MG2900 series Manual en línea Léame primero Funciones prácticas disponibles en el equipo Descripción del equipo Impresión Copia Escaneado Solución de problemas Español (Spanish)
Contenido Léame primero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Símbolos utilizados en este documento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Marcas comerciales y licencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Consejos de búsqueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Notas sobre explicaciones de las operaciones. . . . . . . . .
Guía de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Información sobre regulaciones y seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Componentes principales y operaciones básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Procedimiento de mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Impresión del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Análisis del patrón de prueba de los inyectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión del Equipo al ordenador mediante un cable USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN. . . . . . 189 Cómo imprimir la información de la configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Acerca de la comunicación de red. . . . . . . . . . . . .
Impresión de fácil configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Configuración del papel en el controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Métodos de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Configuración del número de copias y del orden de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obtención del controlador de impresora más reciente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras. . . . . . . . . . . 304 Pasos previos a la instalación del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Instalación del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Impresión desde una cámara digital. . . . . . . . . . . . .
Instalación del controlador de escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397 Información útil al escanear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398 Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 Resolución. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440 Los colores son borrosos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443 Las líneas no están alineadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aparecerá un mensaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 484 Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica). . . . . . . 487 Si no puede resolver el problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 489 Lista de códigos de asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5B01. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 524 6000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 525 6500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 526 6800. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Léame primero Notas sobre el uso del manual en línea Cómo imprimir Notas sobre el uso del manual en línea • Está prohibida la reproducción, desviación o copia total o parcial de cualquier texto, foto o imagen publicada en el Manual en línea (en adelante, "esta guía"). • En principio, Canon puede modificar o eliminar el contenido de esta guía sin avisar previamente a los clientes. Además, Canon puede suspender o detener la divulgación de esta guía por motivos inevitables.
Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Precaución Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones en las personas o daños materiales por el uso incorrecto del equipo. Sígalas al pie de la letra para que el funcionamiento sea seguro. Importante Instrucciones que incluyen información importante.
Marcas comerciales y licencias • Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation. • Windows es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU. y/o en otros países. • Windows Vista es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU. y/o en otros países. • Internet Explorer es una marca comercial o marca comercial registrada de Microsoft Corporation, registrada en EE.UU. y/o en otros países.
http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted.
License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages. 9. Accepting Warranty or Additional Liability.
Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar). Puede buscar páginas de destino en esta guía. Consejos de búsqueda Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda. Nota • La pantalla que aparece puede variar. • Si busca desde esta página o desde la página "Inicio" sin introducir el nombre de modelo del producto o el nombre de la aplicación, se incluirán en la búsqueda todos los productos compatibles con esta guía.
Nota • La pantalla que aparece varía en función del producto.
Notas sobre explicaciones de las operaciones En esta guía, la mayoría de las operaciones se describen según las ventanas que aparecen cuando se usa OS X Mavericks v10.9.
Funciones prácticas disponibles en el equipo Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso" Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden Descargar una variedad de materiales de contenido Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web) Métodos de conexión disponibles en el Equipo Aviso sobre la impresión mediante el servicio web Utilización de PIXMA Cloud Link Impresión con Google Cloud Print Comprobación de la información de la Impresora Función de integración de almace
Conectarse fácilmente de forma inalámbrica en el "modo de punto de acceso" El equipo admite el "modo de punto de acceso" en el que puede conectarse al equipo de forma inalámbrica desde un ordenador o teléfono inteligente incluso en un entorno sin punto de acceso ni enrutador de LAN inalámbrica. Cambie al "modo de punto de acceso" con sencillos pasos para disfrutar del escaneado y la impresión inalámbrica.
Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden Organice imágenes fácilmente En My Image Garden, puede registrar en las fotos los nombres de personas y eventos. Puede organizar las fotos fácilmente a medida que las ve, no solo por carpeta, sino también por calendario, evento y persona. Esto también le permite encontrar fácilmente las fotos cuando las vuelva a buscar.
Coloque las fotos automáticamente Se crean fácilmente bonitos elementos a media que las fotos seleccionadas se colocan automáticamente según el tema. Otras distintas funciones My Image Garden tiene muchas otras prácticas funciones. Consulte "Qué se puede hacer con My Image Garden" para obtener más información.
Descargar una variedad de materiales de contenido CREATIVE PARK Un "sitio de materiales de impresión" donde puede descargar todos los materiales de impresión gratuitamente. Distintos tipos de contenido, como tarjetas para una época concreta y obras en papel que se pueden hacer montando las piezas de papel que se proporcionan. Está fácilmente accesible desde Quick Menu.
Imprimir elementos con Easy-PhotoPrint+ (aplicación web) Puede crear e imprimir fácilmente elementos personalizados como, por ejemplo, calendarios y collages, en cualquier momento y lugar, accediendo a Easy-PhotoPrint+ en la web desde un ordenador o tableta. Con Easy-PhotoPrint+, puede crear elementos en el entorno más reciente sin tener que instalar ningún programa.
Métodos de conexión disponibles en el Equipo Los métodos de conexión siguientes están disponibles en el equipo. Conexión inalámbrica Con un punto de acceso Sin un punto de acceso USB Conexión Conexión inalámbrica Existen dos métodos para conectar la impresora a su dispositivo (como un teléfono inteligente). Uno de los métodos consiste en utilizar un punto de acceso y el otro consiste en establecer la conexión sin utilizar un punto de acceso.
Conexión sin utilizar un punto de acceso • Conecte la impresora y un dispositivo sin utilizar un punto de acceso. Conecte un dispositivo y la impresora directamente utilizando la función del modo de punto de acceso de la impresora. • Cuando se establece una conexión con el modo de punto de acceso, puede que la conexión a Internet no esté disponible. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la impresora.
Conexión sin utilizar un punto de acceso (Windows XP) Restricciones (Aparece en una nueva ventana) 1. Mantenga pulsado el botón Wi-Fi (A) de la impresora hasta que la lámpara de Alarma (Alarm) (B) parpadee 3 veces y, a continuación, suelte el botón Wi-Fi después del tercer parpadeo. Se activará el modo de punto de acceso de la impresora. 2. Compruebe el SSID y la clave de red de la impresora. El SSID predeterminado es el nombre de la impresora.
5. Introduzca la clave de red y, a continuación, haga clic en Conectar (Connect). 6. Cuando la conexión esté completa, haga clic en Atrás (Back) hasta que se muestre la pantalla de abajo. Continúe con la configuración.
Restricciones Si ya hay un dispositivo (como un teléfono inteligente) conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará la conexión del dispositivo en uso. La conexión utilizando una red cableada no se puede realizar en impresoras que no admiten una conexión cableada.
Para obtener más información acerca de cómo cambiar la configuración de un dispositivo, consulte el manual que se suministra con el dispositivo o póngase en contacto con su fabricante. • Cuando se conecta un dispositivo y la impresora con el modo de punto de acceso, puede que la conexión a Internet no esté disponible. En tal caso, no se pueden utilizar los servicios web para la impresora. • Con el modo de punto de acceso puede conectar hasta cinco dispositivos simultáneamente.
Aviso sobre la impresión mediante el servicio web Al usar el servicio web • Canon no garantiza la continuidad y la fiabilidad de los servicios web que se proporcionan, la disponibilidad del acceso al sitio o el permiso para descargar los materiales. • Canon puede, en cualquier momento, actualizar, cambiar o eliminar la información proporcionada a través del servicio web; o bien puede suspender o interrumpir el servicio sin previo aviso.
encuadre en el ámbito limitado definido por el copyright. Además, reproducir o editar fotografías de personas puede infringir derechos de publicidad. Al imprimir formularios de plantillas descargados: 1. El copyright de cada material (fotos, ilustraciones, logotipos o documentos: en adelante, "materiales") proporcionado en el servicio de impresión de plantillas web pertenece a sus respectivos propietarios.
Utilización de PIXMA Cloud Link Mediante PIXMA Cloud Link, puede conectar la impresora a un servicio en la nube, como CANON iMAGE GATEWAY, Evernote o Twitter, y utilizar las siguientes funciones de la impresora o del navegador web en el teléfono inteligente, tableta u ordenador.
Utilización de PIXMA Cloud Link desde su teléfono inteligente, tableta u ordenador Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center Adición de una Impresora Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center 36
Antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Canon Inkjet Cloud Printing Center es un servicio que enlaza con la función de nube de la impresora y que permite realizar operaciones como, por ejemplo, el registro y la gestión de aplicaciones desde el teléfono inteligente o la tableta, y la comprobación del estado de impresión, de errores de impresión y el estado de tinta de la impresora. También puede imprimir fotos y documentos desde su teléfono inteligente o tableta.
Requisitos para el funcionamiento de Canon Inkjet Cloud Printing Center Ordenador CPU x86 o x64, 1,6 GHz o superior RAM 2 GB o superior Pantalla Resolución de 1024 x 768 píxeles o superior Colores de pantalla de 24 bits (color verdadero) o superior SO Navegador Windows XP SP3 o posterior Internet Explorer 8* Mozilla Firefox Google Chrome Internet Explorer 8*, 9 Windows Vista SP1 o superior Mozilla Firefox Google Chrome Internet Explorer 8*, 9, 10 Mozilla Firefox Google Chrome Windows 7 Internet
• En un entorno de red doméstica, se debe liberar el puerto 5222. Para obtener instrucciones sobre confirmación, póngase en contacto con el administrador de red.
Preparativos antes de utilizar Canon Inkjet Cloud Printing Center Para utilizar el Canon Inkjet Cloud Printing Center, hay que seguir los pasos que se indican a continuación y registrar la información de usuario. 1. Compruebe que la impresora está conectada a Internet Importante • Para utilizar esta función, debe conectar esta impresora a Internet. 2. Arranque de UI remoto 3. Seleccione Config.
Importante • Existen limitaciones de caracteres para la dirección de e-mail, como se indica a continuación. • Puede utilizar hasta 255 caracteres alfanuméricos que consisten en caracteres de un solo byte y símbolos (!#$%&'*+/=?^_{}|~.-@). • No se pueden utilizar caracteres de varios bytes. Se mostrará un mensaje de error si la dirección de e-mail introducida incluye un carácter que no puede utilizarse.
9. En la pantalla de introducción de la información del usuario, indique la Contraseña (Password) y seleccione Siguiente (Next) Introduzca la contraseña para iniciar sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Importante • Existen limitaciones de caracteres para la Contraseña (Password), como se indica a continuación. • La contraseña debe tener entre 8 y 32 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas) 10. Introduzca el Nombre de usuario (User name) Introduzca el nombre que identifica al usuario.
• La contraseña debe tener entre 1 y 20 caracteres, y utilizar símbolos y caracteres alfanuméricos de un solo byte (!"#$%&'()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~). (Los caracteres alfabéticos distinguen entre mayúsculas y minúsculas) 11. Especifique la configuración de la Zona horaria (Time zone) y seleccione Siguiente (Next) Seleccione su región en la lista. Si no puede encontrar su región en la lista, seleccione la que esté más próxima.
Importante • El campo de introducción del Código de seguridad (Security code) tiene la siguiente restricción de caracteres: • Números de un solo byte El registro ha finalizado. Se muestra un mensaje de finalización del registro. Al seleccionar el botón OK en el mensaje, se muestra la pantalla de inicio de sesión. Introduzca la dirección de e-mail y la contraseña registradas e inicie sesión en Canon Inkjet Cloud Printing Center.
Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center En esta sección se describen las pantallas del Canon Inkjet Cloud Printing Center que aparecen en el teléfono inteligente, tableta u ordenador. Descripción de la pantalla Inicio de sesión Descripción de la pantalla principal Descripción de la pantalla Inicio de sesión En esta sección se incluye la descripción de la pantalla Inicio de sesión de Canon Inkjet Cloud Printing Center. Importante • Dispone de 5 intentos para introducir la contraseña.
Restablecer contraseña aquí (Reset password from here) Seleccione esta opción si ha olvidado la contraseña. Restablezca la contraseña siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla. Crear nueva cuenta (Create new account) Se añadirá un nuevo registro al Canon Inkjet Cloud Printing Center. Requisitos del sistema (System requirements) Esta opción muestra los requisitos del sistema para el Canon Inkjet Cloud Printing Center.
(1) Menú de contexto de la izquierda (2) Área de nombre de impresora (3) Menú de contexto de la derecha (4) Área de visualización (5) Área de menú (1) Menú de contexto de la izquierda Al seleccionar , se muestra la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) de la pantalla Administrar usuarios (Manage users). Para los usuarios generales se muestra la pantalla Seleccionar impresora (Select printer). Pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (pantalla Seleccionar impresora (Select printer)) Desde la pantalla Adm.
• Mostrar fecha y hora de actualización de la información de la impresora* Muestra la fecha y la hora en que se actualizó por última vez la información de la impresora. actualiza la información. • Copiar apli. Seleccione esta opción para copiar en otra impresora las aplicaciones añadidas en la impresora seleccionada. Al seleccionar , aparece la pantalla siguiente. Establezca la Impresora de destino (Destination printer) y la Impresora de origen (Source printer). A continuación, seleccione OK.
• Añadir impresoras Seleccione esta opción para añadir impresoras que se utilizarán en el Canon Inkjet Cloud Printing Center. Nota • Se garantiza el funcionamiento de hasta 16 impresoras para cada dirección de e-mail.
(2) Área de nombre de impresora Se muestra el nombre registrado de la impresora seleccionada. El Administrador (Administrator) puede cambiar el nombre de la impresora. (3) Menú de contexto de la derecha Al seleccionar , aparece el menú de contexto. La información que se muestra depende del menú seleccionado en ese momento en el área de menús. El símbolo • indica que hay un nuevo aviso sin leer. Ordenar (Sort) Muestra la pantalla para ordenar las aplicaciones registradas.
• Últimos avisos (Latest notices)* Muestra los últimos avisos. El símbolo • indica que hay un nuevo aviso sin leer. Información de usuario (User information)* Muestra la pantalla de información de usuario. Puede cambiar la dirección de e-mail registrada, la contraseña, el idioma, la zona horaria y otra configuración. • Ayuda/avisos legales (Help/legal notices)* Aparecen la descripción de la pantalla Canon Inkjet Cloud Printing Center y varios recordatorios.
(5) Área de menú Se muestran estos 4 botones de menú: • Aplic. (Apps)* Muestra la lista de aplicaciones registradas en el Área de visualización. • Configurar (Config) Muestra la pantalla Registrar aplicaciones en el Área de visualización. La pantalla puede cambiar entre Registrado (Registered) y Buscar aplicaci. (Search apps). En la pantalla Registrado (Registered) se incluyen las aplicaciones registradas. Puede comprobar la información de estas aplicaciones o anular el registro.
En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Al seleccionar Al seleccionar aplicación. , se muestran los detalles de la aplicación.
bien no es compatible con su modelo. : se puede utilizar con tinta Canon original. • Propiedades (Properties)* En esta pantalla se muestra el estado de la impresora seleccionada actualmente. Puede comprobar cuánta tinta queda o los detalles sobre un error que se ha producido. También puede acceder al sitio de compra de tinta y al Manual en línea. Importante • Las Propiedades que aparecen pueden diferir del estado real en el momento de la visualización, dependiendo del estado de la impresora. • Admin.
(3) Área de nombre de impresora (4) Área de menú (5) Área de avisos (6) Área de información (7) Área de navegación global (8) Área de visualización (1) Botón Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)) Al seleccionar el botón Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)) se muestra la pantalla Adm. impres. (Mng. printer) (Seleccionar impresora (Select printer)). Desde la pantalla Adm. impres. (Mng.
• Mostrar fecha y hora de actualización de la información de la impresora* Muestra la fecha y la hora en que se actualizó por última vez la información de la impresora. actualiza la información. • Cambio del nombre de la impresora Al seleccionar , se abre una pantalla para cambiar el nombre de la impresora. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para cambiar el nombre.
Establezca la Impresora de destino (Destination printer) y la Impresora de origen (Source printer). A continuación, seleccione OK. (2) Botón Administrar usuarios (Manage users) Al seleccionar el botón Administrar usuarios (Manage users) se muestra la pantalla Administrar usuarios.
El Administrador (Administrator) puede utilizar las funciones de Adm. impres. (Mng. printer) para cambiar el nombre de la impresora. (4) Área de menú Se muestran estos 4 botones de menú: • Ordenar (Sort) (Aplic. (Apps)) Muestra la lista de aplicaciones registradas en el Menú de contexto de la izquierda. Arrastre las aplicaciones para cambiar el orden. Una vez finalizada la ordenación, pulse el botón Config. orden (Set sort order) y confirme el orden.
En la pantalla Buscar aplicaci. (Search apps), se muestran por categoría las aplicaciones cuyo registro puede anular con el Canon Inkjet Cloud Printing Center. ◦ Al seleccionar Al seleccionar aplicación. , se muestran los detalles de la aplicación. / , puede optar entre registrar o anular el registro de la Nota • Descripción de los iconos mostrados : no se puede utilizar porque aún no se ha lanzado o no está disponible en su región, o bien no es compatible con su modelo.
(5) Área de avisos Muestra el último aviso. Si no hay ningún aviso, no aparece nada en esta área. Al seleccionar Lista avisos (Notice list), se pueden mostrar hasta 40 elementos. (6) Área de información Muestra otros datos, incluida la declaración de privacidad e información de licencias de otras empresas. (7) Área de navegación global Se muestran los botones Información de usuario (User information)*, Instrucciones (Instructions)* y Desconectar (Log out)*.
Utilización de Canon Inkjet Cloud Printing Center Una vez finalizado el registro de usuario, podrá iniciar sesión en el Canon Inkjet Cloud Printing Center y utilizar el servicio. 1. En el PC, teléfono inteligente o tableta, acceda a la URL de conexión de servicio (http:// cs.c-ij.com/) 2.
En la "Ventana del Canon Inkjet Cloud Printing Center" podrá ver descripciones de las pantallas e instrucciones de funcionamiento. Procedimiento de impresión En esta sección se presenta el procedimiento de impresión de fotos utilizando CANON iMAGE GATEWAY como ejemplo. Importante Las funciones disponibles varían dependiendo de la aplicación. El procedimiento de impresión varía dependiendo de la aplicación. Debe obtener la cuenta y registrar la foto y los demás datos por adelantado.
4. En la lista de imágenes que se muestra, seleccione la imagen que desee imprimir y, a continuación, seleccione Siguiente (Next) 5.
6. Aparece un mensaje de finalización del trabajo de impresión y se inicia la impresión Para seguir imprimiendo, seleccione Continuar (Continue) y repita el procedimiento desde el paso 3. Para finalizar la impresión, seleccione Aplic. (Apps) y vuelva a la pantalla de lista de aplicaciones. Importante • Si un trabajo de impresión no se imprime en un plazo de 24 horas después de su lanzamiento, su periodo de validez finalizará y no podrá imprimirse.
Adición de una Impresora Con una sola cuenta puede utilizar los servicios de Canon Inkjet Cloud Printing Center en varias impresoras. A continuación se describe el procedimiento para añadir una impresora: 1. Desde el navegador de su teléfono inteligente, tableta u ordenador, acceda a la URL del sitio de autenticación 2. Seleccione Agregar impresora (Add printer) 3. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, seleccione OK 4.
Nota • Cuando se accede al servicio desde un IU remoto (Remote UI), el ID de registro de impresora (Printer registration ID) se introduce automáticamente. 5. Introduzca la Contraseña (Password) para la cuenta que obtuvo anteriormente y seleccione OK Ha finalizado la adición de la impresora. Si no se muestra el mensaje de que se ha añadido la impresora, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Solución de problemas Canon Inkjet Cloud Printing Center Si no se puede instalar una aplicación Si la aplicación registrada no está en la lista de aplicaciones Si la información no se actualiza al pulsar el botón Actualizar (Update) Si no recibe el e-mail de registro La impresión se inicia automáticamente aunque no se haga nada Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber introducido la contraseña correcta en iOS o Mac Si no se puede instalar una aplicación Compruebe el país o la regió
Si no puede iniciar sesión correctamente incluso después de haber introducido la contraseña correcta en iOS o Mac Si está utilizando iOS o Mac y la contraseña contiene el símbolo ¥, sustitúyalo por una barra invertida. Para obtener instrucciones sobre cómo se introduce una barra invertida, consulte la ayuda del sistema operativo.
Impresión con Google Cloud Print La impresora es compatible con Google Cloud Print™ (Google Cloud Print es un servicio con tecnología de Google Inc.). Si utiliza Google Cloud Print, podrá imprimir desde cualquier sitio con aplicaciones o servicios que admitan Google Cloud Print. 1. Preparativos para imprimir con Google Cloud Print 2.
Preparativos para imprimir con Google Cloud Print Para imprimir con Google Cloud Print, necesita crear una cuenta de Google y registrar la impresora en Google Cloud Print previamente. Creación de una cuenta de Google Si ya tiene una cuenta de Google, registre la impresora. Registro de la Impresora en Google Cloud Print Creación de una cuenta de Google Primero, cree su cuenta de Google para registrar la impresora en Google Cloud Print.
2. Arranque de UI remoto 3. Seleccione Configurar Google Cloud Print (Google Cloud Print setup) -> Registrar en Google Cloud Print (Register with Google Cloud Print) Nota • Si ya ha registrado la impresora en Google Cloud Print, aparecerá el mensaje de confirmación para registrar la impresora. 4. Cuando aparezca la pantalla de confirmación para registrar la impresora, seleccione Yes 5.
Impresión desde un ordenador o teléfono inteligente con Google Cloud Print Cuando se envían datos de impresión con Google Cloud Print, la impresora recibe los datos de impresión y los imprime automáticamente si la impresora está encendida. Cuando imprima desde un teléfono inteligente, tableta, ordenador u otro dispositivo externo con Google Cloud Print, cargue papel en la impresora previamente. 1.
inicio del Manual en línea y consulte "No se puede imprimir correctamente mediante la impresión automática a doble cara" para su modelo.) • Si selecciona papel normal como tipo de soporte o el tamaño de papel B5/A5, los datos de impresión se imprimirán con bordes aunque seleccione la configuración de impresión sin bordes. • Los resultados de la impresión pueden variar en la imagen de impresión en función de los datos de impresión.
Comprobación de la información de la Impresora Puede utilizar su teléfono inteligente, tableta u ordenador para comprobar el Printer status y ejecutar las funciones de la utilidad desde aplicaciones como Canon Inkjet Print Utility y PIXMA Printing Solutions. También puede utilizar los prácticos servicios web que presenta Canon. 1.
Est. impr. (Printer status) Esta función muestra información de la impresora como, por ejemplo, la cantidad de tinta restante, el estado e información detallada de errores. También puede conectar con el sitio de compra de tinta o con la página de asistencia y utilizar los servicios web. Utilidades (Utilities) Esta función le permite establecer y ejecutar las funciones de la utilidad de la impresora como, por ejemplo, la limpieza. Conf.
Manual (en línea) (Manual (Online)) Esta función muestra el Manual en línea.
Función de integración de almacenamiento en línea Se puede integrar la impresora con servicios de almacenamiento en línea como Evernote. Integración con el servicio de notas en línea "Evernote" Si se ha instalado en su ordenador una aplicación cliente de Evernote, puede importar imágenes escaneadas en la aplicación y cargarlas en el servidor de Evernote. Se pueden examinar las imágenes cargadas desde otros ordenadores, teléfonos inteligentes, etc. Para utilizar Evernote, es necesario crear una cuenta.
Imprimir fácilmente desde un teléfono inteligente o una tableta con PIXMA Printing Solutions Utilice PIXMA Printing Solutions para imprimir fácilmente de forma inalámbrica fotos guardadas en un teléfono inteligente o una tableta. También puede recibir datos escaneados (PDF o JPEG) directamente en un teléfono inteligente o una tableta sin utilizar un ordenador. Se puede descargar PIXMA Printing Solutions de la App Store y de Google Play.
Impresión con Windows RT Cuando use Windows RT, es fácil imprimir porque solo se conecta esta impresora a la red. Para obtener más información sobre la conexión a la red, consulte la URL de configuración (http:// www.canon.com/ijsetup) para utilizar este producto desde el ordenador, el teléfono inteligente o la tableta. Cuando la conexión haya finalizado, se descargará automáticamente Canon Inkjet Print Utility, el software que le permite especificar la configuración de impresión.
Descripción del equipo Guía de seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones y seguridad Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación del equipo Carga de papel/originales Carga de papel Carga de originales Sustitución de un cartucho FINE Sustitución de un cartucho FINE Comprobación del estado de su ordenador Comprobación del estado de la tinta Mantenimiento Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos
Guía de seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones y seguridad 83
Precauciones de seguridad Elección del emplazamiento • No instale el equipo sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale el equipo en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor o al aire libre. Para evitar el riesgo de incendios o de descargas eléctricas, utilice el equipo en el entorno de operación especificado en el Manual en pantalla. • No coloque el equipo sobre una moqueta o una alfombra gruesa.
• No tire los depósitos de tinta ni los cartuchos FINE al fuego. • No intente desarmar ni modificar el cabezal de impresión, los depósitos de tinta, ni los cartuchos FINE.
Información sobre regulaciones y seguridad Para modelos que contengan batería de litio • Tire las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales. • Riesgo de explosión si se sustituye la batería por un tipo incorrecto. Usuarios en Argentina Requisitos de alimentación No utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra. El uso de un voltaje incorrecto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or operated with any other antenna or transmitter. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park Melville, New York 11747 1-800-652-2666 Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein) Este símbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios domésticos, de acuerdo con la directiva RAEE (2012/19/UE) y con la legislación nacional.
Environmental Information Reducing your environmental impact while saving money Power Consumption and Activation Time The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set in a way to allow you to reduce your electricity costs. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Power Save Mode.
Componentes principales y operaciones básicas Componentes principales Acerca de la fuente de alimentación del equipo 89
Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista interior Panel de control 90
Vista frontal (1) cubierta de documentos Ábrala para cargar un original en el cristal de la platina. (2) soporte del papel Ábralo para cargar papel en la bandeja posterior. (3) guía del papel Alinee con el lateral izquierdo de la pila de papel. (4) bandeja posterior Cargue el papel aquí. Es posible cargar simultáneamente dos o más hojas del mismo tamaño y tipo de papel, que se alimentarán de una a una.
(8) panel de control Utilícelo para cambiar la configuración del equipo o para accionarlo. Panel de control (9) cristal de la platina Cargue el original aquí.
Vista posterior (1) conector del cable de alimentación Conecte aquí el cable de alimentación eléctrica que se proporciona. (2) puerto USB Introduzca aquí el cable USB para conectar el equipo a un ordenador. Importante • No toque la cubierta metálica. • No conecte ni desconecte el cable USB mientras el equipo esté imprimiendo o escaneando originales con el ordenador.
Vista interior (1) cartucho FINE (cartuchos de tinta) Un cartucho reemplazable compuesto de cabezal de impresión y depósito de tinta. (2) soporte de cartucho FINE Instale el cartucho FINE. El cartucho FINE de color debe instalarse en la ranura izquierda, y el cartucho FINE negro en la ranura derecha. Nota • Para obtener información sobre cómo sustituir un cartucho FINE, consulte Sustitución de un cartucho FINE. Importante • Es posible que el área que rodea los objetos (A) presente salpicaduras de tinta.
Panel de control * En la imagen siguiente se muestran todas las luces del panel de control encendidas para las explicaciones. (1) Botón de ACTIVADO (ON) Permite conectar o desconectar la alimentación. Antes de conectar la alimentación, asegúrese de que la cubierta de documentos está cerrada. Encendido y apagado del equipo (2) Luz de ACTIVADO (ON) Al conectar la corriente, se ilumina después de parpadear. Nota • Puede comprobar el estado del equipo con las luces de ACTIVADO (ON) y de Alarma (Alarm).
Parpardea: Está imprimiendo o escaneando a través de la LAN inalámbrica. También parpadea al configurar la conexión LAN inalámbrica. (5) Lámpara de Alarma (Alarm) Cuando se produce un error, se enciende o parpadea. Al realizar el mantenimiento o la configuración del equipo, se pueden seleccionar las opciones en función del número de parpadeos. (6) lámparas de tinta Lucen o parpadean cuando se agota la tinta, etc.
Acerca de la fuente de alimentación del equipo Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado del equipo Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación 97
Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá la luz de ACTIVADO (ON) cuando el equipo esté encendido. Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que el equipo empiece a imprimir inmediatamente después de encender el equipo.
Encendido y apagado del equipo Encendido del equipo 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea y, a continuación, se queda iluminada. Comprobación de que el equipo está encendido Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que el equipo empiece a imprimir inmediatamente después de encender el equipo. • Si la luz de Alarma (Alarm) se enciende o parpadea, consulte Si se produce un error.
Importante • Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar el equipo, asegúrese de que la luz de ACTIVADO (ON) está apagada. Nota • Se puede establecer que el equipo se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión al equipo durante un intervalo determinado. Es el ajuste predeterminado. Para obtener más información sobre la función de apagado automático, consulte la información siguiente.
Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación. • • • • • El enchufe o el cable de alimentación están calientes. El enchufe o el cable de alimentación están oxidados. El enchufe o el cable de alimentación están doblados. El enchufe o el cable de alimentación están desgastados.
Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ACTIVADO (ON) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación mientras la luz de ACTIVADO (ON) está encendida o intermitente, el cabezal de impresión puede secarse o atascarse, y la calidad de impresión puede ser menor. 1.
Carga de papel/originales Carga de papel Carga de originales 103
Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres Tipos de soportes que es posible utilizar Tipos de soportes que no es posible utilizar Área de impresión 104
Carga de papel normal/fotográfico Puede cargar papel normal o papel fotográfico. Importante • Si se corta papel normal en un tamaño más pequeño, por ejemplo, 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) o 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas), para hacer una impresión de prueba, es posible que se produzcan atascos de papel. Nota • Se recomienda utilizar papel fotográfico original Canon para imprimir fotografías. Para obtener información detallada acerca del papel Canon original, consulte Tipos de soportes que es posible utilizar.
3. Deslice la guía del papel (A) hacia la izquierda y meta el papel hasta el extremo derecho de la bandeja posterior CON LA CARA A IMPRIMIR HACIA USTED. 4. Deslice la guía del papel (A) para alinearla con la pila de papel. No deslice la guía del papel aplicando demasiada fuerza en el papel. Podría impedir la correcta alimentación del papel. Importante • Cargue siempre el papel con orientación vertical (B). Si se carga horizontalmente (C), es posible que se produzcan atascos de papel.
Nota • No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (D). Nota • Es posible que el equipo emita ruidos mecánicos al introducir el papel. • Después de cargar el papel, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración del controlador de la impresora.
Carga de sobres Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante • No es compatible la impresión de sobres desde una cámara digital. • No utilice los sobres siguientes. Podrían atascarse en el equipo o provocar el mal funcionamiento del equipo.
3. Deslice la guía de papel (A) hacia la izquierda y meta los sobres hasta el extremo derecho de la bandeja posterior CON LA CARA A IMPRIMIR HACIA USTED. La solapa doblada del sobre debe estar boca arriba en la parte izquierda. Como máximo, se pueden cargar hasta 5 sobres a la vez. 4. Deslice la guía del papel (A) para alinearla con los sobres. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en los sobres. Podría impedir la correcta alimentación de los sobres.
Nota • No cargue sobres de modo que se sobrepase la marca del límite de carga (D). Nota • Es posible que el equipo emita ruidos mecánicos al introducir los sobres. • Después de cargar sobres, seleccione el tamaño y el tipo de los sobres cargados en la pantalla de configuración del controlador de la impresora.
Tipos de soportes que es posible utilizar Para obtener los mejores resultados de impresión, utilice papel normal para impresión de documentos de texto o papel fotográfico para imprimir fotos. Recomendamos la utilización de papel original de Canon para imprimir sus fotografías importantes. Tipos de soporte Papeles disponibles a la venta • Papel normal (incluido el papel reciclado) • Sobres*1 Papeles originales Canon El número de modelo del papel original de Canon se muestra entre paréntesis.
• • • • • • • • Legal A5 A4 B5 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) Sobre DL Sobre Com 10 Tamaños no estándar: También se puede imprimir papel de tamaño no estándar dentro de los límites siguientes. • Tamaño mínimo: 101,6 x 152,4 mm (4,00 x 6,00 pulgadas) • Tamaño máximo: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 pulgadas) Peso del papel Se puede utilizar del siguiente gramaje.
Límite de carga de papel Papeles disponibles a la venta Nombre del soporte Bandeja posterior Papel normal (incluido el papel reciclado) Aprox. 60 hojas Bandeja de salida del papel Aprox. 10 hojas (10 hojas: Legal) Sobres 5 sobres *1 Papeles originales Canon Nota • Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la bandeja de salida del papel cualquier hoja impresa antes de seguir imprimiendo. Papel para imprimir fotos: Nombre del soporte
Tipos de soportes que no es posible utilizar No use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados poco satisfactorios, sino que puede provocar un funcionamiento incorrecto o atascar el equipo.
Área de impresión Área de impresión Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Carta, Legal Sobres 115
Área de impresión Para garantizar la máxima calidad de impresión, el equipo deja un margen a lo largo del borde del papel. El área imprimible real es la que se encuentra dentro de estos márgenes. Área de impresión recomendada : Canon recomienda que se imprima dentro de esta área. Área imprimible : El área en la que es posible imprimir. Sin embargo, imprimir en esta zona puede afectar a la calidad de impresión o a la precisión de la alimentación del papel.
Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Tamaño Área imprimible (anchura x altura) A5 141,2 x 190,3 mm (5,56 x 7,49 pulgadas) A4 203,2 x 277,3 mm (8,00 x 10,92 pulgadas) B5 175,2 x 237,3 mm (6,90 x 9,34 pulgadas) 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 132,7 mm (3,73 x 5,22 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 158,1 mm (4,73 x 6,22 pulgadas) Área de impresión recomendada (A) 31,6 mm (1,24 pulgadas) (B) 29,2 mm (1,15 pulgadas) Área imprimible (C) 3,0 mm (0,12 pulgadas) (D) 16,7 mm (0,66
Carta, Legal Tamaño Área imprimible (anchura x altura) Carta 203,2 x 259,7 mm (8,00 x 10,22 pulgadas) Legal 203,2 x 335,9 mm (8,00 x 13,22 pulgadas) Área de impresión recomendada (A) 31,6 mm (1,24 pulgadas) (B) 29,2 mm (1,15 pulgadas) Área imprimible (C) 3,0 mm (0,12 pulgadas) (D) 16,7 mm (0,66 pulgadas) (E) 6,4 mm (0,25 pulgadas) (F) 6,3 mm (0,25 pulgadas) 118
Sobres Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura) Sobre DL 98,8 x 179,5 mm (3,88 x 7,06 pulgadas) Sobre Com 10 93,5 x 200,8 mm (3,68 x 7,90 pulgadas) Área de impresión recomendada (A) 8,0 mm (0,31 pulgadas) (B) 32,5 mm (1,28 pulgadas) (C) 5,6 mm (0,22 pulgadas) (D) 5,6 mm (0,22 pulgadas) 119
Carga de originales Carga de originales en el cristal de la platina Originales que es posible cargar 120
Carga de originales en el cristal de la platina 1. Cargue un original en el cristal de la platina. 1. Abra la cubierta de documentos. Importante • No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Los objetos podrían caerse en la bandeja posterior al abrir la cubierta de documentos y provocar un funcionamiento incorrecto del equipo. 2. Cargue el original en el cristal de la platina CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO.
2. Cierre suavemente la cubierta de documentos. Importante • Una vez cargado el original en el cristal de la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de comenzar a copiar o escanear.
Originales que es posible cargar Elemento Tipos de originales Detalles - Documentos de texto, revistas o periódicos - Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita o discos (BD/DVD/CD, etc.) Tamaño (ancho x alto) Máx.
Sustitución de un cartucho FINE Sustitución de un cartucho FINE Comprobación del estado de la tinta 124
Sustitución de un cartucho FINE Cuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, las lámparas de tinta y la luz de Alarma (Alarm) parpadearán para informar del error. Cuente el número de destellos y lleve a cabo la acción oportuna. Si se produce un error Procedimiento de sustitución Si necesita sustituir un cartucho FINE, efectúe el siguiente procedimiento. Importante • No toque los contactos eléctricos (A) ni los inyectores del cabezal de impresión (B) del cartucho FINE.
rendimiento del equipo. Cuando la tinta se agote, sustituya inmediatamente el cartucho FINE por uno nuevo. Información útil acerca de la tinta 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2. Recoja la bandeja de salida del papel y la extensión de la bandeja de salida. 3. Abra la tapa. 4. De este modo, el soporte del cartucho FINE se desplazará hasta la posición de sustitución. Precaución • No aferre el soporte del cartucho FINE para impedir su desplazamiento ni moverlo a la fuerza.
2. Extraiga el cartucho FINE. Importante • Manipule el cartucho FINE con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área circundante. • Para desechar el cartucho FINE vacío, siga la normativa local sobre el tratamiento de residuos. 6. Prepare un nuevo cartucho FINE. 1. Saque un cartucho FINE nuevo del paquete y quite con cuidado la cinta protectora (C).
Importante • Si sacude un cartucho FINE, la tinta podría derramarse y mancharle las manos y el área circundante. Manipule el cartucho FINE con cuidado. • Tenga cuidado de no mancharse las manos ni las zonas circundantes con la tinta de la cinta protectora que ha quitado. • No vuelva a colocar la cinta protectora una vez retirada. Tírela de acuerdo con la normativa local relativa al tratamiento de residuos. • No toque los contactos eléctricos ni los inyectores del cabezal de impresión de un cartucho FINE.
2. Presione el cartucho FINE hacia adentro y hacia arriba hasta que encaje en su posición.
Importante • Compruebe si el cartucho FINE está correctamente instalado. • El equipo no podrá imprimir a menos que el cartucho FINE de color y el cartucho FINE negro estén instalados. Asegúrese de instalar ambos cartuchos. 8. Cierre la tapa. Nota • Si la luz de Alarma (Alarm) todavía está encendida o parpadea después de cerrar la tapa, lleve a cabo la acción oportuna. Si se produce un error • El equipo puede hacer ruido mientras está en funcionamiento. 9. Ajuste la posición del cabezal de impresión. 10.
Comprobación del estado de su ordenador Puede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de cartuchos FINE para su modelo. 1. Seleccione Información de nivel de tinta (Ink Level Information) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Aparecerá una imagen con los tipos de tinta y su estado. Si se produce un error relacionado con el nivel de tinta restante, el controlador de impresora mostrará un icono para avisarle. 2.
Comprobación del estado de la tinta Comprobación del estado de la tinta con las luces de tinta del panel de control También puede comprobar el estado de la tinta en la pantalla del ordenador.
Comprobación del estado de la tinta con las luces de tinta del panel de control Nota • El detector de nivel de tinta va montado en el equipo para detectar el nivel de tinta restante. El equipo considera que la tinta está llena cuando se instala el cartucho FINE nuevo. A partir de entonces, comienza a detectar el nivel de tinta restante. Si instala un cartucho FINE usado, el nivel de tinta indicado puede no ser el correcto.
Mantenimiento Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Mantenimiento desde un ordenador Limpieza del equipo 134
Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo del cabezal de impresión Alineación del cabezal de impresión 135
Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie los cartuchos FINE. Podría provocar problemas con los cartuchos FINE. Nota • Compruebe si queda tinta en el cartucho FINE.
Limpieza del cabezal de impresión Desde el ordenador Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador Tras limpiar el cabezal de impresión, imprima y examine el patrón de prueba de los inyectores: Paso1 Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces los pasos del 1 al 3: Paso4 Limpie el cabezal de impresión a fondo.
Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente. Sustituya el cartucho FINE cuyo nivel de tinta sea bajo. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2.
Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón (A) o si hay rayas blancas horizontales en el patrón (B). (C) Número de hojas imprimidas hasta el momento Si faltan líneas en el patrón (A): Es necesario limpiar el cabezal de impresión.
Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así que limpie el cabezal de impresión sólo cuando sea necesario. 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2.
Limpieza a fondo del cabezal de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión. Realice la limpieza a fondo del cabezal de impresión sólo cuando sea necesario. 1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida. 2.
Alineación del cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá correctamente. Sustituya el cartucho FINE cuyo nivel de tinta sea bajo.
• Si la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se ha impreso correctamente, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, repita este procedimiento desde el principio. 5. Escanee la hoja de alineación de los cabezales de impresión para ajustar la posición de los cabezales de impresión. 1. Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión en el cristal de la platina.
Mantenimiento desde un ordenador Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador Limpieza del interior de la Impresora Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Alineación del Cabezal de impresión Alineación automática de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador Comprobación del estado de su ordenador 144
Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador La función de limpieza de los cabezales de impresión permite limpiar el inyector del cabezal de impresión obstruido. Lleve a cabo la limpieza de los cabezales de impresión si las impresiones quedan desvaídas o no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta. El procedimiento que debe seguirse para limpiar los cabezales de impresión es el siguiente: Limpieza (Cleaning) 1.
1. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Limpieza a fondo (Deep Cleaning) Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza a fondo. Haga clic en para mostrar los elementos que es preciso comprobar antes de ejecutar la limpieza a fondo del sistema. 3. Ejecute la limpieza a fondo Asegúrese de que la impresora esté encendida y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Limpieza del interior de la Impresora Para evitar la aparición de manchas en la parte posterior del papel, realice la limpieza de la placa inferior. Realice también la limpieza de la placa inferior si aparecen en la página impresa manchas de tinta distintas de los datos de impresión. El procedimiento para realizar la limpieza de placa inferior es el siguiente: Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) 1. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2.
Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Mediante esta función se limpian los rodillos de alimentación del papel. Ejecute la limpieza de los rodillos de alimentación cuando haya partículas de papel pegadas a los rodillos de alimentación del papel y el papel no se introduzca correctamente. El procedimiento para realizar la limpieza de los rodillos de alimentación es el siguiente: Limpieza de rodillos (Roller Cleaning) 1.
Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores La función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona correctamente por medio de la impresión de un patrón de prueba de los inyectores. Imprima el patrón cuando las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color. El procedimiento que debe seguirse para imprimir un patrón de prueba de los inyectores es el siguiente: Prueba de los inyectores (Nozzle Check) 1.
Alineación del Cabezal de impresión Cuando ajuste la posición del cabezal, los errores de ajuste de la posición del cabezal de impresión se corrigen, y las condiciones como el color y la presencia de líneas se mejoran. Si los resultados de impresión son irregulares a causa de cambios de línea u otras condiciones, ajuste la posición del cabezal de impresión. En esta impresora, puede ajustar el cabezal de impresión tanto automáticamente como manualmente.
Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los cabezales y la alineación manual de los cabezales.
Introduzca el número de los patrones cuyas rayas o franjas horizontales sean menos perceptibles en los cuadros asociados y haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean menos perceptibles. (A) Rayas verticales menos perceptibles (B) Rayas verticales más perceptibles • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales sean menos perceptibles.
Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean menos perceptibles. (A) Rayas verticales menos perceptibles (B) Rayas verticales más perceptibles 11. Compruebe el mensaje que aparezca y haga clic en Aceptar (OK) Se imprimirá el tercer patrón. Importante • No abra la tapa mientras la impresión esté en curso. 12.
Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales sean menos perceptibles. (A) Rayas horizontales menos perceptibles (B) Rayas horizontales más perceptibles Nota • Una vez finalizada la alineación de los cabezales, podrá imprimir y comprobar la configuración en uso.
Alineación automática de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador La alineación de los cabezales de impresión corrige la posición de instalación de los cabezales de impresión y mejora las desviaciones de los colores y las líneas. Esta impresora admite dos métodos de alineación de los cabezales: la alineación automática de los cabezales y la alineación manual de los cabezales. Normalmente, la impresora está ajustada para realizar la alineación automática de los cabezales.
Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value) en el mensaje que aparezca.
Limpieza del equipo Limpieza del exterior del equipo Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Limpieza del rodillo de alimentación del papel Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) 157
Limpieza del exterior del equipo Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine suavemente la suciedad de la superficie. Si fuera necesario, alise las arrugas del trapo antes de limpiar. Importante • No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el equipo. • No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza, puesto que podrían rayar la superficie.
Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Importante • No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el equipo. • No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza, puesto que podrían rayar la superficie.
Limpieza del rodillo de alimentación del papel Si los rodillos de alimentación del papel están sucios o tienen polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie los rodillos de alimentación del papel. La limpieza de los rodillos de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta, o una hoja limpiadora disponible en el mercado 1.
Después de limpiar los rodillos de alimentación del papel, encienda la impresora y limpie de nuevo los rodillos de alimentación del papel. Si el problema no se resuelve después de limpiar los rodillos de alimentación del papel, póngase en contacto con el servicio técnico.
Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Permite eliminar las manchas del interior del equipo. Si el interior del equipo está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva. 1. Compruebe que la alimentación esté conectada y retire el papel que haya en la bandeja posterior. 2. Prepare el papel. 1.
Si el problema no se resuelve después de limpiar la placa inferior otra vez, puede que los salientes del interior del equipo estén sucios. Utilice un bastoncillo de algodón o algo similar para eliminar la tinta que pudieran tener. Importante • No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el equipo.
Cambio de la configuración del equipo Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de control Inicialización de la configuración del Equipo Desactivación de la función de LAN inalámbrica del equipo 164
Cambio de la configuración del equipo desde un ordenador Comprobación del estado de su ordenador Registro de un perfil de impresión modificado Establecimiento del cartucho de tinta que se va a utilizar Gestión del encendido de la Impresora Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora 165
Comprobación del estado de su ordenador Puede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de cartuchos FINE para su modelo. 1. Seleccione Información de nivel de tinta (Ink Level Information) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Aparecerá una imagen con los tipos de tinta y su estado. Si se produce un error relacionado con el nivel de tinta restante, el controlador de impresora mostrará un icono para avisarle. 2.
Registro de un perfil de impresión modificado El perfil de impresión establecido en el Cuadro de diálogo Imprimir puede recibir un nombre y guardarse. Para utilizarlo, se puede llamar a dicho perfil de impresión registrado desde Preajustes (Presets). También se puede eliminar un perfil de impresión innecesario. El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente: Registro de un perfil de impresión 1. En el cuadro de diálogo Imprimir, establezca los elementos necesarios 2.
El perfil de impresión del cuadro de diálogo Imprimir se actualizará según el perfil seleccionado. Eliminación de perfiles de impresión innecesarios 1. Seleccione el perfil de impresión que se va a eliminar • Si utiliza OS X Mavericks v10.9, OS X Mountain Lion v10.8 o OS X Lion v10.7 En el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Mostrar preajustes... (Show Presets...) en la sección Preajustes (Presets).
Establecimiento del cartucho de tinta que se va a utilizar Esta función permite especificar el cartucho FINE más adecuado de entre los instalados para el uso que se pretende. Cuando uno de los cartuchos FINE se queda vacío y no es posible sustituirlo inmediatamente por uno nuevo, se puede especificar el otro cartucho FINE que aún tiene tinta y seguir imprimiendo. El procedimiento para especificar el cartucho FINE es el siguiente: 1.
Gestión del encendido de la Impresora Esta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de ésta. El procedimiento que debe seguirse para gestionar la alimentación de la impresora es el siguiente: Apagar la impresora (Power Off) La función Apagar la impresora (Power Off) permite apagar la impresora. Si la utiliza, no podrá encender la impresora desde el controlador de impresora. 1.
Apagado automático (Auto Power Off) Especifique el tiempo en la lista. Si transcurre ese tiempo sin ninguna operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apagará automáticamente. 4. Aplique la configuración En lo sucesivo, la configuración estará activada. Si desea desactivar esta función, seleccione Desactivar (Disable) en la lista siguiendo el mismo procedimiento.
Reducción del ruido de la Impresora La función de silencio le permite reducir el ruido de funcionamiento de esta impresora. Selecciónela cuando desee reducir el ruido de la impresora durante la noche, etc. Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente: 1.
Importante • Puede establecer el modo silencioso desde la impresora del equipo o el controlador de la impresora. Independientemente de como haya establecido el modo silencioso, el modo se aplica cuando se realizan operaciones de la impresora o la impresión y escaneado desde el ordenador.
Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora En caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora. El procedimiento de Configuración personalizada (Custom Settings) es el siguiente: 1.
Cambio de la configuración del equipo utilizando el Panel de control Acerca de la Config.
Acerca de la Config. silencio Active esta función del equipo si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación. 1. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) hasta que la luz de Alarma (Alarm) parpadee 9 veces. 3. Suelte el botón Parar (Stop). 4. Pulse el botón Color. Para desactivar la función, pulse el botón Negro (Black) en el paso 4.
Encendido/apagado automático del Equipo Puede activar el equipo para que se encienda/apague de forma automática teniendo en cuenta el entorno Encendido automático del equipo Apagado automático del equipo Encendido automático del equipo Puede activar el equipo para que se encienda automáticamente cuando se realiza alguna operación de impresión o de escaneado desde el ordenador. 1. Compruebe que el equipo está encendido. 2.
Nota • Puede seleccionar si desea apagar de forma automática el equipo en el panel de control del equipo o en el controlador de impresora. En el controlador de impresora, puede especificar cuánto tardará en apagarse el equipo.
Uso del Equipo con el modo de punto de acceso Al utilizar el equipo como un punto de acceso en un entorno que no tiene router de LAN inalámbrica ni punto de acceso, o al utilizar el equipo como un punto de acceso de forma temporal en un entorno que tiene router de LAN inalámbrica o punto de acceso, puede conectar el equipo a un dispositivo externo, como un ordenador o teléfono inteligente, e imprimir o escanear desde este.
1. Conecte un dispositivo externo como un ordenador o un teléfono inteligente al equipo mediante la LAN inalámbrica. Lleve a cabo la configuración inalámbrica en el dispositivo externo y, a continuación, asigne como distinto el nombre del punto de acceso especificado para el equipo. Nota • Para obtener más información sobre cómo llevar a cabo la configuración de la LAN inalámbrica con un dispositivo externo, consulte el manual de instrucciones del dispositivo.
SSID (nombre de punto de acceso) XXXXXX-MG2900series * "XXXXXX" son los seis últimos dígitos de la dirección MAC del equipo. Configuración de seguridad WPA2-PSK (AES) Contraseña Número de serie del equipo Nota • Para confirmar la dirección MAC del equipo, imprima la información de la configuración de red. Cómo imprimir la información de la configuración de red • Puede cambiar la configuración de seguridad y la contraseña mediante IJ Network Tool.
Inicialización de la configuración del Equipo Puede inicializar la configuración del equipo. Importante • Cuando utilice el equipo en una red inalámbrica, tenga en cuenta que la inicialización borra por completo la configuración de red del equipo y que quizás no se pueda imprimir desde un ordenador en red. Para utilizar la impresora en red, realice la configuración según las instrucciones de nuestro sitio web.
Desactivación de la función de LAN inalámbrica del equipo Siga el procedimiento que se indica a continuación para desactivar la LAN inalámbrica. 1. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) hasta que la luz de Alarma (Alarm) parpadee 18 veces. 3. Suelte el botón Parar (Stop). 4. Pulse el botón Negro (Black). La luz de Wi-Fi se apaga. Nota • Si desactiva la LAN inalámbrica, pulse el botón Color en el paso 4.
Información sobre la conexión de red Información útil sobre la conexión de red 184
Información útil sobre la conexión de red Valores predeterminados de fábrica (red) Conexión del Equipo al ordenador mediante un cable USB Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Cómo imprimir la información de la configuración de red 185
Valores predeterminados de fábrica (red) Valores predeterminados de la conexión LAN Elemento Valor predeterminado Activar/desactivar LAN (Enable/disable LAN) Activar (Enable) SSID BJNPSETUP Modo de comunicación Infraestructura Seguridad LAN inalámb.
Conexión del Equipo al ordenador mediante un cable USB Conecte el equipo y el ordenador con un cable USB, como en la ilustración siguiente. El puerto USB se encuentra en la parte posterior del equipo.
Si al detectar las impresoras tienen el mismo nombre Al detectar la impresora, es posible que vea varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados de detección. Los nombres de impresora aparecen en la pantalla con la dirección MAC añadida al final o aparecen como el nombre de impresora especificado por Bonjour.
Conexión a otros ordenadores con LAN/Cambio del método de conexión de USB a LAN Para añadir el ordenador conectando el equipo con LAN o para cambiar el método de conexión entre el equipo y el ordenador de USB a LAN, realice la configuración según las instrucciones de nuestro sitio web. Conexión a otros ordenadores con LAN Para añadir el ordenador conectando el equipo con LAN, realice la configuración según las instrucciones de nuestro sitio web.
Cómo imprimir la información de la configuración de red Es posible imprimir la configuración de red actual del equipo. Importante • Este documento impreso contendrá información valiosa sobre el ordenador. Trátela con cuidado. 1. Compruebe que la impresora está encendida. 2. Cargue una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta. 3. Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) hasta que la luz de Alarma (Alarm) parpadee 15 veces. 4. Suelte el botón Parar (Stop).
Dirección IP IPv4 (IPv4 IP Address) Dirección IP seleccionada (IPv4) XXX.XXX.XXX.XXX Pasarela predeterminada IPv4 (IPv4 Default Gateway) Pasarela predeterminada (IPv4) XXX.XXX.XXX.XXX Máscara de subred (Subnet Mask) Máscara de subred (Subnet Mask) XXX.XXX.XXX.
Puerto proxy (Proxy Port) Especificación del puerto proxy De 1 a 65535 Dirección proxy Dirección proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX ("XX" representa caracteres alfanuméricos.) *1 En función del país o región de compra, se imprime uno de los canales del 1 al 11. *2 Se imprimirá el estado de la red únicamente cuando esté activado IPv6. *3 Se imprimirá el estado de la red sólo cuando esté activado el ajuste IPv6 e IPsec.
Acerca de la comunicación de red Cambio y comprobación de la configuración de red Apéndice para la comunicación de red 193
Cambio y comprobación de la configuración de red IJ Network Tool Pantalla Canon IJ Network Tool Menús de Canon IJ Network Tool Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Cambio de la configuración detallada WEP Cambio de la información WPA/WPA2 Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Supervisión del estado de la red inalámbrica Inicialización de la configuración de red del Equipo Consulta de la configuración modifica
IJ Network Tool IJ Network Tool es una utilidad que le permite visualizar y modificar la configuración de red del equipo. Se instala al configurar el equipo. Importante • Para utilizar el equipo en un entorno LAN, asegúrese de que dispone del equipo necesario para el tipo de conexión, como un punto de acceso o un cable LAN. • No inicie IJ Network Tool durante la impresión. • No imprima cuando se esté ejecutando IJ Network Tool.
Pantalla Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los elementos que se muestran en la pantalla de Canon IJ Network Tool. 1. Utilidades (Utilities) Permite modificar la configuración del equipo. Seleccionar para cambiar la configuración del nombre de red (SSID). Configurar (Setup) Permite configurar el equipo. Si configura el equipo desde el principio, conecte el ordenador y el equipo mediante un cable USB. 2.
Nota • Este elemento tiene la misma función que Actualizar (Refresh) en el menú Visualización (View). 4. Configuración... (Configuration...) Se activa al seleccionar Utilidades (Utilities). Haga clic para acceder a la pantalla Configuración (Configuration) y establecer la configuración de la impresora seleccionada. Nota • Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en el menú Configuración (Settings).
Menús de Canon IJ Network Tool En esta sección se describen los menús de Canon IJ Network Tool. 1. Menú Canon IJ Network Tool Acerca de Canon IJ Network Tool (About Canon IJ Network Tool) Muestra la versión de esta aplicación. Salir de Canon IJ Network Tool (Quit Canon IJ Network Tool) Sale de IJ Network Tool. 2. Menú Visualización (View) Estado (Status) Muestra la pantalla Estado (Status) para comprobar el estado de conexión de la impresora y de la comunicación inalámbrica.
Nota • Este elemento tiene la misma función que Configuración... (Configuration...) en la pantalla Canon IJ Network Tool. Mantenimiento... (Maintenance...) Muestra la pantalla Mantenimiento (Maintenance) para recuperar la configuración de red de la impresora predeterminada en fábrica. Configurar LAN inalámbrica de la impresora... (Set up printer's wireless LAN...) Puede cambiar la configuración del modo de punto de acceso. Realice la configuración siguiendo el mensaje que aparece en la pantalla.
Cambio de la configuración en la ficha LAN inalámbrica Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración. Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice.
Red AirPort (Infra) (AirPort Network (Infra)) Conecta la impresora con la LAN inalámbrica mediante un punto de acceso. Modo punto de acceso (Access point mode) Conecta los dispositivos de comunicación inalámbrica externos (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora utilizándola como punto de acceso.
Utilizar contraseña (WEP) (Use Password (WEP)) La transmisión se encripta utilizando la clave WEP especificada por el usuario. Si no se ha establecido una contraseña de red (WEP), aparecerá automáticamente la pantalla Información WEP (WEP Details). Para cambiar la configuración de WEP establecida anteriormente, haga clic en Configuración... (Configuration...) para acceder a la pantalla.
• Pantalla Puntos de acceso (Access Points) 1. Puntos de acceso detectados: (Detected Access Points:) Puede comprobar el nivel de la señal del punto de acceso, tipo de codificación, nombre del punto de acceso y canal de radio. Importante • Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo, datos personales, a terceros. Nota • La señal de intensidad aparece de la siguiente manera.
Haga clic en esta opción para establecer el nombre de red (SSID) en Red (SSID): (Network (SSID):), en la ficha LAN inalámbrica (Wireless LAN). Nota • Si el punto de acceso seleccionado está encriptado, se mostrarán las pantallas Información WEP (WEP Details) o Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details). En este caso, configure los detalles para utilizar la misma configuración de encriptación establecida para el punto de acceso.
Cambio de la configuración detallada WEP Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración. 1. Iniciar IJ Network Tool.
Hex. (Hex) 10 dígitos 26 dígitos 2. Longitud de clave: (Key Length:) Seleccione 64 bits (64 bit) o 128 bits (128 bit). 3. Formato de clave: (Key Format:) Seleccione ASCII o Hex. (Hex). 4. Id. de clave: (Key ID:) Seleccione el ID de clave (índice) establecido para el punto de acceso.
Cambio de la información WPA/WPA2 Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Para cambiar la configuración de red inalámbrica de la impresora, conecte temporalmente la impresora y el ordenador mediante un cable USB. Si modifica la configuración de red inalámbrica del ordenador a una conexión inalámbrica sin conexión USB, quizás no se pueda establecer la comunicación entre el ordenador y el equipo después de modificar la configuración.
• Si no se puede establecer una comunicación entre la impresora y el ordenador después de cambiar el tipo de codificación de la impresora, asegúrese de que los tipos de codificación del ordenador y del punto de acceso coinciden con los de la impresora. Nota • Este equipo admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) y WPA2-PSK (WPA2-Personal).
Cambio de la configuración en la ficha LAN cableada Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Active la configuración de la LAN cableada en la impresora para cambiar la configuración de la ficha LAN cableada (Wired LAN). 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:). 3. Haga clic en el botón Configuración... (Configuration...). 4. Haga clic en el botón LAN cableada (Wired LAN). 5. Confirme o cambie la configuración.
Usar siguiente dirección IP (Use following IP address) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una determinada dirección IP o una dirección IP fija.
Cambio de la configuración en la ficha Contraseña del administrador Nota • Cuando se utiliza el modo de punto de acceso, no se puede cambiar la configuración. 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:). 3. Haga clic en el botón Configuración... (Configuration...). 4. Haga clic en el botón Contraseña del administrador (Admin Password). Aparecerá la ficha Contraseña del administrador (Admin Password). 5. Confirme o cambie la configuración. 1.
Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla. 6. Haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá una pantalla solicitándole su confirmación antes de enviar la configuración a la impresora. Si hace clic en Aceptar (OK), se enviará la configuración a la impresora y se mostrará la pantalla Configuración transmitida (Transmitted Settings). Pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Si la contraseña del administrador está establecida en una impresora, aparecerá la siguiente pantalla.
Supervisión del estado de la red inalámbrica Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. • Al usar el equipo en la LAN cableada, no puede supervisar el estado de la red. 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:). 3. Seleccione Estado (Status) en el menú Visualización (View). Se mostrará la pantalla Estado (Status) y podrá comprobar el estado de la impresora y el rendimiento de la conexión. 1.
• Compruebe que no haya ninguna barrera u obstáculo entre la impresora y el punto de acceso. En general, la velocidad de la conexión disminuye en las comunicaciones entre distintas habitaciones o plantas. Ajuste las ubicaciones para evitar este tipo de situaciones. • Compruebe que no haya fuentes de radiointerferencia cerca de la impresora y el punto de acceso. Puede que para la conexión inalámbrica se utilice la misma banda de frecuencia que para los hornos microondas y otras fuentes de radiointerferencia.
Inicialización de la configuración de red del Equipo Importante • Tenga en cuenta que la inicialización borra la configuración de red del equipo por completo y que quizás no se pueda imprimir o escanear desde un ordenador en una red. Para utilizare el equipo en red, realice la configuración según las instrucciones de nuestro sitio web. 1. Iniciar IJ Network Tool. 2. Seleccione la impresora en Impresora: (Printers:). 3. Seleccione Mantenimiento... (Maintenance...) en el menú Opciones (Settings). 1.
Consulta de la configuración modificada La pantalla Confirmación (Confirmation) aparece tras modificar la configuración de la impresora en la pantalla Configuración (Configuration). Al hacer clic en Aceptar (OK) de la pantalla Confirmación (Confirmation), se muestra la pantalla siguiente para confirmar la configuración modificada. 1. Configuración: (Settings:) Muestra una lista con los cambios realizados en la pantalla Configuración (Configuration).
Apéndice para la comunicación de red Uso de la Ranura para tarjetas en una red Acerca de términos técnicos Restricciones 217
Uso de la Ranura para tarjetas en una red Nota • Esta pantalla no está disponible dependiendo de la impresora que utilice. Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red Montaje de la ranura para tarjetas como unidad de red La ranura para tarjetas debe estar montada para poder utilizarla en una red. Para montar la ranura para tarjetas como unidad de red, siga el procedimiento de abajo. 1.
Restricciones sobre el uso de la ranura para tarjetas en una red • A través de la red no se pueden escribir datos en una tarjeta de memoria colocada en la ranura para tarjetas. Sólo se pueden leer los datos de una tarjeta de memoria. • Varios ordenadores pueden compartir la ranura para tarjetas si el equipo está conectado a una red. Varios ordenadores pueden leer al mismo tiempo los archivos de una tarjeta de memoria insertada en la ranura para tarjetas.
Acerca de términos técnicos En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual. A B C D F I K L M N P R S T U W A • Punto de acceso (Access Point) Transmisor-receptor inalámbrico o estación base que recibe información de clientes inalámbricos o del equipo y la vuelve a difundir. Requerido en una red de infraestructura.
• AES Un método de codificación. Es opcional para WPA/WPA2. Algoritmo de criptografía de alto nivel adoptado por las organizaciones gubernamentales de Estados Unidos para procesar la información. • AirPort Red (Infra) Configuración del equipo y del equipo cliente en la que todas las comunicaciones inalámbricas pasan por un punto de acceso. • Método de autenticación (Authentication Method) Método que utiliza un punto de acceso para autenticar una impresora a través de una LAN inalámbrica.
• Servidor DNS (DNS server) Servidor que convierte los nombres de dispositivo en direcciones IP. Si especifica las direcciones IP manualmente, especifique las direcciones del servidor primario y del secundario. F • Firewall Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el sistema operativo del ordenador. I • IEEE 802.
Cadena de 5 o 13 caracteres que puede incluir caracteres alfanuméricos y guiones bajos "_". Distingue entre mayúsculas y minúsculas. ◦ Hexadecimal Cadena de 10 o 26 dígitos que puede incluir hexadecimales (de 0 a 9, de A a F, y de a a f). • Longitud de clave (Key Length) Longitud de clave WEP. Seleccione 64 bits o 128 bits. Una longitud de clave mayor permite establecer una clave WEP más compleja.
• Servidor proxy (Proxy server) Servidor que enlaza un ordenador conectado a LAN con Internet. Cuando utilice un servidor proxy, especifique la dirección y el número de puerto del servidor proxy. • PSK Método de encriptación empleado en WPA/WPA2. R • Enrutador (Router) Un dispositivo de relé para conectarse a otra red. S • Nivel de señal (Signal level) La intensidad de la señal que recibe la impresora del punto de acceso se indica con un valor entre 0 y 100%. • SSID Etiqueta única para LAN inalámbrica.
T • TCP/IP Suite de protocolos de comunicaciones que se utiliza para conectar hosts en Internet o en una LAN. Este protocolo permite establecer la comunicación entre distintos terminales. • TKIP Protocolo de cifrado empleado en WPA/WPA2. U • USB Interfaz serie diseñada para permitir el uso de dispositivos de "cambio en caliente", por ejemplo, conectarlos y desconectarlos sin apagarlos. W • WEP/Clave WEP Método de cifrado empleado en IEEE 802.11.
• WPA2 Estructura de seguridad introducida por Wi-Fi Alliance en septiembre de 2004 como versión posterior de WPA. Proporciona un mecanismo de encriptación superior mediante Advanced Encryption Standard (AES). ◦ Autenticación (Authentication) WPA2 define los siguientes métodos de autenticación: WPA2 Personal, que se puede utilizar sin un servidor de autenticación, más WPA2 Empresa, que requiere servidor de autenticación. Este equipo admite WPA2 Personal.
Restricciones Si utiliza una impresora en una LAN inalámbrica, la impresora puede reconocer sistemas inalámbricos cercanos, por lo que debería establecer una clave de red (WEP o WPA/WPA2) para el punto de acceso para encriptar las transmisiones inalámbricas. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un producto que no cumple con el estándar Wi-Fi. La conexión con demasiados equipos puede afectar al rendimiento de la impresora, como la velocidad de impresión.
Consejos para garantizar una calidad de impresión óptima Información útil acerca de la tinta Puntos clave para una impresión correcta Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Cancelación de un trabajo de impresión Almacenamiento de imágenes impresas Precauciones de manejo del equipo Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente Precauciones de transporte seguro del equipo 228
Información útil acerca de la tinta ¿Cómo se utiliza la tinta para otros fines que no sea la impresión? La tinta se puede utilizar para otros fines distintos de la impresión. La tinta no sólo se utiliza para imprimir, sino también para limpiar el cabezal de impresión con el fin de mantener una calidad de impresión óptima. El equipo dispone de una función que permite limpiar automáticamente los inyectores de chorro de tinta para evitar atascos.
Puntos clave para una impresión correcta ¡Antes de imprimir, compruebe el estado del equipo! • ¿Está el cabezal de impresión correcto? Si el inyector del cabezal de impresión está atascado, la impresión perderá intensidad y se desaprovechará el papel. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el cabezal de impresión.
Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Si la configuración del tipo de soporte no es la adecuada para el papel cargado, los resultados de impresión no serán satisfactorios. Una vez cargado el papel, asegúrese de seleccionar la configuración de tipo de soporte adecuada para el papel cargado.
Cancelación de un trabajo de impresión ¡No pulse nunca el botón ACTIVADO (ON)! Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los datos de impresión enviados desde el ordenador quedarán en la cola del equipo y no podrá continuar imprimiendo. Para cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop).
Almacenamiento de imágenes impresas Almacene las imágenes impresas en álbumes, fundas de fotos transparentes, o marcos de cristal para protegerlas de la exposición directa al aire. Nota • El almacenamiento de imágenes impresas sin estar lo suficientemente secas puede ocasionar borrones o decoloración.
Precauciones de manejo del equipo ¡No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos! No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Los objetos podrían caerse en la bandeja posterior al abrir la cubierta de documentos y provocar un funcionamiento incorrecto del equipo. Tampoco coloque el equipo en un lugar en el que puedan caerle objetos encima.
Claves para disfrutar de una calidad de impresión coherente La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima.
Precauciones de transporte seguro del equipo Cuando vaya a transportar el equipo, asegúrese de lo siguiente. Importante • Embale el equipo en una caja resistente y de modo que quede boca abajo. Utilice suficiente material de protección para garantizar un transporte seguro. • Con el cartucho FINE de la izquierda instalado en el equipo, pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderlo. De este modo, el equipo tapará automáticamente el cabezal de impresión y evitará que se seque.
Limitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes Puede ser ilegal realizar copias, escanear, imprimir o utilizar reproducciones de los siguientes documentos. La lista incluida no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal de su jurisdicción.
Especificaciones Especificaciones generales Resolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 600 (vertical) * Se pueden colocar gotas de tinta con un tono de 1/4800 pulgadas como mínimo. Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB *1 Puerto LAN: LAN inalámbrica: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2 *1 Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta velocidad. Como la interfaz USB de alta velocidad es totalmente compatible con USB 1.1, se puede utilizar con USB 1.1.
Cartucho FINE Canon Total de 1280 inyectores (BK 320 inyectores, C/M/Y cada 320 inyectores) Especificaciones de copia Copias múltiples máx. 21 páginas Especificaciones de escaneado Controlador de escáner Windows: TWAIN 1.
Requisitos mínimos del sistema Ajustar a los requisitos del sistema operativo cuando sean superiores a los aquí indicados. Windows Sistema operativo Windows 8, Windows 8.1 Windows 7, Windows 7 SP1 Windows Vista SP1, Windows Vista SP2 Solo Windows XP SP3 de 32-bits Navegador Internet Explorer 8 o superior Espacio en disco duro 3 GB Nota: para instalar el software incluido. La cantidad de espacio disponible en el disco duro puede cambiar sin previo aviso.
• Windows: el controlador TWAIN (ScanGear) se basa en la especificación 1.9 de TWAIN y necesita el gestor de fuente de datos incluido con el sistema operativo. • Mac OS: el disco duro debe estar formateado como Mac OS Plus (con registro) o Mac OS Plus. • Mac OS: para Mac OS se necesita una conexión a Internet durante la instalación del software. • En un entorno de red doméstica, se debe abrir el puerto 5222. Póngase en contacto con el administrador de red para obtener detalles.
Acerca de la contraseña de administrador Ya se ha especificado la contraseña de administrador "canon" para la impresora en el momento de la compra. Importante • Por razones de seguridad, se recomienda cambiar la contraseña antes de utilizar la impresora. • Puede cambiar la impresora utilizando una de las herramientas siguientes. (Algunas herramientas podrían no estar disponibles dependiendo de la impresora que utilice.
Impresión Impresión desde un ordenador Impresión desde una cámara digital 243
Impresión desde un ordenador Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) 244
Impresión con el software de la aplicación que esté utilizando (controlador de la impresora) Impresión de fácil configuración Básico Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Descripción del controlador de impresora Actualización del controlador de impresora 245
Impresión de fácil configuración El procedimiento de configuración sencilla para imprimir correctamente con esta impresora es el siguiente: 1. Compruebe que la impresora está encendida 2. Cargue papel en la impresora 3. Seleccione la impresora Seleccione el modelo en la lista Impresora (Printer) del Cuadro de diálogo Imprimir. Nota • Haga clic en Mostrar detalles (Show Details) ( (el triángulo desplegable)) para cambiar la ventana Configurar a la visualización detallada. 4.
5. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable 6. Seleccione el tipo de soporte En Tipo de soporte (Media Type), seleccione el mismo tipo de papel que se haya cargado en la impresora.
7. Seleccione la calidad de impresión En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High), Estándar (Standard) o Borrador (Draft) según sus necesidades. Importante • Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de impresión. 8. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al ejecutar la impresión, el documento se imprimirá de acuerdo con el tipo y el tamaño del papel.
Importante • En la sección Preajustes (Presets), haga clic en Guardar configuración actual como predeterminada... (Save Current Settings as Preset...) (Guardar como... (Save As...)) para registrar la configuración especificada.
Configuración del papel en el controlador de impresora Cuando utilice esta impresora, seleccione un tipo de soporte que coincida con la finalidad de la impresión, de esta forma podrá obtener los mejores resultados de impresión. Con esta impresora puede utilizar los siguientes tipos de soporte.
Métodos de impresión Configuración del número de copias y del orden de impresión Configuración del margen de grapado Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel Impresión a escala Impresión de diseño de página Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) 251
Configuración del número de copias y del orden de impresión Intercalar páginas (Collate pages) + Invertir (Reverse) Intercalar páginas (Collate pages)+ Normal Invertir (Reverse) A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión: 1. Establezca el número de copias que desee imprimir Especifique el número de copias que desee imprimir en el campo Copias (Copies) del Cuadro de diálogo Imprimir. 2.
5. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora. Sin embargo, si los resultados de impresión no son aceptables, especifique la configuración de las funciones mediante el software de aplicación.
Configuración del margen de grapado A continuación se describe el procedimiento para configurar el ancho del margen y el lado de grapado: 1. Seleccione Margen (Margin) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Establezca el ancho del margen y el lado de grapado Si es necesario, establezca el ancho de Margen (Margin) y seleccione una posición de grapado de la lista Lado de grapado (Stapling Side).
Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente: 1. Compruebe el tamaño del papel Compruebe que el Tamaño de papel (Paper Size) Cuadro de diálogo Imprimir coincide con el tamaño de papel establecido en el software de aplicación. 2. Seleccione Gestión del papel (Paper Handling) en el menú desplegable 3.
5. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al imprimir, el documento se ampliará o reducirá para adecuarlo al tamaño de la página.
Impresión a escala El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente: 1. Seleccione la impresora En el Cuadro de diálogo Ajustar página, seleccione el nombre del modelo de la lista Formato para (Format For). 2. Establezca la impresión a escala Especifique el factor de escala en el cuadro Escala (Scale) y haga clic en OK. Nota • Dependiendo del valor de Escala (Scale) que establezca, podría aparecer un mensaje de error. 3.
Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación: 1. Seleccione Formato (Layout) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Especifique el número de originales que desee imprimir en una sola hoja En Páginas por hoja (Pages per Sheet), especifique el número de páginas que desee imprimir en una sola hoja. 3.
4. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al imprimir, se ordenará el número especificado de páginas en cada hoja de papel en el orden indicado.
Visualización de los resultados de impresión antes de imprimir Si utiliza Mac OS X v10.6.8, puede mostrar y comprobar el resultado de la impresión antes de imprimir. Para ver el resultado de la impresión antes de imprimir, haga clic en Vista preliminar (Preview) del Cuadro de diálogo Imprimir. Nota • Al hacer clic en (el triángulo desplegable) en el cuadro de diálogo Imprimir y se cambia a la pantalla detallada, no se muestra Vista preliminar (Preview).
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de papel (Paper Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado". El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente: 1. Creación de un tamaño de papel personalizado nuevo En el Cuadro de diálogo Imprimir, seleccione Gestionar tamaños personalizados... (Manage Custom Sizes...
• Para eliminar un tamaño de papel registrado, selecciónelo en la lista Tamaños de papel personalizados (Custom Paper Sizes) y haga clic en -.
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación) Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de la impresora) Aju
Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom). El procedimiento para establecer el nivel de calidad de impresión se describe a continuación: 1. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Seleccione la calidad de impresión Elija Personalizada (Custom) para Calidad de impresión (Print Quality). 3.
Ajuste del contraste 265
Impresión en monocromo de documentos en color El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente: 1. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Establezca la impresión en escala de grises Marque la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing). 3. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Cuando imprima, el documento se convertirá a datos en escala de grises.
Especificación de la corrección del color Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se desea imprimir. Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados.
• Es necesario configurar Calidad y soporte (Quality & Media) aunque se haya seleccionado ColorSync o Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching).
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Al imprimir imágenes captadas con una cámara digital, se puede tener la sensación de que los tonos de color difieren de los reales o de los que aparecen en la pantalla. Para conseguir los tonos más cercanos a la realidad, seleccione el método de impresión que mejor se adecue a la aplicación utilizada. Administración del color Los dispositivos como cámaras digitales, escáneres, monitores e impresoras administran el color de forma diferente.
Ajuste del color con el controlador de impresora Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir con los tintes de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color. Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la administración del color.
Ajuste del contraste 271
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación) Cuando se imprime desde Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional o cualquier otro software de aplicación que pueda identificar los perfiles ICC de entrada y permita identificarlos, la impresora utiliza al imprimir el sistema de administración del color (ColorSync) integrado en Mac OS.
Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste 273
Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de la impresora) Imprima desde el software de aplicación que no pueda identificar o especificar perfiles ICC de entrada o que no permita especificar uno utilizando el espacio de color del perfil ICC de entrada (sRGB) encontrado en los datos. 1. Seleccione Coincidencia de color (Color Matching) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Seleccione la corrección del color Seleccione ColorSync.
Ajuste del balance del color Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión. Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee modificar mucho el balance del color. Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar ligeramente el balance del color.
3. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado. Importante • Si se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) para Calidad y soporte (Quality & Media) las opciones del balance del color (Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow)) aparecen atenuadas y no están disponibles.
Ajuste del brillo Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones. Esta función no cambia el blanco puro ni el negro puro, pero sí el brillo de los colores intermedios. En el ejemplo siguiente se pueden observar los resultados de impresión cuando se modifica el ajuste del brillo. Se ha seleccionado Claro (Light) Se ha seleccionado Normal Se ha seleccionado Oscuro (Dark) A continuación, se describe el método para ajustar la opción de brillo: 1.
Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste 278
Ajuste de la intensidad Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante la impresión. En la muestra se puede observar un caso en el que se ha aumentado la intensidad de modo que todos los colores son más intensos al imprimir los datos de imagen. Sin ajustes Intensidad más alta A continuación, se describe el método para ajustar la intensidad: 1. Seleccione Opciones de color (Color Options) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2.
Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Intensidad (Intensity) aparece atenuado y no está disponible.
Ajuste del contraste Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión. Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan menos. Sin ajustes Ajustar el contraste A continuación, se describe el método para ajustar el contraste: 1.
Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Contraste (Contrast) aparece atenuado y no está disponible.
Descripción del controlador de impresora Controlador de impresora Canon IJ Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Cuadro de diálogo Ajustar página Cuadro de diálogo Imprimir Calidad y soporte Opciones de color Margen Canon IJ Printer Utility Apertura de Canon IJ Printer Utility Mantenimiento de esta Impresora Abrir la pantalla de estado de impresión Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Instrucciones de uso (controlador de impresora) 283
Controlador de impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se instala en el ordenador para imprimir datos con esta impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software que esté utilizando. Apertura del diálogo Ajustar página Siga este procedimiento para establecer la configuración de la página (papel) antes de imprimir. 1. Seleccione Configurar página... (Page Setup...) en el menú Archivo (File) de la aplicación de software Se abrirá el Cuadro de diálogo Ajustar página.
Cuadro de diálogo Ajustar página En el cuadro de diálogo Ajustar página se pueden configurar los ajustes básicos de impresión, como por ejemplo el tamaño del papel cargado en la impresora o la proporción de escala. Para abrir este cuadro de diálogo, normalmente se selecciona Configurar página... (Page Setup...) en el menú Archivo (File) del software de aplicación.
Cuadro de diálogo Imprimir En el cuadro de diálogo Imprimir, se puede establecer el tipo de papel y la calidad de impresión para empezar a imprimir. Para abrir el cuadro de diálogo Imprimir, normalmente se selecciona Imprimir... (Print...) en el menú Archivo (File) de la aplicación. Impresora (Printer) Seleccione el modelo de la impresora con la que va a imprimir. Al hacer clic en Añadir impresora... (Add Printer...), se abrirá un cuadro de diálogo para especificar la impresora.
Menú desplegable Para cambiar de página en el cuadro de diálogo Imprimir se utiliza el menú desplegable. El primer menú que aparece difiere en función del software de aplicación que abrió el cuadro de diálogo Imprimir. El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes. Diseño (Layout) Permite establecer la impresión de diseño de página.
Calidad y soporte Este cuadro de diálogo permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de papel. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de este cuadro de diálogo. Tipo de soporte (Media Type) Permite seleccionar el tipo de soporte que desea utilizar. Debe elegir el tipo de soporte que esté cargado en ese momento en la impresora.
imprimirán en monocromo. Cuando vaya a imprimir un documento en color, asegúrese de quitar la marca de la casilla de verificación.
Opciones de color Mediante este cuadro de diálogo se puede ajustar el color de impresión a voluntad. Si el color de la imagen impresa no es el deseado, ajuste las propiedades del cuadro de diálogo y vuelva a imprimir. Los ajustes que realice no afectarán a los colores de los datos de impresión originales, a diferencia del software de aplicación especializado en el procesamiento de imágenes. Utilice este cuadro de diálogo para realizar ajustes precisos.
los colores individuales y por lo tanto en el color del documento entero. Utilice el controlador de impresora únicamente cuando vaya a ajustar ligeramente el balance del color. Para modificar en gran medida el balance del color, utilice un software de aplicación. Brillo (Brightness) Seleccione el brillo de las imágenes impresas. No se puede cambiar el nivel de blanco y negro puro. Permite modificar el contraste de los colores entre blanco y negro.
Margen Este cuadro de diálogo permite establecer el lado de grapado y el tamaño del margen para el grapado de varias hojas de papel. Margen (Margin) Permite especificar cuánto margen se deja para grapar el papel. Introduzca un valor entre 0 mm (0 pulgadas) y 30 mm (1,2 pulgadas). Lado de grapado (Stapling Side) Permite especificar el lado de grapado. Grapado lado largo (Izda.) (Long-side stapling (Left)) / Grapado lado largo (Dcha.
Canon IJ Printer Utility La Canon IJ Printer Utility le permite realizar el mantenimiento de la impresora o cambiar la configuración de la impresora. Qué se puede hacer con la Canon IJ Printer Utility Puede utilizar el menú emergente para cambiar entre las páginas de la Canon IJ Printer Utility. El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes. Limpieza (Cleaning) Limpie la impresora para evitar que haya manchas de impresión y limpie el inyector del cabezal de impresión obstruido.
Si así ocurre, haga clic en Cancelar (Cancel) para mostrar la configuración más reciente especificada en el ordenador.
Apertura de Canon IJ Printer Utility Para abrir la Canon IJ Printer Utility, siga los pasos siguientes. 1. Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan) o Impresión y fax (Print & Fax)) 2. Inicie el asistente de la Canon IJ Printer Utility Seleccione el modelo en la lista de impresoras y haga clic en Opciones y recambios... (Options & Supplies...).
Mantenimiento de esta Impresora Limpieza de los Cabezales de impresión desde el ordenador Limpieza del interior de la Impresora Limpieza de los Rodillos de alimentación del papel desde el ordenador Uso del ordenador para imprimir un patrón de prueba de los inyectores Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador Comprobación del estado de su ordenador Establecimiento del cartucho de tinta que se va a utilizar Gestión del encendido de la Impresora Reducción del ruido de la Impresora C
Abrir la pantalla de estado de impresión Compruebe el progreso de la impresión siguiendo este procedimiento: 1. Inicie la pantalla de estado de impresión • Si se han enviado los datos de impresión a la impresora La pantalla de estado de impresión se abre automáticamente. Para acceder a la pantalla de estado de impresión, haga clic en (icono de la impresora) que aparece en el Dock.
Eliminar el trabajo de impresión especificado. Detener la impresión del documento especificado. Reiniciar la impresión del documento especificado. Muestra información sobre el trabajo de impresión. Detener la impresión de todos los documentos. Reanudar la impresión de todos los documentos (sólo aparece cuando se detiene la impresión de todos los documentos).
Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión cancelado o erróneo. Elimine los trabajos de impresión innecesarios desde la pantalla de comprobación del estado de impresión. 1. Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan) o Impresión y fax (Print & Fax)) 2.
Instrucciones de uso (controlador de impresora) Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de impresora • Cuando establezca la configuración en el cuadro de diálogo Ajustar página, asegúrese seleccionar en primer lugar el modelo que utilice en la lista Formato para (Format For). Si elige otra impresora, quizás no se imprima correctamente.
Actualización del controlador de impresora Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Pasos previos a la instalación del controlador de impresora Instalación del controlador de impresora 302
Obtención del controlador de impresora más reciente Si actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan los problemas que hasta ahora estaban pendientes. Puede acceder a nuestro sitio web y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo. Importante • La descarga del controlador de impresora es gratuita, pero el coste del acceso a Internet corre a cuenta del usuario.
Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Puede eliminar de la lista de impresoras una impresora Canon IJ que ya no utilice. Antes de eliminar la impresora Canon IJ, desconecte el cable que conecte la impresora con el ordenador. El procedimiento para eliminar una impresora Canon IJ de la lista de impresoras es el siguiente: Para eliminar una impresora Canon IJ es necesario haber iniciado una sesión como usuario con derechos de administrador.
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora En esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar el controlador de impresora. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalarlo. Comprobación de la configuración del ordenador personal • Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando. • Inicie la sesión como un usuario con la cuenta del administrador.
Instalación del controlador de impresora Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo. A continuación se describe el procedimiento para instalar el controlador de impresora: 1. Monte el disco Haga doble clic en el archivo de imagen de disco descargado. El archivo se desempaquetará y se montará el disco. 2. Inicie el instalador Haga doble clic en "PrinterDriver_XXX_YYY.
Impresión desde una cámara digital Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica) 307
Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) Puede conectar al equipo un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), como una cámara digital, videocámara o teléfono móvil, a través de una LAN inalámbrica, e imprimir fotografías grabadas directamente sin utilizar un ordenador.
4. Especifique la configuración de impresión, como el tipo de papel y el formato. Puede realizar la configuración mediante el menú de la pantalla LCD de PictBridge (LAN inalámbrica). Seleccione el tamaño y el tipo de papel que ha cargado en el equipo. Configuración de un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) 5. Inicie la impresión desde su dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica).
Acerca de la configuración de impresión de PictBridge (LAN inalámbrica) Configuración de un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) En esta sección se describe la función PictBridge (LAN inalámbrica) del equipo. Para obtener información sobre la configuración de impresión en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), consulte las instrucciones suministradas con el manual de instrucciones del dispositivo.
Copia Realización de copias Cambio del tamaño de página entre A4 y Carta Básico 311
Realización de copias Para copiar, cargue el original en el cristal de la platina. 1. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta. 3. Cargue el original en el cristal de la platina. Nota • Es posible cambiar el tamaño del papel cargado en la bandeja posterior entre A4 y Carta. Cambio del tamaño de página entre A4 y Carta 4. Pulse el botón Color si desea una copia en color, o el botón Negro (Black) para que la copia sea en blanco y negro.
Nota • Para cancelar la copia, pulse el botón Parar (Stop). • Para establecer la calidad de impresión "Borrador" (prioridad a la velocidad) Puede establecerse la calidad de impresión en "Borrador" (prioridad de la velocidad) según el procedimiento siguiente. 1. En el paso 4, mantenga pulsado el botón Color o Negro (Black) durante al menos 2 segundos. La luz de ACTIVADO (ON) parpadeará una vez. 2. Suelte el botón. El equipo comienza a imprimir las copias.
Cambio del tamaño de página entre A4 y Carta Esta configuración es útil si normalmente se carga papel de tamaño Carta en la bandeja posterior. 1. Compruebe que el equipo está encendido. 2. Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) hasta que la luz de Alarma (Alarm) parpadee 10 veces. 3. Suelte el botón Parar (Stop). La luz de ACTIVADO (ON) empieza a parpadear en vez de permanecer encendida de forma fija. 4. Pulse el botón Negro (Black) para seleccionar A4 o el botón Color para seleccionar Carta.
Escaneado Escaneado desde un ordenador 315
Escaneado desde un ordenador Escaneado con IJ Scan Utility Escaneado con el controlador de escáner Información útil al escanear Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Configuración para escanear en red 316
Escaneado con IJ Scan Utility ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? Inicio de IJ Scan Utility Escaneado fácil con Escaneado automático Básico Escaneado de documentos Escaneado de fotos Escaneado con Configuraciones favoritas Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Escaneado de varios elementos a la vez Guardar después de comprobar los resultados del escaneado Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR) Pantallas d
¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? IJ Scan Utility es una aplicación que permite escanear fácilmente fotografías, fotos, documentos, etc. Puede realizar tareas como escanear y guardar de una sola vez simplemente haciendo clic en el icono correspondiente en la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Importante • Algunas funciones solo están disponibles cuando está instalada My Image Garden. Nota • Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo definir la aplicación que desea integrar.
Inicio de IJ Scan Utility Nota • Si tiene más de un escáner o ha cambiado la conexión de USB a conexión de red, configure el entorno de red de IJ Scan Utility. Configuración para escanear en red En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en las carpetas Canon Utilities y IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility2 para iniciar IJ Scan Utility.
Escaneado fácil con Escaneado automático Se puede escanear fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En ese caso, ajuste los marcos de recorte (casillas de selección; áreas de escaneado) en la pantalla que aparece haciendo clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y vuelva a escanear.
Escaneado de documentos Se pueden escanear elementos situados en la placa con la configuración adecuada para documentos. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) 2. Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)). Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK). 4.
Escaneado de fotos Se pueden escanear fotos situadas en la placa con la configuración adecuada para fotos. 1. Coloque la foto en la placa. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) 2. Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)). Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK). 4. Haga clic en Foto (Photo).
Escaneado con Configuraciones favoritas Se pueden escanear elementos situados en la placa con las configuraciones favoritas guardadas previamente. Se recomienda este sistema para guardar las configuraciones más utilizadas o cuando se establece la configuración de escaneado detalladamente. 1. Inicie IJ Scan Utility. 2. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tipo de elemento, la resolución, etc.
Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen. Este sistema es válido para elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa. Nota • A continuación se explica cómo escanear un elemento colocándolo en el lado izquierdo. 1. Inicie IJ Scan Utility. 2. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tipo de elemento, la resolución, etc.
5. Asegúrese de que la opción Escanear desde la izquierda (Scan from Left) esté seleccionada en Dirección del escáner (Scan Direction). 6. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado izquierdo de la pantalla. 7. Haga clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1).
Se escanea el primer elemento, que aparece en 1. Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. 8. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado derecho de la pantalla. 9. Haga clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2). Se escanea el segundo elemento, que aparece en 2.
Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. 10. Ajuste las imágenes escaneadas según sea necesario. Utilice la Barra de herramientas para girar o acercar/alejar las imágenes, o arrástrelas para ajustar su posición. Nota • Seleccione la casilla Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames) para especificar el área que se debe guardar.
La imagen combinada se guarda. Nota • Consulte "Ventana Fusión de imágenes" para obtener más información sobre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). • Puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) que se abre al hacer clic en Config... (Settings...).
Escaneado de varios elementos a la vez Puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada imagen por separado. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En ese caso, ajuste los marcos de recorte (casillas de selección; áreas de escaneado) en la pantalla que aparece haciendo clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y vuelva a escanear.
5. Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de los elementos que se vayan a escanear. 6. Seleccione Escaneado auto (Auto scan) en Tamaño de papel (Paper Size) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) 7. Haga clic en Personaliz. (Custom). Los distintos elementos se escanearán a la vez. Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado.
Guardar después de comprobar los resultados del escaneado Puede comprobar los resultados del escaneado y luego guardar las imágenes en un ordenador. Importante • Si utiliza el escaneado Auto, no podrá comprobar los resultados del escaneado antes de guardarlos. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos. 1. Inicie IJ Scan Utility. 2. Haga clic en Config... (Settings...). Aparece el cuadro de diálogo Configuración. 3.
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) 5. Haga clic en Foto (Photo).
Nota • La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures). 7. Haga clic en Aceptar (OK). Las imágenes escaneadas se guardan según la configuración establecida.
Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico Las imágenes escaneadas se pueden enviar por correo electrónico. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos. 1. Inicie IJ Scan Utility. 2. Haga clic en Config... (Settings...). Aparece el cuadro de diálogo Configuración. 3. Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan). 4. Seleccione Adj. a correo electr.
Nota • Puede añadir clientes de correo electrónico para adjuntar archivos desde el menú desplegable. • Si se selecciona Ninguno (adjuntar manualmente) (None (Attach Manually)), adjunte manualmente al mensaje las imágenes escaneadas y guardadas. 5. Haga clic en Aceptar (OK). Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility.
Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) 6. Haga clic en Foto (Photo). Comenzará el proceso de escaneado.
Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR) Escanee el texto de revistas y periódicos y muéstrelo en su editor de texto. Nota • Puede extraer texto al escanear con Documento (Document), Personaliz. (Custom) o Controlad. (Driver). • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear documentos. 1. Inicie IJ Scan Utility. 2. Haga clic en Config... (Settings...). Aparece el cuadro de diálogo Configuración. 3. Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan).
4. Seleccione Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings) y, a continuación, seleccione la aplicación con la que desea mostrar el resultado. Nota • Si no tiene instalada una aplicación compatible, el texto de la imagen se extrae y aparece en el editor de texto. El texto que se va a mostrar se basa en el Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) 6. Haga clic en Documento (Document). Comenzará el proceso de escaneado.
• Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con una orientación incorrecta (caracteres girados) • Documentos que incluyan fuentes especiales, efectos, cursiva o texto escrito a mano • Documentos con un espaciado de línea estrecho • Documentos con colores en el fondo del texto • Documentos escritos en varios idiomas 342
Pantallas de IJ Scan Utility Pantalla principal de IJ Scan Utility Cuadro de diálogo Configuración Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.
Pantalla principal de IJ Scan Utility En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en las carpetas Canon Utilities y IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility2 para iniciar IJ Scan Utility. Puede realizar tareas como escanear, guardar, etc. de una sola vez haciendo clic en el icono correspondiente. Nombre del producto (Product Name) Muestra el nombre del producto que IJ Scan Utility tiene configurado en ese momento para utilizarlo.
Controlad. (Driver) Le permite utilizar el controlador de escáner para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después del escaneado pueden especificarse en el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)). Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Config... (Settings...
Cuadro de diálogo Configuración El cuadro de diálogo Configuración tiene dos pestañas: (Escaneado desde un ordenador) y (Configuración general). Cuando se hace clic en una pestaña, la vista enmarcada en rojo cambia y se puede establecer la configuración avanzada de las funciones de cada pestaña. Ficha (Escaneado desde un ordenador) Se puede especificar la respuesta cuando se escanea desde IJ Scan Utility o My Image Garden.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Haga clic en Escaneado auto (Auto Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)) puede establecer la configuración avanzada para escanear detectando automáticamente el tipo de elemento.
• Elementos impresos en papel blanco fino • Elementos anchos, como fotos panorámicas • Puede que las etiquetas de disco reflectantes no se escaneen según lo previsto. • Coloque correctamente en la placa los elementos que desea escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente. Consulte "Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador)" para obtener información detallada sobre cómo colocar los elementos.
Formato de datos (Data Format) Se ha seleccionado Auto. Los elementos se guardan aplicando automáticamente los siguientes formatos de datos, según el tipo de elemento. • Fotos, postales, BD/DVD/CD y tarjetas de visita: JPEG • Revistas, periódicos y documentos: PDF Importante • El formato de guardado puede ser diferente dependiendo de cómo coloque el elemento.
Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in). Puede especificar la carpeta en el menú desplegable. Adj. a correo electr. (Attach to e-mail) Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas adjuntas. Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como documentos.
• Escaneado de revistas: Revista (Magazine) Modo de color (Color Mode) Seleccione el modo de color para escanear el elemento. Tamaño de papel (Paper Size) Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear. Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK).
Reducir colores base (Reduce show-through) Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc. Reducir muaré (Reduce moire) Reduce el efecto muaré. El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos. El "muaré" es un fenómeno que se da cuando se escanean fotografías o imágenes impresas con trama y aparecen gradaciones desiguales o patrones de líneas. Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Reducir muaré (Reduce moire) está activada.
Importante • Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan seleccionar en Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)). • Quizá no sea posible detectar la orientación de los siguientes tipos de configuración o documento porque el texto no se detecta correctamente.
Nota • Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o PNG en Formato de datos (Data Format). Compresión PDF (PDF Compression) Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF. Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alto (High) Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el servidor.
Importante • Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. (3) Área Configuración de la aplicación Abrir con una aplicación (Open with an application) Seleccione esta opción cuando desee mejorar o corregir las imágenes escaneadas. Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como fotos.
Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear. A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen.
Formato de datos (Data Format) Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas. Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG. Importante • Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede seleccionar JPEG/Exif. Nota • Con conexión de red, el escaneado puede tardar más de lo habitual cuando se configura TIFF o PNG en Formato de datos (Data Format).
Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable. No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application) Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in). Nota • Especifique la aplicación o la carpeta en el cuadro de diálogo que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable. Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear según sus preferencias.
Importante • Los tipos de elemento que admite Auto son fotos, postales, tarjetas de visita, revistas, periódicos, documentos y BD/DVD/CD. • Para escanear los siguientes tipos de elemento, especifique el tipo o el tamaño del elemento. No se puede escanear correctamente con Auto.
A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen. Resolución Nota • Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la opción Auto. • 300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400 dpi) solo pueden establecerse cuando se selecciona Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings). Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente.
Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. Enfocar contorno (Sharpen outline) Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen. Reducir colores base (Reduce show-through) Da nitidez al texto de un elemento o reduce la transparencia en periódicos, etc. Reducir muaré (Reduce moire) Reduce el efecto muaré. El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos.
Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text document and rotate image) Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación del texto en el documento escaneado. Importante • Solo se admiten documentos de texto redactados en idiomas que se puedan seleccionar en Idioma del documento (Document Language) del cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) • Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede seleccionar JPEG/Exif. • Cuando está seleccionado Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings), no se puede seleccionar PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) ni Auto. Nota • Auto solo aparece cuando está seleccionado Auto para Seleccionar origen (Select Source).
Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas. La carpeta se creará con un nombre tal como "20XX_01_01" (Año_Mes_Fecha). Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Haga clic en Escaneado y fusión (Scan and Stitch) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos más grandes que la placa.
Nota • Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine). Modo de color (Color Mode) Seleccione el modo de color para escanear el elemento. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear. A mayor resolución (valor), más detalle en la imagen. Resolución Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings) Haga clic en (flecha derecha) para establecer lo siguiente.
Nota • Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta, especifique la carpeta de destino en el cuadro de diálogo que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable.
Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) en la de diálogo Configuración. (Configuración general) del cuadro Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality) Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG. Importante • Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format).
Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) Haga clic en Controlad. (Driver) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)). En el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)) se puede especificar cómo guardar imágenes cuando se escanean elementos iniciando el controlador de escáner desde IJ Scan Utility y qué tiene que pasar después de guardarlas.
Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para cambiar la carpeta, especifique la carpeta de destino en el cuadro de diálogo que aparece al seleccionar Agregar... (Add...) en el menú desplegable. La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures). Importante • Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden.
Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) en la de diálogo Configuración. (Configuración general) del cuadro Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date) Seleccione esta casilla para crear una carpeta de fecha actual en la carpeta especificada en Guardar en (Save in) y guardar en ella las imágenes escaneadas.
Adj. a correo electr. (Attach to e-mail) Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas adjuntas. Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable. Iniciar OCR (Start OCR) Seleccione esta opción cuando desee convertir el texto de la imagen escaneada en datos de texto. Puede especificar la aplicación en el menú desplegable.
Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)).
Windows)), Grande (apto para ventanas de 1.024 x 768) (Large (Suitable for 1024 x 768 Windows)) o Sin cambios (No Change). Idioma del documento (Document Language) Seleccione el idioma para detectar texto en las imágenes. Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save Temporary Files) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes temporalmente. Haga clic en Examinar... (Browse...) para especificar la carpeta de destino. Instrucciones (Instructions) Abre esta guía.
Pantalla Selección de red Puede seleccionar los escáneres o las impresoras que se van a utilizar para escanear o imprimir en red desde el ordenador.
Cuadro de diálogo Guardar configuración Seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) en Guardar configuración (Save Settings) del cuadro de diálogo Configuración para que se abra el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear. Se puede especificar el formato de datos y el destino mientras se ven las miniaturas de los resultados del escaneado.
(2) Área Resultados de escaneado Muestra las miniaturas de las imágenes escaneadas. Puede cambiar el orden de guardado de las imágenes mediante arrastrar y soltar. Los nombres de archivo de guardado aparecen debajo de las miniaturas. (3) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar. Al guardar un archivo, se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo con el formato "_20XX0101_0001".
Importante • Esto solo aparece cuando se selecciona JPEG/Exif en Formato de datos (Data Format). Compresión PDF (PDF Compression) Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF. Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alto (High) Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el servidor.
Ventana Fusión de imágenes Haga clic en Fusionar (Stitch) en la pantalla principal de IJ Scan Utility para abrir la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen. Se pueden escanear elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa.
Dirección del escáner (Scan Direction) Escanear desde la izquierda (Scan from Left) Muestra la primera imagen escaneada en el lado izquierdo. Escanear desde la derecha (Scan from Right) Muestra la primera imagen escaneada en el lado derecho. Escanear imagen 1 (Scan Image 1) Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1) Escanea el primer elemento. Escanear imagen 2 (Scan Image 2) Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2) Escanea el segundo elemento.
Si no se ha especificado ninguna área, se guardará la imagen del tamaño detectado en Seleccionar el tamaño final (Select Output Size). Si se especifica un área, solo se escaneará y se guardará la imagen incluida en el marco de recorte. Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes Guardar (Save) Guardar (Save) Guarda las dos imágenes escaneadas como una sola imagen. Cancelar (Cancel) Cancela el escaneado para Fusionar (Stitch).
Si no se ha escaneado ninguna imagen: Después de escanear el primer elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1): La imagen se escanea en la dirección especificada en Dirección del escáner (Scan Direction) y junto a ella aparece 2. Después de escanear el segundo elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2): Aparecen las dos imágenes escaneadas.
Tema relacionado Escaneado de elementos más grandes que la placa (Fusión de imágenes) 387
Escaneado con el controlador de escáner Puede escanear iniciando el controlador de escáner desde distintas aplicaciones. Consulte la Ayuda de Mac OS para obtener información sobre cómo escanear. Importante • Al escanear con el controlador de escáner en Mac OS X v10.6.8, seleccione JPEG o TIFF en Formato (Format). Las imágenes escaneadas se guardan en el formato establecido en Formato de datos (Data Format) en el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)) de IJ Scan Utility.
Correcciones de imágenes y ajustes de color Puede corregir las imágenes y ajustar los colores mediante el controlador de escáner. Importante • Cuando la corrección de imágenes o el ajuste de color se aplica a elementos sin efecto muaré, polvo o arañazos o colores difuminados, el tono de color puede verse afectado negativamente. • Los resultados de la corrección de imágenes no se reflejan en la pantalla de escaneado de prueba. Nota • Las pantalla pueden variar en función de la aplicación.
Documento (Document) Aplica el ajuste de imagen idóneo para documentos de texto. Nota • Si la imagen no se ajusta correctamente con Automático (Auto), especifique el tipo de elemento. • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a la función Ajuste de imagen. En tal caso, establezca Ajuste de imagen (Image Adjustment) en Ninguno (None). Reducir polvo (Reduce Dust) Las fotos escaneadas pueden contener puntos blancos causados por el polvo o los arañazos.
Corrección de grano (Grain Correction) Esta función se utiliza para reducir el grano (la aspereza) de una foto tomada con una película de alta sensibilidad o de alta velocidad, etc. Ninguno (None) El grano no se reducirá. Bajo (Low) Seleccione esta opción si la foto tiene un nivel de grano bajo. Medio (Medium) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alto (High) Seleccione esta opción si la foto tiene mucho grano. Esto puede afectar a la gradación y la nitidez de la imagen.
• Al escanear, presione el lomo con la misma fuerza que al realizar el escaneado de vista preliminar. Si la parte de la encuadernación no es simétrica, la corrección no se aplicará correctamente. • El modo en que se debe colocar el elemento depende del modelo de escáner y el elemento que vaya a escanear. Nitidez de imagen (Unsharp Mask) Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen. Destramar (Descreen) Reduce el efecto muaré. El material impreso está formado por una serie de pequeños puntos.
Notas generales (controlador de escáner) El controlador de escáner está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de escáner, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de escáner • Si el ordenador está compartido entre varios usuarios o si se ha cerrado la sesión y luego se ha vuelto a iniciar, es posible que aparezca un mensaje que indica que el controlador de escáner está en uso.
Actualización del controlador de escáner Obtención del controlador de escáner más reciente Antes de instalar el controlador de escáner Instalación del controlador de escáner 394
Obtención del controlador de escáner más reciente Actualizar a la versión más reciente del controlador de escáner puede resolver algunos de los problemas que haya experimentado. Para obtener el controlador de escáner, acceda a nuestro sitio web y descárguelo para su modelo. Importante • El controlador de escáner puede descargarse de forma gratuita; no obstante, el cliente será responsable de costear el acceso a Internet.
Antes de instalar el controlador de escáner Compruebe los siguientes puntos antes de instalar el controlador de escáner. Compruébelos también si no puede instalar el controlador de escáner. Estado del equipo • Si el equipo y el ordenador están conectados mediante un cable USB, desconecte el cable USB del ordenador. Configuración del ordenador • Cierre todas las aplicaciones que se estén ejecutando. • Inicie una sesión como administrador del ordenador.
Instalación del controlador de escáner Acceda a nuestro sitio web para descargar la versión más reciente del controlador de escáner. Siga estos pasos para instalar la versión descargada del controlador de escáner. 1. Monte el disco. Haga doble clic en el archivo de imagen de disco descargado. Se descomprimirá el archivo y se montará el disco. 2. Inicie el instalador. Haga doble clic en el archivo ".pkg" del disco descomprimido. Comenzará la instalación. 3. Instale el controlador.
Información útil al escanear Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes Resolución Formatos de datos 398
Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al escanearla. En la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch) se puede especificar un marco de recorte en la imagen mostrada en área Vista preliminar. Nota • Consulte la ayuda de Captura de Imagen para aprender a ajustar los marcos de recorte (casillas de selección) en la pantalla que aparece haciendo clic en Controlad.
Resolución Los datos de la imagen escaneada son un conjunto de puntos con información acerca del brillo y del color. La densidad de estos puntos se denomina "resolución", la cual determinará el grado de detalle de la imagen. La unidad de resolución es el punto por pulgada (ppp), que corresponde al número de puntos por pulgada cuadrada (2,5 cm cuadrados). Cuanto más alta sea la resolución (valor), mayor detalle se obtendrá en la imagen, y viceversa.
Nota • Cuando vaya a imprimir la imagen escaneada agrandándola, escanee con una resolución mayor que la recomendada anteriormente.
Formatos de datos Puede seleccionar un formato de datos al guardar las imágenes escaneadas. Debe especificar el formato de datos más adecuado según el uso que quiera hacer de la imagen y según la aplicación. Los formatos de datos disponibles varían según la aplicación y el sistema operativo (Windows o Mac OS). Consulte la sección siguiente para ver las características de cada formato de datos para imágenes. PNG (Extensión estándar de archivo: .png) Formato de datos que se usa a menudo en sitios web.
Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Obtenga información sobre cómo colocar los elementos sobre la platina del escáner o la impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente. Importante • No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos.
Importante • Consulte "Carga de originales" correspondiente a su modelo desde el Inicio del Manual en línea para conocer los detalles sobre las partes de qué elementos no se pueden escanear. Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se puedan colocar separados de los bordes/flecha (marca de alineación) de la placa. Para guardar en un formato diferente al PDF, escanee especificando el formato de datos.
Configuración para escanear en red Puede conectar el escáner o la impresora a una red para compartirla entre varios ordenadores. Importante • Varios usuarios no pueden escanear al mismo tiempo. • Para escanear en red, active Bonjour en el escáner o en la impresora. Nota • Realice de antemano la configuración de red del escáner o impresora siguiendo las instrucciones de la página web. • Con conexión de red, el escaneado tarda más que con conexión USB.
Solución de problemas No se puede encender el Equipo No comienza la impresión El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta Atascos de papel Si se produce un error Búsqueda de cada función Problemas con la comunicación de red Problemas al imprimir Problemas con la calidad de impresión Problemas con el escaneado Problemas con el equipo Problemas con la instalación/descarga Acerca de los errores/mensajes que se mues
Problemas con la comunicación de red Problemas con el Equipo al utilizarlo con la red No se puede detectar un Equipo en una red Otros problemas con la red 407
Problemas con el Equipo al utilizarlo con la red El Equipo ha dejado de trabajar de repente La velocidad de impresión es lenta No se puede utilizar el Equipo al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración 408
El Equipo ha dejado de trabajar de repente No se puede establecer la comunicación con el equipo en la LAN inalámbrica No se puede establecer la comunicación con el equipo utilizando el modo de punto de acceso No se puede imprimir o escanear desde un ordenador conectado a la red No se puede establecer la comunicación con el equipo en la LAN inalámbrica Comprobación 1 Compruebe que el equipo está encendido. Asegúrese de que la configuración de red del equipo coincide con la del punto de acceso.
Compruebe que el canal confirmado en la Comprobación 8 puede comunicarse con el ordenador. Comprobación 9 Si no es así, cambie el canal establecido en el punto de acceso. Comprobación 10 Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está desactivado. Si tiene activada la función de firewall en el software de seguridad, puede aparecer un mensaje indicando que el software de Canon está intentando acceder a la red.
No situé los dispositivos de comunicación externos demasiado lejos del equipo. Comprobación 6 Asegúrese de que no haya obstáculos. La calidad de la comunicación inalámbrica entre distintas habitaciones o plantas suele ser baja. Ajuste la ubicación de los dispositivos. Comprobación 7 Asegúrese de que no haya interferencias de ondas de radio en las proximidades. Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia, puede causar interferencias.
La velocidad de impresión es lenta Comprobación 1 Es posible que el equipo esté imprimiendo un trabajo grande desde otro ordenador. Asegúrese de que el estado de la radio es bueno y ajuste las posiciones de instalación mientras supervisa el estado de la radio con IJ Network Tool. Comprobación 2 Supervisión del estado de la red inalámbrica Asegúrese de que no haya ninguna barrera u obstáculo entre el punto de acceso y el equipo.
No se puede utilizar el Equipo al reemplazar un punto de acceso o cambiar su configuración Si se reemplaza un punto de acceso, vuelva a llevar a cabo la configuración de red del equipo. Realice de nuevo la configuración de red según las instrucciones de nuestro sitio web. Si no se resuelve el problema, consulte la información siguiente.
No se puede detectar un Equipo en una red No se puede detectar el Equipo al configurar la comunicación de la red No se puede detectar el Equipo en la LAN inalámbrica 414
No se puede detectar el Equipo al configurar la comunicación de la red Si no se puede detectar el equipo en la red al configurar la comunicación de la red, compruebe la configuración de la red antes de volver a detectar el equipo. No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1 Importante • Si no se puede detectar el equipo mientras se configura la comunicación de red utilizando un USB cable, el equipo podría estar en el modo de punto de acceso.
No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 1 ¿Están configurados el ordenador y el dispositivo de red (router, punto de acceso, etc.) y el ordenador está conectado a la red? Asegúrese de que puede ver páginas web en su ordenador. Si no puede ver ninguna página web: Configure el ordenador y el dispositivo de red.
No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 2 ¿La función de firewall del software de seguridad o sistema operativo del ordenador interfiere con la configuración de la comunicación de la red? La función de firewall del software de seguridad o sistema operativo del ordenador puede limitar las comunicaciones entre el equipo y el ordenador.
No se puede detectar el Equipo durante la configuración de LAN inalámbrica: comprobación 3 Compruebe la configuración del punto de acceso. Compruebe la configuración del punto de acceso para la conexión de red, como los filtros de dirección IP y de dirección MAC, o la función DHCP. Compruebe que el canal de radio del punto de acceso y el asignado al equipo son iguales.
No se puede detectar el Equipo en la LAN inalámbrica Comprobación 1 Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación 2 Asegúrese de que la luz de Wi-Fi del panel de control del equipo esté encendida. Si la luz de Wi-Fi está apagada, la LAN inalámbrica se desactiva. Siga el procedimiento que se indica a continuación para activar la LAN inalámbrica. 1. Mantenga pulsado el botón Parar (Stop) hasta que la luz de Alarma (Alarm) parpadee 18 veces. 2. Suelte el botón Parar (Stop). 3. Pulse el botón Color.
Si hay algún dispositivo cerca (por ejemplo, un horno microondas) que utilice la misma banda de frecuencia, puede causar interferencias. Aleje todo lo posible la estación inalámbrica de las fuentes de interferencia. Comprobación 10 Asegúrese de que la configuración de red del ordenador es correcta. Asegúrese de que el ordenador se puede comunicar con el punto de acceso mediante la LAN inalámbrica. Comprobación 11 Asegúrese de que el firewall del software de seguridad está desactivado.
Otros problemas con la red Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en el Equipo Comprobación de la información sobre la red Cómo restaurar la configuración de red del Equipo a los valores predeterminados de fábrica 421
Ha olvidado el nombre del punto de acceso, el SSID o la clave de red No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave WEP o WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP o WPA/WPA2) Cómo se establece una clave de codificación No se puede establecer una conexión con un punto de acceso en el que se ha establecido una clave WEP o WPA/WPA2 (ha olvidado la clave WEP o WPA/WPA2) Para obtener más información acerca de cómo configurar el punto de acceso, consulte el manual de i
• Seleccione 1 para Id. de clave: (Key ID:). De lo contrario, no se podrá establecer una comunicación entre el ordenador y el equipo mediante el punto de acceso. • Cuando se utiliza WPA/WPA2 El método de autenticación, la contraseña y el tipo de codificación dinámica deben coincidir para el punto de acceso, el equipo y el ordenador. Introduzca la contraseña configurada para el punto de acceso (una secuencia de entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos, o un número hexadecimal de 64 caracteres).
Aparece el mensaje en la pantalla del ordenador durante la configuración Durante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Después de seleccionar el punto de acceso en la pantalla Puntos de acceso (Access Points), aparece la pantalla para configurar la encriptación Aparece el mensaje "Está conectando el equipo a una red inalámbrica sin codificar" Durante la configuración se muestra la pantalla Introducir contraseña (Enter Password) Aparecerá la siguiente pantalla si la
Importante • Si se conecta a una red que no está protegida, existe el riesgo de revelar información, por ejemplo, datos personales, a terceros.
Se ha olvidado la contraseña del administrador establecida en el Equipo Inicialice la configuración del equipo. Inicialización de la configuración del Equipo Después de inicializar la configuración del equipo, realice la configuración según las instrucciones de nuestro sitio web.
Comprobación de la información sobre la red Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del equipo Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del ordenador Comprobación de la comunicación entre el ordenador y el equipo o entre el ordenador y el punto de acceso Comprobación de la información de configuración de la red Comprobación de la dirección IP o la dirección MAC del equipo Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC del equipo, imprima la información de la configuración de red.
Comprobación de la comunicación entre el ordenador y el equipo o entre el ordenador y el punto de acceso Para comprobar la disponibilidad de la comunicación, realice la prueba ping. 1. Abra la carpeta Utilidades (Utilities) de la carpeta Aplicaciones (Applications). 2. Inicie la Utilidad Red (Network Utility). 3. Haga clic en el botón Ping. 4. Asegúrese de que está seleccionado Enviar sólo XX solicitudes (pings) (Send only XX pings) (XX son números). 5.
Cómo restaurar la configuración de red del Equipo a los valores predeterminados de fábrica Importante • Tenga en cuenta que la inicialización borra la configuración de red del equipo por completo y que quizás no se pueda imprimir o escanear desde un ordenador en una red. Para utilizare el equipo en red, realice la configuración según las instrucciones de nuestro sitio web. Siga el procedimiento que se describe a continuación para iniciar la configuración de red. 1.
Problemas al imprimir No comienza la impresión Atascos de papel El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" La copia o la impresión se detienen antes de terminar 430
No comienza la impresión asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente enchufado y, a continuación, pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. Comprobación 1 Mientras parpadea en color verde la luz de ACTIVADO (ON), el equipo se está inicializando. Espere hasta que la luz de ACTIVADO (ON) deje de parpadear y permanezca iluminada. Nota • Cuando se imprimen trabajos con muchos datos, como fotografías y gráficos, el inicio de la impresión puede llevar más tiempo.
Atascos de papel Cuando se atasca el papel, la luz de Alarma (Alarm) parpadea y aparece automáticamente un mensaje de solución de problemas en la pantalla del ordenador. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. * Según el sistema operativo que se utilice, la pantalla varía. Para obtener más detalles sobre cómo retirar el papel atascado, consulte Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado).
El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado. Carga de papel Comprobación 2 Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. • Cuando cargue dos o más hojas de papel, alinee los bordes antes de cargarlos. • Cuando cargue dos hojas o más, asegúrese de que la pila de papel no supere el límite de carga del papel.
Comprobación 7 Limpie el rodillo de alimentación del papel. Limpieza del rodillo de alimentación del papel Nota • La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgastará el rodillo, por lo que sólo se debe realizar este procedimiento cuando sea necesario.
La copia o la impresión se detienen antes de terminar Comprobación 1 ¿Está cargado el papel? Asegúrese de que haya papel cargado. Si el equipo se ha quedado sin papel, cargue más. Comprobación 2 ¿Se están imprimiendo documentos con muchas fotografías o ilustraciones? Como el ordenador y el equipo necesitan tiempo para procesar la impresión de trabajos con un gran volumen de datos, como fotografías o gráficos, puede parecer que el equipo haya dejado de funcionar.
Problemas con la calidad de impresión Los resultados de la impresión no son satisfactorios No se expulsa tinta 436
Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel. ¿La configuración del tamaño de página y del tipo de soporte coinciden con el tamaño y el tipo de papel cargado? Comprobación 1 Cuando esta configuración no sea correcta, la impresión no resultará satisfactoria.
Después de imprimir, deje que el papel se seque completamente, evite temperaturas elevadas, humedad elevada y luz del sol directa, y almacene o exponga en interiores a temperatura ambiente y humedad normal. Para evitar la exposición directa al aire, se recomienda almacenar el papel en álbumes, carpetas de plástico, marcos de fotos, etc.
El equipo no imprime el trabajo hasta el final Comprobación ¿Hay suficiente espacio en el disco duro del ordenador? Elimine los archivos innecesarios para liberar espacio en el disco.
No hay resultados de impresión/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Rayas blancas No hay resultados de impresión La impresión es borrosa Los colores son incorrectos Rayas blancas 440
Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión. Comprobación 2 Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión.
• Cuando copie, consulte también los apartados siguientes: Comprobación 6 ¿Está sucio el cristal de la platina? Limpie el cristal de la platina. Limpieza del cristal de la platina y de la cubierta de documentos Comprobación 7 Asegúrese de que el original esté cargado correctamente en el cristal de la platina.
Los colores son borrosos Comprobación 1 ¿Se ha impreso correctamente el patrón de prueba de los inyectores? Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión. Consulte Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos para obtener información sobre la impresión del patrón de prueba de los inyectores, la limpieza del cabezal de impresión y la limpieza a fondo del cabezal de impresión.
Las líneas no están alineadas Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
El papel impreso se ondula o la tinta se emborrona La tinta del papel impreso se emborrona El papel impreso se ondula Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 Si la intensidad es alta, reduzca el valor de Intensidad e intente imprimir otra vez. Cuando se usa papel normal para imprimir imágenes muy intensas, el papel puede absorber demasiada tinta y ondularse, lo que provoca su abrasión.
El papel queda manchado/La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Los bordes del papel quedan manchados La superficie impresa queda manchada La superficie impresa está rayada Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 ¿Se está utilizando el tipo de papel adecuado? Compruebe si el papel en el que imprime es adecuado para el fin de su impresión.
2. Compruebe que el papel ha quedado plano. Cuando imprima en el papel al que se le haya corregido la curvatura, le recomendamos imprimir las hojas de una en una. Nota • Dependiendo del tipo de soporte, el papel puede mancharse o no entrar correctamente aunque no esté curvado hacia dentro. En tal caso, siga el procedimiento que se describe a continuación para curvar el papel hacia fuera con una altura no superior a 3 mm / 0,1 pulg. (B) antes de imprimir. Esto podría mejorar el resultado de la impresión.
Limpie el rodillo de alimentación del papel. Limpieza del rodillo de alimentación del papel Nota • La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgastará el rodillo, por lo que sólo se debe realizar este procedimiento cuando sea necesario. Comprobación 8 ¿Está sucio el interior del equipo? La impresión a dos caras puede dejar algo de tinta en el interior del equipo, lo que puede provocar que las copias impresas salgan manchadas.
El reverso del papel queda manchado Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior del equipo. Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Nota • La impresión a dos caras o el uso intensivo de la impresión pueden dejar algo de tinta en el interior de la impresora.
Los colores presentan franjas o irregularidades Los colores son irregulares Los colores presentan franjas Comprobación 1 ¿Ha confirmado la configuración del papel y la calidad de impresión? Los resultados de la impresión no son satisfactorios Comprobación 2 Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
Comprobación 3 Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Alineación del cabezal de impresión Nota • Si el problema no se soluciona después de alinear el cabezal de impresión, realice la alineación de forma manual, tal como se indica en Alineación de la posición del Cabezal de impresión desde el ordenador.
No se expulsa tinta Comprobación 1 Cuando un cartucho FINE se quede vacío, sustitúyalo por uno nuevo. Comprobación 2 ¿Está el cartucho FINE instalado correctamente? Si el cartucho FINE no está instalado de forma segura, puede que la tinta no se expulse correctamente. Recoja la extensión de la bandeja de salida y la bandeja de salida del papel, abra la tapa y, a continuación, extraiga el cartucho FINE. Vuelva a instalar el cartucho FINE. Levante el cartucho FINE hasta que haga clic en su lugar.
Problemas con el escaneado Problemas con el escaneado Los resultados del escaneado no son satisfactorios 453
Problemas con el escaneado El escáner no funciona El controlador de escáner no se inicia Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de controlador de escáner No se pueden escanear varios elementos a la vez No se puede escanear correctamente con Escaneado auto La velocidad de escaneado es muy lenta Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria.
El escáner no funciona Comprobación 1 Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 2 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo. Comprobación 3 Comprobación 4 Reinicie el ordenador.
El controlador de escáner no se inicia Comprobación 1 Asegúrese de que el controlador de escáner esté instalado. Si el controlador de escáner no está instalado, instálelo desde la página web. Comprobación 2 Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Nota • El funcionamiento puede variar dependiendo de la aplicación. Comprobación 3 Asegúrese de que la aplicación admite el controlador ICA (Arquitectura de Captura de Imagen).
Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de controlador de escáner Comprobación 1 Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Apague el escáner o impresora, vuelva a conectar el cable USB y enchufe nuevamente el cable de alimentación. Comprobación 2 Comprobación 3 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
No se pueden escanear varios elementos a la vez Comprobación 1 Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Comprobación 2 Compruebe si puede escanear correctamente un elemento. Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes. Si es el caso, escanee cada imagen individualmente.
No se puede escanear correctamente con Escaneado auto Comprobación 1 Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Colocación de elementos (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Comprobación 2 Es posible que no se admita el escaneado de varios elementos. Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes. Si es el caso, escanee cada imagen individualmente.
La velocidad de escaneado es muy lenta Para ver la imagen en un monitor, establezca la resolución de salida en torno a 150 ppp. Para imprimir, establézcala en torno a 300 ppp. Comprobación 1 Resolución Establezca Corr. difuminado (Fading Correction), Corrección de grano (Grain Correction), etc. en Ninguno (None). Comprobación 2 Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener más detalles.
Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria." Comprobación 1 Salga de otras aplicaciones e inténtelo de nuevo. Comprobación 2 Reduzca la resolución o el tamaño de salida y repita el escaneado.
El ordenador deja de funcionar durante el escaneado Comprobación 1 Reinicie el ordenador, reduzca la resolución de salida y vuelva a escanear. Resolución Elimine los archivos innecesarios para obtener espacio libre suficiente en el disco duro y repita el escaneado. Comprobación 2 Cuando el tamaño de la imagen es demasiado grande (por ejemplo, cuando se escanea un elemento grande a alta resolución), puede aparecer un mensaje de error si no hay espacio suficiente en el disco duro para escanear y guardar.
La imagen escaneada no se abre Si el formato de datos no es compatible con la aplicación, escanee la imagen de nuevo y, al guardarla, seleccione un formato de datos muy habitual, como JPEG. Comprobación Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación.
Los resultados del escaneado no son satisfactorios La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas No es posible escanear con el tamaño correcto Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador 464
La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre Si la imagen es irregular, aumente la resolución de escaneado o seleccione TIFF o PNG en Formato de datos (Data Format) del cuadro de diálogo Configuración. Comprobación 1 Resolución Cuadro de diálogo Configuración Comprobación 2 Establezca el tamaño de visualización al 100 %. Algunas aplicaciones no muestran las imágenes claramente si el tamaño de visualización es demasiado pequeño.
Si el tono de color de las imágenes es diferente al del documento original, lleve a cabo las siguientes medidas y repita el escaneado. Comprobación 6 Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y, a continuación, establezca Ajuste de imagen (Image Adjustment) en Ninguno (None). Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener más detalles.
La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas Comprobación Especifique el área de escaneado. Especifique manualmente el área de escaneado cuando haya márgenes blancos o zonas no deseadas a lo largo de los bordes de las imágenes escaneadas en la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch).
No es posible escanear con el tamaño correcto Comprobación Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente.
Los elementos están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida Cuando se selecciona Documento (Document) o Revista (Magazine) para Seleccionar origen (Select Source), hay que desactivar la casilla Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) y volver a escanear el elemento.
La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador Comprobación 1 Modifique la configuración de pantalla en la aplicación. Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación. Haga clic en Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y, a continuación, cambie la configuración de resolución y vuelva a escanear.
Problemas con el equipo No se puede encender el Equipo El Equipo se apaga de forma involuntaria No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB No se puede establecer una comunicación con el Equipo con una conexión USB El Soporte de cartucho FINE no se mueve a la posición para sustituirlo 471
No se puede encender el Equipo Comprobación 1 Pulse el botón ACTIVADO (ON). Asegúrese de que el cable de alimentación esté firmemente conectado al conector del cable de alimentación del equipo y vuelva a encenderlo. Comprobación 2 Desenchufe el equipo de la toma de corriente y, a continuación, vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo transcurridos al menos 2 minutos. Comprobación 3 Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
El Equipo se apaga de forma involuntaria Comprobación Desactive la configuración para que la unidad se apague de forma automática. El equipo se apaga automáticamente en función del tiempo transcurrido especificado si se activa la configuración para apagar la unidad de forma automática.
No se puede conectar correctamente con el ordenador con un cable USB La velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USB de alta velocidad no funciona Si el entorno del sistema no es totalmente compatible con la conexión USB de alta velocidad, el equipo funcionará a la velocidad que permite la conexión USB 1.1, que es más lenta. En este caso, el equipo funcionará correctamente, pero la velocidad de impresión o escaneado puede ser más lenta debido a la velocidad de comunicación.
No se puede establecer una comunicación con el Equipo con una conexión USB Comprobación 1 Compruebe que el equipo está encendido. Comprobación 2 Compruebe que el cable USB está conectado correctamente. Consulte Conexión del Equipo al ordenador mediante un cable USB para conectar el cable USB correctamente. Comprobación 3 No inicie IJ Network Tool durante la impresión. Comprobación 4 No imprima cuando se esté ejecutando IJ Network Tool.
El Soporte de cartucho FINE no se mueve a la posición para sustituirlo Comprobación 1 ¿Está apagada la luz de ACTIVADO (ON)? Compruebe si la luz de ACTIVADO (ON) está iluminada. El soporte de cartucho FINE no se desplaza a menos que la impresora esté encendida. Si la luz de ACTIVADO (ON) está apagada, cierre la tapa y encienda el equipo.
Problemas con la instalación/descarga No se puede instalar MP Drivers Desinstalación de IJ Network Tool 477
No se puede instalar MP Drivers Descargue el controlador de la página de asistencia de nuestro sitio web y, a continuación, vuelva a instalarlo.
Desinstalación de IJ Network Tool Siga el procedimiento que se describe a continuación para desinstalar IJ Network Tool del ordenador. Importante • Aunque se desinstale IJ Network Tool, podrá imprimir en red o escanear desde el ordenador. No obstante, no se podrá cambiar la configuración de red en la red. 1. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) del Finder, haga doble clic en Canon Utilities > IJ Network Tool, arrastre el icono Canon IJ Network Tool a la Papelera (Trash). 2.
Acerca de los errores/mensajes que se muestran Si se produce un error Aparecerá un mensaje Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) 480
Si se produce un error Si se produce un error durante la impresión, como que el equipo se quede sin papel o que éste se atasque, aparecerá automáticamente un mensaje para solucionar el problema. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. Cuando se produce un error, aparece un código de asistencia (número de error) en la pantalla del ordenador y la luz de Alarma (Alarm) parpadea. Con algunos tipos de errores, la luz de ACTIVADO (ON) y la luz de Alarma (Alarm) parpadean alternativamente.
No se puede realizar la impresión con la configuración actual. 4103 12 destellos No se pueden imprimir los datos especificados. 4100 13 destellos Es posible que se haya agotado la tinta. 1686 14 destellos No se reconoce el cartucho de tinta. 1684 15 destellos No se puede reconocer el cartucho FINE. 1682 16 destellos Se ha agotado la tinta.
• Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla del ordenador: * Según el sistema operativo que se utilice, la pantalla varía. Nota • Puede confirmar las acciones contra los errores con los códigos de asistencia en el ordenador buscando un código de asistencia. Haga clic aquí para buscar Para obtener información sobre cómo resolver errores sin códigos de asistencia, consulte Aparecerá un mensaje.
Aparecerá un mensaje En esta sección se describen algunos de los errores o mensajes. Nota • Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador para algunos errores o mensajes. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte la Lista de códigos de asistencia.
Nota • Si desactiva la casilla Enviar automáticamente a partir de la próxima vez (Send automatically from the next time), la información no se enviará automáticamente a partir de la segunda vez en adelante y en el momento de la siguiente encuesta aparecerá el icono Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program en el Dock. • Si no acepta participar en la encuesta: Haga clic en No aceptar (Do not agree). Se cerrará la pantalla de confirmación y se omitirá la encuesta en ese momento.
Si la casilla no está seleccionada, el icono Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program aparecerá en el Dock en el momento de la siguiente encuesta. Haga clic en el icono y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. ◦ Botón Apagar (Turn off)/Encender (Turn on): Haga clic en el botón Apagar (Turn off) para detener Extended Survey Program sobre impresora de inyección de tinta/escáner/fax. Haga clic en el botón Encender (Turn on) para reiniciar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.
Aparece un mensaje de error en el dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) A continuación se presentan los posibles errores que pueden aparecer cuando se imprime directamente desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica) y las medidas que se deben llevar a cabo para eliminarlos. Nota • En esta sección se describen los errores que pueden aparecer con dispositivos Canon compatibles con PictBridge (LAN inalámbrica).
"Tapa impresora abierta" Cierre la tapa del equipo. "No cabezal impresión" Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada para resolver el error. Si se produce un error "Depósito residual lleno"/"Absorbedor de tinta lleno" El absorbedor de tinta está casi lleno. Compruebe cuántos destellos emite la luz de Alarma (Alarm) y realice la acción adecuada para resolver el error.
Si no puede resolver el problema Si no puede solucionar el problema de ninguna de las formas descritas en este capítulo, póngase en contacto con el vendedor del equipo o con el centro de servicio. El personal del servicio técnico de Canon ha recibido la formación adecuada para prestar una asistencia técnica satisfactoria a los clientes. Precaución • Si el equipo emite ruidos, humo u olores inusuales, apáguelo inmediatamente.
Lista de códigos de asistencia El código de asistencia aparece en la pantalla del ordenador cuando se produce un error. El "Código de asistencia" hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia mostrado en la pantalla del ordenador y adopte las medidas pertinentes.
Lista de códigos de asistencia (Cuando el papel está atascado) Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado para cada caso.
1300 Causa El papel está atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior. Acción Extraiga el papel atascado mediante el siguiente procedimiento. Nota • Si debe apagar el equipo para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar los trabajos de impresión antes de apagar el equipo. 1. Tire suavemente del papel, bien desde la bandeja posterior, bien desde la ranura de salida del papel, lo que le resulte más fácil.
Si no puede extraer el papel o se rompe dentro del equipo, o bien si el error de atasco de papel continúa tras retirar el papel, póngase en contacto con el centro de servicio.
El papel está atascado dentro del Equipo Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la bandeja posterior, o bien el papel atascado permanece dentro del equipo, extraiga el papel mediante el siguiente procedimiento. Nota • Si debe apagar el equipo para quitar papel atascado durante la impresión, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar los trabajos de impresión antes de apagar el equipo. 1.
4. Sujete el papel atascado con las manos. Si el papel está enrollado, estírelo. 5. Tire suavemente del papel para no romperlo y, a continuación, tire de él hacia fuera. 6. Asegúrese de que retira todo el papel atascado. Si se rompe el papel, podría quedar algún trozo en el interior del equipo. Compruebe lo que se indica a continuación y retire el trozo de papel que pueda haber quedado.
7. Cierre la tapa. Se cancelarán todos los trabajos de la cola. Vuelva a imprimirlos, si fuera necesario. Nota • Al volver a cargar el papel en el equipo, asegúrese de que está utilizando un papel adecuado para imprimir y de que lo está cargando correctamente. Si una vez retirado todo el papel atascado la pantalla del ordenador muestra un mensaje de atasco de papel al reanudar la impresión, es posible que todavía quede algún trozo en el interior del equipo.
Otros casos Asegúrese de lo siguiente: Comprobación 1 ¿Hay objetos extraños alrededor de la ranura de salida del papel? Comprobación 2 ¿Hay objetos extraños en la bandeja posterior? Si hay algún objeto extraño en la bandeja posterior, apague el equipo, desconéctelo de la fuente de alimentación y, a continuación, retire el objeto extraño. Comprobación 3 ¿El papel está curvado? Cargue el papel después de corregir su curvatura.
1000 Causa No hay papel en la bandeja posterior. Acción Vuelva a cargar el papel en la bandeja posterior y pulse el botón Negro (Black) o Color del equipo.
1200 Causa La tapa está abierta. Acción Cierre la tapa y espere un momento. No la cierre mientras esté reemplazando un cartucho FINE.
1203 Causa La tapa se abre mientras la impresión está en curso. Acción Si queda papel dentro del equipo, extráigalo lentamente con ambas manos y cierre la tapa. Pulse el botón Negro (Black) o Color del equipo para descartar el error. El equipo expulsa una hoja de papel en blanco y reanuda la impresión en el siguiente papel. El equipo no volverá a imprimir la página que se imprimía cuando se abrió la tapa. Intente imprimirla de nuevo.
1401 Causa El cartucho FINE no está instalado. Acción Instale el cartucho FINE. Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico.
1403 Causa No se puede reconocer el cartucho FINE. Acción Sustituya el cartucho FINE. Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico.
1485 Causa No está instalado el cartucho de tinta apropiado. Acción No se puede imprimir porque el cartucho de tinta no es compatible con este equipo. Instale un cartucho de tinta apropiado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) del equipo.
1682 Causa No se puede reconocer el cartucho FINE. Acción Sustituya el cartucho FINE. Si no se resuelve el error, es posible que el cartucho FINE esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico.
1684 Causa No se reconoce el cartucho de tinta. Acción No se puede imprimir porque es posible que el cartucho de tinta no esté bien instalado o no sea compatible con este equipo. Instale un cartucho de tinta apropiado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) del equipo.
1686 Causa Es posible que se haya agotado la tinta. Acción La función de detección del nivel de tinta restante se desactivará, ya que el nivel de tinta no puede detectarse correctamente. Si desea continuar con la impresión sin esta función, presione el botón Parar (Stop) del equipo durante 5 segundos como mínimo. Canon recomienda el uso de nuevos cartuchos originales de Canon para obtener una calidad óptima.
1688 Causa Se ha agotado la tinta. Acción Sustituya el cartucho de tinta y cierre la tapa. Si hay alguna impresión en curso y desea continuarla, presione el botón Parar (Stop) del equipo durante 5 segundos como mínimo con el cartucho de tinta instalado. De ese modo, la impresión podrá continuar con el estado de tinta agotada. La función de detección del nivel de tinta restante se desactivará. Sustituya el cartucho de tinta agotado inmediatamente después de la impresión.
168A Causa El cartucho FINE no está instalado correctamente o el cartucho FINE no es compatible con este equipo. Acción Recoja la extensión de la bandeja de salida y la bandeja de salida del papel, abra la tapa y, a continuación, extraiga los cartuchos FINE. Asegúrese de que esté instalado el cartucho FINE compatible con el equipo. Vuelva a instalar los cartuchos FINE. Levante el cartucho FINE hasta que haga clic en su lugar. Tras la instalación cierre la tapa.
1700 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón Negro (Black) o Color del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
1701 Causa Absorbedor de tinta está casi lleno. Acción Pulse el botón Negro (Black) o Color del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el servicio técnico.
1890 Causa Puede que el material de protección del soporte de cartucho FINE o la cinta siga en el soporte. Acción Compruebe que el material de protección o la cinta no siga en el soporte de cartucho FINE. Si el material de protección o la cinta sigue ahí, retraiga la extensión de la bandeja de salida y la bandeja de salida del papel para retirar el material de protección o la cinta. Tire hacia abajo de la cinta para quitar el material de protección. Si la tapa está abierta, ciérrela.
2900 Causa Error de escaneado de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Acción Pulse el botón Negro (Black) o Color del equipo para descartar el error. Compruebe los siguientes puntos, realice de nuevo la alineación automática de cabezales. • Compruebe que la hoja de alineación del cabezal de impresión tiene la posición y orientación correctas en el cristal de la platina. • Compruebe que el cristal de la platina y la hoja de alineación del cabezal de impresión.
2901 Causa La impresión del patrón de alineación del cabezal de impresión ha finalizado y el equipo está a la espera para escanear la hoja. Acción Continúe con el escaneado del patrón de alineación impreso. 1. Coloque la hoja de alineación del cabezal de impresión en el cristal de la platina. Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión con la cara impresa hacia abajo y alinee la marca de la esquina superior izquierda de la hoja con la marca de alineación . 2.
4100 Causa No se pueden imprimir los datos especificados. Acción Cuando vaya a imprimir contenidos de CREATIVE PARK PREMIUM, compruebe el mensaje que aparezca en la pantalla del ordenador, asegúrese de que todos los cartuchos FINE originales de Canon están bien instalados, y vuelva a empezar a imprimir.
4102 Causa El tipo de soporte y el tamaño de papel no están definidos correctamente. Acción Pulse el botón Parar (Stop) del equipo para cancelar la impresión y cambiar la configuración de tipo de soporte o tamaño de papel y, a continuación, imprima de nuevo. • Si el tipo de soporte está definido como Papel Fotográfico Brillo II (Photo Paper Plus Glossy II): Defina el tamaño de papel como 10x15cm 4"x6" (4"x6" 10x15cm) (Windows)/10 x 15 (4 x 6) (Mac) o 13x18cm 5"x7" (5"x7" 13x18cm) (Windows)/5 x 7 (Mac).
4103 Causa No se puede realizar la impresión con la configuración actual. Acción Pulse el botón Parar (Stop) del equipo para cancelar la impresión. A continuación, cambie la configuración de impresión y vuelva a imprimir.
5011 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
5012 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
5100 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Cancele la impresión y apague el equipo. A continuación, confirme lo siguiente. • Confirme que no hay materiales (por ejemplo, el material de protección o papel atascado) que estén impidiendo el movimiento del soporte de cartucho FINE. Si los hay, retírelos. • Confirme que los cartuchos FINE están correctamente instalados. Levante el cartucho FINE hasta que haga clic en su lugar.
0 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
5400 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
5700 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
5B00 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
5B01 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Póngase en contacto con el servicio técnico.
6000 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6500 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6800 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6801 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6900 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6901 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6902 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6910 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6911 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6930 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6931 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6932 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6933 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6936 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6937 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6938 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6940 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6941 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6942 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6943 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6944 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6945 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
6946 Causa Se ha producido un error en la impresora. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Vuelva a enchufar el equipo y encienda el equipo de nuevo. Si no se soluciona el problema, póngase en contacto con el centro de servicio.
B201 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico.
B202 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico.
B203 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico.
B204 Causa Se ha producido un error que requiere que se ponga en contacto con el servicio técnico. Acción Apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación eléctrica del equipo de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico.