TS6000 series Príručka online Prehľad Tlač Kopírovanie Skenovanie Najčastejšie otázky slovenčina (Slovak)
Obsah Používanie tejto príručky online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ochranné známky a licencie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Základná prevádzka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Tlač fotografií z počítača. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Kopírovanie. . . . . . . . . . . . . .
Prehľad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Bezpečnosť. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Bezpečnostné predpisy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Regulačné informácie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ekologické nastavenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Sieťové pripojenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Sieťové pripojenie – tipy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Predvolené sieťové nastavenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prehľad ovládača tlačiarne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 Ovládač tlačiarne Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Pokyny na používanie (ovládač tlačiarne). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Opis ovládača tlačiarne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Odosielanie naskenovaných údajov do počítača pomocou ovládacieho panela. . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 Položky nastavenia pri skenovaní pomocou ovládacieho panela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 Najčastejšie otázky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Nastavenia siete a bežné problémy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 Pripojenie tlačiarne k sieti. . . . . . . . .
Obnovenie výrobných predvolených nastavení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 Problémy pri tlači. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 Tlač sa nespustí. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 Nevychádza žiadny atrament. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1003. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 440 1401. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441 1600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Používanie tejto príručky online Symboly použité v tomto dokumente Používatelia dotykového zariadenia (Windows) Symboly použité v tomto dokumente Varovanie Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť smrť alebo vážne poranenie spôsobené nesprávnou prevádzkou zariadenia. Tieto pokyny musíte dodržiavať kvôli bezpečnej prevádzke. Upozornenie Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť poranenie alebo materiálne škody spôsobené nesprávnou prevádzkou zariadenia.
Ochranné známky a licencie • Microsoft je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation. • Windows je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách. • Windows Vista je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách. • Internet Explorer je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách.
Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License.
limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability.
* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. LEADTOOLS Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc. CMap Resources ----------------------------------------------------------Copyright 1990-2009 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Copyright 1990-2010 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved.
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above c
Základná prevádzka Tlač fotografií z počítača Kopírovanie 19
5. Opatrne zatvorte kryt otvoru podávača (E). Po zatvorení krytu otvoru podávača sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka s registráciou informácií o papieri zadného zásobníka. 6. V nastaveniach zadného zásobníka v rámci ponuky Veľk. str. (Page size) a Typ (Type) vyberte veľkosť a typ vloženého papiera a potom vyberte možnosť Registrovať (Register).
7. Otvorte ovládací panel (F), vytiahnite výstupný zásobník papiera (G) a podperu výstupného zásobníka (H) a otvorte vysúvaciu časť výstupného zásobníka (I). Pred tlačou nezabudnite otvoriť ovládací panel. Ak je ovládací panel zatvorený, tlačiareň nezačne tlačiť. 8. V aplikácii My Image Garden kliknite na ikonu Quick Menu (J). Zobrazí sa obrazovka Ponuka sprievodcu (Guide Menu).
10. Kliknite na priečinok (L) s fotografiami, ktoré chcete vytlačiť. 11. Kliknite na fotografie (M), ktoré chcete vytlačiť. V systéme Windows: Ak chcete vybrať niekoľko fotografií naraz, pri klikaní na fotografie podržte stlačený kláves Ctrl. V systéme Mac OS: Ak chcete vybrať niekoľko fotografií naraz, pri klikaní na fotografie podržte stlačené príkazové tlačidlo. 12. Kliknite na tlačidlo Tlač (Print) (N). 13. Zadajte počet kópií, názov tlačiarne, typ média a pod. (O). 14.
V systéme Mac OS: Kliknite na tlačidlo OK a po zobrazení potvrdzujúcej správy kliknite na tlačidlo Tlačiť (Print). Poznámka • Aplikácia My Image Garden umožňuje rôznymi spôsobmi používať obrázky uložené v počítači, napríklad fotografie zhotovené digitálnym fotoaparátom.
Kopírovanie Táto časť popisuje spôsob vkladania originálov a ich kopírovanie na obyčajný papier vložený do kazety. 1. Vytiahnite kazetu (A) z tlačiarne. 2. Vyberte kryt kazety (B). 3. Vložte balík papiera tak, aby STRANA URČENÁ NA TLAČ SMEROVALA NADOL.
Poznámka • Ak chcete do kazety vložiť papier formátu A4 alebo Letter, kazetu vysuňte. 4. Zarovnajte vodiace lišty papiera (C) podľa dĺžky a šírky papiera. 5. Namontujte kryt kazety a potom vložte kazetu do tlačiarne.
Po zasunutí kazety do tlačiarne sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka uloženia informácií o papieri pre kazetu. 6. V nastaveniach kazety v rámci ponuky Veľk. str. (Page size) zvoľte veľkosť vloženého papiera a potom vyberte možnosť Registrovať (Register). 7. Otvorte ovládací panel (D), vytiahnite výstupný zásobník papiera (E) a podperu výstupného zásobníka (F) a otvorte vysúvaciu časť výstupného zásobníka (G). Pred tlačou nezabudnite otvoriť ovládací panel.
10. Vyberte položku Štandardné kopírov. (Standard copy) 11. Otvorte kryt dokumentov (J). 12. Originál umiestnite tak, aby STRANA URČENÁ NA KOPÍROVANIE SMEROVALA NADOL, a zarovnajte ju so značkou zarovnania (K). 13. Zatvorte kryt dokumentov. 14. Skontrolujte nastavenia papiera a stlačte tlačidlo Č/B (Black) alebo Farebne (Color) (L).
Dôležité • Kým sa kopírovanie nedokončí, neotvárajte kryt dokumentov. Poznámka • tlačiareň je vybavená množstvom ďalších praktických funkcií kopírovania.
Manipulácia s papierom, originálmi, kazetami s atramentom, atď.
Vkladanie papiera Zdroje papiera Vkladanie papiera do zadného zásobníka Vkladanie papiera do kazety Vkladanie obálok 31
Zdroje papiera Tlačiareň obsahuje dva zdroje na podávanie papiera: zadný zásobník (A) a kazetu (B). Používaný zdroj papiera závisí od veľkosti strany a typu média. Podporované typy médií Poznámka • Pri tlači vyberte správnu veľkosť strany a typ média. Ak vyberiete nesprávnu veľkosť papiera alebo typ média, tlačiareň môže papier podať z nesprávneho zdroja papiera alebo nemusí tlačiť v správnej kvalite. Podrobné informácie o vkladaní papiera do oboch zdrojov papiera nájdete nižšie.
Vkladanie papiera do zadného zásobníka Môžete vložiť obyčajný alebo fotografický papier. Do zadného zásobníka môžete vkladať aj obálky. Vkladanie obálok Dôležité • Ak na skúšobnú tlač nastriháte obyčajný papier na malú veľkosť, napríklad 10 x 15 cm (4 x 6 palca) alebo 13 x 18 cm (5 x 7 palca), môže dôjsť k zaseknutiu papiera. Poznámka • Pri tlači fotografií sa odporúča používať originálny fotografický papier od spoločnosti Canon.
2. Otvorte kryt otvoru podávača (C). 3. Posunutím roztvorte vodiace lišty papiera a vložte papier do stredu zadného zásobníka tak, aby STRANA URČENÁ NA TLAČ SMEROVALA NAHOR. 4. Posunutím zarovnajte vodiace lišty papiera (D) s bočnými hranami balíka papiera. Dbajte na to, aby vodiace lišty papiera nepriliehali na papier príliš natesno. Papier by sa nemusel správne podávať.
Dôležité • Papier vždy vkladajte v orientácii na výšku (E). Vloženie papiera v orientácii na šírku (F) môže spôsobiť jeho zaseknutie. Poznámka • Dajte pozor, aby hárky papiera výškou nepresahovali značku limitu vkladania papiera (G). 5. Opatrne zatvorte kryt otvoru podávača (H). Dôležité • Ak je kryt otvoru podávača otvorený, papier sa nemôže podávať. Preto kryt otvoru podávača zatvorte.
Po zatvorení krytu otvoru podávača sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka s registráciou informácií o papieri zadného zásobníka. 6. V nastaveniach zadného zásobníka v rámci ponuky Veľk. str. (Page size) a Typ (Type) vyberte veľkosť a typ vloženého papiera a potom vyberte možnosť Registrovať (Register). 7. Otvorte ovládací panel (I), vytiahnite výstupný zásobník papiera (J) a podperu výstupného zásobníka (K) a otvorte vysúvaciu časť výstupného zásobníka (L).
Poznámka • Pri tlači vyberte na obrazovke s nastaveniami tlače na ovládacom paneli alebo v ovládači tlačiarne veľkosť a typ vloženého papiera.
Vkladanie papiera do kazety Papier veľkosti A4, B5, A5 alebo Letter môžete vložiť do kazety. Poznámka • Dbajte na to, aby ste do kazety vkladali iba obyčajný papier. • Môžete použiť všeobecný kopírovací papier alebo Canon Red Label Superior WOP111/Farebný papier Canon Océ Office SAT213. Použiteľné veľkosti stránky a gramáže papiera pre túto tlačiareň nájdete v časti Podporované typy médií. 1. Pripravte papier. Zarovnajte okraje papiera. Ak je papier zvlnený, vyrovnajte ho.
3. Vyberte kryt kazety (B). 4. Posunutím prednej (C) a pravej (D) vodiacej lišty papiera roztvorte lišty. 5. Vložte balík papiera do stredu kazety tak, aby STRANA URČENÁ NA TLAČ SMEROVALA NADOL. Dôležité • Papier vždy vkladajte v orientácii na výšku (E). Vloženie papiera v orientácii na šírku (F) môže spôsobiť jeho zaseknutie. Poznámka • Zarovnajte balík papiera s hranou kazety podľa obrázka nižšie. Ak sa balík papiera dotýka výčnelka (G), papier sa nemusí správne podávať.
• Ak chcete do kazety vložiť papier veľkosti A4 alebo Letter, stlačte zámok (H) na kazete a predĺžte kazetu. 6. Zarovnajte prednú vodiacu lištu papiera (I) s balíkom papiera. Zarovnajte vodiacu lištu papiera (I) s miestom, kde s kliknutím zapadne. 7. Posunutím pravej vodiacej lišty papiera (J) zarovnajte pravú a ľavú vodiacu lištu s bočnými hranami balíka papiera. Dbajte na to, aby vodiace lišty papiera nepriliehali na papier príliš natesno. Papier by sa nemusel správne podávať.
8. Namontujte kryt kazety a potom vložte kazetu do tlačiarne. Kazetu zatláčajte do tlačiarne, kým sa nezastaví. Po zasunutí kazety do tlačiarne sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka uloženia informácií o papieri pre kazetu. 9. V nastaveniach kazety v rámci ponuky Veľk. str. (Page size) zvoľte veľkosť a typ vloženého papiera a potom vyberte možnosť Registrovať (Register). 10.
Poznámka • Pri tlači vyberte na obrazovke s nastaveniami tlače na ovládacom paneli alebo v ovládači tlačiarne veľkosť a typ vloženého papiera.
Vkladanie obálok Do zadného zásobníka môžete vkladať obálky typu DL a Com 10. Pri správnom nastavení ovládača tlačiarne sa adresa automaticky otočí a vytlačí podľa orientácie obálky. Dôležité • Tlač obálok pomocou ovládacieho panela alebo zariadenia kompatibilného so štandardom PictBridge (bezdrôtová sieť LAN) sa nepodporuje. • Nepoužívajte nasledujúce obálky. Mohli by sa zaseknúť v tlačiarni alebo spôsobiť poruchu tlačiarne.
2. Otvorte kryt otvoru podávača (C). 3. Posunutím roztvorte vodiace lišty papiera (D) a vložte obálky do stredu zadného zásobníka tak, aby TLAČENÁ STRANA SMEROVALA NAHOR. Ohnite roh obálky a vložte ju v orientácii na výšku tak, aby časť s adresou smerovala nahor. Naraz možno vložiť maximálne 10 obálok. 4. Posunutím zarovnajte vodiace lišty papiera (D) s bočnými hranami obálok. Dbajte na to, aby vodiace lišty papiera nepriliehali na obálky príliš natesno. Obálky by sa nemuseli správne podávať.
Poznámka • Dajte pozor, aby obálky výškou nepresahovali značku limitu vkladania papiera (E). 5. Opatrne zatvorte kryt otvoru podávača (F). Dôležité • Ak je kryt otvoru podávača otvorený, papier sa nemôže podávať. Preto kryt otvoru podávača zatvorte.
Po zatvorení krytu otvoru podávača sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka s registráciou informácií o papieri zadného zásobníka. 6. V nastaveniach zadného zásobníka v rámci ponuky Veľk. str. (Page size) a Typ (Type) vyberte veľkosť a typ vložených obálok a potom vyberte možnosť Registrovať (Register). 7. Otvorte ovládací panel (G), vytiahnite výstupný zásobník papiera (H) a podperu výstupného zásobníka (I) a otvorte vysúvaciu časť výstupného zásobníka (J).
Umiestnenie originálov Umiestňovanie originálov na ploché predlohové sklo Vkladanie podľa zamýšľaného použitia Podporované originály Ako odpojiť a nasadiť kryt dokumentov 47
Umiestňovanie originálov na ploché predlohové sklo 1. Otvorte kryt dokumentov. 2. Na ploché predlohové sklo umiestňujte originály tak, aby STRANA URČENÁ NA SKENOVANIE SMEROVALA NADOL. Vkladanie podľa zamýšľaného použitia Dôležité • Pri umiestňovaní originálu na ploché predlohové sklo dodržiavajte nasledujúce pokyny. • Na ploché predlohové sklo neumiestňujte predmety s hmotnosťou 2,0 kg (4,4 lb) alebo vyššou.
Dôležité • Po umiestnení originálu na ploché predlohové sklo a pred začatím kopírovania alebo skenovania zatvorte kryt dokumentov.
Vkladanie podľa zamýšľaného použitia Originál umiestnite so správnou orientáciou podľa funkcie, ktorá sa má použiť. Ak originál neumiestnite správne, nemusí sa správne naskenovať. Umiestnenie originálu tak, aby bol zarovnaný so značkou zarovnania • Vložte originály, ktoré chcete kopírovať. • V ponuke Skenovať (Scan), ◦ Ak chcete skenovať textové dokumenty, časopisy alebo noviny, v ponuke Typ dok. (Doc.type) vyberte položku Automatické sken. (Auto scan). ◦ Ak chcete skenovať originály, v ponuke Typ dok.
Umiestnenie len jedného originálu do stredu plochého predlohového skla • Ak chcete skenovať len jednu vytlačenú fotografiu, použite položku Kopírovanie fotografií (Photo copy). • V ponuke Skenovať (Scan), ◦ Ak chcete skenovať jednu vytlačenú fotografiu, pohľadnicu, vizitku alebo disk (BD/DVD/CD), v ponuke Typ dok. (Doc.type) vyberte možnosť Automatické sken. (Auto scan). ◦ Ak chcete skenovať jeden originál, v ponuke Typ dok. (Doc.type) vyberte položku Fotografia (Photo) a v ponuke Veľ.sken.
◦ Ak chcete skenovať dva alebo viac originálov, v ponuke Typ dok. (Doc.type) vyberte položku Fotografia (Photo) a v ponuke Veľ.sken. (Scan size) zadajte hodnotu Aut. viacnás. sken. (Auto multi scan). • Dve alebo viac vytlačených fotografií, pohľadníc alebo vizitiek môžete naskenovať aj pomocou softvérovej aplikácie v počítači. Umiestnite originály tak, aby STRANA URČENÁ NA SKENOVANIE SMEROVALA NADOL.
Podporované originály Položka Typy originálov Podrobné informácie - Textový dokument, časopis alebo noviny - Vytlačená fotografia, pohľadnica, vizitka alebo disk (BD, DVD, CD a pod.) Veľkosť (šírka x výška) Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 palca) Poznámka • Hrubé originály, napríklad knihy, môžete na ploché predlohové sklo vložiť po odobratí krytu dokumentov z tlačiarne.
Ako odpojiť a nasadiť kryt dokumentov Odpojenie krytu dokumentov: Držte kryt dokumentov vo zvislej polohe a potom ho sklopte. Nasadenie krytu dokumentov: Podľa nasledujúceho obrázka vložte oba závesy (A) krytu dokumentov do držiaka (B) a potom oba závesy krytu dokumentov zasuňte v zvislom smere.
55
Výmena kaziet s atramentom Výmena kaziet s atramentom Kontrola stavu atramentu na dotykovej obrazovke Kontrola stavu atramentu pomocou indikátorov atramentu 56
Výmena kaziet s atramentom Keď sa objavia upozornenia alebo chyby týkajúce sa zostávajúcej hladiny atramentu, na dotykovej obrazovke sa zobrazí hlásenie informujúce o chybe. V tomto stave nemôže tlačiareň tlačiť ani skenovať. Vykonajte príslušné opatrenia uvedené v hlásení. Objaví sa chyba Poznámka • Ak sa aj napriek dostatočnej hladine atramentu vytlačia nejasné farby alebo biele pruhy, pozrite si časť Postup pri údržbe.
Dôležité • Okrem kaziet s atramentom sa nedotýkajte žiadnych iných častí. • S kazetou s atramentom zaobchádzajte opatrne. Predídete tak zašpineniu oblečenia alebo okolia. • Prázdnu kazetu s atramentom znehodnoťte v súlade s miestnymi zákonmi a predpismi týkajúcimi sa znehodnocovania spotrebného materiálu. Poznámka • Naraz nevyberajte viac ako jednu kazetu s atramentom. Pri výmene dvoch alebo viacerých kaziet s atramentom vymieňajte kazety s atramentom jednu po druhej.
• Ak oranžová páska ostane na vzduchovom otvore v tvare písmena Y (D), atrament môže vystreknúť alebo tlačiareň nemusí správne tlačiť. 5. Kazetu s atramentom držte tak, aby oranžový ochranný kryt (E) smeroval nahor, a zároveň dávajte pozor, aby ste neblokovali vzduchový otvor v tvare písmena Y (D). 6. Nadvihnite zarážku na oranžovom ochrannom kryte (E) a OPATRNE ho odstráňte. Dôležité • Nestláčajte boky kazety s atramentom.
7. Prednú časť kazety s atramentom vložte pod uhlom do tlačovej hlavy. Skontrolujte, či sa umiestnenie kazety s atramentom zhoduje so štítkom. 8. Zatláčajte na vrchnú časť kazety s atramentom, kým kazeta s atramentom pevne nezapadne na miesto. Skontrolujte, či sa indikátor atramentu rozsvietil. Dôležité • Ak je kazeta s atramentom vložená nesprávne, nebudete môcť tlačiť. Kazetu s atramentom vložte správne otočenú podľa štítka na držiaku tlačovej hlavy.
Upozornenie • Pri zatváraní skenovacej jednotky/krytu dávajte pozor, aby ste si neprivreli prsty. Poznámka • Ak sa po zatvorení skenovacej jednotky/krytu zobrazí chybové hlásenie, vykonajte príslušné opatrenia. Objaví sa chyba • Keď po výmene kazety s atramentom začnete tlačiť, tlačiareň automaticky spustí čistenie tlačovej hlavy. Kým tlačiareň neskončí čistenie tlačovej hlavy, nevykonávajte iné činnosti.
Kontrola stavu atramentu na dotykovej obrazovke 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté, a zobrazte domovskú obrazovku. Ak sa domovská obrazovka nezobrazí, zobrazte ju stlačením tlačidla DOMOV (HOME). 2. Na obrazovke DOMOV vyberte položku Nastavenie (Setup). Používanie ovládacieho panela Zobrazí sa obrazovka ponuky nastavenia. 3. Vyberte položku Odhad. úrovne atramentu (Estimated ink levels). Ak sú k dispozícii informácie o zostávajúcej hladine atramentu, v časti (A) sa zobrazuje symbol.
Kontrola stavu atramentu pomocou indikátorov atramentu 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. 2. Otvorte skenovaciu jednotku/kryt. Postup výmeny 3. Skontrolujte indikátor atramentu. Po kontrole stavu indikátora atramentu zatvorte skenovaciu jednotku/kryt. Postup výmeny • Indikátor atramentu svieti. Kazeta s atramentom je správne vložená. • Indikátor atramentu bliká. Bliká pomaly (v približne 3-sekundových intervaloch) Opakované rozsvietenie na 3 sekundy (A) Dochádza atrament.
• Indikátor atramentu nesvieti. Kazeta s atramentom nie je vložená správne alebo je vypnutá funkcia detekcie hladiny zostávajúceho atramentu. Ak kazeta s atramentom pevne nezapadla na miesto, skontrolujte, či je zo spodnej časti kazety s atramentom odstránený oranžový ochranný kryt. Potom zatláčajte na vrchnú časť kazety s atramentom, kým kazeta s atramentom nezapadne na miesto. Ak indikátor atramentu naďalej nesvieti aj po opätovnom vložení kazety s atramentom, vyskytla sa chyba a tlačiareň nemôže tlačiť.
Údržba Ak je tlač nejasná alebo nerovnomerná Vykonávanie funkcií údržby z počítača (Windows) Vykonávanie funkcií údržby z počítača (Mac OS) Čistenie 65
Ak je tlač nejasná alebo nerovnomerná Postup pri údržbe Tlač vzorky na kontrolu dýz Prezeranie vzorky na kontrolu dýz Čistenie tlačovej hlavy Hĺbkové čistenie tlačovej hlavy Zarovnanie tlačovej hlavy 66
Postup pri údržbe Ak sú výsledky tlače rozmazané, s nesprávnymi farbami alebo neuspokojivé (napríklad rovné čiary na výtlačku sú nezarovnané), vykonajte údržbu podľa nasledujúceho postupu. Dôležité • Tlačovú hlavu a kazetu s atramentom nevyplachujte ani neutierajte. Môžete tým spôsobiť problémy s tlačovou hlavou a kazetou s atramentom. Poznámka • Skontrolujte, či na kazete s atramentom neostala oranžová ochranná páska.
Ak na vzorke chýbajú čiary alebo vzorka obsahuje vodorovné biele pruhy: Krok č. 3 Vyčistite tlačovú hlavu. Z tlačiarne Čistenie tlačovej hlavy Z počítača • V systéme Windows: Čistenie tlačových hláv • V systéme Mac OS: Čistenie tlačových hláv Po vyčistení tlačovej hlavy vytlačte a skontrolujte vzorku na kontrolu dýz: Krok č. 1 Ak sa problém neodstráni ani po dvojnásobnom opakovaní krokov č. 1 – 3: Krok č. 4 Hĺbkovo vyčistite tlačovú hlavu.
• V systéme Mac OS: Nastavenie polohy tlačovej hlavy 69
Tlač vzorky na kontrolu dýz Vytlačením vzorky na kontrolu dýz zistíte, či sa z dýzy tlačovej hlavy správne vystrekuje atrament. Poznámka • Ak je v kazete nedostatok atramentu, vzorka na kontrolu dýz sa nevytlačí správne. Vymeňte kazetu s atramentom, v ktorej je nedostatok atramentu. Musíte si pripraviť: hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. 2. Do kazety vložte hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter.
Zobrazí sa obrazovka s potvrdením. 7. Vyberte položku Áno (Yes). Vytlačí sa vzorka na kontrolu dýz a na dotykovej obrazovke sa zobrazia dve obrazovky na potvrdenie vzorky. 8. Prezrite vzorku na kontrolu dýz.
Prezeranie vzorky na kontrolu dýz Prezrite si vzorku na kontrolu dýz a v prípade potreby vyčistite tlačovú hlavu. 1. Skontrolujte, či na vzorke C nechýbajú čiary alebo či vzorka D neobsahuje vodorovné biele pruhy. A: Nechýbajú čiary ani neobsahuje vodorovné biele pruhy B: Chýbajú čiary alebo obsahuje vodorovné biele pruhy E: Počet doteraz vytlačených hárkov 2. Na obrazovke s potvrdením vyberte vzorku, ktorá sa približuje vytlačenej vzorke na kontrolu dýz.
Opätovne sa zobrazí obrazovka Údržba (Maintenance). V prípade stavu B (chýbajú čiary alebo obsahuje vodorovné biele pruhy) na vzorke C alebo vzorke D, prípadne na oboch vzorkách: Vyžaduje sa čistenie. Na obrazovke potvrdzujúcej čistenie vyberte možnosť Tiež B (Also B) a potom možnosť Áno (Yes). Tlačiareň začne čistiť tlačovú hlavu. Čistenie tlačovej hlavy Ak sa nevytlačí vzor D alebo žiadna farba vzoru C: (Príklad: purpurový vzor sa nevytlačí) Vyžaduje sa čistenie.
Čistenie tlačovej hlavy Ak na vytlačenej vzorke na kontrolu dýz chýbajú čiary alebo ak obsahuje vodorovné biele pruhy, vyčistite tlačovú hlavu. Vyčistením tlačovej hlavy odstránite upchatie dýz a obnovíte stav tlačovej hlavy. Pri čistení tlačovej hlavy sa míňa atrament, preto tlačovú hlavu čistite iba v prípade potreby. Musíte si pripraviť: hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. 2. Do kazety vložte hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter.
Zobrazí sa obrazovka s potvrdením. 7. Vyberte položku Áno (Yes). Tlačiareň začne čistiť tlačovú hlavu. Kým tlačiareň neskončí čistenie tlačovej hlavy, nevykonávajte iné činnosti. Potrvá to približne 1 minútu. Zobrazí sa obrazovka s potvrdením tlače vzorky. 8. Vyberte položku Áno (Yes). Vytlačí sa vzorka na kontrolu dýz. 9. Prezrite vzorku na kontrolu dýz. Poznámka • Ak sa problém nevyrieši ani po dvojnásobnom čistení tlačovej hlavy, vykonajte hĺbkové čistenie tlačovej hlavy.
Hĺbkové čistenie tlačovej hlavy Ak sa kvalita tlače nezlepší po bežnom čistení tlačovej hlavy, vykonajte hĺbkové čistenie tlačovej hlavy. Pri hĺbkovom čistení tlačovej hlavy sa spotrebúva viac atramentu než pri bežnom čistení tlačovej hlavy, preto hĺbkové čistenie tlačovej hlavy používajte len v nevyhnutnom prípade. Musíte si pripraviť: hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. 2. Do kazety vložte hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter.
Zobrazí sa obrazovka s potvrdením. 7. Vyberte položku Áno (Yes). Tlačiareň začne hĺbkovo čistiť tlačovú hlavu. Kým tlačiareň neskončí hĺbkové čistenie tlačovej hlavy, nevykonávajte iné činnosti. Potrvá to približne 1 až 2 minúty. Zobrazí sa obrazovka s potvrdením tlače vzorky. 8. Vyberte položku Áno (Yes). Vytlačí sa vzorka na kontrolu dýz. 9. Po zobrazení správy o dokončení zvoľte možnosť OK. 10. Prezrite vzorku na kontrolu dýz.
Zarovnanie tlačovej hlavy Ak sa rovné čiary vytlačia nezarovnané alebo ak je výsledok tlače neuspokojivý, upravte polohu tlačovej hlavy. Poznámka • Ak je v kazete nedostatok atramentu, hárok na zarovnanie tlačovej hlavy sa nevytlačí správne. Vymeňte kazetu s atramentom, v ktorej je nedostatok atramentu. Musíte si pripraviť: hárok obyčajného papiera (vrátane recyklovaného papiera) veľkosti A4 alebo Letter* * Použite biely papier, ktorý je čistý na obidvoch stranách. 1.
Zobrazí sa obrazovka Údržba (Maintenance). 6. Vyberte položku Automatické zarovnanie hlavy (Auto head alignment). Zobrazí sa obrazovka s potvrdením. 7. Potvrďte hlásenie a zvoľte možnosť Áno (Yes). Vytlačí sa hárok na zarovnanie tlačovej hlavy. Dôležité • Na hárku na zarovnanie tlačovej hlavy sa nedotýkajte vytlačených častí. Ak sa hárok zašpiní alebo pokrčí, nemusí sa správne naskenovať. 8.
9. Skontrolujte hlásenie a na ploché predlohové sklo položte hárok na zarovnanie tlačovej hlavy. Hárok na zarovnanie tlačovej hlavy vložte VYTLAČENOU STRANOU SMEROM NADOL a značku v jeho pravom dolnom rohu zarovnajte so značkou zarovnania . 10. Opatrne zatvorte kryt dokumentov a vyberte možnosť OK. Tlačiareň začne skenovať hárok na zarovnanie tlačovej hlavy a automaticky upraví polohu tlačovej hlavy.
Čistenie Čistenie externých povrchov Čistenie plochého predlohového skla a krytu dokumentov Čistenie valčekov podávača papiera Čistenie vnútra tlačiarne (čistenie spodnej platne) Čistenie podložiek v kazete 81
Čistenie valčekov podávača papiera Ak je valček podávača papiera znečistený alebo sa naň prilepí prach z papiera, papier sa nemusí správne podávať. V takom prípade valček podávača papiera vyčistite. Čistením sa valček podávača papiera opotrebúva, preto ho čistite len v prípade potreby. Musíte si pripraviť: tri hárky obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. 2. Na obrazovke DOMOV vyberte položku Nastavenie (Setup).
9. Skontrolujte, či sa valček podávača papiera prestal točiť, a potom podľa hlásenia vložte do kazety tri hárky obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter. 10. Otvorte ovládací panel a vytiahnite výstupný zásobník papiera. 11. Vyberte položku OK. Tlačiareň spustí čistenie. Čistenie sa dokončí po vysunutí papiera. 12. Po zobrazení správy o dokončení zvoľte možnosť OK. Ak sa po čistení valčeka podávača papiera problém nevyrieši, obráťte sa na servisné stredisko.
Čistenie vnútra tlačiarne (čistenie spodnej platne) Odstráňte škvrny zvnútra tlačiarne. Ak sa vnútro tlačiarne zašpiní, môže sa zašpiniť aj vytlačený papier, preto sa odporúča pravidelné čistenie. Musíte si pripraviť: hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter* * Použite nový hárok papiera. 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté. 2. Otvorte ovládací panel a vytiahnite výstupný zásobník papiera. 3. Na obrazovke DOMOV vyberte položku Nastavenie (Setup).
10. Vložte iba tento hárok papiera do kazety tak, aby vystupujúce strany záhybov smerovali nahor a hrana polovice papiera bez záhybov smerovala k vzdialenejšej strane. 11. Vyberte položku OK. Papier pri prechádzaní tlačiarňou vyčistí vnútro tlačiarne. Skontrolujte zložené časti vysunutého papiera. Ak sú špinavé od atramentu, opätovne vykonajte čistenie spodnej platne. 12. Po zobrazení správy o dokončení zvoľte možnosť OK. Poznámka • Pri opätovnom čistení spodnej platne použite nový hárok papiera.
86
Prehľad Bezpečnosť Bezpečnostné predpisy Regulačné informácie OEEZ (EÚ a EEA) Hlavné súčasti a ich používanie Hlavné súčasti Zdroj napájania Používanie ovládacieho panela Zmena nastavení Zmena nastavení tlačiarne z počítača (systém Windows) Zmena nastavení tlačiarne z počítača (Mac OS) Zmena nastavení z ovládacieho panela Zmena nastavení tlačiarne prostredníctvom webového prehliadača Sieťové pripojenie Sieťové pripojenie – tipy Sieťové nastavenie (nástroj na nastavenie sieťového zariadenia IJ) (Windows) IJ
Udržanie vysokej kvality tlače Preprava tlačiarne Právne obmedzenia týkajúce sa skenovania alebo kopírovania Technické parametre 88
Bezpečnosť Bezpečnostné predpisy Regulačné informácie WEEE (EU&EEA) 89
Bezpečnostné predpisy Výber umiestnenia • Tlačiareň neinštalujte na miesto, ktoré je nestabilné alebo je vystavené nadmerným vibráciám. • Tlačiareň neinštalujte na vlhké alebo prašné miesta, na miesta s priamym slnečným žiarením, vo vonkajšom prostredí alebo do blízkosti tepelného zdroja. Tlačiareň používajte v prevádzkovom prostredí uvedenom v dokumente Technické parametre, aby nedošlo k požiaru, ani k úrazu elektrickým prúdom. • Tlačiareň neklaďte na hrubú rohožku ani koberec.
Regulačné informácie Environmental Information Reducing your environmental impact Power Consumption and Operational Modes The amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product is designed and set in a way to allow you to reduce the power consumption. After the last print it switches to Ready Mode. In this mode it can print again immediately if required. If the product is not used for a time, the device switches to its Sleep Mode.
WEEE (EU&EEA) Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein) This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE).
place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine, du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux équipements électriques et électroniques.
autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de la devolución y reciclado de RAEE, visite la web www.canon-europe.com/weee. Només per a la Unió Europea i a l’Espai Econòmic Europeu (Noruega, Islàndia i Liechtenstein) Aquest símbol indica que aquest producte no s’ha de llençar a les escombraries de la llar, d’acord amb la Directiva RAEE (2012/19/UE) i la legislació nacional.
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, το εγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών αποβλήτων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την επιστροφή και την ανακύκλωση των προϊόντων ΑΗΗΕ, επισκεφθείτε την τοποθεσία www.canon-europe.com/weee.
köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön och människors hälsa på grund av de potentiellt farliga ämnen som kan återfinnas i elektrisk och elektronisk utrustning. Din medverkan till en korrekt avfallshantering av den här produkten bidrar dessutom till en effektiv användning av naturresurserna.
Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein) Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (2012/19/UE) oraz przepisami lokalnymi nie należy wyrzucać tego produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego. Produkt należy przekazać do wyznaczonego punktu gromadzenia odpadów, np.
mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet leitate ka Interneti-leheküljelt www.canon-europe.com/weee.
Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne smete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek morate odložiti na ustrezno zbiralno mesto, na primer pri pooblaščenem prodajalcu, ko kupite podoben nov izdelek ali na zbiralno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. Neprimerno ravnanje s takšnimi odpadki lahko negativno vpliva na okolje in človekovo zdravje zaradi nevarnih snovi, ki so povezane z električno in elektronsko opremo.
mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/ weee. Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Island i Lihtenštajn) Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućnim otpadom sukladno WEEE Direktivi (2012/19/EC) i vašem nacionalnom zakonu. Ovaj proizvod je potrebno predati na posebno mjesto za sakupljanje otpada, npr.
Hlavné súčasti a ich používanie Hlavné súčasti Zdroj napájania Používanie ovládacieho panela 102
Hlavné súčasti Pohľad spredu Pohľad zozadu Vnútorné súčasti Ovládací panel 103
Pohľad spredu (1) ovládací panel Používajte ho na zmenu nastavení alebo ovládanie tlačiarne. Ovládací panel (2) kryt dokumentov Otvorte ho pri umiestňovaní originálov na ploché predlohové sklo. (3) kryt otvoru podávača Zabraňuje tomu, aby niečo spadlo do otvoru podávača. Otvorením posuniete vodiace lišty papiera. Pred tlačou ho zatvorte. (4) podpera papiera Ak chcete papier vložiť do zadného zásobníka, predĺžte ju. (5) kryt zadného zásobníka Po jeho otvorení môžete vložiť papier do zadného zásobníka.
Vkladanie papiera do kazety (9) vodiace lišty papiera Zarovnajte ich s pravou/ľavou/prednou hranou balíka papiera. (10) kryt kazety Po odpojení je možné vložiť papier do kazety. (11) výstupný zásobník papiera Vysunie sa sem vytlačený papier. Vytiahnite ho pred tlačou. (12) podpera výstupného zásobníka Jej predĺžením podopriete vysunutý papier. (13) vysúvacia časť výstupného zásobníka Jej otvorením podopriete vysunutý papier. (14) ploché predlohové sklo Sem vložte originál.
Pohľad zozadu (1) zadný kryt Odpojte pri odstraňovaní zaseknutého papiera. (2) kryt transportnej jednotky Otvorte pri odstraňovaní zaseknutého papiera. (3) konektor napájacieho kábla Zasuňte sem dodaný napájací kábel. (4) port USB Zasuňte sem kábel USB, ktorým sa tlačiareň pripája k počítaču. Dôležité • Nedotýkajte sa kovového krytu. • Kým tlačiareň z počítača nedotlačí alebo nedoskenuje originály, nepripájajte ani neodpájajte kábel USB.
Vnútorné súčasti (1) skenovacia jednotka/kryt Slúži na skenovanie originálov. Nadvihnite ho a otvorte aj pri výmene kazety s atramentom, kontrole indikátora atramentu alebo odstraňovaní zaseknutého papiera vnútri tlačiarne. (2) indikátory atramentu V závislosti od stavu kazety s atramentom svietia alebo blikajú. Kontrola stavu atramentu pomocou indikátorov atramentu (3) držiak tlačovej hlavy Tlačová hlava je vopred vložená.
Ovládací panel * Kvôli názornosti sú na nasledujúcom obrázku všetky indikátory na ovládacom paneli znázornené ako rozsvietené. (1) Tlačidlo ZAP. (ON)/Indikátor NAPÁJANIE (POWER) Zapína a vypína zariadenie. Po zapnutí zariadenia začne blikať a potom ostane svietiť. Pred zapnutím skontrolujte, či je zatvorený kryt dokumentov. (2) Tlačidlo DOMOV (HOME) Používa sa na zobrazenie domovskej obrazovky. Používanie ovládacieho panela (3) dotyková obrazovka Zobrazuje správy, položky ponúk a prevádzkový stav.
Zdroj napájania Kontrola zapnutia tlačiarne Zapnutie a vypnutie tlačiarne Kontrola zástrčky/napájacieho kábla Odpojenie tlačiarne 109
Kontrola zapnutia tlačiarne Keď je tlačiareň zapnutá, indikátor NAPÁJANIE (POWER) svieti. Tlačiareň je zapnutá aj v prípade, že je vypnutá dotyková obrazovka, ale svieti indikátor NAPÁJANIE (POWER). Poznámka • Po zapnutí tlačiarne môže chvíľu trvať, kým tlačiareň spustí tlač. • Ak sa tlačiareň približne 10 minút nepoužíva, displej dotykovej obrazovky sa vypne. Ak chcete obnoviť zobrazenie, stlačte ľubovoľné tlačidlo okrem tlačidla ZAP. (ON) alebo sa dotknite dotykovej obrazovky.
Zapnutie a vypnutie tlačiarne Zapnutie tlačiarne 1. Stlačením tlačidla ZAP. (ON) zapnite tlačiareň. Indikátor NAPÁJANIE (POWER) zabliká a potom ostane svietiť. Kontrola zapnutia tlačiarne Poznámka • Po zapnutí tlačiarne môže chvíľu trvať, kým tlačiareň spustí tlač. • Ak sa na dotykovej obrazovke zobrazí chybové hlásenie, pozrite si časť Objaví sa chyba.
Dôležité • Keď po vypnutí tlačiarne odpájate napájací kábel, vždy skontrolujte, či nesvieti indikátorNAPÁJANIE (POWER). Poznámka • Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby sa automaticky vypínala v prípade, že sa v určitom časovom intervale nevykonajú žiadne operácie alebo sa do tlačiarne neodošlú žiadne tlačové úlohy. Táto funkcia je predvolene zapnutá.
Kontrola zástrčky/napájacieho kábla Raz za mesiac odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a skontrolujte, či na zástrčke alebo napájacom kábli nevidno niektorý z nezvyčajných znakov opísaných nižšie: • • • • • Horúca zástrčka alebo napájací kábel, Zhrdzavená zástrčka alebo napájací kábel, Ohnutá zástrčka alebo napájací kábel, Opotrebovaná zástrčka alebo napájací kábel, Rozdvojená zástrčka alebo napájací kábel.
Odpojenie tlačiarne Pri odpájaní napájacieho kábla postupujte nasledujúcim spôsobom. Dôležité • Po odpojení napájacieho kábla stlačte tlačidlo ZAP. (ON) a uistite sa, že nesvieti indikátor NAPÁJANIE (POWER). Ak napájací kábel odpojíte, kým svieti alebo bliká indikátor NAPÁJANIE (POWER), tlačová hlava môže zaschnúť alebo sa upchať a môže sa tiež znížiť kvalita tlače. 1. Stlačením tlačidla ZAP. (ON) vypnite tlačiareň. 2. Uistite sa, že nesvieti indikátor NAPÁJANIE (POWER). 3. Odpojte napájací kábel.
Používanie ovládacieho panela Ovládací panel pozostáva z dotykovej obrazovky (A) a tlačidiel (B). Ak sa špičkou prsta dotknete domovskej obrazovky na dotykovej obrazovke, môžete vybrať ponuky kopírovania, skenovania a ďalších funkcií.
Dotyk Položky sa jemne dotknite špičkou prsta. Ak sa chcete medzi ponukami alebo fotografiami nepretržite pohybovať dopredu (alebo dozadu), dotknite sa značky Dopredu (alebo Dozadu) na dlhší čas. Rýchly pohyb Rýchlo posuňte prst po obrazovke nahor, nadol, doľava alebo doprava. Tento pohyb používajte na prepínanie medzi ponukami, prípadne na pohyb dopredu alebo dozadu medzi fotografiami. Potiahnutie Kým sa jemne dotýkate obrazovky, posuňte prst nahor, nadol, doľava alebo doprava.
C. Základná ponuka Umožňuje kopírovanie alebo skenovanie z ovládacieho panela. Po zvolení základnej ponuky sa zobrazia samostatné ponuky. D. Stav siete (Network status) Zobrazí aktuálny stav siete. Umožňuje zobraziť základné informácie o sieti alebo zmeniť nastavenia siete. Ikona sa líši v závislosti od používanej siete alebo stavu siete. Bezdrôtová sieť LAN je povolená a tlačiareň je pripojená k smerovaču bezdrôtovej siete. Poznámka • Ikona sa môže zmeniť v závislosti od stavu signálu.
F. Nastavenie (Setup) Zobrazí ponuky s nastavením tlačiarne alebo ostatné ponuky pre údržbu. G. Stručná príručka (Quick guide) Zobrazí pokyny na vloženie papiera, postup výmeny kazety s atramentom alebo riešenie problémov.
Zmena nastavení Zmena nastavení tlačiarne z počítača (systém Windows) Zmena nastavení tlačiarne z počítača (Mac OS) Zmena nastavení z ovládacieho panela Zmena nastavení tlačiarne prostredníctvom webového prehliadača 119
Zmena nastavení tlačiarne z počítača (systém Windows) Zmena možností tlače Uloženie často používaného profilu tlače Riadenie napájania tlačiarne Zmena prevádzkového režimu tlačiarne 120
Zmena možností tlače Môžete zmeniť podrobné nastavenia ovládača tlačiarne pre tlačové údaje odosielané z aplikačného softvéru. Toto políčko začiarknite v prípade, že sa časť obrazových údajov odreže, zdroj papiera používaný počas tlače sa líši od nastavení ovládača alebo tlač zlyhá. Pri zmene možností tlače postupujte takto: 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Kliknite na tlačidlo Možnosti tlače... (Print Options...) na karte Nastavenie strany (Page Setup).
3. Zmeňte jednotlivé nastavenia. V prípade potreby zmeňte nastavenie jednotlivých položiek a kliknite na tlačidlo OK. Znova sa zobrazí karta Nastavenie strany (Page Setup).
Uloženie často používaného profilu tlače Často používaný profil tlače môžete uložiť v časti Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup). Nepotrebné profily tlače môžete kedykoľvek odstrániť. Pri ukladaní profilu tlače postupujte takto: Uloženie profilu tlače 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Nastavte potrebné položky.
4. Uložte nastavenia. Do poľa Názov (Name) zadajte požadovaný názov. V prípade potreby kliknite na položku Možnosti... (Options...), nastavte príslušné položky a potom kliknite na tlačidlo OK. V dialógovom okne Uloženie bežne používaných nastavení (Save Commonly Used Settings) uložte kliknutím na tlačidlo OK nastavenia tlače a vráťte sa na kartu Rýchle nastavenie (Quick Setup). Názov a ikona sa zobrazujú v časti Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings).
Riadenie napájania tlačiarne Táto funkcia umožňuje riadiť napájanie tlačiarne z ovládača tlačiarne. Pri riadení napájania tlačiarne postupujte takto: Vypnutie napájania (Power Off) Funkcia Vypnutie napájania (Power Off) vypína tlačiareň. Ak použijete túto funkciu, tlačiareň nebudete môcť zapnúť z ovládača tlačiarne. 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Vypnite napájanie. Kliknite na položku Vypnutie napájania (Power Off) na karte Údržba (Maintenance).
Automatické vypnutie napájania (Auto Power Off) Zo zoznamu vyberte príslušný čas. Keď tento čas uplynie bez toho, aby sa z ovládača tlačiarne alebo tlačiarne vykonali nejaké operácie, tlačiareň sa automaticky vypne. 4. Použite nastavenia. Kliknite na tlačidlo OK. Po zobrazení potvrdzujúcej správy kliknite na tlačidlo OK. Znova sa zobrazí karta Údržba (Maintenance). Po tomto úkone sa nastavenie povolí. Ak chcete funkciu zakázať, podľa rovnakého postupu vyberte zo zoznamu položku Zakázať (Disable).
Zmena prevádzkového režimu tlačiarne V prípade potreby môžete prepínať medzi rôznymi prevádzkovými režimami tlačiarne. Pri konfigurácii položky Vlastné nastavenia (Custom Settings) postupujte takto: Vlastné nastavenia (Custom Settings) 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá, a kliknite na tlačidlo Vlastné nastavenia (Custom Settings) na karte Údržba (Maintenance). Otvorí sa dialógové okno Vlastné nastavenia (Custom Settings).
Nezisťovať nezhodu nastavení papiera pri tlači z počítača (Don't detect mismatch of paper settings when printing from computer) Keď tlačíte dokumenty z počítača a nastavenia papiera v ovládači tlačiarne sa nezhodujú s informáciami o papieri uloženými v tlačiarni, toto nastavenie zakáže zobrazenie hlásenia a umožní pokračovať v tlači. Ak chcete zakázať zisťovanie nezhodných nastavení papiera, začiarknite toto políčko.
Zmena nastavení z ovládacieho panela Zmena nastavení z ovládacieho panela Položky nastavení na ovládacom paneli Nastav. tlače Nastavenia siete LAN Nastav.
Zmena nastavení z ovládacieho panela Táto časť opisuje postup pri zmene nastavení na obrazovke Nastavenia zariadenia (Device settings) a ako príklad uvádza postup nastavenia možnosti Veľkosť presahu kópie (Extended copy amount). 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Na obrazovke DOMOV vyberte položku Nastavenie (Setup). Používanie ovládacieho panela 3. Vyberte položku Nastavenia (Settings). 4. Vyberte položku Nastavenia zariadenia (Device settings).
Ďalšie položky nastavení na ovládacom paneli: Položky nastavení na ovládacom paneli 131
Položky nastavení na ovládacom paneli Položky tlačiarne Nastav. používateľa zariadenia Nastavenie webových služieb Výber jazyka Ekologické nastavenia Nastavenie tichého režimu Položky pre papier/tlač Nastav.
Nastav. tlače • Zabrániť odretiu papiera (Prevent paper abrasion) Toto nastavenie použite iba v prípade rozmazania vytlačeného povrchu. Dôležité • Po skončení tlače túto položku znovu nastavte na možnosť VYP. (OFF), pretože môže spôsobiť zníženie rýchlosti alebo kvality tlače. • Veľkosť presahu kópie (Extended copy amount) Výber časti obrázka, ktorá presiahne papier pri tlači bez okrajov (na celú stranu).
Nastavenia siete LAN Bezdrôtová sieť LAN (Wireless LAN) Priame bezdrôtové pripojenie (Wireless Direct) Bežné nastavenia (Common settings) Bezdrôtová sieť LAN (Wireless LAN) • WLAN aktívna/neaktívna (WLAN active/inactive) Zapnúť/vypnúť bezdrôtovú sieť LAN. • Nastav. bezdr. siete LAN (Wireless LAN setup) Výber spôsobu nastavenia pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN. ◦ Jedn. bezdrôt.
Položky Nastavenie SSID XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX (najviac 32 znakov) Zabezpečenie bezdrôt. siete LAN (Wireless LAN se- Neaktívne/WEP (64 bitov)/WEP (128 bitov)/WPA-PSK curity) (TKIP)/WPA-PSK (AES)/WPA2-PSK (TKIP)/WPA2PSK (AES) Intenzita signálu (%) (Signal strength (%)) XXX Adresa IPv4 (IPv4 address) XXX. XXX. XXX. XXX (12 znakov) Maska podsiete IPv4 (IPv4 subnet mask) XXX. XXX. XXX. XXX (12 znakov) Predvolená brána IPv4 (IPv4 default gateway) XXX. XXX. XXX.
Výberom možnosti Áno (Yes) zobrazíte obrazovku s potvrdením po pripojení kompatibilného zariadenia Wi-Fi Direct k tlačiarni. • Zoznam nast. priam. bezdr. prip. (Wireless Direct setting list) Zoznam nastavení priameho bezdrôtového pripojenia tejto tlačiarne sa zobrazí na dotykovej obrazovke. Zvoľte možnosť Tlačiť podrob. (Print details) a potom Áno (Yes), čím vytlačíte zoznam. Tlač sieťových nastavení Dôležité • Vytlačené sieťové nastavenia obsahujú dôležité informácie o sieti.
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX („XX“ predstavuje alfanumerické znaky.) Bežné nastavenia (Common settings) • Nastaviť názov tlačiarne (Set printer name) Umožňuje zadať názov tlačiarne. Názov môže obsahovať najviac 15 znakov. Poznámka • Ako názov tlačiarne nemôžete použiť názov, ktorý sa už používa pre iné zariadenia pripojené k sieti LAN. • Názov tlačiarne nemôže začínať ani končiť pomlčkou. • Nastavenia TCP/IP (TCP/IP settings) Slúži na nastavenie možnosti IPv4 alebo IPv6.
Poznámka • Ako názov služby nemôžete použiť názov, ktorý sa už používa pre iné zariadenia pripojené k sieti LAN. • Nastavenie protokolu LPR (LPR protocol setting) Umožňuje povoliť alebo zakázať nastavenie protokolu LPR. • Protokol RAW (RAW protocol) Slúži na zapnutie/vypnutie tlače RAW. • LLMNR Slúži na zapnutie/vypnutie LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Zvolením možnosti Aktívne (Active) povolíte, aby tlačiareň zisťovala IP adresu tlačiarne z názvu tlačiarne bez DNS servera.
Nastav. používateľa zariadenia • Ovládanie zvukov (Sound control) Výber hlasitosti. ◦ Hlasitosť klávesnice (Keypad volume) Výber hlasitosti pípania pri ťukaní na dotykovú obrazovku alebo na tlačidlá ovládacieho panela. ◦ Hlasitosť signalizácie (Alarm volume) Výber hlasitosti zvukového signálu. • Nastav. odosiel. inf. o zariadení (Device info sending setting) Umožňuje vybrať, či sa budú informácie o používaní tlačiarne odosielať na server spoločnosti Canon.
Výber jazyka Umožňuje zmeniť jazyk hlásení a ponúk zobrazených na dotykovej obrazovke.
Aktualizácia firmvéru Máte možnosť aktualizovať si firmvér tlačiarne, skontrolovať verziu firmvéru alebo vykonať nastavenia obrazovky s upozorneniami, servera DNS a servera proxy. Poznámka • Kontrola aktuálnej verzie (Check current version) je dostupná len vtedy, keď je zvolené Neaktívne (Inactive) pri položke WLAN aktívna/neaktívna (WLAN active/inactive) možnosti Bezdrôtová sieť LAN (Wireless LAN) v ponuke Nastavenia siete LAN (LAN settings).
Nastavenia podávania Uložením veľkosti papiera a typu média vloženého v zadnom zásobníku alebo v kazete môžete zabrániť tlačiarni v nesprávnej tlači zobrazením hlásenia pred tlačou v prípade, že sa veľkosť papiera alebo typ média vloženého papiera líši od nastavení tlače. Podrobné informácie: Nastavenia papiera • Registrácia informácii o papieri (Register paper information) Umožňuje zaregistrovať veľkosť papiera a typ média vloženého v zadnom zásobníku a v kazete.
Obnoviť nastavenia Môžete obnoviť predvolené nastavenia. • Iba nastavenie webových služieb (Web service setup only) Obnovenie predvolených nastavení webovej služby. • Iba nastavenia siete LAN (LAN settings only) Vráti predvolené nastavenia siete LAN. • Iba nastavenia (Settings only) Obnovenie predvolených nastavení, napríklad veľkosti papiera alebo typu média. • Iba nastav. odosiel. inf. o zariad. (Device info sending setting only) Obnovenie iba predvolených nastavení odosielania informácií o zariadení.
Informácie o systéme Ak chcete zobraziť túto ponuku, zvoľte možnosť ponuke Informácie o systéme (System information) v Nastavenie (Setup). • Aktuálna verzia (Current version) Slúži na zobrazenie aktuálnej verzie firmvéru. • Názov tlačiarne (Printer name) Slúži na zobrazenie aktuálneho názvu tlačiarne. • Sériové číslo (Serial number) Slúži na zobrazenie sériového čísla tlačiarne. • Adresa MAC bezdrôt. siete LAN (MAC address of wireless LAN) Slúži na zobrazenie adresy MAC bezdrôtovej siete LAN.
Ekologické nastavenia Toto nastavenie vám umožňuje používať automatickú obojstrannú tlač ako predvolenú možnosť, aby ste šetrili papierom, a automaticky zapínať a vypínať tlačiareň, aby ste šetrili elektrickou energiou. Používanie obojstrannej tlače Používanie funkcie na šetrenie elektrickej energie Používanie obojstrannej tlače Ak chcete používať obojstrannú tlač, postupujte nasledujúcim spôsobom. 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Na obrazovke DOMOV vyberte položku Nastavenie (Setup).
Používanie funkcie na šetrenie elektrickej energie Ak chcete používať funkciu na šetrenie elektrickej energie, postupujte nasledujúcim spôsobom. 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Na obrazovke DOMOV vyberte položku Nastavenie (Setup). Používanie ovládacieho panela 3. Vyberte položku Nastavenia (Settings). 4. Vyberte položku Ekologické (ECO). 5. Vyberte položku Nastavenia úspory energie (Energy saving settings). 6. Prečítajte si pokyny na obrazovke a zvoľte možnosť Ďalej (Next). 7.
Sieťové pripojenie Sieťové pripojenie – tipy 147
Sieťové pripojenie – tipy Predvolené sieťové nastavenia Našla sa ďalšia tlačiareň s rovnakým názvom Pripojenie k inému počítaču pomocou siete LAN/Zmena pripojenia z USB na LAN Tlač sieťových nastavení Zmena spôsobu pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN 148
Predvolené sieťové nastavenia Predvolené nastavenia pripojenia k sieti LAN Položka Predvolené Povoliť/zakázať sieť LAN Zakázať sieť LAN SSID BJNPSETUP Zabezpečenie bezdrôt. siete LAN (Wireless LAN security) Zakázať (Disable) Adresa IP (IP address) (IPv4) Automatické nastavenie (Auto setup) Adresa IP (IP address) (IPv6) Automatické nastavenie (Auto setup) Nastaviť názov tlačiarne (Set printer name)* XXXXXXXXXXXX Povoliť/zakázať protok.
*1 „ab” je určené náhodne a „XX” predstavuje posledné dve číslice MAC adresy tlačiarne. (Hodnota sa určí po prvom zapnutí tlačiarne.) *2 Heslo sa automaticky určí po prvom zapnutí tlačiarne. *3 „ZZZZZZ” predstavuje posledných šesť číslic MAC adresy tlačiarne.
Našla sa ďalšia tlačiareň s rovnakým názvom Ak sa tlačiareň počas nastavenia nájde, iné tlačiarne sa môžu s rovnakým názvom objaviť na obrazovke s výsledkami. Požadovanú tlačiareň vyberte tak, že nastavenia tlačiarne porovnáte s nastaveniami na obrazovke s výsledkami zisťovania. • V systéme Windows: Skontrolujte adresu MAC alebo sériové číslo tlačiarne a vo výsledkoch vyberte správnu tlačiareň.
Pripojenie k inému počítaču pomocou siete LAN/Zmena pripojenia z USB na LAN V systéme Windows: V systéme Mac OS: V systéme Windows: Ak chcete pridať počítač na pripojenie k tlačiarni v sieti LAN, alebo zmeniť pripojenie USB na LAN, vykonajte inštaláciu prostredníctvom Inštalačného disku alebo postupujte podľa pokynov na webovej stránke spoločnosti Canon.
Tlač sieťových nastavení Na vytlačenie aktuálnych sieťových nastavení použite ovládací panel tlačiarne. Dôležité • Vytlačené sieťové nastavenia obsahujú dôležité informácie o sieti. Venujte im náležitú pozornosť. 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. Ak sa obrazovka DOMOV neotvorí, stlačte tlačidlo DOMOV. 2. Vložte dva hárky obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter. 3. Ťuknite na ikonu (Stav siete (Network status)). Používanie ovládacieho panela Zobrazí sa obrazovka s ponukou. 4.
Encryption Metóda šifrovania None/WEP/TKIP/AES WEP Key Length Dĺžka kľúča WEP (v bitoch) Inactive/128/64 Authentication Spôsob overovania None/auto/open/shared/WPA-PSK/WPA2PSK Signal Strength Intenzita signálu 0 až 100 [%] TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable IP Address Adresa IP (IP address) XXX.XXX.XXX.XXX Subnet Mask Maska podsiete (Subnet mask) XXX.XXX.XXX.XXX Default Gateway Predvolená brána (Default gateway) XXX.XXX.XXX.
Default Gateway4 Predvolená brána 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX IPsec Nastavenie IPsec Active Security Protocol Metóda zabezpečenia ESP/ESP & AH/AH Wireless Direct Priame bezdrôtové pripojenie Enable/Disable Connection Stav pripojenia Active/Inactive SSID SSID SSID priameho bezdrôtového pripojenia Password Heslo Heslo pre priame bezdrôtové pripojenie (10 alfanumerických znakov) Channel Kanál 3 Encryption Metóda šifrovania AES Authentication Spôsob overovania WPA2-PSK
Bonjour Nastavenie služby Bonjour Enable/Disable Bonjour Service Name Názov služby Bonjour Názov služby Bonjour (najviac 52 alfanumerických znakov) LLMNR Nastavenia LLMNR Enable/Disable SNMP Nastavenie SNMP Enable/Disable PictBridge Commun. Komunikácia prostredníctvom štandardu PictBridge Enable/Disable DNS Server Automatické získanie adresy servera Auto/Manual DNS Primary Server Adresa primárneho servera XXX.XXX.XXX.XXX Secondary Server Adresa sekundárneho servera XXX.XXX.XXX.
Zmena spôsobu pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN Pri zmene spôsobu pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN sa riaďte jedným z nižšie uvedených postupov (infraštruktúra alebo priame bezdrôtové pripojenie). • V systéme Windows: ◦ Použite inštalačný disk alebo sa riaďte pokynmi na webovej stránke spoločnosti Canon. ◦ Vykonajte nastavenia na obrazovke Nastavenia siete (Network Settings) nástroja IJ Network Device Setup Utility.
Zabezpečenie optimálnych výsledkov tlače Atrament – tipy Tlač – tipy Pred tlačou skontrolujte nastavenia papiera Po vložení papiera nastavte informácie o papieri v kazete alebo zadnom zásobníku Zrušenie tlačových úloh Opatrenia pri manipulácii s tlačiarňou Udržanie vysokej kvality tlače Preprava tlačiarne 158
Preprava tlačiarne Pri premiestňovaní tlačiarne nezabudnite vykonať nasledujúce opatrenia. Dôležité • Tlačiareň zabaľte do pevnej škatule tak, aby spodná strana smerovala nadol. Použite dostatočné množstvo ochranného materiálu, ktoré zaručí bezpečnú prepravu. • Tlačovú hlavu a kazetu s atramentom nechajte vložené v tlačiarni a stlačením tlačidla ZAP. (ON) vypnite napájanie. To tlačiarni umožní automaticky nasadiť na tlačovú hlavu ochranné viečko, ktoré ju chráni pred vyschnutím.
Právne obmedzenia týkajúce sa skenovania alebo kopírovania Skenovanie, tlač, kopírovanie alebo úprava kópií v nasledujúcich prípadoch môže byť trestná podľa právnych predpisov. Tento zoznam nie je úplný. Ak máte pochybnosti, obráťte sa na miestneho právneho zástupcu.
Technické parametre Všeobecné technické parametre Rozlíšenie tlače (dpi) 4800* (horizontálne) x 1200 (vertikálne) * Najmenší rozstup atramentových kvapiek je 1/4800 palca. Rozhranie Port USB: Hi-Speed USB *1 Port siete LAN: Bezdrôtová sieť LAN: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b *2 *1 Vyžaduje sa počítač, ktorý vyhovuje štandardu Hi-Speed USB. Keďže rozhranie Hi-Speed USB je plne kompatibilné s rozhraním USB 1.1, možno ho používať ako rozhranie USB 1.1.
Odporúčané podmienky: Teplota: 15 až 30 °C (59 až 86 °F) Vlhkosť: 10 až 80 % relatívnej vlhkosti (bez kondenzácie) * Teplota a vlhkosť, ktorá musí byť dodržaná pri používaní papiera, napríklad fotopapiera, je uvedená na jeho balení alebo v dodaných pokynoch.
Gradácia (vstup/výstup) Sivé: 16 bitov/8 bitov Farebne: 48 bitov/24 bitov (režim RGB – každý 16 bitov/8 bitov) Sieťové technické parametre Komunikačný protokol TCP/IP Bezdrôtová sieť LAN Podporované štandardy: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b Frekvenčné pásmo: 2,4 GHz Kanály: 1 – 11 alebo 1 – 13 * Frekvenčné pásmo a dostupné kanály sa líšia v závislosti od príslušnej krajiny alebo oblasti.
Miesto na pevnom disku 1,5 GB Poznámka: Na inštaláciu dodaného softvéru. Požadované miesto na pevnom disku sa môže zmeniť bez upozornenia. Obrazovka XGA 1024 x 768 Iné podporované operačné systémy Niektoré funkcie nemusia byť dostupné v každom operačnom systéme. Podrobné informácie o prevádzke so systémom iOS, Android, Windows RT a Windows 10 Mobile nájdete na webovej lokalite spoločnosti Canon.
Informácie o papieri Podporované typy médií Limit vkladania papiera Nepodporované typy médií Manipulácia s papierom Oblasť tlače 165
Podporované typy médií Najlepších výsledkov dosiahnete výberom vhodného papiera na zamýšľaný druh tlače. Spoločnosť Canon ponúka širokú ponuku papierov na dokumenty, fotografie aj ilustrácie. Pri tlači dôležitých fotografií odporúčame používať originálny papier spoločnosti Canon. Typy médií Originálny papier spoločnosti Canon Poznámka • Varovania k používaniu strany, ktorá nie je určená na tlač, nájdete v rámci informácií o používaní jednotlivých produktov.
Tlač z digitálneho fotoaparátu Veľkosti strán Môžete používať nasledujúce veľkosti strán. Poznámka • Veľkosti strán a typy médií podporované tlačiarňou sa líšia v závislosti od používaného operačného systému.
Limit vkladania papiera Originálny papier spoločnosti Canon Papier na tlač dokumentov: Limit vkladania papiera Názov média <číslo modelu> Kazeta Výstupný zásobník papiera Canon Red Label Superior Približne 100 hárkov Približne 100 hárkov Približne 50 hárkov Farebný papier Canon Océ Office Približne 80 hárkov Približne 80 hárkov Približne 50 hárkov High Resolution Paper *1 Približne 80 hárkov Nemožno použiť Približne 50 hárkov Papier na tlač fotografií: Názov média
Matte Photo Paper A4, Letter: 10 listov *3 10 x 15 cm (4 x 6 palca): 20 listov Iný než originálny papier spoločnosti Canon Bežný názov Limit vkladania papiera Kazeta Výstupný zásobník papiera Obyčajný papier (vrátane recyklovaného papiera)*1 Približne 100 hárkov (10 hárkov: Legal) Približne 100 hárkov Približne 50 hárkov (10 hárkov: Legal) Obálky 10 obálok Nemožno použiť *3 T-Shirt Transfers 1 hárok: A4 Nemožno použiť *3 *1 U niektorých typov papiera alebo pri extrémne vysokej a
Nepodporované typy médií Nepoužívajte nasledujúce typy papiera. Používanie týchto typov papiera môže spôsobiť nielen nedostatočnú kvalitu tlače, ale aj zaseknutie papiera alebo poruchu tlačiarne.
Manipulácia s papierom • Pri manipulácii s akýmkoľvek typom papiera dávajte pozor, aby ste neodreli ani nepoškriabali jeho povrch. • Papier držte čo najbližšie pri okrajoch a snažte sa nedotýkať tlačového povrchu. Ak tlačový povrch znečistíte potom alebo mazom z vašich rúk, môže sa zhoršiť kvalita tlače. • Kým atrament nezaschne, nedotýkajte sa vytlačeného povrchu. Vytlačeného povrchu sa dotýkajte čo najmenej aj po zaschnutí atramentu.
Tlač z počítača Tlač z aplikačného softvéru (ovládač tlačiarne systému Windows) Tlač z aplikačného softvéru (ovládač tlačiarne systému Mac OS) Tlač pomocou aplikačného softvéru Canon Tlač pomocou webovej služby Tlač z tlačiarne s funkciou AirPrint v počítači Mac 172
Tlač z aplikačného softvéru (ovládač tlačiarne systému Windows) Základné nastavenie tlače Základné Rôzne spôsoby tlače Zmena kvality tlače a korekcia obrazových údajov Prehľad ovládača tlačiarne Opis ovládača tlačiarne Aktualizácia ovládačov MP Drivers 173
Základné nastavenie tlače Táto časť opisuje nastavenia na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup) používané na základnú tlač. Základné nastavenie tlače 1. Skontrolujte, či je napájanie tlačiarne zapnuté 2. Vložte papier do tlačiarne 3. Otvorte obrazovku nastavení ovládača tlačiarne 4. Výber často používaných nastavení Na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup) pomocou ponuky Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) vyberte niektoré z vopred definovaných nastavení tlače.
Dôležité • Možnosti výberu kvality tlače sa budú líšiť v závislosti od zvoleného nastavenia tlače. 6. Vyberte zdroj papiera. Pre položku Zdroj papiera (Paper Source) vyberte možnosť Automatický výber (Automatically Select), Zadný zásobník (Rear Tray) alebo Kazeta (Cassette) podľa toho, ktorá zodpovedá vášmu účelu.
Dôležité • Nastavenia zdroja papiera, ktoré možno vybrať, sa môžu líšiť v závislosti od typu a veľkosti papiera. 7. Kliknite na položku OK Tlačiareň teraz začne tlačiť s použitím týchto nastavení. Dôležité • Ak vyberiete možnosť Vždy tlačiť použitím aktuálnych nastavení (Always Print with Current Settings), dôjde k uloženiu nastavení na kartách Rýchle nastavenie (Quick Setup), Hlavné (Main) a Nastavenie strany (Page Setup) a tieto nastavenia sa použijú pri ďalšej tlači.
Kontrola nastavení tlačiarne a použitie nastavení na ovládač tlačiarne 1. Otvorte okno nastavení ovládača tlačiarne 2. Na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup) kliknite na tlačidlo Informácie o médiách pre tlačiareň... (Printer Media Information...) Zobrazí sa dialógové okno Informácie o médiách pre tlačiareň (Printer Media Information). 3. Vyberte možnosť Zdroj papiera (Paper Source) V položke Zdroj papiera (Paper Source) skontrolujte nastavenie, alebo vyberte nový zdroj papiera.
Nastavenie papiera v ovládači tlačiarne a tlačiarni (typ média) Pri používaní tlačiarne môžete najlepšie výsledky tlače dosiahnuť výberom typu média a veľkosti papiera, ktoré zodpovedajú účelu tlače. V tlačiarni môžete používať nasledujúce typy médií. Originálny papier od spoločnosti Canon (tlač dokumentov) Položka Typ média (Media Type) v ovládači tlačiarne Názov média <číslo modelu> Informácie o papieri zaregistrované v tlačiarni Canon Red Label Superior Obyčajný papier (Plain Paper) Obyč.
Ak je veľkosť papiera v tlačiarni menšia ako hodnota nastavenia Veľkosť strany (Page Size), obraz strany sa zmenší. Ak je veľkosť papiera v tlačiarni väčšia ako hodnota nastavenia Veľkosť strany (Page Size), obraz strany sa zväčší. • Nastavte faktor zmeny mierky. Príslušnú hodnotu zadajte priamo v poli Mierka (Scaling). Aktuálne nastavenia sa zobrazia v časti s ukážkou nastavení na ľavej strane ovládača tlačiarne. 5. Kliknite na položku OK Po spustení tlače sa dokument vytlačí podľa nastavenej mierky.
Dôležité • Ak má aplikačný softvér použitý na vytvorenie originálu funkciu tlače s nastavenou mierkou, nakonfigurujte nastavenia v aplikačnom softvéri. To isté nastavenie nemusíte konfigurovať v ovládači tlačiarne. Poznámka • Výberom položky S nastavenou mierkou (Scaled) zmeníte oblasť tlače dokumentu.
Tlač s rozložením strán Funkcia tlače s rozložením strán umožňuje vytlačiť na jeden hárok papiera niekoľko obrazov strán. Pri tlači s rozložením strán postupujte takto: 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Nastavte tlač s rozložením strán. Zo zoznamu Rozloženie strany (Page Layout) na karte Nastavenie strany (Page Setup) vyberte položku Rozloženie strany (Page Layout). Aktuálne nastavenia sa zobrazia v časti s ukážkou nastavení na ľavej strane ovládača tlačiarne. 3.
V prípade potreby kliknite na tlačidlo Zadať... (Specify...), v dialógovom okne Tlač s rozložením strán (Page Layout Printing) zadajte nasledujúce nastavenia a kliknite na tlačidlo OK. Rozloženie strany (Page Layout) Ak chcete zmeniť počet strán, ktoré sa majú vytlačiť na jeden hárok papiera, vyberte príslušný počet strán zo zoznamu. Poradie strán (Page Order) Ak chcete zmeniť poradie strán, vyberte zo zoznamu spôsob umiestnenia.
Tlač dlaždíc/plagátu Funkcia tlače dlaždíc/plagátu umožňuje zväčšiť obrazové údaje, rozdeliť ich na niekoľko strán a potom tieto strany vytlačiť na samostatné hárky papiera. Zlepením strán môžete tiež vytvoriť veľký výtlačok, napríklad plagát. Pri tlači dlaždíc/plagátu postupujte takto: Nastavenie tlače dlaždíc/plagátu 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Nastavte tlač dlaždíc/plagátu.
Zo zoznamu Veľkosť papiera v tlačiarni (Printer Paper Size) vyberte veľkosť papiera vloženého v tlačiarni. 4. Nastavte počet rozdelení obrázkov a strany, ktoré chcete vytlačiť. V prípade potreby kliknite na tlačidlo Zadať... (Specify...), v dialógovom okne Tlač dlaždíc/plagátu (Tiling/Poster Printing) zadajte nasledujúce nastavenia a kliknite na tlačidlo OK. Rozdelenie obrázkov (Image Divisions) Vyberte počet rozdelení (zvislo x vodorovne).
1. Nastavte rozsah tlače. V časti s ukážkou nastavení na ľavej strane karty Nastavenie strany (Page Setup) kliknite na strany, ktoré nepotrebujete vytlačiť. Strany, na ktoré ste klikli, sa odstránia. Zobrazia sa iba strany, ktoré chcete tlačiť. Poznámka • Kliknutím na odstránené strany ich znova zobrazíte. • Kliknutím pravým tlačidlom myši na ukážku nastavení môžete vybrať položku Tlačiť všetky strany (Print all pages) alebo Odstrániť všetky strany (Delete all pages). 2. Dokončite nastavenie.
Obojstranná tlač Pri tlači údajov na obe strany hárka papiera postupujte takto: Obojstrannú tlač môžete nastaviť aj v časti Ďalšie funkcie (Additional Features) na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup). Automatická obojstranná tlač Obojstrannú tlač môžete vykonávať bez otáčania papiera. 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Nastavte automatickú obojstrannú tlač.
4. Nastavte oblasť tlače. Pri obojstrannej tlači je tlačová oblasť dokumentu užšia než zvyčajne a dokument sa nemusí zmestiť na jednu stranu. Kliknite na tlačidlo Nastavenie oblasti tlače... (Print Area Setup...), vyberte niektorý z nasledujúcich spôsobov spracovania a kliknite na tlačidlo OK. Tlačiť s normálnou veľkosťou (Use normal-size printing) Tlačte bez zmenšenia strany. Tlačiť so zmenšenou veľkosťou (Use reduced printing) Pri tlači sa strana čiastočne zmenší. 5. Vyberte stranu, ktorú chcete zošiť.
3. Vyberte rozloženie. Zo zoznamu Rozloženie strany (Page Layout) vyberte položku Normálna veľkosť (Normal-size), Prispôsobiť strane (Fit-to-Page), S nastavenou mierkou (Scaled) alebo Rozloženie strany (Page Layout). 4. Vyberte stranu, ktorú chcete zošiť. Najlepšie nastavenie položky Strana zošitia (Stapling Side) sa vyberie automaticky podľa nastavení Orientácia (Orientation) a Rozloženie strany (Page Layout). Ak chcete toto nastavenie zmeniť, vyberte zo zoznamu inú stranu zošitia. 5.
• Po výbere položky Bez okrajov (Borderless), Dlaždice/plagát (Tiling/Poster) alebo Brožúra (Booklet) zo zoznamu Rozloženie strany (Page Layout) sa položky Obojstranná tlač (Duplex Printing) a Strana zošitia (Stapling Side) zobrazia na sivo a nebudú dostupné. • Funkciu Obojstranná tlač (Duplex Printing) možno používať, iba ak sú v zozname Veľkosť strany (Page Size) na karte Nastavenie strany (Page Setup) vybraté nasledujúce veľkosti papiera. • Letter 22 x 28 cm 8,5" x 11" (Letter 8.
Nastavenie tlače obálok Pri tlači obálok postupujte takto: 1. Vložte obálku do tlačiarne 2. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 3. Vyberte typ média. Zo zoznamu Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup) vyberte položku Obálka (Envelope). 4. Vyberte veľkosť papiera.
Poznámka • Ak zvolíte možnosti Yougata 4 105 x 235 mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98 x 190 mm (Yougata 6 3.86"x7.
Tlač na pohľadnice V tejto časti nájdete postup tlače na pohľadnice. 1. Vložte pohľadnicu do tlačiarne 2. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 3. Výber bežne používaných nastavení. Zobrazte kartu Rýchle nastavenie (Quick Setup) a pre nastavenie Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) vyberte možnosť Štandardné (Standard). 4. Vyberte typ média. Položku Typ média (Media Type) nastavte na hodnotu Ink Jet Hagaki (A), Ink Jet Hagaki, Hagaki K (A), Hagaki K, Hagaki (A) alebo Hagaki.
Ak chcete tlačiť adresu vodorovne, nastavte položku Orientácia (Orientation) na možnosť Na šírku (Landscape). 7. Vyberte kvalitu tlače. Zo zoznamu Kvalita tlače (Print Quality) vyberte položku Vysoká (High) alebo Štandardná (Standard) podľa príslušného účelu. 8. Kliknite na položku OK Po spustení tlače sa údaje vytlačia na pohľadnicu. Dôležité • Po spustení tlače na pohľadnicu sa zobrazí sprievodná správa.
Nastavenie úrovne Kvalita tlače (Vlastné) Úroveň kvality tlače možno nastaviť po výbere položky Vlastné (Custom). Pri nastavovaní úrovne kvality tlače postupujte takto: 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Vyberte kvalitu tlače. Na karte Hlavné (Main) nastavte položku Kvalita tlače (Print Quality) na hodnotu Vlastné (Custom) a kliknite na tlačidlo Nastaviť... (Set...). Otvorí sa dialógové okno Vlastné (Custom). 3. Nastavenie úrovne kvality tlače.
Dôležité • Niektoré úrovne kvality tlače nemožno vybrať v závislosti od nastavení položky Typ média (Media Type).
Prehľad ovládača tlačiarne Ovládač tlačiarne Canon IJ Otvorenie obrazovky nastavenia ovládača tlačiarne Monitor stavu tlačiarne Canon IJ Kontrola stavu atramentu z počítača Canon IJ – ukážka Odstránenie nežiaducej tlačovej úlohy Pokyny na používanie (ovládač tlačiarne) 207
Ovládač tlačiarne Canon IJ Ovládač tlačiarne Canon IJ (ďalej označovaný ako ovládač tlačiarne) je softvér, ktorý nainštalujete do počítača a umožníte mu tak komunikáciu s tlačiarňou. Ovládač tlačiarne konvertuje tlačové údaje vytvorené v aplikačnom softvéri na údaje, ktorým tlačiareň rozumie, a skonvertované údaje odosiela do tlačiarne. Pretože rôzne tlačiarne podporujú rôzne formáty údajov, potrebujete ovládač tlačiarne, ktorý podporuje vašu tlačiareň.
Otvorenie obrazovky nastavenia ovládača tlačiarne Obrazovku nastavenia ovládača tlačiarne možno zobraziť z aplikačného softvéru alebo kliknutím na ikonu tlačiarne. Zobrazenie obrazovky nastavenia ovládača tlačiarne z aplikačného softvéru Pomocou tohto postupu nastavte pri tlači nastavenia tlače. 1. Výber príkazu tlače z aplikačného softvéru Príkaz Tlač (Print) nájdete zvyčajne v ponuke Súbor (File). 2.
Informácie o kartách týkajúcich sa funkcií systému Windows nájdete v používateľskej príručke k systému Windows.
Kontrola stavu atramentu z počítača Môžete skontrolovať množstvo zostávajúceho atramentu a typy kaziet s atramentom pre svoj model. 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Spustenie aplikácie Monitor stavu tlačiarne Canon IJ Na karte Údržba (Maintenance) kliknite na tlačidlo Zobraziť stav tlačiarne (View Printer Status). Otvorí sa aplikácia Monitor stavu tlačiarne Canon IJ a zobrazí sa obrázok stavu atramentu. 3.
Pokyny na používanie (ovládač tlačiarne) Na tento ovládač tlačiarne sa vzťahujú nasledujúce obmedzenia. Pri používaní ovládača tlačiarne pamätajte na tieto body. Obmedzenia ovládača tlačiarne • V závislosti od typu tlačeného dokumentu nemusí spôsob podávania papiera vybratý v ovládači tlačiarne správne fungovať.
Dôležité poznámky k aplikáciám s obmedzeniami • Na program Microsoft Word (od spoločnosti Microsoft Corporation) sa vzťahujú nasledujúce obmedzenia. ◦ Ak program Microsoft Word obsahuje rovnaké funkcie tlače ako ovládač tlačiarne, nastavte ich pomocou programu Word.
Opis ovládača tlačiarne Opis karty Rýchle nastavenie Opis karty Hlavné Opis karty Nastavenie strany Opis karty Údržba Opis aplikácie Canon IJ – ukážka Obrazovka aplikácie Monitor stavu tlačiarne Canon IJ 214
Opis karty Rýchle nastavenie Karta Rýchle nastavenie (Quick Setup) slúži na uloženie bežne používaných nastavení tlače. Keď vyberiete uložené nastavenie, tlačiareň sa automaticky prepne na predvolené hodnoty. Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) Názvy a ikony často používaných profilov tlače sú uložené. Po výbere profilu tlače v súlade s účelom dokumentu sa použijú nastavenia, ktoré zodpovedajú danému účelu.
Úspora papiera (Paper Saving) Toto nastavenie vyberte, aby ste ušetrili papier, keď tlačíte všeobecný dokument. Začiarkavacie políčka Tlač 2 strán na 1 (2-on-1 Printing) a Obojstranná tlač (Duplex Printing) sa označia automaticky. Ak boli položky Veľkosť strany (Page Size), Orientácia (Orientation) a Kópie (Copies) nastavené v aplikačnom softvéri, tieto nastavenia majú prednosť.
Pre niektoré funkcie môžete nastaviť podrobné nastavenia na kartách Hlavné (Main) a Nastavenie strany (Page Setup). Dôležité • V závislosti od profilov tlače sa môžu určité funkcie zobrazovať na sivo a nebude možné ich zmeniť. Tlač 2 strán na 1 (2-on-1 Printing) Vytlačia sa dve strany dokumentu, jedna strana vedľa druhej, na jeden hárok papiera.
Typ média (Media Type) Umožňuje vybrať typ papiera určeného na tlač. Vyberte typ média, ktorý zodpovedá papieru vloženému do tlačiarne. Tým sa zabezpečí, že tlač sa vykoná správne pre príslušný papier. Veľkosť papiera v tlačiarni (Printer Paper Size) Umožňuje vybrať veľkosť papiera skutočne vloženého do tlačiarne. Normálne je veľkosť papiera automaticky nastavená podľa nastavenia výstupnej veľkosti papiera a dokument sa vytlačí bez mierky.
Zdroj papiera (Paper Source) Umožňuje vybrať zdroj, z ktorého sa podáva papier. Automatický výber (Automatically Select) Tlačiareň na základe nastavení papiera v ovládači tlačiarne a informácií o papieri uložených v tlačiarni automaticky určí zdroj papiera a začne papier podávať. Zadný zásobník (Rear Tray) Papier sa vždy podáva zo zadného zásobníka. Kazeta (Cassette) Papier sa vždy podáva z kazety.
Názov (Name) Zadajte názov pre profil tlače, ktorý chcete uložiť. Zadať možno najviac 255 znakov. Zobrazí sa názov spolu so súvisiacou ikonou v zozname Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup). Možnosti... (Options...) Otvorí sa Dialógové okno Uloženie bežne používaných nastavení (Save Commonly Used Settings). Zmenia sa podrobné informácie o profile tlače, ktorý chcete uložiť.
Jednotky (Units) Vyberte požadovanú jednotku na zadanie veľkosti papiera definovanej používateľom. Veľkosť papiera (Paper Size) Umožňuje zadať parametre Šírka (Width) a Výška (Height) vlastného papiera. Meranie sa zobrazuje podľa jednotiek zadaných v poli Jednotky (Units). Dialógové okno Informácie o médiách pre tlačiareň (Printer Media Information) Toto dialógové okno vám umožňuje skontrolovať nastavenia tlačiarne a označené nastavenie použiť pre ovládač tlačiarne.
Opis karty Hlavné Karta Hlavné (Main) umožňuje vytvárať základné nastavenie tlače v súlade s typom média. Pokiaľ sa nevyžaduje špeciálna tlač, bežnú tlač možno vykonať nastavením položiek na tejto karte. Ukážka nastavení Na obrázku papiera je znázornené, ako bude originál rozložený na hárku papiera. Môžete skontrolovať celkový obraz rozloženia. Ilustrácia tlačiarne zobrazuje postup vloženia papiera podľa príslušných nastavení ovládača tlačiarne.
Kvalita tlače (Print Quality) Umožňuje vybrať požadovanú kvalitu tlače. Vyberte jednu z nasledujúcich možností nastavenia úrovne kvality tlače, ktorá zodpovedá danému účelu. Dôležité • V závislosti od nastavení položky Typ média (Media Type) možno vytvoriť rovnaké výsledky tlače, aj keď sa zmení nastavenie položky Kvalita tlače (Print Quality). Vysoká (High) Uprednostní kvalitu tlače pred rýchlosťou tlače. Štandardná (Standard) Tlačí sa priemernou rýchlosťou a v priemernej kvalite.
Tlač v odtieňoch sivej (Grayscale Printing) Táto funkcia pri tlači dokumentu konvertuje údaje na monochromatické. Ak chcete farebný dokument vytlačiť v monochromatickom režime, začiarknite toto políčko. Ukážka pred tlačou (Preview before printing) Zobrazí sa vzhľad výsledku tlače pred samotnou tlačou údajov. Ak chcete zobraziť ukážku pred tlačou, začiarknite toto políčko. Dôležité • Ak chcete používať aplikáciu Canon IJ XPS – ukážka, musíte mať v počítači nainštalovanú aplikáciu Microsoft .NET Framework 4.
Azúrová (Cyan)/Purpurová (Magenta)/Žltá (Yellow) Umožňuje upraviť intenzitu farieb Azúrová (Cyan), Purpurová (Magenta) a Žltá (Yellow). Posúvaním jazdca doprava sa farba stmaví a posúvaním doľava zosvetlí. Hodnotu spojenú s jazdcom môžete zadať aj priamo. Zadajte hodnotu v rozsahu –50 až 50. Táto úprava zmení relatívne množstvo atramentu každej použitej farby, čím sa zmení celkové vyváženie farieb dokumentu. Ak chcete celkové vyváženie farieb zmeniť výrazným spôsobom, použite aplikáciu.
Dôležité • Po začiarknutí políčka Tlač v odtieňoch sivej (Grayscale Printing) na karte Hlavné (Main) sa položka Azúrová/purpurová/žltá (Cyan/Magenta/Yellow) zobrazí na sivo a nebude dostupná. Intenzita/kontrast (Intensity/Contrast) Vytlačí sa vzorka, ktorá umožňuje skontrolovať vyváženie intenzity a kontrastu. Veľkosť papiera v tlačiarni (Printer Paper Size) Umožňuje vybrať veľkosť papiera, ktorý sa použije na tlač vzorky.
Korekcia farieb (Color Correction) Umožňuje vybrať možnosť Zhoda s ovládačom (Driver Matching), ICM (Zhoda s profilom ICC (ICC Profile Matching)) alebo Žiadny (None), ktorá zodpovedá účelu operácie tlače. Dôležité • Po začiarknutí políčka Tlač v odtieňoch sivej (Grayscale Printing) na karte Hlavné (Main) sa položka Korekcia farieb (Color Correction) zobrazí na sivo a nebude dostupná.
Súvisiace témy Nastavenie úrovne Kvalita tlače (Vlastné) Úprava vyváženia farieb Úprava jasu Úprava intenzity Úprava kontrastu Úprava vyváženia farieb pomocou ukážky (ovládač tlačiarne) Úprava intenzity a kontrastu pomocou ukážky (ovládač tlačiarne) Nastavenie korekcie farieb Úprava farieb pomocou ovládača tlačiarne Tlač pomocou profilov ICC Tlač farebného dokumentu v monochromatickom režime Zobrazenie výsledkov tlače ešte pred tlačou 228
Opis karty Nastavenie strany Karta Nastavenie strany (Page Setup) umožňuje určiť usporiadanie dokumentu na papieri. Táto karta tiež umožňuje nastaviť počet kópií a poradie tlače. Ak má aplikácia použitá na vytvorenie dokumentu podobnú funkciu, nastavenia vykonajte pomocou tejto aplikácie. Ukážka nastavení Na obrázku papiera je znázornené, ako bude originál rozložený na hárku papiera. Môžete skontrolovať celkový obraz rozloženia.
Ak chcete pri tlači otočiť dokument o 90 stupňov doľava, začiarknite políčko Otočiť o 90 stupňov doľava pri orientácii [Na šírku] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]). Otočiť o 180 stupňov (Rotate 180 degrees) Vytlačí dokument tak, že ho otočí o 180 stupňov proti smeru podávača papiera. Šírka oblasti tlače a miera presahu, ktoré sú nakonfigurované v inom aplikačnom softvéri, sa vertikálne a horizontálne obrátia.
Mierka (Scaling) Slúži na zadanie pomeru zväčšenia alebo zmenšenia pre dokument, ktorý chcete vytlačiť. Rozloženie strany (Page Layout) Na jeden hárok papiera možno vytlačiť viaceré strany dokumentu. Zadať... (Specify...) Otvorí sa Dialógové okno Tlač s rozložením strán (Page Layout Printing). Kliknutím na toto tlačidlo nastavte podrobné informácie pre tlač s rozložením strán. Dlaždice/plagát (Tiling/Poster) Táto funkcia umožňuje zväčšiť obrazové údaje a zväčšené údaje rozdeliť na niekoľko strán na tlač.
Zadať okraj... (Specify Margin...) Otvorí sa Dialógové okno Zadať okraj (Specify Margin). Môžete určiť šírku okraja. Kópie (Copies) Slúži na zadanie počtu kópií, ktoré chcete vytlačiť. Môžete zadať hodnotu od 1 do 999. Dôležité • Ak má aplikácia použitá na vytvorenie dokumentu podobnú funkciu, zadajte počet kópií pomocou aplikácie bez toho, aby ste ho zadávali tu. Tlačiť od poslednej strany (Print from Last Page) Toto políčko začiarknite, ak chcete tlačiť od poslednej strany v poradí.
Veľkosť papiera (Paper Size) Umožňuje zadať parametre Šírka (Width) a Výška (Height) vlastného papiera. Meranie sa zobrazuje podľa jednotiek zadaných v poli Jednotky (Units). Dialógové okno Tlač s rozložením strán (Page Layout Printing) Toto dialógové okno umožňuje vybrať počet strán dokumentu, ktoré sa majú umiestniť na jeden hárok papiera, poradie strán a či sa má vytlačiť okolo každej strany dokumentu orámovanie strany.
Vytlačiť čiary "Vystrihnúť/prilepiť" na okrajoch (Print "Cut/Paste" lines in margins) Umožňuje zadať, či sa majú tlačiť čiary vystrihnutia, ktoré slúžia ako pokyny na zlepenie strán do plagátu. Toto políčko začiarknite v prípade, že chcete čiary vystrihnutia vytlačiť. Rozsah tlačených strán (Print page range) Umožňuje zadať rozsah tlače. V bežných prípadoch vyberte položku Všetky (All). Ak chcete vybrať určitú stranu alebo rozsah, vyberte možnosť Strany (Pages).
Tlačiť so zmenšenou veľkosťou (Use reduced printing) Mierne zmenší každú stranu dokumentu, aby sa počas tlače zmestila na jeden hárok papiera. Toto nastavenie vyberte, ak používate automatickú obojstrannú tlač na tlačenie dokumentu s malými okrajmi. Dialógové okno Zadať okraj (Specify Margin) Toto dialógové okno umožňuje určiť šírku okraja pre stranu, ktorá sa má zošiť. Ak sa dokument nezmestí na jednu stranu, pri tlači sa zmenší. Okraj (Margin) Slúži na zadanie šírky okraja na zošitie.
Zakázať nastavenie zdroja papiera z aplikačného softvéru (Disable the paper source setting of the application software) Zakáže sa spôsob podávania papiera nastavený aplikáciou. Pri používaní niektorých aplikácií, ako napríklad Microsoft Word, sa údaje môžu vytlačiť použitím spôsobu podávania, ktorý sa líši od nastavenia ovládača tlačiarne. V takom prípade začiarknite túto funkciu. Dôležité • Keď je táto funkcia zapnutá, spôsob podávania papiera zvyčajne nemožno zmeniť z aplikácie Canon IJ – ukážka.
Poznámka • Kartu Zmeniť mierku snímok použitím interpolácie metódou najbližšieho suseda (Scale images using nearest-neighbor interpolation) možno používať iba s ovládačom tlačiarne XPS. Zabránenie strate tlačových údajov (Prevention of Print Data Loss) Veľkosť tlačových údajov vytvorených pomocou aplikačného softvéru môžete zmenšiť a potom údaje vytlačiť. V závislosti od používaného aplikačného softvéru môžu byť obrazové údaje orezané alebo sa nemusia vytlačiť správne.
Vytlačené údaje môžu byť skryté za pečiatkou. Začiarknutie tohto políčka zrušte v prípade, že chcete údaje dokumentu vytlačiť cez pečiatku. Vytlačené údaje nebudú skryté za pečiatkou. Skryté však môžu byť časti pečiatky, ktoré prekrýva dokument. Vytlačiť polopriehľadnú pečiatku (Print semitransparent stamp) Slúži na nastavenie toho, ako sa má pečiatka vytlačiť cez dokument. Ak chcete túto operáciu povoliť, začiarknite políčko Pečiatka (Stamp).
Time/User Name). Položky nastavenia na karte Pečiatka (Stamp) sa zmenia v závislosti od vybraného typu. Ak je položka Typ pečiatky (Stamp Type) nastavená na hodnotu Text alebo Dátum/čas/meno používateľa (Date/Time/User Name) Text pečiatky (Stamp Text) Umožňuje zadať textový reťazec pečiatky. Zadať možno najviac 64 znakov. V prípade typu Dátum/čas/meno používateľa (Date/Time/User Name) sa v poli Text pečiatky (Stamp Text) zobrazí dátum a čas vytvorenia a meno používateľa tlačeného objektu.
(Outline) na hodnotu nezačiarknuté a Farba (Color) na hodnotu sivá s hodnotami RGB (192, 192, 192). Karta Umiestnenie (Placement) Karta Umiestnenie umožňuje nastaviť polohu, kde sa má vytlačiť pečiatka. Okno s ukážkou Zobrazuje stav pečiatky nakonfigurovaný na každej karte. Poloha (Position) Umožňuje zadať polohu pečiatky na strane. Výber položky Vlastná (Custom) zo zoznamu umožňuje priamo zadať hodnoty pre súradnice Poloha X (X-Position) a Poloha Y (Y-Position).
Karta Pozadie (Background) Karta Pozadie umožňuje vybrať súbor s bitovou mapou (.bmp), ktorá sa má použiť ako pozadie, alebo určiť, ako vytlačiť vybrané pozadie. Okno s ukážkou Zobrazí sa stav bitovej mapy nastavený na karte Pozadie (Background). Súbor (File) Umožňuje zadať názov súboru s bitovou mapou, ktorá sa má použiť ako pozadie. Vybrať súbor... (Select File...) Otvorí sa dialógové okno na otvorenie súboru. Kliknutím na toto tlačidlo vyberte súbor s bitovou mapou (.bmp), ktorá sa má použiť ako pozadie.
Odstrániť (Delete) Nepotrebné pozadie sa odstráni. Zo zoznamu Pozadia (Backgrounds) vyberte názov nepotrebného pozadia a potom kliknite na toto tlačidlo.
Opis karty Údržba Na karte Údržba (Maintenance) môžete vykonávať údržbu tlačiarne alebo meniť nastavenia tlačiarne. Čistenie (Cleaning) Vykoná sa čistenie tlačovej hlavy. Vyčistením tlačovej hlavy sa odstráni upchatie dýz tlačovej hlavy. Čistenie vykonajte v prípade, že je tlač nejasná alebo sa niektorá z farieb netlačí, hoci sú všetky hladiny atramentu dostatočne vysoké. Hĺbkové čistenie (Deep Cleaning) Vykoná sa hĺbkové čistenie.
Keď kliknete na položku Zarovnanie tlačovej hlavy (Print Head Alignment), zobrazí sa Dialógové okno Spustenie zarovnania tlačovej hlavy (Start Print Head Alignment). Kontrola dýz (Nozzle Check) Vytlačí sa vzorka na kontrolu dýz. Túto funkciu spustite v prípade, že je tlač nejasná alebo sa niektorá z farieb netlačí. Vytlačte vzorku na kontrolu dýz a skontrolujte, či tlačová hlava pracuje správne.
Poznámka • Ak je tlačiareň vypnutá alebo ak je zakázaná komunikácia medzi tlačiarňou a počítačom, môže sa zobraziť chybové hlásenie, pretože počítač nedokáže zistiť stav tlačiarne. V takom prípade kliknutím na tlačidlo OK zobrazte posledné nastavenia vybraté v počítači. Nastavenia tichého režimu (Quiet Settings) Otvorí sa Dialógové okno Nastavenia tichého režimu (Quiet Settings). Dialógové okno Nastavenia tichého režimu (Quiet Settings) umožňuje zadať nastavenie, ktoré zníži prevádzkový hluk tlačiarne.
Položky úvodnej kontroly (Initial Check Items) (Čistenie (Cleaning)/Hĺbkové čistenie (Deep Cleaning)) Pred spustením funkcie Čistenie (Cleaning) alebo Hĺbkové čistenie (Deep Cleaning) skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá, a otvorte kryt tlačiarne. Pre každý atrament skontrolujte nasledujúce položky. • Skontrolujte množstvo zostávajúceho atramentu v kazete s atramentom. • Kazetu s atramentom dôkladne zatlačte, až kým nezaznie cvaknutie.
Položky úvodnej kontroly (Initial Check Items) (Kontrola dýz (Nozzle Check)) Pred spustením funkcie Kontrola dýz (Nozzle Check) skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá, a otvorte kryt tlačiarne. Pre každý atrament skontrolujte nasledujúce položky. • Skontrolujte množstvo zostávajúceho atramentu v kazete s atramentom. • Kazetu s atramentom dôkladne zatlačte, až kým nezaznie cvaknutie. • Ak je na kazete s atramentom prilepená oranžová páska, úplne ju odstráňte. Zostávajúca páska bude brániť výstupu atramentu.
Nastavte položky Čas spustenia (Start time) a Čas ukončenia (End time) tichého režimu, ktorý sa má aktivovať. Ak obidve položky nastavíte na rovnaký čas, tichý režim nebude fungovať. Dôležité • Tichý režim môžete nastaviť na ovládacom paneli tlačiarne, v ovládači tlačiarne alebo ovládači ScanGear (ovládač skenera). Bez ohľadu na spôsob nastavenia sa tichý režim použije pri vykonávaní operácií pomocou ovládacieho panela tlačiarne alebo pri tlači a skenovaní pomocou počítača.
pokračovať v tlači. Ak chcete zakázať zisťovanie nezhodných nastavení papiera, začiarknite toto políčko. Čakanie na vyschnutie atramentu (Ink Drying Wait Time) Pred tlačou nasledujúcej strany sa tlačiareň môže pozastaviť. Posúvaním jazdca doprava predĺžite čas pozastavenia a posúvaním doľava tento čas skrátite. Ak sa papier znečistí, pretože nasledujúca strana sa vysunie ešte pred vyschnutím atramentu na vytlačenej strane, predĺžte čas čakania na vyschnutie atramentu.
Obrazovka aplikácie Monitor stavu tlačiarne Canon IJ Aplikácia Monitor stavu tlačiarne Canon IJ zobrazuje stav tlačiarne a priebeh tlače. Stav tlačiarne symbolizujú obrázky, ikony a hlásenia v monitore stavu. Funkcie aplikácie Monitor stavu tlačiarne Canon IJ Aplikácia Monitor stavu tlačiarne Canon IJ ponúka nasledujúce funkcie: Zobrazenie stavu tlačiarne na obrazovke Monitor stavu zobrazuje stav tlačiarne v reálnom čase. Môžete sledovať priebeh tlače jednotlivých dokumentov (tlačovú úlohu).
Kazeta s atramentom Ak sa objaví varovanie kvôli nízkej úrovni atramentu alebo sa vyskytne chyba spôsobená prázdnou kazetou s atramentom, monitor stavu zobrazí príslušnú ikonu. Monitor stavu používa tiež obrázky na zobrazenie informácií o odhadovaných úrovniach atramentu v kazetách s atramentom.
Tlač pohľadníc Hagaki (Hagaki Printing) Zobrazí správy sprievodcu pred tým, ako začne tlačiareň s tlačou pohľadníc Hagaki. Tieto správy sprievodcu skryjete označením zaškrtávacieho políčka Nabudúce toto hlásenie nezobrazovať (Do not show this message again). Správy sprievodcu znova zobrazíte kliknutím na položku Tlač pohľadníc Hagaki (Hagaki Printing) v časti Zobraziť sprievodnú správu (Display Guide Message) ponuky Možnosti (Option) a povolením tohto nastavenia.
Inštalácia ovládačov MP Drivers Ak chcete prevziať najnovšie ovládače MP Drivers a ovládač tlačiarne XPS pre svoj model, navštívte našu internetovú stránku. Pri inštalácii prevzatých ovládačov MP Drivers postupujte takto: 1. Vypnite tlačiareň. 2. Spustite inštalačný program. Dvakrát kliknite na ikonu prevzatého súboru. Spustí sa inštalačný program. Dôležité • Počas spúšťania, inštalácie alebo odinštalovania softvéru sa môže zobraziť dialógové okno s potvrdením/upozornením.
Tlač priamo zo smartfónu alebo tabletu Tlač v systéme Android Tlač z tlačiarne s funkciou AirPrint v počítači zariadení so systémom iOS Tlač zo zariadenia so systémom Windows 10 Mobile Používanie tlačiarne v režime priameho bezdrôtového pripojenia 254
Používanie tlačiarne v režime priameho bezdrôtového pripojenia Zariadenia (napr. smartfón alebo tablet) možno k tlačiarni pripojiť dvomi spôsobmi opísanými nižšie. • Bezdrôtové pripojenie (pripojenie zariadení prostredníctvom bezdrôtového smerovača) • Priame bezdrôtové pripojenie (pripojenie zariadení pomocou priameho bezdrôtového pripojenia) Táto časť opisuje priame bezdrôtové pripojenie, ktoré vám umožní tlač alebo skenovanie priamo prostredníctvom zariadení pripojených k tlačiarni.
5. Vyberte položku Nastavenia siete LAN (LAN settings). 6. Vyberte položku Priame bezdrôtové pripojenie (Wireless Direct). 7. Vyberte položku Priame bezdr. prip. aktív./neakt. (Wireless Direct active/inactive). 8. Vyberte položku ZAP. (ON). Zobrazí sa obrazovka s otázkou, či chcete zobrazovať heslo. 9. Zvoľte možnosť Áno (Yes) alebo Nie (No). Zobrazí sa zoznam nastavení priameho bezdrôtového pripojenia. Zariadenie vyhľadá tlačiareň podľa jej identifikátora (SSID).
Poznámka • Ak sa v zozname nezobrazí položka „DIRECT-XXXX-TS6000series“, priame pripojenie nie je zapnuté. Pozrite si časť Zmena nastavení tlačiarne na povolenie priameho bezdrôtového pripojenia. 3. Zadajte heslo. Vaše zariadenie je pripojené k tlačiarni. Poznámka • Skontrolujte heslo priameho bezdrôtového pripojenia. Skontrolujte ho podľa jedného z nasledujúcich spôsobov. • Zobrazenie na dotykovej obrazovke. Nastavenia siete LAN • Tlač sieťových nastavení.
2. Vyberte položku Nastavenia (Settings). 3. Vyberte položku Nastavenia zariadenia (Device settings). 4. Vyberte položku Nastavenia siete LAN (LAN settings). 5. Vyberte položku Bezdrôtová sieť LAN (Wireless LAN). 6. Vyberte položku WLAN aktívna/neaktívna (WLAN active/inactive). 7. Vyberte položku Aktívne (Active). Ak tlačiareň nepoužívate prostredníctvom bezdrôtovej siete LAN, zvoľte možnosť Neaktívne (Inactive).
• Aktualizácia identifikátora (SSID) a hesla na priame bezdrôtové pripojenie Ťuknutím na položku A zobrazte obrazovku s potvrdením. Ak chcete aktualizovať identifikátor (SSID) a heslo, ťuknite na položku Áno (Yes). Ak chcete skontrolovať nastavenie zabezpečenia a aktualizované heslo, ťuknite na položku Podrobnosti (Details) a na nasledujúcej obrazovke ťuknite na položku Áno (Yes). • Zmena názvu tlačiarne zobrazovaného na zariadení kompatibilnom so štandardom Wi-Fi Direct.
Poznámka • Ak zmeníte nastavenie priameho bezdrôtového pripojenia tlačiarne, zmeňte aj nastavenie smerovača bezdrôtovej siete zariadenia.
Nastavenia papiera Uložením veľkosti papiera a typu média vloženého v zadnom zásobníku alebo v kazete môžete zabrániť tlačiarni v nesprávnej tlači zobrazením hlásenia pred tlačou v prípade, že sa veľkosť papiera alebo typ média vloženého papiera líši od nastavení tlače. Poznámka • Predvolené nastavenie zobrazenia je iné vtedy, ak tlačíte alebo kopírujete prostredníctvom ovládacieho panelu tlačiarne, a vtedy, ak tlačíte prostredníctvom ovládača tlačiarne.
• Po vložení kazety: Zobrazí sa obrazovka uloženia informácií o papieri v kazete. Veľkosť papiera a typ média uložte podľa vloženého papiera. * Do kazety môžete vkladať iba obyčajný papier.
Po spustení tlače alebo kopírovania sa zobrazí hlásenie. Výberom možnosti OK na dotykovej obrazovke sa pod hlásením zobrazí nastavenie papiera na tlač alebo kopírovanie. Prečítajte si správu a zvoľte možnosť OK. Po zobrazení obrazovky na výber operácie vyberte niektorú z operácií nižšie. Poznámka • V závislosti od nastavenia sa možnosti uvedené nižšie nemusia zobraziť. Tlačte na vložený papier. (Print with the loaded paper.
Vymeniť papier a tlačiť (Replace the paper and print) Túto možnosť vyberte, ak chcete po výmene papiera v zadnom zásobníku alebo kazete spustiť tlač. Ak je v nastaveniach papiera na tlač alebo kopírovanie vybratá napríklad veľkosť A5 a v informáciách o papieri uložených v tlačiarni je vybratá veľkosť A4, pred spustením tlače alebo kopírovania musíte vložiť papier veľkosti A5. Obrazovka informácií o papieri sa zobrazí po výmene papiera a zatvorení krytu otvoru podávača alebo vložení kazety.
Dôležité • Keď je hlásenie, ktoré zabraňuje nesprávnej tlači, zakázané: Tlačiareň začne tlač alebo kopírovanie aj vtedy, ak sú nastavenia papiera pre tlač a kopírovanie a zaregistrované informácie o papieri v tlačiarni rozdielne.
Vytváranie kópií Táto časť opisuje postup kopírovania pomocou možnosti Štandardné kopírov. (Standard copy). 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Vložte papier. 3. Na obrazovke DOMOV vyberte položku Kopírovať (Copy). Používanie ovládacieho panela 4. Vyberte položku Štandardné kopírov. (Standard copy). Zobrazí sa pohotovostná obrazovka kopírovania. 5. Umiestnite originál na ploché predlohové sklo. 6. V prípade potreby zadajte nastavenia. A. Zobrazí sa rozloženie kopírovania.
2. Ťuknutím na túto položku môžete zadať počet kópií. Ak sa budete nepretržite dotýkať týchto ikon, čísla sa budú meniť po 10. C. Ťuknutím na túto položku zobrazíte položky nastavenia tlače. Ďalšie informácie o položkách nastavenia: Položky nastavenia kopírovania D. Ťuknutím na túto položku zobrazíte ukážku obrázka výtlačku na obrazovke s ukážkou. Podrobné informácie: Zobrazenie obrazovky s ukážkou E. Ťuknutím na túto položku môžete zadať veľkosť strany. 7.
Dôležité • Neotvárajte kryt dokumentov ani neodoberajte originál z plochého predlohového skla, kým sa nedokončí skenovanie. Poznámka • Ak chcete zrušiť kopírovanie, stlačte tlačidlo Stop. Pridanie úlohy kopírovania (záložné kopírovanie) Úlohu kopírovania môžete pridať aj počas tlače (Rezervovať kopírovanie). V prípade, že môžete pridať úlohu kopírovania, zobrazí sa obrazovka znázornená nižšie.
Položky nastavenia kopírovania Môžete zmeniť nastavenia kopírovania, napríklad zväčšenie alebo intenzitu. Obrazovka nastavenia tlače Poznámka • Ďalšie informácie o obrazovke nastavenia tlače alebo položke nastavenia funkcie Kopírovanie fotografií (Photo copy) nájdete v časti Kopírovanie fotografií. Spôsob zobrazenia obrazovky nastavenia tlače sa líši v závislosti od príslušnej ponuky kopírovania. • V ponuke Štandardné kopírov.
Ďalšie informácie o položkách nastavenia funkcie Kopírovanie fotografií (Photo copy) nájdete v časti Kopírovanie fotografií. • Niektoré nastavenia nemožno zadať v kombinácii s nastavením inej položky nastavenia alebo ponuky kopírovania. Ak vyberiete neprípustnú kombináciu nastavení, na dotykovej obrazovke sa zobrazí ikona na ikonu a hlásenie Detaily chyby (Error details). V takom prípade skontrolujte hlásenie ťuknutím v ľavej hornej časti dotykovej obrazovky a zmeňte nastavenie.
Poznámka • Ak je zvolená možnosť Automaticky (Auto), papier sa podáva zo zdroja papiera, kde sa papier zhoduje s nastavením vloženého papiera (rozmer stránky typ média). • Kval.tlač. (Print qlty) (kvalita tlače) Nastavte kvalitu tlače podľa originálu. Dôležité • Ak používate možnosť Koncepty (Draft) s položkou Typ (Type) nastavenou na možnosť Obyčajný papier (Plain paper) a kvalita nie je taká dobrá, ako ste očakávali, vyberte v časti Kval.tlač.
Skenovanie z počítača (Windows) Použitie aplikácie IJ Scan Utility Skenovanie pomocou aplikačného softvéru (ScanGear) Ďalšie skenovacie postupy Ponuka a obrazovka nastavení aplikácie IJ Network Scanner Selector EX2 Tipy na skenovanie Umiestnenie originálov (skenovanie z počítača) Nastavenia skenovania v sieti 272
Použitie aplikácie IJ Scan Utility Čo je aplikácia IJ Scan Utility (softvér skenera)? Spustenie aplikácie IJ Scan Utility Používanie funkcie automatického skenovania Základy Skenovanie dokumentov Skenovanie fotografií Skenovanie pomocou obľúbených nastavení Skenovanie originálov väčších ako ploché predlohové sklo (Spojenie obrázkov) Úprava rámov orezania v okne Spojenie obrázkov Skenovanie viacerých originálov naraz Ukladanie po kontrole výsledkov skenovania Odosielanie naskenovaných obrázkov prostredníctvo
Čo je aplikácia IJ Scan Utility (softvér skenera)? IJ Scan Utility predstavuje aplikáciu na skenovanie dokumentov, fotografií a ďalších položiek. Všetky funkcie skenovania a ukladania sú vám k dispozícii priamo pomocou ikon na hlavnej obrazovke nástroja IJ Scan Utility. Funkcie aplikácie IJ Scan Utility Viac režimov skenovania Funkcia Automaticky (Auto) umožňuje skenovať rôzne položky jedným kliknutím s predvoleným nastavením.
Dôležité • Niektoré funkcie sú dostupné iba v prípade, ak je nainštalovaná aplikácia My Image Garden. Poznámka • Postup nastavenia aplikácií na integráciu nájdete v časti „Dialógové okno Nastavenia“.
Spustenie aplikácie IJ Scan Utility Poznámka • Ak máte viac než jeden skener alebo ste zmenili pripojenie USB na pripojenie v sieti, prostredníctvom nástroja IJ Scan Utility upravte sieťové prostredie. Nastavenia skenovania v sieti Podľa krokov nižšie spustite aplikáciu IJ Scan Utility. Windows 10: V ponuke Štart (Start) vyberte položky Všetky aplikácie (All apps) > Canon Utilities > IJ Scan Utility. Windows 8.1/Windows 8: Na obrazovke Štart vyberte možnosť IJ Scan Utility.
Používanie funkcie automatického skenovania Automatické skenovanie umožňuje automaticky zistiť typ položky. Dôležité • Nasledujúce typy položiek sa nemusia naskenovať správne. V takom prípade upravte rámy orezania (oblasti skenovania) pri zobrazení celého obrázka v programe ScanGear (ovládači skenera) a zopakujte skenovanie. • • • • Fotografie s belavým pozadím Položky vytlačené na bielom papieri, text písaný rukou, vizitky a iné ťažko čitateľné položky Tenké položky Hrubé položky 1.
Obrazovky aplikácie IJ Scan Utility Hlavná obrazovka aplikácie IJ Scan Utility Dialógové okno Nastavenia Dialógové okno Nastavenia (Automatické skenovanie) Dialógové okno Nastavenia (Skenovanie dokumentov) Dialógové okno Nastavenia (Skenovanie fotografií) Dialógové okno Nastavenia (Uložiť v počítači (automaticky)) Dialógové okno Nastavenia (Všeobecné nastavenia) 278
Hlavná obrazovka aplikácie IJ Scan Utility Podľa krokov nižšie spustite aplikáciu IJ Scan Utility. Windows 10: V ponuke Štart (Start) vyberte položky Všetky aplikácie (All apps) > Canon Utilities > IJ Scan Utility a spusťte tak nástroj IJ Scan Utility. Windows 8.1/Windows 8: Na domovskej obrazovke vyberte položku IJ Scan Utility a spusťte tak nástroj IJ Scan Utility.
Nastavenia skenovania a ukladania, ako aj odpoveď po skenovaní možno vybrať v dialógovom okne Nastavenia (Skenovanie fotografií) (Settings (Photo Scan)). Vlastné (Custom) Umožňuje naskenovať položky pomocou obľúbených nastavení a obrázky uložiť v počítači. Typ položky sa môže zistiť automaticky. Nastavenia skenovania a ukladania, ako aj odpoveď po skenovaní možno vybrať v dialógovom okne Nastavenia (Vlastné skenovanie) (Settings (Custom Scan)).
Dialógové okno Nastavenia Dialógové okno Nastavenia obsahuje tri karty: (Skenovanie z počítača), (Skenovanie pomocou ovládacieho panela) a (Všeobecné nastavenia). Po kliknutí na kartu dôjde k zmene možností dostupných v červenom ráme. Podľa potreby si prezrite podrobnosti o funkciách na jednotlivých kartách. Karta (Skenovanie z počítača) Nastavte predvolené akcie pri skenovaní pomocou nástroja IJ Scan Utility alebo aplikácie My Image Garden.
Dialógové okno Nastavenia (Uložiť v počítači (dokument)) Dialógové okno Nastavenia (Uložiť v počítači (fotografie)) Dialógové okno Nastavenia (Pripojiť k e-mailu (automaticky)) Dialógové okno Nastavenia (Pripojiť k e-mailu (dokument)) Dialógové okno Nastavenia (Pripojiť k e-mailu (fotografie)) Dôležité • Ak dialógové okno nastavení zobrazíte z aplikácie My Image Garden, karta pomocou ovládacieho panela) sa nezobrazí.
Dialógové okno Nastavenia (Automatické skenovanie) Kliknutím na položku Automatické skenovanie (Auto Scan) na karte (Skenovanie z počítača) zobrazíte dialógové okno Nastavenia (Automatické skenovanie) (Settings (Auto Scan)). V dialógovom okne Nastavenia (Automatické skenovanie) (Settings (Auto Scan)) môžete vybrať rozšírené nastavenia na skenovanie s automatickým zistením typu položky.
• Fotografie veľkosti A4 • Textové dokumenty menšej veľkosti ako 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 palcov), napríklad brožované strany s odrezanou väzbou • Položky vytlačené na tenkom bielom papieri • Dlhé úzke položky, napríklad panoramatické fotografie • Reflexné etikety diskov sa nemusia naskenovať tak, ako ste očakávali. • Položky správne umiestnite na predlohové sklo. V opačnom prípade sa položky nemusia správne naskenovať.
• Systém Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista: Priečinok Dokumenty (Documents) • Systém Windows 8/Windows 7: Priečinok Moje dokumenty (My Documents) Dôležité • Ak dialógové okno nastavení zobrazíte z aplikácie My Image Garden, táto možnosť sa nezobrazí. Formát údajov (Data Format) Vybratá je položka Automaticky (Auto). Pri ukladaní sa automaticky použijú nasledujúce formáty údajov podľa typu položky.
(3) Oblasť Nastavenia aplikácie Otvoriť v aplikácii (Open with an application) Túto možnosť vyberte v prípade, že chcete zlepšiť alebo korigovať naskenované obrázky. Aplikáciu vyberte z rozbaľovacej ponuky. Odoslať do aplikácie (Send to an application) Túto možnosť vyberte v prípade, že chcete naskenované obrázky používať v aplikácii umožňujúcej ich prehľadávanie alebo usporiadanie. Aplikáciu vyberte z rozbaľovacej ponuky.
Dialógové okno Nastavenia (Skenovanie dokumentov) Kliknutím na položku Skenovanie dokumentov (Document Scan) na karte (Skenovanie z počítača) zobrazíte dialógové okno Nastavenia (Skenovanie dokumentov) (Settings (Document Scan)). V dialógovom okne Nastavenia (Skenovanie dokumentov) (Settings (Document Scan)) môžete vybrať rozšírené nastavenia na skenovanie jednotlivých položiek ako dokumentov.
Režim farieb (Color Mode) Vyberte režim farieb, v ktorom chcete naskenovať požadovanú položku. Veľkosť papiera (Paper Size) Vyberte veľkosť položky, ktorú chcete naskenovať. Po výbere možnosti Vlastné (Custom) sa zobrazí obrazovka, na ktorej môžete vybrať veľkosť papiera. Vyberte možnosť Jednotka (Unit), zadajte hodnoty Šírka (Width) a Výška (Height) a kliknite na tlačidlo OK. Poznámka • Kliknutím na tlačidlo Predvolené (Defaults) obnovíte predvolené hodnoty vybratých nastavení.
Zostriť obrys (Sharpen outline) Slúži na zvýraznenie obrysu objektov a zostrenie snímky. Obmedzenie presvitania (Reduce show-through) Umožňuje zostriť text položky alebo zamedziť presvitaniu cez noviny a pod. Obmedziť zrnitosť (Reduce moire) Umožňuje obmedziť vzory zrnitosti. Tlačené materiály sa zobrazujú ako súbor jemných bodiek. Ak takéto fotografie alebo obrázky vytlačené pomocou jemných bodiek naskenujete, zobrazí sa moiré, čiže nerovnomerné stupňovanie farieb alebo pásy.
Zistiť orientáciu textového dokumentu a otočiť obrázok (Detect the orientation of text document and rotate image) Zistí sa orientácia textu v naskenovanom dokumente a obrázok sa automaticky otočí podľa správnej orientácie. Dôležité • Podporujú sa iba textové dokumenty napísané v jazyku vybratom v ponuke Jazyk dokumentu (Document Language) dialógového okna Nastavenia (Všeobecné nastavenia) (Settings (General Settings)).
Môžete vybrať formát JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF alebo PDF (viaceré strany) (PDF (Multiple Pages)). Dôležité • Formát JPEG/Exif nemožno vybrať v prípade, ak je položka Režim farieb (Color Mode) nastavená na hodnotu Čiernobielo (Black and White). • Ak je v časti Nastavenia aplikácie (Application Settings) vybratá možnosť Spustiť funkciu OCR (Start OCR), nemôžete vybrať formát PDF ani PDF (viaceré strany) (PDF (Multiple Pages)).
• Vytvoria sa súbory PDF, ktoré možno prehľadávať v jazyku vybratom v časti Jazyk dokumentu (Document Language) na karte (Všeobecné nastavenia) dialógového okna nastavení. Uložiť do podpriečinka s aktuálnym dátumom (Save to a subfolder with current date) Toto políčko začiarknite, ak chcete v priečinku zadanom v časti Uložiť do (Save in) vytvoriť priečinok s aktuálnym dátumom a uložiť doň naskenované snímky. Vytvorí sa priečinok s názvom vo formáte „20XX_01_01“ (Rok_Mesiac_Deň).
Poznámka • Ak chcete do rozbaľovacej ponuky pridať aplikáciu alebo priečinok, vyberte z rozbaľovacej ponuky možnosť Pridať... (Add...), v zobrazenom dialógovom okne Vyberte aplikáciu (Select Application) alebo Vyberte cieľový priečinok (Select Destination Folder) kliknite na položku Pridať (Add) a určte aplikáciu alebo priečinok. Pokyny (Instructions) Otvorí túto príručku. Predvolené (Defaults) Na zobrazenej obrazovke môžete obnoviť predvolené hodnoty nastavení.
Dialógové okno Nastavenia (Uložiť v počítači (automaticky)) Kliknutím na položku Uložiť v počítači (automaticky) (Save to PC (Auto)) na karte (Skenovanie pomocou ovládacieho panela) zobrazíte dialógové okno Nastavenia (Uložiť v počítači (automaticky)) (Settings (Save to PC (Auto))). V dialógovom okne Nastavenia (Uložiť v počítači (automaticky)) (Settings (Save to PC (Auto))) môžete vybrať odpoveď pri ukladaní obrázkov do počítača po ich naskenovaní z ovládacieho panela s automatickým zistením typu položky.
Dôležité • V dôsledku korekcií sa môže farebný odtieň líšiť od pôvodného obrázka. V takom prípade zrušte začiarknutie políčka a spustite skenovanie. Poznámka • Ak povolíte túto funkciu, skenovanie bude trvať dlhšie než zvyčajne. (2) Oblasť Nastavenia ukladania Názov súboru (File Name) Zadajte názov súboru obrázka, ktorý chcete uložiť. Pri ukladaní súboru sa k nastavenému názvu súboru pripojí dátum a štyri číslice vo formáte „_20XX0101_0001“.
Vysoká (High) Pri ukladaní sa veľkosť súboru skomprimuje, čo umožňuje znížiť zaťaženie siete alebo servera. Vytvoriť súbor PDF, ktorý podporuje hľadanie podľa kľúčových slov (Create a PDF file that supports keyword search) Ak začiarknete toto políčko, text na snímkach sa skonvertuje na textové údaje a vytvoria sa súbory PDF, ktoré podporujú vyhľadávanie podľa kľúčových slov.
Predvolené (Defaults) Na zobrazenej obrazovke môžete obnoviť predvolené hodnoty nastavení.
Dialógové okno Nastavenia (Všeobecné nastavenia) Kliknutím na kartu (Všeobecné nastavenia) zobrazíte dialógové okno Nastavenia (Všeobecné nastavenia) (Settings (General Settings)). V dialógovom okne Nastavenia (Všeobecné nastavenia) (Settings (General Settings)) môžete nastaviť používaný produkt, obmedzenie veľkosti súborov týkajúce sa príloh e-mailov, jazyk na rozpoznanie textu na obrázkoch a priečinok na dočasné ukladanie obrázkov.
(Suitable for 800 x 600 Windows)), Veľká (vhodná pre rozlíšenie 1024 x 768 systému Windows) (Large (Suitable for 1024 x 768 Windows)) alebo Bezo zmien (No Change). Jazyk dokumentu (Document Language) Môžete vybrať jazyk na zisťovanie textu na snímkach a na používanie s funkciou vyhľadávania po vytvorení súboru PDF, ktorý podporuje vyhľadávanie podľa kľúčových slov. Priečinok na ukladanie dočasných súborov (Folder to Save Temporary Files) Zobrazí priečinok na dočasné ukladanie obrázkov.
Skenovanie pomocou aplikačného softvéru (ScanGear) Čo je to ScanGear (ovládač skenera)? Spustenie programu ScanGear (ovládača skenera) Skenovanie v základnom režime Skenovanie v rozšírenom režime Skenovanie viacerých dokumentov naraz z podávača APD (automatický podávač dokumentov) v rozšírenom režime Skenovanie viacerých dokumentov naraz pomocou programu ScanGear (ovládača skenera) Obrazovky programu ScanGear (ovládača skenera) Umiestnenie originálov (skenovanie z počítača) Všeobecné poznámky (ovládač skene
Čo je to ScanGear (ovládač skenera)? ScanGear (ovládač skenera) je softvér potrebný na skenovanie dokumentov. Pomocou softvéru určte výstupnú veľkosť, korekcie snímok a ďalšie nastavenia. Program ScanGear možno spustiť z aplikácie IJ Scan Utility alebo aplikácií, ktoré sú kompatibilné so štandardným rozhraním TWAIN. (ScanGear je ovládač kompatibilný s rozhraním TWAIN.) Funkcie Po zobrazení výsledkov skenovania dokumentov a náhľadu skenovania určte typ dokumentu, výstupnú veľkosť a ďalšie nastavenia.
Rozšírený režim Na karte Rozšírený režim (Advanced Mode) môžete špecifikovať režim farieb, rozlíšenie výstupu, jas obrázka, farebný odtieň a ďalšie nastavenia skenovania.
Spustenie programu ScanGear (ovládača skenera) Pomocou programu ScanGear (ovládača skenera) môžete pri skenovaní korigovať obrázky a upravovať farby. Spustite program ScanGear z nástroja IJ Scan Utility alebo iných aplikácií. Poznámka • Ak máte viac než jeden skener alebo máte sieťový model a zmenili ste pripojenie z pripojenia pomocou USB na sieťové pripojenie, nastavte sieťové prostredie. Spustenie z aplikácie IJ Scan Utility 1. Spustite aplikáciu IJ Scan Utility.
Skenovanie v základnom režime Ak chcete skenovať bez ďalšieho nastavovania, postupujte podľa nasledujúcich jednoduchých krokov zobrazených na karte Základný režim (Basic Mode). Informácie o skenovaní viacerých dokumentov z predlohového skla súčasne nájdete v časti „Skenovanie viacerých dokumentov naraz pomocou programu ScanGear (ovládača skenera)“. Pri skenovaní pomocou podávača APD (automatický podávač dokumentov) nie je ukážka k dispozícii.
Dôležité • Niektoré aplikácie nepodporujú nepretržité skenovanie z podávača APD. Podrobné informácie nájdete v príručke k aplikácii. Poznámka • Ak chcete skenovať časopisy obsahujúce mnoho farebných fotografií, vyberte možnosť Časopis (farebný) (Magazine (Color)). 3. Kliknite na tlačidlo Ukážka (Preview). V oblasti ukážky sa zobrazí ukážka obrázka. Dôležité • Pri skenovaní pomocou podávača Ukážka (Preview)APD (automatický podávač dokumentov) nie je ukážka k dispozícii.
Poznámka • Farby sa upravia na základe typu dokumentu vybratého v časti Výber zdroja (Select Source). 4. Nastavte položku Cieľ (Destination). Poznámka • Ak je v zozname Výber zdroja (Select Source) vybratá položka APD, prejdite ďalej na krok č. 7. 5. Nastavte položku Veľkosť výstupu (Output Size). Možnosti veľkosti výstupu sa líšia podľa položky vybratej v časti Cieľ (Destination). 6. Podľa potreby upravte rámy orezania (oblasti skenovania). Veľkosť a polohu rámov orezania upravte na ukážke obrázka.
Obrazovky programu ScanGear (ovládača skenera) Karta Základný režim Karta Rozšírený režim 307
Karta Základný režim Ak chcete skenovať bez ďalšieho nastavovania, postupujte podľa nasledujúcich jednoduchých krokov zobrazených na karte Základný režim (Basic Mode). V tejto časti nájdete opis nastavení a funkcií dostupných na karte Základný režim (Basic Mode). (1) Nastavenia a ovládacie tlačidlá (2) Panel s nástrojmi (3) Oblasť ukážky Poznámka • Zobrazené položky sa líšia v závislosti od typu dokumentu a zobrazenia.
Obojstranný dokument (farebný) – APD (Document (Color) ADF Duplex) (len pre modely podporujúce obojstranné skenovanie pomocou podávača APD) Umožňuje farebné skenovanie oboch strán dokumentov z podávača APD. Obojstranný dokument (odtiene sivej) – APD (Document (Grayscale) ADF Duplex) (len pre modely podporujúce obojstranné skenovanie pomocou podávača APD) Umožňuje čiernobiele skenovanie oboch strán dokumentov z podávača APD. Dôležité • Niektoré aplikácie nepodporujú nepretržité skenovanie z podávača APD.
Zobrazenie obrázka (Image display) Túto možnosť vyberte v prípade, ak chcete naskenovaný obrázok zobraziť na monitore. OCR Túto možnosť vyberte v prípade, ak chcete naskenovaný obrázok spracovať pomocou softvéru OCR. Softvér OCR konvertuje text naskenovaný ako obrázok na textové údaje, ktoré možno upravovať v textových procesoroch a iných programoch. Veľkosť výstupu (Output Size) Vyberte veľkosť výstupu. Možnosti veľkosti výstupu sa líšia podľa položky vybratej v časti Cieľ (Destination).
v zozname Veľkosť výstupu (Output Size) a možno ich vybrať spoločne s vopred definovanými položkami. Pridávanie: Zadajte text v poli Názov veľkosti výstupu (Output Size Name), Šírka (Width) a Výška (Height) a kliknite na tlačidlo Pridať (Add). Pre položku Jednotka (Unit) zvoľte palce (inches) alebo mm ak je položka Cieľ (Destination)Tlač (Print); ak je položka Zobrazenie obrázka (Image display), môžete zvoliť iba pixle (pixels).
Dôležité • Možnosti Použiť automat. opravu dokum. (Apply Auto Document Fix) a Korigovať vyblednutie (Correct fading) sú dostupné v prípade, že na karte Nastavenia farieb (Color Settings) v dialógovom okne Predvoľby (Preferences) vyberiete položku Odporúčané (Recommended). Poznámka • Dostupné funkcie sa líšia v závislosti od typu dokumentu vybratého v časti Výber zdroja (Select Source). Použiť automat. opravu dokum.
Zavrieť (Close) Umožňuje zavrieť program ScanGear (ovládač skenera). (2) Panel s nástrojmi Upravte alebo otáčajte ukážky obrázkov. Tlačidlá zobrazené na paneli s nástrojmi sa líšia v závislosti od vybratého zobrazenia. V zobrazení miniatúr: Pri zobrazení celého obrázka: (Miniatúry) / (Celý obrázok) Umožňuje zmeniť zobrazenie v oblasti ukážky. (3) Oblasť ukážky (Otočiť doľava) Umožňuje otočiť ukážku obrázka o 90 stupňov proti smeru hodinových ručičiek. • Výsledok sa prejaví na naskenovanom obrázku.
Umožňuje vybrať obrázky pri zobrazení miniatúr a ohraničiť ich modrou čiarou. (Vybrať všetky rámy orezania) Tlačidlo je dostupné v prípade, že sú zadané aspoň dva rámy orezania. Rámy orezania sa zmenia na hrubé prerušované čiary a na všetky z nich sa použijú príslušné nastavenia. (Odstrániť rám orezania) Umožňuje odstrániť vybratý rám orezania. (Informácie) Umožňuje zobraziť verziu programu ScanGear spoločne s typom dokumentu a ďalšími podrobnosťami o aktuálnom nastavení skenovania.
• Nevybraté (bez obrysu): nastavenia sa nepoužijú. • Ak chcete obrázok zväčšiť, dvakrát kliknite na rám. Ak chcete zobraziť predchádzajúci alebo nasledujúci rám, kliknite na tlačidlo (O snímku dopredu) v dolnej časti obrazovky. Ak na zväčšený rám znova dvakrát kliknete, vráti sa do pôvodného stavu. Ak sa na paneli s nástrojmi zobrazuje tlačidlo (Celý obrázok): Položky umiestnené na predlohovom skle sa naskenujú a zobrazia ako jeden obrázok. Naskenujú sa všetky časti ohraničené rámami orezania.
Karta Rozšírený režim V tomto režime môžete vybrať rozšírené nastavenia skenovania, napríklad režim farieb, rozlíšenie výstupu, jas obrázka alebo farebný odtieň. V tejto časti nájdete opis nastavení a funkcií dostupných na karte Rozšírený režim (Advanced Mode). (1) Nastavenia a ovládacie tlačidlá (2) Panel s nástrojmi (3) Oblasť ukážky Poznámka • Zobrazené položky sa líšia v závislosti od typu dokumentu a zobrazenia.
Zadajte text v poli Názov nastavenia (Setting Name) a kliknite na tlačidlo Pridať (Add). Názov sa zobrazí v časti Zoznam obľúbených nastavení (Favorite Settings List). Po kliknutí na tlačidlo Uložiť (Save) sa položka zobrazí v zozname Obľúbené nastavenia (Favorite Settings) a možno ju vybrať spoločne s vopred definovanými položkami. Ak chcete niektorú položku odstrániť, vyberte ju v zozname Zoznam obľúbených nastavení (Favorite Settings List) a kliknite na tlačidlo Odstrániť (Delete).
Poznámka • Obrázok môžete priblížiť aj tak, že dvakrát kliknete na rám. Ak na zväčšený rám znova dvakrát kliknete, vráti sa do pôvodného stavu. Pri zobrazení celého obrázka: Umožňuje znova naskenovať oblasť obrázka ohraničenú rámom orezania s väčším priblížením. Poznámka • Pomocou tlačidla Lupa (Zoom) môžete znova naskenovať dokument a zobraziť ho s vysokým rozlíšením v oblasti ukážky. (Zväčšiť/zmenšiť) na paneli s nástrojmi môžete rýchlo priblížiť ukážku • Pomocou tlačidla obrázka.
Predvoľby... (Preferences...) Zobrazuje dialógové okno Predvoľby (Preferences) pre vytváranie nastavení skenovania/ukážky. Zavrieť (Close) Umožňuje zavrieť program ScanGear (ovládač skenera). (2) Panel s nástrojmi Upravte alebo otáčajte ukážky obrázkov. Tlačidlá zobrazené na paneli s nástrojmi sa líšia v závislosti od vybratého zobrazenia. V zobrazení miniatúr: Pri zobrazení celého obrázka: (Miniatúry) / (Celý obrázok) Umožňuje zmeniť zobrazenie v oblasti ukážky.
• Pri opätovnom zobrazení ukážky sa obnoví pôvodný stav obrázka. (Automatické orezanie) Umožňuje zobraziť a automaticky upraviť rám orezania podľa veľkosti dokumentu zobrazeného v oblasti ukážky. Ak sa v rámci rámu orezania nachádzajú oblasti, ktoré možno orezať, každým kliknutím na toto tlačidlo sa oblasť skenovania zmenší. (Začiarknuť všetky snímky) Toto tlačidlo je k dispozícii v prípade, že sa zobrazujú aspoň dve snímky. Umožňuje začiarknuť políčka pod obrázkami pri zobrazení miniatúr.
Poznámka • Ak sa zobrazujú ukážky viacerých obrázkov, rozličné obrysy označujú rôzny stav výberu. • Aktívny rám (hrubý modrý obrys): použijú sa zobrazené nastavenia. • Vybratý rám (tenký modrý obrys): nastavenia sa použijú na aktívny rám aj na vybraté rámy naraz. Viacero obrázkov môžete vybrať tak, že podržíte kláves Ctrl a kliknete na požadované obrázky. • Nevybraté (bez obrysu): nastavenia sa nepoužijú.
Súvisiaca téma Skenovanie v rozšírenom režime Skenovanie viacerých dokumentov naraz z podávača APD (automatický podávač dokumentov) v rozšírenom režime 322
Všeobecné poznámky (ovládač skenera) Na program ScanGear (ovládač skenera) sa vzťahujú nasledujúce obmedzenia. Pri používaní programu na ne pamätajte. Obmedzenia ovládača skenera • Pri používaní systému súborov NTFS sa nemusí vyvolať zdroj údajov TWAIN. To preto, že z bezpečnostných dôvodov sa modul TWAIN nemôže zapísať do priečinka winnt. Požiadajte o pomoc správcu počítača. • Niektoré počítače (vrátane prenosných počítačov) pripojené k zariadeniu sa nemusia správne prepnúť z pohotovostného režimu.
• Pri skenovaní obrázkov do balíka Microsoft Office 2007/Microsoft Office 2010 (Word, Excel, PowerPoint a pod.) používajte aplikáciu Galéria médií od spoločnosti Microsoft. • V niektorých aplikáciách sa obrázky nemusia správne naskenovať. V takom prípade zväčšite virtuálnu pamäť operačného systému a skúste to znova.
Umiestnenie originálov (skenovanie z počítača) Táto časť opisuje ukladanie originálov na predlohové sklo pri skenovaní. Ak položky neumiestnite správne, nemusia sa správne naskenovať. Dôležité • Na kryt dokumentov neklaďte predmety. Po otvorení krytu dokumentov môžu predmety spadnúť do skenera alebo tlačiarne a spôsobiť poruchu. • Pri skenovaní zatvorte kryt dokumentov. Umiestnenie položiek Položky umiestňujte podľa nasledujúceho postupu, aby sa pri skenovaní automaticky zistil ich typ a veľkosť.
Dôležité • Veľké položky (napríklad fotografie veľkosti A4) presahujúce cez okraje alebo šípku (značku zarovnania) predlohového skla možno uložiť ako súbory PDF. Ak chcete ukladať v inom formáte než PDF, pred skenovaním vyberte formát údajov. Viac položiek: Medzi okrajmi predlohového skla (uhlopriečne šrafovanou oblasťou) a položkami, ako aj jednotlivými položkami nechajte priestor aspoň 1 cm (0,4 palca). Časti umiestnené na uhlopriečne šrafovanej oblasti nemožno naskenovať.
Nastavenia skenovania v sieti Pripojením skenera alebo tlačiarne k sieti môžete tento produkt zdieľať s viacerými počítačmi alebo skenovať obrázky do vybratého počítača. Dôležité • Viacerí používatelia nemôžu skenovať naraz. Poznámka • Predtým dokončite sieťové nastavenia svojho skenera alebo tlačiarne použitím inštalačného disku alebo podľa pokynov na našej webovej stránke. • Pri sieťovom pripojení trvá skenovanie dlhšie než pri pripojení USB.
Ak sa IJ Network Scanner Selector EX2 na obrazovke Štart nenachádza, použite Vyhľadávanie (Search) a hľadajte výraz „IJ Network Scanner Selector EX”. • Windows 7/Windows Vista: V ponuke Štart (Start) kliknite na Všetky programy (All Programs) > Canon Utilities > IJ Network Scanner Selector EX2 > IJ Network Scanner Selector EX2. Ikona sa zobrazí v oblasti oznámení na pracovnej ploche a zobrazí sa obrazovka nastavení skenovania z počítača. V takom prípade prejdite na krok č. 3. 2.
Zobrazí sa obrazovka nastavení skenovania z počítača aplikácie IJ Network Scanner Selector EX. Vyberte skener, ktorý chcete použiť, a kliknite na tlačidlo OK. 5. V dialógovom okne Nastavenia (Všeobecné nastavenia) (Settings (General Settings)) kliknite na tlačidlo OK. Znova sa zobrazí hlavná obrazovka aplikácie IJ Scan Utility. Môžete skenovať prostredníctvom sieťového pripojenia. Nastavenie skenovania pomocou ovládacieho panela Môžete nastaviť skenovanie pomocou ovládacieho panela.
3. Kliknite na tlačidlo Nastavenia skenovania z ovládacieho panela (Scan-fromOperation-Panel Settings). Zobrazí sa obrazovka nastavení skenovania pomocou ovládacieho panela. 4. V časti Skenery (Scanners) vyberte svoj skener alebo tlačiareň a kliknite na tlačidlo OK. Vyberte adresu MAC skenera alebo tlačiarne. Poznámka • Ak je prostredníctvom siete pripojených viacero skenerov, môžete vybrať až tri skenery. 5. V obrazovke nastavení skenovania z počítača kliknite na položku OK.
Skenovanie pomocou ovládacieho panela Odosielanie naskenovaných údajov do počítača pomocou ovládacieho panela Základy Odosielanie naskenovaných údajov vo forme e-mailu z počítača Položky nastavenia pri skenovaní pomocou ovládacieho panela Nastavenie ovládacieho panela pomocou IJ Scan Utility (Windows) Nastavenie ovládacieho panela pomocou IJ Scan Utility (Mac OS) 331
Odosielanie naskenovaných údajov do počítača pomocou ovládacieho panela Pred odoslaním naskenovaných údajov do počítača skontrolujte, či sú splnené nasledujúce podmienky: • Sú nainštalované ovládače MP Drivers. (Windows) Ak nie sú nainštalované ovládače MP Drivers, nainštalujte ovládače MP Drivers z Inštalačného disku alebo z webovej lokality spoločnosti Canon. • Je nainštalovaný ovládač skenera. (Mac OS) Ak ešte nie je nainštalovaný ovládač skenera, nainštalujte ho z webovej lokality spoločnosti Canon.
3. Vyberte položku Uložiť do počítača (Save to computer). 4. Vyberte počítač, do ktorého sa majú odoslať naskenované údaje. Ak je počítač pripojený prostredníctvom rozhrania USB, vyberte možnosť Lokálny (USB) (Local (USB)) . Ak je počítač pripojený k sieti, vyberte počítač, do ktorého sa odošlú naskenované údaje. Zobrazí sa pohotovostná obrazovka skenovania.
A. Vyberte typ dokumentu. Poznámka • Ak odošlete naskenované údaje do počítača vyhľadaného pomocou protokolu WSD, nemôžete vybrať typ dokumentu. Automatické sken. (Auto scan) Tlačiareň automaticky zistí typ originálov a obrázok odošle s optimalizovanou veľkosťou a rozlíšením a v optimalizovanom formáte údajov. Dôležité • Originály správne umiestňujte podľa ich typu. V opačnom prípade sa niektoré originály nemusia správne naskenovať.
Najčastejšie otázky Tlačiareň sa v sieti nepodarilo nájsť Tlačiareň sa nenašla počas používania bezdrôtovej siete LAN Neznámy sieťový kľúč Sieť Tlač Ak máte ďalšie otázky týkajúce sa siete, kliknite sem.
Výsledky skenovania sú neuspokojivé (systém Windows) Výsledky skenovania sú neuspokojivé (systém Mac OS) Nemožno tlačiť alebo skenovať zo smartfónu alebo tabletu Nemožno vykonať správne nastavenie (sieť) Tlačiareň sa nepodarilo nájsť na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne Tlačiareň sa nenašla počas používania bezdrôtovej siete LAN Tlačiareň sa zrazu nedá používať Neznámy sieťový kľúč Nie je známe heslo správcu nastavené pre tlačiareň Tlačiareň nemožno používať po výmene smerovača bezdrôtovej siete
Nastavenia siete a bežné problémy V tejto časti nájdete najčastejšie otázky o sieti. Vyberte spôsob pripojenia, ktorý používate, alebo ktorý chcete používať.
Tlač/skenovanie zo smartfónu/tabletu Pripojenie tlačiarne a bezdrôtového smerovača pomocou funkcie Jednoduché bezdrôtové pripojenie Nemožno pripojiť smartfón/tablet k bezdrôtovému smerovaču Kontrola názvu SSID bezdrôtového smerovača pre smartfón/tablet Nastavenie pomocou smartfónu/tabletu Nemožno tlačiť alebo skenovať zo smartfónu alebo tabletu Sťahovanie aplikácie Canon PRINT Inkjet/SELPHY Problémy s používaním tlačiarne Počas nastavovania sa na obrazovke počítača zobrazuje hlásenie Tlač je pomalá Úroveň
Pripojenie tlačiarne k sieti Dostupné spôsoby pripojenia V tlačiarni sú dostupné nasledujúce spôsoby pripojenia. • Bezdrôtové pripojenie Tlačiareň a počítač/smartfón/tablet pripojte pomocou bezdrôtového smerovača. Ak máte bezdrôtový smerovač, odporúčame ho použiť na bezdrôtové pripojenie. • Wireless Direct Tlačiareň a počítač/smartfón/tablet pripojte bez pomoci bezdrôtového smerovača. Ďalšie informácie o metódach pripojenia nájdete v časti Dostupné metódy pripojenia.
Riešenie problémov Informácie o riešení problémov s pripojením k sieti nájdete v časti Nastavenia siete a bežné problémy. Upozornenie/Obmedzenie Podrobnosti nájdete nižšie.
Obmedzenia Keď pripájate druhé zariadenie, keď je už k tlačiarni pripojené zariadenie (napríklad smartfón), pripojte ho pomocou rovnakého spôsobu pripojenia ako pripojené zariadenie. Ak ho pripojíte pomocou iného spôsobu pripojenia, pripojenie k používanému zariadeniu sa ukončí. Connect via wireless router • Skontrolujte, či je pripojené zariadenie aj bezdrôtový smerovač.
• V režime priameho bezdrôtového pripojenia môžete súčasne pripojiť až päť zariadení. Ak je pripojených päť zariadení a pokúsite sa pripojiť šieste zariadenie, zobrazí sa chyba. Ak sa zobrazí chyba, odpojte zariadenie, ktoré nepoužíva tlačiareň, a potom znova nakonfigurujte nastavenia. • Zariadenia pripojené k tlačiarni pomocou priameho bezdrôtového pripojenia nemôžu medzi sebou komunikovať. • Počas používania priameho bezdrôtového pripojenia nie sú dostupné aktualizácie firmvéru tlačiarne.
Problémy so sieťovou komunikáciou Tlačiareň sa v sieti nepodarilo nájsť Problémy so sieťovým pripojením Ďalšie problémy so sieťou 347
Tlačiareň sa v sieti nepodarilo nájsť Počas nastavovania tlačiarne: Nepodarilo sa nájsť tlačiareň na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne počas nastavenia (systém Windows) Nedá sa pokračovať za obrazovku Pripojenie tlačiarne/Pripojenie kábla Počas používania tlačiarne: Tlačiareň sa nenašla počas používania bezdrôtovej siete LAN 348
Nepodarilo sa nájsť tlačiareň na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne počas nastavenia (systém Windows) Ak tlačiareň nemožno nájsť a objaví sa obrazovka Skontrolovať nastavenia tlačiarne (Check Printer Settings) po vyhľadaní tlačiarne prostredníctvom možnosti Automatické vyhľadávanie (Automatic search) na obrazovke Vyhľadať tlačiarne (Search for Printers), kliknite na možnosť Zistiť znova (Redetect) a tlačiareň vyhľadajte znova pomocou zadania adresy IP na obrazovke Vyhľadať tlačiarne (Search for Pri
Počas nastavovania bezdrôtovej siete LAN sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne(systém Windows) – Kontrola stavu napájania Sú tlačiareň a sieťové zariadenie (smerovač, atď.) zapnuté? Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. Kontrola zapnutia tlačiarne Skontrolujte, či je sieťové zariadenie (smerovač a pod.) zapnuté. Ak je tlačiareň alebo sieťové zariadenie vypnuté: Zapnite tlačiareň alebo sieťové zariadenie.
Počas nastavovania bezdrôtovej siete LAN sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne(systém Windows) – Kontrola pripojenia počítačovej siete Môžete v počítači zobraziť webové stránky? Skontrolujte, či ste nakonfigurovali počítač a sieťové zariadenie (smerovač a pod.) a či je počítač pripojený k sieti.
Počas nastavovania bezdrôtovej siete LAN sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne (systém Windows) – Kontrola nastavenia bezdrôtovej siete LAN tlačiarne Je v tlačiarni povolená bezdrôtová komunikácia? Skontrolujte, že sa na dotykovej obrazovke zobrazuje ikona alebo . Ak sa ikona nezobrazí: Tlačiareň nemá povolenú bezdrôtovú komunikáciu.
Počas nastavovania bezdrôtovej siete LAN sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne(systém Windows) – Kontrola prostredia bezdrôtovej siete LAN Je tlačiareň pripojená k bezdrôtovému smerovaču? Pomocou ikony na dotykovej obrazovke skontrolujte, že je tlačiareň pripojená k bezdrôtovému smerovaču.
• Kontrola nastavení bezdrôtového smerovača Tlačiareň a bezdrôtový smerovač by sa mali pripájať pomocou pásma 2,4 GHz. Skontrolujte, že je cieľový rozsah bezdrôtového smerovača pre tlačiareň nastavený na použitie pásma 2,4 GHz. Dôležité • Majte na pamäti, že v závislosti od bezdrôtového smerovača dôjde k prideleniu odlišného názvu SSID k pásmu (2,4 Ghz alebo 5 Ghz) či jeho využitiu (počítač alebo herné zariadenie). Odlišnosti sa dosahujú použitím alfanumerických znakov na konci názvu SSID.
Počas nastavovania bezdrôtovej siete LAN sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne(systém Windows) – Kontrola IP adresy tlačiarne Je IP adresa tlačiarne zadaná správne? Ak IP adresa tlačiarne nie je zadaná správne, tlačiareň nemusí byť možné vyhľadať. Skontrolujte, že sa IP adresa tlačiarne nepoužíva pre iné zariadenie. Ak chcete skontrolovať IP adresu tlačiarne, vytlačte si informácie o sieťovom nastavení alebo ich zobrazte prostredníctvom ovládacieho panelu.
Počas nastavovania bezdrôtovej siete LAN sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne(systém Windows) – Kontrola nastavení softvéru Dočasne zakážte blokovanie vo funkcii firewall. Brána firewall vášho zabezpečovacieho softvéru alebo operačného systému môže obmedziť komunikáciu medzi tlačiarňou a počítačom.
Počas nastavovania bezdrôtovej siete LAN sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne(systém Windows) – Kontrola nastavení bezdrôtového smerovača Skontrolujte nastavenia bezdrôtového smerovača. Skontrolujte nastavenia bezdrôtového smerovača týkajúce sa sieťového pripojenia, napríklad filtrovanie adries IPalebo MAC, šifrovací kľúč, prípadne funkciu DHCP. Skontrolujte, že pre tlačiareň a bezdrôtový smerovač je priradený rovnaký rádiový kanál.
Nedá sa pokračovať za obrazovku Pripojenie tlačiarne/Pripojenie kábla Ak nemôžete pokračovať za obrazovku Pripojenie tlačiarne (Printer Connection) alebo Pripojenie kábla (Connect Cable), skontrolujte nasledujúce body. Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je kábel USB spoľahlivo zasunutý do tlačiarne aj počítača. Prepojte tlačiareň a počítač pomocou kábla USB podľa nasledujúceho obrázka. USB port sa nachádza na zadnej strane tlačiarne.
• V systéme Windows: 1. Kliknite na tlačidlo Zrušiť (Cancel). ◦ Ak sa objaví obrazovka Zlyhanie inštalácie (Installation Failure): 1. Kliknite na položku Začať odznova (Start Over). 2. Na obrazovke Spustiť nastavenie (Start Setup) kliknite na tlačidlo Skončiť (Exit) a dokončite nastavenie. ◦ Ak sa objaví obrazovka Pripojenie zlyhalo. (Connection failed.): 1. Kliknite na položku Ďalej (Next). 2. Na zobrazenej obrazovke kliknite na možnosť Ďalej (Next). 3.
Tlačiareň sa nenašla počas používania bezdrôtovej siete LAN Poznámka • Táto časť popisuje riešenie problémov pri používaní počítača. Informácie o riešení problémov pri používaní smartfónu alebo tabletu: Nemožno tlačiť alebo skenovať zo smartfónu alebo tabletu Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. Kontrola č.
Umiestnite bezdrôtový smerovač a tlačiareň tak, aby sa medzi nimi nenachádzala žiadna prekážka. Kvalita bezdrôtovej komunikácie medzi miestnosťami alebo poschodiami je vo všeobecnosti slabá. Bezdrôtovej komunikácii môžu brániť stavebné materiály obsahujúce kov alebo betón. Ak tlačiareň nedokáže komunikovať s počítačom prostredníctvom bezdrôtovej siete LAN v dôsledku steny, umiestnite tlačiareň a počítač do rovnakej miestnosti.
Postupujte podľa pokynov na webovej lokalite spoločnosti Canon.
Problémy so sieťovým pripojením Tlačiareň sa zrazu nedá používať Neznámy sieťový kľúč Tlačiareň nemožno používať po výmene smerovača bezdrôtovej siete alebo zmene jeho nastavení 363
Tlačiareň sa zrazu nedá používať Neprebieha komunikácia s tlačiarňou po zmene sieťových nastavení Komunikácia s tlačiarňou cez bezdrôtovú sieť LAN nefunguje Komunikácia s tlačiarňou pri priamom bezdrôtovom pripojení nefunguje Nedá sa tlačiť alebo skenovať z počítača pripojeného k sieti Neprebieha komunikácia s tlačiarňou po zmene sieťových nastavení Počítaču môže chvíľu trvať, kým získa adresu IP, alebo budete musieť reštartovať počítač.
Nastavenia bezdrôtového smerovača skontrolujte podľa pokynov poskytnutých so smerovačom alebo sa obráťte na jeho výrobcu. Ak chcete skontrolovať aktuálne sieťové nastavenia tlačiarne, vytlačte informácie o sieťovom nastavení. Tlač sieťových nastavení Ak nastavenie siete tlačiarni nie je zhodné s nastavením bezdrôtového smerovača, upravte nastavenie v tlačiarni tak, aby odpovedalo nastaveniu v bezdrôtovom smerovači. Sieťové nastavenie (IJ Network Device Setup Utility) (Windows) Kontrola č.
Ak je tlačiareň pripojená k základnej stanici AirPort prostredníctvom siete LAN, použite ako sieťový identifikátor (SSID) alfanumerické znaky. (Mac OS) Kontrola č. 10 Ak sa problém nevyriešil, zopakujte nastavenia. • V systéme Windows: Použite Inštalačný disk alebo postupujte podľa pokynov na webovej lokalite spoločnosti Canon. • V systéme Mac OS: Postupujte podľa pokynov na webovej lokalite spoločnosti Canon.
Nastavenia siete LAN • Tlač sieťových nastavení. Tlač sieťových nastavení Kontrola č. 5 Zadali ste správne heslo určené pre priame bezdrôtové pripojenie? Ak chcete skontrolovať heslo určené pre tlačiareň, zobrazte ho cez ovládací panel tlačiarne alebo si vytlačte informácie o sieťových nastaveniach tlačiarne. • Zobrazenie na dotykovej obrazovke. Nastavenia siete LAN • Tlač sieťových nastavení. Tlač sieťových nastavení Kontrola č. 6 Skontrolujte, že sa tlačiareň nenachádza príliš ďaleko od zariadenia.
Skontrolujte, či bezdrôtový smerovač neobmedzuje počítače, ktoré k nemu majú prístup. Kontrola č. 3 Ďalšie informácie o pripojení a nastavení bezdrôtového smerovača nájdete v príručke k bezdrôtovému smerovaču alebo sa obráťte na jeho výrobcu. Poznámka • Ak chcete skontrolovať adresu MAC alebo IP adresu svojho počítača, pozrite si časť Kontrola adresy IP alebo MAC počítača.
Neznámy sieťový kľúč Neznámy kľúč WPA/WPA2 alebo súbor kľúčov WEP bezdrôtového smerovača, nedá sa pripojiť Nastavenie šifrovacieho kľúča Neznámy kľúč WPA/WPA2 alebo súbor kľúčov WEP bezdrôtového smerovača, nedá sa pripojiť Ďalšie informácie o nastavovaní bezdrôtového smerovača nájdete v návode na použitie bezdrôtového smerovača alebo priamo od výrobcu. Skontrolujte, či počítač dokáže komunikovať s bezdrôtovým smerovačom.
Poznámka • Táto tlačiareň podporuje WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) a WPA2-PSK (WPA2Personal). • Pomocou kľúča WEP Dĺžka kľúča, formát kľúča, kľúč na používanie (jeden z 1 do 4) a spôsob overovania musia byť rovnaké pre bezdrôtový smerovač, tlačiareň a počítač. Na komunikáciu s bezdrôtovým smerovačom, ktorý využíva automaticky generované kľúče WEP musíte tlačiareň nastaviť, aby využívala kľúč vygenerovaný bezdrôtovým smerovačom v hexadecimálnom formáte.
Tlačiareň nemožno používať po výmene smerovača bezdrôtovej siete alebo zmene jeho nastavení Ak bezdrôtový smerovač vymeníte, opätovne nastavte sieťové nastavenia tlačiarne. • V systéme Windows: Použite Inštalačný disk alebo postupujte podľa pokynov na webovej lokalite spoločnosti Canon. • V systéme Mac OS: Postupujte podľa pokynov na webovej lokalite spoločnosti Canon. Ak sa tým problém nevyriešil, pozrite si informácie uvedené nižšie.
Ak je šifrovanie zapnuté, s tlačiarňou nemožno komunikovať po zmene typu šifrovania na bezdrôtovom smerovači Ak zmeníte typ šifrovania pre tlačiareň a následne nedokáže komunikovať s počítačom, skontrolujte, že typ šifrovania počítača a bezdrôtového smerovača sa zhoduje s typom nastaveným v tlačiarni.
Ďalšie problémy so sieťou Kontrola informácií o sieti Obnovenie výrobných predvolených nastavení Počas nastavovania sa na obrazovke počítača zobrazuje hlásenie Neustále sa odosielajú pakety (Windows) 373
Kontrola informácií o sieti Kontrola IP alebo MAC adresy tlačiarne Kontrola adresy IP alebo MAC počítača Kontrola komunikácie medzi počítačom, tlačiarňou a bezdrôtovým smerovačom Kontrola informácií o sieťových nastaveniach Kontrola IP alebo MAC adresy tlačiarne Ak chcete skontrolovať IP alebo MAC adresu tlačiarne, vytlačte si informácie o sieťovom nastavení alebo ich zobrazte prostredníctvom ovládacieho panelu. • Zobrazenie na dotykovej obrazovke. Nastavenia siete LAN • Tlač sieťových nastavení.
• V systéme Mac OS: 1. Z ponuky Apple vyberte položku Systémové predvoľby (System Preferences) a kliknite na tlačidlo Sieť (Network). 2. Skontrolujte, či je vybraté sieťové rozhranie používané počítačom, a potom kliknite na tlačidlo Rozšírené (Advanced). Skontrolujte, či je vybraté sieťové rozhranie Wi-Fi. 3. Pozrite si adresu IP alebo adresu MAC. Ak si chcete pozrieť adresu IP, kliknite na tlačidlo TCP/IP. Ak si chcete pozrieť adresu MAC, kliknite na tlačidlo Hardvér (Hardware).
V systéme Mac OS X v10.8 otvorte priečinok Nástroje (Utilities) v rámci priečinku Aplikácie (Applications) a dvojitým kliknutím kliknite na možnosť Sieťový nástroj (Network Utility). 2. Kliknite na položku Ping. 3. Skontrolujte, či je vybratá položka Odoslať len tento počet príkazov ping: XX (Send only XX pings) (XX sú čísla). 4. Zadajte IP adresu cieľovej tlačiarne alebo cieľového bezdrôtového smerovača do poľa Zadajte sieťovú adresu pre príkaz ping (Enter the network address to ping). 5.
Obnovenie výrobných predvolených nastavení Dôležité • V systéme Windows: Spustením sa vymažú všetky sieťové nastavenia v tlačiarni, vďaka čomu sa znemožní sieťová tlač alebo skenovanie z počítača. Ak chcete tlačiareň používať cez sieť aj po obnovení výrobných nastavení, použite inštalačný disk, alebo postupujte podľa pokynov na webovej lokalite spoločnosti Canon. • V systéme Mac OS: Spustením sa vymažú všetky sieťové nastavenia v tlačiarni, vďaka čomu sa znemožní sieťová tlač alebo skenovanie z počítača.
Problémy pri tlači Tlač sa nespustí Nevychádza žiadny atrament Výsledky tlače sú neuspokojivé Papier sa nepodáva správne alebo sa zobrazuje chyba „No Paper“ 378
Tlač sa nespustí Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je tlačiareň spoľahlivo zapojená, a stlačením tlačidla ZAP. (ON) ju zapnite. Indikátor NAPÁJANIE (POWER) bliká, kým sa tlačiareň spúšťa. Počkajte, kým indikátor NAPÁJANIE (POWER) neprestane blikať a nezostane svietiť. Poznámka • Pri tlači veľkého množstva údajov, napríklad fotografií alebo inej grafiky, sa môže tlač spustiť s oneskorením. Indikátor NAPÁJANIE (POWER) bliká, kým počítač spracováva údaje a odosiela ich do tlačiarne.
Zmena prevádzkového režimu tlačiarne (Mac OS) Kontrola č. 4 Ak tlačíte z počítača, odstráňte nepotrebné tlačové úlohy. • V systéme Windows: Odstránenie nežiaducej tlačovej úlohy • V systéme Mac OS: Odstránenie nežiaducej tlačovej úlohy Kontrola č. 5 Je pri tlači vybratý ovládač tlačiarne vašej tlačiarne? Tlačiareň nebude správne tlačiť, ak používate ovládač tlačiarne určený pre inú tlačiareň.
Nevychádza žiadny atrament Kontrola č. 1 Minul sa atrament? Otvorte skenovaciu jednotku/kryt a skontrolujte indikátor atramentu. Kontrola stavu atramentu pomocou indikátorov atramentu Nachádza sa ešte stále na kazete s atramentom oranžová páska alebo ochranná fólia? Kontrola č. 2 Skontrolujte, či je ochranná fólia úplne odstránená a vzduchový otvor v tvare písmena Y uvoľnený, ako je znázornené nižšie (A). Ak na kazete s atramentom zostala oranžová páska (B), odstráňte ju. Kontrola č.
Ak sa hĺbkovým čistením tlačovej hlavy problém nevyrieši, tlačová hlava je pravdepodobne poškodená. Obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
Papier sa nepodáva správne alebo sa zobrazuje chyba „No Paper“ Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je vložený papier. Vkladanie papiera Kontrola č. 2 Pri vkladaní papiera majte na pamäti nasledujúce skutočnosti. • Keď vkladáte dva alebo viac hárkov papiera, ešte pred vložením papiera zarovnajte okraje hárkov. • Keď vkladáte dva alebo viac hárkov papiera, skontrolujte, či balík papiera nepresahuje limit vkladania papiera.
Kontrola č. 6: Skontrolujte, či sa v zadnom zásobníku nenachádzajú žiadne cudzie predmety. Ak sa papier roztrhne v zadnom zásobníku, vyberte ho podľa postupu uvedeného v časti Zoznam kódov podpory pre chyby (zaseknutý papier). Ak sú v zadnom zásobníku cudzie predmety, vypnite tlačiareň, odpojte ju od napájania a cudzie predmety vyberte. Poznámka • Ak je kryt otvoru podávača otvorený, pomaly ho zatvorte. Kontrola č. 7 Vyčistite valček podávača papiera.
Ak sa po vykonaní opatrení uvedených vyššie problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
Výsledky tlače sú neuspokojivé Ak sú výsledky tlače neuspokojivé z dôvodu bielych pruhov, nezarovnaných čiar alebo nerovnomerných farieb, skontrolujte najprv nastavenia papiera a kvality tlače. Kontrola č. 1 Zhodujú sa nastavenia veľkosti strany a typu média s veľkosťou a typom vloženého papiera? Ak sa tieto nastavenia nezhodujú, nie je možné dosiahnuť správny výsledok. Pri tlači fotografie alebo ilustrácie môže nesprávne nastavenie typu papiera znížiť kvalitu vytlačených farieb.
Poznámka • Pri tlači zo zariadenia kompatibilného so štandardom PictBridge (bezdrôtová sieť LAN) nastavte kvalitu tlače pomocou ovládacieho panela. Toto nastavenie nemožno vykonať v zariadení kompatibilnom so štandardom PictBridge (bezdrôtová sieť LAN). Kontrola č. 3 Ak sa problém nevyriešil, skontrolujte ďalšie príčiny.
Papier je prázdny/Tlač je rozmazaná/Farby sú skreslené/Vytlačia sa biele pruhy Tlač je rozmazaná Farby sú skreslené 388
Vytlačia sa biele pruhy Kontrola č. 1 Skontrolujte nastavenia papiera a kvality tlače. Výsledky tlače sú neuspokojivé Skontrolujte stav kaziet s atramentom. Ak sa minul atrament, vymeňte kazetu s atramentom. Kontrola č. 2 Výmena kaziet s atramentom Nachádza sa ešte stále na kazete s atramentom oranžová páska alebo ochranná fólia? Kontrola č. 3 Skontrolujte, či je ochranná fólia úplne odstránená a vzduchový otvor v tvare písmena Y uvoľnený, ako je znázornené nižšie (A).
Skontrolujte, či kazeta s atramentom farby, s ktorou sa vyskytol problém, nie je prázdna. Ak kazeta s atramentom nie je prázdna, vykonajte čistenie tlačovej hlavy a skúste znova vytlačiť vzorku na kontrolu dýz. • Ak sa problém nevyriešil ani po dvojnásobnom čistení tlačovej hlavy: Vykonajte hĺbkové čistenie tlačovej hlavy. Ak sa problém nevyriešil ani po hĺbkovom čistení tlačovej hlavy, tlačiareň vypnite a hĺbkové čistenie znova vykonajte po 24 hodinách.
Čiary nie sú zarovnané Kontrola č. 1 Skontrolujte nastavenia papiera a kvality tlače. Výsledky tlače sú neuspokojivé Kontrola č. 2 Zarovnajte tlačovú hlavu. Ak sa čiary vytlačia nezarovnané alebo ak je výsledok tlače neuspokojivý, upravte polohu tlačovej hlavy. Zarovnanie tlačovej hlavy Poznámka • Ak sa problém nevyrieši ani po zarovnaní tlačovej hlavy, zarovnajte tlačovú hlavu ručne z počítača.
Na papieri sú šmuhy / Vytlačený povrch je poškriabaný Na papieri sú šmuhy Na okrajoch sú šmuhy Na povrchu sú šmuhy Vytlačený povrch je poškriabaný Kontrola č. 1 Skontrolujte nastavenia papiera a kvality tlače. Výsledky tlače sú neuspokojivé Kontrola č. 2 Skontrolujte typ papiera. Skontrolujte, či používate správny papier pre údaje, ktoré tlačíte. Podporované typy médií Kontrola č. 3 Pred vložením papiera vyrovnajte zvlnenie.
1. Zviňte papier v opačnom smere zvlnenia papiera, ako je znázornené nižšie. 2. Skontrolujte, či sa papier vyrovnal. Odporúčame, aby ste na takto vyrovnaný papier tlačili iba po jednom hárku. Poznámka • V závislosti od typu papiera sa na papieri môžu objaviť šmuhy alebo sa nemusí správne podávať, aj keď nie je skrútený dovnútra. Podľa nasledujúcich pokynov skrúťte papier pred tlačou opačným smerom. Výška zvlnenia nesmie presiahnuť 3 mm/0,1 palca (B). Môže sa tým zlepšiť výsledok tlače.
Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne, na karte Údržba (Maintenance) vyberte položku Vlastné nastavenia (Custom Settings), začiarknite políčko Zabrániť odretiu papiera (Prevent paper abrasion) a potom kliknite na tlačidlo OK. Informácie o tom, ako zobraziť okno nastavenia ovládača tlačiarne, nájdete v časti Ako otvoriť okno nastavenia ovládača tlačiarne.
Pri obojstrannej tlači sa môže vnútro tlačiarne zašpiniť atramentom a spôsobiť tak šmuhy na výtlačkoch. Čistením spodnej platne vyčistite vnútro tlačiarne. Čistenie vnútra tlačiarne (čistenie spodnej platne) Poznámka • Ak chcete predísť znečisteniu vnútra tlačiarne, nastavte správnu veľkosť papiera. Kontrola č. 10 Nastavte dlhší čas čakania na vyschnutie atramentu. Vďaka tomu bude môcť vytlačený povrch vyschnúť, čím sa zabráni vzniku šmúh a poškriabaniu. • V systéme Windows: 1.
Vedľa obrázka sa nachádzajú zvislé čiary Kontrola Je vložený papier správnej veľkosti? Ak je veľkosť vloženého papiera väčšia než nastavená veľkosť, na okraji sa môžu objaviť zvislé čiary. Nastavte veľkosť papiera zodpovedajúcu vloženému papieru. Výsledky tlače sú neuspokojivé Poznámka • Smer zvislých čiar sa môže líšiť v závislosti od obrazových údajov alebo nastavenia tlače. • Tlačiareň vykoná v prípade potreby automatické čistenie na zachovanie čistých výtlačkov.
Problémy pri skenovaní (Windows) Problémy pri skenovaní IJ Scan Utility Chybové hlásenia ScanGear Chybové hlásenia (ovládač skenera) 397
Problémy pri skenovaní Nefunguje skener Nespúšťa sa program ScanGear (ovládač skenera) 398
Nefunguje skener Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je skener alebo tlačiareň zapnutá. Kontrola č. 2 Pripojte kábel USB k inému portu USB na počítači. Ak je kábel USB pripojený k rozbočovaču USB, odpojte ho od rozbočovača USB a pripojte k portu USB na počítači. Kontrola č. 3 Kontrola č. 4 V prípade sieťového pripojenia skontrolujte stav pripojenia a podľa potreby pripojenie zopakujte. Kontrola č. 5 Reštartujte počítač.
Nespúšťa sa program ScanGear (ovládač skenera) Kontrola č. 1 Skontrolujte, či sú nainštalované ovládače MP Drivers. Ak ste tak neurobili, nainštalujte ovládače MP Drivers z inštalačného disku alebo našej webstránky. Kontrola č. 2 V ponuke aplikácie vyberte svoj skener alebo tlačiareň. Dôležité • Ak sa názov skenera alebo tlačiarne zobrazuje viackrát, vyberte názov, ktorý neobsahuje text WIA. Poznámka • Postup sa môže líšiť v závislosti od aplikácie.
Mechanické problémy Napájanie sa nezapne Napájanie sa automaticky vypne Problémy s pripojením USB Nefunguje komunikácia s tlačiarňou cez USB Na dotykovej obrazovke sa zobrazuje nesprávny jazyk 401
Napájanie sa nezapne Kontrola č. 1 Stlačte tlačidlo ZAP. (ON). Kontrola č. 2 Skontrolujte, či je zástrčka napájacieho kábla bezpečne pripojená k tlačiarni, a potom ju znova zapnite. Kontrola č. 3 Odpojte tlačiareň a potom ju najskôr po 2 minútach znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
Napájanie sa automaticky vypne Kontrola Ak je tlačiareň nastavená tak, aby sa automaticky vypla po určitom čase, zakážte toto nastavenie. Ak ste nastavili tlačiareň, aby sa automaticky vypínala po určenom čase, po uplynutí daného času sa napájanie automaticky vypne.
Problémy s pripojením USB Tlač alebo skenovanie je pomalé/Pripojenie prostredníctvom rozhrania USB Hi-Speed nefunguje/Zobrazuje sa hlásenie „Toto zariadenie môže dosiahnuť vyšší výkon (This device can perform faster)” (Windows) Ak vaše systémové prostredie nepodporuje rozhranie Hi-Speed USB, tlačiareň bude pracovať s nižšou rýchlosťou rozhrania USB 1.1. V tomto prípade tlačiareň funguje správne, no v dôsledku rýchlosti komunikácie sa môže rýchlosť tlače alebo skenovania spomaliť.
Nefunguje komunikácia s tlačiarňou cez USB Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. Kontrola č. 2 Správne pripojte kábel USB. Ako je znázornené na nižšie uvedenej ilustrácii, USB port sa nachádza na zadnej strane tlačiarne. Skontrolujte, či je na karte Porty (Ports) dialógového okna s vlastnosťami ovládača tlačiarne vybratá možnosť Povoliť obojsmernú podporu (Enable bidirectional support). (Windows) Kontrola č.
Problémy s inštaláciou a preberaním súborov Nedajú sa nainštalovať ovládače MP Drivers Aplikácia Easy-WebPrint EX sa nespustí alebo sa nezobrazuje ponuka aplikácie Easy-WebPrint EX (Windows) 406
Nedajú sa nainštalovať ovládače MP Drivers V systéme Windows: V systéme Mac OS: V systéme Windows: • Ak sa inštalácia nespustí, keď vložíte inštalačný disk: Podľa nasledujúcich pokynov spustite inštaláciu. 1. Vyberte nasledujúce nastavenia. ◦ V systéme Windows 10 kliknite na tlačidlo Štart (Start) > Spustiť prieskumníka Windows (File Explorer) a v zozname naľavo kliknite na možnosť Tento počítač (This PC). ◦ V systéme Windows 8.
• Ak nemožno prejsť za obrazovku Pripojenie tlačiarne (Printer Connection): Nedá sa pokračovať za obrazovku Pripojenie tlačiarne/Pripojenie kábla • Iné prípady: Znova nainštalujte ovládače MP Drivers. Ak sa ovládače MP Drivers nenainštalovali správne, odinštalujte ovládače MP Drivers, reštartujte počítač a potom znova nainštalujte ovládače MP Drivers. Odstránenie nepotrebných ovládačov MP Drivers Znova nainštalujte ovládače MP Drivers z inštalačného disku alebo webovej lokality spoločnosti Canon.
Aktualizácia ovládačov MP Drivers v sieťovom prostredí (Windows) Prevezmite najnovšie ovládače MP Drivers. Najnovšie ovládače MP Drivers pre svoj model môžete prevziať z webovej lokality spoločnosti Canon. Ak chcete nainštalovať najnovšie ovládače MP Drivers, ktoré ste prevzali, odinštalujte existujúce ovládače MP Drivers a postupujte podľa pokynov na inštaláciu.
Chyby a hlásenia Objaví sa chyba Zobrazuje sa hlásenie 410
Objaví sa chyba Ak sa pri tlači objaví chyba, napríklad sa minie alebo zasekne papier, automaticky sa zobrazí hlásenie s návodom na riešenie problému. Vykonajte príslušné opatrenia uvedené v hlásení. Ak sa vyskytne chyba, na obrazovke počítača alebo na dotykovej obrazovke sa zobrazí hlásenie. V závislosti od chyby sa na obrazovke počítača alebo na dotykovej obrazovke zobrazí kód podpory (číslo chyby).
Ak sa kód podpory a hlásenie zobrazujú na dotykovej obrazovke: Podrobné informácie o odstránení chýb nájdete v časti Zoznam kódov podpory pre chyby. Poznámka • Podrobné informácie o odstránení chýb bez kódov podpory nájdete v časti Zobrazuje sa hlásenie.
Zobrazuje sa hlásenie Táto časť popisuje niektoré chyby a hlásenia, ktoré sa môžu objaviť. Poznámka • Na obrazovke počítača alebo na dotykovej obrazovke sa v prípade niektorých chýb zobrazí kód podpory (číslo chyby). Podrobné informácie o chybách s kódmi podpory nájdete v časti Zoznam kódov podpory pre chyby. Ak sa na dotykovej obrazovke zobrazí správa, pozrite informácie nižšie. Na dotykovej obrazovke sa zobrazuje hlásenie Ak sa na obrazovke počítača zobrazuje hlásenie, prečítajte si časť nižšie.
Pozrite si časť Problémy pri automatickej obojstrannej tlači a vykonajte príslušné opatrenia. Kontrola Zobrazuje sa chyba týkajúca sa odpojenia napájacieho kábla (Windows) Tlačiareň ste pravdepodobne odpojili, kým bola zapnutá. Skontrolujte chybové hlásenie zobrazené na obrazovke počítača a kliknite na tlačidlo OK. Tlačiareň začne tlačiť. Informácie o odpojení napájacieho kábla nájdete v časti Odpojenie tlačiarne.
Ak sa zobrazí obrazovka Kontrola používateľských kont (User Account Control), riaďte sa jej pokynmi. • V systéme Windows 10 kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart (Start) a vyberte možnosť Správca zariadenia (Device Manager). • V systéme Windows 8.1 alebo Windows 8 vyberte na pracovnej ploche (Desktop) kľúčové tlačidlo Nastavenie (Settings) a položky Ovládací panel (Control Panel) > Hardvér a zvuk (Hardware and Sound) > Správca zariadení (Device Manager).
Zobrazuje sa obrazovka Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program (Windows) Približne počas desiatich rokov od nainštalovania programu Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program sa pravidelne každý mesiac zobrazí obrazovka s potvrdením odoslania informácií o používaní tlačiarne a aplikácie. Prečítajte si informácie na obrazovke a postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
• Odinštalovanie programu Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program: Ak chcete odinštalovať program Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program, kliknite na tlačidlo Odinštalovať (Uninstall) a pokračujte podľa pokynov na obrazovke. • Zmena nastavenia obrazovky s potvrdením: 1. Vyberte nasledujúce nastavenia. ◦ V systéme Windows 10 kliknite pravým tlačidlom myši na tlačidlo Štart (Start) a vyberte možnosť Programy a funkcie (Programs and Features). ◦ V systéme Windows 8.
• Ak súhlasíte s účasťou v programe prieskumu: Kliknite na tlačidlo Súhlasím (Agree) a postupujte podľa pokynov na obrazovke. Informácie o používaní tlačiarne sa odosielajú prostredníctvom internetu. Po dokončení postupu sa už informácie budú odosielať automaticky a obrazovka s potvrdením sa už nezobrazí.
Zmena nastavenia: 2. Vyberte položku Aplikácie (Applications) z ponuky Prejsť (Go) aplikácie Finder, dvakrát kliknite na priečinok Canon Utilities a priečinok Inkjet Extended Survey Program. 3. Súbor Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.app presuňte do Koša (Trash). 4. Reštartujte počítač. Vyprázdnite Kôš (Trash) a reštartujte počítač.
Zoznam kódov podpory pre chyby Keď sa vyskytnú chyby, na dotykovej obrazovke a na obrazovke počítača sa zobrazí kód podpory. „Kód podpory“ predstavuje číslo chyby a zobrazuje sa spoločne s chybovým hlásením. Ak sa vyskytne chyba, skontrolujte kód podpory na dotykovej obrazovke a obrazovke počítača a následne vykonajte príslušné opatrenia.
• 6000 až 6ZZZ 6000 6001 6004 6500 6502 6800 6801 6900 6901 6902 6910 6911 6930 6931 6932 6933 6936 6937 6938 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6A80 6A81 6A82 • A000 až ZZZZ B202 B203 B204 B205 C000 Kódy podpory pre zaseknutie papiera nájdete aj v časti Zoznam kódov podpory pre chyby (zaseknutý papier).
Zoznam kódov podpory pre chyby (zaseknutý papier) Ak sa papier zasekol, vyberte ho podľa vhodného postupu uvedeného nižšie.
1300 Príčina Pri podávaní papiera zo zadného zásobníka sa zasekol papier. Postup nápravy Ak sa zasekne papier podávaný zo zadného zásobníka,papier vyberte z otvoru na výstup papiera alebo zadného zásobníka podľa pokynov uvedených nižšie. 1. Papier pomaly vytiahnite, buď z otvoru na výstup papiera alebo zo zadného zásobníka podľa toho, odkiaľ sa dá vytiahnuť jednoduchšie. Chyťte papier oboma rukami a potom ho pomaly vyťahujte, aby sa neroztrhol.
Ak ste v kroku č. 1 vypli tlačiareň, tlačové údaje odoslané do tlačiarne sa vymažú. Zopakujte tlač. Poznámka • Pri opätovnom vkladaní papiera skontrolujte, či používate vhodný papier a či ho správne vkladáte. • Na tlač dokumentov s fotografiami alebo grafikou odporúčame používať iné veľkosti papiera než A5. Papier veľkosti A5 sa môže zvlniť a zaseknúť pri opúšťaní tlačiarne.
1303 Príčina Pri podávaní papiera z kazety sa zasekol papier. Postup nápravy Ak sa zasekol papier podávaný z kazety, skúste ho vybrať z nasledujúcich miest. • Otvor na výstup papiera 1300 • Vnútro tlačiarne Papier sa zasekol vo vnútri tlačiarne • Podávač kazety Vytiahnite kazetu a potom obidvomi rukami pomaly vytiahnite papier. Ak hore uvedené opatrenia problém nevyrieši, otvorte zadný kryt a vyberte papier podľa pokynov v časti Vyberanie zaseknutého papiera zo zadnej strany.
3. Odpojte zadný kryt. Vytiahnite zadný kryt. 4. Pomaly vytiahnite papier. Poznámka • Nedotýkajte sa vnútorných častí tlačiarne. Ak sa vám v tomto kroku nepodarilo papier vybrať, odmontujte kryt transportnej jednotky a papier vyberte podľa nasledujúceho postupu. 1. Odpojte kryt transportnej jednotky. Nadvihnite a vytiahnite kryt transportnej jednotky.
2. Pomaly vytiahnite papier. Poznámka • Nedotýkajte sa vnútorných častí tlačiarne. 3. Skontrolujte, či je vybratý všetok zaseknutý papier. 4. Nasaďte kryt transportnej jednotky. Kryt transportnej jednotky pomaly úplne vložte do tlačiarne a dajte kryt transportnej jednotky dole. 5. Pripevnite zadný kryt. Vložte projekcie na pravej strane zadného krytu do tlačiarne a následne zatlačte na ľavú stranu zadného krytu, kým sa úplne nezavrie.
Ak sa po vykonaní opatrení uvedených vyššie problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
1304 Príčina Papier sa zasekol pri automatickej obojstrannej tlači. Postup nápravy Ak sa papier zasekol pri automatickej obojstrannej tlači, skúste ho vybrať z nasledujúcich miest. • Otvor na výstup papiera 1300 • Vnútro tlačiarne Papier sa zasekol vo vnútri tlačiarne Ak hore uvedené opatrenia problém nevyrieši, otvorte zadný kryt a vyberte papier podľa pokynov v časti Vyberanie zaseknutého papiera zo zadnej strany.
4. Pomaly vytiahnite papier. Poznámka • Nedotýkajte sa vnútorných častí tlačiarne. Ak sa vám v tomto kroku nepodarilo papier vybrať, odmontujte kryt transportnej jednotky a papier vyberte podľa nasledujúceho postupu. 1. Odpojte kryt transportnej jednotky. Nadvihnite a vytiahnite kryt transportnej jednotky. 2. Pomaly vytiahnite papier.
Poznámka • Nedotýkajte sa vnútorných častí tlačiarne. 3. Skontrolujte, či je vybratý všetok zaseknutý papier. 4. Nasaďte kryt transportnej jednotky. Kryt transportnej jednotky pomaly úplne vložte do tlačiarne a dajte kryt transportnej jednotky dole. 5. Pripevnite zadný kryt. Vložte projekcie na pravej strane zadného krytu do tlačiarne a následne zatlačte na ľavú stranu zadného krytu, kým sa úplne nezavrie.
1313 Príčina V tlačiarni sa zasekol papier, pretože vtiahla vytlačený papier. Postup nápravy Ak sa zasekol vytlačený papier vtiahnutý do tlačiarne, skúste ho vybrať z nasledujúcich miest. • Otvor na výstup papiera 1300 • Vnútro tlačiarne Papier sa zasekol vo vnútri tlačiarne Ak hore uvedené opatrenia problém nevyrieši, otvorte zadný kryt a vyberte papier podľa pokynov v časti Vyberanie zaseknutého papiera zo zadnej strany.
4. Pomaly vytiahnite papier. Poznámka • Nedotýkajte sa vnútorných častí tlačiarne. Ak sa vám v tomto kroku nepodarilo papier vybrať, odmontujte kryt transportnej jednotky a papier vyberte podľa nasledujúceho postupu. 1. Odpojte kryt transportnej jednotky. Nadvihnite a vytiahnite kryt transportnej jednotky. 2. Pomaly vytiahnite papier.
Poznámka • Nedotýkajte sa vnútorných častí tlačiarne. 3. Skontrolujte, či je vybratý všetok zaseknutý papier. 4. Nasaďte kryt transportnej jednotky. Kryt transportnej jednotky pomaly úplne vložte do tlačiarne a dajte kryt transportnej jednotky dole. 5. Pripevnite zadný kryt. Vložte projekcie na pravej strane zadného krytu do tlačiarne a následne zatlačte na ľavú stranu zadného krytu, kým sa úplne nezavrie.
Papier sa zasekol vo vnútri tlačiarne Ak sa zaseknutý papier trhá a nemôžete ho vybrať z otvoru na výstup papiera ani z transportnej jednotky alebo ak zostal papier zaseknutý v tlačiarni, vyberte ho podľa nasledujúcich pokynov. Poznámka • Ak sa papier zasekne v priebehu tlače a na jeho odstránenie potrebujete vypnúť tlačiareň, stlačte tlačidlo Stop na zastavenie tlače predtým, ako vypnete tlačiareň. 1. Vypnite a odpojte tlačiareň. 2. Otvorte skenovaciu jednotku/kryt.
4. Chyťte zaseknutý papier pevne do oboch rúk. Ak je papier zvinutý, vytiahnite ho. 5. Pomaly vyťahujte papier tak, aby sa neroztrhol. Papier vyťahujte pod uhlom približne 45 stupňov. 6. Skontrolujte, či je vybratý všetok zaseknutý papier.
Ak sa papier pri vyťahovaní roztrhne, kúsok papiera môže zostať vo vnútri tlačiarne. Skontrolujte nasledujúce skutočnosti a vyberte akýkoľvek zvyšný papier. • Zostal pod držiakom tlačovej hlavy nejaký papier? • Zostali v tlačiarni nejaké kúsky papiera? • Zostal v ľavom a pravom prázdnom priestore (B) tlačiarne nejaký papier? 7. Zatvorte skenovaciu jednotku/kryt. Pri zatváraní skenovacej jednotky/krytu ho najprv podržte hore a potom opatrne zosuňte. Zrušia sa všetky úlohy v tlačovom fronte. Zopakujte tlač.
1000 Príčina Možné príčiny: • V zadnom zásobníku nie je papier. • Papier v zadnom zásobníku nie je vložený správne. Postup nápravy Vykonajte príslušné opatrenia uvedené nižšie. • Vložte papier do zadného zásobníka. • Pri vkladaní papiera do zadného zásobníka zarovnajte vodiace lišty papiera s obidvoma hranami papiera. • Nastavte informácie o papieri pre papier v zadnom zásobníku. Po vykonaní opatrení uvedených vyššie vyberte položku OK na dotykovej obrazovke.
1003 Príčina Možné príčiny: • V kazete nie je papier. • Papier v kazete nie je vložený správne. Postup nápravy Vykonajte príslušné opatrenia uvedené nižšie. • Vložte papier do kazety. • Pri vkladaní papiera do kazety zarovnajte vodiace lišty papiera s obidvoma hranami papiera. • Nastavte informácie o papieri pre papier v kazete. Po vykonaní opatrení uvedených vyššie vyberte položku OK na dotykovej obrazovke. Poznámka • Po vložení kazety sa zobrazí obrazovka nastavenia informácií o papieri v kazete.
1200 Príčina Skenovacia jednotka/kryt je otvorený. Postup nápravy Zatvorte skenovaciu jednotku/kryt a chvíľu počkajte. Nezatvárajte ho počas výmeny kazety s atramentom.
1401 Príčina Mohla sa poškodiť tlačová hlava. Postup nápravy Obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
1600 Príčina Ak indikátor na kazete s atramentom bliká, mohol sa minúť atrament. Postup nápravy Odporúča sa vymeniť kazetu s atramentom. Ak tlač ešte nie je dokončená a chcete v nej pokračovať, po vložení kazety s atramentom vyberte položku OK na tlačiarni. Potom môže tlač pokračovať. Po dokončení tlače sa odporúča vymeniť kazetu s atramentom. Ak by ste pokračovali v tlači aj po minutí atramentu, tlačiareň by sa mohla poškodiť.
1660 Príčina Nie je nainštalovaná kazeta s atramentom. Postup nápravy Vložte kazetu s atramentom.
1688 Príčina Atrament došiel. (Indikátor na kazete s atramentom bliká.) Postup nápravy Vymeňte kazetu s atramentom a zavrite skenovaciu jednotku/kryt. Pokračovanie v tlači za týchto podmienok môže poškodiť tlačiareň. Ak chcete pokračovať v tlači aj za týchto podmienok, musíte zakázať funkciu zisťovania úrovne zostávajúceho atramentu. Stlačte a podržte tlačidlo Stop na zariadení aspoň na 5 sekúnd a potom ho uvoľnite.
1689 Príčina Tlačiareň objavila stav začiernenia (Indikátor na kazete s atramentom bliká). Postup nápravy Vymeňte kazetu s atramentom a zavrite skenovaciu jednotku/kryt. Náplň, ktorá bola prazdná, je nainštalovaná. Tlač s nedostatkom atramentu môže tlačiareň poškodiť. Ak chcete v tlači pokračovať, musíte zakázať funkciu zisťovania hladiny zostávajúceho atramentu. Túto funkciu zakážete tak, že stlačíte a aspoň 5 sekúnd podržíte tlačidlo Stop na tlačiarni a potom ho uvoľníte.
1700 Príčina Absorbér odpadového atramentu je takmer plný. Postup nápravy V tlači pokračujte výberom možnosti OK na dotykovej obrazovke. Obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu. Poznámka • V prípade zobrazenia varovaní alebo chýb spôsobených zostávajúcimi hladinami atramentu nebude možné používať tlačiareň na tlač ani skenovanie.
1890 Príčina Môže byť stále ešte prichytená páska slúžiaca na zaistenie držiaka tlačovej hlavy. Postup nápravy Otvorte skenovaciu jednotku/kryt a uistite sa, že bola z držiaka tlačovej hlavy odstránená páska slúžiaca na jeho zaistenie počas prepravy. Ak sa tam ešte páska nachádza, odstráňte ju a zatvorte skenovaciu jednotku/kryt. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
2110 Príčina Nastavenia papiera pre tlač alebo kopírovanie nezodpovedajú informáciám o papieri nastaveným v kazete v tlačiarni. Poznámka • Nižšie nájdete správny súlad medzi nastaveniami papiera vykonanými v ovládači tlačiarne alebo na dotykovej obrazovke.
Postup nápravy Opätovným výberom položky OK na dotykovej obrazovke sa zobrazí nasledujúca obrazovka. Vyberte príslušné opatrenia. Poznámka • V závislosti od nastavenia sa niektoré možnosti uvedené nižšie nemusia zobraziť. Tlačte na vložený papier. (Print with the loaded paper.) Túto možnosť vyberte, ak chcete tlačiť alebo kopírovať na papier v kazete bez zmeny nastavení papiera.
Ak napríklad v nastaveniach papiera pre tlač alebo kopírovanie použijete veľkosť A5 a v informáciách o papieri v kazete použijete veľkosť A4, vymeňte papier v kazete za papier veľkosti A5 a pokračujte v tlači a kopírovaní. Hneď ako vložíte kazetu po výmene papiera, zobrazí sa obrazovka nastavenia informácií o papieri v kazete. Nastavte informácie o papieri pre papier v kazete. Poznámka • Ak neviete, aké informácie o papieri nastaviť, stlačte tlačidlo Naspäť (Back).
2900 Príčina Nepodarilo sa naskenovať hárok na zarovnanie tlačovej hlavy. Postup nápravy Vyberte položku OK na dotykovej obrazovke a postupujte podľa pokynov nižšie. • Skontrolujte, či je hárok na zarovnanie tlačovej hlavy nastavený v správnej polohe a so správnou orientáciou na plochom predlohovom skle. • Skontrolujte, či ploché predlohové sklo a hárok na zarovnanie tlačovej hlavy nie sú znečistené. • Skontrolujte, či je vložený papier správny.
2901 Príčina Vzorka zarovnania tlačovej hlavy sa vytlačila a tlačiareň čaká na skenovanie hárka. Postup nápravy Naskenujte vytlačenú vzorku zarovnania tlačovej hlavy. 1. Hárok na zarovnanie tlačovej hlavy položte na ploché predlohové sklo. Vytlačenú stranu položte smerom nadol a značku značkou zarovnania v ľavom hornom rohu hárka zarovnajte so . 2. Pomaly zatvorte kryt dokumentov a vyberte na dotykovej obrazovke tlačiarne možnosť OK.
4103 Príčina S aktuálnymi nastaveniami tlače nie je možné spustiť tlač. Postup nápravy Tlač zrušte stlačením tlačidla Stop na tlačiarni. Potom zmeňte nastavenia tlače a skúste zopakovať tlač.
5011 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Vypnite a odpojte tlačiareň. Tlačiareň znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
5012 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Vypnite a odpojte tlačiareň. Tlačiareň znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
5100 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Zrušte tlač a vypnite tlačiareň. Skontrolujte nasledujúce skutočnosti: • Skontrolujte, či pohyb držiaka tlačovej hlavy nie je obmedzený páskami, ktoré slúžili na zaistenie držiaka tlačovej hlavy počas prepravy, uviaznutým papierom atď. Odstráňte všetky prekážky. • Skontrolujte, či sú kazety s atramentom správne vložené. Zatláčajte kazety s atramentom, kým nezacvaknú na miesto. Znova zapnite tlačiareň.
5200 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Vypnite a odpojte tlačiareň. Tlačiareň znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
5B00 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu. Poznámka • V prípade zobrazenia varovaní alebo chýb spôsobených zostávajúcimi hladinami atramentu nebude možné používať tlačiareň na tlač ani skenovanie.
6000 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Ak sa papier zasekol, vyberte ho podľa miesta a príčiny zaseknutia. Zoznam kódov podpory pre chyby (zaseknutý papier) Vypnite a odpojte tlačiareň. Tlačiareň znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
C000 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Zrušte tlač a vypnite tlačiareň. Skontrolujte nasledujúce skutočnosti: • Skontrolujte, či pohyb držiaka tlačovej hlavy nie je obmedzený páskami, ktoré slúžili na zaistenie držiaka tlačovej hlavy počas prepravy, uviaznutým papierom atď. Odstráňte všetky prekážky. • Skontrolujte, či sú kazety s atramentom správne vložené. Zatláčajte kazety s atramentom, kým nezacvaknú na miesto. Znova zapnite tlačiareň.