Guide d'utilisation de l'appareil photo • Prenez soin de lire ce guide, dont la section « Précautions de sécurité », avant d'utiliser l'appareil photo. • La lecture de ce guide vous permettra d'apprendre à utiliser correctement l'appareil photo. • Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.
Vérification du contenu du coffret Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de l'appareil photo. Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil photo.
À lire en priorité Prises de vue test et limitation de la responsabilité Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer que les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc.
Que voulez-vous faire ? 4 Prendre une photo Prise de vues en laissant l'appareil effectuer les réglages ..........24 Prise de vues en mode Facile......................................................
Que voulez-vous faire ? Afficher 1 Visualisation de mes photos ........................................................27 Affichage simple (mode Facile)....................................................29 Affichage automatique des photos (diaporama) ........................126 Visualisation des photos sur un téléviseur .................................132 Visualisation des photos sur un ordinateur ..................................33 Recherche rapide de photos ..............................
Table des matières Les chapitres 1 à 3 décrivent les procédures de base et présentent les fonctions les plus courantes de l'appareil photo. Les chapitres 4 et suivants présentent les fonctions avancées, vous permettant ainsi d'en savoir plus au fil de votre lecture. Vérification du contenu du coffret ......2 À lire en priorité..................................3 Que voulez-vous faire ?.....................4 Table des matières ............................6 Conventions utilisées dans ce guide .................
Table des matières Prise de vues dans des conditions spéciales....................................... 66 Ajout d'effets lors de la prise de vue (Filtres créatifs) ............................. 69 Détection des visages lors de la prise de vue (Obturateur intelligent) ...... 75 Capture d'expressions du visage optimales (Sélection de la plus belle image) .................................. 78 Prise de vue en continu à haute vitesse (Rafale à grande vitesse).............. 79 Prise de vues avec assemblage .....
Table des matières Modification de la qualité de l'image ....................................116 Enregistrement de vidéos pour lecture au ralenti..................117 Réalisation de vidéos ressemblant à des miniatures (Effet miniature) ...........................118 Mémorisation de l'exposition automatique/réglage de l'exposition ..............................119 Utilisation du filtre anti-vent............120 Autres fonctions de prise de vue ...120 Édition............................................
Conventions utilisées dans ce guide • Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches et les molettes de l'appareil photo. • La langue affichée à l'écran apparaît entre [ ] (crochets). • Les touches de direction, la molette de sélection et la touche FUNC./SET sont représentées par les icônes suivantes. Touche Haut Touche Gauche Molette de sélection Touche FUNC.
Précautions de sécurité • Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité exposées ci-après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée. • Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d'éviter tout risque de dommages corporels et matériels. • Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez. Avertissement Indique un risque de blessure grave ou de mort.
Précautions de sécurité • Éteignez l'appareil photo dans les lieux où son utilisation n'est pas autorisée. Les ondes électromagnétiques émises par l'appareil photo peuvent perturber le fonctionnement d'instruments électroniques ou d'autres appareils. Soyez prudent lors de l'utilisation de l'appareil photo dans des lieux où l'usage d'appareils électroniques est réglementé, tels que les avions et les centres hospitaliers.
Précautions de sécurité • Dans le cas d'une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée. Ce phénomène est dû à l'intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières et des substances étrangères présentes sur l'avant de l'unité. Utilisez un chiffon doux pour retirer la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface du flash afin d'éviter toute accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l'unité.
1 Mise en route Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue, comment prendre des photos en mode A et comment visualiser et supprimer les images prises. La dernière partie explique quant à elle comment prendre des photos et les afficher en mode Facile, comment réaliser des vidéos et les lire et comment transférer des images sur un ordinateur.
Charge de la batterie Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger la batterie car elle est déchargée au moment de l'achat. Retirez le couvre-bornes. Insérez la batterie. Alignez les symboles o de la batterie et du chargeur, puis insérez la batterie en la faisant glisser ( ), puis en l'abaissant ( ). Chargez la batterie. Pour le modèle CB-2LX : sortez la fiche ( CB-2LX CB-2LXE ) et branchez le chargeur sur une prise secteur ( ).
Charge de la batterie Nombre de prises de vue possibles Nombre de prises de vue Environ 210 Durée de lecture Environ 4 heures • Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de mesure de la CIPA (Camera & Imaging Products Association). • Dans certaines conditions de prise de vue, ce nombre peut être inférieur à celui indiqué ci-dessus. Témoin de charge de la batterie Une icône ou un message s'affiche à l'écran pour indiquer l'état de charge de la batterie.
Cartes mémoire compatibles (vendues séparément) Les cartes mentionnées ci-dessous peuvent être utilisées sans restriction de capacité. • Cartes mémoire SD* • Cartes mémoire SDHC* • Cartes mémoire SDXC* • Cartes MultiMediaCards • Cartes mémoire MMCplus • Cartes mémoire HC MMCplus • Cartes Eye-Fi * Cette carte mémoire est conforme aux normes SD. Certaines cartes peuvent ne pas fonctionner correctement selon la marque utilisée.
Installation de la batterie et de la carte mémoire Ouvrez le couvercle. Faites glisser le couvercle ( ( ) et ouvrez-le ). Insérez la batterie. Appuyez sur le verrou de la batterie dans le Bornes sens de la flèche, puis insérez la batterie comme illustré jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous devez entendre un déclic). Veillez à insérer la batterie dans le bon sens sans quoi elle ne se mettra pas en place correctement. Verrou de la batterie Insérez la carte mémoire.
Installation de la batterie et de la carte mémoire Retrait de la batterie et de la carte mémoire Retirez la batterie. Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou de la batterie dans le sens de la flèche. La batterie sort de son logement. Retirez la carte mémoire. Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, puis retirez-la délicatement. La carte mémoire sort de son logement.
Réglage de la date et de l'heure L'écran des réglages Date/Heure s'affiche la première fois que vous mettez l'appareil photo sous tension. La date et l'heure enregistrées sur vos images étant basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer. Mettez l'appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche ON/OFF. L'écran Date/Heure s'affiche. Réglez la date et l'heure. Appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour régler une valeur.
Réglage de la date et de l'heure Réglage de l'heure d'été Si vous choisissez à l'étape 2 de la page 19 et que vous appuyez sur les touches op ou que vous tournez la molette  pour choisir , vous pourrez régler l'heure d'été (plus 1 heure). Modification de la date et de l'heure Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l'heure. Affichez le menu. Appuyez sur la touche n. Choisissez [Date/Heure]. Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3.
Réglage de la langue d'affichage Vous pouvez modifier la langue qui s'affiche à l'écran. Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. Affichez l'écran des réglages. Appuyez sur la touche m et maintenez-la enfoncée, puis appuyez immédiatement sur la touche n. Réglez la langue d'affichage. Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette  pour choisir une langue, puis appuyez sur la touche m. Une fois la langue d'affichage définie, l'écran des réglages se ferme.
Formatage des cartes mémoire Toute carte mémoire neuve ou qui a été formatée dans un autre périphérique doit être formatée avec cet appareil photo. Le formatage (initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données qu'elle contient. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire. Avant de procéder au formatage d'une carte Eye-Fi (page 177), prenez soin d'installer sur un ordinateur le logiciel présent sur la carte. Affichez le menu.
Activation du déclencheur • La capacité totale de la carte mémoire affichée sur l'écran de formatage peut être inférieure à celle indiquée sur la carte mémoire. • Effectuez un formatage simple (page 165) de la carte mémoire lorsque l'appareil photo ne fonctionne pas normalement, que la vitesse d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué, que la vitesse de prise de vue en continu diminue ou que l'enregistrement d'une vidéo s'interrompt brusquement.
Prise de vues (Smart Auto) L'appareil photo étant en mesure de déterminer le sujet et les conditions de prise de vue, vous pouvez le laisser sélectionner automatiquement les réglages les mieux adaptés à la scène et vous occuper uniquement de la prise de vue. L'appareil photo peut également détecter les visages et effectuer la mise au point sur ceux-ci, tout en réglant la couleur et la luminosité sur des niveaux optimaux. Mettez l'appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche ON/OFF.
Prise de vues (Smart Auto) Effectuez la mise au point. Appuyez sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour effectuer la mise au point. Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point, il émet deux signaux sonores et des zones AF apparaissent à l'endroit de la mise au point. Lorsque l'appareil photo effectue la mise au point sur plusieurs points, plusieurs zones AF apparaissent. Zone AF Prenez la photo. Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
Prise de vues (Smart Auto) • Que faire si le cadre n'apparaît pas sur le sujet que vous souhaitez photographier ? Il se peut que l'appareil photo ne détecte pas le sujet et que des cadres apparaissent sur l'arrière-plan. Dans ce cas, essayez de prendre la photo en mode G (page 81). • Que faire si un cadre bleu apparaît lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course ? Un cadre bleu apparaît lorsqu'un sujet en mouvement est détecté.
Affichage des images Vous pouvez visualiser les images que vous avez prises sur l'écran. Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. La dernière image prise s'affiche. Choisissez une image. Appuyez sur la touche q ou tournez la molette  dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour parcourir les images, de la plus récente à la plus ancienne.
Effacement d'images Vous pouvez choisir et effacer des images une par une. Veuillez noter qu'il est impossible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer une image, assurez-vous que vous souhaitez vraiment la supprimer. Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. La dernière image prise s'affiche. Choisissez l'image à effacer. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour afficher l'image à effacer. Effacez l'image.
Prise de vues ou affichage d'images en mode Facile En mode Facile, les instructions s'affichent à l'écran et l'appareil est réglé de manière à ce que seules les touches, la commande de zoom et la touche Vidéo (page 30) expliquées sur cette page soient fonctionnelles. Le but est d'empêcher toute utilisation incorrecte de l'appareil photo et de permettre aux débutants de prendre et d'afficher des photos en toute simplicité. Prise de vue Positionnez la molette modes sur 9.
Réalisation de vidéos L'appareil photo est en mesure de déterminer le sujet et les conditions de prise de vue, et de sélectionner les réglages les mieux adaptés. Choisissez le mode A. Positionnez la molette modes sur A. Durée restante Composez la vue. Déplacez la commande de zoom vers i pour effectuer un zoom avant sur le sujet et le faire apparaître plus grand. À l'inverse, déplacez-la vers j pour effectuer un zoom arrière sur le sujet et le faire apparaître plus petit. Prenez la photo.
Réalisation de vidéos Ne touchez pas les microphones pendant Microphones l'enregistrement. N'appuyez sur aucune touche en dehors de la touche Vidéo pendant l'enregistrement car le son des touches est enregistré dans la vidéo. Arrêtez l'enregistrement. Appuyez à nouveau sur la touche Vidéo. L'appareil photo émet deux signaux sonores et interrompt l'enregistrement. La vidéo est enregistrée sur la carte mémoire.
Lecture de vidéos Vous pouvez visualiser les vidéos que vous avez enregistrées sur l'écran. Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche 1. La dernière image prise s'affiche. s'affiche sur les vidéos. Choisissez une vidéo. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une vidéo, puis appuyez sur la touche m. Lisez la vidéo. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir (Lire vidéo), puis appuyez sur la touche m. L'appareil photo lit la vidéo.
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Vous pouvez transférer les images prises avec l'appareil photo sur un ordinateur à l'aide du logiciel inclus et ensuite les afficher. Si vous utilisez déjà un logiciel fourni avec un autre appareil photo numérique compact de marque Canon, installez la version fournie sur le CD-ROM inclus pour écraser l'installation actuelle.
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Macintosh Mac OS X (v10.5 – v10.6) Système d'exploitation Modèle d'ordinateur Les systèmes d'exploitation mentionnés ci-dessus doivent être préinstallés sur des ordinateurs avec ports USB intégrés. Processeur Intel (images fixes), Processeur Core2 Duo 2,6 GHz ou ultérieur (vidéos) RAM Mac OS X v10.6 : 1 Go ou plus (images fixes), 2 Go ou plus (vidéos) Mac OS X v10.
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Une fois l'installation terminée, cliquez sur [Redémarrer] ou [Terminer]. Retirez le CD-ROM. Retirez le CD-ROM lorsque le bureau réapparaît. Macintosh Placez le CD dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Placez le CD-ROM fourni (CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk) (page 2) dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. Démarrez l'installation. Double-cliquez sur sur le CD.
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Mettez l'appareil photo sous tension. Appuyez sur la touche 1 pour mettre l'appareil photo sous tension. Ouvrez CameraWindow. Windows Cliquez sur [Télécharge des images de l'appareil photo Canon]. CameraWindow s'affiche. Si CameraWindow ne s'affiche pas, cliquez sur le menu [Démarrer] et choisissez [Tous les programmes], puis [Canon Utilities], [CameraWindow] et [CameraWindow].
Transfert d'images sur un ordinateur pour l'affichage Transfert et affichage d'images Cliquez sur [Importer les images depuis l'appareil photo], puis sur [Importer les images non transférées]. Toutes les images qui n'ont pas encore été transférées sont envoyées sur l'ordinateur. Les images transférées sont triées par date et enregistrées dans différents dossiers du dossier Images. Une fois le transfert d'images terminé, fermez CameraWindow.
Accessoires Fournis avec l'appareil photo Dragonne WS-DC11 Batterie NB-5L avec couvre-bornes* Chargeur de batterie CB-2LX/CB-2LXE* CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk Câble AV stéréo AVC-DC400ST* Câble d'interface IFC-400PCU* *Également disponible séparément. Carte mémoire Lecteur de carte USB Windows/Macintosh Imprimantes Canon compatibles PictBridge Téléviseur Câble HDMI HTC-100 Téléviseur haute définition Accessoires vendus séparément Les accessoires suivants sont vendus séparément.
Accessoires vendus séparément Kit adaptateur secteur ACK-DC30 Ce kit vous permet de brancher l'appareil photo sur le secteur. Son utilisation est recommandée pour alimenter l'appareil photo pendant une période prolongée ou en cas de connexion à un ordinateur ou à une imprimante. Vous ne pouvez pas l'utiliser pour charger la batterie de l'appareil photo.
Accessoires vendus séparément Câble HDMI HTC-100 Utilisez ce câble pour relier l'appareil photo à la borne HDMI™ d'un téléviseur haute définition. Imprimantes Imprimantes Canon compatibles PictBridge En connectant l'appareil photo à une Série SELPHY Imprimantes à jet d'encre imprimante Canon compatible PictBridge, vous pouvez imprimer des images sans recourir à un ordinateur. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Canon le plus proche.
2 En savoir plus Ce chapitre présente les différentes parties de l'appareil photo, les éléments qui s'affichent à l'écran et les procédures de base.
Guide des composants Lampe (pages 58, 75, 171) Microphone (page 31) Objectif Commande de zoom Prise de vue : i (Téléobjectif) / j (Grand angle) (pages 24, 30, 55) Lecture : k (Agrandissement) / g (Index) (pages 124, 128) Déclencheur (page 23) Récepteur du signal GPS (page 103) SX230 HS Haut-parleur Flash (pages 54, 82) Douille de fixation du trépied Couvre-bornes de l'adaptateur secteur (page 176) Couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire (page 16) Dispositif de fixation de la dragonne
Guide des composants Écran (écran LCD) (pages 44, 184, 186) Touche ON/OFF (page 19) Molette modes (page 42) Indicateur (page 45) Borne A/V OUT (sortie audio/vidéo) / DIGITAL (pages 35, 132, 152) Borne HDMI (page 133) Touche n (page 47) Touche l (Affichage) (page 44) Touche 1 (Lecture) (pages 27, 123) Touche Vidéo (pages 30, 113) Touche b (Correction d'exposition) (page 83) / o Touche e (Macro) (page 93) / f (Mise au point manuelle) (page 96) / q Molette de sélection (voir ci-dessous) m Touche FUNC.
Affichage à l'écran Changement de l'affichage Vous pouvez modifier l'affichage à l'écran à l'aide de la touche l. Reportez-vous à la page 184 pour plus de détails sur les informations affichées à l'écran.
Indicateur Histogramme lors de la lecture Élevée Basse Sombre Lumineux Le graphique qui s'affiche en mode d'affichage d'informations détaillées (page 186) est un histogramme. L'axe horizontal montre la distribution de la luminosité d'une image et l'axe vertical le degré de luminosité. Plus la tendance est à droite, plus l'image est claire et, à l'inverse, plus la tendance est à gauche, plus l'image est sombre. L'histogramme vous permet ainsi d'évaluer l'exposition.
Menu FUNC. – Procédures de base Le menu FUNC. vous permet de définir des fonctions courantes. Les éléments et options de ce menu varient en fonction du mode de prise de vue ou de lecture (pages 188 – 191, 197). Affichez le menu FUNC. Appuyez sur la touche m. Choisissez un élément du menu. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément de menu, puis appuyez sur la touche m ou r.
MENU – Procédures de base Les menus vous permettent de définir différentes fonctions. Les éléments de menu sont organisés dans différents onglets, notamment pour la prise de vue (4) et la lecture (1). Les éléments et options de ce menu varient en fonction du mode de prise de vue et de lecture (pages 192 – 197). Affichez le menu. Appuyez sur la touche n. Choisissez un onglet. Déplacez la commande de zoom ou appuyez sur les touches qr pour choisir un onglet. Choisissez un élément.
Modification des réglages audio Vous pouvez désactiver ou régler le volume des sons de l'appareil photo. Désactivation des sons Affichez le menu. Appuyez sur la touche n. Choisissez [Muet]. Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Muet], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche]. Appuyez sur la touche n pour revenir à l'écran normal.
Modification des réglages audio Réglage du volume Affichez le menu. Appuyez sur la touche n. Choisissez [Volume]. Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Volume], puis appuyez sur la touche m. Modifiez le volume. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément, puis appuyez sur les touches qr pour régler le volume. Appuyez deux fois sur la touche n pour revenir à l'écran normal.
Réglage de la luminosité de l'écran Il est possible de régler la luminosité de l'écran de deux manières. Utilisation du menu Affichez le menu. Appuyez sur la touche n. Choisissez [Luminosité]. Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Luminosité]. Réglez la luminosité. Appuyez sur les touches qr pour régler la luminosité. Appuyez deux fois sur la touche n pour revenir à l'écran normal.
Réinitialisation des réglages par défaut de l'appareil photo Si vous avez modifié un réglage par erreur, vous pouvez réinitialiser les réglages par défaut de l'appareil photo. Affichez le menu. Appuyez sur la touche n. Choisissez [Réinit. tout]. Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 3. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Réinit. tout], puis appuyez sur la touche m. Réinitialisez les paramètres.
Fonction Mode éco (Extinction auto) Pour économiser la batterie, l'écran se désactive et l'appareil photo s'éteint automatiquement après un certain temps d'inactivité. Mode éco lors de la prise de vue L'écran s'éteint environ 1 minute après la dernière manipulation de l'appareil photo. Environ 2 minutes après, l'objectif se rétracte et l'appareil photo s'éteint.
3 Prise de vues avec des fonctions courantes Ce chapitre explique comment utiliser les fonctions courantes, telles que le retardateur, et désactiver le flash. • Ce chapitre part du principe que l'appareil photo est en mode A. Lors de la prise de vues dans un autre mode, vérifiez les fonctions disponibles dans le mode en question (pages 188 – 195).
Désactivation du flash Vous pouvez prendre des photos avec le flash désactivé. Appuyez sur la touche r. Choisissez !. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir !, puis appuyez sur la touche m. Une fois le réglage effectué, ! apparaît à l'écran. Pour réactiver le flash, suivez les étapes ci-dessus pour choisir .
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) Vous pouvez utiliser le zoom numérique pour effectuer un zoom maximum d'environ 56x et photographier ainsi des sujets trop éloignés pour être agrandis par le zoom optique. Selon le réglage des pixels d'enregistrement (page 60) et le facteur de zoom utilisés, les images peuvent toutefois perdre en netteté (le facteur de zoom apparaît en bleu). Déplacez la commande de zoom vers i.
Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) Téléconvertisseur numérique La distance focale de l'objectif peut être augmentée d'un facteur d'environ 1,5x ou 2,0x. Il est ainsi possible d'utiliser une vitesse d'obturation plus rapide, ce qui rend le risque de bougé de l'appareil moins grand qu'avec le zoom (y compris le zoom numérique) pour un facteur de zoom identique.
Insertion de la date et de l'heure Vous pouvez insérer la date et l'heure de prise de vue dans le coin inférieur droit d'une photo. Une fois insérées, vous ne pouvez cependant plus les supprimer. Vérifiez donc au préalable que la date et l'heure sont correctement réglées (page 19). Affichez le menu. Appuyez sur la touche n. Choisissez [Cachet date]. Utilisez la commande de zoom pour choisir l'onglet 4. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Cachet date].
Utilisation du retardateur Le retardateur peut être utilisé pour prendre une photo de groupe incluant le photographe. L'appareil photo se déclenche environ 10 secondes après que le déclencheur a été enfoncé. Appuyez sur la touche p. Choisissez Ò. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir Ò, puis appuyez sur la touche m. Une fois le réglage effectué, Ò apparaît à l'écran. Prenez la photo.
Utilisation du retardateur Utilisation du retardateur pour éviter l'effet de bougé de l'appareil photo L'appareil photo se déclenche environ 2 secondes après que le déclencheur a été enfoncé, empêchant ainsi l'effet de bougé lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Choisissez Î. Exécutez l'étape 2 de la page 58 pour choisir Î. Une fois le réglage effectué, Î apparaît à l'écran. Exécutez l'étape 3 de la page 58 pour prendre la photo.
Modification des pixels d'enregistrement (taille de l'image) Vous pouvez choisir parmi 4 réglages de pixel d'enregistrement. Choisissez un réglage de pixels d'enregistrement. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran.
Modification du taux de compression (qualité d'image) Valeurs approximatives des pixels d'enregistrement et du taux de compression (pour le format d'image 4:3) Pixels d'enregistrement Taille des données Nombre de prises de vue par carte mémoire Taux de d'une image unique (approximatif) compression (taille approximative en Ko) 4 Go 16 Go (Élevée) 12 M/4000 x 3000 3 084 1231 5042 1 474 2514 10295 (Moyenne 1) 6 M/2816 x 2112 1 620 2320 9503 780 4641 19007 (Moyenne 2) 2 M/1600 x 1200 558 6352
4 Ajout d'effets et prise de vue dans différentes conditions Ce chapitre explique comment ajouter des effets et réaliser des prises de vue dans différents conditions.
Réalisation automatique de courts métrages (Résumé vidéo) Vous pouvez réaliser un court métrage d'une journée en prenant simplement quelques photos. Chaque fois que vous prenez une photo, la scène qui précède la prise de la photo est enregistrée sous forme de vidéo. Toutes les vidéos enregistrées ce jour-là seront enregistrées dans un fichier unique. Activez le mode . Positionnez la molette modes sur . Enregistrez la vidéo. Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre une photo.
Prise de vue dans différentes conditions L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous choisissez le mode adéquat. Choisissez un mode de prise de vue. Positionnez la molette modes sur un mode de prise de vue. Enregistrez la vidéo. I Réalisation de portraits (Portrait) Adoucit l'image lors de la réalisation de portraits.
Prise de vues dans des conditions spéciales L'appareil photo sélectionne les réglages nécessaires en fonction des conditions dans lesquelles vous souhaitez photographier lorsque vous choisissez le mode adéquat. Activez le mode K. Positionnez la molette modes sur K. Choisissez un mode de prise de vue. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m.
Prise de vues dans des conditions spéciales w Prises de vue de personnes à la plage (Plage) Permet de prendre des photos de personnes à la plage sous un éclairage vif, avec une réverbération du soleil très forte. S Prises de vue sous l'eau (Sous-marin) Vous permet de prendre des photos aux couleurs naturelles de la vie aquatique et de scènes sous-marines lorsque l'appareil photo est utilisé en combinaison avec un boîtier étanche (vendu séparément) (page 39).
Prise de vues dans des conditions spéciales • En mode , tenez l'appareil photo fermement lors de la prise de vue car plusieurs images sont capturées les unes à la suite des autres. • En mode t, fixez l'appareil photo sur un trépied afin d'empêcher l'appareil de bouger et de rendre l'image floue. Pour les prises de vue avec trépied, il est également conseillé de régler l'option [Mode Stabilisé] sur [Arrêt] (page 173).
Ajout d'effets lors de la prise de vue (Filtres créatifs) Vous pouvez ajouter différents effets aux images lors de la prise de vue. Activez le mode . Positionnez la molette modes sur . Choisissez un mode de prise de vue. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un mode de prise de vue, puis appuyez sur la touche m. Enregistrez la vidéo.
Ajout d'effets lors de la prise de vue (Filtres créatifs) Prise de vues avec un effet de très grand angle (Effet de très grand angle) Permet de prendre une photo avec l'effet de distorsion obtenu avec un objectif à très grand angle. Choisissez . Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 69 pour choisir . Choisissez un niveau d'effet. Appuyez sur la touche l. [Niveau d'effet] apparaît à l'écran.
Ajout d'effets lors de la prise de vue (Filtres créatifs) Enregistrez la vidéo. • Si vous appuyez sur la touche m à l'étape 2, l'orientation horizontale/ verticale du cadre change. Vous pouvez également appuyer sur les touches qr pour modifier la position du cadre lorsqu'il est à la verticale. • Tenez l'appareil photo en position verticale pour modifier l'orientation du cadre.
Ajout d'effets lors de la prise de vue (Filtres créatifs) Prise de vue en mode monochrome Vous pouvez prendre des photos en noir et blanc, en sépia ou en bleu et blanc. Choisissez . Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 69 pour choisir . Choisissez un ton. Appuyez sur la touche l. [Tonalité chromatique] apparaît à l'écran. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir un ton, puis appuyez sur la touche l. Vous pouvez vérifier le ton à l'écran. Enregistrez la vidéo.
Ajout d'effets lors de la prise de vue (Filtres créatifs) Modification de la couleur et de la prise de vue Vous pouvez changer l'aspect d'une image lors de la prise de vue. Cependant, selon les conditions de prise de vue, il est possible que l'image manque de netteté ou que les couleurs ne donnent pas le résultat escompté. Couleur contrastée Vous pouvez choisir de garder une seule couleur et de remplacer les autres par du noir et blanc dans une composition. Choisissez T.
Ajout d'effets lors de la prise de vue (Filtres créatifs) Permuter couleur Vous pouvez remplacer une couleur de l'image par une autre lors de l'enregistrement. Vous ne pouvez permuter qu'une seule couleur. Choisissez Y. Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 69 pour choisir Y. Appuyez sur la touche l. L'image inchangée et l'image avec l'effet Permuter couleur s'affichent tour à tour. Par défaut, le vert est remplacé par du gris. Spécifiez la couleur à permuter.
Détection des visages lors de la prise de vue (Obturateur intelligent) Détection des sourires lors de la prise de vue L'appareil photo se déclenche dès qu'il détecte un sourire, même si vous n'appuyez pas sur le déclencheur. Choisissez . Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 66 pour choisir , puis appuyez sur la touche l. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir , puis appuyez sur la touche l. L'appareil photo passe en pause de prise de vue et [Détec.
Détection des visages lors de la prise de vue (Obturateur intelligent) Utilisation du retardateur avec détection des clignements Dirigez l'appareil photo vers une personne et appuyez à fond sur le déclencheur. L'appareil photo se déclenche environ deux secondes après avoir détecté un clignement. Choisissez . Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 66 pour choisir , puis appuyez sur la touche l. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir la touche l.
Détection des visages lors de la prise de vue (Obturateur intelligent) • Le fait de fermer les yeux est assimilé à un clignement. • Si aucun clignement n'est détecté, le déclencheur s'active environ 15 secondes plus tard. • Si aucun sujet n'est cadré lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, l'appareil photo se déclenche dès qu'une personne entre dans le champ de cadrage et cligne.
Capture d'expressions du visage optimales (Sélection de la plus belle image) Pour annuler la prise de vue avec le retardateur une fois que le décompte a commencé, appuyez sur la touche p. Modification du nombre de prises de vue Choisissez à l'étape 1, puis appuyez sur les touches op. Le déclencheur s'active environ 15 secondes plus tard, même si votre visage n'est pas détecté au moment où vous rejoignez le groupe.
Prise de vue en continu à haute vitesse (Rafale à grande vitesse) Vous pouvez effectuer des prises de vue en continu à une vitesse maximale d'environ 8,1 images/seconde lorsque vous enfoncez le déclencheur à fond et le maintenez. Choisissez . Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 66 pour choisir . Enregistrez la vidéo. Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo continue de prendre des images successives.
Prise de vues avec assemblage Les sujets très larges peuvent être divisés en plusieurs vues, qui seront ensuite fusionnées sur un ordinateur à l'aide du logiciel fourni afin de créer une image panoramique. Choisissez x ou v. Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 66 pour choisir x ou v. Prenez la première photo. L'exposition et la balance des blancs sont réglées lors de la première prise de vue. Prenez les autres photos.
5 Sélection manuelle des réglages Dans ce chapitre, vous allez découvrir les différentes fonctions du mode G qui vous permettront d'améliorer progressivement vos prises de vue. • Ce chapitre part du principe que vous avez positionné la molette modes sur G. • G signifie Programme d'exposition automatique. • Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans ce chapitre dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 188 – 195).
Prise de vue en mode Programme d'exposition automatique Vous pouvez choisir les réglages pour diverses fonctions selon vos préférences en matière de prise de vue. AE est l'acronyme anglais de « Auto Exposure » (Exposition automatique). Activez le mode G. Positionnez la molette modes sur G. Ajustez les réglages en fonction de vos objectifs (pages 83 – 106). Enregistrez la vidéo.
Réglage de la luminosité (correction de l'exposition) Vous pouvez régler l'exposition standard définie par l'appareil photo par incréments d'1/3 d'arrêt dans une plage comprise entre -2 et +2. Activez le mode de correction de l'exposition. Appuyez sur la touche o. Réglez la luminosité. Tout en regardant l'écran, tournez la molette  pour régler la luminosité, puis appuyez sur la touche o. La valeur de correction d'exposition s'affiche à l'écran.
Réglage de la balance des blancs Balance des blancs personnalisée Vous pouvez régler la balance des blancs en fonction de la source de lumière à l'endroit de la prise de vue. Assurez-vous de définir une balance des blancs inférieure à celle de la source de lumière de la scène photographiée. À l'étape 2 de la page 83, choisissez . Assurez-vous qu'un sujet de couleur blanche unie remplit l'écran tout entier, puis appuyez sur la touche l.
Modification de la vitesse ISO • B correspond à bleu et A à orange. • Vous pouvez également corriger la balance des blancs manuellement en enregistrant les données de la balance des blancs personnalisée (page 84) et en exécutant les étapes de la page 84. • Si vous modifiez le réglage de balance des blancs à l'étape 2 après avoir ajusté le niveau de correction, ces ajustements sont conservés. Ils seront toutefois réinitialisés si des données de balance des blancs personnalisées sont enregistrées.
Modification du format d'image Vous pouvez modifier le rapport largeur-hauteur d'une image. Choisissez . Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. L'option choisie apparaît à l'écran.
Prise de vue en continu Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, l'appareil photo continue de prendre des images l'une à la suite de l'autre. Choisissez un mode drive. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. L'option choisie apparaît à l'écran. Enregistrez la vidéo.
Modification des tons d'une image (Mes couleurs) Vous pouvez modifier les tons d'une image (en sépia ou noir et blanc, par exemple) lors de la prise de vue. Choisissez Mes couleurs. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran. Sans Mes coul.
Correction de la luminosité et de la prise de vue (i-contraste) Couleur personnalisée Il est possible de choisir le contraste, la netteté, la saturation des couleurs, le rouge, le vert, le bleu et les tons chair et de les régler sur 5 niveaux différents. Exécutez l'étape 2 de la page 88 pour choisir , puis appuyez sur la touche l. Appuyez sur les touches op pour choisir une option, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une valeur.
Modification du mode Zone AF Vous pouvez modifier le mode Zone AF (mise au point automatique) en fonction de la scène que vous voulez photographier. Choisissez [Zone AF]. Appuyez sur la touche n pour choisir [Zone AF] sous l'onglet 4, puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Centre La zone AF est verrouillée sur le centre. Cela permet d'effectuer la mise au point sur un point spécifique. Il est possible de réduire la taille de la zone AF.
Modification du mode Zone AF Recomposez la scène. Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et déplacez l'appareil photo pour recomposer la scène. Enregistrez la vidéo. Appuyez à fond sur le déclencheur. Détection de visage • Détecte les visages des personnes et règle la mise au point, l'exposition (mesure évaluative uniquement) et la balance des blancs ( uniquement).
Choix du sujet sur lequel effectuer la mise au point (Suivi AF) Vous pouvez choisir le sujet souhaité pour la mise au point, puis prendre la photo. Choisissez [Suivi AF]. Appuyez sur la touche n pour choisir [Zone AF] sous l'onglet 4, puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Suivi AF]. apparaît au centre de l'écran. Choisissez le sujet sur lequel effectuer la mise au point.
Modification de la plage de mise au point (Macro) • L'appareil photo détecte un sujet même si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course sans appuyer sur la touche q. Une fois la prise de vue terminée, apparaît au centre de l'écran. • AF servo (page 95) est réglé sur [Marche]. • L'appareil risque de ne pas pouvoir suivre le sujet si celui-ci est trop petit ou se déplace trop rapidement ou si le contraste entre le sujet et l'arrièreplan est trop faible.
Prise de vues avec mémorisation de la mise au point automatique Il est possible de mémoriser la mise au point. Dans ce cas, la distance focale reste inchangée, même lorsque vous retirez le doigt du déclencheur. Mémorisez la mise au point. Maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course et appuyez sur la touche q. et l'indicateur MF apparaissent sur l'écran. Après avoir retiré le doigt du déclencheur, appuyez à nouveau sur la touche q, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir .
Prise de vues avec la fonction AF servo Que faire si l'affichage ne s'agrandit pas ? L'affichage n'apparaîtra pas agrandi en mode [Dét. visage] si l'appareil photo ne parvient pas à détecter de visage ou si celui-ci est trop grand par rapport à l'écran. En mode [Centre], l'affichage n'apparaîtra pas agrandi si l'appareil photo ne parvient pas à effectuer la mise au point.
Prise de vues en mode de mise au point manuelle Vous pouvez recourir à la mise au point manuelle lorsqu'une mise au point automatique est impossible. Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course après avoir effectué une mise au point manuelle approximative, vous pouvez affiner celle-ci. Choisissez . Appuyez sur la touche q, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez enfin sur la touche m. et l'indicateur MF apparaissent.
Modification de la méthode de mesure Vous pouvez modifier la méthode de mesure (fonction de mesure de la luminosité) afin de l'adapter aux conditions de prise de vue. Choisissez la méthode de mesure. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Le réglage apparaît à l'écran.
Prise de vue avec mémorisation de l'exposition au flash Lorsque vous prenez une photo, disparaît et l'exposition automatique n'est plus mémorisée. Cadrez et prenez la photo. Décalage du programme Si vous mémorisez l'exposition et tournez la molette Â, vous pouvez modifier la combinaison vitesse d'obturation/valeur d'ouverture.
Réglage de la correction de l'exposition au flash Comme pour la correction d'exposition (page 83), vous pouvez régler l'exposition par incréments d'1/3 d'arrêt sur une plage de ±2 arrêts lorsque vous utilisez le flash. Choisissez ~. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir ~, et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez un réglage.
Prise de vues en mode de synchronisation lente Vous pouvez rendre le sujet principal (une personne, par exemple) plus lumineux en utilisant le flash pour fournir un éclairage approprié. Parallèlement, vous pouvez utiliser une vitesse d'obturation plus lente pour éclaircir l'arrière-plan que la lumière du flash ne peut atteindre. Choisissez …. Assurez-vous que le flash est dressé (page 24).
Détection des yeux fermés La correction des yeux rouges peut être appliquée à des parties autres que les yeux. Par exemple, si du maquillage rouge a été appliqué autour des yeux. • Vous pouvez également corriger les images enregistrées (page 150). • Si vous appuyez sur la touche r, puis immédiatement sur la touche n lorsque le flash est dressé, l'écran de l'étape 2 s'affiche.
Utilisation de la fonction GPS SX230 HS Cette fonction utilise les signaux reçus de plusieurs satellites GPS pour enregistrer les informations de localisation (latitude, longitude, altitude) dans les images fixes et les vidéos. Ces informations peuvent également être enregistrées séparément des images et des vidéos. La fonction GPS permet en outre de mettre à jour automatiquement l'horloge de l'appareil photo.
Utilisation de la fonction GPS Activation de la fonction GPS Affichez l'écran [Réglages GPS]. Appuyez sur la touche n pour choisir [Réglages GPS] sous l'onglet 3, puis appuyez sur la touche m. Choisissez un réglage. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [GPS], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche]. Lorsque vous appuyez sur la touche n, un message relatif à la fonction GPS s'affiche à l'écran. Après avoir lu le message, appuyez sur la touche m.
Utilisation de la fonction GPS Enregistrement des informations de localisation et de la date de prise de vue dans les images Vous pouvez enregistrer et consulter les informations de localisation (latitude, longitude, altitude) ainsi que la date de prise de vue dans les images et les vidéos (pages 45, 104).
Utilisation de la fonction GPS Réglez [GPS] sur [Marche]. Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 103 pour modifier le réglage. Choisissez un réglage. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Enregistreur GPS], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche]. Terminez le réglage. Lorsque vous appuyez sur la touche n, un message relatif à la fonction de journalisation s'affiche à l'écran. Après avoir lu le message, appuyez sur la touche m.
Utilisation de la fonction GPS • Si vous retirez la batterie au terme de l'étape 4 de la page 105, la fonction de journalisation est temporairement désactivée. Lors du remplacement de la batterie, mettez l'appareil photo sous puis hors tension pour activer la fonction de journalisation. • Les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC disposent d'une languette de protection contre l'écriture.
6 Astuces pour tirer le meilleur parti de l'appareil photo Ce chapitre explique comment réaliser des prises de vue dans les modes M, B et D. • Ce chapitre part du principe que l'appareil photo est réglé sur le mode correspondant.
Réglage de la vitesse d'obturation Vous pouvez définir la vitesse d'obturation à laquelle effectuer une prise de vue. L'appareil photo détermine la valeur d'ouverture appropriée en fonction de la vitesse d'obturation réglée. M est l'acronyme anglais de « Time value » (Valeur de temps). Positionnez la molette modes sur M. Effectuez le réglage. Tournez la molette  pour régler la vitesse d'obturation. Enregistrez la vidéo.
Réglage de la valeur d'ouverture Vous pouvez définir la valeur d'ouverture à laquelle effectuer une prise de vue. L'appareil photo détermine la vitesse d'obturation appropriée en fonction de la valeur d'ouverture réglée. B est l'acronyme anglais d'« Aperture value » (Valeur d'ouverture) et fait référence à la taille de l'ouverture à l'intérieur de l'objectif. Positionnez la molette modes sur B. Effectuez le réglage. Tournez la molette  pour définir la valeur d'ouverture. Enregistrez la vidéo.
Réglage de la vitesse d'obturation et de la valeur d'ouverture Vous pouvez régler manuellement la vitesse d'obturation et l'ouverture auxquelles effectuer une prise de vue avec l'exposition souhaitée. D signifie « Manuel ». Positionnez la molette modes sur D. Choisissez un réglage. Appuyez sur la touche o pour choisir la vitesse d'obturation ou la valeur d'ouverture. Tournez la molette  pour définir une valeur.
Réglage de la puissance du flash En mode D, vous pouvez régler la puissance de flash sur 3 niveaux différents. Positionnez la molette modes sur D. Choisissez le niveau de puissance du flash. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir ~, et appuyez à nouveau sur la touche m. Terminez le réglage. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir la puissance du flash, puis appuyez sur la touche m.
7 Utilisation de diverses fonctions pour réaliser des vidéos Ce chapitre constitue une version plus avancée des sections « Réalisation de vidéos » et « Lecture de vidéos » du chapitre 1, et explique comment utiliser différentes fonctions pour réaliser et lire des vidéos. • Ce chapitre part du principe que vous avez positionné la molette modes sur E. Vous pouvez toutefois réaliser des vidéos en appuyant sur la touche Vidéo, même lorsque la molette modes est réglée sur une position autre que E.
Réalisation de vidéos en mode E Activez le mode E. Positionnez la molette modes sur E. Ajustez les réglages en fonction de vos objectifs (pages 114 – 120). Enregistrez la vidéo. Appuyez sur la touche Vidéo. Pour interrompre l'enregistrement, appuyez à nouveau sur la touche Vidéo. Modification du mode vidéo Vous avez le choix entre 3 modes vidéo. Choisissez un mode vidéo.
Réalisation de différents types de vidéos Comme pour les images fixes, vous pouvez laisser l'appareil photo sélectionner les réglages les mieux adaptés à la scène ou ajouter différents effets pendant l'enregistrement d'une vidéo. Choisissez un mode de prise de vue. Exécutez l'étape 1 de la page 65, les étapes 1 et 2 de la page 66 ou les étapes 1 et 2 de la page 69 pour choisir un mode de prise de vue. Enregistrez la vidéo. Appuyez sur la touche Vidéo.
Modification de la qualité de l'image Vous pouvez choisir entre 4 réglages de la qualité de l'image. Choisissez le réglage de la qualité de l'image. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. Choisissez une option. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. L'option choisie apparaît à l'écran.
Enregistrement de vidéos pour lecture au ralenti Vous pouvez réaliser des vidéos de sujets en mouvement rapide et les lire ensuite au ralenti. Le son n'est pas enregistré. Choisissez . Exécutez les étapes de la section « Modification du mode vidéo » à la page 114 pour choisir . Des bandes noires apparaissent à gauche et à droite de l'écran. Ces zones ne seront pas enregistrées lors de la prise de vue. Choisissez une cadence.
Réalisation de vidéos ressemblant à des miniatures (Effet miniature) • Le réglage des pixels d'enregistrement est défini sur pour la prise de vue en mode , et pour la prise de vue en mode . • Le zoom ne fonctionne pas pendant l'enregistrement, même si vous utilisez la commande de zoom. • La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont réglées lorsque vous appuyez sur la touche Vidéo.
Mémorisation de l'exposition automatique/réglage de l'exposition Vitesses de lecture et durées de lecture estimées (pour des vidéos d'1 minute) Vitesse Durée de lecture Environ 12 s Environ 6 s Environ 3 s • La qualité d'image est réglée sur lorsque vous choisissez le format d'image , et sur pour le format d'image (page 116). • Si vous appuyez sur la touche m à l'étape 2, l'orientation horizontale/ verticale du cadre change.
Utilisation du filtre anti-vent Le filtre anti-vent élimine le bruit causé par un vent fort. Il risque toutefois de produire un son non naturel si vous l'utilisez pour enregistrer dans des endroits où il n'y a pas de vent. Appuyez sur la touche n pour choisir [Filtre A. vent] sous l'onglet 4, puis sur les touches qr pour choisir [Marche]. Autres fonctions de prise de vue Les fonctions suivantes peuvent être utilisées de la même manière que pour les images fixes.
Édition Vous pouvez rogner le début et la fin des vidéos enregistrées. Choisissez *. Exécutez les étapes 1 à 3 de la page 32 pour choisir *, puis appuyez sur la touche m. Le panneau d'édition vidéo ainsi que la barre correspondante s'affichent. Panneau d'édition vidéo Définissez la plage à éditer. Appuyez sur les touches op et choisissez ou . Si vous appuyez sur les touches qr ou Barre d'édition vidéo tournez la molette  pour déplacer , apparaît aux points où la vidéo peut être éditée.
Édition Enregistrez la vidéo éditée. Appuyez sur les touches op pour choisir , puis appuyez sur la touche m. Appuyez sur les touches opqr ou tournez la molette  pour choisir [Nouv. Fichier], puis appuyez sur la touche m. La vidéo est enregistrée dans un nouveau fichier. • Si vous choisissez [Ecraser] à l'étape 4, la vidéo d'origine est remplacée par la vidéo éditée et est donc effacée. • S'il n'y a pas suffisamment d'espace libre sur la carte mémoire, seule l'option [Ecraser] peut être choisie.
8 Utilisation de diverses fonctions de lecture et d'édition Ce chapitre décrit différentes méthodes de lecture et de modification des images. • Appuyez sur la touche 1 pour activer le mode de lecture avant d'utiliser l'appareil photo. • Il peut s'avérer impossible de lire ou de modifier des images qui ont été éditées sur un ordinateur, dont le nom de fichier a été changé ou qui ont été prises avec un autre appareil photo.
Recherche rapide d'images Recherche d'images à l'aide de l'affichage de l'index L'affichage de plusieurs images à la fois vous permet de retrouver rapidement l'image souhaitée. Déplacez la commande de zoom vers g. Les images s'affichent sous la forme d'un index. Le nombre d'images augmente chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers g. Le nombre d'images diminue chaque fois que vous déplacez la commande de zoom vers k. Choisissez une image.
Affichage d'images en mode de lecture filtrée Lecture des vidéos réalisées en mode Résumé vidéo Vous pouvez sélectionner les vidéos réalisées en mode date pour la lecture. Choisissez (page 64) par . Appuyez sur la touche m, puis sur les touches op pour choisir sur la touche m. , et à nouveau Choisissez une date. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette Â. Lisez la vidéo. Appuyez sur la touche m. L'appareil photo lit la vidéo.
Affichage de diaporamas Si vous appuyez sur les touches qr ou Filtres de recherche tournez la molette Â, seules les images cibles choisies s'affichent. Si vous choisissez à l'étape 2, la lecture filtrée est annulée. Favoris Affiche les images marquées comme favoris (page 140). Saut par date Affiche les images prises à la date spécifiée. ; Ma catégorie Image/vidéo Affiche les images d'une catégorie spécifiée (page 141).
Affichage de diaporamas Choisissez un effet de transition. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un effet, puis appuyez sur la touche m. Le diaporama démarre quelques secondes après l'affichage du message [Chargement de l'image...]. En mode de lecture filtrée (page 125), seules les images correspondant à un filtre sont lues. Vous pouvez suspendre/reprendre la lecture d'un diaporama en appuyant à nouveau sur la touche m. Appuyez sur la touche n pour arrêter le diaporama.
Agrandissement des images Déplacez la commande de zoom vers k. L'affichage effectue un zoom avant sur Emplacement approximatif de la zone affichée l'image. Si vous continuez d'appuyer sur la commande de zoom, l'image s'agrandit jusqu'à un facteur maximum d'environ 10x. Si vous appuyez sur les touches opqr, vous pouvez déplacer l'emplacement de la zone affichée.
Affichage de chaque image d'un groupe Affichez chaque image d'un groupe. Si vous appuyez sur les touches qr ou que vous tournez la molette Â, seules les images du groupe s'affichent. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m pour annuler la lecture du groupe. Lecture de groupe En mode de lecture de groupe (étape 3 ci-dessus), vous pouvez utiliser les fonctions du menu FUNC.
Affichage de différentes images (Défilement intelligent) L'appareil photo choisit quatre images en fonction de l'image affichée. Si vous choisissez l'une de ces images, l'appareil photo sélectionne quatre autres images, qu'il lit alors dans un ordre aléatoire. Cette fonction est particulièrement intéressante si vous prenez plusieurs photos de différentes scènes. Choisissez .
Vérification de la mise au point Vous pouvez agrandir la zone d'une image enregistrée se trouvant dans la zone AF pour vérifier la mise au point. Appuyez sur la touche l pour basculer vers l'écran de vérification de la mise au point (page 44). Un cadre blanc apparaît à l'endroit où la zone AF ou le visage se trouvait au moment où la mise au point a été effectuée. Un cadre gris apparaît sur un visage détecté pendant la lecture. La partie située dans le cadre orange apparaît agrandie.
Affichage des images sur un téléviseur Affichage des images sur un téléviseur standard Le câble AV stéréo fourni (page 2) vous permet de connecter l'appareil photo à un téléviseur afin de visualiser les images prises. Mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo et insérez la fiche du câble à fond dans la borne.
Affichage des images sur un téléviseur Affichage des images sur un téléviseur haute définition Le câble HDMI HTC-100 vendu séparément vous permet de connecter l'appareil photo à un téléviseur HD afin de visualiser les images prises. Mettez l'appareil photo et le téléviseur hors tension. Connectez l'appareil photo au téléviseur. Ouvrez le couvre-bornes de l'appareil photo et insérez la fiche du câble à fond dans la borne. Insérez la fiche du câble à fond dans l'entrée HDMI du téléviseur.
Affichage des images sur un téléviseur Connectez l'appareil photo au téléviseur. Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 133 pour connecter l'appareil photo au téléviseur. Affichez les images. Allumez le téléviseur et appuyez sur la touche 1 de l'appareil photo. L'image apparaît sur le téléviseur (rien n'apparaît sur l'écran de l'appareil photo). Utilisez la télécommande du téléviseur. Appuyez sur les touches qr de la télécommande pour choisir une image.
Protection des images Vous pouvez protéger des images importantes de façon à ce qu'elles ne puissent pas être effacées accidentellement par l'appareil photo (pages 28, 138). Protégez l'image. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir :, et appuyez à nouveau sur la touche m. [Image protégée] apparaît à l'écran. Pour déverrouiller une image, exécutez l'étape ci-dessus pour choisir à nouveau :, puis appuyez sur la touche m.
Protection des images Choisissez des images. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. apparaît à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît alors. Pour choisir d'autres images, répétez la procédure ci-dessus. Protégez l'image. Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche.
Protection des images Choisissez une dernière image. Appuyez sur la touche r pour choisir [Dernière image], puis sur la touche m. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Vous ne pouvez pas choisir des images situées avant la première image. Protégez les images. Appuyez sur la touche p pour choisir [Protéger], puis sur la touche m.
Effacement de toutes les images Vous pouvez choisir et ensuite effacer des images par groupes. Soyez toutefois prudent avant d'effectuer l'opération, car les images effacées ne pourront plus être récupérées. Les images protégées (page 135) ne peuvent pas être effacées. Choix d'une méthode de sélection Choisissez [Effacer]. Appuyez sur la touche n pour choisir [Effacer] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une méthode de sélection.
Effacement de toutes les images Sélection d'une série Choisissez [Sélectionner série]. Exécutez l'étape 2 de la page 138 pour choisir [Sélectionner série], puis appuyez sur la touche m. Choisissez des images. Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 136 pour choisir des images. Procédez à l'effacement. Appuyez sur la touche p pour choisir [Effacer], puis sur la touche m. Sélection de toutes les images Choisissez [toutes vues].
Marquage d'images comme favoris Le marquage d'images comme favoris vous permet de les classer facilement par catégorie. Vous pouvez également filtrer ces images uniquement pour les afficher, les protéger ou les effacer (page 125). Effectuez le réglage. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , et appuyez à nouveau sur la touche m. [Marqué comme favori] apparaît à l'écran.
Classement des images par catégorie (Ma catégorie) Si vous utilisez Windows 7 ou Windows Vista et que vous transférez des images marquées sur l'ordinateur, celles-ci recevront une cote de 3 étoiles ( ) (sauf dans le cas de vidéos). Classement des images par catégorie (Ma catégorie) Vous pouvez classer les images dans des catégories.
Classement des images par catégorie (Ma catégorie) Terminez le réglage. Si vous appuyez sur la touche n, un écran de confirmation s'affiche. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Si vous changez de mode de prise de vue ou que vous mettez l'appareil photo hors tension avant d'effectuer le réglage de l'étape 3, les images ne seront pas marquées comme Ma catégorie. Utilisation du menu Choisissez [Ma catégorie].
Classement des images par catégorie (Ma catégorie) Sélection d'images individuelles Sélectionnez [Choisir]. Exécutez l'étape 2 de la page 142 pour sélectionner [Choisir], puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image. Choisissez une catégorie. Appuyez sur les touches op pour choisir une catégorie, puis sur la touche m. apparaît à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image.
Classement des images par catégorie (Ma catégorie) Sélection d'une série Choisissez [Sélectionner série]. Exécutez l'étape 2 de la page 142 pour choisir [Sélectionner série], puis appuyez sur la touche m. Choisissez des images. Exécutez les étapes 2 et 3 de la page 136 pour choisir des images. Choisissez une catégorie. Appuyez sur la touche p pour choisir un élément, puis appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une catégorie. Terminez le réglage.
Rotation des images Vous pouvez changer l'orientation d'une image et l'enregistrer. Choisissez \. Appuyez sur la touche m, puis appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir \, et appuyez à nouveau sur la touche m. Faites pivoter l'image. Appuyez sur les touches qr pour faire pivoter l'image de 90° dans la direction choisie. Appuyez sur la touche m pour terminer le réglage. Utilisation du menu Choisissez [Rotation].
Recadrage des images Vous pouvez recadrer les images en leur appliquant un réglage de pixel inférieur et enregistrer l'image recadrée dans un fichier distinct. Choisissez [Recadrer]. Appuyez sur la touche n pour choisir [Recadrer] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une taille d'image.
Rognage Vous pouvez couper une partie d'une image enregistrée et l'enregistrer en tant que nouveau fichier image. Choisissez [Rogner]. Appuyez sur la touche n pour choisir [Rogner] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Zone de rognage Ajustez le cadre de rognage. Un cadre apparaît autour de la partie de l'image à rogner.
Ajout d'effets avec la fonction Mes couleurs Vous pouvez modifier la couleur d'une image et l'enregistrer en tant que nouvelle image. Reportez-vous à la page 88 pour plus de détails sur les différents éléments de menu. Choisissez [Mes couleurs]. Appuyez sur la touche n pour choisir [Mes couleurs] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une option.
Correction de la luminosité (i-contraste) L'appareil photo peut détecter les zones trop sombres d'une image (visages ou arrière-plans, par exemple) et les ajuster de façon à obtenir la luminosité optimale. En outre, lorsque l'image d'ensemble manque de contraste, l'appareil photo la corrige automatiquement pour plus de netteté. Vous avez le choix entre 4 niveaux de correction et pouvez enregistrer l'image sous un nouveau fichier. Choisissez [i-contraste].
Correction des yeux rouges Vous pouvez corriger automatiquement les yeux rouges apparaissant dans les images et enregistrer celles-ci dans de nouveaux fichiers. Choisissez [Correc yeux rouges]. Appuyez sur la touche n pour choisir [Correc yeux rouges] sous l'onglet 1, puis appuyez sur la touche m. Choisissez une image. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image. Corrigez l'image. Appuyez sur la touche m.
9 Impression Ce chapitre explique comment choisir des images pour l'impression et les imprimer à l'aide d'une imprimante Canon compatible PictBridge (vendue séparément). Imprimantes Canon compatibles PictBridge • Les explications proposées dans ce chapitre font référence aux imprimantes de marque Canon de la série SELPHY CP. Les écrans affichés et les fonctions disponibles diffèrent suivant l'imprimante. Reportez-vous également au mode d'emploi qui accompagne l'imprimante.
Impression d'images Impression facile Vous pouvez facilement imprimer les photos que vous prenez en connectant l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (vendue séparément) à l'aide du câble d'interface fourni (page 2). Mettez l'appareil photo et l'imprimante hors tension. Connectez l'appareil photo à l'imprimante. Ouvrez le couvre-bornes et insérez la fiche la plus fine du câble dans la borne de l'appareil photo dans le sens indiqué sur l'illustration.
Impression d'images Choisissez 2. Appuyez sur la touche m, puis sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir 2, et appuyez à nouveau sur la touche m. Imprimez les images. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Imprimer], puis appuyez sur la touche m. L'impression démarre. Pour imprimer des images supplémentaires, répétez les étapes 5 et 6 après l'impression.
Impression d'images Définition des réglages d'impression Connectez l'appareil photo à l'imprimante. Exécutez les étapes 1 à 6 de la page 152 pour afficher l'écran illustré à gauche. Choisissez une option de menu. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément. Choisissez les réglages de l'option. Appuyez sur les touches qr pour choisir un réglage pour l'option. Standard Utilise les réglages de l'imprimante. Date Imprime la date.
Impression d'images Rognage et impression (Rogner) Vous pouvez couper une partie d'une image pour l'impression. Choisissez [Rogner]. Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 154 pour choisir [Rogner], puis appuyez sur la touche m. Un cadre apparaît autour de la partie de l'image à rogner. Choisissez la zone de rognage. Si vous déplacez la commande de zoom ou que vous tournez la molette Â, vous pouvez modifier la taille du cadre. Appuyez sur les touches opqr pour modifier la position du cadre.
Impression d'images Choix du format du papier et de la mise en page pour l'impression Choisissez [Infos papier]. Exécutez les étapes 1 et 2 de la page 154 pour choisir [Infos papier], puis appuyez sur la touche m. Choisissez un format de papier. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m. Choisissez le type de papier. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir une option, puis appuyez sur la touche m.
Impression d'images Options de mise en page disponibles Standard Utilise les réglages de l'imprimante. Avec marge Imprime avec une marge. Sans marge Imprime sans marge. Nb. Images Permet de choisir le nombre de copies d'une image imprimées sur une feuille. N° photo Imprime des photos d'identité. Seules les images dont la résolution correspond au réglage des pixels d'enregistrement L (Large) de l'appareil photo et au format d'image 4:3 peuvent être sélectionnées. Form.
Impression d'images Impression de vidéos Connectez l'appareil photo à l'imprimante. Exécutez les étapes 1 à 6 de la page 152 pour afficher l'écran illustré à gauche. Choisissez une méthode d'impression. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir , puis appuyez sur les touches qr pour choisir une méthode d'impression. Imprimez les images. Méthodes d'impression pour les vidéos Simple Imprime la scène actuellement affichée sous forme de photo.
Sélection des images pour l'impression (DPOF) Vous pouvez choisir jusqu'à 998 images sur une carte mémoire pour impression et spécifier des réglages tels que le nombre de copies de manière à ce qu'elles soient imprimées ensemble (page 162) ou traitées par un laboratoire de développement. Ces méthodes de sélection sont conformes aux normes DPOF (Digital Print Order Format). Ajout d'images à la liste d'impression via le menu FUNC.
Sélection des images pour l'impression (DPOF) Effectuez les réglages. Appuyez sur les touches op ou tournez la Type d'impres. Date Fichier No Standard Index Toutes Marche Arrêt Marche Arrêt Marche Réinit. DPOF Arrêt molette  pour choisir une option de menu, puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option. Appuyez sur la touche n pour valider le réglage et revenir à l'écran de menu. Imprime 1 image par page. Imprime plusieurs images de taille réduite par page.
Sélection des images pour l'impression (DPOF) Choisissez une image. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une image, puis appuyez sur la touche m. Vous pouvez définir le nombre de copies à imprimer. Si vous choisissez des images en mode [Index], apparaît à l'écran. Appuyez à nouveau sur la touche m pour désélectionner l'image. disparaît alors. Définissez le nombre de copies.
Sélection des images pour l'impression (DPOF) Impression de toutes les images à la fois Choisissez [Sél. toutes vues]. Exécutez l'étape 1 de la page 160 pour choisir [Sél. toutes vues], puis appuyez sur la touche m. Définissez les réglages d'impression. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche m. Annulation de toutes les sélections Choisissez [Annuler tout].
10 Personnalisation des réglages de l'appareil photo Vous pouvez personnaliser divers réglages selon vos préférences en matière de prise de vue. La première partie de ce chapitre décrit une série de fonctions pratiques et couramment utilisées. La deuxième partie explique comment modifier les réglages de prise de vue et de lecture en fonction de vos objectifs.
Modification des réglages de l'appareil photo Vous pouvez personnaliser une série de fonctions pratiques et couramment utilisées à partir de l'onglet 3 (page 47). Modification des sons Vous pouvez modifier les sons de chaque opération de l'appareil photo. Choisissez [Options sonores], puis appuyez sur la touche m. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir un élément de menu. Appuyez sur les touches qr pour choisir une option.
Modification des réglages de l'appareil photo Formatage simple de la carte mémoire Effectuez un formatage simple lorsque le message [Erreur carte mémoire] s'affiche, que l'appareil photo ne fonctionne pas normalement, que vous pensez que la vitesse d'enregistrement/de lecture d'une carte mémoire a diminué ou que l'enregistrement d'une vidéo s'interrompt brusquement. Les données effacées ne pouvant plus être récupérées, soyez vigilant lors du formatage de la carte mémoire. Choisissez [Formatage simple].
Modification des réglages de l'appareil photo Modification de l'écran de démarrage Vous pouvez modifier l'écran de démarrage qui s'affiche lorsque vous mettez l'appareil sous tension. Choisissez [Première image], puis appuyez sur la touche m. Appuyez sur les touches qr ou tournez la molette  pour choisir une option.
Modification des réglages de l'appareil photo Enregistrez la première image ou les sons de démarrage à l'aide du logiciel fourni. Les sons de fonctionnement dédiés et les premières images que propose le logiciel fourni peuvent être enregistrés sur l'appareil photo. Reportez-vous au Guide d'utilisation des logiciels pour plus de détails.
Modification des réglages de l'appareil photo Création de dossiers par date de prise de vue Les images sont enregistrées dans des dossiers créés chaque mois. Vous pouvez toutefois créer des dossiers par date de prise de vue. Choisissez [Créer dossier], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [TLJ]. Les images sont enregistrées dans des dossiers créés à chaque date de prise de vue.
Modification des réglages de l'appareil photo Réglage de la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint Vous pouvez régler la durée au terme de laquelle l'écran s'éteint automatiquement (page 52). Ceci s'applique également quand la fonction [Extinction auto] est sur [Arrêt]. Choisissez [Mode éco], puis appuyez sur la touche m. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [Affichage OFF], puis appuyez sur les touches qr pour choisir un délai.
Modification des réglages de l'appareil photo Choisissez le fuseau horaire mondial. Appuyez sur les touches op ou tournez la molette  pour choisir [ Monde], puis appuyez sur la touche n. apparaît dans l'écran de prise de vue (page 184). Si vous modifiez la date ou l'heure du réglage date [ Pays] changent automatiquement.
Modification des réglages des fonctions de prise de vue Si vous positionnez la molette modes sur G, vous pouvez modifier les réglages de l'onglet 4 (page 47). Avant de tenter de prendre des photos avec une fonction décrite dans cette section dans un mode autre que G, vérifiez si la fonction est disponible dans le mode en question (pages 192 – 195).
Modification des réglages des fonctions de prise de vue Désactivation de la fonction de réduction des yeux rouges La lampe atténuateur d'yeux rouges s'allume afin de diminuer l'effet d'yeux rouges qui se produit lors de la prise de vues avec flash dans un environnement sombre. Vous pouvez désactiver cette fonction. Choisissez [Réglages flash], puis appuyez sur la touche m.
Modification des réglages des fonctions de prise de vue Affichage du quadrillage Vous pouvez afficher un quadrillage à l'écran pour vous guider verticalement et horizontalement lors de la prise de vue. Choisissez [Quadrillage], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Marche]. Le quadrillage n'est pas enregistré sur l'image. Modification des réglages de l'option Mode Stabilisé Choisissez [Mode Stabilisé], puis appuyez sur les touches qr pour choisir une option.
Modification des réglages des fonctions de lecture Vous pouvez ajuster les réglages de l'onglet 1 en appuyant sur la touche 1 (page 47). Désactivation de la fonction Rotation auto Lors de la lecture d'images sur l'appareil photo, les images prises en orientation verticale pivotent automatiquement pour s'afficher verticalement. Vous pouvez désactiver cette fonction. Choisissez [Rotation auto], puis appuyez sur les touches qr pour choisir [Arrêt].
11 Informations utiles Ce chapitre explique comment utiliser le kit adaptateur secteur et la carte Eye-Fi (vendus séparément) et propose des conseils de dépannage, ainsi que des listes des fonctions et des éléments qui apparaissent à l'écran.
Utilisation de l'alimentation secteur Si vous utilisez le kit adaptateur secteur ACK-DC30 (vendu séparément), vous pouvez vous servir de l'appareil photo sans vous préoccuper de l'état de charge de la batterie. Mettez l'appareil photo hors tension. Insérez l'adaptateur. Exécutez l'étape 2 page 17 pour ouvrir le Bornes couvercle, puis insérez l'adaptateur comme illustré, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Exécutez l'étape 5 de la page 17 pour fermer le couvercle.
Utilisation d'une carte Eye-Fi Avant d'utiliser une carte Eye-Fi, prenez soin de vérifier si le pays ou le territoire où vous comptez l'utiliser autorise ce type de carte (page 16). Lorsque vous insérez une carte Eye-Fi prête dans l'appareil photo, vous pouvez transférer automatiquement vos images sans fil vers un ordinateur ou les télécharger vers un service Web. Le transfert d'images est une fonction de la carte Eye-Fi.
Utilisation d'une carte Eye-Fi • La fonction Mode éco ne fonctionne pas pendant le transfert d'images (page 52). • Si vous choisissez le mode , la connexion Eye-Fi sera interrompue. Choisissez un autre mode de prise de vue ou activez le mode de lecture pour rétablir la connexion Eye-Fi. Les vidéos réalisées en mode risquent toutefois d'être retransférées. Vérification des informations de connexion Vous pouvez vérifier le SSID du point d'accès de la carte Eye-Fi ou l'état de connexion.
Dépannage Si vous pensez que l'appareil photo a un problème, commencez par vérifier les points suivants. Si les indications ci-dessous ne résolvent pas le problème, contactez un des centres d'assistance Canon répertoriés dans la liste fournie. Alimentation Rien ne se passe lorsque vous appuyez sur la touche ON/OFF. • Assurez-vous que la batterie est du type correct et n'est pas déchargée (page 15). • Assurez-vous que la batterie est correctement insérée (page 17).
Dépannage • Réglez l'option [Faisceau AF] sur [Marche] (page 171). • Assurez-vous que les fonctions que vous ne souhaitez pas utiliser (macro, etc.) sont désactivées. • Utilisez la mémorisation de la mise au point ou de la mise au point automatique pour prendre la photo (pages 90, 94). Même lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la zone AF n'apparaît pas et l'appareil photo ne fait pas la mise au point.
Dépannage Vous ne parvenez pas à régler les paramètres des fonctions de prise de vue ou du menu FUNC. • Les éléments susceptibles d'être réglés diffèrent selon le mode de prise de vue. Reportez-vous à la section « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue » (pages 188 – 195). Certaines touches ne fonctionnent pas. • Lorsque la molette modes est positionnée sur 9, certaines touches ne peuvent pas être utilisées (page 29).
Liste des messages qui apparaissent à l'écran Carte Eye-Fi Impossible de transférer des images sur un ordinateur (page 177). Liste des messages qui apparaissent à l'écran Si des messages d'erreur apparaissent sur l'écran, essayez l'une des solutions suivantes. Carte mémoire absente • La carte mémoire n'est pas installée dans le bon sens. Installez-la correctement (page 17).
Liste des messages qui apparaissent à l'écran • Les vidéos ne peuvent pas être agrandies (page 128), lues avec la fonction de défilement intelligent (page 130), modifiées (pages 146 – 150), ajoutées à une liste d'impression (page 159) ou enregistrées sur l'écran de démarrage (page 166). Série sélec.
Informations affichées à l'écran Prise de vue (Affichage d'informations) État de la connexion Eye-Fi (page 177) Témoin de charge de la batterie (page 15) Orientation de l'appareil photo* Balance des blancs (page 83) Mes couleurs (page 88) Mode drive (page 87) Retardateur (page 58) Avertissement de bougé de l'appareil photo (page 26) Méthode de mesure (page 97) État de réception GPS (page 103) SX230 HS Compression (Qualité de l'image) (page 60), Pixels d'enregistrement (page 60) 184 Images fixes : prises
Informations affichées à l'écran i-contraste (page 89) Barre de zoom (page 24) Détection des clignements (page 101) Niveau d'exposition (page 110) * Indicateur de mise au point manuelle (page 96) Barre de réglage de l'exposition (page 119) Stabilisateur d'image (page 173) Fuseau horaire (page 169) Filtre anti-vent (page 120) : standard, : tenu verticalement Lors de la prise de vue, l'appareil photo détecte si vous le tenez verticalement ou horizontalement et effectue les réglages en fonction pour une qua
Informations affichées à l'écran Lecture (Affichage d'informations détaillées) Changement d'affichage (Affichage des informations GPS) (page 45) SX230 HS Ma catégorie (page 141) Mode de prise de vue (page 188) Vitesse ISO (page 85), Vitesse de lecture (pages 117, 119) Valeur de correction de l'exposition (page 83), Réglage de l'exposition (page 119) Balance des blancs (page 83) Histogramme (page 45) Lecture par groupe (page 128), Édition d'images (pages 146 – 150) Compression (Qualité d'image) (page 60) /
Informations affichées à l'écran Récapitulatif du panneau de commande des vidéos de la section « Lecture de vidéos » (page 32) Sortir Lecture Lecture au ralenti (Vous pouvez utiliser les touches qr ou tourner la molette  pour régler la vitesse. Le son n'est pas lu.) Saut arrière* (Poursuit le saut arrière si vous maintenez la touche m enfoncée.) Image précédente (Le retour rapide se déclenche si vous maintenez la touche m enfoncée.
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Modes de prise de vue D BM G A9 I J Fonction Correction de l'exposition (page 83) Retardateur (page 58) Réglages du retardateur (page 59) Flash (pages 54, 82, 100) Ò Î $ Intervalle*1 Nb de vues*2 — — — — — — — — — — h — — … ! — — *3 *3 — *4 Av — — — — — —
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue K C E x w S O P t v T E Y — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Menu FUNC.
Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Menu FUNC.
Menus 4 Menu Prise de vue Modes de prise de vue D BM G A9 I J Fonction Zone AF (page 90) Taille zone AF (page 90)*3 Zoom numérique (page 55) Zoom sur pt AF (page 94) AF servo (page 95) AF continu (page 171) Faisceau AF (page 171) Point Zoom MF (page 96) Map man. sécur. (page 96) Détection de visage*1 Suivi AF *2 — — — — — — — — Standard Arrêt Téléconvertisseur numérique (1.5x/2.
Menus K E C x w S O P t v — — — — — T E Y — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Menus Modes de prise de vue D BM G A9 I J Fonction Affichage (page 172) Lire info (page 172) Détection des clignements (page 101) Quadrillage (page 173) Mode Stabilisé (page 173) Cachet date (page 57) 194 Arrêt 2 sec. — 3 – 10 sec./Maintien — Arrêt Détaillé/Vérif. map.
Menus K C E x w S O P t v T E Y — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Menus 3 Menu Configurer Élément Contenu Page de réf. Muet Marche/Arrêt* Volume Règle le son de toutes les opérations (5 niveaux). page 49 Options sonores Règle les sons de chaque opération de l'appareil photo. page 164 Conseils & infos Marche*/Arrêt page 164 Luminosité Règle la luminosité de l'écran (5 niveaux). page 50 Première image Ajoute une image comme image de démarrage. page 166 Formater Formate la carte mémoire et efface toutes les données.
Mode de lecture Menu FUNC. 1 Menu Lecture Élément Diaporama Effacer Protéger Rotation Favoris Ma catégorie i-contraste Correc yeux rouges Rogner Recadrer Mes couleurs Défil. affich. Grouper images Rotation auto Poursuivre Transition * Paramètre par défaut Contenu Page de réf. Lit les images automatiquement. page 126 Efface les images (Choisir, Sélectionner série, toutes vues). page 138 Protège les images (Choisir, Sélectionner série, toutes vues). page 135 Fait pivoter les images.
Caractéristiques Capteur d'images Pixels réels de l'appareil photo ....... Environ 12,1 millions de pixels Objectif Distance focale ............................... Zoom 14x : 5.0 (GA) – 70.0 (T) mm (équivalent 24 x 36 mm : 28 (GA) – 392 (T) mm) Plage de mise au point ................... 5 cm – infini (GA), 1 m – infini (T) • Macro 5 – 50 cm (GA) Système de stabilisation d'image (IS) .................................................. Par décentrement de l'objectif Traitement des images.......................
Caractéristiques Modes de prise de vue ........................M, Av, Tv, P, Auto*1, Facile, Résumé vidéo, Portrait, Paysage, Enfants & animaux, SCN*2, Filtre créatif*3, Vidéo*4 • Les vidéos sont enregistrées lorsque vous appuyez sur la touche Vidéo. *1 Smart Auto également disponible pour les vidéos.
Caractéristiques 4:3 Élevée : 4000 x 3000, Moyenne 1 : 2816 x 2112, Moyenne 2 : 1600 x 1200, Basse : 640 x 480 1:1 Élevée : 2992 x 2992, Moyenne 1 : 2112 x 2112, Moyenne 2 : 1200 x 1200, Basse : 480 x 480 Vidéos .............................................
Caractéristiques Batterie NB-5L Type.....................................................Batterie lithium-ion rechargeable Tension................................................3,7 V CC Capacité ..............................................1 120 mAh Durée de vie de la batterie (Cycles de charge) ..............................Environ 300 fois Température de fonctionnement .........0 – 40 °C Dimensions..........................................32,0 x 44,9 x 7,9 mm Poids......................................
Index A Accessoires .............................................. 38 AF........................................................... 117 AF Mise au point AF servo ................................................... 95 Affichage Affichage agrandi............................. 128 Affichage de l'index ......................... 124 Défilement de l'affichage ................. 124 Défilement intelligent ....................... 130 Diaporama ....................................... 126 Images sur un téléviseur ...
Index Exposition Correction .......................................... 83 Mémorisation de l'exposition ..... 97, 119 Mémorisation de l'exposition au flash .............................................. 98 Réglage ........................................... 119 F Facile (mode de prise de vue/lecture) ...... 29 Feu d'artifice (mode de prise de vue) ....... 67 Feuillages (mode de prise de vue) ........... 67 Film Vidéos Filtres créatifs (mode de prise de vue) ..... 69 Flash Arrêt ...........................
Index O Obturateur intelligent (mode de prise de vue) ............................ 75 P P (mode de prise de vue) ......................... 82 Paysage (mode de prise de vue) ............. 65 Permuter couleur (mode de prise de vue) ............................ 74 PictBridge ......................................... 40, 152 Pixels d'enregistrement (taille de l'image) ...................................... 60 Plage (mode de prise de vue) .................. 67 Plage de mise au point Macro......................
Précautions de manipulation • Cet appareil photo est un dispositif électronique de haute précision. Ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents. • Ne placez jamais l'appareil photo à proximité d'aimants, de moteurs ou d'autres périphériques générant d'importants champs électromagnétiques. L'exposition à des champs magnétiques puissants risque d'entraîner des dysfonctionnements ou d'altérer des données d'image.
Limitation de la responsabilité • La réimpression, la transmission ou le stockage dans un système de stockage d'une partie quelconque de ce guide sans l'autorisation de Canon est strictement interdit. • Canon se réserve le droit de modifier à tout moment le contenu de ce guide, sans avis préalable. • Les illustrations et les captures d'écran utilisées dans ce guide peuvent différer légèrement de l'équipement utilisé.