MP130/MP110 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch EM7-0077-000-V.2.
MP130/MP110 Benutzerhandbuch Kopieren ● ● ● ● ● ● ● Kopierbare Dokumente Einstellen von Papierformat und -typ Erstellen von Kopien Einstellen der Bildqualität Einstellen der Belichtung (Dichte) Verkleinern oder Vergrößern einer Kopie -Kopieren mit festen Kopiermaßstäben -Kopieren mit eigenen Kopiermaßstäben Spezielle Kopierfunktionen -Randlose Kopie Fotodruck von einer Speicherkarte (MP130) ● ● ● ● ● ● Kompatible Speicherkarten Einführen/Entfernen einer Speicherkarte -Einführen einer Speicherkart
MP130/MP110 Benutzerhandbuch ● De-Installation, NeuInstallation der Software -De-Installation von MP Navigator -De-Installation der MP Treiber -Neu-Installation Drucken von Ihrem Computer ● ● ● ● Druckvorbereitungen -Ist die Software (MP Treiber) installiert? -Ist das Gerät als Standarddrucker definiert? -Ist das Gerät als Standarddrucker eingestellt? -Liegt das korrekte Papier im Mehrzweckeinzug? Drucken von Dokumenten Abbrechen des Druckvorgangs ÁEdern der Druckeinstellungen -ÁEdern der Einstellungen
MP130/MP110 Benutzerhandbuch ● ● -Prüfen des Tintenpegels Druckkopfwartung -Flussdiagramm zur Druckkopfpflege -Drucken des Düsentestmusters -Prüfen des Düsentestmusters -Reinigen des Druckkopfs -Ausrichten des Druckkopfs Reinigen des Gerätes -Reinigen von Vorlagenglas und Vorlagendeckel -Reinigen der Gehäuseteile -Reinigen der Walze WARNUNG Kennzeichnet Warnhinweise für Bedienvorgänge, die bei falscher Durchführung schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können.
MP130/MP110 Benutzerhandbuch ● ● ● ● ● ● ● ● -Der Druck bricht plötzlich ab Kopieren Kopierprobleme Speicherkarte (MP130) Probleme mit Speicherkarten -Die Speicherkarte wird nicht erkannt -Die Bilder der Speicherkarte können nicht gelesen werden -Kein Direktdruck aus der Speicherkarte möglich -Wechseldatenträger erscheint nicht im Windows Explorer -Das Symbol für Entfernen/Auswerfen erscheint nicht (Windows 2000) -Das Gerät erscheint nicht unter [Hardware] in der Dialogbox [Hardware hinzufügen/entfernen
MP130/MP110 Benutzerhandbuch ● (Windows 2000) -Kein korrekter Scan mit Multi-Scan möglich -Das gescannte Bild wird auf dem ComputerBildschirm zu groÁE(klein) dargestellt LCD-Meldungen Über das Softwarehandbuch Das Softwarehandbuchbefindet sich als HTML-Datei auf der Setup CDROM. In dieser Anleitung finden Sie folgende Informationen: ▼ Drucken – Beschreibt die zum Drucken erforderlichen Einstellungen und die MP Treiber.
MP130/MP110 Benutzerhandbuch ArcSoft PhotoStudio ermöglicht das Importieren von gescannten Bildern zur weiteren Bildverarbeitung, das Zusammenstellen, das Umwandeln in andere Datenformate und das Hinzufügen der Bilder in ein elektronisches Fotoalbum. Benutzen der Online-Hilfe Beim Drucken eines Dokuments steht Ihnen in der Dialogbox der Druckereigenschaften eine Online-Hilfe zur Verfügng. Die Online-Hilfe beschreibt die Einstellungen in der Eigenschaften-Dialogbox.
Chap00_UK.htm Hinweise zum Lesen dieser Anleitung Diese Anleitung ist in HTML (Hyper Text Markup Language) geschrieben, einer Sprache, die zur Anzeige von Texten und Bildern auf Webseiten verwendet wird. Da verschiedene Webbrowser existieren, können Texte oder Bilder, je nach verwendetem Browser, unterschiedlich angezeigt werden. Diese Anleitung wurde so erstellt, dass sie unter folgenden Bedingungen optimal angezeigt und gelesen werden kann: • Webbrowser: Microsoft® Internet Explorer 5.
Chap00_UK.htm Beschreibung. (1) Inhaltsübersicht (2) Beschreibung ▼ Navigation im Beschreibungsfenster (1) Klicken Sie auf blau unterstrichenen Text, um auf die entsprechende Seite zu springen. file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/Chap00_UK.
Chap00_UK.htm (2) Klicken Sie auf diese Taste, um auf die vorherige Seite zu springen. (3) Klicken Sie auf diese Taste, um auf die nächste Seite zu springen. (4) Klicken Sie auf diese Taste, um auf den Index zu springen. So benutzen Sie die mitgelieferte Dokumentation Einfache Installationsanleitung Lesen Sie dieses Blatt zuerst. (Gedruckt) Es enthält Anweisungen zum Aufstellen des Gerätes und zur Betriebsvorbereitung.
Chap00_UK.htm Foto-Anwendungshandbuch (Elektronische Dokumentation) Diese Anleitung befindet sich auf der Setup CD-ROM. Die Anleitung besteht aus einer HTMLDatei und beschreibt die Dienstprogramme auf der Setup CDROM, z.B. Easy-PhotoPrint und EasyWebPrint sowie das Scannen, verschiedene Druckmethoden und Funktionseinstellungen. Sie befindet sich wie das Softwarehandbuch auf der Setup CD-ROM.
Chap00_UK.htm Siehe Softwarehandbuch Im Softwarehandbuch (auf der Setup CDROM) finden Sie weitere Informationen. (Siehe Überschrift) Kennzeichnet die Überschrift eines Abschnitts, in dem Sie weitere Informationen finden können. Kennzeichnet Informationen, die nur bei Computeranschluss gelten. Lesen Sie dies, wenn Sie mit einem Windows Computer arbeiten. Lesen Sie dies, wenn Sie mit einem Macintosh Computer arbeiten. l (Unterpunkt) Kennzeichnet Unterpunkte innerhalb einer Vorgangsbeschreibung. 1.
Chap00_UK.htm Menü Eine Liste von Einstellungen, aus der Sie einzelne Positionen zum Einstellen oder ÁEdern auswählen können. Ein Menü hat einen Titel, der auf dem Display angezeigt wird. Bezeichnet das Wählen eines Befehls oder Klicken, Doppelklicken einer Option auf dem Computermonitor mit der Maus. Zeigen Bezeichnet das Bewegen des Mauszeigers an eine bestimmte Position. Rechtsklicken Bezeichnet das Drücken der rechten Maustaste.
Chap00_UK.htm Über das Softwarehandbuch Das Softwarehandbuchbefindet sich als HTML-Datei auf der Setup CD-ROM. In dieser Anleitung finden Sie folgende Informationen: ▼ Drucken – Beschreibt die zum Drucken erforderlichen Einstellungen und die MP Treiber. ▼ MP Navigator – Beschreibt die Funktionen von MP Navigator. ▼ Scannen – Beschreibt das Scannen von Dokumenten. ▼ Erweitertes Scannen – Beschreibt die Funktionen von ScanGear MP.
Chap00_UK.htm ▼ Easy-WebPrint (nur Windows) Mit Easy-WebPrint kann eine komplette Webseite, ohne komplizierte Einstellung, formatfüllend gedruckt werden. ▼ ScanSoft OmniPage SE ScanSoft OmniPage SE ist ein OCR (Optical Character Recognition) Programm, mit dem Sie gescannten Text aus Zeitungen oder Büchern in editierbaren Text umwandeln können.
Chap01_UK.htm Einführung Merkmale Ihres Gerätes Vielen Dank für den Kauf des Canon MP130/110. Ihr Gerät verfügt über die folgenden, leicht zu bedienenden, Funktionen: Fotodrucker (MP130) Direkter Fotodruck aus Speicherkarten, ohne Computeranschluss. Kopierer Erstellt Kopien in Farbe oder Schwarzweiß. Spezielle Kopierfunktionen sind ebenfalls verfügbar. Druckt Fotos in lebhaften Farben und klare SchwarzweißDrucker Dokumente über Ihren Computer. Scannt Bilder hochauflösend in Ihren Computer.
Chap01_UK.htm (1) Papierstütze Hält das Papier im Mehrzweckeinzug. Öffnen Sie die Papierstütze, bevor Sie Papier einlegen. (2) Verlängerung der Papierstütze Hält das Papier im Mehrzweckeinzug. Ziehen Sie sie heraus, bevor Sie Papier einlegen. (3) Mehrzweckeinzug Legen Sie hier Papier ein. Es wird automatisch nacheinander eingezogen. (4) Ausgabefach Zur Ausgabe der Drucke. Öffnen Sie das Fach, bevor Sie kopieren oder drucken. Schließen Sie das Fach, wenn Sie es nicht benutzen.
Chap01_UK.htm (8) USB Stecker Für den Anschluss eines Computers (zum Scannen, Drucken, etc.). (9) Stromstecker Zum Anschließen des Stromkabels. (10) Scannereinheit Heben Sie die Einheit an, bis sie einrastet, wenn Sie die Innenabdeckung öffnen müssen. (11) Druckkopfhalterung Zum Installieren eines Druckkopfes. (12) Innenabdeckung Öffnen Sie die Abdeckung, um Tintentanks zu ersetzen oder Papierstaus zu beseitigen.
Chap01_UK.htm (1) [Foto-Indexblatt]* Taste Zur Druckauswahl mittels FotoIndexblatt. (2) [COPY] Taste Schaltet das Gerät in den Kopiermodus. (3) [SCAN] Taste Schaltet das Gerät in den Scanmodus. Zum Scannen eines Dokuments in den Computer. Nur möglich mit Computeranschluss. (4) [PHOTO]* Taste Schaltet das Gerät in den Fotomodus. (5) LCD (Liquid Crystal Display) Zur Anzeige von Meldungen, Menüs und dem Betriebsstatus. (6) [Schwarzweiß] Taste Zum Kopieren oder Scannen in Schwarzweiß.
Chap01_UK.htm (12) [ (-)] und [(+) Tasten (13) [Menü] Taste ] Zum Blättern in Menüs und zum Erhöhen oder Verringern der Kopienzahl. Zum Zugriff auf Menüs. * MP130 • Das Ausschalten mit [ON/OFF] ist während des Betriebs nicht möglich. • Ihr Gerät führt jedes Mal eine Reinigung des Druckkopfs aus, wenn Sie es einschalten. Dies gewährleistet optimale Druckqualität, verbraucht aber auch eine geringe Menge Tinte. Menüablauf Der folgende Menüablauf ist hilfreich beim Einstellen von Gerätefunktionen.
Chap01_UK.htm • Zu Einzelheiten über den Fotodruck und das Foto-Indexblatt, siehe "Fotodruck von einer Speicherkarte (MP130)". file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/Chap01_UK.
Chap01_UK.htm file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/Chap01_UK.
Chap02_UK.htm Dokument- und Papierhandhabung Geeignete Dokumente Dokumente, die Sie zum Kopieren oder Scannen auf das Vorlagenglas legen, müssen folgende Anforderungen erfüllen: • Alle Arten von Papierdokumenten Dokumentart • Fotos • Bücher Größe (B x L) Anzahl Dicke • Max. 8 1/2 in. x 11 3/4 in. (216 mm x 297 mm) • 1 Blatt • 10 Dokumente für Multi-Scan Max. 3/4 in. (20 mm) • Multi-Scan ist eine Funktion zum Scannen mehrerer (kleinformatiger) Dokumente.
Chap02_UK.htm 2 Legen Sie das Dokument ein. • Legen Sie das Dokument mit der bedruckten Seite nach unten auf das Vorlagenglas. • Richten Sie die obere linke Ecke Ihres Dokuments unten rechts am Größeindex des Vorlagenglases aus. • Ein Bereich von ca. 3 mm vom vorderen und rechten Rand des Vorlagenglases kann nicht gescannt werden. 3 Schließen Sie behutsam den Vorlagendeckel. • Sie können auch Bücher bis zu einer Dicke von 20 mm scannen.
Chap02_UK.htm – Postkarten mit aufgeklebten Fotos oder Etiketten – Umschläge mit Prägungen oder behandelter Oberfläche ■ Handhabung von Papier • Fassen Sie die Druckmedien möglichst nur an der Kante an und versuchen Sie, die Druckoberfläche nicht zu berühren. Die Druckqualität wird beeinträchtigt, wenn die Druckoberfläche beschädigt oder verschmutzt ist. • Berühren Sie die Druckfläche erst, wenn die Tinte getrocknet ist.
Chap02_UK.htm Hochauflösendes Papier Ca.
Chap02_UK.htm Normalpapier Briefumschläge Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 mm) Legal (8 1/2 in. x 14 in./ 215,9 mm x 355,6 mm) A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 in./ 210 mm x 297 mm) A5 (5 7/8 in. x 8 1/4 in./ 148 mm x 210 mm) B5 (7 1/8 in. x 10 1/8 in./ 182 mm x 257 mm) US Commercial No. 10 (9 1/2 in. x 4 1/8 in./ 241 mm x 105 mm) Europa DL (8 5/8 in. x 4 3/8 in./ 220 mm x 110 mm) Drucken von Ihrem Computer/Fotodruck*/Kopieren Drucken von Ihrem Computer • 17 lb.–28 lb.
Chap02_UK.htm – Verschlossene Umschläge. – Umschläge mit Inhalt. • Nehmen Sie jeden Umschlag direkt nach dem Druck aus dem Ausgabefach. * MP130 ■ Canon Spezialpapier Canon empfiehlt die Verwendung von original Canon Papiersorten, damit eine optimale Druckqualität gewährleistet ist. Papiertyp Größe Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 Hochauflösendes mm) Papier A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 in.
Chap02_UK.htm Fotoglanzpapier Fotopapier matt Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 mm) A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 in./210 mm x 297 mm) 4" x 6" (4 in. x6 in./ 101,6 mm x 152,4 mm) Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 mm) A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 in./210 mm x 297 mm) Drucken vom Computer/Fotodruck* /Kopieren Drucken vom Computer/Fotodruck* • Dieses Druckmedium ist stärker als hochauflösendes Papier, hat eine glänzende Oberfläche und erzeugt nahezu Fotoqualität.
Chap02_UK.htm Ausgabefach. Fotoglanzpapier Plus Fotoglanzpapier Plus halbmatt Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 mm) A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 in./ 210 mm x 297 mm) 4" x 6" (4 in. x6 in./ 101,6 mm x 152,4 mm) 5" x 7" (5 in. x7 in./ 127 mm x 177.8 mm) Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 mm) A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 in./ 210 mm x 297 mm) 4" x 6" (4 in. x6 in.
Chap02_UK.htm Ausgabefach. 101,6 mm x 152,4 mm) Fotopapier Plus Doppelseitig Fotopapier Pro Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 mm) A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 in./ 210 mm x 297 mm) 5" x 7" (5 in. x7 in./ 127,0 mm x 177,8 mm) Drucken vom Computer/Fotodruck* Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 mm) A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 Drucken von Ihrem in.
Chap02_UK.htm • Bei 10 x 15 Papier, sollten Sie nicht mehr als 20 Blatt im Ausgabefach liegen lassen. • Bei anderen Papierformaten, sollten Sie nicht mehr als 10 Blatt im Ausgabefach liegen lassen. Für zusätzliche Informationen über Fotopapier Pro siehe "Fotopapier Pro Richtlinien". (4 in. x6 in./ 101,6 mm x 152,4 mm) Overheadfolie Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 mm) A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 in.
Chap02_UK.htm T-ShirtTransferfolie Letter (8 1/2 in. x 11 in./ 215,9 mm x 279,4 mm) A4 (8 1/4 in. x 11 3/4 in./ 210 mm x 297 mm) Drucken von Ihrem Computer • Die Folie ist zum Aufbügeln geeignet. • Die T-Shirt Transferfolie muss spiegelbildlich bedruckt werden. • Die T-Shirt Transferfolie kann nur für den Computerdruck verwendet werden. • Die Seite ohne grüne Linien muss nach oben weisen. • Entfernen Sie eine evtl. Wölbung durch Aufrollen in die Gegenrichtung.
Chap02_UK.htm ■ Einlegen von Papier Gehen Sie wie folgt vor: 1 Öffnen Sie die Papierstütze (1), und ziehen Sie die Verlängerung (2) heraus. 2 Legen Sie den Papierstapel (Druckseite oben) in den Mehrzweckeinzug (1), und drücken Sie die Papierführung (A) an die linke Seite des Stapels (2). WICHTIG • Der Stapel darf die Grenzmarkierung (B) nicht überschreiten. ■ Einlegen von Briefumschlägen Gehen Sie wie folgt vor: 1 Öffnen Sie die Papierstütze, und ziehen Sie die Verlängerung heraus.
Chap02_UK.htm 2 Bereiten Sie die Briefumschläge zum Einlegen vor. WICHTIG • Drücken Sie auf die Briefumschlagkanten, um die Falz zu glätten. Drücken Sie auch kräftig auf den Bereich der Lasche auf der Rückseite. • Halten Sie die Briefumschläge an den Kanten fest und biegen Sie diese behutsam diagonal, um eventuelle Wölbungen zu beseitigen. • Falls die Kanten des Briefumschlags aufgewölbt oder wellig sind, sollten Sie den Umschlag auf den Tisch legen.
Chap02_UK.htm 3 Legen Sie den Umschlagstapel (Druckseite oben) in den Mehrzweckeinzug (1), und drücken Sie die Papierführung (A) an die linke Seite des Stapels (2). • Legen Sie die Umschläge mit der kurzen Seite nach unten in den Mehrzweckeinzug. WICHTIG • Der Stapel darf die Grenzmarkierung (B) nicht überschreiten. file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/Chap02_UK.
Chap03_UK.htm Kopieren Kopierbare Dokumente Informationen über zum Kopieren geeignete Dokumente und Einzelheiten zum Einlegen von Dokumenten, siehe "Dokument- und Papierhandhabung". Einstellen von Papierformat und -typ Für lokale Kopien müssen Sie Format und Typ des Papiers am Bedienfeld einstellen. • Einzelheiten zu den Papiersorten, siehe "Papierempfehlungen". • Der Stern < >im LCD markiert die aktuelle Einstellung. Gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie [COPY].
Chap03_UK.htm – : A4-Format – : A5-Format – : B5-Format • Einige Formate sind nicht in allen Auslieferungsländern verfügbar. 4 Drücken Sie [OK]. 5 Wählen Sie mit [ – : ] oder [ ] den Papiertyp. Geeignet für Normalpapier. – : Geeignet für Fotoglanzpapier. – : Geeignet für Hochauflösendes Papier. – : Geeignet für Fotopapier Pro. – : Geeignet für Fotoglanzpapier Plus. – : Geeignet für andere Fotopapiere (z. B.
Chap03_UK.htm 1 Legen Sie das Dokument auf das Vorlagenglas. • Einzelheiten zum Auflegen von Dokumenten, siehe "Auflegen von Dokumenten". 2 Drücken Sie [COPY]. 3 Wählen Sie mit [ 99). ] oder [ ] die Kopienzahl (max. • Zu den Kapazitätsgrenzen des Mehrzweckeinzugs, siehe "Einzugskapazität". 4 Nehmen Sie die für das Dokument erforderlichen Einstellungen vor. • Zur Auswahl von Papierformat und -typ, siehe "Einstellen von Papierformat und -typ".
Chap03_UK.htm 1 Drücken Sie [COPY]. 2 Drücken Sie fünfmal [Menü], bis erscheint. 3 Wählen Sie mit [ – : ] oder [ ] die Bildqualität. Geeignet für Textdokumente. – : Geeignet für Fotos. – : Geeignet für Schnellkopien mit geringerer Bildqualität. • Wenn Sie , , , oder als Papiertyp ausgewählt haben, können Sie nur einstellen.
Chap03_UK.htm 1 Drücken Sie [COPY]. 2 Drücken Sie viermal [Menü], bis erscheint. 3 Wählen Sie mit [ • Drücken Sie [ erhöhen. 4 ] oder [ ] die Belichtung. ], um die Belichtung zu verringern, und [ ], um sie zu Drücken Sie [OK]. Verkleinern oder Vergrößern einer Kopie Sie können Kopien auf drei verschiedene Arten verkleinern oder vergrößern: Feste Kopiermaßstäbe Wählen Sie einen der festen Kopiermaßstäbe aus.
Chap03_UK.htm 2 Drücken Sie einmal [Menu] bis erscheint. 3 Drücken Sie [OK]. 4 Wählen Sie mit [ ] oder [ ] den Kopiermaßstab. – <25% MINIMUM>: Verkleinert das Dokument auf 25%. – <80% B5 -> A5>: Verkleinert ein B5 Dokument auf A5. – <86% A4 -> B5>: Verkleinert ein A4 Dokument auf B5. – <95% A4 -> LTR>: Verkleinert ein A4 Dokument auf Letter. – <100%>: Führt keine Veränderung durch. – <115% B5 -> A4>: Vergrößert ein B5 Dokument auf A4.
Chap03_UK.htm Gehen Sie wie folgt vor: 1 Drücken Sie [COPY]. 2 Drücken Sie einmal [Menu] bis erscheint. 3 Wählen Sie mit [ . 4 Drücken Sie [OK]. 5 Wählen Sie mit [ ] oder [ zwischen 25% und 400%. ] oder [ ] die Position ] einen Kopiermaßstab • Drücken Sie [ ], um den Maßstab zu verkleinern, und [ ], um ihn zu vergrößern. ] oder [ ] gedrückt, um schnell durch die Maßstäbe zu • Halten Sie [ blättern. 6 Drücken Sie [OK].
Chap03_UK.htm Seite randlos bedruckt ist. • Mit dieser Funktion sind nur Farbkopien möglich. • In einigen Fällen muss das Bild vergrößert werden, um es randlos zu drucken. Hierbei kann es zu einem geringen Bildverlust an den Seiten kommen. • Nach Einstellen der randlosen Kopie erscheint im LCD der Kopiermaßstab mit einem "+", zum Beispiel <95%+>, <100%+>, etc. Gehen Sie wie folgt vor: 1 Legen Sie das Dokument auf das Vorlagenglas. 2 Drücken Sie [COPY]. 3 Wählen Sie mit [ 99).
Chap03_UK.htm 6 Wählen Sie mit [ KOPIE>. 7 Drücken Sie [OK]. ] oder [ ] die Position
Chap04_UK.htm Fotodruck von einer Speicherkarte (MP130) Es gibt mehrere Methoden, ohne angeschlossenen Computer, direkt aus der Speicherkarte zu drucken. Insbesondere mit dem Foto-Indexblatt lassen sich die Fotos und Druckoptionen leicht einstellen. file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/Chap04_UK.
Chap04_UK.htm Kompatible Speicherkarten Folgende Karten sind mit dem Gerät kompatibel: Sie werden wie nachfolgend beschrieben in die Kartenschächte eingeführt. Schacht 2 Schacht 1 Benötigen einen Adapter VORSICHT • Die Benutzung von Memory Stick DUO, miniSD Card oder xDPicture Card ist nur mit einem Adapter für Speicherkarten möglich (nicht im Lieferumfang enthalten). Führen Sie die Karte zunächst in den Adapter und dann in den entsprechenden Kartenschacht am Gerät ein.
Chap04_UK.htm WICHTIG • Die gleichzeitige Benutzung von zwei Speicherkarten ist nicht möglich. Wenn Sie gleichzeitig in beide Kartenschächte Speicherkarten einsetzen, kann dies zu Datenverlust oder Lesefehlern führen. • Bei CompactFlash Type I/II sind nur 3,3V Karten kompatibel. • Bei SmartMedia sind nur 3,3V Karten kompatibel. Karten mit weniger als 2 MB können nicht benutzt werden.
Chap04_UK.htm Gehen Sie wie folgt vor: 1 Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. 2 Führen Sie die Speicherkarte oder den Adapter mit Speicherkarte in den entsprechenden Kartenschacht ein. VORSICHT • Drücken Sie die Speicherkarte nicht gewaltsam in einen bereits im Gerät befindlichen Adapter. Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Kartenadapter.
Chap04_UK.htm VORSICHT • Ziehen Sie die Speicherkarte nicht heraus, falls einmal ein Fehler (z. B. Papiermangel) auftritt. Dies könnte zu Datenverlust auf der Speicherkarte führen. • Ziehen Sie die Speicherkarte bzw. den Adapter mit Speicherkarte nicht heraus, solange die Zugriffsanzeige blinkt. Dies könnte ebenfalls zu Datenverlust auf der Speicherkarte führen. 1 Drücken Sie [ON/OFF], um das Gerät auszuschalten. 2 Ziehen Sie die Speicherkarte aus dem Kartenschacht.
Chap04_UK.htm – Einzelbild (Siehe "Drucken eines Bildes") – Bildbereich (Siehe "Drucken eines Bildbereichs") ▼ Ein-/Ausschalten des randlosen Drucks: Beispiel 1. Drücken Sie [PHOTO]. 2. Drücken Sie einmal [Menü], bis erscheint. 3. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Druckmethode, und drücken Sie [OK]. ] oder [ ] das Papierformat, 4. Wählen Sie mit [ und drücken Sie [OK]. ] oder [ ] den Papiertyp, und 5. Wählen Sie mit [ drücken Sie [OK]. • erscheint im LCD. 6.
Chap04_UK.htm Bildanteils. – : Verkleinert den Bildanteil, der die Papiergröße überschreitet. – : Vergrößert den Bildanteil, der die Papiergröße überschreitet. 6. Drücken Sie [OK]. 7. Drücken Sie [Stop/Reset], um die Einstellung zu beenden. ■ Datumsdruck Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird das von der Digitalkamera aufgezeichnete Datum unter jedes Vorschaubild im Index (A) oder in die rechte untere Ecke jedes Fotos (B) gedruckt.
Chap04_UK.htm 2. Drücken Sie einmal [Menü], bis erscheint. ] oder [ ] die Druckmethode, 3. Wählen Sie mit [ und drücken Sie [OK]. ] oder [ ] das Papierformat, 4. Wählen Sie mit [ und drücken Sie [OK]. ] oder [ ] den Papiertyp, und 5. Wählen Sie mit [ drücken Sie [OK]. ] oder [ ] ob der 6. Wählen Sie mit [ Datumsdruck erfolgen soll, und drücken Sie [OK]. • erscheint im LCD. • Die Menünummer ist abhängig von den Fotodruckeinstellungen. 7.
Chap04_UK.htm Gehen Sie wie folgt vor: 1 Schalten Sie das Gerät ein, und legen Sie ggf. A4Papier in den Mehrzweckeinzug ein. • Benutzen Sie zum Drucken eines Foto-Indexblattes weißes Normalpapier. • Einzelheiten zu den Papiersorten, siehe "Papierempfehlungen". • Einzelheiten zum Einlegen von Papier, siehe "Einlegen von Papier". 2 Führen Sie die Speicherkarte in den Kartenschacht ein.
Chap04_UK.htm 3 Drücken Sie [Foto-Indexblatt]. 4 Wählen Sie mit [ . 5 Drücken Sie [OK]. 6 Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Fotos, die auf dem Indexblatt gedruckt werden sollen. – : ] oder [ ] die Position Druckt alle Bilder der Speicherkarte. – : Druckt die Bilder der Speicherkarte in chronologischer Reihenfolge ab dem letzten aufgenommenen Bild. – : Druckt die Bilder der Speicherkarte entsprechend einem definierten Datumsbereich.
Chap04_UK.htm – : Druckt die letzten 120 Fotos. – : Druckt die Fotos mit dem neusten Aufnahmedatum. 3. Fahren Sie mit Schritt 7 fort. ▼ Wenn Sie gewählt haben: 1. Drücken Sie [OK]. 2. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] das erste Datum der Fotos, die Sie drucken wollen. 3. Drücken Sie [OK]. 4. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] das letzte Datum der Fotos, die Sie drucken wollen. 5. Fahren Sie mit Schritt 7 fort. 7 Drücken Sie [OK].
Chap04_UK.htm • Verwenden Sie eine runde Markierung pro Einstellposition (außer bei Optionen). • Füllen Sie alle Foto-Indexblätter aus, falls mehrere existieren. • Wenn die Markierungen nicht dunkel genug sind, können Lesefehler auftreten. 9 Legen Sie das auf dem Foto-Indexblatt ausgewählte Papier in den Mehrzweckeinzug ein. • Auf dem Foto-Indexblatt können Sie die Formate 4" x 6", 5" x 7", 8.5" x 11" oder A4 auswählen. 10 Legen Sie das Foto-Indexblatt auf das Vorlagenglas.
Chap04_UK.htm auftreten. • Um den Druckvorgang abzubrechen, drücken Sie [Stop/Reset]. • Um mit einem anderen Foto-Indexblatt zu drucken, wiederholen Sie die Schritte 8 bis 13. Drucken aller Bilder Mit dieser Methode werden alle Bilder auf der Speicherkarte einzeln gedruckt. Gehen Sie wie folgt vor: 1 Schalten Sie das Gerät ein, und legen Sie geeignetes Papier in den Mehrzweckeinzug. • Einzelheiten zu den Papiersorten, siehe "Papierempfehlungen".
Chap04_UK.htm 6 Drücken Sie [OK]. 7 Wählen Sie mit [ – : ] oder [ ] das Papierformat. Letter Format – <10 x 15 cm>: Postkartenformat – <13x18>: Postkartenformat – : A4-Format 8 Drücken Sie [OK]. 9 Wählen Sie mit [ ] oder [ ] den Papiertyp. – : Geeignet für Normalpapier – : Geeignet für Fotoglanzpapier. – : Geeignet für Hochauflösendes Papier. – : Geeignet für Fotopapier Pro. – : Geeignet für Fotoglanzpapier Plus.
Chap04_UK.htm 11 Wählen Sie, ob Sie randlos drucken wollen. (Siehe "Randloser Druck") • Wenn Sie in Schritt 9 gewählt haben, können Sie den randlosen Druck nicht einstellen. • Sie können wählen, wie groß der Bildanteil ist, der die Papiergröße überschreitet. (Siehe "Randloser Druck") 12 Drücken Sie [OK]. 13 Wählen Sie, ob das Aufnahmedatum gedruckt werden soll. (Siehe "Datumsdruck") 14 Drücken Sie [OK]. 15 Drücken Sie [Farbe].
Chap04_UK.htm • Bei extrem großen Bilddateien (4800 dpi x 3600 dpi oder mehr) ist unter Umständen kein Fotodruck möglich. Drucken Sie das Foto in diesem Fall über Ihren Computer. (Siehe "Drucken mit dem Computer") • Für den Papiertyp ist der randlose Druck ausgeschaltet. file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/Chap04_UK.
Chap04_UK.htm ■ Drucken eines Index Mit dieser Druckmethode erhalten Sie eine Übersicht über alle Bilder einer Speicherkarte. Der Bildindex besteht aus kleinen Vorschaubildern sämtlicher Fotos auf der Speicherkarte; Sie brauchen also nicht jedes Foto separat auszudrucken. Jedem Vorschaubild wird eine Nummer zugewiesen. Mit Hilfe dieser Nummer können Sie die Fotos auswählen, die Sie in größerem Format drucken wollen.
Chap04_UK.htm 6 Drücken Sie [OK]. 7 Wählen Sie mit [ – : ] oder [ ] das Papierformat. Letter Format – <10 x 15 cm>: Postkartenformat – <13x18>: Postkartenformat – : A4-Format 8 Drücken Sie [OK]. 9 Wählen Sie mit [ ] oder [ ] den Papiertyp. – : Geeignet für Normalpapier – : Geeignet für Fotoglanzpapier. – : Geeignet für Hochauflösendes Papier. – : Geeignet für Fotopapier Pro. – : Geeignet für Fotoglanzpapier Plus.
Chap04_UK.htm 11 Wählen Sie, ob das Aufnahmedatum gedruckt werden soll. (Siehe "Datumsdruck") 12 Drücken Sie [OK]. 13 Drücken Sie [Farbe]. • Um den Druckvorgang abzubrechen, drücken Sie [Stop/Reset]. • Sie können nur einen Bildindex gleichzeitig drucken. • Die Nummer, die jedem Vorschaubild zugewiesen wird, ist anders als die von der Digitalkamera zugewiesene Nummer. • Falls “?” anstelle von Vorschaubildern gedruckt wird, siehe “?” wird im Index gedruckt." .
Chap04_UK.htm 5 Wählen Sie mit [ . 6 Drücken Sie [OK]. 7 Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Position ] oder [ ] die Bildnummer. • Halten Sie [ ] oder [ ] gedrückt, um schnell durch die Bildnummern zu blättern. • Drucken Sie den Bildindex, wenn Sie die Bildnummer nicht wissen. (Siehe "Drucken eines Index") 8 Drücken Sie [OK]. 9 Wählen Sie mit [ ] oder [ Ausfertigungen (max. 99).
Chap04_UK.htm – : A4-Format 12 Drücken Sie [OK]. 13 Wählen Sie mit [t] oder [u] den Papiertyp. – : Geeignet für Normalpapier – : Geeignet für Fotoglanzpapier. – : Geeignet für Hochauflösendes Papier. – : Geeignet für Fotopapier Pro. – : Geeignet für Fotoglanzpapier Plus. – : Geeignet für andere Fotopapiere ( z. B. mattes Fotopapier) oder Papiere, deren Typ Sie nicht kennen.
Chap04_UK.htm 18 Drücken Sie [OK]. 19 Drücken Sie [Farbe]. • Um den Druckvorgang abzubrechen, drücken Sie [Stop/Reset]. • Je nach Papierformat wird der Ausdruck automatisch vergrößert oder verkleinert. Abhängig vom Papierformat kann es auch zu einem geringen Bildverlust kommen, unabhängig davon, ob randloser Druck eingestellt ist oder nicht. • Nach Drücken von [Schwarzweiß] startet der Druckvorgang nicht.
Chap04_UK.htm 6 Drücken Sie [OK]. 7 Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Position oder . • Wenn Sie gewählt haben: 1. Drücken Sie [OK]. 2. Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Nummer des ersten Bildes, das Sie drucken wollen. ] oder [ ] gedrückt, um schnell durch die Bildnummern • Halten Sie [ zu blättern. • Drucken Sie den Bildindex, wenn Sie die Bildnummer nicht wissen. (Siehe "Drucken eines Index") 3. Drücken Sie [OK]. 4.
Chap04_UK.htm 8 Drücken Sie [OK]. 9 Wählen Sie mit [ – : ] oder [ ] das Papierformat. Letter Format – <10 x 15 cm>: Postkartenformat – <13x18>: Postkartenformat – : A4-Format 10 Drücken Sie [OK]. 11 Wählen Sie mit [ ] oder [ ] den Papiertyp. – : Geeignet für Normalpapier. – : Geeignet für Fotoglanzpapier. – : Geeignet für Hochauflösendes Papier. – : Geeignet für Fotopapier Pro. – : Geeignet für Fotoglanzpapier Plus.
Chap04_UK.htm • Wenn Sie in Schritt 11 gewählt haben, können Sie den randlosen Druck nicht einstellen. • Sie können wählen, wie groß der Bildanteil ist, der die Papiergröße überschreitet. (Siehe "Randloser Druck") 14 Drücken Sie [OK]. 15 Wählen Sie, ob das Aufnahmedatum gedruckt werden soll. (Siehe "Datumsdruck") 16 Drücken Sie [OK]. 17 Drücken Sie [Farbe]. • Um den Druckvorgang abzubrechen, drücken Sie [Stop/Reset].
Chap05_UK.htm • Software Installieren der Software Wenn Sie die Software der mitgelieferten Setup CD-ROM noch nicht installiert haben, führen Sie die Installation bitte jetzt durch. Einzelheiten siehe Einfache Installationsanleitung. • Eine ausführliche Beschreibung der Software finden Sie im Softwarehandbuch, das sich ebenfalls auf der Setup CD-ROM befindet.
Chap05_UK.htm Netzverbindung • SVGA Monitor mit 256 Farben oder besser (32000 Farben empfohlen) • 800 x 600 Pixel oder höhere Auflösung • Betriebssystem –Mac OS X v.10.2.4 oder höher (Mac OS X Classic Systemumgebung wird nicht unterstützt) • Microsoft Internet Explorer Version 5.0 oder höher • 128 MB oder mehr Speicher • 110 MB oder mehr freier Festplattenspeicher –MP-Treiber: 100 MB oder mehr –MP Navigator: 200 MB oder mehr • USB Schnittstelle ■ USB ▼ Bei Verwendung von USB Full-Speed (USB1.
Chap05_UK.htm oder während des Schlummer- oder Standbymodus des Computers darf das USB-Kabel nicht abgezogen bzw. aufgesteckt werden. Benötigte Benutzerrechte unter Microsoft Windows 2000/XP Zur Installation unter Windows 2000, müssen Sie Administratorrechte besitzen. Zur Installation unter Windows XP müssen Sie Administratorrechte besitzen. Benötigte Benutzerrechte unter Mac OS X Zur Installation unter Mac OS X müssen Sie Administratorrechte besitzen.
Chap05_UK.htm ▼ Easy-PhotoPrint ▼ ArcSoft PhotoStudio ▼ ScanSoft OmniPage SE * Kompatibel mit Microsoft Internet Explorer Version 5.5 oder höher. Scannen mit MP Navigator MP Navigator ermöglicht das Scannen, die Weiterverarbeitung und das Speichern eines Dokuments. Für weitere Informationen über Funktionen und Einstellungen von MP Navigator, siehe Softwarehandbuch. Zur Anzeige des Softwarehandbuchs doppelklicken Sie nach Installation der Treiber auf das Desktop-Symbol [MP110, 130 Softwarehanbuch].
Chap05_UK.htm Treiber de-installieren. Werden die MP Treiber zuerst deinstalliert, bleibt der Eintrag [Canon] unter [Programme] im Startmenü erhalten. ■ De-Installation von MP Navigator Gehen Sie wie folgt vor: 1 Schließen Sie alle Programme einschließlich MP Navigator und eventueller Virenscanner. • Zum Schließen von MP Navigator klicken Sie auf das [x] oben rechts im Fenster oder wählen unten rechts [Schließen].
Chap05_UK.htm Gehen Sie wie folgt vor: 1 Schließen Sie alle Programme einschließlich eventueller Virenscanner. 2 Klicken Sie auf [Start] in der Taskleiste, zeigen Sie auf [Programme], [Canon], [MP Treiber 7.0], und klicken auf [Treiber deinstallieren]. 3 Wählen Sie als zu löschendes Gerät ([MP130 Serie] oder [MP110 Serie]), und klicken Sie auf [Ausführen]. • Falls ein Bestätigungsdialog angezeigt wird, klicken Sie auf [Ja]. 4 Starten Sie Ihren Computer neu, falls Sie dazu aufgefordert werden.
Chap05_UK.htm 1 Schließen Sie alle Programme einschließlich eventueller Virenscanner. 2 Doppelklicken Sie auf das Festplattensymbol, auf dem der MP Treiber installiert ist, doppelklicken Sie auf den Ordner [Anwendungen], doppelklicken Sie auf den Ordner [Utilities] und doppelklicken Sie dann auf [Printer Setup Utility] (unter anderen Systemen als Mac OS X v.10.3.x), doppelklicken Sie auf den Ordner [Utilities] und dann auf [Druckerliste]).
Chap05_UK.htm file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/Chap05_UK.
Chap06_UK.htm • Drucken mit dem Computer Druckvorbereitungen Bitte beachten Sie folgende Hinweise, bevor Sie drucken: ■ Ist die Software (MP Treiber) installiert? Falls die Software nicht installiert ist, siehe Einfache Installationsanleitung. ■ Ist das Gerät als Standarddrucker ausgewählt? Sie können dies prüfen, indem Sie den Menüpunkt [Drucken] innerhalb eines Anwendungsprogramms öffnen.
Chap06_UK.htm ■ Ist das Gerät als Standarddrucker ausgewählt? Sie können dies prüfen, indem Sie den Menüpunkt [Drucken] innerhalb eines Programms öffnen. Den Standarddrucker stellen Sie folgendermaßen ein: 1 Öffnen Sie [System Preferences] im Apfelmenü und klicken Sie auf [Drucken & Faxen]. 2 Klicken Sie auf [Drucken] und wählen Sie das Gerät in der Dialogbox aus. ■ Liegt das korrekte Papier im Mehrzweckeinzug? Einzelheiten siehe "Dokument- und Papierhandhabung".
Chap06_UK.htm 1 Legen Sie Papier in den Mehrzweckeinzug ein. (Siehe "Einlegen von Papier") 2 Öffnen Sie ein Dokument in Ihrem Anwendungsprogramm und wählen Sie den Druckbefehl. • In den meisten Fällen erfolgt dies durch Anklicken von [Drucken] im Menü [Datei]. 3 Achten Sie in der Dialogbox [Drucken] darauf, dass der Name Ihres Druckermodells oben in der Menüliste angezeigt wird. • Wählen Sie gegebenenfalls Ihr Gerät aus dem Fenster [Drucker] oder der Menüliste (1) aus.
Chap06_UK.htm • In den meisten Fällen erfolgt dies durch Anklicken von [Drucken] im Menü [Datei]. 3 Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät im Menü unter [Drucker] angezeigt wird. • Falls nicht, wählen Sie es unter [Drucker] aus. 4 Klicken Sie auf [Drucken]. • Achten Sie darauf, dass die Formateinstellung im Treiber dem eingelegten Papierformat entspricht. • Eine ausführliche Beschreibung zum Ändern der Einstellungen finden Sie im Softwarehandbuch, auf der Setup CD-ROM.
Chap06_UK.htm 2. Doppelklicken Sie im Fenster [Drucker und Faxgeräte] oder [Drucker] auf das Druckersymbol des Geräts. 3. Rechtsklicken Sie auf den gewünschten Druckauftrag und klicken Sie auf [Abbrechen] oder [Druckvorgang abbrechen]. • Falls ein Bestätigungsdialog angezeigt wird, klicken Sie auf [Ja] oder [OK]. ▼ Vor Beginn des Druckvorgangs: 1. Klicken Sie in der Dialogbox [Drucken] auf Abbrechen. • In den meisten Fällen ist dies die Schaltfläche [Abbrechen]. ▼ Nach Beginn des Druckvorgangs: 1.
Chap06_UK.htm 2 Öffnen Sie ein Dokument in Ihrem Anwendungsprogramm und wählen Sie den Druckbefehl. • In den meisten Fällen erfolgt dies durch Anklicken von [Drucken] im Menü [Datei]. 3 Klicken Sie in der Dialogbox [Drucken] auf [Einstellungen] oder [Eigenschaften]. 4 Wählen Sie in der Dialogbox [Druckereigenschaften] oder [Druckervoreinstellungen] das Register [Optionen], und klicken Sie auf [Druckratgeber]. 5 Folgen Sie den Anweisungen im Bildschirm.
Chap06_UK.htm 4 Tätigen Sie in den verschiedenen Registern der Dialogbox [Druckereigenschaften] oder [Druckervoreinstellungen] die gewünschten Einstellungen. • Um die ursprüngliche Einstellung wieder herzustellen, klicken Sie auf [Standardwerte]. 5 Bestätigen Sie Ihre Änderungen und klicken Sie auf [OK], um die Dialogbox zu schließen. • Die Änderungen werden übernommen und die Dialogbox wird geschlossen.
Chap06_UK.htm • Wählen Sie [Druckerliste] und starten Sie das Setup Utility. 4 Wählen Sie im Menü die entsprechenden Positionen und konfigurieren Sie die Einstellungen. • Die Dialogbox [Drucken] ändert sich entsprechend dem aufgerufenen Menü. 5 Sie können auch einen der folgenden Vorgänge ausführen. ▼ Anzeige einer Druckvorschau: 1. Klicken Sie auf [Vorschau]. • Sie können prüfen, wie der Ausdruck des Dokuments auf dem Papier aussehen wird. ▼ Dokument als PDF speichern 1.
Chap06_UK.htm Gehen Sie wie folgt vor: 1 Legen Sie Papier in den Mehrzweckeinzug ein. (Siehe "Einlegen von Papier") 2 Öffnen Sie das zu druckende Dokument im Anwendungsprogramm und konfigurieren Sie die Einstellungen. • Normalerweise erfolgt dies im Menü [Datei] unter [Seite einrichten]. 3 Wählen Sie in [Format für] Ihr Druckermodell. 4 Wählen Sie im Menü [Einstellungen] die entsprechenden Positionen und konfigurieren Sie die Einstellungen.
Chap07_UK.htm Pflege und Wartung WICHTIG • Schalten Sie zuerst den Hauptschalter mit [ON/OFF] aus, falls Sie das Stromkabel abziehen müssen. Nach Drücken von [ON/OFF] wird der Druckkopf verkapselt und kann nicht austrocknen. Ziehen Sie den Netzstecker immer erst, wenn Sie das Gerät mit [ON/OFF] ausgeschaltet haben. • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie in etwa einmal im Monat einen Schwarzweiß- und einen Farbdruck durchführen bzw.
Chap07_UK.htm ■ Austauschzeitpunkt für einen Tintentank Normalerweise müssen Sie einen Tintentank erst ersetzen, wenn die Druckqualität nachlässt oder die Ausdrucke leer sind. Bevor Sie einen Tintentank ersetzen, sollten Sie jedoch unter "Druckkopfwartung" prüfen, ob die nachlassende Druckqualität eine andere Ursache hat.
Chap07_UK.htm Nach dem Austauschen eines Tintentanks müssen Sie den Tintenzähler zurücksetzen (siehe "Zurücksetzen des Tintenzählers"). Wenn Sie dies vergessen, wird die Warnmeldung bei Tintenmangel nicht mehr korrekt angezeigt (siehe "Warnmeldung bei Tintenmangel"), und Sie können den Tintenpegel nicht mehr prüfen. (Siehe "Prüfen des Tintenpegels") VORSICHT • Tauschen Sie einen Tintentank nicht während des Druckens oder anderer Betriebsvorgänge aus.
Chap07_UK.htm 5 Ziehen Sie den leeren Tintentank am Vorsprung nach vorne. Ziehen Sie den Tintentank nach oben heraus. VORSICHT • Entfernen Sie nicht den Druckkopf aus dem Gerät. • Tauschen Sie jeden Tintentank einzeln aus. • Berühren Sie nicht die Folie (A), das Flachkabel (B), den Tintenabsorber (Schwamm) (C) oder irgendwelche Metallteile. WICHTIG • Entsorgen Sie den alten Tintentank sofort entsprechend den örtlichen Vorschriften.
Chap07_UK.htm • Schütteln Sie den Tintentank nicht und lassen Sie ihn nicht fallen, dies kann zur Verschmutzung von Kleidung und Händen führen. • Setzen Sie die abgenommene Schutzkappe nicht wieder auf. • Die Öffnung darf nicht in Kontakt mit anderen Gegenständen kommen. 7 Setzen Sie den Tintentank in den leeren Schacht am Druckkopf ein. • Drücken Sie ihn von oben herunter, bis er spürbar einrastet. WICHTIG • Setzen Sie den Schwarztank rechts am Druckkopf ein.
Chap07_UK.htm • Im LCD erscheint die Frage, ob Sie einen Farbtank ersetzt haben. 12 Drücken Sie [ ], wenn Sie den Farbtank ersetzt haben. Falls nicht, drücken Sie [ ]. • Der Tintenzähler ist zurückgesetzt, und der Austausch des Tintentanks ist abgeschlossen. • Um den Tintenvorrat zu prüfen, siehe "Prüfen des Tintenpegels". ] setzt den Tintenzähler nicht zurück. Achten • Das Drücken von [ ] zu drücken, wenn Sie den Tintentank ersetzt Sie darauf, immer [ haben.
Chap07_UK.htm 2 Drücken Sie wiederholt [Menü], bis erscheint. 3 Wählen Sie mit [ ] oder [ . 4 Drücken Sie [OK]. 5 Wählen Sie mit [ ] oder [ . 6 Drücken Sie [OK]. ] die Position ] die Position • Im LCD erscheint die Frage, ob Sie einen Schwarztank ersetzt haben. • Drücken Sie keine anderen Tasten als [ 7 ] oder [ ]. Drücken Sie [ ], wenn Sie den Schwarztank ersetzt haben. Falls nicht, drücken Sie [ ].
Chap07_UK.htm Wenn Sie den Tintenzähler nach Installation/Austausch der Tintentanks zurückgesetzt haben, können Sie den Tintenvorrat jederzeit prüfen. Zum Prüfen des Tintenvorrats drücken Sie [COPY], [SCAN] oder [PHOTO]*. Der aktuelle Tintenvorrat wird für ca. drei Sekunden angezeigt. * MP130 Anzeige des Tintenvorrats in vier Stufen. ? Anzeige bei nicht zurückgesetzem Tintenzähler.
Chap07_UK.htm ■ Drucken des Düsentestmusters Anhand des Düsentestmusters können Sie ermitteln, ob der Druckkopf korrekt funktioniert. • Sie können das Düsentestmuster auch über Ihren Computer drucken. (Siehe Softwarehandbuch, auf der Setup CD-ROM) file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/Chap07_UK.
Chap07_UK.htm Gehen Sie wie folgt vor: 1 Legen Sie A4-Normalpapier in den Mehrzweckeinzug ein. 2 Drücken Sie [COPY] oder [PHOTO]*. * MP130 3 Drücken Sie wiederholt [Menü], bis erscheint. 4 Wählen Sie mit [t] oder [u] die Position . 5 Drücken Sie [OK]. 6 Drücken Sie [OK]. • Das Düsentestmuster wird gedruckt. ■ Prüfen des Düsentestmusters Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie das Düsentestmuster und das Kopfpositionsmuster prüfen.
Chap07_UK.htm • Bei Tintenmangel wird das Düsentestmuster nicht korrekt gedruckt. Ersetzen Sie bei Tintenmangel zuerst den Tintentank. (Siehe "Austauschen eines Tintentanks") ▼ Bei unterbrochenen oder weißen Linien in Muster (1): 1. Reinigen Sie den Druckkopf. (Siehe "Reinigen des Druckkopfs") ■ Reinigen des Druckkopfs Ist das Düsentestmuster unterbrochen, nicht vorhanden oder fehlen einzelne Farben, sollten Sie den Druckkopf reinigen. • Bei der Druckkopfreinigung wird etwas Tinte verbraucht.
Chap07_UK.htm * MP130 2 Drücken Sie wiederholt [Menü], bis erscheint. 3 Wählen Sie mit [t] oder [u] die Position . 4 Drücken Sie [OK]. 5 Wählen Sie mit [t] oder [u] die Position oder je nach Erfordernis. – : Führt die normale Kopfreinigung durch. – : Führt die intensive Kopfreinigung durch. 6 Drücken Sie [OK].
Chap07_UK.htm 1 Legen Sie A4-Normalpapier in den Mehrzweckeinzug ein. 2 Drücken Sie [COPY] oder [PHOTO]*. * MP130 3 Drücken Sie wiederholt [Menü], bis erscheint. 4 Wählen Sie mit [ . 5 Drücken Sie [OK]. 6 Wählen Sie mit [ AUSRICHT.>. 7 Drücken Sie [OK]. ] oder [ ] die Position ] oder [ ] die Position
Chap07_UK.htm 9 Wählen Sie mit [ ] oder [ ] den Wert, der neben dem optimal gedruckten Kästchen in Spalte A steht. 10 Drücken Sie [OK]. 11 Wiederholen Sie die Schritte 9 und 10 für die Spalten B bis K. Reinigen des Gerätes Dieser Abschnitt beschreibt die erforderlichen Reinigungsarbeiten. VORSICHT • Schalten Sie den Hauptschalter AUS und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen.
Chap07_UK.htm ■ Reinigen der Gehäuseteile Reinigen Sie das Gehäuse mit einem sauberen, weichen und flusenfreien Tuch, das mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel befeuchtet ist. ■ Reinigen der Walze Reinigen Sie die Walze, wenn Papier nicht mehr richtig eingezogen wird. Gehen Sie wie folgt vor: 1 Entfernen Sie das Papier aus dem Mehrzweckeinzug. 2 Drücken Sie [COPY] oder [PHOTO]*. * MP130 3 Drücken Sie wiederholt [Menü], bis erscheint. 4 Wählen Sie mit [ .
Chap07_UK.htm 7 Drücken Sie [OK]. • Die Walzenreinigung beginnt. 8 Wiederholen Sie nach der Reinigung die Schritte 3 bis 7 noch insgesamt drei Mal. 9 Legen Sie A4-Normalpapier in den Mehrzweckeinzug und wiederholen Sie die Schritte 3 bis 7 weitere zwei Mal. file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/Chap07_UK.
Chap08_UK.htm Problembehebung Software Probleme beim Installieren oder De-installieren der Software Ursache Maßnahme Andere Schließen Sie alle Anwendungsprogramme Anwendungsprogramme (auch Virenscanner) und versuchen Sie sind geöffnet. dann, die Software noch einmal zu installieren. Eine ältere Version der Software ist installiert. (Canon MultiPASS ist bereits als Startprogramm im Startmenü aufgelistet.) De-Installieren Sie die ältere Version und installieren Sie die neue Version.
Chap08_UK.htm Ursache ScanGearStarter wurde vor MP Navigator und den MP-Treibern deinstalliert. Maßnahme Gehen Sie ins Menü [Start], öffnen Sie die [Eigenschaften von Taskleiste und Startmenü] und entfernen Sie [Canon] von dort aus. ▼Die Software kann nach Aufrüstung auf Windows XP nicht mehr verwendet werden. Ursache Das System wurde von Windows 98/Me/2000 auf Windows XP aufgerüstet, ohne vorher die Software zu de-installieren.
Chap08_UK.htm ▼Beseitigen eines Papierstaus im Ausgabefach Gehen Sie wie folgt vor: 1 Ziehen Sie das gestaute Papier behutsam aus dem Ausgabefach. • Falls Sie im Ausgabefach kein eingeklemmtes Papier sehen können, ist das Papier aus dem Geräteinneren zu entfernen. 2 Drücken Sie [OK]. • Falls Sie von einem Programm drucken, sollten Sie den Anweisungen am Bildschirm folgen.
Chap08_UK.htm ein oder reinigen Sie die Walze. Achten Sie dabei auf folgendes: Ursache Maßnahme Die Walze ist verunreinigt. Säubern Sie sie. (Siehe "Reinigen der Walze") Die Blätter haften aneinander. Fächern Sie das Papier auf, bevor Sie es einlegen. Die Kanten des Papierstapels sind nicht gerade ausgerichtet. Richten Sie die Papierkanten aus. Die Papierführung ist nicht korrekt eingestellt. Justieren Sie die Führung. Der Papierstapel überschreitet die Grenzmarkierung.
Chap08_UK.htm 3 Ziehen Sie die Platte an der Mitte nach vorne, bis sie sich leicht wölbt, und setzen Sie die andere Halterung (3) in die Öffnung. 4 Schließen Sie den Vorlagendeckel. Die Abdeckung kann nicht geschlossen werden ■ Die Innenabdeckung kann nicht geschlossen werden Ursache Die Scannereinheit wurde vor der Innenabdeckung geschlossen. Maßnahme Heben Sie die Scannereinheit an und schließen Sie die Innenabdeckung, indem Sie auf die Mitte der Abdeckung drücken.
Chap08_UK.htm Wenn die Alarmanzeige blinkt Die Alarmanzeige blinkt während eines Druckvorgangs, wenn Papier/Tintenmangel oder ein Papierstau aufgetreten sind. Prüfen Sie die nachstehenden Punkte und führen Sie die entsprechende Maßnahme aus. – Die Alarmanzeige blinkt. Maßnahme • Wenn eine Meldung angezeigt wird: 1. Überprüfen Sie die Meldung im LCD. 2. Folgen Sie den Anweisungen, um den Fehler zu beheben. Bei LCD-Meldungen siehe "LCD-Meldungen". 3. Drücken Sie [OK], um den Betrieb fortzusetzen.
Chap08_UK.htm Das Netzkabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Schließen Sie das Netzkabel an das Gerät und die Wandsteckdose an. Der Hauptschalter [ON/OFF] ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie den Hauptschalter ein. Wenn das Netzkabel angeschlossen ist, startet das Gerät und im Display erscheint eine Meldung. Überprüfen Sie, ob die Wandsteckdose funktioniert. Schließen Sie ein anderes elektrisches Gerät an, um zu prüfen, ob die Wandsteckdose korrekt funktioniert.
Chap08_UK.htm Die Druckdüsen funktionieren nicht, oder der Druckkopf ist verstopft. Drucken Sie das Düsentestmuster (siehe "Drucken des Düsentestmusters") oder führen Sie eine Kopfreinigung durch (siehe "Reinigen des Druckkopfs"). Das Papier ist zu dick. Verwenden Sie 64 g/m2 –105 g/m2 Papier. (Siehe "Empfohlenes Papier und Anforderungen") Der Papierstapel überschreitet die Grenzmarkierung. Reduzieren Sie die Papiermenge.
Chap08_UK.htm Ursache Maßnahme Das Papier ist zu dünn. Verwenden Sie 64 g/m2 –105 g/m2 Papier. (Siehe "Empfohlenes Papier und Anforderungen") Sie haben gewelltes Papier in den Mehrzweckeinzug gelegt. Glätten Sie das Papier, bevor Sie es einlegen. Sie drucken mit hoher Tintenmenge, z. B. Fotos oder vollflächige Grafiken. Benutzen Sie in diesem Fall eine stärkere Papiersorte wie Fotopapier Plus oder Hochauflösendes Papier.
Chap08_UK.htm Die eingestellte Bildqualität ist für das Dokument nicht geeignet. Ändern Sie die Bildqualität. (Siehe "Einstellen der Bildqualität") Das Dokument liegt mit der falschen Seite auf. Die zu kopierende Seite muss nach unten weisen. Das zu kopierende Dokument ist ein Computerdruck. Wenn Sie die Originaldatei besitzen, drucken Sie diese. Der Ausdruck wird wesentlich besser als die Kopie eines bereits gedruckten Dokuments.
Chap08_UK.htm Die Speicherkarte oder der Kartenadapter (bei xDPicture Card, MEMORY STICK DUO oder miniSD Card) ist defekt. Versuchen Sie es mit einer anderen Speicherkarte. Versuchen Sie, die Speicherkarte mit der Digitalkamera zu formatieren. Durch das Formatieren werden alle Daten der Speicherkarte gelöscht. Kann die Karte von einem Computer gelesen werden, sollte Sie die Daten sichern und die Formatierung durchführen.
Chap08_UK.htm Ursache Maßnahme Ein Netzwerklaufwerk wird nach Festplatte/CD-Laufwerk angezeigt. Falls dieses Problem auftritt: 1. Weisen Sie dem Netzwerklaufwerk einen geeigneten Laufwerkbuchstaben zu. 2. Starten Sie Ihren Computer neu.
Chap08_UK.htm Bei Multifunktionsmaschinen erscheint das Gerät nicht unter [Hardware] in der Dialogbox [Hardware hinzufügen/entfernen]. Die Dialogbox [Hardwarekomponente entfernen oder auswerfen] zeigt die Meldung [Zum sicheren Entfernen oder Auswerfen der folgenden Geräte verwenden Sie zunächst den HardwareAssistenten in der Systemsteuerung, um das Gerät zu beenden]. Sie brauchen den Dialog [Hardware hinzufügen/entfernen] nicht, wenn Sie das Gerät ausschalten oder das USB-Kabel abziehen.
Chap08_UK.htm Probleme beim Drucken vom Computer Ursache Der Hintergrund des BJ Status Monitor Bilds ist gelb oder rot. Maßnahme Folgen Sie den Anweisungen im BJ Status Monitor. (Siehe Softwarehandbuch auf der Setup CD-ROM) Falls erscheint: Beheben Sie den Papierstau (siehe "Beheben eines Papierstaus") oder entfernen Sie eventuelle Fremdkörper, die den Druckkopfhalter blockieren. Brechen Sie den Druckvorgang am Computer ab und drücken Sie [OK].
Chap08_UK.htm Die Farbintensität ist zu hoch eingestellt. Das Papier wellt sich eventuell oder bleibt hängen, wenn im Druckertreiber die Farbintensität zu hoch gesetzt ist. Wählen Sie in der Dialogbox der Druckereigenschaften das Register [Optionen], [Farbeinstellung], [Manuell] und klicken Sie auf [OK]. Wählen Sie [Manuelle Farbeinstellung], um dort die Farbintensität mit dem Schieber zu verringern.
Chap08_UK.htm Der [Medientyp] ist nicht korrekt eingestellt. Wählen Sie in der Dialogbox der Druckereigenschaften unter [Medientyp] die richtige Papiersorte. (Siehe Softwarehandbuch, auf der Setup CD-ROM) Wählen Sie in der Dialogbox [Drucken] aus dem Menü [Qualität & Medien] die Papiersorte, auf der Sie drucken. (Siehe Softwarehandbuch, auf der Setup CD-ROM) Ein hier nicht behandeltes Problem ist aufgetreten. Starten Sie Ihren Computer neu.
Chap08_UK.htm Der USB-Hub oder Repeater ist defekt. Sie können nicht scannen, wenn das Gerät an einen USBHub angeschlossen ist. Sie haben nach dem Installieren der MP Treiber ein TWAINkompatibles Programm installiert. Das Gerät wird nicht in der WindowsSystemsteuerung unter “Scanner und Kameras” erkannt.
Chap08_UK.htm oder [Canon MP110]) angezeigt werden, wurde das Gerät erkannt. Falls nicht, müssen Sie die Software neu installieren. (Siehe "DeInstallation, Neu-Installation der Software") Es ist zu wenig Arbeitsspeicher vorhanden. Beenden Sie andere aktive Programme und versuchen Sie es noch einmal. Die Festplatte verfügt nicht über ausreichend freien Speicherplatz.
Chap08_UK.htm Ein hier nicht behandeltes Problem ist aufgetreten. Starten Sie Ihren Computer neu. ■ Beim Erstellen eines mehrseitigen PDF war kein korrekter Scan mit Multi-Scan möglich Ursache Die ScanGear MP (Erweiteter Modus) Einstellung in der Dialogbox [Voreinstellungen] ist nicht korrekt. Maßnahme Wenn [Automatisches Beenden von ScanGear MP nach den Scannen] unter [Voreinstellungen] im Erweiterten Modus markiert ist, steht der Multi-Scan nicht zur Verfügung.
Chap08_UK.htm Ursache Maßnahme Die Dokumente sind nicht korrekt positioniert. Positionieren Sie die Dokumente wie folgt. • Zwischen dem Rand des Vorlagenglases und den Dokumenten sollte ein Abstand von mindestens 1 cm vorhanden sein. • Zwischen den einzelnen Dokumenten sollte ein Abstand von mindestens 1 cm vorhanden sein. • Es sollten nicht mehr als zehn Dokumente auf einmal eingescannt werden. • Die Dokumente sollten gerade ausgerichtet sein (max. Neigung unter 10 Grad).
Chap08_UK.htm LCD-Meldungen Nachfolgend finden Sie eine Tabelle mit möglichen Fehlermeldungen. Prüfen Sie die Ursache und gehen Sie entsprechend der beschriebenen Maßnahme vor. Meldung Ursache Maßnahme Details SCHWRZTIN. ERS.? Das Gerät fragt, ob die Schwarztinte ersetzt wurde. ], Drücken Sie [ wenn Sie den Schwarztank ersetzt haben. Falls nicht, drücken Sie [ ]. "Austauschen eines Tintentanks" KAUM SCHWRZTINTE Der Schwarztintentank ist fast leer.
Chap08_UK.htm KARTENLESEFEHLER Ein Zugriff auf die KARTE ZURÜCKS. Daten der Speicherkarte ist eventuell nicht möglich. Überprüfen Sie die Daten der Speicherkarte mit Hilfe der Digitalkamera. – KARTENLESEFEHLER Am Karteneinschub EIN UND AUSSCHLT liegt ein Problem vor. Versuchen Sie, auf einen anderen Modus umzuschalten oder das Gerät aus- und wieder einzuschalten. Bleibt die Meldung, wenden Sie sich bitte Sie sich an Ihren CanonVertriebspartner oder die CanonHotline. – PATRON.
Chap08_UK.htm KAUM FARB. TINTE Der Farbtintentank ist fast leer. Halten Sie einen neuen Farbtintentank bereit, da Sie ihn bald ersetzen müssen. Wenn bei dieser Meldung der Druck-, Fotodruckoder Kopiervorgang anhält, können Sie ihn durch Drücken von [OK] wieder aufnehmen. Sie müssen jedoch damit rechnen, dass die Tinte während des Drucks vollständig aufgebraucht wird. Ersetzen Sie den Tintentank, wenn die Druckqualität abnimmt oder der Ausdruck leer ist.
Chap08_UK.htm MASCH. ARBEITET AUSSCH. N. MÖGL. Sie können das Gerät nicht mit dem Hauptschalter ausschalten, wenn ein interner Systemvorgang ausgeführt wird. Ein Systemvorgang wird ausgeführt. Warten Sie, bis der Vorgang ausgeführt ist, und schalten Sie dann das Gerät aus. – KARTE OHNE DATEN Die Speicherkarte ist leer. Vergewissern Sie sich, dass Sie Fotos im korrekten Format auf die Speicherkarte aufgezeichnet haben.
Chap08_UK.htm T.FILZ FAST VOLL Der Tank für Alttinte* (Tintenfilz; zur Aufnahme der Tinte von Kopfreinigungen) ist fast voll. Drücken Sie [OK], um den Betrieb fortzusetzen. Kurzzeitig können Sie mit dieser Methode noch so lange weiterdrucken, bis der Behälter gefüllt ist. Wenden Sie sich dann bitte an Ihren CanonVertriebspartner oder die CanonHotline. – FALSCHE PATRONE Der Druckkopf (Patrone) ist nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie den Druckkopf ein.
Chap09_UK.htm • Anhang Dieser Abschnitt beschreibt das Ändern der Geräteeinstellungen und die jeweilige Einstellung. Ändern der Einstellungen und ihre jeweilige Beschreibung Zugriff auf die Geräteeinstellungen Ändern Sie eine Einstellung wie folgt: 1 Suchen Sie in den Funktionslisten auf den folgenden Seiten die zu ändernde Einstellung. 2 Gibt es einen Bezug (1), finden Sie dort weiter Details.
Chap09_UK.htm • Wählen Sie mit [ ] oder [ ] die Einstellung. • Drücken Sie [OK], um eine Einstellung zu speichern oder auf eine Unterposition zuzugreifen. Wiederholen Sie dies, um auf weitere Unterpositionen zuzugreifen. • Bei einem Eingabefehler drücken Sie [Stop/Reset], um den Vorgang abzubrechen. Wiederholen Sie anschließend den Ablauf ab Schritt 3. 8 Drücken Sie [Stop/Reset], wenn Sie Ihre Einstellungen getätigt haben. • Der Stern < > im LCD markiert die aktuelle Einstellung.
Chap09_UK.htm Einzelheiten siehe "Einstellen der Bildqualität". «Menü: SPEZ. KOPIE» Name Beschreibung Einstellungen Details ENTFÄLLT – – – RANDL. KOPIE Kopiert ohne Seitenränder. – "Randlose Kopie" «Menü: ANWENDERDATEN» «Menü: TINTENMENGE» Name Beschreibung Einstellungen Details WARNUNG: TINTE Bestimmt, ob bei geringem Tintenvorrat eine Warnmeldung angezeigt wird. EIN AUS "Warnmeldung bei Tintenmangel" TINTE.ZÄHL.RST Zum Zurücksetzen des Tintenzählers für die Tintentanks.
Chap09_UK.htm Name – Beschreibung Einstellungen Wählt bei randlosem Drucken oder Kopieren die Größe des Bildbereichs, der die Papierränder überschreitet. KLEIN GROSS Details "Einstellen des Bildanteils, der über das Papier herausragt:" «Menü: DISPLAYSPRACHE.» Name Beschreibung – Wählt die Sprache der Display-Meldungen. Einstellung Details ENGLISCH – FRANZÖSISCH DEUTSCH SPANISCH NIEDERLÄNDISCH PORTUGIESISCH ITALIENISCH • Einige sind nicht in allen Auslieferungsländern verfügbar.
Chap09_UK.htm Einzelheiten siehe "Drucken eines Bildbereichs". «Menü: ANWENDERDATEN» Einzelheiten siehe "Menü: ANWENDERDATEN". Einstellungen für den Papiertyp ■ Für Kopien LCD-Anzeige Geeigneter Papiertyp NORMAL Geeignet für Normalpapier. GLANZP. Geeignet für Fotoglanzpapier. HR-PAPIER Geeignet für Hochauflösendes Papier. F. PRO Geeignet für Fotopapier Pro. FOTO + Geeignet für Fotoglanzpapier Plus. ANDER Geeignet für andere Fotopapiere (z. B.
Chap09_UK.htm Normalpapier Geeignet für Normalpapier. Fotopapier Geeignet für Fotopapier Pro und Fotopapier Plus. Gesetzliche Einschränkungen der Bildreproduktion Das Kopieren, Scannen, Drucken oder die Benutzung von Reproduktionen der folgenden Dokumente unterliegt gesetzlichen Einschränkungen. Die folgende Liste erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Lassen Sie sich im Zweifelsfall juristisch beraten.
Chap09_UK.htm Abmessungen • 17 in. (B) x 14 1/4 in.(T) x 7 1/3 in.(H) (433 mm (B) x 362 mm (T) x 186 mm (H)) * Papierablagen geschlossen • 17 in. (B) x 16 2/3 in.(T) x 10 7/8 in.(H) (433 mm (B) x 423 mm (T) x 276 mm (H)) * Papierablagen geöffnet bzw.
Chap09_UK.htm • Druckbereich auf Briefumschlägen: US COM 10: 8 3/8 in. x 3 7/8 in. 206,8 mm x 97,97 mm Europa DL: 7 1/2 in. x 4 1/8 in. (185,5 mm x 103,2 mm) ■ Systemanforderungen Siehe "Systemanforderungen". ■ Tintenspezifikationen Tintentankfarben/-kapazität • Schwarz (BCI-24 Black): ca. 300*, ca. 520** • Farbe (BCI-24 Color): ca. 170** * 1500 Zeichen pro Seite, normaler Text, Standardmodus für Normalpapier mit Windows XP Druckertreiber. ** Basierend auf Druckmuster ISO JIS-SCID Nr.
Chap09_UK.htm Layout • Normalpapier: Letter/A4: Mit/ohne Rand, Index (max. 70 Bilder) • Fotopapier Pro: Letter/A4: Mit/ohne Rand, Index (max. 70 Bilder) Karte: Mit/ohne Rand, Index (max. 15 Bilder) Funktionen • Datumsdruck • Foto-Indexblatt • Randloser Druck ■ Druckspezifikationen Druckmethode Bubble Jet Tintenstrahldruck Papierhandhabung Automatischer Einzug Papiergewicht und max. Kapazität Normalpapier: ca.
Chap09_UK.htm * Bei höchster Geschwindigkeitseinstellung des Druckertreibers. Die Druckgeschwindigkeit ist abhängig von Systemkonfiguration, Software, Datenkomplexität, Druckmodus und Seitenfüllung. ** Die Auflösung ist abhängig von der Treibereinstellung. Der horizontale Abstand der Tintentropfen beträgt 1/4800 Zoll. *** Ohne Datenübertragungszeit. Änderungen vorbehalten. Als ENERGY STAR Partner hat Canon veranlasst, dass das Gerät den EnergyStarRichtlinien für Energieeffizienz entspricht.
UG_UKIX.htm • Index Numerisch t (-) und u (+) Tasten 1 A Alarmanzeige 1 blinkt 1 Ausgabefach 1 B Bedienfeld 1, 2 Belichtung, Kopiereinstellung 1 Bildqualität Kopiereinstellung 1 C COPY Taste 1 D Datumsdruck 1 Dichte Siehe Belichtung 1 Dienstprogramme 1 Dokument Anforderungen 1 Einlegen 1 Druckeinstellungen Ändern mit Druck-Ratgeber (Windows) 1 file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/UG_UKIX.
UG_UKIX.
UG_UKIX.htm Foto-Indexblatt Taste 1 G Gehäuse, reinigen 1 Gerät Funktionen 1 Reinigen 1 I Indexdruck Drucken eines Bildbereichs 1 Drucken eines Einzelbildes 1 Drucken eines Index 1 Innenabdeckung 1 K Kartenadapter 1 Kartenschacht 1 Kompatible Speicherkarten 1 Komponenten 1 Kopieren Druckbereiche 1 Einstellen von Papierformat und -typ 1 Menüablauf 1 Randlos kopieren 1 Spezifikationen 1 Verkleinern oder Vergrößern einer Kopie 1 Vorgang 1 LCD (Liquid Crystal Display) 1 LCD- Meldungen DATEN IM SPEICH.
UG_UKIX.htm FORMAT ÄND.: FAX DRÜCKEN SIE [OK] 1 FOTOK. EINSETZEN 1 KARTE OHNE DATEN 1 KARTENLESEFEHLER EIN UND AUSSCHLT 1 KARTENLESEFEHLER KARTE ZURÜCKS. 1 KAUM FARB. TINTE 1 KAUM SCHWRZTINTE 1 K.LESER BESETZT 1 MASCH. ARBEITET AUSSCH. N. MÖGL. 1 PAPIER EINLEGEN und [OK] oder [START] DRÜCKEN 1 PATRON. BLOCKIERT 1 PATRONE EINSETZ. 1 SCHWRZTIN. ERS.? 1 STAU BESEITIGEN und [OK] oder [START] DRÜCKEN 1 T.FILZ FAST VOLL 1 TSTE/EIN.
UG_UKIX.
UG_UKIX.
UG_UKIX.htm USB Stecker 1 Users in Canada 1 V Vergrößern einer Kopie Eigene Kopiermaßstäbe 1, 2 Feste Kopiermaßstäbe 1, 2 Verkleinern einer Kopie Eigene Kopiermaßstäbe 1, 2 Feste Kopiermaßstäbe 1, 2 Verlängerung der Papierstütze 1 Vorlagendeckel 1 Reinigen 1 Vorlagenglas 1 Reinigen 1 W Walze, reinigen 1 Z Zugriffsanzeige 1 file:///L|/Techdoc/402615_MP130_110_UG/03_DE/EM7_0077_041001(DE)/Output/UG_UKIX.