de DV-kabel juist aansluit. • Gebruik de optionele DV-kabel CV-150F (4 pennen aan de ene en 4 pennen aan de andere zijde) of CV-250F (4 pennen aan de ene en 6 pennen aan de andere zijde).
De camcorder aansluiten op een computer Video-opnamen overzenden U kunt opnamen overzenden naar een computer via het DV-aansluitpunt. Benodigde apparatuur en systeemvereisten Een computer die uitgerust is met een IEEE1394 (DV)-aansluitpunt of een IEEE1394 (DV)-capturing board. Een DV-kabel (gebruik de optionele DVkabel CV-150F [4 pennen aan elke zijde] of CV-250F [4 pennen aan de ene en 6 pennen aan de andere zijde]). Videobewerkingssoftware.
Problemen? 47 Aa nvullend e infor matie Pr oblem en? Problemen oplossen NL Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt. Stroombron Probleem Oplossing • De camcorder wil niet aangaan. • De camcorder schakelt zichzelf uit. • De afdekking van het cassettecompartiment gaat niet open.
Problemen? Probleem Op het TV-scherm verschijnt videoruis. Oplossing Als u de camcorder gebruikt in een kamer waar een TV staat, houd dan tussen de netadapter en het netsnoer of de antennekabel van de TV voldoende afstand aan. De band stopt tijdens De camcorder wordt in de stopstand ( ) gezet als u de opnamepauze of afspeelpauze. camcorder 4 minuten en 30 seconden in de afspeelpauzestand ( ) of opnamepauzestand ( ) laat staan. Dit wordt gedaan om de band en videokoppen te beschermen.
Problemen? Probleem 49 Oplossing De ingebouwde luidspreker produceert geen geluid. Open het LCD-paneel. – Het luidsprekervolume staat uit. Stel het volume bij met de optie [SPEAKER VOLUME/LUIDSPREKERVOLUME]. 23 Op het TV-scherm verschijnt geen beeld. Controleer opnieuw of de camcorder op de juiste wijze op de TV aangesloten is. 40 De band loopt, maar op het TV- De TV/VIDEO-keuzeschakelaar op de TV is niet op VIDEO scherm verschijnt geen beeld. ingesteld. Zet de keuzeschakelaar op VIDEO.
Problemen? Bericht Beschrijving en oplossing Het via de DV-kabel aangesloten apparaat is niet compatibel met de camcorder. – HEADS DIRTY, USE CLEANING CASSETTE De videokoppen zijn vuil. Reinig de videokoppen. 2 COPYRIGHT PROTECTED PLAYBACK IS RESTRICTED U hebt geprobeerd een auteursrechtelijk beveiligde band af te spelen. 43 COPYRIGHT PROTECTED DUBBING RESTRICTED U hebt geprobeerd een auteursrechtelijk beveiligde band te kopiëren.
Wat u wel en niet moet doen Hoe u de camcorder moet behandelen 51 Wa t u wel e n niet m oet d oen Camcorder NL GEVAAR! Behandel de accu met de nodige voorzichtigheid. • Houd de accu uit de buurt van open vuur (de accu kan exploderen). • Stel de accu niet bloot aan temperaturen die hoger zijn dan 60 °C. Laat de accu niet liggen in de buurt van een kachel of in een auto bij heet weer. • Probeer de accu niet uit elkaar te halen of er aan te knutselen.
Wat u wel en niet moet doen Als de accu volledig opgeladen is, maar de gebruikstijd bij normale temperaturen toch aanzienlijk korter wordt, vervang de accu dan. Wat u moet weten over het afdekplaatje van de accu Het afdekplaatje van de accu heeft een [ ]-gevormde opening. Dit komt van pas wanneer u onderscheid wilt maken tussen accu´s die zijn opgeladen en accu´s die niet zijn opgeladen. Achterzijde van de accu Afdekplaatje aangesloten Opgeladen aan schokken.
Wat u wel en niet moet doen Veeg de batterij schoon met een schone, droge doek om ervoor te zorgen dat met de camcorder goed contact wordt gemaakt. Houd de batterij buiten bereik van kinderen. Als de batterij wordt ingeslikt, moet onmiddellijk medische hulp worden ingeroepen. De batterijhuls kan breken, met als gevolg dat organen door de batterijvloeistof aangetast kunnen worden. Demonteer of verhit de batterij niet, en dompel de batterij niet onder in water. Anders bestaat explosiegevaar.
Wat u wel en niet moet doen Condens Als u de camcorder snel verplaatst van een gebied met warme temperaturen naar een gebied met koude temperaturen of omgekeerd, dan kan er op de interne oppervlakken condens (waterdruppeltjes) ontstaan. Gebruik de camcorder niet als condens is gesignaleerd. Als u de camcorder blijft gebruiken, kan deze beschadigd raken.
Wat u wel en niet moet doen De camcorder gebruiken in het buitenland 55 NL Stroombronnen U kunt de compacte netadapter in elk land met een netvoeding tussen 100 en 240 V wisselstroom, 50/60 Hz gebruiken om de camcorder te bedienen en de accu op te laden. Raadpleeg het Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland. Afspelen op een TV-scherm Aanvullende informatie U kunt uw opnamen alleen afspelen op TV's die compatibel zijn met het PALsysteem.
Algemene informatie Systeemschema (Beschikbaarheid verschilt van gebied tot gebied) Alg emen e infor matie Polsriem WS-20 Schouderriem SS600/SS650 Acculader CB-2LWE Auto-acculader CBC-NB2 MiniDVvideocassette Accu NB-2L, NB-2LH, BP-2L5*, BP-2L12, BP-2L14 Compacte netadapter CA590E Accu NB-2L, NB-2LH, BP-2L5, BP-2L12, BP-2L14 SCART-adapter Stereo-videokabel STV-250N DV-kabel CV-150F/ CV-250F Zachte draagtas SC-2000 * De BP-2L5 is niet los verkrijgbaar.
Algemene informatie 57 Optionele accessoires NL Gebruik van originele Canon-accessoires wordt aanbevolen. Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires. Canon kan niet aansprakelijk worden gehouden voor schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, etc. als gevolg van defecten in niet-originele Canon-accessoires (zoals lekkage en/of explosie van een accu).
Algemene informatie Schouderriem U kunt een schouderriem bevestigen voor meer stevigheid en betere hanteerbaarheid. Haal de uiteinden door het riembevestigingspunt en stel de lengte van de riem bij. Polsriem WS-20 Gebruik deze riem voor extra aanvullende bescherming tijdens het opnemen. Zachte draagtas SC-2000 Een handige camcordertas met gevoerde vakjes en genoeg ruimte voor accessoires. Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires.
Algemene informatie 59 Specificaties NL MD120/MD111/MD110/MD101 Systeem Video-opnamesysteem Audio-opnamesysteem Televisiesysteem Beeldsensor Compatibele banden Bandsnelheid Maximale opnameduur (band van 60 min.
Algemene informatie Voeding/overig Voeding (nominaal) Opgenomen vermogen (AF ingeschakeld) Gebruikstemperatuur Afmetingen (B x H x D) Gewicht (alleen camcorderhuis) 7,4 V DC (accu), 8,4 V DC (compacte netadapter) 2,1 W 0 – 40 °C 57 x 92 x 119 mm exclusief de handgreepriem 375 g Compacte netadapter CA-590E Voedingsinvoer Nominale uitgangsspanning Gebruikstemperatuur Afmetingen Gewicht 100 – 240 V AC, 50/60 Hz, 0,14 – 0,08 A 8,4 V DC, 0,6 A 0 – 40 °C 46 x 26 x 70 mm 93 g Accu BP-2L5 Accutype Nominale
Algemene informatie Index H 6-second auto date . . . . . . . . . . . . . . . 28 A Aansluiting op een computer . . . . . . . . Aansluiting op een TV/videorecorder . . Accu opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accu, resterende capaciteit . . . . . . . . . Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AUDIO-stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Audio-uitgangskanaal . . . . . . . . . . . . . . Automatische lange sluitertijd . . . . . . . AV-aansluitpunt . . . . . . . . . . . .
Algemene informatie S V Scherpstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Schouderriem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Screen markers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Selecteren welke gegevens op het scherm moeten worden weergegeven 37 Serienummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sluitertijd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Sneeuw (opnameprogramma) . . . . . . . 30 SP mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Digitale Video Camcorder CANON INC. Gebruiksaanwijzing Nederlands Canon Europa N.V. P.O. Box 2262 1180 EG Amstelveen The Netherlands Nederland: Canon Nederland N.V. Neptunusstraat 1 2132 JA Hoofddorp Tel: 023-567 01 23 Fax: 023-567 01 24 www.canon.nl Inleiding België: Canon België N.V./S.A.