PUB. DIE-0437-000 CEL-SU7CA280 Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands www.canon-europe.com HD Camcorder Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands Raadpleeg www.canon-europa.com uw garantiekaart of ga naar www.canon-europe.com/Support voor informatie over het dichtstbijzijnde Canon-kantoor. Canon UK Ltd Dit product CCI en de hieraan gekoppelde Service Centre, Unit 130 garantie worden in landen in Europa geleverd door Canon Europa N.V.
D166AB_IM_P_EN.book Page 2 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Inleiding Belangrijke gebruiksinstructies WAARSCHUWING MET BETREKKING TOT AUTEURSRECHTEN: Als u zonder toestemming opnamen maakt van materialen waarop auteursrechten rusten, wordt mogelijk inbreuk gemaakt op de rechten van de houders van de auteursrechten en op auteursrechtwetten. VOORZICHTIG: VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
D166AB_IM_P_EN.book Page 3 Monday, May 13, 2013 10:47 AM 3 Informatie over handelsmerken • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Het SD-, SDHC- en SDXC-logo zijn handelsmerken van SD-3C, LLC. Microsoft en Windows zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. App Store, iPad, iPhone, iPod, iTunes en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 4 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Sterke punten van de XA25 / XA20 De Canon XA25 / XA20 HD Camcorder is een camcorder die krachtige prestaties levert. Het compacte formaat maakt deze camcorder bovendien geschikt voor een groot aantal opnamesituaties. De functies hieronder zijn slechts een paar voorbeelden van de vele mogelijkheden van deze camcorder. 4 HD-opnamen maken HD CMOS-PRO-sensor en DIGIC DV 4processor De camcorder is uitgerust met een CMOSsensor van het type 1/2.
D166AB_IM_P_EN.book Page 5 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Overige functies Veelzijdige audioconnectiviteit U kunt tijdens het opnemen gebruikmaken van de ingebouwde microfoon, de MIC-audioingang of de twee INPUT-aansluitpunten. Bij gebruik van de INPUT-aansluitpunten kunt u zelfs microfoons gebruiken die fantoomvoeding vereisen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 6 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Genieten van uw opnamen op andere apparaten Kopieer uw opnamen naar een externe videorecorder (A 118). Sluit de camcorder aan op een externe monitor (A 106). 6 Sla uw opnamen op (A 113). Genieten van uw opnamen dankzij de Wi-Fi functies van de camcorder Gebruik uw iOS- of Android-apparaat om de camcorder op afstand te bedienen en het beeld op het scherm hiervan te bekijken (A 124).
D166AB_IM_P_EN.
D166AB_IM_P_EN.
D166AB_IM_P_EN.
D166AB_IM_P_EN.book Page 10 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Wat u moet weten over deze handleiding 1 Inleiding Inleiding Wat u moet weten over deze handleiding 10 Bedankt dat u hebt gekozen voor de Canon XA25 / XA20. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Mocht uw camcorder niet goed werken, raadpleeg dan de tabel Problemen oplossen (A 156).
D166AB_IM_P_EN.book Page 11 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Wat u moet weten over deze handleiding De drie pictogramcombinaties geven de bedieningsstand aan en of een functie in die stand beschikbaar is. : Geeft de filmindeling aan. Raadpleeg De filmindeling selecteren (AVCHD/MP4) (A 38). : Geeft aan of de camcorder in de opnamestand (CAMERA) of afspeelstand (MEDIA) staat. In dit voorbeeld is de functie alleen beschikbaar in de stand . Raadpleeg De camcorder aan- en uitzetten (A 29) voor bijzonderheden.
D166AB_IM_P_EN.book Page 12 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijgeleverde accessoires Bijgeleverde accessoires De volgende accessoires worden met de camcorder mee geleverd: 12 Compacte netadapter CA-570 (incl. netsnoer en ferrietkern) Accu BP-820 Microfoonhouder-unit (incl. schroeven) Hendel-unit (incl. schroeven) Wireless afstandsbediening WL-D89 (incl.
D166AB_IM_P_EN.
D166AB_IM_P_EN.book Page 14 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Namen van onderdelen Aanzicht rechterzijde 1 14 8 9 10 6 2 7 3 4 5 1 2 3 4 Ingebouwde luidspreker (A 100) MIC-aansluitpunt (microfoon) (A 80) HDMI OUT-aansluitpunt (A 106, 107) REMOTE-aansluitpunt Voor aansluiting van commercieel verkrijgbare afstandsbedieningen.
D166AB_IM_P_EN.
D166AB_IM_P_EN.
D166AB_IM_P_EN.book Page 17 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Namen van onderdelen Onderaanzicht 17 1 2 3 4 1 2 3 4 Statiefbevestiging (A 28) BATTERY RELEASE-schakelaar (accu ontgrendelen) (A 21) Oogschelp (A 24) Identificatieplaatje Op dit plaatje staat de ID van de camcorder, geschreven als "ID00XX" waarbij "XX" een tweecijferig getal vertegenwoordigt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 18 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Namen van onderdelen Hendel-unit 2 3 4 5 6 7 8 9 10 18 1 11 1 2 3 4 5 6 7 8 12 13 14 Microfoonhouder-unit (A 78) Borgschroef microfoon (A 78) Accessoireschoen Koude schoen voor aansluiting van accessoires.
D166AB_IM_P_EN.book Page 19 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Namen van onderdelen Wireless afstandsbediening WL-D89 7 1 2 3 8 4 5 9 10 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 START/STOP-knop (A 39) G-knop (selectie van stand) (A 99) MENU-knop (A 33, 143) DISP.
D166AB_IM_P_EN.book Page 20 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bevestiging van de ferrietkern 2 Voorbereidingen Voorbereidingen Bevestiging van de ferrietkern Bevestig de bijgeleverde ferrietkern voordat u de compacte netadapter op de camcorder aansluit. 20 Bevestig de ferrietkern op de kabel en houd hierbij een afstand van circa 6 cm aan tot het stekkeruiteinde (de stekker die wordt aangesloten op de camcorder) van de kabel van de compacte netadapter.
D166AB_IM_P_EN.book Page 21 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De accu opladen 5 Het laden begint zodra de camcorder is uitgeschakeld. POWER / CHG-indicator (opladen accu) • Als de camcorder ingeschakeld was, zal de groene POWER/CHG-indicator uitgaan zodra u de camcorder uitzet. Na korte tijd gaat de POWER/CHG-indicator branden in een rode kleur (accu bezig met opladen). De rode POWER/CHG-indicator gaat uit zodra de accu volledig is opgeladen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 22 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De accu opladen • Opgeladen accu’s ontladen zich op natuurlijke wijze. Zorg er daarom voor dat u de accu op de dag van gebruik, of de dag ervoor, oplaadt. U bent dan verzekerd van een volle accu. • De accu moet de eerste keer volledig opgeladen zijn en u moet de camcorder gebruiken totdat de accu volledig leeg is. Hiermee zorgt u ervoor dat de resterende opnametijd nauwkeurig wordt weergegeven.
D166AB_IM_P_EN.book Page 23 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De camcorder voorbereiden De camcorder voorbereiden In dit hoofdstuk worden de basisvoorbereidingen voor de camcorder beschreven, zoals het bevestigen van de hendel-unit en zonnekap, en het instellen van de zoeker en het OLED-scherm. Let er bij aansluiting van de zonnekap, handgreepriem en andere riemen op dat u de camcorder niet laat vallen. Plaats de camcorder daarom op een tafel of ander stabiel oppervlak.
D166AB_IM_P_EN.book Page 24 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De camcorder voorbereiden Gebruik van de zonnekap en lenskap 24 Tijdens het maken van opnamen is de bijgeleverde zonnekap een handig hulpmiddel voor vermindering van strooilicht dat de oorzaak kan zijn van reflecties in het optiek en van spookbeelden. Sluiting van de lensbescherming voorkomt bovendien vingerafdrukken en opeenhoping van vuil. Gebruik de bijgeleverde lenskap als u de camcorder vervoert of na gebruik opbergt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 25 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De camcorder voorbereiden • Als u een bril draagt, is het gebruik van de zoeker wellicht gemakkelijker als u de buitenste rand van de oogschelp omklapt tegen de camcorderbehuizing. 25 OPMERKINGEN • Zorg ervoor dat u de oogschelp aangesloten laat wanneer u de camcorder gebruikt. • Raadpleeg Hoe u de camcorder moet behandelen (A 167), Reinigen (A 175) voor bijzonderheden over behandeling van de zoeker.
D166AB_IM_P_EN.book Page 26 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De camcorder voorbereiden • Over het OLED-scherm en het zoekerscherm: De schermen zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99 % van de pixels functioneert correct. Minder dan 0,01% van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte punten. Mislukte pixels in de zoeker kunnen er echter uitzien als witte punten. Dit heeft geen gevolgen voor het opgenomen beeld en duidt niet op een defect.
D166AB_IM_P_EN.book Page 27 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De camcorder voorbereiden Een optionele schouderriem bevestigen Voer de uiteinden van de schouderriem door het riembevestigingspunt op de handgreepriem en stel de lengte van de riem bij. 27 Wireless afstandsbediening Plaats eerst de bijgeleverde lithium-knoopcelbatterij CR2025 in de wireless afstandsbediening. 1 Druk het lipje in de pijlrichting en trek de batterijhouder naar buiten.
D166AB_IM_P_EN.book Page 28 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De camcorder voorbereiden OPMERKINGEN • Als de camcorder met de wireless afstandsbediening niet of alleen op zeer korte afstand kan worden bediend, vervang dan de batterij. • De wireless afstandsbediening zal niet goed functioneren wanneer de sensor voor de afstandsbediening is blootgesteld aan sterke verlichting of direct zonlicht.
D166AB_IM_P_EN.book Page 29 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Basisbediening van de camcorder Basisbediening van de camcorder De camcorder aan- en uitzetten U kunt de camcorder aanzetten in de stand CAMERA ( ) om opnamen te maken of in de stand MEDIA ( ) om opnamen af te spelen. Selecteer de stand met de aan/uit-schakelaar. 29 De camcorder aanzetten Zet de aan/uit-schakelaar op CAMERA voor de stand (A 39) of MEDIA voor de stand (A 99). stand De camcorder uitzetten Zet de aan/uit-schakelaar op OFF.
D166AB_IM_P_EN.book Page 30 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Basisbediening van de camcorder De opnamestand instellen In de stand kunt u de opnamestand kiezen die voor uw opnamestijl het meest geschikt is. 30 Auto-stand Zet de keuzeschakelaar op N. In deze stand verzorgt de camcorder alle instellingen terwijl u zich kunt concentreren op het maken van de opnamen (A 40). Deze bedieningsstand is geschikt als u zich niet wilt bekommeren om gedetailleerde camcorderinstellingen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 31 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Basisbediening van de camcorder Aanraken Druk op een element dat wordt weergegeven op het touchscreen. Wordt gebruikt om een scène af te spelen in een indexscherm, een instelling in een menu te selecteren, enz. 31 Slepen Schuif uw vinger omhoog of omlaag of naar links of naar rechts over het scherm.
D166AB_IM_P_EN.book Page 32 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Basisbediening van de camcorder Gebruik van de menu’s Veel camcorderfuncties kunt u instellen met het FUNC.-paneel en de instellingsmenu’s. Raadpleeg de bijlage Menu-opties - Overzicht (A 142) voor informatie over de beschikbare menu-opties en instellingen. FUNC.-paneel 32 In de stand : Bedieningsstanden: Er zijn drie manieren om het FUNC.-paneel te openen: door [FUNC.
D166AB_IM_P_EN.book Page 33 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Basisbediening van de camcorder Instellingsmenu’s In deze handleiding wordt de navigatie in de instellingsmenu’s aangeduid met bedieningshandelingen op het touchscreen, maar de navigatie kan ook worden gedaan met de joystick en andere knoppen. In de onderstaande procedure wordt beschreven hoe beide methoden kunnen worden gebruikt. Raadpleeg, indien nodig, dit hoofdstuk opnieuw als u meer wilt weten over het gebruik van de joystick.
D166AB_IM_P_EN.book Page 34 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Eerste instellingen Eerste instellingen De datum en tijd instellen 34 U moet de datum en tijd van de camcorder instellen voordat u de camcorder kunt gebruiken. Het scherm [Date/Time-Datum/Tijd] (scherm voor instellen van datum en tijd) verschijnt automatisch als de klok van de camcorder niet ingesteld is. Bedieningsstanden: 1 Gebruik de aan/uit-schakelaar om de camcorder aan te zetten. • Het scherm [Date/Time-Datum/Tijd] verschijnt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 35 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Eerste instellingen 1 Open het scherm [Language /Taal]. [FUNC.] > [MENU] > q > [Language /Taal] • Aanraken van [FUNC.] is alleen nodig wanneer u de procedure uitvoert in de stand . 2 Raak de gewenste taal aan en raak vervolgens [OK] aan. 3 Raak [X] aan om het menu te sluiten. 35 OPMERKINGEN • Sommige bedieningsknoppen, zoals [ZOOM], [FUNC.] en [MENU], worden getoond in het Engels, ongeacht de geselecteerde taal.
D166AB_IM_P_EN.book Page 36 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Gebruik van een geheugenkaart Gebruik van een geheugenkaart Geheugenkaarten die u met de camcorder kunt gebruiken (vanaf 36 april 2013) U kunt met deze camcorder gebruikmaken van de volgende soorten commercieel verkrijgbare Secure Digital (SD)-kaarten. De filmopnamefunctie is getest met SD/SDHC/SDXC-geheugenkaarten die zijn gemaakt door Panasonic, Toshiba en SanDisk.
D166AB_IM_P_EN.book Page 37 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Gebruik van een geheugenkaart Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen U moet een geheugenkaart altijd eerst initialiseren (A 37) voordat u deze met de camcorder kunt gebruiken. 1 Zet de camcorder uit. • Controleer of de POWER/CHG-indicator uit is. 2 Open het afdekplaatje van de dubbele geheugenkaartsleuf.
D166AB_IM_P_EN.book Page 38 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Gebruik van een geheugenkaart 2 Open het initialisatiescherm voor de gewenste geheugenkaart. [FUNC.] > [MENU] > > [Initialiseren ] > [6 Geh.kaart A] of [7 Geh.kaart B] > [Initialiseren] • Aanraken van [FUNC.] is alleen nodig wanneer u de procedure uitvoert in de stand .
D166AB_IM_P_EN.book Page 39 Monday, May 13, 2013 10:47 AM 3 Opname Films en foto’s maken Opname Films en foto’s maken U kunt selecteren welke geheugenkaart u wilt gebruiken voor het maken van films en foto’s (A 38). Raadpleeg Audio opnemen (A 78) voor bijzonderheden over het opnemen van audio. 39 AANDACHTSPUNTEN • Maak eerst een testopname voordat u met opnemen begint. Dan kunt u controleren of de camcorder goed functioneert. Voorbereidingen 1 Sluit een opgeladen accu aan op de camcorder (A 20).
D166AB_IM_P_EN.book Page 40 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films en foto’s maken Opnamen maken in de AUTO-stand Als u de stand gebruikt om films en foto’s te maken, dan zal de camcorder voor u automatisch de instellingen verrichten. Bedieningsstanden: 40 1 Zet de keuzeschakelaar op N. 2 Zet de aan/uit-schakelaar op CAMERA. Video opnemen Druk op Y om met opnemen te beginnen. • Tijdens het maken van de opname wordt Ü op het scherm weergegeven.
D166AB_IM_P_EN.book Page 41 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films en foto’s maken Smart AUTO Bij het maken van opnamen in de stand detecteert de camcorder automatisch bepaalde kenmerken van het onderwerp, de achtergrond, lichtomstandigheden, etc. De camera zal vervolgens diverse instellingen aanpassen (waaronder scherpstelling, belichting, kleur, beeldstabilisatie, beeldkwaliteit), en voor de betreffende scène de optimale instellingen selecteren.
D166AB_IM_P_EN.book Page 42 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films en foto’s maken Intelligent IS Met Intelligent IS kan de camcorder voor beeldstabilisatie de beste optie selecteren op basis van uw opnamemethode. Het pictogram van Intelligent IS verandert in een van de volgende pictogrammen. In de stand en kunt u de beeldstabilisatie handmatig instellen (A 63).
D166AB_IM_P_EN.book Page 43 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films en foto’s maken • Als u opnamen maakt op heldere plaatsen, kan het moeilijk zijn gebruik te maken van het OLEDscherm. In dergelijke gevallen kunt u de helderheid van het OLED-scherm instellen met de optie q > [OLED-helderheid]. U kunt als alternatief ook de zoeker gebruiken (A 24). • Onder bepaalde omstandigheden komt het Smart AUTO-pictogram dat op het scherm verschijnt, mogelijk niet overeen met de feitelijke scène.
D166AB_IM_P_EN.book Page 44 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films en foto’s maken Opnamen maken in de n handmatige stand Als de keuzeschakelaar op n (handmatige stand) staat, hebt u volledig toegang tot alle menu’s en kunt u handmatig de belichting instellen, scherp stellen, de witbalans instellen en nog veel meer camcorderfuncties instellen zoals u dat wilt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 45 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films en foto’s maken • Wanneer bij gebruik van Relay Recording tijdens het opnemen de camcorder overschakelt van de ene op de andere geheugenkaart, dan wordt de video opgenomen als twee afzonderlijke relayscènes. Met de bijgeleverde software, Data Import Utility, kunt u relay-scènes die op beide geheugenkaarten zijn opgenomen, samenvoegen tot één enkele scène en deze opslaan op een computer (A 113).
D166AB_IM_P_EN.book Page 46 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De opnamemodus (videokwaliteit) selecteren De opnamemodus (videokwaliteit) selecteren 46 De camcorder biedt diverse opnamemodi, afhankelijk van de filmindeling: AVCHD of MP4. Als u een MP4-film opneemt met de opnamemodus 3 Mbps, dan kunt u deze uploaden naar een FTP-server en direct beginnen met bewerken. Bij het opnemen van AVCHD-films kunt u bovendien, als de opnamemodus ingesteld is op 28 Mbps LPCM (50.
D166AB_IM_P_EN.book Page 47 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De opnamemodus (videokwaliteit) selecteren Opnamemodi op basis van filmindeling Filmindeling AVCHD Opnamemodus Resolutie Audio-indeling 28 Mbps LPCM (50.00P) Lineair PCM 28 Mbps (50.00P) Dolby Digital 24 Mbps LPCM 1920x1080 Lineair PCM 24 Mbps 47 17 Mbps Dolby Digital 5 Mbps 1440x1080 35 Mbps (50.
D166AB_IM_P_EN.book Page 48 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Dubbele opname en Relay Recording Dubbele opname en Relay Recording Als u opnamen maakt, kunt u gebruikmaken van dubbele opname om gelijktijdig opnamen te maken op beide geheugenkaarten, zodat u één van de films kunt gebruiken als backup. Als alternatief kunt u Relay Recording gebruiken.
D166AB_IM_P_EN.book Page 49 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De beeldsnelheid selecteren De beeldsnelheid selecteren U kunt de beeldsnelheid (het aantal beeldjes dat per seconde wordt opgenomen) van AVCHD-films wijzigen om de impressie van uw films te wijzigen. Als de opnamemodus ingesteld is op 28 Mbps LPCM (50.00P) of 28 Mbps (50.00P) voor AVCHD-films of 35 Mbps (50.00P) voor MP4-films, dan zal de beeldsnelheid automatisch worden ingesteld op 50.00P, zodat u de beeldsnelheid dus niet kunt selecteren.
D166AB_IM_P_EN.book Page 50 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Opnemen in Slow & Fast Motion Opnemen in Slow & Fast Motion Als u MP4-films opneemt, dan kan de camcorder opnamen maken met een beeldsnelheid (beeldopnamesnelheid) die verschilt van de beeldafspeelsnelheid. U creëert een slow motion-effect als u opnamen maakt met een beeldopnamesnelheid die sneller is dan de beeldafspeelsnelheid (overcranking).
D166AB_IM_P_EN.book Page 51 Monday, May 13, 2013 10:47 AM CINEMA-stand en cinematografische filters CINEMA-stand en cinematografische filters In de stand kunt u gebruikmaken van een aantal cinematografische filters waarmee u unieke films kunt maken die zich onderscheiden van wat u normaal gewend bent. U kunt ook cinematografische filters gebruiken wanneer u films converteert naar MP4 (A 117). Bedieningsstanden: 1 Zet de keuzeschakelaar op E.
D166AB_IM_P_EN.book Page 52 Monday, May 13, 2013 10:47 AM CINEMA-stand en cinematografische filters Opties ( Standaardwaarde) De camcorder biedt 9 cinematografische filters. Selecteer het gewenste filter terwijl u op het scherm vooraf het effect bekijkt. 52 [1. Cinemastandaard] [2. Levendig] [3. Droom] [4. Koel] [5. Nostalgisch] [6. Sepia] [7. Oude film] [8. Geheugen] [9.
D166AB_IM_P_EN.book Page 53 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Scherpstelling Scherpstelling U kunt handmatig scherp stellen en de contourverscherpingsfunctie gebruiken om u te helpen bij de scherpstelling of de camcorder scherp laten stellen met autofocus. Bij autofocus kunt u de snelheid hiervan instellen. De camcorder is ook uitgerust met een functie voor gezichtsdetectie en volgen. AANDACHTSPUNTEN 53 • Stel de zoom in voordat u de procedure start.
D166AB_IM_P_EN.book Page 54 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Scherpstelling 2 Raak [D] aan. 3 Gebruik Touch AF of draai aan de scherpste-/zoomlring om de gewenste scherpstelstand in te stellen. 4 Raak [SET] aan om de voorkeuzepositie van de scherpstelling in te stellen. 54 5 Na de scherpstelling te hebben aangepast, raakt u [ON] aan om terug te keren naar de voorkeuzepositie van de scherpstelling. • Raak [SET] nogmaals aan als u de huidige voorkeuzepositie van de scherpstelling wilt annuleren.
D166AB_IM_P_EN.book Page 55 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Scherpstelling 1 Alleen de stand en : Druk op B. 2 Open het scherm [AF-modus]. [FUNC.] > [MENU] > p > [AF-modus] 3 Raak de gewenste optie aan en raak vervolgens [X] aan. • Het pictogram van de geselecteerde optie verschijnt op het scherm. 55 Opties ( Standaardwaarde) [= Instant AF] Stelt de autofocus in op Instant AF. Er wordt scherp gesteld met de hoogste snelheid.
D166AB_IM_P_EN.book Page 56 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Scherpstelling • Autofocus werkt mogelijk niet goed met de volgende onderwerpen of in de volgende situaties. Stel in dat geval handmatig scherp.
D166AB_IM_P_EN.book Page 57 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Scherpstelling Wijs een toewijzingsknop toe aan [~ AF alleen gezicht] (A 96) en druk op de knop. • Op het scherm wordt ~ weergegeven. OPMERKINGEN • Het kan gebeuren dat de camcorder de gezichten detecteert van niet-menselijke onderwerpen. Zet in dat geval gezichtsdetectie en volgen uit. • Als gezichtsdetectie geactiveerd is, dan is 1/25 de langzaamste sluitertijd die de camcorder kan gebruiken.
D166AB_IM_P_EN.book Page 58 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Zoomen Zoomen Bedieningsstanden: 58 Om in en uit te zoomen, kunt u gebruikmaken van de scherpstelring, de zoomtuimelschakelaars op de camcorder en hendel-unit, de zoomknoppen op de wireless afstandsbediening of de zoomregelaars op het touchscreen. Behalve dat u gebruik kunt maken van 20x optische zoom, kunt u in de stand met de optie p > [Dig. Zoom] ook de digitale zoom* (400x) inschakelen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 59 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Zoomen Gebruik van de zoomtuimelschakelaars of wireless afstandsbediening Verplaats de zoomtuimelschakelaar op de camcorder of hendel-unit naar T (groothoek) om uit te zoomen. Verplaats deze naar S (telefoto) om in te zoomen. • U kunt ook gebruikmaken van de zoomknoppen op de wireless afstandsbediening.
D166AB_IM_P_EN.book Page 60 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Zoomen OPMERKINGEN • Als [High-Speed Zoom] ingesteld is op [i Aan] en [Zoomknop zoomsnelheid] ingesteld is op [Y], dan wordt tijdens de opnamepauzestand de optie [Zoomsnelheidniveau] automatisch ingesteld op [Z Snel]. Wanneer tijdens de opnamepauzestand de vooropnamefunctie wordt geactiveerd, dan wordt de zoomsnelheid bepaald door de instelling van [Zoomsnelheidniveau].
D166AB_IM_P_EN.book Page 61 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Zoomen De zoomsnelheid van de wireless afstandsbediening instellen Stel voor de wireless afstandsbediening eerst de algemene zoomsnelheid in op één van de drie niveaus. De wireless afstandsbediening werkt met een constante snelheid die u kunt selecteren. Raadpleeg de volgende tabel voor een overzicht van de zoomsnelheid. 1 Open het scherm [Zoomsnelheidniveau]. [FUNC.
D166AB_IM_P_EN.book Page 62 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Zoomen Zachte zoomregeling Met de zachte zoomregeling kunt u de zoom geleidelijk starten en/of stoppen. 1 Open het scherm [Zachte zoombediening]. [FUNC.] > [MENU] > p > [Zachte zoombediening] 2 Raak de gewenste optie aan en raak vervolgens [X] aan. 62 Opties ( Standaardwaarde) [j Uit] Gebruik deze instelling als u geen gebruik wilt maken van de zachte zoomregeling. [¬ Start] Zoom start geleidelijk. [® Stop] Zoom stopt geleidelijk.
D166AB_IM_P_EN.book Page 63 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Geavanceerde beeldstabilisatie Geavanceerde beeldstabilisatie De Image Stabilizer vermindert de wazigheid die de camcorder veroorzaakt (wazigheid vanwege camcorderbewegingen), zodat u mooie en stabiele opnamen krijgt. Selecteer de beeldstabilisatiestand op basis van de opnameomstandigheden. Bedieningsstanden: 1 Open het scherm [Beeldstabilisator]. [FUNC.
D166AB_IM_P_EN.book Page 64 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Limiet automatische scherpteregeling (AGC) Limiet automatische scherpteregeling (AGC) Bij het maken van opnamen in donkere omgevingen zal de camcorder de scherpte automatisch verhogen om een helderder beeld te krijgen. Het gebruik van hogere scherptewaarden kan echter resulteren in meer videoruis. Door een maximale waarde in te stellen voor de scherpte, beperkt u de hoeveelheid ruis.
D166AB_IM_P_EN.book Page 65 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Opnameprogramma’s met automatische belichting Opnameprogramma’s met automatische belichting Met de programma’s met automatische belichting (AE) stelt de camcorder de sluitertijd en/of het diafragma zo in dat de optimale belichting wordt verkregen. Bij gebruik van de AEopnameprogramma’s kunt u functies zoals de witbalans en beeldeffecten wijzigen. Bedieningsstanden: 1 Open het scherm van het gewenste opnameprogramma. 65 [FUNC.
D166AB_IM_P_EN.book Page 66 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Opnameprogramma’s met automatische belichting OPMERKINGEN 66 • [‚ Sluiter-voork.AE]: - Op het scherm wordt alleen de noemer getoond – [‚ 250] geeft een sluitertijd aan van 1/250 seconde, etc. - Als u opnamen maakt op donkere plaatsen, kunt u een helderder beeld krijgen door lange sluitertijden te gebruiken; hierbij kan de beeldkwaliteit echter minder goed zijn en werkt de autofocus mogelijk niet goed.
D166AB_IM_P_EN.book Page 67 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Belichtingsinstelling Belichtingsinstelling Soms kunnen onderwerpen met tegenlicht te donker (onderbelicht) overkomen of kunnen onderwerpen onder zeer sterke lichtbronnen te helder of verblindend (overbelicht) overkomen. In dergelijke gevallen zal met aanpassing van de belichting dit kunnen worden gecorrigeerd. Deze camcorder is uitgerust met een specifiek opnameprogramma, [n Handm. belichting], waarmee de belichting handmatig kan worden ingesteld.
D166AB_IM_P_EN.book Page 68 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Belichtingsinstelling 1 Raak in het belichtingsinstellingsscherm de optie [w] aan om het zebraniveau te selecteren. 2 Raak [70%] of [100%] aan en raak vervolgens [K] aan. 3 Raak [z] of [{] aan en raak vervolgens [X] aan. • Het zebrapatroon verschijnt op de overbelichte gebieden van het beeld. • Raak de betreffende optie opnieuw aan als u het zebrapatroon wilt uitschakelen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 69 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Belichtingsinstelling De functie Touch AE gebruiken voor lichte gebieden (Lichte gebieden AE) Bepaalde onderwerpen, zoals wolken of witte objecten, worden gemakkelijk overbelicht en kunnen uiteindelijk heldere gebieden worden waarin alle detail verloren is gegaan. Met de optie [Hoge lichten] kunt u het helderste gebied binnen het y-kader aanraken en zal de camcorder automatisch dusdanig correcties aanbrengen dat het gebied niet overbelicht is.
D166AB_IM_P_EN.book Page 70 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Witbalans Witbalans De witbalansfunctie helpt u nauwkeurig kleuren te reproduceren onder verschillende verlichtingsomstandigheden. Bedieningsstanden: 70 AANDACHTSPUNTEN • Selecteer een ander opnameprogramma dan programma's voor speciale opnames. 1 Open het witbalansscherm. [FUNC.] > [Ä Witbalans] 2 Raak de gewenste optie aan en raak vervolgens [X] aan.
D166AB_IM_P_EN.book Page 71 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Witbalans OPMERKINGEN • Als u een aangepaste witbalans selecteert: - Stel p > [Dig. Zoom] in op [j Uit]. - Reset de witbalans als u van locatie wisselt of wanneer de verlichting of andere omstandigheden veranderen. - Afhankelijk van de lichtbron blijft Å mogelijk knipperen. Het resultaat zal echter nog steeds beter zijn dan met de optie [Ã Auto].
D166AB_IM_P_EN.book Page 72 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Programma's voor Speciale Opnames Programma's voor Speciale Opnames Het is heel gemakkelijk opnamen te maken in een zeer helder skioord of alle kleuren van een zonsondergang of vuurwerk vast te leggen. U hoeft alleen maar het programma voor speciale opnames te selecteren. Bedieningsstanden: 72 1 Open het scherm van de opnameprogramma’s. [FUNC.] > [Opnameprogs] > [ ú Portret] 2 Raak het gewenste opnameprogramma aan en raak vervolgens [X] aan.
D166AB_IM_P_EN.book Page 73 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Programma's voor Speciale Opnames [œSpotlight] [ŠVuurwerk] Voor het opnemen van scènes onder spotlights. Voor het opnemen van vuurwerk. 73 OPMERKINGEN • [ú Portret]/[û Sport]/[ý Sneeuw]/[þ Strand]: Tijdens het afspelen is het beeld mogelijk niet vloeiend. • [ú Portret]: Het wazigheidseffect van de achtergrond neemt toe naarmate u verder inzoomt (S).
D166AB_IM_P_EN.book Page 74 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Beeldeffecten Beeldeffecten U kunt de kleurverzadiging, de helderheid, het contrast en de scherpte van het beeld wijzigen. Bedieningsstanden: AANDACHTSPUNTEN 74 • Selecteer een ander opnameprogramma dan programma's voor speciale opnames. 1 Open het scherm van de beeldeffecten. [FUNC.] > [Beeldeffecten] 2 Raak [ON] aan en raak vervolgens [Kleurverzadiging], [Scherpte], [Contrast] of [Helderheid] aan.
D166AB_IM_P_EN.book Page 75 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De tijdcode instellen De tijdcode instellen De camcorder kan een tijdcodesignaal genereren en dit signaal insluiten in uw opnamen. Bovendien wordt de tijdcode weergegeven in de opnamen die worden uitgevoerd vanaf het HD/SD-SDI-aansluitpunt (alleen ) en HDMI-aansluitpunt. U kunt selecteren of de tijdcode wordt uitgevoerd vanaf het HDMI-aansluitpunt (A 150).
D166AB_IM_P_EN.book Page 76 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De tijdcode instellen OPMERKINGEN • Als u de vooropnamestand gebruikt, dan wordt de optie [Free Run] automatisch geselecteerd. Dit kunt u niet wijzigen. • Zolang de interne oplaadbare lithiumbatterij opgeladen is en u de optie [Free Run] hebt geselecteerd, dan blijft de tijdcode doorlopen, zelfs als u alle andere stroombronnen verwijdert. Dit is echter minder nauwkeurig dan wanneer de camcorder ingeschakeld is.
D166AB_IM_P_EN.book Page 77 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De User Bit (extra informatie in het tijdcodesignaal) instellen De User Bit (extra informatie in het tijdcodesignaal) instellen Voor weergave van de User Bit kunt u de opnamedatum/tijd selecteren of een identificatiecode die uit 8 karakters bestaat in het hexadecimale systeem. Er zijn zestien mogelijke karakters: de nummers 0 t/m 9 en de letters A t/m F. Als u een scène opneemt, dan wordt samen met de scène ook de User Bit opgenomen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 78 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen Audio 78 opnemen U kunt audio opnemen met gebruik van de ingebouwde stereomicrofoon, een commercieel verkrijgbare externe microfoon (INPUT 1/INPUT 2-aansluitpunten*, MIC-aansluitpunt) of met lijninvoer (INPUT 1/INPUT 2-aansluitpunten*). Met gebruik van de INPUT 1/INPUT 2-aansluitpunten kunt u de audio-invoer voor kanaal 1 (CH1) en kanaal 2 (CH2) onafhankelijk van elkaar selecteren.
D166AB_IM_P_EN.book Page 79 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen Een externe microfoon of externe audio-invoerbron aansluiten op de camcorder Om de microfoonhouder en INPUT 1/INPUT 2-aansluitpunten te kunnen gebruiken, moet de hendelunit aangesloten zijn op de camcorder. Voer de procedure hieronder uit om een microfoon aan te sluiten (raadpleeg ook de afbeelding hieronder). Sluit een extern apparaat aan op de camcorder door de stekker van de apparaatkabel in het gewenste aansluitpunt te steken (햵).
D166AB_IM_P_EN.book Page 80 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen Gebruik van de wireless microfoon WM-V1 Met gebruik van de optionele wireless microfoon WM-V1 kunt u op betrouwbare wijze zelfs geluid opnemen wanneer u opnamen maakt van onderwerpen op een afstand die verder ligt dan het bereik van de ingebouwde microfoon. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met de microfoon is meegeleverd voor bijzonderheden over het gebruik van de WM-V1.
D166AB_IM_P_EN.book Page 81 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen Instellingen voor elke audioscène [ä Niveau micro] [Ingebouwde mic.demping] [Ingebouwd windfilter] [Freq.respons ingeb. mic.] [Gerichtheid ingeb. mic.] [‘ Standaard] [n] (handmatig): 70 [k Auto] [H Auto (hoog)] [h Normaal] [h Normaal] [’ Muziek] [n] (handmatig): 70 [k Auto] [L Auto (Low) / Auto (laag)] [ê Mid/ hoog verst.] [î Breed] [‚ Spraak] [n] (handmatig): 86 [k Auto] [H Auto (hoog)] [é Middentonen verst.
D166AB_IM_P_EN.book Page 82 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen De audioniveau-indicator weergeven De audioniveau-indicator wordt gewoonlijk alleen weergegeven nadat de handmatige instelling van het audio-opnameniveau is geactiveerd. U kunt ervoor kiezen de indicator ook weer te geven als het audioniveau automatisch wordt ingesteld. 1 Open het scherm voor automatische instelling van het audio-opnameniveau. [FUNC.
D166AB_IM_P_EN.book Page 83 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen AANDACHTSPUNTEN • Stel [— Geluidsscène] in op [„ Aangepast] (A 80). 1 Open het scherm [Ingebouwde mic.demping]. [FUNC.] > [MENU] > p > [Ingebouwde mic.demping] 2 Raak de gewenste optie aan en raak vervolgens [X] aan.
D166AB_IM_P_EN.book Page 84 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen AANDACHTSPUNTEN • Stel [— Geluidsscène] in op [„ Aangepast] (A 80). 1 Open het scherm [Gerichtheid ingeb. mic.]. [FUNC.] > [MENU] > p > [Gerichtheid ingeb. mic.] 2 Raak de gewenste optie aan en raak vervolgens [X] aan. 84 Opties ( Standaardwaarde) [í Mono] Opnemen in mono, waarbij de nadruk ligt op geluid dat van de voorzijde van de camcorder/microfoon komt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 85 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen Lage-tonenfilter (MIC-aansluitpunt) Als u opnamen maakt terwijl een microfoon aangesloten is op het MIC-aansluitpunt, kunt u het lagetonenfilter activeren om het geluid van de wind, de motor van een auto en vergelijkbare omgevingsgeluiden te verminderen. Bedieningsstanden: 1 Open het scherm [MIC: laag filteren]. [FUNC.] > [MENU] > p > [MIC: laag filteren] 2 Raak [i Aan] aan en raak vervolgens [X] aan.
D166AB_IM_P_EN.book Page 86 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen OPMERKINGEN • Zelfs als u [ INPUT 1] selecteert, wordt het audio-opnameniveau bepaald door de audioniveauschakelaar/regelaar voor INPUT 2. • Als u [ Ingeb. mic./MIC] selecteert, neemt de camcorder geluid in mono op. In dat geval wordt [— Geluidsscène] ingesteld op [‘ Standaard].
D166AB_IM_P_EN.book Page 87 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio opnemen De gevoeligheid van de microfoon instellen (INPUT-aansluitpunten) U kunt de gevoeligheid instellen van de invoer van de INPUT 1- en INPUT 2-aansluitpunten. AANDACHTSPUNTEN • Stel de gevoeligheidsschakelaar van het betreffende INPUT-aansluitpunt in op MIC of MIC+48V. 1 Open voor het betreffende INPUT-aansluitpunt het submenu van de gevoeligheid. [FUNC.
D166AB_IM_P_EN.book Page 88 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Gebruik van een hoofdtelefoon Gebruik van een hoofdtelefoon Gebruik een hoofdtelefoon tijdens het afspelen of als u tijdens het maken van opnamen het niveau van het geluid wilt controleren. In de volgende procedure wordt beschreven hoe het volume wordt ingesteld. Bedieningsstanden: 88 1 Open het scherm [Vol koptelef.]. [FUNC.] > [MENU] > q > [Vol koptelef.] • Aanraken van [FUNC.] is alleen nodig wanneer u de procedure uitvoert in de stand .
D166AB_IM_P_EN.book Page 89 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Kleurenbalken/audioreferentiesignaal Kleurenbalken/audioreferentiesignaal U kunt de camcorder zo instellen dat kleurenbalken en een audioreferentiesignaal van 1 kHz worden uitgevoerd en opgenomen, en deze uitvoeren vanaf het HDMI OUT-aansluitpunt, AV OUT-aansluitpunt, HD/SD-SDI-aansluitpunt (alleen ) en ×-hoofdtelefoonaansluitpunt (alleen audioreferentiesignaal).
D166AB_IM_P_EN.book Page 90 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Video Snapshot Video Snapshot Neem een reeks korte scènes op. Als u een Video Snapshot-opname wilt maken, wijs dan eerst een toewijzingsknop toe aan [¦ Videofoto]. Bedieningsstanden: 90 1 Wijs een toewijzingsknop toe aan [¦ Videofoto] (A 96). 2 Druk op de toewijzingsknop om de Video Snapshot-stand te activeren. • D (de standaardlengte van een Video Snapshot-opname) verschijnt op het scherm.
D166AB_IM_P_EN.book Page 91 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Vooropname Vooropname Om ervoor te zorgen dat u de belangrijke momenten niet mist, begint de camcorder 3 seconden voordat u op Y drukt met het maken van een opname. Dit is in het bijzonder handig als het moeilijk is om te voorspellen wanneer u met opnemen moet beginnen. Standaard is de vooropnamefunctie toegewezen aan toewijzingsknop 2. Bedieningsstanden: 91 1 Druk op . • Op het scherm verschijnt z.
D166AB_IM_P_EN.book Page 92 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Schermgegevens en datum/tijdcode Schermgegevens en datum/tijdcode U kunt de meeste schermgegevens in- of uitschakelen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 93 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Infraroodopname Infraroodopname Deze camcorder is uitgerust met de mogelijkheid om films op te nemen in donkere omgevingen met gebruik van de infraroodlamp van de camcorder en andere bronnen van infraroodlicht. Ook kunt u selecteren of de lichtere gebieden van het beeld in groen of wit moeten worden weergegeven. Om de infraroodlamp te gebruiken, moet u een toewijzingsknop toewijzen aan [< IR-licht] of het menu gebruiken, zoals hieronder beschreven.
D166AB_IM_P_EN.book Page 94 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Gebruik van de GPS-ontvanger GP-E2 Gebruik van de GPS-ontvanger GP-E2 Als u de optionele GPS-ontvanger GP-E2 op de camcorder aansluit, kunt u GPS-gegevens ontvangen en deze toevoegen aan uw films en foto’s. Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van de ontvanger voor bijzonderheden over hoe u de ontvanger aansluit en gebruikt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 95 Monday, May 13, 2013 10:47 AM 4 Voorkeuze instellen CUSTOM-knop/regelaar Voorkeuze instellen CUSTOM-knop/regelaar U kunt aan C en de CUSTOM-regelaar een veelgebruikte functie toewijzen. U hebt hierbij de keuze uit een aantal functies. U kunt de geselecteerde functie vervolgens aanpassen met C en de CUSTOM-regelaar, zonder dat u het menu hoeft te openen. Bedieningsstanden: 1 Open het scherm [CUSTOM-knoppen]. [FUNC.
D166AB_IM_P_EN.book Page 96 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Toewijzingsknoppen Toewijzingsknoppen De camcorder is uitgerust met 5 knoppen waaraan u diverse functies kunt toewijzen. Door veelgebruikte functies toe te wijzen aan deze knoppen, kunt u deze functies met één druk op de knop snel activeren. Bedieningsstanden: 96 Aan een knop een andere functie toewijzen 1 Open het selectiescherm voor de gewenste toewijzingsknop. [FUNC.
D166AB_IM_P_EN.book Page 97 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Toewijzingsknoppen [ Witbalans]* Functioneert hetzelfde als selectie van [Ä Witbalans] (A 70) in het FUNC.- paneel. [ AGC-limiet]* Functioneert hetzelfde als selectie van [x AGC-limiet] (A 64) in het FUNC.- paneel. [ [ Focus]* Functioneert hetzelfde als selectie van [< Focus] (A 53) in het FUNC.-paneel. Belichting]* Functioneert hetzelfde als selectie van [y Belichting] (A 67) in het FUNC.- paneel.
D166AB_IM_P_EN.book Page 98 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Menu-instellingen opslaan en laden Menu-instellingen opslaan en laden Nadat u de cinematografische filters en andere instellingen in het FUNC.-paneel en instellingsmenu’s hebt ingesteld, kunt u deze instellingen opslaan op een geheugenkaart. U kunt die instellingen dan op een later tijdstip weer in deze camcorder laden, of in een andere XA25 of XA20-camcorder zodat u die camcorder op precies dezelfde wijze kunt gebruiken.
D166AB_IM_P_EN.book Page 99 Monday, May 13, 2013 10:47 AM 5 Afspelen Films afspelen Afspelen Films afspelen In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u scènes kunt afspelen. Raadpleeg De camcorder aansluiten op een externe monitor (A 106) voor bijzonderheden over hoe u scènes afspeelt op een externe monitor. Bedieningsstanden: 1 Zet de aan/uit-schakelaar op MEDIA. • Het AVCHD-filmindexscherm verschijnt. 2 Wijzig zo nodig het indexscherm.
D166AB_IM_P_EN.book Page 100 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films afspelen Over mapnamen MP4-films en foto’s worden als bestanden opgeslagen in mappen. De mapnamen worden getoond in een notatie zoals “101_0501”. De eerste drie cijfers geven het mapnummer aan en de laatste vier cijfers geven de maand en dag aan (1 mei voor de voorbeeldmap hierboven). Tijdens het afspelen: 100 ! Naar het begin van de scène gaan. Dubbel aantikken om naar de vorige scène te gaan. " Naar het begin van de volgende scène gaan.
D166AB_IM_P_EN.book Page 101 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films afspelen Scène-informatie weergeven 1 Raak in het AVCHD- of MP4-filmindexscherm de optie [I] aan. 2 Raak de gewenste scène aan. • Het scherm met scène-informatie verschijnt. • Indien tijdens het maken van de opnamen de optionele GP-E2-ontvanger op de camcorder aangesloten was, worden ook de GPS-gegevens getoond. • Raak Ï/Ð aan om de vorige/volgende scène te selecteren. 3 Raak [K] tweemaal aan als u klaar bent.
D166AB_IM_P_EN.book Page 102 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Scènes verwijderen Scènes verwijderen Scènes die u niet wilt behouden, kunt u verwijderen. Door scènes te verwijderen creëert u ook ruimte op de geheugenkaart. Bedieningsstanden: 102 Eén enkele scène verwijderen 1 Speel de scène af die u wilt verwijderen (A 99). 2 Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. 3 Open het scherm [Verwijderen]. [Ý] > [FUNC.] > [Verwijderen] 4 Raak [Ja] aan. • De scène wordt verwijderd. 5 Raak [OK] aan.
D166AB_IM_P_EN.book Page 103 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Scènes verwijderen 2 Raak [OK] aan nadat u alle gewenste scènes hebt aangeraakt. Opties [datum/mapnaam] Alle scènes verwijderen die op een bepaalde datum zijn opgenomen. Bij AVCHDfilms wordt de datum weergegeven in de bedieningsknop. Bij MP4-films wordt de mapnaam (A 100) weergegeven, met de laatste vier cijfers die de maand en dag aangeven. [Selecteer] Met deze optie selecteert u individuele scènes die u wilt verwijderen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 104 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Scènes splitsen Scènes splitsen U kunt AVCHD-scènes splitsen om de beste delen te bewaren en later de rest weg te snijden. Bedieningsstanden: 1 Speel de gewenste scène af (A 99). 2 Pauzeer op het punt waar u de scène wilt splitsen. 104 3 Open het scherm om scènes te splitsen. [FUNC.] > [Splitsen] 4 Breng de scène desgewenst naar een precies punt. • De markering geeft aan op welk punt de film wordt gesplitst.
D166AB_IM_P_EN.book Page 105 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Scènes snijden Scènes snijden U kunt MP4-scènes snijden door alles tot een bepaald punt of alles na een bepaald punt te verwijderen. Bedieningsstanden: 1 Speel de gewenste scène af (A 99). 2 Las een pauze in. 3 Open het scherm waarin u scènes kunt snijden. [Bew.] > [Snijden] 4 Breng de scène desgewenst naar een precies punt. • De markering geeft aan op welk punt de film wordt afgesneden. • Op het scherm verschijnen de afspeelregelaars (A 101).
D166AB_IM_P_EN.book Page 106 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De camcorder aansluiten op een externe monitor 6 Externe aansluitingen Externe aansluitingen De camcorder aansluiten op een externe monitor 106 Als u de camcorder aansluit op een externe monitor om opnamen te maken of af te spelen, gebruik dan het aansluitpunt op de camcorder dat overeenkomt met het aansluitpunt dat u op de monitor wilt gebruiken. Selecteer vervolgens de configuratie van de videosignaaluitvoer.
D166AB_IM_P_EN.book Page 107 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De camcorder aansluiten op een externe monitor Het aansluitpunt selecteren dat wordt gebruikt voor uitvoer Om uw opnamen weer te geven op een externe monitor, moet u eerst selecteren welk aansluitpunt u gebruikt. 1 Open het scherm [Uitgang]. [FUNC.] > [MENU] > q > [Uitgang] • Aanraken van [FUNC.] is alleen nodig wanneer u de procedure uitvoert in de stand . 107 2 Raak de gewenste optie aan en raak vervolgens [X] aan.
D166AB_IM_P_EN.book Page 108 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De camcorder aansluiten op een externe monitor OPMERKINGEN • • 108 • • • • • Wanneer q > [Uitgang] ingesteld is op [ HD/SD-SDI & HDMI], dan wordt de signaaluitvoer uit het HDMI OUT-aansluitpunt bepaald door de instelling van q > [HD/SD-SDI-uitgang]. Het HDMI OUT-aansluitpunt op de camcorder is alleen bestemd voor uitvoersignalen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 109 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Audio-uitgang Audio-uitgang De camcorder kan audio uitvoeren uit het HD/SD-SDI-aansluitpunt (alleen ), HDMI OUTaansluitpunt, AV OUT-aansluitpunt of ×-hoofdtelefoonaansluitpunt. Wanneer audio wordt uitgevoerd uit het AV OUT-aansluitpunt of ×-hoofdtelefoonaansluitpunt, kunt u de volgende instellingen configureren.
D166AB_IM_P_EN.book Page 110 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Foto’s bekijken 7 Foto’s Foto’s Foto’s bekijken Bedieningsstanden: 110 1 Zet de aan/uit-schakelaar op MEDIA. • Het AVCHD-filmindexscherm verschijnt. 2 Open het foto-indexscherm. [6 ·] > Tab van de gewenste geheugenkaart (6 of 7) > [} Foto's] 3 Zoek de foto die u wilt weergeven. !Indexschermknop. Toont de geheugenkaart die momenteel is geselecteerd. Druk hierop om het indexscherm te wijzigen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 111 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Foto’s bekijken Foto’s doorlopen Als u een groot aantal foto’s hebt gemaakt, kunt u met de scrollbalk heel gemakkelijk de foto’s doorlopen. 1 Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. 2 Raak [h] aan. 3 Sleep uw vinger naar links en rechts over de scrollbalk en raak vervolgens [K] aan. 111 BELANGRIJK • Neem de onderstaande voorschriften in acht wanneer de ACCESS-indicator brandt of knippert.
D166AB_IM_P_EN.book Page 112 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Foto’s verwijderen Foto’s verwijderen Foto’s die u niet wilt behouden, kunt u verwijderen. Bedieningsstanden: Eén enkele foto verwijderen 112 1 Selecteer in de schermweergave van één foto de foto die u wilt verwijderen. 2 Raak het scherm aan om de afspeelregelaars op te roepen. 3 Open het scherm [Verwijderen]. [FUNC.] > [Verwijderen] 4 Raak [ Doorgaan] aan en raak vervolgens [Ja] aan. • De foto wordt verwijderd.
D166AB_IM_P_EN.book Page 113 Monday, May 13, 2013 10:47 AM 8 Opnamen opslaan/delen Opnamen opslaan op een computer Opnamen opslaan/delen Opnamen opslaan op een computer Met de bijgeleverde software Data Import Utility voor het opslaan van uw films kunt u ook automatisch scènes samenvoegen die zijn opgeslagen als meerdere bestanden, zodat u met de bewerkingssoftware van uw keuze met deze bestanden kunt werken als enkele scènes.
D166AB_IM_P_EN.book Page 114 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Opnamen opslaan op een computer De software installeren Raadpleeg Installation/Installatie en System requirements/Systeemvereisten in de softwarehandleiding (PDF-bestand) Data Import Utility Software Guide/Data Import Utility softwarehandleiding (PDFbestand) voor stapsgewijze installatie-instructies en volledige systeemvereisten. Hieronder volgen de belangrijkste systeemvereisten.
D166AB_IM_P_EN.book Page 115 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Opnamen kopiëren tussen geheugenkaarten Opnamen kopiëren tussen geheugenkaarten U kunt opnamen kopiëren van de ene geheugenkaart naar de andere. Scènes kopiëren vanuit het filmindexscherm Bedieningsstanden: 1 Open het gewenste filmindexscherm (A 99). • Als u alle scènes wilt kopiëren die zijn opgenomen op een specifieke datum, sleept u uw vinger naar links/rechts totdat een scène verschijnt die u wilt kopiëren.
D166AB_IM_P_EN.book Page 116 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Opnamen kopiëren tussen geheugenkaarten Foto’s kopiëren vanuit het indexscherm Bedieningsstanden: 1 Open het gewenste foto-indexscherm (A 110). 2 Open het scherm om foto’s te kopiëren. [FUNC.] > [Kopieren (6'7)] of [Kopieren (7'6)] 116 3 Raak de gewenste optie aan en raak vervolgens [Ja] aan. • Als u [Selecteer] selecteert, voer dan de volgende procedure uit om de individuele foto’s te selecteren die u wilt kopiëren voordat u [Ja] aanraakt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 117 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films converteren naar de MP4-indeling Films converteren naar de MP4-indeling U kunt AVCHD-films converteren naar MP4-films, of MP4-films zelfs converteren naar kleinere MP4films. Dit komt bijvoorbeeld van pas wanneer u MP4-films wilt uploaden naar het web. Wanneer u films converteert op de ene geheugenkaart, worden deze opgeslagen op de andere geheugenkaart.
D166AB_IM_P_EN.book Page 118 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder Bedieningsstanden: In High-Definition 118 Sluit met de bijgeleverde USB-kabel de camcorder aan op Blu-ray Disc-recorders en andere AVCHDcompatibele digitale videorecorders om van uw films in High-Definition perfecte kopieën te maken.
D166AB_IM_P_EN.book Page 119 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Uw opnamen kopiëren naar een externe videorecorder 5 Camcorder: Hervat het afspelen. • Standaard wordt de datum/tijdcode ingesloten in het video-uitvoersignaal. U kunt dit wijzigen met de optie s > [Datumcode]. 6 Externe recorder: Begin op te nemen wanneer de scène verschijnt die u wilt kopiëren; stop met opnemen als de scène is geëindigd. 7 Camcorder: Stop met afspelen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 120 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Algemene informatie over Wi-Fi 9 Wi-Fi functies Wi-Fi functies Algemene informatie over Wi-Fi 120 Wanneer u de Wi-Fi functie van uw camcorder gebruikt om verbinding te maken met een smartphone of tablet, dan kunt u uw opnamen draadloos opslaan, afspelen en uploaden. U kunt een smartphone of tablet (iOS- of Android-apparaat1) zelfs gebruiken als afstandsbediening en opnamen maken met gebruik van de webbrowser van het apparaat.
D166AB_IM_P_EN.book Page 121 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Algemene informatie over Wi-Fi Wi-Fi verbinding Nadat u de Movie Uploader-app3 hebt gedownload, kunt u de camcorder draadloos verbinden met een iOS-apparaat (A 132) om uw opnamen op te slaan, af te spelen en te uploaden. U kunt dit verbindingstype zelfs gebruiken als u van plan bent om onderweg uw films te delen op YouTube en Facebook. 3 De Movie Uploader-app, geleverd door PIXELA, is gratis verkrijgbaar in de App Store.
D166AB_IM_P_EN.book Page 122 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Algemene informatie over Wi-Fi OPMERKINGEN • Open de afdekking van de dubbele geheugenkaartsleuf niet als u gebruikmaakt van andere Wi-Fi functies dan het op afstand bedienen van de camcorder met gebruik van de Wi-Fi Remote-app.
D166AB_IM_P_EN.book Page 123 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Algemene informatie over Wi-Fi Over de Wi-Fi standaard van de camcorder De specificaties van de Wi-Fi standaard van de camcorder zijn als volgt. Wi-Fi protocol, werkfrequentie: Compatibel met IEEE 802.11b/g/n, 2.4 GHz Compatibel met IEEE 802.11a/n, 5 GHz* Maximale snelheid gegevensoverdracht: 11 Mbps (IEEE 802.11b) 54 Mbps (IEEE 802.11a/g)* 150 Mbps (IEEE 802.
D166AB_IM_P_EN.book Page 124 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bediening op afstand via de Wi-Fi Remote-app Bediening op afstand via de Wi-Fi Remote-app U kunt de camcorder op afstand bedienen via Wi-Fi Remote, een webbrowser-app die kan worden geopend met de webbrowser* van apparaten die compatibel zijn met Wi-Fi netwerken**.
D166AB_IM_P_EN.book Page 125 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bediening op afstand via de Wi-Fi Remote-app 3 iOS/Android-apparaat: Activeer Wi-Fi in het instelscherm. • De netwerknamen van gedetecteerde toegangspunten verschijnen. 4 iOS/Android-apparaat: Raak het toegangspunt aan dat dezelfde SSID heeft als de SSID uit stap 2. • De verbinding wordt automatisch tot stand gebracht als u deze procedure eerder hebt uitgevoerd en u het wachtwoord van de camcorder niet hebt gewijzigd.
D166AB_IM_P_EN.book Page 126 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bediening op afstand via de Wi-Fi Remote-app Geavanceerde bedieningselementen 1 2 3 4 5 6 7 126 8 9 10 11 12 2 13 22 21 14 20 19 18 17 16 15 Wanneer het opnameprogramma ingesteld is op [“ Diafr.-voork.AE]: 10 12 Tab voor schermselectie: Wisselen tussen geavanceerde en elementaire bedieningselementen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 127 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bediening op afstand via de Wi-Fi Remote-app 8 Status geheugenkaart/Resterende opnametijd: Welke geheugenkaartsleuf is geselecteerd, wordt erboven aangegeven met de markering Î.
D166AB_IM_P_EN.book Page 128 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bediening op afstand via de Wi-Fi Remote-app Het opnameprogramma selecteren 1 Druk op de opnameprogrammaknop. • De opnameprogramma’s verschijnen. 2 Selecteer het gewenste opnameprogramma. De belichtingscompensatiewaarde instellen 128 1 Raak [y] aan. 2 Druk op de knop van de belichtingscompensatiewaarde. • Het scherm van de belichtingscompensatie verschijnt. 3 Selecteer de gewenste belichtingscompensatiewaarde.
D166AB_IM_P_EN.book Page 129 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bediening op afstand via de Wi-Fi Remote-app De scherpte instellen 1 Druk op de scherpteknop. • De beschikbare scherptewaarden verschijnen. 2 Selecteer de gewenste scherptewaarde. • De geselecteerde waarde wordt weergegeven op het Wi-Fi Remotescherm en toegepast op de camcorder. 129 De sluitertijd instellen 1 Druk op de sluitertijdknop. • De beschikbare sluitertijdwaarden verschijnen. 2 Selecteer de gewenste sluitertijdwaarde.
D166AB_IM_P_EN.book Page 130 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Remote Browse: Opnamen bekijken met gebruik van een webbrowser op uw iOS- of Android-ap- Remote Browse: Opnamen bekijken met gebruik van een webbrowser op uw iOS- of Android-apparaat Met de Remote Browse-functie kunt u de webbrowser op uw iOS-apparaat, Android-smartphone, computer of vergelijkbaar apparaat gebruiken om een lijst met opnamen in de camcorder op te roepen, deze af te spelen en zelfs te downloaden.
D166AB_IM_P_EN.book Page 131 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Remote Browse: Opnamen bekijken met gebruik van een webbrowser op uw iOS- of Android-ap- 8 iOS/Android-apparaat: Raak [6·] aan in de linkerbovenzijde van het scherm en open het gewenste indexscherm. Raak vervolgens de gewenste opname aan. • Raak voor films het afspeelpictogram aan om met afspelen te beginnen. Bij foto’s: de foto wordt weergegeven. 9 Android-apparaat: Raak aan om de opname op te slaan op het apparaat.
D166AB_IM_P_EN.book Page 132 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films uploaden met gebruik van een iOS-apparaat Films uploaden met gebruik van een iOS-apparaat Met behulp van de Movie Uploader-app* voor iOS-apparaten kunt u de camcorder met het apparaat draadloos verbinden om uw films te uploaden naar YouTube en uw films en foto’s naar Facebook, zelfs wanneer u niet in de buurt bent van uw thuisnetwerk. U kunt MP4-films en foto’s op een iOS-apparaat zelfs opslaan** en afspelen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 133 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Films uploaden met gebruik van een iOS-apparaat OPMERKINGEN • Afhankelijk van factoren zoals de omstandigheden van het draadloze netwerk, kan het enige tijd duren om videobestanden te uploaden. • De procedure kan afwijken van de bovenstaande procedure. Dit hangt af van de iOS-versie die u gebruikt. • Voor bijzonderheden over de Movie Uploader-app kunt u de PIXELA-website raadplegen. http://www.pixela.co.
D166AB_IM_P_EN.book Page 134 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Afspelen op een computer Afspelen op een computer 134 Met de Media Server-functie kunt u films en foto’s draadloos bekijken op uw computer of een vergelijkbaar apparaat. Hiervoor hebt u een toegangspunt nodig dat is verbonden met uw thuisnetwerk en op de computer geïnstalleerde software waarmee u op de mediaserver films kunt afspelen en foto’s kunt weergeven. Het is raadzaam om de computer te verbinden met het toegangspunt via een LAN-kabel.
D166AB_IM_P_EN.book Page 135 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bestanden verzenden naar een computer of FTP-server Bestanden verzenden naar een computer of FTP-server U kunt bestanden (opnamen) rechtstreeks draadloos verzenden naar een computer of een FTP-server. U hebt een correct geconfigureerde FTP-server nodig.
D166AB_IM_P_EN.book Page 136 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bestanden verzenden naar een computer of FTP-server Gebruik van het virtuele toetsenbord Als u voor diverse instellingen tekst moet invoeren, raakt u het tekstveld aan, waarna er een virtueel toetsenbord op het scherm verschijnt. U moet het touchscreen gebruiken om het virtuele toetsenbord te kunnen bedienen. In de onderstaande afbeeldingen ziet u een overzicht van de diverse toetsen die u kunt gebruiken.
D166AB_IM_P_EN.book Page 137 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Wi-Fi verbinding via een toegangspunt Wi-Fi verbinding via een toegangspunt De camcorder kan verbinding maken met een Wi-Fi netwerk via een draadloze router (toegangspunt) en zelfs de instellingen onthouden voor de vier toegangspunten die het meest recent werden gebruikt. Algemene vereisten • Een correct geconfigureerde router die voldoet aan het 802.
D166AB_IM_P_EN.book Page 138 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Wi-Fi verbinding via een toegangspunt Methode [WPS: pincode] Gebruik op een computer of vergelijkbaar apparaat dat aangesloten is op het toegangspunt, de webbrowser om het scherm met WPS-instellingen van de router te openen. De 8-cijferige pincode verschijnt op het scherm van de camcorder. Geef deze pincode op in het scherm met WPSinstellingen van uw router. 2 Raak binnen 2 minuten [OK] aan op het scherm van de camcorder.
D166AB_IM_P_EN.book Page 139 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Wi-Fi verbinding via een toegangspunt 3 Voer in het veld [Versleutelingscode] de encryptiesleutel in en raak vervolgens [OK] > [Volgende] aan. • U hoeft de encryptiesleutel niet in te voeren als u bij stap 2 de optie [OPENEN ZONDER] hebt geselecteerd. 4 Raak [Auto] of [Handmatig] aan om te selecteren hoe het IP-adres moet worden verkregen. • Als u [Auto] selecteert, gaat u verder met stap 11.
D166AB_IM_P_EN.book Page 140 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Wi-Fi instellingen bekijken en wijzigen Wi-Fi instellingen bekijken en wijzigen Wanneer de camcorder is verbonden met een toegangspunt of een apparaat met Wi-Fi functie, kunt u de instellingen van de Wi-Fi verbinding bekijken en indien nodig zelfs wijzigen. Gebruik het virtuele toetsenbord om voor de diverse instellingen tekst in te voeren (A 136). Bedieningsstanden: 140 1 Open het scherm [Wi-Fi].
D166AB_IM_P_EN.book Page 141 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Wi-Fi instellingen bekijken en wijzigen Woordenlijst Dit is een woordenlijst van sommige van de basistermen die in dit hoofdstuk vaak worden gebruikt. De documentatie van uw toegangspunt bevat mogelijk ook een woordenlijst die u kunt raadplegen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 142 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht 10 Overige informatie Overige informatie Bijlage: Menu-opties - Overzicht 142 Niet-beschikbare menu-onderdelen worden gedimd getoond. Raadpleeg Gebruik van de menu’s (A 32) voor meer informatie over de wijze waarop u een onderdeel selecteert. Raadpleeg de pagina waarnaar wordt verwezen voor bijzonderheden over elke functie.
D166AB_IM_P_EN.book Page 143 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht Bedieningsknop Instelopties/Functie AUTO n CINEMA A [Beeldeffecten] [ON], [OFF] Wanneer [ON] - [Kleurverzadiging], [Scherpte], [Contrast], [Helderheid]: ±0 (-2 t/m +2) – – 74 [„ Wi-Fiafstandsbed.] [ON], [OFF] 124 1 2 143 Optie alleen beschikbaar voor het opnemen van films. De instelling blijft gehandhaafd wanneer de camcorder van de stand wordt gezet.
D166AB_IM_P_EN.book Page 144 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht Menu-onderdeel 144 A Instelopties [AF-modus] [= Instant AF], [? Normale AF], [@ Normaal AF] [Focushulp] [i Aan], [j Uit] 54 – [Gezichtsdet. en volgen] [i Aan }], [j Uit] 56 [Autom. achtergr.verl.corr.] [i Aan], [j Uit] 69 [Auto Langz.
D166AB_IM_P_EN.book Page 145 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht [Auto Langz.Sluiter]: De camcorder gebruikt op plaatsen met onvoldoende verlichting automatisch lange sluitertijden om heldere opnamen te maken. • Minimale sluitertijd die wordt gebruikt: 1/25; 1/12 wanneer de beeldsnelheid ingesteld is op PF25.00 of 25.00P.
D166AB_IM_P_EN.book Page 146 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht [Datumcode]: Toont de datum en/of tijd waarop de scène werd opgenomen of de foto werd gemaakt. [( Camera datum]: Toont het diafragma (f-stop) en de sluitertijd die tijdens het opnemen van de scène of het maken van de foto werden gebruikt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 147 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht Menu-onderdeel Instelopties y } A [Beschikbaar geheugen] [6], [7] – – – [Gebruikt geheugen] [6], [7] – – 37 [Initialiseren ] [6 Geh.kaart A], [7 Geh.kaart B] [Bestandsnummering]: MP4-films en foto’s worden als bestanden opgeslagen in mappen. U kunt selecteren welke bestandsnummeringsmethode voor deze bestanden moet worden gebruikt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 148 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht Menu-onderdeel 148 Instelopties y } A [Tijdzone/DST] ["] (tijdzone in eigen woonplaats) of [#] (tijdzone op reisbestemming): [Parijs], lijst met tijdzones van de wereld [$] (instelling zomertijd): Schakel in of uit 35 [Datum/Tijd] [Datum/Tijd]: – [Datumindeling]: [Y.M.D], [M.D,Y], [D.M.
D166AB_IM_P_EN.book Page 149 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht Menu-onderdeel Instelopties A y } – – – – 107 [Opnameopdracht] [i Aan], [j Uit] – – 42 [ 107 107 – – – [Afstandseenheden] [. meters], [/ feet] – [Res.kopie menu-inst. 7] – – 98 [GPS-aut. tijdinst.]** [Uitschakelen], [Autom.
D166AB_IM_P_EN.book Page 150 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht • Wanneer [OLED-dimmer] ingeschakeld is, zal het scherm van de camcorder automatisch worden gedimd als de camcorder langer dan 3 minuten niet wordt gebruikt. Gebruik een willekeurig bedieningselement op de camcorder om het scherm terug te laten keren naar de vorige instelling.
D166AB_IM_P_EN.book Page 151 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Menu-opties - Overzicht [HDMI-status]: Toont een scherm waarin u kunt controleren wat de standaard is van het videosignaal dat wordt uitgevoerd vanuit het HDMI OUT- aansluitpunt. [TV-scherm]: Als deze optie op [i Aan] staat, dan worden de schermgegevens van de camcorder ook getoond op een aangesloten TV of monitor.
D166AB_IM_P_EN.book Page 152 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Films opnemen 8 9 10 11 1213 14 15 16 17 15 18 1 152 2 3 4 5 6 7 19 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Bedieningsknop [FUNC.]: Het FUNC.
D166AB_IM_P_EN.book Page 153 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen Films opnemen stand 36 8 9 stand 1216 1 29 30 31 32 4 33 34 35 42 1 17 37 38 39 40 44 45 31 3 4 46 43 29 Opnameprogramma (A 65, 67, 72) ; Infraroodstand (A 93), < / = Infraroodlamp aan/uit (A 93) 30 Belichtingscompensatie (A 68) 31 AGC-limiet (A 64); Scherpte (tijdens het opnameprogramma [n Handm.
D166AB_IM_P_EN.
D166AB_IM_P_EN.book Page 155 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Bijlage: Schermgegevens en pictogrammen 9 Werking Ü Opnemen, Û Opnamepauze, Ð Afspelen, Ý Afspeelpauze, × Versneld vooruit afspelen, Ø Versneld achteruit afspelen, Õ Langzaam vooruit afspelen, Ö Langzaam achteruit afspelen, Ó Beeldje voor beeldje vooruit afspelen, Ô Beeldje voor beeldje achteruit afspelen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 156 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen Problemen oplossen Loop eerst door de lijst hieronder wanneer u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder. Soms bestaat er een simpele oplossing voor iets waarvan u denkt dat het een camcorderstoring is lees daarom eerst de tekst in het vak “EERST CONTROLEREN” voordat u vervolgt met de meer gedetailleerde problemen en oplossingen. Neem contact op met uw dealer of een Canon Service Center als het probleem aanhoudt.
D166AB_IM_P_EN.book Page 157 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen Opname De camcorder begint niet met opnemen nadat op Y is gedrukt. - U kunt geen opnamen maken terwijl de camcorder eerdere opnamen wegschrijft naar een geheugenkaart (terwijl de ACCESS-indicator brandt of knippert). Wacht totdat de camcorder klaar is. - De geheugenkaart is vol of bevat al 3.999 scènes (het maximale aantal scènes voor AVCHDfilms).
D166AB_IM_P_EN.book Page 158 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen Ik kan scènes of foto’s niet kopiëren - Het kan zich voordoen dat u geen scènes/foto’s kunt kopiëren die met een ander apparaat zijn gemaakt of bewerkt en vervolgens werden gekopieerd naar een geheugenkaart. Ik kan individuele scènes/foto’s in het indexscherm niet markeren met een vinkje ! - U kunt niet meer dan 100 scènes/foto’s afzonderlijk selecteren.
D166AB_IM_P_EN.book Page 159 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen Op het scherm verschijnen horizontale strepen. - Dit is een verschijnsel dat zich typisch voordoet bij CMOS-beeldsensors als u opnamen maakt onder sommige TL-licht, kwiklampen of natriumlampen. Kies het opnameprogramma [Programma AE] of [Sluiter-voork.AE] (A 65) om deze symptomen te verminderen. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Het beeld op de zoeker is wazig. - Stel de zoeker bij met de oogcorrectieregelaar (A 24).
D166AB_IM_P_EN.book Page 160 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen De camcorder geeft een goede weergave maar er is geen beeld op het TV-scherm. - De video-ingang op de TV is niet afgestemd op het videoaansluitpunt waarop u de camcorder hebt aangesloten. Selecteer de juiste video-ingang. 160 De camcorder is aangesloten met de meegeleverde High-Speed HDMI-kabel, maar de HDTV geeft geen beeld of produceert geen geluid.
D166AB_IM_P_EN.book Page 161 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen De draadloze verbinding werd onderbroken terwijl bestanden werden verzonden. - Op de bestemmingslocatie worden mogelijk incomplete bestanden afgeleverd. Als op de bestemming incomplete bestanden worden afgeleverd, controleer dan de inhoud hiervan en controleer of deze bestanden veilig kunnen worden verwijderd voordat u dat doet. - Selecteer [Nieuwe bestanden] en verzend de bestanden opnieuw.
D166AB_IM_P_EN.book Page 162 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen Geen communicatie met accu. Dit accupack blijven gebruiken? - U hebt een accu aangesloten die door Canon voor gebruik met deze camcorder niet wordt aanbevolen. - Als u een accu gebruikt die door Canon aanbevolen is voor gebruik met deze camcorder, is er mogelijk een probleem met de camcorder of accu. Neem contact op met een Canon Service Center. 162 Geen foto’s - Er zijn geen foto’s om weer te geven.
D166AB_IM_P_EN.book Page 163 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen Kan gegevens niet herstellen - Een beschadigd bestand kon niet worden hersteld. Maak een backup van uw opnamen (A 113) en initialiseer de geheugenkaart met gebruik van de optie [Initalisatie voltooien] (A 37). Kan niet opnemen - Er is een probleem met de geheugenkaart. Als dit bericht vaak zonder duidelijke reden verschijnt, neem dan contact op met een Canon Service Center.
D166AB_IM_P_EN.book Page 164 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen Niet genoeg beschikbare ruimte - Verwijder een aantal opnamen om ruimte vrij te maken (A 102, 112). - Stel de opnamemodus in op 5 Mbps voor AVCHD-films of 3 Mbps voor MP4-films. - De beschikbare ruimte op de geheugenkaart is kleiner dan de grootte van de opnamen die u probeert te kopiëren. Verwijder een aantal opnamen om ruimte vrij te maken (A 102, 112) of kopieer minder opnamen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 165 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen Overzicht van berichten voor Wi-Fi functies Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van uw toegangspunt en andere apparaten die u wilt gebruiken. Another user is already controlling the camcorder. (De camcorder wordt al bediend door een andere gebruiker.) Try again later. (Probeer het later nogmaals.) - Dit bericht verschijnt op het scherm van het Wi-Fi apparaat.
D166AB_IM_P_EN.book Page 166 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Problemen oplossen Kan Wi-Fi-netwerk niet gebruiken als de draadloze microfoon is aangesloten - De Wi-Fi functies van de camcorder kunnen niet worden gebruikt terwijl de optionele draadloze microfoon WM-V1 op de camcorder aangesloten is. Ontkoppel de microfoon van het MICaansluitpunt en schakel deze uit.
D166AB_IM_P_EN.book Page 167 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Hoe u de camcorder moet behandelen Hoe u de camcorder moet behandelen Camcorder Zorg ervoor dat u de volgende voorzorgsmaatregelen neemt om verzekerd te zijn van een optimaal resultaat. • Sla uw opnamen regelmatig op een extern apparaat op. Zorg ervoor dat u regelmatig een backup maakt van uw opnamen op een extern apparaat zoals een computer of digitale videorecorder (A 113).
D166AB_IM_P_EN.book Page 168 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Hoe u de camcorder moet behandelen 168 • Als u de camcorder op een statief bevestigt, controleer dan of de 6,5 mm bevestigingsschroef van het statief korter is dan 6,5 mm. Gebruik van andere statieven kan schade toebrengen aan de camcorder. • Probeer bij het opnemen van films een kalm, stabiel beeld te krijgen. Als u tijdens het opnemen de camcorder te veel beweegt en vaak snel zoomt en panoramisch filmt, kan dit tot onrustige scènes leiden.
D166AB_IM_P_EN.book Page 169 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Hoe u de camcorder moet behandelen Over het gebruik van andere accu’s dan die van Canon • Uit oogpunt van veiligheid worden andere accu’s dan originele Canon-accu’s niet opgeladen als u ze aansluit op deze camcorder of op de optionele acculader CG-800E. • Het verdient aanbeveling gebruik te maken van originele Canon-accu’s met de aanduiding Intelligent System.
D166AB_IM_P_EN.book Page 170 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Hoe u de camcorder moet behandelen Lithium-knoopcelbatterij WAARSCHUWING! 170 • Onjuist gebruik van de batterij in dit apparaat kan leiden tot brand of chemische brandwonden. • U mag de batterij niet demonteren, geen veranderingen in de batterij aanbrengen, de batterij niet in water onderdompelen, niet blootstellen aan hitte boven 100 °C en niet verbranden.
D166AB_IM_P_EN.book Page 171 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De ingebouwde batterij verwijderen De ingebouwde batterij verwijderen Verwijder de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij voordat u de camcorder afdankt volgens de plaatselijke recyclingvoorschriften. Verwijder de hendel-unit van de camcorder voordat u begint. 1 Verwijder de 5 schroeven die worden getoond in de afbeelding. 171 2 Verwijder de aansluitvoeten van de hendel-unit. 3 Verwijder de 7 schroeven die worden getoond in de afbeelding.
D166AB_IM_P_EN.book Page 172 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De ingebouwde batterij verwijderen 5 Verwijder de 2 schroeven die worden getoond in de afbeelding. 172 6 Verwijder de 3 schroeven die worden getoond in de afbeelding.
D166AB_IM_P_EN.book Page 173 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De ingebouwde batterij verwijderen 7 Trek de linkerafdekking omhoog terwijl u de onderste afdekking omhoog trekt. 173 8 Gebruik een kniptang of vergelijkbaar gereedschap om de flexibele circuitconnector te verwijderen en knip de twee draden door die worden getoond in de afbeelding.
D166AB_IM_P_EN.book Page 174 Monday, May 13, 2013 10:47 AM De ingebouwde batterij verwijderen 9 Trek de printplaat van geheugenkaartsleuf A weg zodat de lithiumbatterij bereikbaar is. 174 10 Grijp de lithiumbatterij stevig vast met een isolatietang of vergelijkbaar gereedschap en verwijder de batterij van het bord. 11U kunt de batterij eerst herhaaldelijk naar de zijkant trekken. Dit maakt het gemakkelijker om de batterij te verwijderen.
D166AB_IM_P_EN.book Page 175 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Onderhoud/overig Onderhoud/overig Reinigen Camcorderhuis • Gebruik een zachte, droge doek om het camcorderhuis te reinigen. Gebruik nooit met chemicaliën behandelde doeken of vluchtige oplosmiddelen zoals verfverdunner. Lens, zoeker en Instant AF-sensor • Indien het lensoppervlak of de Instant AF-sensor vuil is, werkt de autofocus mogelijk niet goed. • Verwijder stof of vuildeeltjes met een blaaskwastje (geen spuitbus gebruiken).
D166AB_IM_P_EN.book Page 176 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Onderhoud/overig Gebruik van de camcorder in het buitenland Netvoedingen U kunt gebruikmaken van de compacte netadapter om de camcorder te bedienen en accu’s op te laden in elk land met een voeding tussen 100 en 240 V AC, 50/60 Hz. Neem contact op met een Canon Service Center voor informatie over stekkeradapters voor gebruik in het buitenland.
D166AB_IM_P_EN.book Page 177 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Optionele accessoires Optionele accessoires (De verkrijgbaarheid verschilt per regio) De volgende optionele accessoires zijn compatibel met deze camcorder. De meeste accessoires worden op de volgende pagina’s gedetailleerder beschreven.
D166AB_IM_P_EN.book Page 178 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Optionele accessoires Accu’s Als u extra accu’s nodig hebt, maak dan een keuze uit een van de volgende modellen: BP-820 of BP-828. 178 Als u accu’s met de aanduiding Intelligent System gebruikt, kan de camcorder met de accu communiceren en de resterende gebruiksduur weergeven (met een nauwkeurigheid van 1 minuut). Deze accu’s kunt u alleen gebruiken met camcorders en opladers die compatibel zijn met het Intelligent System.
D166AB_IM_P_EN.book Page 179 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Optionele accessoires Opnemen van MP4-films Accu BP-820 BP-828 Opname (maximum) Opname (typisch)* OLED Zoeker OLED Zoeker OLED 35 Mbps (50.00P) 155 min. 155 min. 85 min. 85 min. 235 min. 24 Mbps 165 min. 165 min. 100 min. 100 min. 240 min. 17 Mbps 165 min. 165 min. 100 min. 100 min. 240 min. 4 Mbps 175 min. 170 min. 100 min. 100 min. 250 min. 3 Mbps 175 min. 175 min. 100 min. 100 min. 255 min.
D166AB_IM_P_EN.book Page 180 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Optionele accessoires Opnemen van MP4-films Accu 180 BP-820 BP-828 Opname (maximum) Opname (typisch)* OLED Zoeker OLED Zoeker OLED 35 Mbps (50.00P) 150 min. 150 min. 90 min. 90 min. 240 min. 24 Mbps 170 min. 170 min. 100 min. 100 min. 255 min. 17 Mbps 170 min. 170 min. 100 min. 100 min. 255 min. 4 Mbps 175 min. 175 min. 105 min. 105 min. 260 min. 3 Mbps 180 min. 180 min. 105 min. 105 min. 265 min.
D166AB_IM_P_EN.book Page 181 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Optionele accessoires Zachte draagtas SC-2000 Een handige camcordertas met gevoerde vakjes en genoeg ruimte voor accessoires. 181 Dit merkteken is het symbool van originele Canon-videoaccessoires. Als u gebruik maakt van Canon-videoapparatuur, raden wij u aan om gebruik te maken van accessoires of producten van het Canon-merk met hetzelfde merkteken.
D166AB_IM_P_EN.book Page 182 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Specificaties Specificaties XA25 / XA20 182 — Waarden zijn bij benadering gegeven. Systeem • Opnamesysteem Films: AVCHD1 Video: MPEG-4 AVC/H.264; Audio: Lineaire PCM, 16 bits, 48 kHz, 2 kanalen2 Dolby Digital 2 kanalen MP4 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-2 AAC-LC (2 kanalen) Foto’s: DCF (Design rule for Camera File system), compatibel met Exif3 Ver. 2.3 Beeldtype: JPEG 1 2 3 Compatibel met AVCHD versie 2.0-specificaties.
D166AB_IM_P_EN.book Page 183 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Specificaties • Beeldsensor CMOS van het type 1/2.84 CMOS, 3.090.000 pixels Effectief aantal pixels: 2.910.000 pixels • OLED-touchscreen: 8,77 cm (3,5 in.), breed, TFT-kleur, gelijk aan 1.230.000 beeldpunten, 100% dekking, aanraakbediening • Zoeker: 0,61 cm (0,24 in.), breed, kleur, equivalent van 1.560.000 beeldpunten, 100% dekking • Microfoon: Electreet condens-stereomicrofoon • Lens f=3,67-73,4 mm, F/1.8-2.
D166AB_IM_P_EN.book Page 184 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Specificaties Aansluitpunten 184 • HD/SD-SDI-aansluitpunt BNC-jack, alleen uitvoer, 0.
D166AB_IM_P_EN.
D166AB_IM_P_EN.book Page 186 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Index A 186 Accu Accu-informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Indicator resterende capaciteit . . . . . . . 155 Opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Afspelen Films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Foto’s weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 AGC-limiet (limiet automatische scherpteregeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Audio-equalizer . . . . . . . .
D166AB_IM_P_EN.book Page 187 Monday, May 13, 2013 10:47 AM Monitorvertraging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Movie Uploader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132 M-stand (handmatige stand) . . . . . . . . . . . . . .44 N Nachtscène (opnameprogramma) . . . . . . . . .72 ND-filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145 O OLED-touchscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PUB. DIE-0437-000 CEL-SU7CA280 Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands www.canon-europe.com HD Camcorder Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands Raadpleeg www.canon-europa.com uw garantiekaart of ga naar www.canon-europe.com/Support voor informatie over het dichtstbijzijnde Canon-kantoor. Canon UK Ltd Dit product CCI en de hieraan gekoppelde Service Centre, Unit 130 garantie worden in landen in Europa geleverd door Canon Europa N.V.