TS6200 series Príručka online slovenčina (Slovak)
Obsah Použitie dokumentu Príručka online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Symboly použité v tomto dokumente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Používatelia dotykového zariadenia (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ochranné známky a licencie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Základná prevádzka. . . . . . . . . . . . .
Vkladanie papiera do kazety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Vkladanie obálok do zadného zásobníka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Umiestnenie originálov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Vkladanie originálov na predlohové sklo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hlavné súčasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Pohľad spredu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Pohľad zozadu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 Vnútorné súčasti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limit vkladania papiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Nepodporované typy médií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Manipulácia s papierom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Tlač. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tlač zo smartfónu alebo tabletu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Tlač/skenovanie v režime priameho bezdrôtového pripojenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Nastavenia papiera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Kopírovanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Počas nastavovania siete Wi-Fi sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne (systém Windows) – Kontrola stavu napájania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 Počas nastavovania siete Wi-Fi sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne (systém Windows) – Kontrola pripojenia počítačovej siete. . . . . . . . . .
Problémy pri skenovaní. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413 Nefunguje skener. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414 Nespúšťa sa program ScanGear (ovládač skenera). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415 Mechanické problémy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2110. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 457 2900. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 2901. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461 4103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Použitie dokumentu Príručka online Prevádzkové prostredie Symboly použité v tomto dokumente Používatelia dotykového zariadenia (Windows) Tlač dokumentu Príručka online Ochranné známky a licencie Snímky obrazovky v tejto príručke 10
Symboly použité v tomto dokumente Varovanie Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť smrť, vážne poranenie alebo poškodenie majetku spôsobené nesprávnou prevádzkou zariadenia. Tieto pokyny musíte dodržiavať kvôli bezpečnej prevádzke. Upozornenie Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť poranenie alebo škody na majetku spôsobené nesprávnou prevádzkou zariadenia. Tieto pokyny musíte dodržiavať kvôli bezpečnej prevádzke.
Používatelia dotykového zariadenia (Windows) Ak používate dotykové úkony, musíte „kliknutie pravým tlačidlom myši“ uvádzané v tomto dokumente nahradiť úkonom, ktorý je nastavený v operačnom systéme. Ak je napríklad v operačnom systéme nastavený úkon „stlačenie a podržanie“, nahraďte „kliknutie pravým tlačidlom myši“ úkonom „stlačenia a podržania“.
Ochranné známky a licencie • Microsoft je registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation. • Windows je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách. • Windows Vista je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách. • Internet Explorer je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA alebo iných krajinách.
Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3. Grant of Patent License.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries.
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications. All rights reserved.
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 8: Apple Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2007 Apple Inc.
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. LEADTOOLS Copyright (C) 1991-2009 LEAD Technologies, Inc.
MIT License Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved. This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of the BSD License.
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license. The license affects thus the FreeType font engine, the test programs, documentation and makefiles, at the very least.
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below. 1. No Warranty -------------THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation. o freetype-devel@nongnu.org Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc. Our home page can be found at http://www.freetype.org --- end of FTL.TXT --The TWAIN Toolkit is distributed as is.
Základná prevádzka Tlač fotografií z počítača Tlač fotografií prostredníctvom smartfónu alebo tabletu Kopírovanie 27
5. Posunutím pravej vodiacej lišty papiera (D) ju zarovnajte s bočnými hranami balíka papiera. 6. Opatrne zatvorte kryt otvoru podávača (C). Po zatvorení krytu otvoru podávača sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka potvrdenia nastavenia papiera zadného zásobníka.
Kopírovanie Táto časť popisuje spôsob vkladania originálov a ich kopírovanie na obyčajný papier vložený do kazety. 1. Vytiahnite kazetu (A) z tlačiarne. 2. Vyberte kryt kazety (B). 3. Posunutím prednej (C) a pravej (D) vodiacej lišty papiera roztvorte lišty. 4. Vložte obyčajný papier v orientácii na výšku tak, aby STRANA URČENÁ NA TLAČ SMEROVALA NADOL.
5. Zarovnajte prednú (C) a pravú (D) vodiacu lištu papiera podľa dĺžky a šírky papiera. 6. Namontujte kryt kazety (B) a vložte kazetu do tlačiarne.
Po zasunutí kazety do tlačiarne sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka potvrdenia nastavenia papiera pre kazetu. 7. Ak sa veľkosť strany na dotykovej obrazovke zhoduje s veľkosťou papiera vloženého v kazete, vyberte možnosť Áno (Yes). V opačnom prípade vyberte možnosť Zmeniť (Change) a zmeňte nastavenie podľa veľkosti vloženého papiera. 8. Otvorte ovládací panel (E), vytiahnite výstupný zásobník papiera (F) a podperu výstupného zásobníka (G) a následne otvorte vysúvaciu časť výstupného zásobníka (H).
11. Vyberte položku Štandardné kopírov. (Standard copy). 12. Otvorte kryt dokumentov (K). 13. Originál vložte tak, aby STRANA URČENÁ NA KOPÍROVANIE SMEROVALA NADOL, a zarovnajte ju so značkou zarovnania (L). 14. Zatvorte kryt dokumentov. 15. Skontrolujte nastavenia papiera a stlačte tlačidlo Č/B (Black) (M) alebo tlačidlo Farebne (Color) (N). Dôležité • Kým sa kopírovanie nedokončí, neotvárajte kryt dokumentov.
Poznámka • tlačiareň je vybavená množstvom ďalších praktických funkcií kopírovania.
Sieť Dostupné spôsoby pripojenia V tlačiarni sú dostupné nasledujúce spôsoby pripojenia. • Bezdrôtové pripojenie Tlačiareň a zariadenie (napr. smartfón, počítač alebo tablet) pripojte pomocou bezdrôtového smerovača. Ak máte bezdrôtový smerovač, odporúčame ho použiť na bezdrôtové pripojenie. ◦ Spôsoby pripojenia sa môžu líšiť v závislosti od typu bezdrôtového smerovača. ◦ Na tlačiarni môžete zmeniť nastavenia siete, napríklad sieťový názov (SSID) a protokol zabezpečenia.
Ďalšie informácie o postupe nastavenia získate po kliknutí tu. Zmena sieťových nastavení V nasledujúcej časti nájdete postup pre zmenu nastavení pripojenia tlačiarne a počítača/smartfónu/tabletu.
Obmedzenia Keď pripájate druhé zariadenie, keď je už k tlačiarni pripojené zariadenie (napríklad počítač), pripojte ho pomocou rovnakého spôsobu pripojenia ako pripojené zariadenie. Ak ho pripojíte pomocou iného spôsobu pripojenia, pripojenie k používanému zariadeniu sa ukončí. Connect via wireless router • Tlačiareň nemôžete súčasne používať prostredníctvom bezdrôtového i káblového pripojenia. • Skontrolujte, či je pripojené zariadenie aj bezdrôtový smerovač.
• Ak pripájate zariadenie a tlačiareň pomocou Priame bezdrôt. pripojenie, pripojenie na internet sa v závislosti od vášho prostredia môže stať nedostupným. V takom prípade nemožno používať webové služby tlačiarne. • V režime Priame bezdrôt. pripojenie môžete súčasne pripojiť až päť zariadení. Ak je pripojených päť zariadení a pokúsite sa pripojiť šieste zariadenie, zobrazí sa chyba. Ak sa zobrazí chyba, odpojte zariadenie, ktoré nepoužíva tlačiareň, a potom znova nakonfigurujte nastavenia.
Sieťové pripojenie – tipy Predvolené sieťové nastavenia Zistiť rovnaký názov pre tlačiareň Pripojenie k inému počítaču pomocou siete LAN/Zmena pripojenia z USB na LAN Tlač sieťových nastavení Spôsob konfigurácie pripojenia Wi-Fi 45
Predvolené sieťové nastavenia Predvolené nastavenia pripojenia k sieti LAN Položka Predvolené Povoliť/zakázať sieť LAN Zakázať sieť LAN (Disable LAN) Sieťový názov (SSID) (Network name (SSID)) BJNPSETUP Zabezpečenie siete Wi-Fi (Wi-Fi security) Zakázať (Disable) Adresa IP (IP address) (IPv4) Automatické nastavenie (Auto setup) Adresa IP (IP address) (IPv6) Automatické nastavenie Nastaviť názov tlačiarne (Set printer name)* XXXXXXXXXXXX Povoliť/zakázať protok.
*1 „ab” je určené náhodne a „XX” predstavuje posledné dve číslice MAC adresy tlačiarne. (Hodnota sa určí po prvom zapnutí tlačiarne.) *2 Heslo sa automaticky určí po prvom zapnutí tlačiarne.
Zistiť rovnaký názov pre tlačiareň Po nájdení tlačiarne počas nastavovania sa na obrazovke s výsledkami môže zobraziť viac tlačiarní s rovnakým názvom. Požadovanú tlačiareň vyberte tak, že nastavenia tlačiarne porovnáte s nastaveniami na obrazovke s výsledkami zisťovania. • V systéme Windows: Skontrolujte adresu MAC alebo sériové číslo tlačiarne a vo výsledkoch vyberte správnu tlačiareň.
Pripojenie k inému počítaču pomocou siete LAN/Zmena pripojenia z USB na LAN V systéme Windows: V systéme macOS: V systéme Windows: Ak chcete pridať počítač na pripojenie k tlačiarni v sieti LAN alebo zmeniť pripojenie USB na LAN, vykonajte inštaláciu prostredníctvom Inštalačného disku alebo postupujte podľa pokynov na webovej stránke. V systéme macOS: Ak chcete k tlačiarni cez LAN pridať ďalší počítač, alebo chcete zmeniť pripojenie USB na LAN, vykonajte nastavenie podľa pokynov na webovej stránke.
Tlač sieťových nastavení Na vytlačenie aktuálnych sieťových nastavení použite ovládací panel tlačiarne. Dôležité • Vytlačené sieťové nastavenia obsahujú dôležité informácie o sieti. Venujte im náležitú pozornosť. 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá, a otvorte obrazovku DOMOV. Ak sa obrazovka DOMOV neotvorí, stlačte tlačidlo DOMOV. 2. Vložte tri listy obyčajného papiera formátu A4 alebo Letter. 3. Zvoľte možnosť "Stav siete (Network status)" na dotykovej obrazovke. Používanie ovládacieho panela 4.
2-1 Diagnostic Result Výsledok diagnostiky XXXXXXXX 2-2 Result Codes Kódy výsledkov XXXXXXXX 2-3 Result Code Details Podrobnosti kódov výsledkov http://canon.
3-2-20 Stateless Address2 Bezstavová adresa 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-21 Stateless Prefix Length2 Dĺžka predpony bezsta- XXX vovej adresy 2 3-2-22 Stateless Address3 Bezstavová adresa 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-23 Stateless Prefix Length3 Dĺžka predpony bezsta- XXX vovej adresy 3 3-2-24 Stateless Address4 Bezstavová adresa 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX 3-2-25 Stateless Prefix Length4 Dĺžka predpony bezsta- XXX vovej adresy 4 3-2-26 Def
3-3-8 TCP/IPv4 TCP/IPv4 Enable 3-3-9 IP Address Adresa IP (IP address) XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-10 Subnet Mask Maska podsiete (Subnet mask) XXX.XXX.XXX.XXX 3-3-11 Default Gateway Predvolená brána (Default gateway) XXX.XXX.XXX.
5-16 Secondary Server Adresa sekundárneho servera XXX.XXX.XXX.XXX 5-17 Proxy Server Nastavenie servera proxy Enable/Disable 5-18 Proxy Address Adresa servera proxy XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 5-19 Proxy Port Špecifikácia portu servera proxy 1 až 65535 5-20 Cert. Fingerprt(SHA-1) Odtlačok certifikátu (SHA-1) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Cert. Fingerprt(SHA-256) Odtlačok certifikátu (SHA-256) xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx 6 Bluetooth Nastav.
Spôsob konfigurácie pripojenia Wi-Fi Pri zmene spôsobu pripojenia Wi-Fi sa riaďte jedným z nižšie uvedených postupov (infraštruktúra alebo priame bezdrôtové pripojenie). • V systéme Windows: ◦ Znova vykonajte nastavenie pomocou Inštalačného disku alebo podľa pokynov na webovej stránke. ◦ Vykonajte nastavenia na obrazovke Nastavenia siete (Network Settings) nástroja IJ Network Device Setup Utility. Dôležité • Predtým, než vykonáte pomocou IJ Network Device Setup Utility nastavenia, zapnite jedn. bezdrôt.
IJ Network Device Setup Utility (Windows) IJ Network Device Setup Utility Spustenie nástroja IJ Network Device Setup Utility Diagnostika a oprava nastavení siete Nastavenie/zmena nastavení siete Zoznam modelov, ktoré nepodporujú funkciu diagnostiky a opravy 56
IJ Network Device Setup Utility Nástroj IJ Network Device Setup Utility umožňuje diagnostikovať alebo opraviť stav siete a vykonať nastavenia tlačiarne v sieti.
Spustenie nástroja IJ Network Device Setup Utility Nástroj IJ Network Device Setup Utility spustite podľa návodu nižšie. • V systéme Windows 10 vyberte položku Štart (Start) > (Všetky aplikácie (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device Setup Utility. • V systéme Windows 8.1 alebo Windows 8 otvoríte nástroj IJ Network Device Setup Utility tak, že na obrazovke Štart (Start) vyberiete položku IJ Network Device Setup Utility.
Diagnostika a oprava nastavení siete Nástroj IJ Network Device Setup Utility dokáže v prípade problému (napr. ak nie je možné tlačiť z tlačiarne v sieti) diagnostikovať a opraviť nastavenia počítača alebo pripojenie medzi počítačom a tlačiarňou. Dôležité • Niektoré modely nepodporujú funkciu diagnostiky a opravy. Podrobné informácie: Zoznam modelov, ktoré nepodporujú funkciu diagnostiky a opravy Použite nasledujúci postup. 1. Spustite nástroj IJ Network Device Setup Utility. 2.
Nastavenie/zmena nastavení siete Obrazovka Canon IJ Network Device Setup Utility Nastavenie siete 60
Obrazovka nástroja Canon IJ Network Device Setup Utility Položky na obrazovke nástroja Canon IJ Network Device Setup Utility Ponuky na obrazovke nástroja Canon IJ Network Device Setup Utility Položky na paneli nástrojov na obrazovke nástroja Canon IJ Network Device Setup Utility Položky na obrazovke nástroja Canon IJ Network Device Setup Utility Po spustení nástroja IJ Network Device Setup Utility a výbere položky Sieťové nastavenie tlačiarne sa zobrazí nižšie uvedená obrazovka.
• Nastavenie dokončené (%s) (Setup Completed) Zobrazí sa po nastavení siete a kliknutí na možnosť Nastaviť (Set) s cieľom zatvoriť okno. • Požaduje nastavenie (Requires Setup) Signalizuje, že na nastavenie siete Wi-Fi sa vyžaduje tlačiareň. Vykonanie/zmena nastavenia siete Wi-Fi • Nenastavené (Not Set) Indikuje, že tlačiareň nemožno použiť v sieti alebo že je vypnutý protokol IPv6. Zadajte adresu IP alebo povoľte protokol IPv6 v časti Nastavenia siete... (Network Settings...).
G: Spôsob nastavenia (Setting Method) Zobrazuje spôsob nastavenia tlačiarne. • Automaticky (Auto) Zobrazí sa, ak tlačiareň využíva automaticky zadanú adresu IP. • Manuálne (Manual) Zobrazí sa, ak tlačiareň využíva manuálne zadanú adresu IP. Poznámka • Ak v rozbaľovacej ponuke na paneli nástrojov vyberiete možnosť USB, zobrazí sa znak „-“. H: Adresa MAC (MAC Address) Zobrazuje adresu MAC rozpoznanej tlačiarne.
B: Ponuka Zobraziť (View) Ponuka Zobraziť C: Ponuka Možnosti (Option) Ponuka Možnosti D: Ponuka Pomocník (Help) Ponuka Pomocník Položky na paneli nástrojov na obrazovke nástroja Canon IJ Network Device Setup Utility V tejto časti sú popísané položky na paneli s nástrojmi na obrazovke nástroja Canon IJ Network Device Setup Utility. A: Nastavenie káblového pripojenia alebo pripojenia Wi-Fi. Poznámka • Táto položka má rovnakú funkciu ako položka Nastavenia siete... (Network Settings...
Nastavenie siete Vykonanie/zmena nastavení pripojenia ku káblovej sieti LAN (káblová sieť Ethernet) Vykonanie/zmena nastavenia siete Wi-Fi Priraďovanie informácií k tlačiarni 65
Vykonanie/zmena nastavení pripojenia ku káblovej sieti LAN (káblová sieť Ethernet) Nastavenia káblovej siete LAN vykonáte/zmeníte pomocou postupu popísaného nižšie. Poznámka • V prípade niektorých modelov môžete nastavenie siete pre tlačiareň pripojenú pomocou kábla USB vykonať prostredníctvom nástroja IJ Network Device Setup Utility. Výberom možnosti USB v položke Prepnúť zobrazenie (Switch View) ponuky Zobraziť (View) zobrazte tlačiarne, pre ktoré chcete vykonať nastavenie. 1.
Vyberte možnosť Káblová sieť LAN (Wired LAN) a kliknite na tlačidlo OK. 6. Zadajte heslo a kliknite na položku OK. Zobrazí sa obrazovka Nastavenia siete (Network Settings). 7. Vykonajte/zmeňte nastavenia. Na obrazovke môžete prepínať medzi adresami IPv4 a IPv6. Kliknutím na kartu prepnite protokol. • Nastavenia adresy IPv4 A: Použiť adresu IPv4 (Use IPv4 address) Vždy vybratá možnosť. (Zobrazuje sa sivou.
A: Použiť adresu IPv6 (Use IPv6 address) Túto možnosť vyberte, ak používate tlačiareň v prostredí IPv6. B: Použiť bezstavovú adresu: (Use Stateless Address:) Túto možnosť vyberte, ak používate automaticky pridelenú adresu IP. Použite smerovač kompatibilný s protokolom IPv6. Poznámka • Toto nastavenie je dostupné v závislosti od použitej tlačiarne.
Vykonanie/zmena nastavenia siete Wi-Fi Ak chcete vykonať/zmeniť nastavenie siete Wi-Fi, použite nasledujúci postup. Dôležité • Pred vykonaním nastavenia tlačiarne zapnite funkciu Jednoduché bezdrôtové pripojenie (nastavenie bez káblov). (Nie je potrebné v prípade zmeny adresy IP.) Podrobné informácie nájdete v príručke online k vašej tlačiarni, v ktorej vyhľadajte model "NR049" a prezrite si zobrazenú stranu.
Priraďovanie informácií k tlačiarni Pomocou nasledujúcich postupov priradíte/zmeníte názov umiestnenia alebo názov zariadenia pre tlačiareň. Tieto názvy sa zobrazujú pod položkami Názov zariadenia: a Umiestnenie: na obrazovke nástroja Canon IJ Network Device Setup Utility. Poznámka • Ak v rozbaľovacej ponuke na paneli nástrojov vyberiete možnosť USB, táto položka nastavenia nebude dostupná. 1. Spustite nástroj IJ Network Device Setup Utility. 2. Prečítajte si zobrazenú správu a vyberte možnosť Áno (Yes).
Zoznam modelov, ktoré nepodporujú funkciu diagnostiky a opravy Nasledujúce modely nepodporujú funkciu "Diagnostikovať a opraviť" nástroja IJ Network Device Setup Utility.
Manipulácia s papierom, originálmi, kazetami s atramentom, atď.
Vkladanie papiera Zdroje papiera Vkladanie papiera do zadného zásobníka Vkladanie papiera do kazety Vkladanie obálok do zadného zásobníka 77
Zdroje papiera Tlačiareň obsahuje dva zdroje na podávanie papiera: zadný zásobník (A) a kazetu (B). Do zadného zásobníka môžete vložiť akýkoľvek podporovaný papier. Podporované typy médií Papier veľkosti A4, B5, A5 alebo Letter môžete vložiť do kazety. Poznámka • Pri tlači vyberte správnu veľkosť strany a typ média. Ak vyberiete nesprávnu veľkosť papiera alebo typ média, tlačiareň môže papier podať z nesprávneho zdroja papiera alebo nemusí tlačiť v správnej kvalite.
7. Opatrne zatvorte kryt otvoru podávača (C). Dôležité • Ak je kryt otvoru podávača otvorený, papier sa nemôže podávať. Preto kryt otvoru podávača zatvorte. Po zatvorení krytu otvoru podávača sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka potvrdenia nastavenia papiera zadného zásobníka. 8. Ak sa veľkosť strany a typu média na dotykovej obrazovke zhoduje s veľkosťou a typom papiera vloženého v zadnom zásobníku, vyberte možnosť Áno (Yes).
9. Otvorte ovládací panel (H), vytiahnite výstupný zásobník papiera (I) a podperu výstupného zásobníka (J) a následne otvorte vysúvaciu časť výstupného zásobníka (K). Pred tlačou nezabudnite otvoriť ovládací panel. Ak je ovládací panel zatvorený, tlačiareň nezačne tlačiť. Poznámka • Existujú rôzne typy papiera, napríklad papier so špeciálnou povrchovou vrstvou určený na tlač fotografií v optimálnej kvalite alebo papier vhodný na tlač dokumentov.
Vkladanie papiera do kazety Papier veľkosti A4, B5, A5 alebo Letter môžete vložiť do kazety. Poznámka • Dbajte na to, aby ste do kazety vkladali iba obyčajný papier. • Možno použiť univerzálny kopírovací papier alebo papier Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Použiteľné veľkosti strany a gramáže papiera pre túto tlačiareň nájdete v časti Podporované typy médií. 1. Pripravte papier. Zarovnajte okraje papiera. Ak je papier zvlnený, vyrovnajte ho.
4. Posunutím prednej (C) a pravej (D) vodiacej lišty papiera roztvorte lišty. 5. Vložte balík papiera v orientácii na výšku tak, aby STRANA URČENÁ NA TLAČ SMEROVALA NADOL a umiestnite ho do stredu kazety. Dôležité • Papier vkladajte vždy na výšku (E). Vloženie papiera v orientácii na šírku (F) môže spôsobiť jeho zaseknutie. Poznámka • Zarovnajte balík papiera s hranou kazety podľa obrázka nižšie. Ak sa balík papiera dotýka výčnelka (G), papier sa nemusí správne podávať.
6. Posunutím prednej vodiacej lišty papiera (C) ju zarovnajte s balíkom papiera. Zarovnajte vodiacu lištu papiera s miestom, kde s kliknutím zapadne. 7. Posunutím pravej vodiacej lišty papiera (D) ju zarovnajte s balíkom papiera. Dbajte na to, aby vodiaca lišta papiera nepriliehala na papier príliš tesne. Papier by sa nemusel správne podávať. Poznámka • Dajte pozor, aby balík papiera výškou nepresahoval značku limitu vkladania papiera (H).
8. Namontujte kryt kazety (B) a vložte kazetu do tlačiarne. Kazetu zatláčajte do tlačiarne, kým sa nezastaví. Po zasunutí kazety do tlačiarne sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka potvrdenia nastavenia papiera pre kazetu. 9. Ak sa veľkosť strany na dotykovej obrazovke zhoduje s veľkosťou papiera vloženého v kazete, vyberte možnosť Áno (Yes). V opačnom prípade vyberte možnosť Zmeniť (Change) a zmeňte nastavenie podľa veľkosti vloženého papiera. 10.
Pred tlačou nezabudnite otvoriť ovládací panel. Ak je ovládací panel zatvorený, tlačiareň nezačne tlačiť. Poznámka • Táto tlačiareň je vybavená funkciou na zisťovanie, či sa nastavenia papiera vloženého v kazete zhodujú s nastaveniami papiera. Predchádza sa tým nesprávnej tlači. Pred tlačou vyberte nastavenia tlače v súlade s nastaveniami papiera. Ak je táto funkcia povolená a nastavenia sa nezhodujú, zobrazí sa chybové hlásenie na zabránenie nesprávnej tlači.
Vkladanie obálok do zadného zásobníka Do zadného zásobníka môžete vkladať obálky typu DL a Com 10. Pri správnom nastavení ovládača tlačiarne sa adresa automaticky otočí a vytlačí podľa orientácie obálky. Dôležité • Tlač obálok pomocou ovládacieho panela alebo zariadenia kompatibilného so štandardom PictBridge (Wi-Fi) sa nepodporuje. • Nepoužívajte nasledujúce obálky. Mohli by sa zaseknúť v tlačiarni alebo spôsobiť poruchu tlačiarne.
3. Otvorte kryt otvoru podávača (C). 4. Posunutím pravej vodiacej lišty papiera (D) otvoríte vodiace lišty papiera. 5. Vložte obálky v orientácii na výšku tak, aby STRANA URČENÁ NA TLAČ SMEROVALA NAHOR. Naraz možno vložiť maximálne 10 obálok. Ohnite roh obálky a vložte ju v orientácii na výšku tak, aby časť s adresou smerovala nahor.
6. Posunutím pravej vodiacej lišty papiera (D) ju zarovnajte s bočnými hranami obálok. Dbajte na to, aby vodiace lišty papiera nepriliehali na obálky príliš natesno. Obálky by sa nemuseli správne podávať. Poznámka • Dajte pozor, aby obálky výškou nepresahovali značku limitu vkladania papiera (E). 7. Opatrne zatvorte kryt otvoru podávača (C). Dôležité • Ak je kryt otvoru podávača otvorený, papier sa nemôže podávať. Preto kryt otvoru podávača zatvorte.
Po zatvorení krytu otvoru podávača sa na dotykovej obrazovke zobrazí obrazovka potvrdenia nastavenia papiera zadného zásobníka. 8. Ak sa veľkosť strany a typu média zobrazených na dotykovej obrazovke zhoduje s veľkosťou a typom obálok vložených v zadnom zásobníku, vyberte možnosť Áno (Yes). V opačnom prípade vyberte možnosť Zmeniť (Change) a zmeňte nastavenia podľa veľkosti a typu vložených obálok. 9.
Poznámka • Táto tlačiareň je vybavená funkciou na zisťovanie, či sa nastavenia papiera vloženého v zadnom zásobníku zhodujú s nastaveniami papiera. Predchádza sa tým nesprávnej tlači. Pred tlačou vyberte nastavenia tlače v súlade s nastaveniami papiera. Ak je táto funkcia povolená a nastavenia sa nezhodujú, zobrazí sa chybové hlásenie na zabránenie nesprávnej tlači. Keď sa zobrazí toto chybové hlásenie, skontrolujte a opravte nastavenia papiera.
Umiestnenie originálov Vkladanie originálov na predlohové sklo Vkladanie podľa zamýšľaného použitia Podporované originály Ako odpojiť a nasadiť kryt dokumentov 94
Vkladanie originálov na predlohové sklo 1. Otvorte kryt dokumentov. 2. Položte originálny SO STRANOU NA SKENOVANIE SMEROM NADOL na predlohové sklo. Vkladanie podľa zamýšľaného použitia Podporované originály Dôležité • Pri umiestňovaní originálu na predlohové sklo dodržiavajte nasledujúce pokyny. Nedodržaním pokynov uvedených ďalej môžete spôsobiť poruchu skenera alebo prasknutie predlohového skla. • Na predlohové sklo neumiestňujte predmety s hmotnosťou 2,0 kg (4,4 lb) alebo vyššou.
Dôležité • Po umiestnení originálu na predlohové sklo a pred začatím kopírovania alebo skenovania zatvorte kryt dokumentov.
Vkladanie podľa zamýšľaného použitia Originál umiestnite so správnou orientáciou podľa funkcie, ktorá sa má použiť. Ak originál neumiestnite správne, nemusí sa správne naskenovať. Originály Časopisy, noviny a dokumenty Funkcia Kopírovanie Skenovanie podľa automatického zistenia typu a rozmeru originálu Spôsob vkladania Umiestnenie originálu tak, aby bol zarovnaný so značkou zarovnania Ak skenujete pomocou ovládacieho panela, vyberte položku Automatické sken. (Auto scan) pre položku Typ dok. (Doc.
Veľ.sken. (Scan size) zadajte hodnotu Aut. viacnás. sken. (Auto multi scan). Poznámka • Podrobné informácie o skenovaní z počítača a spôsobe vkladania originálov nájdete uvedené nižšie. • V systéme Windows: Skenovanie z počítača (Windows) • V systéme macOS: Skenovanie z počítača (macOS) Umiestnenie originálu tak, aby bol zarovnaný so značkou zarovnania Originál umiestnite na predlohové sklo tak, aby STRANA URČENÁ NA SKENOVANIE SMEROVALA NADOL, a zarovnajte ho so značkou zarovnania nemožno naskenovať. .
Umiestnenie len jedného originálu do stredu predlohového skla Originál umiestnite tak, aby STRANA URČENÁ NA SKENOVANIE SMEROVALA NADOL, pričom medzi okrajmi predlohového skla (uhlopriečne šrafovanou oblasťou) a položkou nechajte priestor aspoň 1 cm (0,40 palca). Časti umiestnené na uhlopriečne šrafovanej oblasti nemožno naskenovať. Umiestnenie dvoch alebo viacerých originálov na predlohové sklo Umiestnite originály tak, aby STRANA URČENÁ NA SKENOVANIE SMEROVALA NADOL.
Podporované originály Položka Typy originálov Podrobné informácie • Textový dokument, časopis alebo noviny • Vytlačená fotografia, pohľadnica, vizitka alebo disk (BD, DVD, CD a pod.) Veľkosť (šírka x výška) Max. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 palca) Poznámka • Hrubé originály, napríklad knihy, môžete na predlohové sklo vložiť po odobratí krytu dokumentov z tlačiarne.
Ako odpojiť a nasadiť kryt dokumentov Odpojenie krytu dokumentov: Držte kryt dokumentov v polohe na šírku a potom ho sklopte. Nasadenie krytu dokumentov: Podľa nasledujúceho obrázka vložte oba závesy (A) krytu dokumentov do držiaka (B) a potom oba závesy krytu dokumentov zasuňte v zvislom smere.
102
Výmena kaziet s atramentom Výmena kaziet s atramentom Kontrola stavu atramentu na dotykovej obrazovke Atrament – tipy 103
Výmena kaziet s atramentom Keď sa objavia upozornenia alebo chyby týkajúce sa zostávajúcej hladiny atramentu, na dotykovej obrazovke sa zobrazí hlásenie informujúce o chybe. V tomto stave nemôže tlačiareň tlačiť ani skenovať. Vykonajte príslušné opatrenia uvedené v hlásení. Objaví sa chyba Poznámka • Ak sa aj napriek dostatočnej hladine atramentu vytlačia nejasné farby alebo biele pruhy, pozrite si časť Postup pri údržbe.
Dôležité • Okrem kaziet s atramentom sa nedotýkajte žiadnych iných častí. • S kazetou s atramentom zaobchádzajte opatrne. Predídete tak zašpineniu oblečenia alebo okolia. • Prázdnu kazetu s atramentom znehodnoťte v súlade s miestnymi zákonmi a predpismi týkajúcimi sa znehodnocovania spotrebného materiálu. Poznámka • Naraz nevyberajte viac ako jednu kazetu s atramentom. Pri výmene dvoch alebo viacerých kaziet s atramentom vymieňajte kazety s atramentom jednu po druhej. 4.
• Ak oranžová páska ostane na vzduchovom otvore v tvare písmena Y (D), atrament môže vystreknúť alebo tlačiareň nemusí správne tlačiť. 5. Kazetu s atramentom držte tak, aby oranžový ochranný kryt (E) smeroval nahor, a zároveň dávajte pozor, aby ste neblokovali vzduchový otvor v tvare písmena Y (D). 6. Nadvihnite zarážku na oranžovom ochrannom kryte (E) a OPATRNE ho odstráňte. Dôležité • Nestláčajte boky kazety s atramentom.
7. Prednú časť kazety s atramentom vložte pod uhlom do tlačovej hlavy. Skontrolujte, či sa umiestnenie kazety s atramentom zhoduje so štítkom. 8. Zatláčajte na vrchnú časť kazety s atramentom, kým kazeta s atramentom pevne nezapadne na miesto. Dôležité • Ak je kazeta s atramentom vložená nesprávne, nebudete môcť tlačiť. Kazetu s atramentom vložte správne otočenú podľa štítka na držiaku tlačovej hlavy. • Kým nebudú vložené všetky kazety s atramentom, nebudete môcť tlačiť. Vložte všetky kazety s atramentom.
Upozornenie • Pri zatváraní skenovacej jednotky/krytu dávajte pozor, aby ste si neprivreli prsty. Poznámka • Ak sa po zatvorení skenovacej jednotky/krytu zobrazí chybové hlásenie, vykonajte príslušné opatrenia. Objaví sa chyba • Keď po výmene kazety s atramentom začnete tlačiť, tlačiareň automaticky spustí čistenie tlačovej hlavy. Kým tlačiareň neskončí čistenie tlačovej hlavy, nevykonávajte iné činnosti.
Atrament – tipy 109
Kontrola stavu atramentu na dotykovej obrazovke 1. Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté, a zobrazte domovskú obrazovku. Ak sa domovská obrazovka nezobrazí, zobrazte ju stlačením tlačidla DOMOV (HOME). 2. Na obrazovke DOMOV zvoľte možnosť (Tip). Používanie ovládacieho panela Zobrazí sa obrazovka ponuky tipov. 3. Vyberte položku Odhad. úrovne atramentu (Estimated ink levels). Ak sú k dispozícii informácie o zostávajúcej hladine atramentu, v časti A sa zobrazuje symbol. Príklad: Dochádza atrament.
Atrament – tipy Na aké rôzne účely okrem tlače sa atrament používa? Atrament sa môže používať na iné účely než tlač. Tlačiareň Canon pri prvom použití po nainštalovaní dodaných kaziet s atramentom spotrebuje menšie množstvo atramentu, aby sa naplnením dýz tlačovej hlavy atramentom povolila tlač. Z tohto dôvodu je počet hárkov, ktoré možno vytlačiť prostredníctvom prvých kaziet s atramentom, nižší ako v prípade použitia nasledujúcich kaziet s atramentom.
Ak je tlač nejasná alebo nerovnomerná Postup pri údržbe Tlač vzorky na kontrolu dýz Prezeranie vzorky na kontrolu dýz Čistenie tlačovej hlavy Hĺbkové čistenie tlačovej hlavy Zarovnanie tlačovej hlavy 112
Postup pri údržbe Ak sú výsledky tlače rozmazané, s nesprávnymi farbami alebo neuspokojivé (napríklad rovné čiary na výtlačku sú nezarovnané), vykonajte údržbu podľa nasledujúceho postupu. Dôležité • Tlačovú hlavu a kazetu s atramentom nevyplachujte ani neutierajte. Môžete tým spôsobiť problémy s tlačovou hlavou a kazetou s atramentom. Poznámka • Skontrolujte, či na kazete s atramentom neostala oranžová ochranná páska. • Skontrolujte stav atramentu.
Krok č. 3 Vyčistite tlačovú hlavu. Z tlačiarne Čistenie tlačovej hlavy Z počítača • V systéme Windows: Čistenie tlačových hláv • V systéme macOS: Čistenie tlačových hláv Po vyčistení tlačovej hlavy vytlačte a skontrolujte vzorku na kontrolu dýz: Krok č. 1 Ak sa problém neodstráni ani po dvojnásobnom opakovaní krokov č. 1 – 3: Krok č. 4 Hĺbkovo vyčistite tlačovú hlavu.
Nastavenie polohy Tlačová hlava 115
Tlač vzorky na kontrolu dýz Vytlačením vzorky na kontrolu dýz zistíte, či sa z dýzy tlačovej hlavy správne vystrekuje atrament. Poznámka • Ak je v kazete nedostatok atramentu, vzorka na kontrolu dýz sa nevytlačí správne. Vymeňte kazetu s atramentom, v ktorej je nedostatok atramentu. Musíte si pripraviť: hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Do kazety vložte hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter.
Zobrazí sa obrazovka s potvrdením. 7. Vyberte položku Áno (Yes). Vytlačí sa vzorka na kontrolu dýz a na dotykovej obrazovke sa zobrazia dve obrazovky na potvrdenie vzorky. 8. Prezrite vzorku na kontrolu dýz.
Zobrazí sa obrazovka s potvrdením. 7. Vyberte položku Áno (Yes). Tlačiareň začne čistiť tlačovú hlavu. Kým tlačiareň neskončí čistenie tlačovej hlavy, nevykonávajte iné činnosti. Potrvá to približne 1 minútu. Zobrazí sa obrazovka s potvrdením tlače vzorky. 8. Vyberte položku Áno (Yes). Vytlačí sa vzorka na kontrolu dýz. 9. Prezrite vzorku na kontrolu dýz. Poznámka • Ak sa problém nevyrieši ani po dvojnásobnom čistení tlačovej hlavy, vykonajte hĺbkové čistenie tlačovej hlavy.
Hĺbkové čistenie tlačovej hlavy Ak sa kvalita tlače nezlepší po bežnom čistení tlačovej hlavy, vykonajte hĺbkové čistenie tlačovej hlavy. Pri hĺbkovom čistení tlačovej hlavy sa spotrebúva viac atramentu než pri bežnom čistení tlačovej hlavy, preto hĺbkové čistenie tlačovej hlavy používajte len v nevyhnutnom prípade. Musíte si pripraviť: hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Do kazety vložte hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter.
Zobrazí sa obrazovka s potvrdením. 7. Vyberte položku Áno (Yes). Tlačiareň začne hĺbkovo čistiť tlačovú hlavu. Kým tlačiareň neskončí hĺbkové čistenie tlačovej hlavy, nevykonávajte iné činnosti. Potrvá to približne 1 až 2 minúty. Zobrazí sa obrazovka s potvrdením tlače vzorky. 8. Vyberte položku Áno (Yes). Vytlačí sa vzorka na kontrolu dýz. 9. Po zobrazení správy o dokončení zvoľte možnosť OK. 10. Prezrite vzorku na kontrolu dýz.
Zarovnanie tlačovej hlavy Ak sa rovné čiary vytlačia nezarovnané alebo ak je výsledok tlače neuspokojivý, upravte polohu tlačovej hlavy. Poznámka • Ak je v kazete nedostatok atramentu, hárok na zarovnanie tlačovej hlavy sa nevytlačí správne. Vymeňte kazetu s atramentom, v ktorej je nedostatok atramentu. Musíte si pripraviť: hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Do kazety vložte hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter.
6. Vyberte položku Automatické zarovnanie hlavy (Auto head alignment). Zobrazí sa obrazovka s potvrdením. 7. Potvrďte hlásenie a zvoľte možnosť Áno (Yes). Vytlačí sa hárok na zarovnanie tlačovej hlavy. Dôležité • Na hárku na zarovnanie tlačovej hlavy sa nedotýkajte vytlačených častí. Ak sa hárok zašpiní alebo pokrčí, nemusí sa správne naskenovať. 8. Skontrolujte hlásenie a hárok na zarovnanie tlačovej hlavy umiestnite na predlohové sklo.
9. Opatrne zatvorte kryt dokumentov a vyberte možnosť OK. Tlačiareň začne skenovať hárok na zarovnanie tlačovej hlavy a automaticky upraví polohu tlačovej hlavy. Dôležité • Kým sa poloha tlačovej hlavy nenastaví, neotvárajte kryt dokumentov ani nepremiestňujte hárok na zarovnanie tlačovej hlavy položený na predlohovom skle. • Ak sa na dotykovej obrazovke zobrazí chybové hlásenie, výberom položky OK zrušte chybu a vykonajte príslušné opatrenia. Objaví sa chyba 10.
Čistenie Čistenie externých povrchov Čistenie predlohového skla a krytu dokumentov Čistenie valčekov podávača papiera Čistenie vnútra tlačiarne (čistenie spodnej platne) Čistenie podložiek v kazete 127
Čistenie valčekov podávača papiera Ak je valček podávača papiera znečistený alebo sa naň prilepí prach z papiera, papier sa nemusí správne podávať. V takom prípade valček podávača papiera vyčistite. Čistením sa valček podávača papiera opotrebúva, preto ho čistite len v prípade potreby. Musíte si pripraviť: tri hárky obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Na obrazovke DOMOV vyberte možnosť (Nastavenie).
9. Skontrolujte, či sa valček podávača papiera prestal točiť, a potom podľa hlásenia vložte do kazety tri hárky obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter. 10. Otvorte ovládací panel a vytiahnite výstupný zásobník papiera. 11. Vyberte položku OK. Tlačiareň spustí čistenie. Čistenie sa dokončí po vysunutí papiera. 12. Po zobrazení správy o dokončení zvoľte možnosť OK.
Čistenie vnútra tlačiarne (čistenie spodnej platne) Odstráňte škvrny zvnútra tlačiarne. Ak sa vnútro tlačiarne zašpiní, môže sa zašpiniť aj vytlačený papier, preto sa odporúča pravidelné čistenie. Musíte si pripraviť: hárok obyčajného papiera veľkosti A4 alebo Letter* * Použite nový hárok papiera. 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Na obrazovke DOMOV vyberte možnosť (Nastavenie). Používanie ovládacieho panela Zobrazí sa obrazovka ponuky nastavenia. 3. Vyberte položku Údržba (Maintenance).
9. Vložte iba tento hárok papiera do kazety tak, aby vystupujúce strany záhybov smerovali nahor a hrana polovice papiera bez záhybov smerovala k vzdialenejšej strane. 10. Namontujte kryt kazety (A) a vložte kazetu do tlačiarne. 11. Otvorte ovládací panel a vytiahnite výstupný zásobník papiera. 12. Vyberte položku OK. Papier pri prechádzaní tlačiarňou vyčistí vnútro tlačiarne. Skontrolujte zložené časti vysunutého papiera. Ak sú špinavé od atramentu, opätovne vykonajte čistenie spodnej platne. 13.
Ak sa po opätovnom čistení problém nevyrieši, môžu byť znečistené výčnelky vo vnútri tlačiarne. Vatovým tampónom alebo podobným materiálom zotrite z výčnelkov atrament. Dôležité • Tlačiareň pred čistením vždy vypnite a odpojte z elektrickej siete.
Prehľad Bezpečnosť Bezpečnostné predpisy Regulačné informácie OEEZ (EÚ a EEA) Opatrenia pri manipulácii Zrušenie tlačových úloh Právne obmedzenia týkajúce sa skenovania alebo kopírovania Opatrenia pri manipulácii s tlačiarňou Preprava tlačiarne Pri párovaní, požičiavaní alebo likvidácii tlačiarne Udržanie vysokej kvality tlače Hlavné súčasti a ich používanie Hlavné súčasti Zdroj napájania Používanie ovládacieho panela Zmena nastavení Zmena nastavení tlačiarne z počítača (systém Windows) Zmena nastavení tlač
Bezpečnosť Bezpečnostné predpisy Regulačné informácie WEEE (EU&EEA) 134
Bezpečnostné predpisy Bezpečnostné predpisy • Táto príručka obsahuje dôležité upozornenia a bezpečnostné opatrenia týkajúce sa vašej tlačiarne. Tlačiareň nepoužívajte inými spôsobmi, ako sú popísané v sprievodných príručkách, pretože to môže spôsobiť požiar, poranenie elektrickým prúdom alebo iné neočakávané nehody. Značky bezpečnostných noriem a vyhlásenia sú platné iba pre podporované napätia a frekvencie v príslušných krajinách alebo regiónoch.
• Atrament • Atrament udržujte mimo dosahu detí. • Pri náhodnom oblíznutí alebo prehltnutí si vypláchnite ústa a vypite jeden alebo dva poháre vody. Ak sa vyskytne podráždenie alebo nepríjemné pocity, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. • Ak sa atrament dostane do kontaktu s očami, ihneď ich opláchnite vodou. Ak sa atrament dostane do kontaktu s pokožkou, ihneď ju opláchnite mydlom a vodou. Ak podráždenie očí alebo pokožky pretrváva, ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
• Zástrčku nikdy nevyťahujte ťahaním za kábel. Všeobecné poznámky • Tlačiareň nenakláňajte, neukladajte na koniec ani ju neotáčajte hore nohami. Mohlo by to spôsobiť unikanie atramentu. • Na tlačiareň neukladajte žiadne predmety. Buďte mimoriadne opatrní a vyhýbajte sa kovovým predmetom, ako sú sponky na papier a spinky a nádobám, ktoré obsahujú horľavé kvapaliny, ako napríklad alkohol alebo riedidlo. • Pri umiestňovaní veľkých predmetov na ploché predlohové sklo nevyvíjajte príliš veľký tlak.
Regulačné informácie Rušenie Tlačiareň nepoužívajte v blízkosti lekárskych alebo iných elektronických zariadení. Signály z tlačiarne môžu rušiť správnu činnosť týchto zariadení.
WEEE (EU&EEA) Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein) This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and national legislation. This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (EEE).
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la directive DEEE (2012/19/UE) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE).
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de desechar correctamente este producto contribuirá a la utilización eficazde los recursos naturales. Para más información sobre cómo puede eliminar el equipo para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un sistema de gestión RAEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico.
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein) Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva REEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir um produto semelhante novo ou num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) (2012/19/ΕΕ) και την εθνική σας νομοθεσία. Αυτό το προϊόν πρέπει να παραδίδεται σε καθορισμένο σημείο συλλογής, π.χ. σε μια εξουσιοδοτημένη βάση ανταλλαγής όταν αγοράζετε ένα νέο παρόμοιο προϊόν ή σε μια εξουσιοδοτημένη θέση συλλογής για την ανακύκλωση των αποβλήτων Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΗΗΕ).
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa www.canon-europe.com/weee. Endast för Europeiska unionen och EES (Norge, Island och Liechtenstein) Den här symbolen visar att produkten enligt WEEE-direktivet (2012/19/EU) och nationell lagstiftning inte får sorteras och slängas som hushållsavfall. Den här produkten ska lämnas in på en därför avsedd insamlingsplats, t.ex.
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. A terméket a kijelölt nyilvános gyűjtőpontokon kell leadni, például hasonló cserekészülék vásárlásakor, illetve bármelyik, elektromos és elektronikai berendezésekből származó hulladék (WEEE) átvételére feljogosított gyűjtőponton.
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovaných zariadení získate od miestneho úradu, úradu životného prostredia, zo schváleného plánu OEEZ alebo od spoločnosti, ktorá zaisťuje likvidáciu komunálneho odpadu. Viac informácií nájdete aj na webovej stránke: www.canon-europe.com/weee.
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekų tvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esančių pavojingų medžiagų gali pakenkti aplinkai ir žmonių sveikatai. Padėdami užtikrinti tinkamą šio gaminio šalinimo tvarką, kartu prisidėsite prie veiksmingo gamtos išteklių naudojimo.
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şi Liechtenstein) Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu reziduurile menajere, în conformitate cu Directiva DEEE (Directiva privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice) (2012/19/UE) şi legile naţionale.
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usled potencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuju za EEE. U isto vreme, vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Za više informacija o tome gde možete da predate vašu staru opremu radi recikliranje, vas molimo, da kontaktirate lokalne gradske vlasti, komunalne službe, odobreni plan reciklaže ili Gradsku čistoću.
Opatrenia pri manipulácii Zrušenie tlačových úloh Právne obmedzenia týkajúce sa skenovania alebo kopírovania Opatrenia pri manipulácii s tlačiarňou Preprava tlačiarne Pri párovaní, požičiavaní alebo likvidácii tlačiarne Udržanie vysokej kvality tlače 150
Právne obmedzenia týkajúce sa skenovania alebo kopírovania Skenovanie, tlač, kopírovanie alebo úprava kópií v nasledujúcich prípadoch môže byť trestná podľa právnych predpisov. Tento zoznam nie je úplný. Ak máte pochybnosti, obráťte sa na miestneho právneho zástupcu.
Opatrenia pri manipulácii s tlačiarňou Na kryt dokumentov neklaďte žiadne predmety! Na kryt dokumentov neklaďte žiadne predmety. Po otvorení krytu dokumentov spadnú do zadného zásobníka a spôsobia poruchu tlačiarne. Tlačiareň neklaďte na miesto, kde na ňu môže spadnúť nejaký predmet.
Preprava tlačiarne Pri premiestňovaní tlačiarne z dôvodu sťahovania alebo opravy nezabudnite vykonať nasledujúce opatrenia. Dôležité • Tlačiareň zabaľte do pevnej škatule tak, aby spodná strana smerovala nadol. Použite dostatočné množstvo ochranného materiálu, ktoré zaručí bezpečnú prepravu. • Tlačovú hlavu a kazetu s atramentom nechajte vložené v tlačiarni a stlačením tlačidla ZAP. (ON) vypnite napájanie.
8. Pri balení tlačiarne do škatule pripevnite k tlačiarni ochranný materiál.
Pri párovaní, požičiavaní alebo likvidácii tlačiarne Ak ste v tlačiarni zadali osobné informácie, heslá alebo iné bezpečnostné nastavenia, tieto informácie môžu byť uložené v tlačiarni. Pri odosielaní tlačiarne na opravu, požičiavaní alebo odovzdávaní tlačiarne inej osobe alebo pri likvidácii tlačiarne postupujte podľa krokov uvedených nižšie, aby ste odstránili dané informácie a zabránili tretím stranám v prístupe k nim.
Udržanie vysokej kvality tlače Kľúčom pri tlači v optimálnej kvalite je zabránenie vyschnutiu a upchatiu tlačovej hlavy. Na zabezpečenie optimálnej kvality tlače sa vždy riaďte nasledujúcimi pravidlami. Poznámka • Ak sa s vytlačenou oblasťou dostane do kontaktu voda alebo pot, alebo potriete vytlačenú oblasť zvýrazňovačom alebo farbou, v závislosti od typu papiera sa atrament môže rozmazať. Napájací kábel vytiahnite, až keď sa vypne napájanie! Ak napájanie vypnete pomocou tlačidla ZAP.
Hlavné súčasti a ich používanie Hlavné súčasti Zdroj napájania Používanie ovládacieho panela 157
Hlavné súčasti Pohľad spredu Pohľad zozadu Vnútorné súčasti Ovládací panel 158
Pohľad spredu A: Ovládací panel Používajte ho na zmenu nastavení alebo ovládanie tlačiarne. Ovládací panel B: Predlohové sklo Sem vložte originál. C: Kryt dokumentov Otvorte ho pri umiestňovaní originálov na predlohové sklo. D: Kazeta Vložte do kazety obyčajný papier veľkosti A4, B5, A5 alebo Letter a zasuňte ju do tlačiarne. Vkladanie papiera do kazety E: Vodiace lišty papiera Zarovnajte ich s pravou/ľavou/prednou hranou balíka papiera. F: Kryt kazety Po odpojení je možné vložiť papier do kazety.
I: Vysúvacia časť výstupného zásobníka Jej otvorením podopriete vysunutý papier. J: Kryt otvoru podávača Zabraňuje tomu, aby niečo spadlo do otvoru podávača. Otvorením posuniete vodiace lišty papiera. Pred tlačou ho zatvorte. K: Zadný zásobník Sem vložte papier. Naraz možno vložiť jeden alebo viacero hárkov rovnakej veľkosti a typu papiera, ktoré sa však automaticky budú podávať po jednom.
Pohľad zozadu A: Port USB Zasuňte sem kábel USB, ktorým sa tlačiareň pripája k počítaču. B: Konektor napájacieho kábla Zasuňte sem dodaný napájací kábel. C: Kryt transportnej jednotky Otvorte pri odstraňovaní zaseknutého papiera. D: Zadný kryt Odpojte pri odstraňovaní zaseknutého papiera. Dôležité • Nedotýkajte sa kovového krytu. • Kým tlačiareň z počítača nedotlačí alebo nedoskenuje, nepripájajte ani neodpájajte kábel USB. To môže spôsobiť problémy.
Vnútorné súčasti A: Skenovacia jednotka/kryt Slúži na skenovanie originálov. Tiež ho môžete zdvihnúť a otvoriť, aby ste mohli vymeniť kazetu s atramentom alebo vybrať papier zaseknutý vnútri tlačiarne. B: Držiak tlačovej hlavy Tlačová hlava je vopred vložená. Poznámka • Podrobné informácie o výmene kazety s atramentom nájdete v časti Výmena kaziet s atramentom.
Ovládací panel A: Tlačidlo ZAP. (ON)/indikátor ZAP. (ON) Zapína a vypína zariadenie. Po zapnutí zariadenia začne blikať a potom ostane svietiť. Pred zapnutím skontrolujte, či je zatvorený kryt dokumentov. B: Tlačidlo DOMOV (HOME) Používa sa na zobrazenie domovskej obrazovky. Používanie ovládacieho panela C: Dotyková obrazovka Zobrazuje správy, položky ponúk a prevádzkový stav. Špičkou prsta sa jemne dotknite obrazovky a vyberte položku ponuky alebo zobrazené tlačidlo.
Zdroj napájania Kontrola, či je zapnuté napájanie Zapnutie a vypnutie tlačiarne Kontrola zástrčky/napájacieho kábla Odpojenie tlačiarne 164
Kontrola, či je zapnuté napájanie Keď je tlačiareň zapnutá, kontrolka ZAP. (ON) svieti. Tlačiareň je zapnutá aj v prípade, že je vypnutá dotyková obrazovka, ale svieti indikátor ZAP. (ON). Poznámka • Po zapnutí tlačiarne môže chvíľu trvať, kým tlačiareň spustí tlač. • Ak sa tlačiareň približne 10 minút nepoužíva, displej dotykovej obrazovky sa vypne. Ak chcete obnoviť zobrazenie, dotknite sa dotykovej obrazovky. Zobrazenie môže obnoviť aj operácia tlače z počítača.
Zapnutie a vypnutie tlačiarne Zapnutie tlačiarne 1. Stlačením tlačidla ZAP. (ON) zapnite tlačiareň. Indikátor ZAP. (ON) zabliká a potom ostane svietiť. Kontrola zapnutia tlačiarne Poznámka • Po zapnutí tlačiarne môže chvíľu trvať, kým tlačiareň spustí tlač. • Ak sa na dotykovej obrazovke zobrazí chybové hlásenie, pozrite si časť Objaví sa chyba.
Dôležité • Keď po vypnutí tlačiarne odpájate napájací kábel, vždy skontrolujte, či nesvieti indikátorZAP. (ON). Poznámka • Tlačiareň môžete nastaviť tak, aby sa automaticky vypínala v prípade, že sa v určitom časovom intervale nevykonajú žiadne operácie alebo sa do tlačiarne neodošlú žiadne tlačové úlohy. Táto funkcia je predvolene zapnutá.
Kontrola zástrčky/napájacieho kábla Raz za mesiac odpojte napájací kábel z elektrickej zásuvky a skontrolujte, či na zástrčke alebo napájacom kábli nevidno niektorý z nezvyčajných znakov opísaných nižšie: • Horúca zástrčka alebo napájací kábel, • Zhrdzavená zástrčka alebo napájací kábel, • Ohnutá zástrčka alebo napájací kábel, • Opotrebovaná zástrčka alebo napájací kábel, • Rozdvojená zástrčka alebo napájací kábel.
Odpojenie tlačiarne Pri odpájaní napájacieho kábla postupujte nasledujúcim spôsobom. Dôležité • Po odpojení napájacieho kábla stlačte tlačidlo ZAP. (ON) a uistite sa, že nesvieti indikátor ZAP. (ON). Ak napájací kábel odpojíte, kým svieti alebo bliká indikátor ZAP. (ON), tlačová hlava môže zaschnúť alebo sa upchať a môže sa tiež znížiť kvalita tlače. 1. Stlačením tlačidla ZAP. (ON) vypnite tlačiareň. 2. Uistite sa, že nesvieti indikátor ZAP. (ON). 3. Odpojte napájací kábel.
Používanie ovládacieho panela Ovládací panel pozostáva z dotykovej obrazovky (A) a tlačidiel (B). Ak sa špičkou prsta dotknete domovskej obrazovky na dotykovej obrazovke, môžete vybrať ponuky kopírovania, skenovania a ďalších funkcií.
Dotyk Položky sa jemne dotknite špičkou prsta. Ak sa chcete medzi ponukami alebo fotografiami nepretržite pohybovať dopredu (alebo dozadu), dotknite sa značky Dopredu (alebo Dozadu) na dlhší čas. Rýchly pohyb Rýchlo posuňte prst po obrazovke nahor, nadol, doľava alebo doprava. Tento pohyb používajte na prepínanie medzi ponukami, prípadne na pohyb dopredu alebo dozadu medzi fotografiami. Potiahnutie Kým sa jemne dotýkate obrazovky, posuňte prst nahor, nadol, doľava alebo doprava.
Úkony dostupné z obrazovky DOMOV Na obrazovke DOMOV môžete otvoriť obrazovku s ponukou alebo s nastaveniami. C: Základná ponuka Umožňuje kopírovanie alebo skenovanie z ovládacieho panela. Po zvolení základnej ponuky sa zobrazia samostatné ponuky. D: Sieť Zobrazí aktuálny stav siete. Umožňuje zobraziť základné informácie o sieti alebo zmeniť nastavenia siete. Ikona sa líši v závislosti od používanej siete alebo stavu siete.
(Intenzita signálu: 50 % alebo menej): môže dochádzať k problémom, ako napr. že tlačiareň nebude môcť tlačiť. Umiestnite tlačiareň do blízkosti smerovača bezdrôtovej siete. Bezdrôtová sieť Wi-Fi je povolená, ale tlačiareň nie je pripojená k smerovaču bezdrôtovej siete. Priame bezdrôtové pripojenie je povolené. Wi-Fi je neaktívne. E: Bezdrôtové pripojenie Výberom pripojíte tlačiareň k smartfónu alebo tabletu prostredníctvom Wi-Fi pomocou funkcie Jedn. bezdrôt. pripojenie alebo Bluetooth.
Zmena nastavení Zmena nastavení tlačiarne z počítača (systém Windows) Zmena nastavení tlačiarne z počítača (macOS) Zmena nastavení z ovládacieho panela 174
Zmena nastavení tlačiarne z počítača (systém Windows) Zmena možností tlače Uloženie často používaného profilu tlače Nastavenie kazety s atramentom, ktorá sa má použiť.
Zmena možností tlače Môžete zmeniť podrobné nastavenia ovládača tlačiarne pre tlačové údaje odosielané z aplikačného softvéru. Toto políčko začiarknite v prípade, že sa časť obrazových údajov odreže, zdroj papiera používaný počas tlače sa líši od nastavení ovládača alebo tlač zlyhá. 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Kliknite na tlačidlo Možnosti tlače... (Print Options...) na karte Nastavenie strany (Page Setup). Otvorí sa dialógové okno Možnosti tlače (Print Options). 3.
Uloženie často používaného profilu tlače Často používaný profil tlače môžete uložiť v časti Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup). Nepotrebné profily tlače môžete kedykoľvek odstrániť. Uloženie profilu tlače 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Nastavte potrebné položky. Z ponuky Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup) vyberte profil tlače, ktorý chcete použiť.
Do poľa Názov (Name) zadajte požadovaný názov. V prípade potreby kliknite na položku Možnosti... (Options...), nastavte príslušné položky a potom kliknite na tlačidlo OK. V dialógovom okne Uloženie bežne používaných nastavení (Save Commonly Used Settings) uložte kliknutím na tlačidlo OK nastavenia tlače a vráťte sa na kartu Rýchle nastavenie (Quick Setup). Názov a ikona sa zobrazujú v časti Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings).
Nastavenie kazety s atramentom, ktorá sa má použiť. Táto funkcia umožňuje vybrať z vložených kaziet s atramentom tú najvhodnejšiu kazetu s atramentom pre plánovaný účel. 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Kliknite na tlačidlo Možnosti tlače... (Print Options...) na karte Nastavenie strany (Page Setup). Zobrazí sa dialógové okno Možnosti tlače (Print Options). 3. Vyberte kazetu s atramentom, ktorá sa má používať, v časti Tlačiť pomocou (Print With).
Riadenie napájania tlačiarne Táto funkcia umožňuje riadiť napájanie tlačiarne z nástroja Canon IJ Printer Assistant Tool. Vypnutie napájania (Power Off) Funkcia Vypnutie napájania (Power Off) vypína tlačiareň. Ak použijete túto funkciu, tlačiareň nebudete môcť zapnúť z nástroja Canon IJ Printer Assistant Tool. 1. Otvorte aplikáciu Canon IJ Printer Assistant Tool. 2. Vypnite napájanie. Kliknite na položku Vypnutie napájania (Power Off). Po zobrazení potvrdzujúcej správy kliknite na tlačidlo OK.
Automatické vypnutie napájania (Auto Power Off) Zo zoznamu vyberte príslušný čas. Keď tento čas uplynie bez toho, aby sa z ovládača tlačiarne alebo tlačiarne vykonali nejaké operácie, tlačiareň sa automaticky vypne. 4. Použite nastavenia. Kliknite na položku OK. Po zobrazení potvrdzujúcej správy kliknite na tlačidlo OK. Po tomto úkone sa nastavenie povolí. Ak chcete funkciu zakázať, podľa rovnakého postupu vyberte zo zoznamu položku Zakázať (Disable).
Zmena prevádzkového režimu tlačiarne V prípade potreby môžete prepínať medzi rôznymi prevádzkovými režimami tlačiarne. Vlastné nastavenia (Custom Settings) 1. Otvorte aplikáciu Canon IJ Printer Assistant Tool. 2. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá, a kliknite na tlačidlo Vlastné nastavenia (Custom Settings). Otvorí sa dialógové okno Vlastné nastavenia (Custom Settings).
Nezisťovať nezhodu nastavení papiera pri tlači z počítača (Don't detect mismatch of paper settings when printing from computer) Keď tlačíte dokumenty z počítača a nastavenia papiera v ovládači tlačiarne sa nezhodujú s informáciami o papieri uloženými v tlačiarni, toto nastavenie zakáže zobrazenie hlásenia a umožní pokračovať v tlači. Ak chcete zakázať zisťovanie nezhodných nastavení papiera, začiarknite toto políčko.
Zmena nastavení z ovládacieho panela Zmena nastavení z ovládacieho panela Položky nastavení na ovládacom paneli Nastav. tlače Nastavenia siete LAN Nastav.
Zmena nastavení z ovládacieho panela Táto časť opisuje postup pri zmene nastavení na obrazovke Nastavenia zariadenia (Device settings) a ako príklad uvádza postup nastavenia možnosti Veľkosť presahu kópie (Extended copy amount). 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Na obrazovke DOMOV vyberte možnosť (Nastavenie). Používanie ovládacieho panela 3. Vyberte položku Nastavenia zariadenia (Device settings). Zobrazí sa obrazovka Nastavenia zariadenia (Device settings). 4.
Ďalšie položky nastavení na ovládacom paneli: Položky nastavení na ovládacom paneli 186
Položky nastavení na ovládacom paneli Položky tlačiarne Ďalšie nastavenia zariadenia Výber jazyka Nastavenie webových služieb Ekologické nastavenia Nastavenie tichého režimu Položky pre papier/tlač Nastav. tlače Nastav.
Nastav. tlače • Zabrániť odretiu papiera (Prevent paper abrasion) Toto nastavenie použite iba v prípade rozmazania vytlačeného povrchu. Dôležité • Po skončení tlače túto položku znova nastavte na možnosť VYP. (OFF), pretože môže spôsobiť zníženie rýchlosti alebo kvality tlače. • Veľkosť presahu kópie (Extended copy amount) Výber časti obrázka, ktorá presiahne papier pri tlači bez okrajov (na celú stranu).
Nastavenia siete LAN Wi-Fi Priame bezdrôt. pripojenie (Wireless Direct) Wi-Fi Ak je možnosť Wi-Fi vybratá na obrazovke Nastavenia siete LAN (LAN settings) informácie o sieťovom nastavení tlačiarne sa po pripojení k Wi-Fi zobrazia na obrazovke Zoznam nastavení Wi-Fi (Wi-Fi setting list). Ak chcete vytlačiť nastavenia siete LAN, vyberte Tlačiť podrob. (Print details) na obrazovke Nastavenia siete LAN (LAN settings) a vyberte možnosť Áno (Yes).
Ak je na obrazovke Zoznam nastavení Wi-Fi (Wi-Fi setting list) zvolená možnosť Nastavenia (Settings), sprístupnia sa nasledujúce nastavenia. • Povoliť/zakázať Wi-Fi (Enable/disable Wi-Fi) Povoľuje/zakazuje sieť Wi-Fi. • Nastavenie Wi-Fi (Wi-Fi setup) Výber spôsobu nastavenia pripojenia k sieti Wi-Fi. ◦ Jedn. bezdrôt. pripojenie (Easy wireless connect) Možnosť zvoľte po spresnení nastavení informácií prístupového bodu tlačiarne, a to priamo zo zariadenia (napr.
Dôležité • Vytlačené sieťové nastavenia obsahujú dôležité informácie o sieti. Venujte im náležitú pozornosť. Zobrazia sa nasledujúce položky nastavenia. (Niektoré položky nastavení sa v závislosti od nastavení tlačiarne nebudú zobrazovať.) Poznámka • Ak chcete zobraziť alebo skryť heslo, vyberte Zobraziť heslo (Show password)/Skryť heslo (Hide password) na obrazovke Zoznam nast. priam. bezdr. prip. (Wireless Direct setting list).
Výberom možnosti Áno (Yes) zobrazíte obrazovku s potvrdením po pripojení kompatibilného zariadenia Wi-Fi Direct k tlačiarni. • Rozšírené nastavenie (Advanced setup) Podrobné informácie o jednotlivých položkách nastavenia: Rozšírené nastavenie (Advanced setup) Rozšírené nastavenie (Advanced setup) • Nastaviť názov tlačiarne (Set printer name) Umožňuje zadať názov tlačiarne. Názov môže obsahovať najviac 15 znakov.
◦ Povoliť/zakázať službu Bonjour (Enable/disable Bonjour) Po výbere možnosti Povoliť (Enable) môžete sieťové nastavenia vykonávať pomocou služby Bonjour. ◦ Názov služby (Service name) Umožňuje zadať názov služby Bonjour. Názov môže obsahovať najviac 48 znakov. Poznámka • Ako názov služby nemôžete použiť názov, ktorý sa už používa pre iné zariadenia pripojené k sieti LAN. • Nastavenie protokolu LPR (LPR protocol setting) Umožňuje povoliť alebo zakázať nastavenie protokolu LPR.
Ďalšie nastavenia zariadenia • Ovládanie zvukov (Sound control) Výber hlasitosti. ◦ Hlasitosť klávesnice (Keypad volume) Výber hlasitosti pípania pri ťukaní na dotykovú obrazovku alebo stlačením tlačidiel ovládacieho panela. ◦ Hlasitosť signalizácie (Alarm volume) Výber hlasitosti zvukového signálu. • Nastavenia úspory energie (Energy saving settings) Umožňuje automatické zapínanie a vypínanie tlačiarne, aby sa šetrilo elektrickou energiou. ◦ Autom. vyp. napáj.
Výber jazyka Umožňuje zmeniť jazyk hlásení a ponúk zobrazených na dotykovej obrazovke.
Aktualizácia firmvéru Máte možnosť aktualizovať si firmvér tlačiarne, skontrolovať verziu firmvéru alebo vykonať nastavenia obrazovky s upozorneniami, servera DNS a servera proxy. Dôležité • Pri používaní tejto funkcie sa uistite, že je tlačiareň pripojená k internetu. Poznámka • Kontrola aktuálnej verzie (Check current version) je dostupná len vtedy, keď je zvolené Povoliť (Enable) pri položke Povoliť/zakázať Wi-Fi (Enable/disable Wi-Fi) možnosti Wi-Fi v ponuke Nastavenia siete LAN (LAN settings).
Obnoviť nastavenia Môžete obnoviť predvolené nastavenia. • Iba nastavenie webových služieb (Web service setup only) Obnovenie predvolených nastavení webovej služby. • Iba nastavenia siete LAN (LAN settings only) Vráti predvolené nastavenia siete LAN. • Iba nastavenia (Settings only) Obnovenie predvolených nastavení, napríklad veľkosti papiera alebo typu média. • Obnoviť všetko (Reset all) Slúži na nastavenie všetkých vykonaných nastavení tlačiarne späť na predvolené hodnoty.
Nastavenia podávania Uložením veľkosti papiera a typu média vloženého v zadnom zásobníku alebo v kazete môžete zabrániť tlačiarni v nesprávnej tlači zobrazením hlásenia pred tlačou v prípade, že sa veľkosť papiera alebo typ média vloženého papiera líši od nastavení tlače.
Nastavenie webových služieb Vyberte túto položku nastavení v (Nastavenie). Nastavenie web. služieb (Web service setup) v časti • Registrácia použív. web. služieb (Web service usage registration)/Zrušenie používania web. služieb (Web service usage cancellation) Slúži na registráciu/zrušenie používania webovej služby pre informácie o zariadení tlačiarne smerom z/do PIXMA/MAXIFY Cloud Link. • Nastav. pripojenia web. služieb (Web service connection setup) K dispozícii sú nasledujúce položky nastavenia.
Ekologické nastavenia Toto nastavenie vám umožňuje používať automatickú obojstrannú tlač ako predvolenú možnosť, aby ste šetrili papierom, a automaticky zapínať a vypínať tlačiareň, aby ste šetrili elektrickou energiou. Používanie funkcie na šetrenie elektrickej energie Používanie obojstrannej tlače Používanie funkcie na šetrenie elektrickej energie Ak chcete používať funkciu na šetrenie elektrickej energie, postupujte nasledujúcim spôsobom. 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2.
1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Na obrazovke DOMOV vyberte možnosť (Nastavenie). Používanie ovládacieho panela 3. Vyberte položku Ekologické (ECO). 4. Vyberte položku Nastavenie obojstrannej tlače (Two-sided printing setting). 5. V prípade potreby zadajte nastavenia. A: Vyberte obojstranné kopírovanie ako predvolenú možnosť. B: Vyberte obojstrannú tlač šablón na tlačiarni ako predvolenú možnosť.
Nastavenie tichého režimu Túto funkciu v tlačiarni zapnite v prípade, že chcete znížiť prevádzkový hluk, napríklad pri tlači v noci. Vykonajte nastavenie podľa nasledujúceho postupu. 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Na obrazovke DOMOV vyberte možnosť (Nastavenie). Používanie ovládacieho panela 3. Vyberte položku Nastavenie tichého režimu (Quiet setting). 4. Vyberte položku Používať tichý režim (Use quiet mode).
Informácie o systéme Na zobrazenie tejto ponuky vyberte možnosť Informácie o systéme (System information) v časti (Tip). • Aktuálna verzia (Current version) Slúži na zobrazenie aktuálnej verzie firmvéru. • Názov tlačiarne (Printer name) Slúži na zobrazenie aktuálneho názvu tlačiarne. • Sériové číslo (Serial number) Slúži na zobrazenie sériového čísla tlačiarne. • Adresa MAC (Wi-Fi) (MAC address (Wi-Fi)) Slúži na zobrazenie adresy MAC pre Wi-Fi. • Odtlačok koreň. certif. (SHA-1) (Root cert.
Technické parametre Všeobecné technické parametre Rozlíšenie tlače (dpi) 4800* (horizontálne) x 1200 (vertikálne) * Najmenší rozstup atramentových kvapiek je 1/4800 palca. Rozhranie Port USB: Hi-Speed USB * Port siete LAN: Wi-Fi: IEEE802.11n / IEEE802.11g / IEEE802.11b * Vyžaduje sa počítač, ktorý vyhovuje štandardu Hi-Speed USB. Keďže rozhranie Hi-Speed USB je plne kompatibilné s rozhraním USB 1.1, možno ho používať ako rozhranie USB 1.1. Rozhranie USB a sieť LAN možno používať súčasne.
Automatická obojstranná tlač: • Horný okraj: 5,0 mm (0,20 palca) • Dolný okraj: 5,0 mm (0,20 palca) • Ľavý okraj: ◦ Letter: 6,4 mm (0,26 palca) ◦ Iné veľkosti: 3,4 mm (0,14 palca) • Pravý okraj: ◦ Letter: 6,3 mm (0,25 palca) ◦ Iné veľkosti: 3,4 mm (0,14 palca) Prevádzkové prostredie Teplota: 5 až 35 °C (41 až 95 °F) Vlhkosť: 10 až 90 % relatívnej vlhkosti (bez kondenzácie) * Pri určitej teplote a vlhkosti sa môže výkon tlačiarne zhoršiť.
Úprava intenzity 9 pozícií, automatická intenzita (automatické kopírovanie) Zmenšenie a zväčšenie 25 – 400 % (posun po 1 %) Technické parametre skenovania Ovládač skenera Windows: TWAIN 1.9 Špecifikácie, WIA Maximálna veľkosť skenovania A4/Letter, 216 x 297 mm/8,5 x 11,7 palca Optické rozlíšenie (horizontálne x vertikálne) 1 200 x 2 400 dpi * Gradácia (vstup/výstup) Sivé: 16 bitov/8 bitov * Optické rozlíšenie predstavuje maximálnu rýchlosť vzorkovania podľa normy ISO 14473.
Poznámka: Prevádzku zaručujeme len na počítači s predinštalovaným systémom Windows 7 alebo novším. Miesto na pevnom disku 3,0 GB alebo viac Poznámka: Na inštaláciu dodaného softvéru. Požadované miesto na pevnom disku sa môže zmeniť bez upozornenia. Obrazovka XGA 1024 x 768 macOS Operačný systém OS X 10.10.5 – OS X 10.11, macOS 10.12 - macOS 10.13 Miesto na pevnom disku 1,5 GB alebo viac Poznámka: Na inštaláciu dodaného softvéru. Požadované miesto na pevnom disku sa môže zmeniť bez upozornenia.
Informácie uvedené v tejto príručke podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
Informácie o papieri Podporované typy médií Limit vkladania papiera Nepodporované typy médií Manipulácia s papierom Oblasť tlače 209
Podporované typy médií Najlepších výsledkov dosiahnete výberom vhodného papiera na zamýšľaný druh tlače. Spoločnosť Canon ponúka širokú ponuku papierov na dokumenty, fotografie aj ilustrácie. Pri tlači dôležitých fotografií odporúčame používať originálny papier spoločnosti Canon. Typy médií Originálny papier spoločnosti Canon Poznámka • Varovania k používaniu strany, ktorá nie je určená na tlač, nájdete v rámci informácií o používaní jednotlivých produktov.
Limit vkladania papiera Nastavenie papiera v ovládači tlačiarne a tlačiarni (typ média) (Windows) Poznámka • Pri tlači fotografií uložených v zariadeniach kompatibilných so štandardom PictBridge (Wi-Fi) musíte zadať veľkosť strany a typ média. Tlač z digitálneho fotoaparátu Veľkosti strán Môžete používať nasledujúce veľkosti strán. Poznámka • Veľkosti strán a typy médií podporované tlačiarňou sa líšia v závislosti od používaného operačného systému.
Zvláštne veľkosti Zvláštne veľkosti stránok nesmú presahovať nasledujúce limity: • zadný zásobník ◦ Minimálna veľkosť: 55,0 x 89,0 mm (2,17 x 3,51 palca) Maximálna veľkosť: 215,9 x 676,0 mm (8,50 x 26,61 palca) • kazeta ◦ Minimálna veľkosť: 148,0 x 210,0 mm (5,83 x 8,27 palca) Maximálna veľkosť: 215,9 x 297,0 mm (8,50 x 11,69 palca) Hmotnosť papiera Môžete používať papier s nasledujúcou hmotnosťou.
Limit vkladania papiera Originálny papier spoločnosti Canon Papier na tlač dokumentov: Limit vkladania papiera Názov média <číslo modelu> Výstupný zásobník papiera Kazeta Canon Red Label Superior Približne 100 hárkov Približne 100 hárkov Približne 50 hárkov Canon Océ Office Colour Paper Približne 80 hárkov Približne 80 hárkov Približne 50 hárkov High Resolution Paper *1 Približne 80 hárkov Nemožno použiť Približne 50 hárkov Papier na tlač fotografií: Názov média <č
Iný než originálny papier spoločnosti Canon Bežný názov Limit vkladania papiera Kazeta Približne 100 hárkov Výstupný zásobník papiera Obyčajný papier (vrátane recyklovaného pa- Približne 100 hárkov Približne 50 hár- piera)*1 (Legal: 10 hárkov) Obálky 10 obálok Nemožno použiť *3 T-Shirt Transfers A4: 1 hárok Nemožno použiť *3 Pohľadnica Letter, 18 x 25 cm (7 x 10 palcov): 1 hárok Nemožno použiť *3 Tvrdý papier A4, Letter: 1 hárok Nemožno použiť *3 kov (Legal: 10 hárkov) *1 U niektor
Nepodporované typy médií Nepoužívajte nasledujúce typy papiera. Používanie týchto typov papiera môže spôsobiť nielen nedostatočnú kvalitu tlače, ale aj zaseknutie papiera alebo poruchu tlačiarne.
Manipulácia s papierom • Pri manipulácii s akýmkoľvek typom papiera dávajte pozor, aby ste neodreli ani nepoškriabali jeho povrch. • Papier držte čo najbližšie pri okrajoch a snažte sa nedotýkať tlačového povrchu. Ak tlačový povrch znečistíte potom alebo mazom z vašich rúk, môže sa zhoršiť kvalita tlače. • Kým atrament nezaschne, nedotýkajte sa vytlačeného povrchu. Vytlačeného povrchu sa dotýkajte čo najmenej aj po zaschnutí atramentu.
Tlač Tlač z počítača Tlač zo smartfónu alebo tabletu Tlač pomocou ovládacieho panela Tlač z digitálneho fotoaparátu Nastavenia papiera 217
Tlač z počítača Tlač z aplikačného softvéru (ovládač tlačiarne systému Windows) Tlač z aplikačného softvéru (macOS AirPrint) Tlač pomocou aplikačného softvéru Canon Tlač pomocou webovej služby 218
Tlač z aplikačného softvéru (ovládač tlačiarne systému Windows) Základné nastavenie tlače Základné Rôzne spôsoby tlače Zmena kvality tlače a korekcia obrazových údajov Prehľad ovládača tlačiarne Opis ovládača tlačiarne Aktualizácia ovládačov MP Drivers 219
Základné nastavenie tlače Táto časť opisuje nastavenia na Rýchle nastavenie karte používané na základnú tlač. Základné nastavenie tlače 1. Skontrolujte, že tlačiareň je zapnutá 2. Vložte papier do tlačiarne 3. Otvorte obrazovku nastavení ovládača tlačiarne 4. Výber často používaných nastavení Na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup) pomocou ponuky Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) vyberte niektoré z vopred definovaných nastavení tlače.
• Tlačiť od poslednej strany (Print from Last Page): /Zoradiť (Collate): • Tlačiť od poslednej strany (Print from Last Page): /Zoradiť (Collate): 4. Kliknite na položku OK Po spustení tlače sa nastavený počet kópií vytlačí v určenom poradí tlače. Dôležité • Ak má aplikačný softvér použitý na vytvorenie dokumentu rovnakú funkciu, vyberte nastavenia v ovládači tlačiarne. Ak však výsledky tlače nie sú prijateľné, vyberte nastavenia tejto funkcie v aplikačnom softvéri.
Spustenie tlače bez okrajov Funkcia tlače bez okrajov umožňuje tlačiť údaje bez akýchkoľvek okrajov, pričom údaje sa zväčšia tak, aby čiastočne presahovali papier. Pri bežnej tlači sa okolo oblasti dokumentu vytvoria okraje. Pri použití funkcie tlače bez okrajov sa však tieto okraje nevytvoria. Ak chcete tlačiť údaje, napríklad fotografie, bez okrajov okolo nich, nastavte tlač bez okrajov.
Po zobrazení potvrdzujúcej správy kliknite na tlačidlo OK. Keď sa zobrazí hlásenie s výzvou na zmenu typu média, vyberte zo zoznamu príslušný typ média a kliknite na tlačidlo OK. 3. Skontrolujte veľkosť papiera Pozrite si zoznam Veľkosť strany (Page Size). Ak chcete veľkosť strany zmeniť, vyberte zo zoznamu inú veľkosť. V zozname sa zobrazujú iba veľkosti, ktoré možno použiť na tlač bez okrajov. 4.
Rozšírenie presahu dokumentu určeného na tlač Nastavením veľkej úrovne presahu sa pri tlači bez okrajov nevyskytnú žiadne problémy. Nevytlačí sa však časť dokumentu presahujúca papier, a preto sa nemusia vytlačiť objekty po obvode fotografie. Ak nie ste spokojní s výsledkom tlače bez okrajov, zmenšite úroveň presahu. Úroveň presahu zmenšíte posúvaním jazdca Úroveň presahovania (Amount of Extension) doľava.
Tlač s nastavenou mierkou 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Vyberte tlač s nastavenou mierkou. Zo zoznamu Rozloženie strany (Page Layout) na karte Nastavenie strany (Page Setup) vyberte položku S nastavenou mierkou (Scaled). 3. Vyberte veľkosť papiera dokumentu. Z ponuky Veľkosť strany (Page Size) vyberte veľkosť strany, ktorá je nastavená v aplikačnom softvéri. 4. Nastavte mierku niektorým z nasledujúcich spôsobov: • Vyberte položku Veľkosť papiera v tlačiarni (Printer Paper Size).
• Nastavte faktor zmeny mierky. Príslušnú hodnotu zadajte priamo v poli Mierka (Scaling). Aktuálne nastavenia sa zobrazia v časti s ukážkou nastavení na ľavej strane ovládača tlačiarne. 5. Kliknite na položku OK Po spustení tlače sa dokument vytlačí podľa nastavenej mierky. Dôležité • Ak má aplikačný softvér použitý na vytvorenie originálu funkciu tlače s nastavenou mierkou, nakonfigurujte nastavenia v aplikačnom softvéri. To isté nastavenie nemusíte konfigurovať v ovládači tlačiarne.
Poznámka • Výberom položky S nastavenou mierkou (Scaled) zmeníte oblasť tlače dokumentu.
Tlač s rozložením strán Funkcia tlače s rozložením strán umožňuje vytlačiť na jeden hárok papiera niekoľko obrazov strán. 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Nastavte tlač s rozložením strán. Zo zoznamu Rozloženie strany (Page Layout) na karte Nastavenie strany (Page Setup) vyberte položku Rozloženie strany (Page Layout). Aktuálne nastavenia sa zobrazia v časti s ukážkou nastavení na ľavej strane ovládača tlačiarne. 3. Vyberte veľkosť papiera výtlačku.
Rozloženie strany (Page Layout) Ak chcete zmeniť počet strán, ktoré sa majú vytlačiť na jeden hárok papiera, vyberte príslušný počet strán zo zoznamu. Poradie strán (Page Order) Ak chcete zmeniť poradie strán, vyberte zo zoznamu spôsob umiestnenia. Okraj strany (Page Border) Ak chcete vytlačiť okraj strany okolo každej strany dokumentu, začiarknite toto políčko. 5. Dokončite nastavenie. Kliknite na tlačidlo OK na karte Nastavenie strany (Page Setup).
Tlač dlaždíc/plagátu Funkcia tlače dlaždíc/plagátu umožňuje zväčšiť obrazové údaje, rozdeliť ich na niekoľko strán a potom tieto strany vytlačiť na samostatné hárky papiera. Zlepením strán môžete tiež vytvoriť veľký výtlačok, napríklad plagát. Nastavenie tlače dlaždíc/plagátu 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Nastavte tlač dlaždíc/plagátu. Zo zoznamu Rozloženie strany (Page Layout) na karte Nastavenie strany (Page Setup) vyberte položku Dlaždice/plagát (Tiling/Poster).
Zo zoznamu Veľkosť papiera v tlačiarni (Printer Paper Size) vyberte veľkosť papiera vloženého v tlačiarni. 4. Nastavte počet rozdelení obrázkov a strany, ktoré chcete vytlačiť. V prípade potreby kliknite na tlačidlo Zadať... (Specify...), v dialógovom okne Tlač dlaždíc/plagátu (Tiling/Poster Printing) zadajte nasledujúce nastavenia a kliknite na tlačidlo OK. Rozdelenie obrázkov (Image Divisions) Vyberte počet rozdelení (zvislo x vodorovne).
1. Nastavte rozsah tlače. V časti s ukážkou nastavení na ľavej strane karty Nastavenie strany (Page Setup) kliknite na strany, ktoré nepotrebujete vytlačiť. Strany, na ktoré ste klikli, sa odstránia. Zobrazia sa iba strany, ktoré chcete tlačiť. Poznámka • Kliknutím na odstránené strany ich znova zobrazíte. • Kliknutím pravým tlačidlom myši na ukážku nastavení môžete vybrať položku Tlačiť všetky strany (Print all pages) alebo Odstrániť všetky strany (Delete all pages). 2. Dokončite nastavenie.
Obojstranná tlač Obojstrannú tlač môžete nastaviť aj v časti Ďalšie funkcie (Additional Features) na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup). Automatická obojstranná tlač Obojstrannú tlač môžete vykonávať bez otáčania papiera. 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Nastavte automatickú obojstrannú tlač. Začiarknite políčko Obojstranná tlač (Duplex Printing) na karte Nastavenie strany (Page Setup) a skontrolujte, či je začiarknuté políčko Automaticky (Automatic). 3. Vyberte rozloženie.
4. Nastavte oblasť tlače. Pri obojstrannej tlači je tlačová oblasť dokumentu užšia než zvyčajne a dokument sa nemusí zmestiť na jednu stranu. Kliknite na tlačidlo Nastavenie oblasti tlače... (Print Area Setup...), vyberte niektorý z nasledujúcich spôsobov spracovania a kliknite na tlačidlo OK. Tlačiť s normálnou veľkosťou (Use normal-size printing) Tlačte bez zmenšenia strany. Tlačiť so zmenšenou veľkosťou (Use reduced printing) Pri tlači sa strana čiastočne zmenší. 5. Vyberte stranu, ktorú chcete zošiť.
3. Vyberte rozloženie. Zo zoznamu Rozloženie strany (Page Layout) vyberte položku Normálna veľkosť (Normal-size), Prispôsobiť strane (Fit-to-Page), S nastavenou mierkou (Scaled) alebo Rozloženie strany (Page Layout). 4. Vyberte stranu, ktorú chcete zošiť. Najlepšie nastavenie položky Strana zošitia (Stapling Side) sa vyberie automaticky podľa nastavení Orientácia (Orientation) a Rozloženie strany (Page Layout). Ak chcete toto nastavenie zmeniť, vyberte zo zoznamu inú stranu zošitia. 5.
• Po výbere položky Bez okrajov (Borderless), Dlaždice/plagát (Tiling/Poster) alebo Brožúra (Booklet) zo zoznamu Rozloženie strany (Page Layout) sa položky Obojstranná tlač (Duplex Printing) a Strana zošitia (Stapling Side) zobrazia na sivo a nebudú dostupné. • Funkciu Obojstranná tlač (Duplex Printing) možno používať, iba ak sú v zozname Veľkosť strany (Page Size) na karte Nastavenie strany (Page Setup) vybraté nasledujúce veľkosti papiera. • Letter 22 x 28 cm 8,5" x 11" (Letter 8.
Nastavenie tlače obálok 1. Vložte obálku do tlačiarne 2. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 3. Vyberte typ média. Zo zoznamu Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup) vyberte položku Obálka (Envelope). 4. Vyberte veľkosť papiera. Po zobrazení dialógového okna Nastavenie veľkosti obálky (Envelope Size Setting) vyberte položku Obchodná obálka 10 (Envelope Com 10), Obálka DL (Envelope DL), Yougata 4 105 x 235 mm (Yougata 4 4.13"x9.
3.86"x7.48") v ponuke Veľkosť papiera v tlačiarni (Printer Paper Size), tlačiareň otočí papier o 90 stupňov doľava bez ohľadu na nastavenie Otočiť o 90 stupňov doľava pri orientácii [Na šírku] (Rotate 90 degrees left when orientation is [Landscape]) v ponuke Vlastné nastavenia (Custom Settings) na karte Canon IJ Printer Assistant Tool. 6. Vyberte kvalitu tlače. V časti Kvalita tlače (Print Quality) vyberte nastavenie Vysoká (High) alebo Štandardná (Standard), ktoré zodpovedá príslušnému účelu. 7.
Tlač na pohľadnice 1. Vložte pohľadnicu do tlačiarne 2. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 3. Výber bežne používaných nastavení. Zobrazte kartu Rýchle nastavenie (Quick Setup) a pre nastavenie Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) vyberte možnosť Štandardné (Standard). 4. Vyberte typ média. Položku Typ média (Media Type) nastavte na hodnotu Ink Jet Hagaki (A), Ink Jet Hagaki, Hagaki K (A), Hagaki K, Hagaki (A) alebo Hagaki.
7. Vyberte kvalitu tlače. Zo zoznamu Kvalita tlače (Print Quality) vyberte položku Vysoká (High) alebo Štandardná (Standard) podľa príslušného účelu. 8. Kliknite na položku OK Po spustení tlače sa údaje vytlačia na pohľadnicu. Dôležité • Ak chcete zobraziť správu sprievodcu pri tlači pohľadníc, otvorte kartu Údržba (Maintenance) a kliknite na tlačidlo Zobraziť stav tlačiarne (View Printer Status), čím sa spustí aplikácia monitorovania stavu CanonIJ.
Prehľad ovládača tlačiarne Ovládač tlačiarne Canon IJ Otvorenie obrazovky nastavenia ovládača tlačiarne Monitor stavu tlačiarne Canon IJ Kontrola stavu atramentu z počítača Pokyny na používanie (ovládač tlačiarne) 251
Ovládač tlačiarne Canon IJ Ovládač tlačiarne Canon IJ (ďalej jednoducho označovaný ako ovládač tlačiarne) je softvér, ktorý nainštalujete do počítača a umožníte mu tak komunikáciu s tlačiarňou. Ovládač tlačiarne konvertuje tlačové údaje vytvorené v aplikačnom softvéri na údaje, ktorým tlačiareň rozumie, a skonvertované údaje odosiela do tlačiarne. Pretože rôzne tlačiarne podporujú rôzne formáty údajov, potrebujete ovládač tlačiarne, ktorý podporuje vašu tlačiareň.
Otvorenie obrazovky nastavenia ovládača tlačiarne Obrazovku nastavenia ovládača tlačiarne možno zobraziť z aplikačného softvéru alebo kliknutím na ikonu tlačiarne. Zobrazenie obrazovky nastavenia ovládača tlačiarne z aplikačného softvéru Pomocou tohto postupu nastavte pri tlači nastavenia tlače. 1. Výber príkazu tlače z aplikačného softvéru Príkaz Tlač (Print) nájdete zvyčajne v ponuke Súbor (File). 2.
Monitor stavu tlačiarne Canon IJ Monitor stavu tlačiarne Canon IJ je aplikačný softvér, v ktorom sa zobrazuje stav tlačiarne a priebeh tlače. So stavom tlačiarne sa môžete oboznámiť pomocou grafiky, ikon a hlásení. Spustenie aplikácie Monitor stavu tlačiarne Canon IJ Aplikácia Monitor stavu tlačiarne Canon IJ sa spúšťa automaticky po odoslaní tlačových údajov do tlačiarne. Po spustení sa aplikácia Monitor stavu tlačiarne Canon IJ zobrazí ako tlačidlo na paneli úloh.
V takých prípadoch vykonajte príslušné kroky uvedené na obrazovke.
Kontrola stavu atramentu z počítača Môžete skontrolovať množstvo zostávajúceho atramentu a typy kaziet s atramentom pre svoj model. 1. Otvorte okno nastavenia ovládača tlačiarne. 2. Spustenie aplikácie Monitor stavu tlačiarne Canon IJ Na karte Údržba (Maintenance) kliknite na tlačidlo Zobraziť stav tlačiarne (View Printer Status). 3. Obrazovka Odhadované úrovne atramentu (Estimated ink levels) Stav atramentu sa zobrazuje na ilustráciu.
Pokyny na používanie (ovládač tlačiarne) Na tento ovládač tlačiarne sa vzťahujú nasledujúce obmedzenia. Pri používaní ovládača tlačiarne pamätajte na tieto body. Obmedzenia ovládača tlačiarne • V závislosti od typu tlačeného dokumentu nemusí spôsob podávania papiera vybratý v ovládači tlačiarne správne fungovať.
◦ Ak program Microsoft Word obsahuje rovnaké funkcie tlače ako ovládač tlačiarne, nastavte ich pomocou programu Word. ◦ Pri použití možnosti Prispôsobiť strane (Fit-to-Page), S nastavenou mierkou (Scaled) alebo Rozloženie strany (Page Layout) pre položku Rozloženie strany (Page Layout) na karte Nastavenie strany (Page Setup) ovládača tlačiarne sa dokument v určitých verziách programu Word nemusí vytlačiť normálne.
Opis ovládača tlačiarne Opis karty Rýchle nastavenie Opis karty Hlavné Opis karty Nastavenie strany Opis karty Údržba Opis aplikácie Monitor stavu tlačiarne Canon IJ 259
Opis karty Rýchle nastavenie Karta Rýchle nastavenie (Quick Setup) slúži na uloženie bežne používaných nastavení tlače. Keď vyberiete uložené nastavenie, tlačiareň sa automaticky prepne na predvolené hodnoty. Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) Názvy a ikony často používaných profilov tlače sú uložené. Po výbere profilu tlače v súlade s účelom dokumentu sa použijú nastavenia, ktoré zodpovedajú danému účelu.
Úspora papiera (Paper Saving) Toto nastavenie vyberte, aby ste ušetrili papier, keď tlačíte všeobecný dokument. Začiarkavacie políčka Tlač 2 strán na 1 (2-on-1 Printing) a Obojstranná tlač (Duplex Printing) sa označia automaticky. Ak boli položky Veľkosť strany (Page Size), Orientácia (Orientation) a Kópie (Copies) nastavené v aplikačnom softvéri, tieto nastavenia majú prednosť.
Pre niektoré funkcie môžete nastaviť podrobné nastavenia na kartách Hlavné (Main) a Nastavenie strany (Page Setup). Dôležité • V závislosti od profilov tlače sa môžu určité funkcie zobrazovať na sivo a nebude možné ich zmeniť. Tlač 2 strán na 1 (2-on-1 Printing) Vytlačia sa dve strany dokumentu, jedna strana vedľa druhej, na jeden hárok papiera.
Typ média (Media Type) Umožňuje vybrať typ papiera určeného na tlač. Vyberte typ média, ktorý zodpovedá papieru vloženému do tlačiarne. Tým sa zabezpečí, že tlač sa vykoná správne pre príslušný papier. Veľkosť papiera v tlačiarni (Printer Paper Size) Umožňuje vybrať veľkosť papiera skutočne vloženého do tlačiarne. Normálne je veľkosť papiera automaticky nastavená podľa nastavenia výstupnej veľkosti papiera a dokument sa vytlačí bez mierky.
Zdroj papiera (Paper Source) Umožňuje vybrať zdroj, z ktorého sa podáva papier. Automatický výber (Automatically Select) Tlačiareň na základe nastavení papiera v ovládači tlačiarne a informácií o papieri uložených v tlačiarni automaticky určí zdroj papiera a začne papier podávať. Zadný zásobník (Rear Tray) Papier sa vždy podáva zo zadného zásobníka. Kazeta (Cassette) Papier sa vždy podáva z kazety.
Názov (Name) Zadajte názov pre profil tlače, ktorý chcete uložiť. Zadať možno najviac 255 znakov. Zobrazí sa názov spolu so súvisiacou ikonou v zozname Bežne používané nastavenia (Commonly Used Settings) na karte Rýchle nastavenie (Quick Setup). Možnosti... (Options...) Otvorí sa Dialógové okno Uloženie bežne používaných nastavení. Zmenia sa podrobné informácie o profile tlače, ktorý chcete uložiť.
Veľkosť papiera (Paper Size) Umožňuje zadať parametre Šírka (Width) a Výška (Height) vlastného papiera. Meranie sa zobrazuje podľa jednotiek zadaných v poli Jednotky (Units). Dialógové okno Informácie o médiách pre tlačiareň (Printer Media Information) Toto dialógové okno vám umožňuje skontrolovať nastavenia tlačiarne a označené nastavenie použiť pre ovládač tlačiarne. Zdroj papiera (Paper Source) Skontrolujte nastavenie, alebo vyberte nový zdroj papiera.
Opis karty Hlavné Karta Hlavné (Main) umožňuje vytvárať základné nastavenie tlače v súlade s typom média. Pokiaľ sa nevyžaduje špeciálna tlač, bežnú tlač možno vykonať nastavením položiek na tejto karte. Ukážka nastavení Na obrázku papiera je znázornené, ako bude originál rozložený na hárku papiera. Môžete skontrolovať celkový obraz rozloženia. Ilustrácia tlačiarne zobrazuje postup vloženia papiera podľa príslušných nastavení ovládača tlačiarne.
Kvalita tlače (Print Quality) Umožňuje vybrať požadovanú kvalitu tlače. Vyberte jednu z nasledujúcich možností nastavenia úrovne kvality tlače, ktorá zodpovedá danému účelu. Dôležité • V závislosti od nastavení položky Typ média (Media Type) možno vytvoriť rovnaké výsledky tlače, aj keď sa zmení nastavenie položky Kvalita tlače (Print Quality). Vysoká (High) Uprednostní kvalitu tlače pred rýchlosťou tlače. Štandardná (Standard) Tlačí sa priemernou rýchlosťou a v priemernej kvalite.
Ukážka pred tlačou (Preview before printing) Zobrazí sa vzhľad výsledku tlače pred samotnou tlačou údajov. Ak chcete zobraziť ukážku pred tlačou, začiarknite toto políčko. Predvolené (Defaults) Všetky nastavenia, ktoré ste zmenili, sa obnovia na predvolené hodnoty. Kliknutím na toto tlačidlo sa všetky nastavenia na aktuálnej obrazovke obnovia na predvolené hodnoty (výrobné nastavenia). Dialógové okno Vlastné (Custom) Nastavte úroveň kvality a vyberte požadovanú kvalitu tlače.
Dôležité • Po začiarknutí políčka Tlač v odtieňoch sivej (Grayscale Printing) na karte Hlavné (Main) sa položky Azúrová (Cyan), Purpurová (Magenta) a Žltá (Yellow) zobrazia na sivo a nebudú dostupné. Jas (Brightness) Umožňuje vybrať jas tlače. Úrovne čisto bielej a čiernej farby nie je možné zmeniť. Jas farieb medzi bielou a čiernou však môžete zmeniť. Intenzita (Intensity) Umožňuje upraviť celkovú intenzitu tlače. Posúvaním jazdca doprava intenzitu zvýšite a posúvaním doľava ju znížite.
Poznámka • V závislosti od veľkosti papiera vybratej na karte Nastavenie strany (Page Setup) nemožno niektoré veľkosti vybrať. Množstvo inštancií vzorky (Amount of Pattern Instances) Umožňuje nastaviť počet vzoriek, ktoré sa majú vytlačiť. Môžete vybrať z nasledujúcich možností: Najväčšie (Largest), Veľké (Large) a Malé (Small).
ICM Pri tlači sa farby upravia pomocou profilu ICC. Dôležité • Ak je aplikačný softvér nastavený tak, že funkcia ICM je zakázaná, možnosť ICM je pre položku Korekcia farieb (Color Correction) nedostupná a tlačiareň nemusí vytlačiť obrazové údaje správne. Žiadny (None) Zakáže sa úprava farieb pomocou ovládača tlačiarne.
Poznámka • Na tlač nastavení siete vyberte možnosť Tlačiť podrob. (Print details) na obrazovke Nastavenia siete LAN (LAN settings). 5. Vyberte položku Priame bezdrôt. pripojenie (Wireless Direct). Zobrazí sa obrazovka Zoznam nast. priam. bezdr. prip. (Wireless Direct setting list). Môžete si skontrolovať aktuálne nastavenia priameho bezdrôtového pripojenia. 6. Vyberte položku Nastavenia (Settings). 7. Vyberte položku nastavenia.
◦ Výberom možnosti Aut. aktualiz. (Auto update) zobrazíte obrazovku potvrdenia. Ak chcete aktualizovať identifikátor (SSID) a heslo, zvoľte možnosť Áno (Yes). Na obrazovke Zoznam nast. priam. bezdr. prip. (Wireless Direct setting list) aktualizujte identifikátor (SSID)/ heslo. • Potvrdenie žiadosti o pripojenie (Connection request confirmation) Zmeňte nastavenie obrazovky s potvrdením, keď sa zariadenie s podporou Wi-Fi pripojí k tlačiarni.
Nastavenia papiera Uložením veľkosti papiera a typu média vloženého v zadnom zásobníku alebo v kazete môžete zabrániť tlačiarni v nesprávnej tlači zobrazením hlásenia pred tlačou v prípade, že sa veľkosť papiera alebo typ média vloženého papiera líši od nastavení tlače. Poznámka • Predvolené nastavenie zobrazenia je iné vtedy, keď tlačíte alebo kopírujete z ovládacieho panela tlačiarne, pri tlači zo smartfónu alebo tabletu, pri tlači zo systému Windows a pri tlači zo systému macOS.
• Po vložení kazety: Zobrazí sa obrazovka uloženia informácií o papieri v kazete. Ak sa veľkosť strany na dotykovej obrazovke zhoduje s veľkosťou papiera vloženého do kazety, vyberte možnosť Áno (Yes). V opačnom prípade vyberte možnosť Zmeniť (Change) a zmeňte nastavenie podľa veľkosti vloženého papiera. * Do kazety môžete vkladať iba obyčajný papier.
Po spustení tlače/kopírovania sa zobrazí hlásenie a nastavenie papiera uvedené pre tlač/kopírovanie sa zobrazí pod daným hlásením. Prečítajte si správu a zvoľte možnosť Ďalej (Next). Po zobrazení obrazovky na výber operácie vyberte niektorú z operácií nižšie. Poznámka • V závislosti od nastavenia sa možnosti uvedené nižšie nemusia zobraziť. Tlačte na vložený papier. (Print with the loaded paper.) Túto možnosť vyberte, ak chcete tlačiť/kopírovať na vložený papier bez zmeny nastavení papiera.
• Ďalšie informácie o správnej kombinácii nastavení papiera, ktoré môžete zadať v ovládači tlačiarne (Windows) alebo na dotykovej obrazovke: Nastavenie papiera v ovládači tlačiarne a tlačiarni (typ média) Nastavenie papiera v ovládači tlačiarne a tlačiarni (veľkosť papiera) Zrušiť (Cancel) Tlač sa zruší. Vyberte pri zmene nastavení papiera zadaných na tlač alebo kopírovanie. Zmeňte nastavenia papiera a skúste tlač alebo kopírovanie zopakovať.
Kopírovanie Vytváranie kópií Zmenšovanie alebo zväčšovanie kópií Základy Obojstranné kopírovanie Ponuka Špeciálne kopírovanie Kopírovanie pomocou smartfónu alebo tabletu 304
Vytváranie kópií Táto časť opisuje postup kopírovania pomocou možnosti Štandardné kopírov. (Standard copy). 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Vložte papier. 3. Na obrazovke DOMOV vyberte položku Kopírovať (Copy). Používanie ovládacieho panela 4. Vyberte položku Štandardné kopírov. (Standard copy). Zobrazí sa pohotovostná obrazovka kopírovania. 5. Umiestnite originály na predlohové sklo. 6. V prípade potreby zadajte nastavenia. A: Zobrazí sa rozloženie kopírovania.
Ťuknutím na alebo môžete zadať počet kópií. Ak sa budete nepretržite dotýkať týchto ikon, čísla sa budú meniť po 10. Rýchlym pohybom prsta zadajte číslo. C: Zobrazenie položiek nastavenia tlače. Ďalšie informácie o položkách nastavenia: Položky nastavenia kopírovania D: Zadajte veľkosť strany a typ média 7. Stlačením tlačidla Farebne (Color) nastavte farebné kopírovanie, stlačením tlačidla Č/B (Black) čiernobiele kopírovanie. Tlačiareň začne s kopírovaním.
Originál položte na predlohové sklo a stlačte rovnaké tlačidlo (tlačidlo Farebne (Color) alebo Č/B (Black)), aké ste stlačili predtým. Dôležité • Keď na predlohové sklo umiestnite originál, opatrne posuňte kryt dokumentov. Poznámka • Keď je položka Kval.tlač. (Print qlty) (kvalita tlače) nastavená na hodnotu Vysoké (High), nemôžete pridať úlohu kopírovania. • Po pridaní úlohy kopírovania nemožno zmeniť počet kópií ani nastavenia, napríklad veľkosť strany alebo typ média.
Položky nastavenia kopírovania Môžete zmeniť nastavenia kopírovania, napríklad zväčšenie alebo intenzitu. Obrazovka nastavenia tlače Poznámka • Ďalšie informácie o obrazovke nastavenia tlače alebo položke nastavenia funkcie Kopírovanie fotografií (Photo copy) nájdete v časti Kopírovanie fotografií. Ak na pohotovostnej obrazovke kopírovania zvolíte možnosť Nastavenia (Settings), zobrazí sa nasledujúca obrazovka. Príklad v Štandardné kopírov.
Poznámka • V závislosti od ponuky kopírovania nemožno niektoré položky nastavenia vybrať. Táto časť opisuje položky nastavenia v ponuke Štandardné kopírov. (Standard copy). Položka nastavenia, ktorú nemožno vybrať, je sivá. Ďalšie informácie o položkách nastavenia funkcie Kopírovanie fotografií (Photo copy) nájdete v časti Kopírovanie fotografií. • Niektoré nastavenia nemožno zadať v kombinácii s nastavením inej položky nastavenia alebo ponuky kopírovania.
Poznámka • Ak je zvolená možnosť Automaticky (Auto), papier sa podáva zo zdroja papiera, kde sa papier zhoduje s nastavením vloženého papiera (rozmer stránky typ média). • Veľk. str. (Page size) Vyberte veľkosť strany vloženého papiera. • Typ (Type) (typ média) Vyberte typ média vloženého papiera. • Kval.tlač. (Print qlty) (kvalita tlače) Nastavte kvalitu tlače podľa originálu.
Skenovanie Skenovanie z počítača (macOS) Skenovanie z počítača (Windows) Skenovanie pomocou ovládacieho panela Skenovanie pomocou smartfónu alebo tabletu 311
Skenovanie z počítača (Windows) Skenovanie podľa typu alebo účelu položky (IJ Scan Utility) Funkcie aplikácie IJ Scan Utility Jednoduché skenovanie (Automatické sken.
Skenovanie podľa typu alebo účelu položky (IJ Scan Utility) Funkcie aplikácie IJ Scan Utility Jednoduché skenovanie (Automatické sken.
Funkcie aplikácie IJ Scan Utility Aplikáciu IJ Scan Utility použite na skenovanie a ukladanie dokumentov, fotografií alebo iných položiek naraz jednoduchým kliknutím na príslušnú ikonu. Viac režimov skenovania Funkcia Automaticky (Auto) umožňuje skenovať rôzne položky jedným kliknutím s predvoleným nastavením. Funkcia Dokument (Document) umožňuje zvýšiť ostrosť a tým aj čitateľnosť textu v dokumente alebo časopise a funkcia Fotografie (Photo) umožňuje skenovať s nastavením vhodným pre fotografie.
Integrácia aplikácie Naskenované obrázky je možné odosielať do ostatných aplikácií. Naskenované obrázky môžete napríklad otvoriť vo svojej obľúbenej aplikácii pre prácu s grafikou, vložiť ich ako prílohu e-mailu alebo z obrázkov extrahovať text. Poznámka • Postup nastavenia aplikácií na integráciu nájdete v časti „Dialógové okno Nastavenia“.
Jednoduché skenovanie (Automatické sken.) Automatické skenovanie umožňuje automaticky zistiť typ položky umiestnenej na doske. Dôležité • Nasledujúce typy položiek sa nemusia naskenovať správne. V takom prípade upravte rámy orezania (oblasti skenovania) pri zobrazení celého obrázka v programe ScanGear (ovládači skenera) a zopakujte skenovanie. • • • • Fotografie s belavým pozadím Položky vytlačené na bielom papieri, text písaný rukou, vizitky a iné ťažko čitateľné položky Tenké položky Hrubé položky 1.
Skenovanie fotografií a dokumentov Položky umiestnené na predlohovom skle skenujte pomocou nastavení, ktoré sú vhodné pre dokumenty alebo fotografie. Uložte dokumenty vo formátoch, ako je PDF a JPEG, a fotografie vo formátoch, ako je JPEG a TIFF. 1. Umiestnenie položky na predlohové sklo Umiestnenie originálov (skenovanie z počítača) 2. Spustite aplikáciu IJ Scan Utility. 3. Ak chcete nastaviť veľkosť papiera, rozlíšenie, nastavenia PDF atď., kliknite na položku Nastavenia (Settings...
Vytváranie a úprava súborov PDF Súbory PDF môžete vytvoriť skenovaním dokumentov na predlohovom skle. Vytvorené súbory PDF môžete potom rôznymi spôsobmi upravovať vrátane pridávania a odstraňovania strán alebo zmeny ich poradia. Dôležité • V súbore PDF môžete naraz vytvoriť alebo upraviť až 100 strán. • Podporované sú iba súbory PDF vytvorené alebo upravené v aplikácii IJ Scan Utility alebo IJ PDF Editor. Súbory PDF, ktoré boli vytvorené alebo upravené v iných aplikáciách, nie sú podporované.
Po dokončení nastavovania kliknite na tlačidlo OK. 5. Kliknite na tlačidlo (Skenovať) na paneli s nástrojmi. Spustí sa skenovanie. Poznámka • Ak chcete otvoriť súbor uložený v počítači, kliknite na položku Otvoriť... (Open...) v ponuke Súbor (File) a potom vyberte súbor, ktorý chcete upraviť. • Medzi zobrazeniami môžete prepínať pomocou tlačidiel na paneli s nástrojmi. Podrobné informácie nájdete na Obrazovka úprav PDF. 6. Strany môžete pridávať podľa potreby.
Ak chcete zmeniť poradie strán: Kliknite na stranu, ktorú chcete presunúť, a potom kliknite na tlačidlo (Strana nahor) alebo (Strana nadol) na paneli s nástrojmi a presuňte ju na nové miesto. Poradie strán môžete zmeniť aj presunutím strany na požadované miesto. Odstránenie strán: Kliknite na stranu, ktorú chcete odstrániť, a potom kliknite na tlačidlo (Odstrániť stranu) na paneli s nástrojmi. Poznámka • Tieto tlačidlá sa zobrazujú, ak boli vytvorené dve alebo viaceré strany. 8.
Skenovanie pomocou aplikačného softvéru (ScanGear) Čo je to ScanGear (ovládač skenera)? Spustenie programu ScanGear (ovládača skenera) Skenovanie v základnom režime Obrazovky programu ScanGear (ovládača skenera) Všeobecné poznámky (ovládač skenera) Dôležité • Dostupné funkcie a nastavenia sa líšia v závislosti od skenera alebo tlačiarne.
Čo je to ScanGear (ovládač skenera)? ScanGear (ovládač skenera) je softvér potrebný na skenovanie dokumentov. Pomocou softvéru určte výstupnú veľkosť, korekcie snímok a ďalšie nastavenia. Program ScanGear možno spustiť z aplikácie IJ Scan Utility alebo aplikácií, ktoré sú kompatibilné so štandardným rozhraním TWAIN. (ScanGear je ovládač kompatibilný s rozhraním TWAIN.) Funkcie Po zobrazení výsledkov skenovania dokumentov a náhľadu skenovania určte typ dokumentu, výstupnú veľkosť a ďalšie nastavenia.
Rozšírený režim Na karte Rozšírený režim (Advanced Mode) môžete špecifikovať režim farieb, rozlíšenie výstupu, jas obrázka, farebný odtieň a ďalšie nastavenia skenovania.
Spustenie programu ScanGear (ovládača skenera) Pomocou programu ScanGear (ovládača skenera) môžete pri skenovaní korigovať obrázky a upravovať farby. Spustite program ScanGear z nástroja IJ Scan Utility alebo iných aplikácií. Poznámka • Ak máte viac než jeden skener alebo máte sieťový model a zmenili ste pripojenie z pripojenia pomocou USB na sieťové pripojenie, nastavte sieťové prostredie. Spustenie z aplikácie IJ Scan Utility 1. Spustite aplikáciu IJ Scan Utility.
Skenovanie v základnom režime Ak chcete skenovať bez ďalšieho nastavovania, postupujte podľa nasledujúcich jednoduchých krokov zobrazených na karte Základný režim (Basic Mode). Informácie o skenovaní viacerých dokumentov z predlohového skla súčasne nájdete v časti „Skenovanie viacerých dokumentov naraz pomocou programu ScanGear (ovládača skenera)“. Pri skenovaní pomocou podávača APD (automatický podávač dokumentov) nie je ukážka k dispozícii.
Dôležité • Niektoré aplikácie nepodporujú nepretržité skenovanie z podávača APD. Podrobné informácie nájdete v príručke k aplikácii. Poznámka • Ak chcete skenovať časopisy obsahujúce mnoho farebných fotografií, vyberte možnosť Časopis (farebný) (Magazine (Color)). 3. Kliknite na tlačidlo Ukážka (Preview). V oblasti ukážky sa zobrazí ukážka obrázka. Dôležité • Pri skenovaní pomocou podávača Ukážka (Preview)APD (automatický podávač dokumentov) nie je ukážka k dispozícii.
Poznámka • Farby sa upravia na základe typu dokumentu vybratého v časti Výber zdroja (Select Source). 4. Nastavte položku Cieľ (Destination). Poznámka • Ak je v zozname Výber zdroja (Select Source) vybratá položka APD, prejdite ďalej na krok č. 7. 5. Nastavte položku Veľkosť výstupu (Output Size). Možnosti veľkosti výstupu sa líšia podľa položky vybratej v časti Cieľ (Destination). 6. Podľa potreby upravte rámy orezania (oblasti skenovania). Veľkosť a polohu rámov orezania upravte na ukážke obrázka.
Obrazovky programu ScanGear (ovládača skenera) Karta Základný režim Karta Rozšírený režim 328
Karta Základný režim Ak chcete skenovať bez ďalšieho nastavovania, postupujte podľa nasledujúcich jednoduchých krokov zobrazených na karte Základný režim (Basic Mode). V tejto časti nájdete opis nastavení a funkcií dostupných na karte Základný režim (Basic Mode). (1) Nastavenia a ovládacie tlačidlá (2) Panel s nástrojmi (3) Oblasť ukážky Poznámka • Zobrazené položky sa líšia v závislosti od typu dokumentu a zobrazenia.
Obojstranný dokument (farebný) – APD (Document (Color) ADF Duplex) (len pre modely podporujúce obojstranné skenovanie pomocou podávača APD) Umožňuje farebné skenovanie oboch strán dokumentov z podávača APD. Obojstranný dokument (odtiene sivej) – APD (Document (Grayscale) ADF Duplex) (len pre modely podporujúce obojstranné skenovanie pomocou podávača APD) Umožňuje čiernobiele skenovanie oboch strán dokumentov z podávača APD. Dôležité • Niektoré aplikácie nepodporujú nepretržité skenovanie z podávača APD.
OCR Túto možnosť vyberte v prípade, ak chcete naskenovaný obrázok spracovať pomocou softvéru OCR. Softvér OCR konvertuje text naskenovaný ako obrázok na textové údaje, ktoré možno upravovať v textových procesoroch a iných programoch. Veľkosť výstupu (Output Size) Vyberte veľkosť výstupu. Možnosti veľkosti výstupu sa líšia podľa položky vybratej v časti Cieľ (Destination). Flexibilná (Flexible) Podľa potreby upravte rámy orezania (oblasti skenovania).
Pridávanie: Zadajte text v poli Názov veľkosti výstupu (Output Size Name), Šírka (Width) a Výška (Height) a kliknite na tlačidlo Pridať (Add). Pre položku Jednotka (Unit) zvoľte palce (inches) alebo mm ak je položka Cieľ (Destination)Tlač (Print); ak je položka Zobrazenie obrázka (Image display), môžete zvoliť iba pixle (pixels). Názov pridanej veľkosti sa zobrazí v časti Zoznam veľkostí výstupu (Output Size List).
Poznámka • Dostupné funkcie sa líšia v závislosti od typu dokumentu vybratého v časti Výber zdroja (Select Source). Použiť automat. opravu dokum. (Apply Auto Document Fix) Umožňuje zostriť text v dokumente alebo časopise kvôli lepšej čitateľnosti. Dôležité • Po začiarknutí tohto políčka môže skenovanie trvať dlhšie než zvyčajne. • V dôsledku korekcií sa môže zmeniť farebný odtieň pôvodného obrázka. V takom prípade zrušte začiarknutie políčka a spustite skenovanie.
(2) Panel s nástrojmi Upravte alebo otáčajte ukážky obrázkov. Tlačidlá zobrazené na paneli s nástrojmi sa líšia v závislosti od vybratého zobrazenia. V zobrazení miniatúr: Pri zobrazení celého obrázka: (Miniatúry) / (Celý obrázok) Umožňuje zmeniť zobrazenie v oblasti ukážky. (3) Oblasť ukážky (Otočiť doľava) Umožňuje otočiť ukážku obrázka o 90 stupňov proti smeru hodinových ručičiek. • Výsledok sa prejaví na naskenovanom obrázku. • Pri opätovnom zobrazení ukážky sa obnoví pôvodný stav obrázka.
(Vybrať všetky rámy orezania) Tlačidlo je dostupné v prípade, že sú zadané aspoň dva rámy orezania. Rámy orezania sa zmenia na hrubé prerušované čiary a na všetky z nich sa použijú príslušné nastavenia. (Odstrániť rám orezania) Umožňuje odstrániť vybratý rám orezania. (Informácie) Umožňuje zobraziť verziu programu ScanGear spoločne s typom dokumentu a ďalšími podrobnosťami o aktuálnom nastavení skenovania. (Otvoriť príručku) Umožňuje otvoriť túto stránku.
• Ak chcete obrázok zväčšiť, dvakrát kliknite na rám. Ak chcete zobraziť predchádzajúci alebo nasledujúci rám, kliknite na tlačidlo (O snímku dopredu) v dolnej časti obrazovky. Ak na zväčšený rám znova dvakrát kliknete, vráti sa do pôvodného stavu. Ak sa na paneli s nástrojmi zobrazuje tlačidlo (Celý obrázok): Položky umiestnené na predlohovom skle sa naskenujú a zobrazia ako jeden obrázok. Naskenujú sa všetky časti ohraničené rámami orezania.
Najčastejšie otázky Sieť Tlačiareň sa v sieti nepodarilo nájsť Tlačiareň sa nenašla počas používania siete Wi-Fi Neznámy sieťový kľúč (heslo) Nemožno tlačiť alebo sa pripojiť Ak máte ďalšie otázky týkajúce sa siete, kliknite sem.
Problémy pri skenovaní (Windows) Problémy pri skenovaní (systém macOS) Výsledky skenovania sú neuspokojivé (systém Windows) Výsledky skenovania sú neuspokojivé (systém macOS) Nemožno tlačiť alebo skenovať zo smartfónu alebo tabletu Nemožno vykonať správne nastavenie (sieť) Nepodarilo sa nájsť tlačiareň na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne počas nastavenia (systém Windows) Tlačiareň sa nenašla počas používania siete Wi-Fi Tlačiareň náhle prestane z nejakého dôvodu fungovať Neznámy sieťový kľúč (hes
Nastavenia siete a bežné problémy V tejto časti nájdete najčastejšie otázky o sieti. Vyberte spôsob pripojenia, ktorý používate, alebo ktorý chcete používať.
Tlač sieťových nastavení Spôsob konfigurácie pripojenia Wi-Fi Kontrola kódu stavu Tlač/skenovanie zo smartfónu/tabletu Pripojenie tlačiarne a bezdrôtového smerovača pomocou funkcie Jednoduché bezdrôtové pripojenie Nemožno pripojiť smartfón/tablet k bezdrôtovému smerovaču Kontrola sieťového názvu (SSID) bezdrôtového smerovača pre smartfón/tablet Nastavenie pomocou smartfónu/tabletu Nemožno tlačiť alebo skenovať zo smartfónu alebo tabletu Nemožno nájsť tlačiareň zo smartfónu/tabletu pri použití funkcie Blueto
Problémy so sieťovou komunikáciou Tlačiareň sa v sieti nepodarilo nájsť Problémy so sieťovým pripojením Ďalšie problémy so sieťou 358
Tlačiareň sa v sieti nepodarilo nájsť Počas nastavovania tlačiarne: Nepodarilo sa nájsť tlačiareň na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne počas nastavenia (systém Windows) Nedá sa pokračovať za obrazovku Pripojenie tlačiarne Počas používania tlačiarne: Tlačiareň sa nenašla počas používania siete Wi-Fi 359
Nepodarilo sa nájsť tlačiareň na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne počas nastavenia (systém Windows) Ak tlačiareň nemožno nájsť a objaví sa obrazovka Skontrolovať nastavenia tlačiarne (Check Printer Settings) po vyhľadaní tlačiarne prostredníctvom možnosti Automatické vyhľadávanie (Automatic search) na obrazovke Vyhľadať tlačiarne (Search for Printers), kliknite na možnosť Zistiť znova (Redetect) a tlačiareň vyhľadajte znova pomocou zadania adresy IP na obrazovke Vyhľadať tlačiarne (Search for Pri
Počas nastavovania siete Wi-Fi sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne (systém Windows) – Kontrola stavu napájania Sú tlačiareň a sieťové zariadenie (smerovač, atď.) zapnuté? Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. Kontrola, či je zapnuté napájanie Skontrolujte, či je sieťové zariadenie (smerovač a pod.) zapnuté. Ak je tlačiareň alebo sieťové zariadenie vypnuté: Zapnite tlačiareň alebo sieťové zariadenie.
Počas nastavovania siete Wi-Fi sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne (systém Windows) – Kontrola pripojenia počítačovej siete Môžete v počítači zobraziť webové stránky? Skontrolujte, či ste nakonfigurovali počítač a sieťové zariadenie (smerovač a pod.) a či je počítač pripojený k sieti.
Počas nastavovania siete Wi-Fi (systém Windows) nemožno na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne nájsť tlačiareň – Kontrola nastavení Wi-Fi pre tlačiareň Je v tlačiarni povolená bezdrôtová komunikácia? Skontrolujte, že sa na dotykovej obrazovke zobrazuje ikona alebo . Ak sa ikona nezobrazí: Tlačiareň nemá povolenú bezdrôtovú komunikáciu. Zapnite bezdrôtovú komunikáciu na tlačiarni.
Počas nastavovania siete Wi-Fi sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne (systém Windows) – Kontrola prostredia Wi-Fi Je tlačiareň pripojená k bezdrôtovému smerovaču? Pomocou ikony na dotykovej obrazovke skontrolujte, že je tlačiareň pripojená k bezdrôtovému smerovaču. Ak sa zobrazuje ikona : • Skontrolujte konfiguráciu bezdrôtového smerovača. Po skontrolovaní nastavení bezdrôtového smerovača overte, že sa tlačiareň nenachádza priďaleko od bezdrôtového smerovača.
• Skontrolujte nastavenia bezdrôtového smerovača. Tlačiareň a bezdrôtový smerovač by sa mali pripájať pomocou pásma 2,4 GHz. Skontrolujte, že je cieľový rozsah bezdrôtového smerovača pre tlačiareň nastavený na použitie pásma 2,4 GHz. Dôležité • Majte na pamäti, že niektoré bezdrôtové smerovače rozlišujú sieťové názvy (SSID) podľa posledného alfanumerického znaku na pásmo (2,4 GHz alebo 5 GHz) či na účel (pre počítač alebo herné zariadenie).
Počas nastavovania siete Wi-Fi (systém Windows) nemožno na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne nájsť tlačiareň – Kontrola adresy IP pre tlačiareň Je IP adresa tlačiarne zadaná správne? Ak IP adresa tlačiarne nie je zadaná správne, tlačiareň nemusí byť možné vyhľadať. Skontrolujte, že sa IP adresa tlačiarne nepoužíva pre iné zariadenie. Ak chcete skontrolovať IP adresu tlačiarne, vytlačte si informácie o sieťovom nastavení alebo ich zobrazte prostredníctvom ovládacieho panelu.
Počas nastavovania siete Wi-Fi sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne (systém Windows) – Kontrola nastavení softvéru Dočasne zakážte blokovanie vo funkcii firewall. Brána firewall vášho zabezpečovacieho softvéru alebo operačného systému môže obmedziť komunikáciu medzi tlačiarňou a počítačom. Skontrolujte nastavenie brány firewall bezpečnostného softvéru alebo operačného systému, prípadne si prečítajte hlásenie zobrazené na obrazovke počítača a dočasne zakážte blokovanie.
Počas nastavovania siete Wi-Fi sa tlačiareň nenachádza na obrazovke Skontrolovať nastavenia tlačiarne (systém Windows) – Kontrola nastavení bezdrôtového smerovača Skontrolujte nastavenia bezdrôtového smerovača. Skontrolujte nastavenia bezdrôtového smerovača týkajúce sa sieťového pripojenia, napríklad filtrovanie adries IPalebo MAC, šifrovací kľúč, prípadne funkciu DHCP. Skontrolujte, že pre tlačiareň a bezdrôtový smerovač je priradený rovnaký rádiový kanál.
Nedá sa pokračovať za obrazovku Pripojenie tlačiarne Ak nemôžete pokračovať za obrazovku Pripojenie tlačiarne (Printer Connection), skontrolujte nasledujúce body. Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je kábel USB spoľahlivo zasunutý do tlačiarne aj počítača. Prepojte tlačiareň a počítač pomocou kábla USB podľa nasledujúceho obrázka. USB port sa nachádza na zadnej strane tlačiarne. Dôležité • Pripojte terminál „Typ-B“ k tlačiarni tak, aby strana s výstupkami smerovala NAHOR.
2. Kliknite na položku Späť na začiatok (Back to Top) na obrazovke Nastavenie zrušené (Setup Canceled). 3. Na obrazovke Spustiť nastavenie (Start Setup) kliknite na tlačidlo Skončiť (Exit) a dokončite nastavenie. 4. Vypnite tlačiareň. 5. Reštartujte počítač. 6. Uistite sa, že nie je spustený žiadny aplikačný softvér. 7. Vykonajte nastavenie na webovej stránke. Poznámka • Na opätovné nastavenie môžete použiť inštalačný disk. • V systéme macOS: 1. Kliknite na položku Ďalej (Next).
Tlačiareň sa nenašla počas používania siete Wi-Fi Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. Ak nie, skontrolujte, či je tlačiareň spoľahlivo zapojená, a stlačením tlačidla ZAP. (ON) ju zapnite. Kontrolka ZAP. (ON) bliká, kým sa tlačiareň spúšťa. Počkajte, kým indikátor ZAP. (ON) neprestane blikať a nezostane svietiť. Kontrola č. 2 Skontrolujte ikonu (Stav siete (Network status)) na dotykovej obrazovke. Ak sa zobrazuje ikona alebo sa zobrazuje len ikona , bezdrôtová sieť LAN je vypnutá.
Nastavenia bezdrôtového smerovača skontrolujte podľa pokynov poskytnutých so smerovačom alebo sa obráťte na jeho výrobcu. Poznámka • Na pripojenie k bezdrôtovému smerovaču použite frekvenčné pásmo 2,4 GHz. Sieťový názov (SSID) tlačiarne a bezdrôtového smerovača pre frekvenčné pásmo 2,4 GHz sa majú zhodovať. Ak chcete skontrolovať sieťový názov (SSID) tlačiarne, vytlačte informácie o sieťovom nastavení.
Podrobnosti o spustení nástroja IJ Network Device Setup Utility nájdete nižšie. • V systéme Windows: Spustenie nástroja IJ Network Device Setup Utility • V systéme macOS: Spustenie nástroja IJ Network Device Setup Utility Kontrola č. 7 Uistite sa, že je počítač správne pripojený k bezdrôtovému smerovaču. Ďalšie informácie o postupe kontroly nastavenia počítača alebo stave pripojenia nájdete v používateľskej príručke k počítaču alebo sa obráťte na jeho výrobcu.
Problémy so sieťovým pripojením Tlačiareň náhle prestane z nejakého dôvodu fungovať Neznámy sieťový kľúč (heslo) Tlačiareň nemožno používať po výmene smerovača bezdrôtovej siete alebo zmene nastavení smerovača 374
Tlačiareň náhle prestane z nejakého dôvodu fungovať Nedá sa pripojiť k tlačiarni po zmene konfigurácie siete Nemožno sa pripojiť k tlačiarni cez bezdrôtovú sieť LAN (Wi-Fi) Nemožno sa pripojiť k tlačiarni cez priame bezdrôtové pripojenie Nemožno tlačiť/skenovať prostredníctvom siete Nedá sa pripojiť k tlačiarni po zmene konfigurácie siete Počítaču môže chvíľu trvať, kým získa adresu IP, alebo budete musieť reštartovať počítač.
Skontrolujte, či sa sieťové nastavenia tlačiarne (napríklad sieťový názov SSID alebo sieťový kľúč (heslo)) zhodujú s nastaveniami bezdrôtového smerovača. Nastavenia bezdrôtového smerovača skontrolujte podľa pokynov poskytnutých so smerovačom alebo sa obráťte na jeho výrobcu. Poznámka • Na pripojenie k bezdrôtovému smerovaču použite frekvenčné pásmo 2,4 GHz. Sieťový názov (SSID) tlačiarne a bezdrôtového smerovača pre frekvenčné pásmo 2,4 GHz sa majú zhodovať.
Poznámka • Pomocou nástroja IJ Network Device Setup Utility môžete diagnostikovať a opraviť stav siete. Vyberte odkaz uvedený nižšie, stiahnite si nástroj IJ Network Device Setup Utility a nainštalujte ho. Kontrola stavu pripojenia tlačiarne pomocou nástroja IJ Network Device Setup Utility Podrobnosti o spustení nástroja IJ Network Device Setup Utility nájdete nižšie.
Nemožno sa pripojiť k tlačiarni cez priame bezdrôtové pripojenie Kontrola č. 1 Skontrolujte stav napájania tlačiarne a ostatných zariadení (smartfón alebo tablet). Zapnite tlačiareň alebo zariadenia. Ak už je zapnuté napájanie, zapnite a vypnite prepínač napájania. Kontrola č. 2 Zobrazuje sa na dotykovej obrazovke ikona ? Ak nie, priame bezdrôtové pripojenie je zakázané. Zapnite priame bezdrôtové pripojenie. Kontrola č. 3 Skontrolujte nastavenia vášho zariadenia (smartfónu alebo tabletu).
Ak je vzdialenosť medzi tlačiarňou a zariadením príliš veľká, bezdrôtová komunikácia je slabá. Umiestnite tlačiareň a zariadenie bližšie k sebe. Kontrola č. 7 Skontrolujte, či už nie je pripojených 5 zariadení. V režime priameho bezdrôtového pripojenia nemožno pripojiť viac ako 5 zariadení. Nemožno tlačiť/skenovať prostredníctvom siete Kontrola č. 1 Uistite sa, že je počítač správne pripojený k bezdrôtovému smerovaču.
Neznámy sieťový kľúč (heslo) Neznámy kľúč WPA/WPA2 alebo súbor kľúčov WEP bezdrôtového smerovača, nedá sa pripojiť Nastavenie šifrovacieho kľúča Neznámy kľúč WPA/WPA2 alebo súbor kľúčov WEP bezdrôtového smerovača, nedá sa pripojiť Ďalšie informácie o nastavovaní bezdrôtového smerovača nájdete v návode na použitie bezdrôtového smerovača alebo priamo od výrobcu. Skontrolujte, či počítač dokáže komunikovať s bezdrôtovým smerovačom.
Spustenie nástroja IJ Network Device Setup Utility Z bezpečnostných dôvodov odporúčame vybrať možnosť WPA, WPA2 alebo WPA/WPA2. Ak je váš bezdrôtový smerovač kompatibilný s kľúčom WPA/WPA2, môžete použiť taktiež režim WPA2 alebo WPA. • Použitie WPA/WPA2 (Windows) Spôsob overovania, heslo Wi-Fi a typ dynamického šifrovania musí byť rovnaké pre bezdrôtový smerovač, tlačiareň a počítač. Zadajte heslo Wi-Fi nastavené pre bezdrôtový smerovač.
Tlačiareň nemožno používať po výmene smerovača bezdrôtovej siete alebo zmene nastavení smerovača Ak bezdrôtový smerovač vymeníte, opätovne nastavte sieťové nastavenia tlačiarne na základe vymeneného. • V systéme Windows: Vykonajte nastavenie pomocou Inštalačného disku alebo podľa pokynov na webovej stránke. • V systéme macOS: Vykonajte nastavenia podľa pokynov na webovej stránke. Poznámka • Pomocou nástroja IJ Network Device Setup Utility môžete diagnostikovať a opraviť stav siete.
Ak je na smerovači bezdrôtovej siete filtrovanie adries IP alebo MAC, skontrolujte, že sú zaregistrované adresy IP a MAC počítača, sieťového zariadenia a tlačiarne. Kontrola č. 2 Ak využívate kľúč WPA/WPA2 alebo heslo overte, že šifrovací kľúč počítača, sieťového zariadenia a tlačiarne sa zhoduje s kľúčom bezdrôtového smerovača. Kontrola č. 3 Dĺžka alebo formát hesla Wi-Fi a spôsob overenia musia byť rovnaké pre bezdrôtový smerovač, tlačiareň a počítač.
Ďalšie problémy so sieťou Kontrola informácií o sieti Obnovenie výrobných predvolených nastavení 384
Kontrola informácií o sieti Kontrola IP alebo MAC adresy tlačiarne Kontrola adresy IP alebo MAC počítača Kontrola komunikácie medzi počítačom, tlačiarňou a bezdrôtovým smerovačom Kontrola informácií o sieťových nastaveniach Kontrola IP alebo MAC adresy tlačiarne Ak chcete skontrolovať IP alebo MAC adresu tlačiarne, vytlačte si informácie o sieťovom nastavení alebo ich zobrazte prostredníctvom ovládacieho panelu. • Zobrazenie na dotykovej obrazovke. Nastavenia siete LAN • Tlač sieťových nastavení.
Zobrazia sa adresa IP a adresa MAC počítača. Ak počítač nie je pripojený k sieti, adresa IP sa nezobrazí. • V systéme macOS: 1. Z ponuky Apple vyberte položku Systémové predvoľby (System Preferences) a kliknite na tlačidlo Sieť (Network). 2. Skontrolujte, či je vybraté sieťové rozhranie používané počítačom, a potom kliknite na tlačidlo Rozšírené (Advanced). Skontrolujte, či je vybraté sieťové rozhranie Wi-Fi. 3.
• V systéme macOS: 1. Spustite aplikáciu Sieťová pomôcka (Network Utility) podľa nasledujúceho postupu. Vyberte položku Počítač (Computer) v ponuke Prejsť (Go) aplikácie Finder a dvakrát kliknite na položky Macintosh HD > Systém (System) > Knižnica (Library) > Základné služby (CoreServices) > Aplikácie (Applications) > Sieťová pomôcka (Network Utility). 2. Kliknite na položku Ping. 3. Skontrolujte, či je vybratá položka Odoslať len tento počet príkazov ping: XX (Send only XX pings) (XX sú čísla). 4.
Obnovenie výrobných predvolených nastavení Dôležité • V systéme Windows: Spustením sa vymažú všetky sieťové nastavenia v tlačiarni, vďaka čomu sa znemožní sieťová tlač alebo skenovanie z počítača. Ak chcete tlačiareň používať cez sieť aj po obnovení výrobných nastavení, zmeňte nastavenie pomocou Inštalačného disku alebo podľa webovej stránky. • V systéme macOS: Spustením sa vymažú všetky sieťové nastavenia v tlačiarni, vďaka čomu sa znemožní sieťová tlač alebo skenovanie z počítača.
Problémy pri tlači alebo skenovaní zo smartfónu alebo tabletu Nemožno tlačiť alebo skenovať zo smartfónu alebo tabletu 389
Nemožno tlačiť alebo skenovať zo smartfónu alebo tabletu Ak nemožno vykonať tlač/skenovanie zo smartfónu či tabletu, je možné, že váš smartfón/tablet nedokáže s tlačiarňou komunikovať. Skontrolujte príčinu problému podľa spôsobu pripojenia.
Skontrolujte, či sa sieťové nastavenia tlačiarne (napríklad sieťový názov SSID alebo sieťový kľúč (heslo)) zhodujú s nastaveniami bezdrôtového smerovača. Nastavenia bezdrôtového smerovača skontrolujte podľa pokynov poskytnutých so smerovačom alebo sa obráťte na jeho výrobcu. Ak chcete skontrolovať aktuálne sieťové nastavenia tlačiarne, vytlačte informácie o sieťovom nastavení. Tlač sieťových nastavení Poznámka • Pomocou nástroja IJ Network Device Setup Utility môžete diagnostikovať a opraviť stav siete.
Navyše, ak sa v blízkosti nachádza zariadenie, ako je napríklad mikrovlnná rúra, ktoré vysiela rádiové vlny v rovnakom frekvenčnom pásme ako bezdrôtový smerovač, zariadenie môže spôsobovať rušenie. Bezdrôtový smerovač umiestnite čo najďalej od zdrojov rušenia. Skontrolujte silu signálu na dotykovej obrazovke. Používanie ovládacieho panela Poznámka • Pomocou nástroja IJ Network Device Setup Utility môžete diagnostikovať a opraviť stav siete.
Skontrolujte cieľ zariadenia. Podrobné informácie nájdete v príručke s pokynmi k zariadeniu alebo na webovej stránke výrobcu. Ak chcete skontrolovať identifikátor priameho bezdrôtového pripojenia (SSID) pre tlačiareň, zobrazte ho cez ovládací panel tlačiarne alebo si vytlačte informácie o sieťových nastaveniach tlačiarne. • Zobrazenie na dotykovej obrazovke. Nastavenia siete LAN • Tlač sieťových nastavení. Tlač sieťových nastavení Kontrola č.
Problémy pri tlači Tlačiareň netlačí Atrament neprichádza Papier sa nepodáva správne alebo sa zobrazuje chyba „No Paper“ Výsledky tlače sú neuspokojivé 394
Tlačiareň netlačí Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. Ak nie, skontrolujte, či je tlačiareň spoľahlivo zapojená, a stlačením tlačidla ZAP. (ON) ju zapnite. Kontrolka ZAP. (ON) bliká, kým sa tlačiareň spúšťa. Počkajte, kým indikátor ZAP. (ON) neprestane blikať a nezostane svietiť. Poznámka • Pri tlači veľkého množstva údajov, napríklad fotografií alebo inej grafiky, sa môže tlač spustiť s oneskorením. Kontrolka ZAP. (ON) bliká, kým počítač spracováva údaje a odosiela ich do tlačiarne.
Nastavenia podávania • Zmena nastavenia zobrazenia správy pri tlači prostredníctvom ovládača tlačiarne: Zmena prevádzkového režimu tlačiarne (Windows) Zmena prevádzkového režimu tlačiarne (macOS) Kontrola č. 4 Ak tlačíte z počítača, odstráňte tlačové úlohy zaseknuté v tlačovom fronte. • V systéme Windows: Odstránenie nežiaducej tlačovej úlohy • V systéme macOS: Odstránenie nežiaducej tlačovej úlohy Kontrola č.
Atrament neprichádza Kontrola č. 1 Skontrolujte odhadované úrovne atramentu v kazete s atramentoms. Skontrolujte stav atramentu na dotykovej obrazovke. Kontrola stavu atramentu na dotykovej obrazovke Kontrola č. 2 Sú na kazete s atramentom stále oranžová páska a plastový obal? Skontrolujte, či je ochranný plastový obal úplne odstránený a vetracia oblasť v tvare písmena Y uvoľnená, ako je znázornené nižšie (A). Ak na kazete s atramentom zostala oranžová páska (B), odstráňte ju. Kontrola č.
Papier sa nepodáva správne alebo sa zobrazuje chyba „No Paper“ Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je vložený papier. Vkladanie papiera Kontrola č. 2 Pri vkladaní papiera majte na pamäti nasledujúce skutočnosti. • Keď vkladáte dva alebo viac hárkov papiera, ešte pred vložením papiera zarovnajte okraje hárkov. • Keď vkladáte dva alebo viac hárkov papiera, skontrolujte, či balík papiera nepresahuje limit vkladania papiera.
1. Zviňte papier v opačnom smere zvlnenia papiera, ako je znázornené nižšie. 2. Skontrolujte, či sa papier vyrovnal. Odporúčame, aby ste na takto vyrovnaný papier tlačili iba po jednom hárku. Poznámka • V závislosti od typu papiera sa na papieri môžu objaviť šmuhy alebo sa nemusí správne podávať, aj keď nie je skrútený dovnútra. Podľa nasledujúcich pokynov skrúťte papier pred tlačou opačným smerom. Výška zvlnenia nesmie presiahnuť 3 mm/0,1 palca (B). Môže sa tým zlepšiť výsledok tlače.
◦ V systéme Windows: 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Otvorte nástroj Canon IJ Printer Assistant Tool. Opis karty Údržba 3. Z rozbaľovacej ponuky vyberte možnosť Výber tlačiarne... (Select Printer...), zvoľte tlačiareň, ktorú používate, a vyberte položku OK. 4. Vyberte položku Vlastné nastavenia (Custom Settings). 5. Začiarknite políčko Zabrániť odretiu papiera (Prevent paper abrasion) a kliknite na tlačidlo OK.
Vyčistením spodnej platne vyčistite vnútro tlačiarne. Čistenie vnútra tlačiarne (čistenie spodnej platne) Poznámka • Ak chcete predísť znečisteniu vnútra tlačiarne, nastavte správnu veľkosť papiera. Kontrola č. 9 Nastavte dlhší čas čakania na vyschnutie atramentu. Vďaka tomu bude môcť vytlačený povrch vyschnúť, čím sa zabráni vzniku šmúh a poškriabaniu. • V systéme Windows: 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Otvorte nástroj Canon IJ Printer Assistant Tool. Opis karty Údržba 3.
Vedľa obrázka sa nachádzajú zvislé čiary Kontrola Je vložený papier správnej veľkosti? Ak je veľkosť vloženého papiera väčšia než nastavená veľkosť, na okraji sa môžu objaviť zvislé čiary. Nastavte veľkosť papiera zodpovedajúcu vloženému papieru. Výsledky tlače sú neuspokojivé Poznámka • Smer zvislých čiar sa môže líšiť v závislosti od obrazových údajov alebo nastavenia tlače. • Tlačiareň vykoná v prípade potreby automatické čistenie na zachovanie čistých výtlačkov.
Problémy pri skenovaní (Windows) Problémy pri skenovaní 412
Problémy pri skenovaní Nefunguje skener Nespúšťa sa program ScanGear (ovládač skenera) 413
Nefunguje skener Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je skener alebo tlačiareň zapnutá. Kontrola č. 2 Pripojte kábel USB k inému portu USB na počítači. Ak je kábel USB pripojený k rozbočovaču USB, odpojte ho od rozbočovača USB a pripojte k portu USB na počítači. Kontrola č. 3 Kontrola č. 4 V prípade sieťového pripojenia skontrolujte stav pripojenia a podľa potreby pripojenie zopakujte. Kontrola č. 5 Reštartujte počítač.
Nespúšťa sa program ScanGear (ovládač skenera) Kontrola č. 1 Skontrolujte, či sú nainštalované ovládače MP Drivers. Ak ste tak neurobili, nainštalujte ovládače MP Drivers z inštalačného disku alebo našej webstránky. Kontrola č. 2 V ponuke aplikácie vyberte svoj skener alebo tlačiareň. Dôležité • Ak sa názov skenera alebo tlačiarne zobrazuje viackrát, vyberte názov, ktorý neobsahuje text WIA. Poznámka • Postup sa môže líšiť v závislosti od aplikácie.
Mechanické problémy Tlačiareň sa nezapne Tlačiareň sa vypne neočakávane alebo opakovane Problémy s pripojením USB Nefunguje komunikácia s tlačiarňou cez USB Na dotykovej obrazovke sa zobrazuje nesprávny jazyk 416
Tlačiareň sa nezapne Kontrola č. 1 Stlačte tlačidlo ZAP. (ON). Kontrola č. 2 Skontrolujte, či je zástrčka napájacieho kábla bezpečne pripojená k tlačiarni, a potom ju znova zapnite. Kontrola č. 3 Odpojte tlačiareň a potom ju najskôr po 2 minútach znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
Tlačiareň sa vypne neočakávane alebo opakovane Kontrola Ak je tlačiareň nastavená tak, aby sa automaticky vypla po určitom čase, zakážte toto nastavenie. Ak ste nastavili tlačiareň, aby sa automaticky vypínala po určenom čase, po uplynutí daného času sa napájanie automaticky vypne. • Zakázanie nastavenia pomocou ovládacieho panela: 1. Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. 2. Vyberte položku (Nastavenie (Setup)) na domovskej obrazovke. 3. Vyberte položku Ekologické (ECO). 4.
3. Vyberte položku Automatické napájanie (Auto Power). 4. Vyberte možnosť Zakázať (Disable) pre položku Automatické vypnutie napájania (Auto Power Off). 5. Vyberte položku OK. 6. Na zobrazenej obrazovke vyberte možnosť OK. Nastavenie, ktoré slúži na automatické vypnutie jednotky, je zakázané. Poznámka • Nižšie nájdete postup, ako zakázať nastavenie z nástrojaScanGear (ovládač skenera).
Problémy s pripojením USB Tlač alebo skenovanie je pomalé/Pripojenie prostredníctvom rozhrania Hi-Speed USB nefunguje/Zobrazuje sa hlásenie „Toto zariadenie môže dosiahnuť vyšší výkon (This device can perform faster)” (Windows) Ak vaše systémové prostredie nepodporuje rozhranie Hi-Speed USB, tlačiareň bude pracovať s nižšou rýchlosťou rozhrania USB 1.1. V tomto prípade tlačiareň funguje správne, no v dôsledku rýchlosti komunikácie sa môže rýchlosť tlače alebo skenovania spomaliť.
Nefunguje komunikácia s tlačiarňou cez USB Kontrola č. 1 Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá. Kontrola č. 2 Správne pripojte kábel USB. Ako je znázornené na nižšie uvedenej ilustrácii, USB port sa nachádza na zadnej strane tlačiarne. Dôležité • Pripojte terminál „Typ-B“ k tlačiarni tak, aby strana s výstupkami smerovala NAHOR. Podrobné informácie nájdete v príručke dodanej s káblom USB.
Na dotykovej obrazovke sa zobrazuje nesprávny jazyk Podľa nasledujúcich pokynov vyberte požadovaný jazyk. 1. Stlačte tlačidlo DOMOV (HOME) a počkajte trochu. 2. Vyberte ikonu (Nastavenie (Setup)). Používanie ovládacieho panela 3. Vyberte položku . 4. Vyberte šiestu položku nastavenia zhora. 5. Vyberte si jazyk pre dotykovú obrazovku. 6. Vyberte tlačidlo nižšie vľavo.
Problémy s inštaláciou a preberaním súborov Nepodarilo sa nainštalovať ovládače MP Drivers (systém Windows) Aktualizácia ovládačov MP Drivers v sieťovom prostredí (Windows) 423
Nepodarilo sa nainštalovať ovládače MP Drivers (systém Windows) • Ak sa inštalácia nespustí, keď vložíte inštalačný disk: Podľa nasledujúcich pokynov spustite inštaláciu. 1. Vyberte nasledujúce nastavenia. ◦ V systéme Windows 10 kliknite na tlačidlo Štart (Start) > Spustiť prieskumníka Windows (File Explorer) a v zozname naľavo kliknite na možnosť Tento počítač (This PC). ◦ V systéme Windows 8.
Objaví sa chyba Ak sa pri tlači objaví chyba, napríklad sa minie alebo zasekne papier, automaticky sa zobrazí hlásenie s návodom na riešenie problému. Vykonajte príslušné opatrenia uvedené v hlásení. Keď sa objaví chyba, v počítači sa zobrazí správa alebo na displeji tlačiarne sa zobrazí kód chyby. Pri niektorých chybách sa na obrazovke počítača zobrazí kód podpory (číslo chyby).
Zobrazí sa správa (kód podpory) Táto časť popisuje niektoré chyby a hlásenia, ktoré sa môžu objaviť. Poznámka • Na obrazovke počítača sa v prípade niektorých chýb zobrazí kód podpory (číslo chyby). Podrobné informácie o chybách s kódmi podpory nájdete v časti Zoznam kódov podpory pre chyby. Ak sa na dotykovej obrazovke zobrazí správa, pozrite informácie nižšie. Na dotykovej obrazovke sa zobrazuje hlásenie Ak sa na obrazovke počítača zobrazuje hlásenie, prečítajte si časť nižšie.
Zobrazuje sa chyba týkajúca sa odpojenia napájacieho kábla (Windows) Tlačiareň ste pravdepodobne odpojili, kým bola zapnutá. Skontrolujte chybové hlásenie zobrazené na obrazovke počítača a kliknite na tlačidlo OK. Tlačiareň začne tlačiť. Informácie o odpojení napájacieho kábla nájdete v časti Odpojenie tlačiarne. Chyba zápisu/Chyba výstupu/Chyba komunikácie (Windows) Kontrola č. 1 Ak indikátor ZAP. (ON) nesvieti, skontrolujte, či je tlačiareň zapojená, a zapnite ju. Kontrolka ZAP.
2. Dvakrát kliknite na položku Radiče Univerzálnej sériovej zbernice (Universal Serial Bus controllers) a položku Podpora tlače pomocou portu USB (USB Printing Support). Ak sa nezobrazí obrazovka Vlastnosti podpory tlače pomocou portu USB (USB Printing Support Properties), skontrolujte, či je tlačiareň správne pripojená k počítaču. Kontrola č. 2 Skontrolujte, či je tlačiareň správne pripojená k počítaču. 3. Kliknite na kartu Všeobecné (General) a skontrolujte problém zariadenia.
Zoznam kódov podpory pre chyby Keď sa vyskytnú chyby, na dotykovej obrazovke a na obrazovke počítača sa zobrazí kód podpory. „Kód podpory“ predstavuje číslo chyby a zobrazuje sa spoločne s chybovým hlásením. Ak sa vyskytne chyba, skontrolujte kód podpory na dotykovej obrazovke a obrazovke počítača a následne vykonajte príslušné opatrenia.
• 6000 až 6ZZZ 6000 6001 6004 6500 6502 6800 6801 6830 6831 6832 6833 6900 6901 6902 6910 6911 6930 6931 6932 6933 6936 6937 6938 6940 6941 6942 6943 6944 6945 6946 6951 6A80 6A81 6D01 • 7000 až 7ZZZ 7500 7600 7700 7800 • 8000 až 8ZZZ 8300 • A000 až ZZZZ C000 Kódy podpory pre zaseknutie papiera nájdete aj v časti Zoznam kódov podpory pre chyby (zaseknutý papier).
Zoznam kódov podpory pre chyby (zaseknutý papier) Ak sa papier zasekol, vyberte ho podľa vhodného postupu uvedeného nižšie.
1300 Príčina Pri podávaní papiera zo zadného zásobníka sa zasekol papier. Postup nápravy Ak sa zasekne papier podávaný zo zadného zásobníka,papier vyberte z otvoru na výstup papiera alebo zadného zásobníka podľa pokynov uvedených nižšie. 1. Papier pomaly vytiahnite, buď z otvoru na výstup papiera alebo zo zadného zásobníka podľa toho, odkiaľ sa dá vytiahnuť jednoduchšie. Chyťte papier oboma rukami a potom ho pomaly vyťahujte, aby sa neroztrhol.
Poznámka • Pri opätovnom vkladaní papiera skontrolujte, či používate vhodný papier a či ho správne vkladáte. • Na tlač dokumentov s fotografiami alebo grafikou odporúčame používať iné veľkosti papiera než A5. Papier veľkosti A5 sa môže zvlniť a zaseknúť pri opúšťaní tlačiarne. Ak sa po vykonaní opatrení uvedených vyššie problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
1303 Príčina Pri podávaní papiera z kazety sa zasekol papier. Postup nápravy 1. Odstráňte zaseknutý papier. • Ak sa papier zasekol v otvore na výstup papiera: 1300 • Ak sa papier zasekol vnútri tlačiarne: Papier sa zasekol vo vnútri tlačiarne • Ak sa papier zasekol v podávači kazety: Vytiahnite kazetu a potom obidvomi rukami pomaly vytiahnite papier. • Ak neplatí nič z vyššie uvedeného, otvorte zadný kryt a vyberte papier podľa pokynov v časti Vyberanie zaseknutého papiera zo zadnej strany. 2.
1304 Príčina Papier sa zasekol pri automatickej obojstrannej tlači. Postup nápravy 1. Odstráňte zaseknutý papier. • Ak sa papier zasekol v otvore na výstup papiera: 1300 • Ak sa papier zasekol vnútri tlačiarne: Papier sa zasekol vo vnútri tlačiarne • Ak sa papier zasekol v podávači kazety: Vytiahnite kazetu a potom obidvomi rukami pomaly vytiahnite papier. • Ak neplatí nič z vyššie uvedeného, otvorte zadný kryt a vyberte papier podľa pokynov v časti Vyberanie zaseknutého papiera zo zadnej strany. 2.
1313 Príčina V tlačiarni sa zasekol papier, pretože vtiahla vytlačený papier. Postup nápravy Ak sa zasekol vytlačený papier vtiahnutý do tlačiarne, skúste ho vybrať z nasledujúcich miest. • Otvor na výstup papiera 1300 • Vnútro tlačiarne Papier sa zasekol vo vnútri tlačiarne Ak hore uvedené opatrenia problém nevyrieši, otvorte zadný kryt a vyberte papier podľa pokynov v časti Vyberanie zaseknutého papiera zo zadnej strany.
Papier sa zasekol vo vnútri tlačiarne Ak sa zaseknutý papier trhá a nemôžete ho vybrať z otvoru na výstup papiera alebo ak zaseknutý papier ostal v tlačiarni, vyberte papier podľa nasledujúcich pokynov. Poznámka • Ak sa papier zasekne v priebehu tlače a na jeho odstránenie potrebujete vypnúť tlačiareň, stlačte tlačidlo Stop na zastavenie tlače predtým, ako vypnete tlačiareň. 1. Vypnite a odpojte tlačiareň. 2. Otvorte skenovaciu jednotku/kryt. Dôležité • Nedotýkajte sa bieleho pásu (A).
4. Chyťte zaseknutý papier pevne do oboch rúk. Ak je papier zvinutý, vytiahnite ho. 5. Pomaly vyťahujte papier tak, aby sa neroztrhol. Papier vyťahujte pod uhlom približne 45 stupňov.
6. Skontrolujte, či je vybratý všetok zaseknutý papier. Ak sa papier pri vyťahovaní roztrhne, kúsok papiera môže zostať vo vnútri tlačiarne. Skontrolujte nasledujúce skutočnosti a vyberte akýkoľvek zvyšný papier. • Zostal pod držiakom tlačovej hlavy nejaký papier? • Zostali v tlačiarni nejaké kúsky papiera? • Zostal v ľavom a pravom prázdnom priestore (B) tlačiarne nejaký papier? 7. Zatvorte skenovaciu jednotku/kryt. Pri zatváraní skenovacej jednotky/krytu ho najprv podržte hore a potom opatrne zosuňte.
Vyberanie zaseknutého papiera zo zadnej strany Poznámka • Ak sa papier zasekne v priebehu tlače a na jeho odstránenie potrebujete vypnúť tlačiareň, stlačte tlačidlo Stop na zastavenie tlače predtým, ako vypnete tlačiareň. 1. Otočte tlačiareň tak, aby zadná strana tlačiarne smerovala k vám. 2. Otvorte kryt zadného zásobníka a potom vytiahnite podperu papiera. 3. Odpojte zadný kryt. Vytiahnite zadný kryt.
4. Pomaly vytiahnite papier. Poznámka • Nedotýkajte sa vnútorných častí tlačiarne. Ak sa vám v tomto kroku nepodarilo papier vybrať, odmontujte kryt transportnej jednotky a papier vyberte podľa nasledujúceho postupu. 1. Odpojte kryt transportnej jednotky. Nadvihnite a vytiahnite kryt transportnej jednotky.
2. Pomaly vytiahnite papier. Poznámka • Nedotýkajte sa vnútorných častí tlačiarne. 3. Skontrolujte, či je vybratý všetok zaseknutý papier. 4. Nasaďte kryt transportnej jednotky. Kryt transportnej jednotky pomaly úplne vložte do tlačiarne a dajte kryt transportnej jednotky dole.
5. Pripevnite zadný kryt. Vložte projekcie na pravej strane zadného krytu do tlačiarne a následne zatlačte na ľavú stranu zadného krytu, kým sa úplne nezavrie. Ak sa po vykonaní opatrení uvedených vyššie problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
1000 Príčina Možné príčiny: • V zadnom zásobníku nie je papier. • Papier v zadnom zásobníku nie je vložený správne. Postup nápravy Vykonajte príslušné opatrenia uvedené nižšie. • Vložte papier do zadného zásobníka. • Pri vkladaní papiera do zadného zásobníka zarovnajte vodiace lišty papiera s obidvoma hranami papiera. • Nastavte informácie o papieri pre papier v zadnom zásobníku. Vkladanie papiera do zadného zásobníka Po vykonaní opatrení uvedených vyššie vyberte položku OK na dotykovej obrazovke.
1003 Príčina Možné príčiny: • V kazete nie je papier. • Papier v kazete nie je vložený správne. Postup nápravy Vykonajte príslušné opatrenia uvedené nižšie. • Vložte papier do kazety. • Pri vkladaní papiera do kazety zarovnajte vodiace lišty papiera s obidvoma hranami papiera. • Nastavte informácie o papieri pre papier v kazete. Vkladanie papiera do kazety Po vykonaní opatrení uvedených vyššie vyberte položku OK na dotykovej obrazovke.
1200 Príčina Skenovacia jednotka/kryt je otvorený. Postup nápravy Zatvorte skenovaciu jednotku/kryt a chvíľu počkajte. Nezatvárajte ho počas výmeny kazety s atramentom.
1401 Príčina Mohla sa poškodiť tlačová hlava. Postup nápravy Vypnite a znova zapnite tlačiareň. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
1600 Príčina Tlačiareň pravdepodobne nemá dostatok atramentu. Postup nápravy Odporúča sa vymeniť kazetu s atramentom. Ak tlač ešte nie je dokončená a chcete v nej pokračovať, po vložení kazety s atramentom ťuknite na položku OK na tlačiarni. Potom môže tlač pokračovať. Po dokončení tlače sa odporúča vymeniť kazetu s atramentom. Ak by ste pokračovali v tlači aj po minutí atramentu, tlačiareň by sa mohla poškodiť.
1660 Príčina Kazeta s atramentom sa nedá zistiť. Postup nápravy Tlač nemožno vykonať, pretože kazeta s atramentom nie je vložená alebo nie je kompatibilná s touto tlačiarňou. Skontrolujte kazetu s atramentom. Ak chcete tlač zrušiť, stlačte na tlačiarni tlačidlo Stop.
1688 Príčina Atrament došiel. Postup nápravy Vymeňte kazetu s atramentom a zavrite skenovaciu jednotku/kryt. Pokračovanie v tlači za týchto podmienok môže poškodiť tlačiareň. Ak chcete pokračovať v tlači aj za týchto podmienok, musíte zakázať funkciu zisťovania úrovne zostávajúceho atramentu. Stlačte a podržte tlačidlo Stop na tlačiarni aspoň na 5 sekúnd a potom ho uvoľnite. Týmto spôsobom uložíte do pamäte zakázanie funkcie zisťovania úrovne zostávajúceho atramentu.
1689 Príčina Tlačiareň objavila stav začiernenia. Postup nápravy Vymeňte kazetu s atramentom a zavrite skenovaciu jednotku/kryt. Náplň, ktorá bola prazdná, je nainštalovaná. Tlač s nedostatkom atramentu môže tlačiareň poškodiť. Ak chcete v tlači pokračovať, musíte zakázať funkciu zisťovania hladiny zostávajúceho atramentu. Túto funkciu zakážete tak, že stlačíte a aspoň 5 sekúnd podržíte tlačidlo Stop na tlačiarni a potom ho uvoľníte.
1700 Príčina Absorbér odpadového atramentu je takmer plný. Postup nápravy V tlači pokračujte výberom možnosti OK na dotykovej obrazovke. Obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu. Poznámka • V prípade zobrazenia varovaní alebo chýb spôsobených zostávajúcimi hladinami atramentu nebude možné používať tlačiareň na tlač ani skenovanie.
1890 Príčina Môže byť stále ešte prichytená páska slúžiaca na zaistenie držiaka tlačovej hlavy. Postup nápravy Otvorte skenovaciu jednotku/kryt a uistite sa, že bola z držiaka tlačovej hlavy odstránená páska slúžiaca na jeho zaistenie počas prepravy. Ak sa tam ešte páska nachádza, odstráňte ju a zatvorte skenovaciu jednotku/kryt. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
2110 Príčina Nastavenia papiera pre tlač alebo kopírovanie nezodpovedajú informáciám o papieri nastaveným v kazete v tlačiarni. Poznámka • Nižšie nájdete správny súlad medzi nastaveniami papiera vykonanými v ovládači tlačiarne alebo na dotykovej obrazovke.
Vyberte príslušné opatrenia. Poznámka • V závislosti od nastavenia sa niektoré možnosti uvedené nižšie nemusia zobraziť. Tlačte na vložený papier. (Print with the loaded paper.) Túto možnosť vyberte, ak chcete tlačiť alebo kopírovať na papier v kazete bez zmeny nastavení papiera. Ak je napríklad nastavenie papiera na tlač alebo kopírovanie A5 a v informáciách o papieri v kazete je nastavená veľkosť A4, na tlač alebo kopírovanie na papier v kazete sa použije nastavenie veľkosti A5.
• Zmena nastavení zobrazovania správy pri tlači alebo kopírovaní prostredníctvom ovládacieho panelu tlačiarne: Nastavenia podávania • Zmena nastavenia zobrazenia správy pri tlači prostredníctvom ovládača tlačiarne: Zmena prevádzkového režimu tlačiarne (Windows) Zmena prevádzkového režimu tlačiarne (macOS) 459
2900 Príčina Nepodarilo sa naskenovať hárok na zarovnanie tlačovej hlavy. Postup nápravy Zvoľte možnosť OK na dotykovej obrazovke tlačiarne a skontrolujte nasledujúce položky. • Skontrolujte, či je hárok na zarovnanie tlačovej hlavy nastavený v správnej polohe a so správnou orientáciou na predlohovom skle. • Skontrolujte, či predlohové sklo a hárok na zarovnanie tlačovej hlavy nie sú znečistené. • Skontrolujte, či je vložený papier správny.
2901 Príčina Vzorka zarovnania tlačovej hlavy sa vytlačila a tlačiareň čaká na skenovanie hárka. Postup nápravy Naskenujte vytlačenú vzorku zarovnania tlačovej hlavy. 1. Hárok na zarovnanie tlačovej hlavy položte na predlohové sklo. Vytlačenú stranu položte smerom nadol a značku značkou zarovnania v ľavom hornom rohu hárka zarovnajte so . 2. Pomaly zatvorte kryt dokumentov a vyberte na dotykovej obrazovke tlačiarne možnosť OK.
4103 Príčina S aktuálnymi nastaveniami tlače nie je možné spustiť tlač. Postup nápravy Tlač zrušte stlačením tlačidla Stop na tlačiarni. Potom zmeňte nastavenia tlače a skúste zopakovať tlač.
5011 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Vypnite a odpojte tlačiareň. Tlačiareň znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
5012 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Vypnite a odpojte tlačiareň. Tlačiareň znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
5100 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Zrušte tlač a vypnite tlačiareň. Skontrolujte nasledujúce skutočnosti: • Skontrolujte, či pohyb držiaka tlačovej hlavy nie je obmedzený páskami, ktoré slúžili na zaistenie držiaka tlačovej hlavy počas prepravy, uviaznutým papierom atď. Odstráňte všetky prekážky. • Skontrolujte, či sú kazety s atramentom správne vložené. Zatláčajte kazety s atramentom, kým nezacvaknú na miesto. Znova zapnite tlačiareň.
5200 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Vypnite a odpojte tlačiareň. Po chvíli tlačiareň znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
5B00 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu. Poznámka • V prípade zobrazenia varovaní alebo chýb spôsobených zostávajúcimi hladinami atramentu nebude možné používať tlačiareň na tlač ani skenovanie.
6000 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Ak sa papier zasekol, vyberte ho podľa miesta a príčiny zaseknutia. Zoznam kódov podpory pre chyby (zaseknutý papier) Vypnite a odpojte tlačiareň. Tlačiareň znova zapojte a zapnite. Ak sa tým problém nevyriešil, obráťte sa na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon a požiadajte o opravu.
C000 Príčina Vyskytla sa chyba tlačiarne. Postup nápravy Zrušte tlač a vypnite tlačiareň. Skontrolujte nasledujúce skutočnosti: • Skontrolujte, či pohyb držiaka tlačovej hlavy nie je obmedzený páskami, ktoré slúžili na zaistenie držiaka tlačovej hlavy počas prepravy, uviaznutým papierom atď. Odstráňte všetky prekážky. • Skontrolujte, či sú kazety s atramentom správne vložené. Zatláčajte kazety s atramentom, kým nezacvaknú na miesto. Znova zapnite tlačiareň.