CEL-SW1YA254 4K-kamera Användarhandbok Firmware ver. 1.0.3.
Viktiga anvisningar 2 Minska risken att drabbas av brand eller elstötar genom att inte utsätta produkten för fukt eller stänk och placera inte saker fyllda med vätska, till exempel vaser, på produkten. VARNING ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE TILLBEHÖR, SÅ UNDVIKER DU RISK FÖR ELSTÖT OCH IRRITERANDE STÖRNINGAR. UPPHOVSRÄTT, VARNING! Obehörig inspelning av upphovsrättsskyddat material kan inkräkta på upphovsrättsinnehavarens rättigheter och strida mot gällande upphovsrättslagstiftning.
ANVÄNDNING I OLIKA REGIONER XC10 överensstämmer (i mars 2015) med föreskrifterna om radiosignaler i nedanstående regioner. Om du vill ha mer information om andra regioner där utrustningen kan användas, se kontaktlistan på baksidan av den här användarhandboken. Förbjudna radiokanaler vid användning utomhus REGIONER 3 Australien, Belgien, Bulgarien, Cypern, Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Grekland, Hongkong S.A.R.
Varumärken • Logotyperna SD, SDHC och SDXC är varumärken som tillhör SD-3C, LLC. • Canon är auktoriserad licensinnehavare för varumärket CFast 2.0™, som kan vara registrerat i olika domsrätter. • Microsoft och Windows är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. • Apple, App Store, Mac OS och Final Cut Pro är varumärken som tillhör Apple Inc. och som registrerats i USA och andra länder.
Viktiga funktioner hos XC10 4K-kameran Canon XC10 är en mycket funktionell kamera som ger fantastiska resultat vid inspelning av video med 4K-kvalitet (3840x2160) eller HD-kvalitet (1920x1080), eller vid fotografering av stillbilder på upp till cirka 12 megapixlar. Med XC10 fortsätter Canon sin serie högprestandakameror med robusta funktioner som hjälper till att skapa professionella uttryck.
Avancerade proffsfunktioner och flexibilitet 6 Trådlösa nätverksfunktioner När du använder trådlösa funktioner (A 121) kan du använda fjärrinspelning och fjärruppspelning med hjälp av en ansluten trådlös enhet, till exempel en smartphone eller surfplatta. Du kan också använda media-serverfunktionen för att visa stillbilder på kamerans SD-kort. Tidkods- och användarbitsutmatning Kameran genererar en tidkod och lägger till den i inspelningarna.
Innehållsförteckning 7 1. Inledning 10 3.
Ställa in fokus 69 Autofokusmetod (AF) 69 Manuell fokusering (MF) 71 Push AF 74 Känna igen och fokusera på ansikten (Spåra/ känna igen ansikte) 74 Bildstabilisator 76 Skärmmarkörer och zebramönster 77 Visa skärmmarkörer 77 Visa zebramönster 77 Ställa in tidkoden 78 Välja tidkodsläge 78 Användarbit 80 Inställning av användarbit 80 Användarbitsutmatning 80 Ljudinspelning 81 Använda vanliga mikrofoner 81 Ljudscener (inbyggd mikrofon) 81 Ljudinspelningsnivå 82 Vindbrusfilter (inbyggd mikrofon) 83 Mikrofondäm
Media-server 133 8. Övrig information 134 Menyalternativ 134 FUNC.
1 Inledning 10 Om den här handboken Vi gratulerar till valet av Canon XC10. Läs den här handboken noga innan du använder kameran och spara den sedan som referensmaterial. Om din kamera inte fungerar korrekt bör du läsa kapitlet Felsökning (A 143). Så här läser du handboken • VIKTIGT: Anvisningar som rör kamerans drift. • OBS: Information som kompletterar de grundläggande anvisningarna. • A: Hänvisning till sidnummer. • Vi har använt följande termer i den här handboken. ”Skärm” syftar på LCD-skärmen.
Medföljande tillbehör Medföljande tillbehör Följande tillbehör levereras med kameran. 12 CA-570 Nätadapter (inkl. nätkabel) LP-E6N Batteri (inkl. skyddslock) Motljusskydd Sökarenhet (inkl. skydd för sökaren) Linsskydd RC-6 trådlös fjärrkontroll (inkl.
Namn på delar Namn på delar 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 11 Fokusring (A 69) Zoomring (A 68) FOCUS-omkopplare (fokusläge) (A 69) Fäste för axelrem (A 25) MIC-anslutning (mikrofon) (A 81) HDMI OUT-anslutning (A 115) USB-kontakt (A 89, 119) 8 9 Innehållsförteckning Menyer DC IN-anslutning (A 19) DISP.
Namn på delar 1 2 3 14 1 2 Luftintag för ventilation (A 49) Fäste för axelrem (A 25) 3 ×-anslutning (för hörlurar) (A 87) 6 4 5 4 5 Kontrollampa (A 40) Fjärrsensor (A 37) Innehållsförteckning 6 Motljusskydd (A 22) Menyer Register
Namn på delar 2 15 3 1 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 LCD-pekskärm (A 24) MAGN.
Namn på delar 16 3 4 5 1 6 7 8 9 2 10 11 1 2 3 4 Inbyggd mikrofon (A 81) Tillbehörssko (A 89, 97): För montering av tillbehören GPS-mottagaren GP-E2 eller EX-seriens Speedlite för EOS-kameror. ON/OFF-knapp (A 29) START/STOP-knapp (A 39)/PHOTO-knapp (A 39): När du spelar in videoklipp kallas den här knappen START/STOP-knapp i användarhandboken. När du tar stillbilder kallas den PHOTO-knapp.
Namn på delar 1 5 3 6 2 1 2 3 4 Batterifack Batterispärr (A 19) BATT.
Namn på delar Sökarenhet 1 18 1 2 Spärr för sökarenhet (A 22) Ögonmussla 2 3 3 Dioptrijustering (A 23) RC-6 trådlös fjärrkontroll 6 4 5 4 5 Fördröjningsknapp (A 37) Batterifackets lucka Innehållsförteckning 6 Överföringsknapp Menyer Register
2 Förberedelser 19 Ladda batteriet Kameran kan drivas med ett laddningsbart batteri eller med nätadaptern. Ladda batteriet första gången du använder kameran. Information om ungefärliga laddnings- och inspelnings-/uppspelningstider med fulladdat batteri finns under Inspelnings- och uppspelningstider (A 164). 1 Anslut nätkabeln till nätadaptern. 2 Anslut nätkabelns andra ände till ett vägguttag. 3 Anslut nätadaptern till kamerans DC IN-anslutning. 햳 햲 햴 DC IN-anslutning 4 Dra BATT.
Ladda batteriet 7 Laddningen startar när kameran stängs av. 20 • Om kameran är i gång släcks den gröna POWER/CHGindikatorn när du stänger av kameran. Efter en stund tänds POWER/CHG-indikatorn och lyser då rött (batteriet laddas). Den röda POWER/CHG-indikatorn släcks när batteriet är fulladdat. • Se Felsökning (A 143) om indikatorn blinkar. POWER/CHGindikator (batteriet laddas) 8 Koppla från nätadaptern i den ordning som visas på bilden.
Ladda batteriet VIKTIGT! • Stäng av kameran innan du ansluter eller kopplar ur nätadaptern. Efter att du stängt av kameran uppdateras viktiga data på inspelningsmediet. Vänta alltid tills den gröna POWER/CHG-indikatorn släcks. • När du använder nätadaptern ska den inte sitta permanent på samma plats eftersom det kan orsaka skada. • Anslut aldrig elektrisk utrustning som inte uttryckligen rekommenderas för användning med kameran till DC IN-anslutningen eller nätadaptern.
Förberedelse av kameran Förberedelse av kameran Det här avsnittet beskriver de grundläggande förberedelserna av kameran, till exempel montering av sökaren och justering av skärmen och handtaget. 22 Montering av motljusskyddet Montera motljusskyddet för att skydda objektivet och begränsa den mängd ströljus som kan nå objektiv. Placera motljusskyddet på objektivets framsida så att skyddets motljusskyddsindex täcker objektivets index () och vrid det 90 grader medurs tills det fäster med ett klick ().
Förberedelse av kameran 4 Haka fast spärren för sökarenheten under LCD-panelens vänstra sida och fäst spärren. Sätt tillbaka LCD-panelen i ursprungsläget. 햳 23 햲 햴 Justera sökaren 1 Tryck på ON/OFF-knappen för att starta kameran. • POWER/CHG-indikatorn tänds. • Gör de grundläggande inställningarna om det är nödvändigt (A 29). 2 Justera dioptriinställningen så att sökarbilden blir så skarp som möjligt. Avlägsna sökaren 1 Vrid upp LCD-panelen 90 grader.
Förberedelse av kameran 4 Montera skyddet för sökaren. 24 햲 햳 햴 OBS! • Använd alltid sökarskyddet när du inte använder sökaren. Använda LCD-panelen Dra ut LCD-panelen och placera den i lämplig vinkel. • Du kan justera vinkeln för filmning ur både höga och låga vinklar. OBS! • Om LCD-skärmen: Skärmen är tillverkad med extremt hög precision och över 99,99 % av pixlarna fungerar enligt specifikationerna.
Förberedelse av kameran Justera handtaget Handtaget kan roteras 90 grader mot eller från objektivet så att du får en bekväm vinkel. 25 Håll kameran ordentligt och vrid handtaget till önskat läge. Fästa axelremmen i kameran För ändarna genom fästena och justera axelremmens längd. VIKTIGT! • Var försiktig så att du inte tappar kameran när du fäster eller justerar axelremmen. Använda stativ Du kan montera kameran på ett stativ med en fästskruv som är 6,5 mm eller mindre.
Kamerans grundläggande funktioner Håll ned ^-knappen. Ikoner för funktionslägen som används i den här användarhandboken 27 I den här användarhandboken används ikoner för att ange inspelnings- och uppspelningslägen för videoklipp och stillbilder. Ikon Beskrivning Filmläge för videoklipp. Filmläge för stillbilder. Uppspelningsläge för videoklipp. Uppspelningsläge för stillbilder. Använda pekskärmen Knappar och menyalternativ på skärmen varierar beroende på valt arbetssätt och vilken funktion du använder.
Kamerans grundläggande funktioner Dra isär Placera två fingrar på skärmen och dra isär dem. Används i ett indexfönster vid uppspelning. Dra isär fingrarna för att börja videouppspelningen. Används också för att zooma in vid stillbildsvisning. 28 VIKTIGT! • Kameran har en tryckkänslig pekskärm. I följande situationer kan eventuellt inte pekfunktionerna användas. - Om du använder naglarna eller ett spetsigt föremål, som en kulspetspenna. - Om du manövrerar pekskärmen med våta händer eller med handskar på.
Ställa in datum, klockslag och språk Ställa in datum, klockslag och språk Ställa in datum och klockslag Innan du börjar använda kameran måste du ställa in datum och tid. Om kamerans klocka inte är inställd visas skärmen [Date/Time/Datum/ Klockslag] automatiskt med värdet för dag valt. 29 Funktionslägen: 1 Tryck på ON/OFF-knappen för att starta kameran. • POWER/CHG-indikatorn tänds och skärmen [Date/Time/Datum/Klockslag] visas. 2 Peka på det fält som ska ändras (år, månad, dag, timmar eller minuter).
Ställa in datum, klockslag och språk Byta språk [ Systeminställningar] Kamerans standardspråk är engelska. Du kan välja mellan 27 språk. 30 [1] Funktionslägen: [Språk ] [Svenska] 1 Tryck på MENU-knappen. 2 Öppna skärmen [Språk [ ]. Systeminställningar] > [1] > [Språk ] 3 Peka på önskat språk och sedan på [OK]. 4 Stäng menyn genom att peka på [X]. OBS! • Vissa knappar, till exempel [FUNC.] och [MENU], visas på engelska oavsett vilket språk du har valt. Byta tidszon Byt tidszon vid behov.
Ställa in datum, klockslag och språk Joystick Använd joysticken (Ý/Þ) för att flytta den orange urvalsramen för att välja i menyn. Tryck sedan på själva joysticken för att välja det alternativ som markeras av urvalsramen. MENU-knapp Tryck på den här knappen för att öppna menyn. När du har slutfört samtliga inställningar stänger du menyn genom att trycka på knappen igen. Använda FUNC.- menyn och inställningsmenyer Kamerans funktioner och inställningar kan justeras med FUNC.-menyn och inställningsmenyer.
Ställa in datum, klockslag och språk 32 OBS! • En justeringsratt visas när du justerar funktioner. Om du vill använda pekskärmskontrollerna: dra fingret åt vänster/ höger för att flytta justeringsratten till önskad inställning. Om du vill använda joysticken: tryck först på själva joysticken så att aktuell inställning markeras i orange och tryck sedan åt vänster/höger för att ändra inställningen. Inställningsmenyer Funktionslägen: Använda pekskärmskontrollerna 1 - och -lägena: Peka på [FUNC.
Förbereda inspelningsmedier Förbereda inspelningsmedier Kameran spelar in 4K-klipp på CFast-kort och HD-klipp och stillbilder på . SD-, / SDHC- och 0 SDXCminneskort. Du måste formatera ett inspelningsmedium (A 35) innan du första gången använder det i kameran. Om du använder SD-kort formaterar du med alternativet [Fullständig formatering]. Kompatibla inspelningsmedier Aktuell information om vilka inspelningsmedier som har testats tillsammans med den här kameran finns på din lokala Canon-webbplats.
Förbereda inspelningsmedier 3 Sätt i CFast-kortet, med etiketten vänd uppåt, så långt som möjligt rakt in i kortplatsen. 34 • Sätt i CFast-kortet i kortplatsen med kontakterna till vänster på CFast-kortplatsen, enligt bilden. 4 Stäng luckan till inspelningsmediet. • Ta inte i för hårt när du stänger luckan om CFast-kortet inte skulle vara korrekt isatt. Åtkomstindikator (ACCESS) 햴 Status för inspelningsmedium Tänd eller blinkar Kommunicerar med inspelningsmediet.
Förbereda inspelningsmedier Sätta i och ta ut ett SD-kort 1 Kontrollera att åtkomstindikatorn (ACCESS) är släckt. 2 Dra CARD OPEN-knappen i pilens riktning och öppna luckan för inspelningsmediet. 3 Tryck SD-kortet rakt inåt med etiketten vänd uppåt. Tryck in kortet så långt det går, tills det fäster med ett klick. 햳 • Du tar ut SD-kortet ur kameran genom att trycka kortet inåt i kortplatsen. När SD-kortet fjädrar ut tar du tag i kortet och drar det rakt ut. 햵 4 Stäng luckan till inspelningsmediet.
Förbereda inspelningsmedier 4 Peka på [Fullständig formatering] om du vill radera alla data. 5 Peka på [Ja]. 36 • Om du väljer [Fullständig formatering] kan du peka på [Avbryt] för att avbryta pågående formatering. SD-kortet kan användas, men alla data har raderats. 6 Peka på [OK] när bekräftelseskärmen visas. • Inspelningsmediet formateras och alla data på kortet raderas. VIKTIGT! • Vid formatering av ett inspelningsmedium raderas alla data permanent. Förlorade data kan inte återskapas.
Använda fjärrkontrollen Använda fjärrkontrollen Kameran kan fjärrstyras. Använd den medföljande fjärrkontrollen enligt anvisningarna i det här avsnittet. Du kan också använda kamerans nätverksfunktioner och trådlöst ansluta en kompatibel enhet för att styra kameran. Information om trådlös styrning av kameran finns under Webbläsarfjärrkontroll: Fjärrstyra kameran från en nätverksenhet (A 128). Funktionslägen: Sätta i batteriet Börja med att sätta i det medföljande litiumbatteriet i fjärrkontrollen.
Använda fjärrkontrollen 38 OBS! • Kameran kanske inte fungerar när den används under lysrör eller LED-belysningar. Undvik att använda kameran under sådan belysning. • Kameran kanske inte fungerar när en fjärrkontroll från en annan enhet pekar och styrs mot kameran. • Om det inte går att styra kameran med hjälp av den medföljande fjärrkontrollen, eller om den bara fungerar på väldigt nära håll, är det dags att byta batteri.
3 Inspelning 39 Spela in video och ta stillbilder Det här avsnittet beskriver grunderna för videoinspelning. Innan du börjar spela in klipp* är det bra att göra en provinspelning för att kontrollera att kameran fungerar korrekt. Spela in ett 4K-klipp (på CFast-kortet i MXFformatet) med 305 Mbps (bildfrekvens 25.00P) under cirka 5 minuter och ett HD-klipp (på SD-kortet i MXFformatet) med 50 Mbps (bildfrekvens 50.00P under cirka 15 minuter**.
Spela in video och ta stillbilder Grundläggande inspelning Kameran använder samma knapp för att spela in videoklipp och ta stillbilder. När du spelar in videoklipp kallas den här knappen START/STOP-knapp i användarhandboken. När du tar stillbilder kallas den PHOTO-knapp. 40 Funktionslägen: START/STOP-knapp (PHOTO) Åtkomstindikator (ACCESS) Kontrollampa 1 Ställ in video-/stillbild-knappen på v för att spela in videoklipp eller på { för att ta foton.
Spela in video och ta stillbilder Spela in stillbilder 4 Tryck ned PHOTO-knappen halvvägs. • När FOCUS-omkopplaren är inställd på A (autofokus): Om motivet inte är i fokus blinkar g med gult sken. När fokus automatiskt har justerats blir g grön och en eller flera AF-ramar (autofokus) visas. Du kan även ändra autofokusmetod (A 69). 5 Tryck ned PHOTO-knappen helt. • Åtkomstindikatorn (ACCESS) blinkar med rött ljus när kameran spelar in på inspelningsmediet.
Spela in video och ta stillbilder Välja stillbildsstorlek [3 Inspelningsinställning] Du kan välja storlek på inspelade stillbilder. Funktionslägen: [1] 42 [Fotots bildförhållande] 1 Tryck på MENU-knappen. [ 4:3 4000x3000] 2 Öppna undermenyn [Fotots bildförhållande]. [3 Inspelningsinställning] > [1] > [Fotots bildförhållande] 3 Välj önskad storlek och peka sedan på [X]. • Det visade antalet bilder är ungefärliga och baseras på vald stillbildsstorlek.
Spela in video och ta stillbilder Fjärrstyrning via w0ebbläsarfjärrkontroll När du har gjort de nödvändiga förberedelserna (A 128) kan du starta och stoppa inspelningen från en ansluten enhet med hjälp av programmet Webbläsarfjärrkontroll. 43 Funktionslägen: 1 Tryck på [LIVE VIEW ON/OFF] för att visa kamerans livebild i webbläsarfjärrkontrollfönstret. • Läget för kamerans video-/stillbild-knapp avgör om webbläsarfjärrkontrollfönstret visar kontroller för inspelning av klipp eller stillbildstagning.
Spela in video och ta stillbilder Ikoner och information på skärmen 44 Det här avsnittet beskriver de olika typer av ikoner och skärminformation som visas i lägena och . De kan variera beroende på filmläge och inställningarna på FUNC.-menyn och inställningsmenyerna. Vissa ikoner som visas i -läge visas också i -läge. Om kameran är i -läge och du inte ser någon ikon i dessa tabeller för -läge läser du Ikoner som visas i -läge (A 47).
Spela in video och ta stillbilder Ikoner till vänster på skärmen Ikon/visning Beskrivning F0.0 Bländarvärde 1/0000 Slutartid y +0/0, y ±0/0: exponeringsjusteringsvärde, ISO00000, 00dB ISO00000: ISO-tal, 00dB: gain , 52, 55 } , É, ¼, ½, ¾, ¿, , , , , , , , : exponeringen låst 61 52 : automatisk ISO-gräns, @, D 0.0m A 52, 54 : AGC-gräns 59 Fokusläge • Om du använder manuell fokusering visas även det uppskattade avståndet till motivet.
Spela in video och ta stillbilder Ikoner till höger på skärmen Ikon/visning 46 è, é, ê, ë, 000 min Beskrivning , {Ð8 0h00m, 8 0h00m , 000 Mbps , , ‚, ’, , “, ”, „ – Ta en stillbild. Om ett SD-kortfel inträffar visas 9 i stället. 41 Status för inspelningsmedium och uppskattning av tillgänglig inspelningstid • Återstående utrymme anges i minuter bredvid ikonen. • Om ikonen är röd följt av [SLUT] saknas utrymme och inspelningen avslutas.
Spela in video och ta stillbilder Ikoner som visas i -läge 47 Ikoner högst upp på skärmen Ikon/visning , Beskrivning , 0, { A Självutlösare 94 Ikoner till vänster på skärmen Ikon/visning Beskrivning , É, 64 Utseenden 66 ª, ¬, « Ljusmätmetod 63 , p, Matningsmetod 42 Upptäck riktning 95 , , , , , , , A , Vitbalansering ¼, ½, ¾, ¿, , , Ikoner till höger på skärmen Ikon/visning 8000 > Beskrivning A Inspelningsmedier och tillgängligt antal stillbilder.
Spela in video och ta stillbilder Ikoner längst ned på skärmen Ikon/visning 48 Beskrivning A {L, {S Knapp för att öppna undermenyn [Fotots bildförhållande] och vald stillbildsstorlek ( eller ). 42 g Anger om fokus och/eller exponeringen låses när du trycker ned PHOTO-knappen halvvägs. • I grönt – fokus och exponeringen låses (i autofokusläge); exponeringen låses (manuellt fokusläge). • I gult (blinkar) – fokus låses inte.
Spela in video och ta stillbilder Använda fläkten Kameran använder en intern kylfläkt för att sänka temperaturen i kameran. Funktionslägen: 49 1 Tryck på MENU-knappen. [ 2 Öppna undermenyn [Fläkt]. [ Systeminställningar] Systeminställningar] > [1] > [Fläkt] [1] 3 Välj önskat alternativ och peka sedan på [X]. [Fläkt] Alternativ [k Automatisk]: Fläkten är igång när kameran inte spelar in och den stängs [i På] automatiskt av när kameran spelar in video (när Ü-ikonen visas längst upp på skärmen).
Videokonfiguration: Filmformat (MXF/MP4), Upplösning (4K/HD), bildfrekvens och bitfrekvens Videokonfiguration: Filmformat (MXF/MP4), Upplösning (4K/HD), bildfrekvens och bitfrekvens 50 Innan du börjar spela in måste du välja filmformat (MXF eller MP4), upplösning (4K eller HD), bildfrekvens och bitfrekvens som passar för ditt projekt. Tillgängliga alternativ för bildfrekvens och bitfrekvens beror på valt filmformat och upplösning.
Videokonfiguration: Filmformat (MXF/MP4), Upplösning (4K/HD), bildfrekvens och bitfrekvens 1 Tryck på MENU-knappen. [3 Inspelningsinställning] 2 Öppna undermenyn med inspelningsalternativ för filmformat/ upplösning som du vill ändra. [3 Inspelningsinställning] > [1] > [ HD-inspelning] eller [¸ HD-inspelning] [1] 4K-inspelning], [ [ 3 Välj önskat alternativ och peka sedan på [X]. • Ikonerna för valt alternativ visas på höger sida av skärmen.
Filmlägen Filmlägen Funktionslägen: 52 Ställa in filmlägen Kameran har flera olika kreativa filmlägen. När du valt ett läge kan du anpassa inställningarna, till exempel slutartiden och kontrollratten. Du kan också använda FUNC.-menyn eller programmet Webbläsarfjärrkontroll. 1 Samtidigt som du håller ned filmlägesrattsknappen vrider du ratten till önskat läge. • Tillgängliga filmlägen beskrivs på de fem följande sidorna.
Filmlägen Välja ISO-tal eller förstärkning [v Kamerainställningar] 1 Peka på [K]. 2 Öppna undermenyn [ISO/Förstärkning]. [v Kamerainställningar] > [2] > [ISO/Förstärkning] [2] 3 Välj den funktion som ska justeras. [ISO/Förstärkning] [ ISO] Tillgängliga bländarvärden Bländare Klipp (I steg om 1/4) F2.8, F3.2, F3.4, F3.7, F4.0, F4.4, F4.8, F5.2, F5.6, F6.2, F6.7, F7.3, F8.0, F8.7, F9.5, F10, F11 Stillbilder (I steg om 1/3) F2.8, F3.2, F3.5, F4.0, F4.5, F5.0, F5.6, F6.3, F7.1, F8.0, F9.
Filmlägen 54 OBS! • När värdet för inspelningsläget slow & fast motion är [x1/4] (A 91), eller om låset är inställt på [ Stort dyn. omfång] eller [ Canon-log] (A 66), är det lägsta tillgängliga ISO-talet 500 och lägsta förstärkningsinställning 9,0 dB (8,5 dB när [ Fin] har valts). • När värdet för inspelningsläget slow & fast motion är [x1/4] (A 91), och om låset är inställt på [ Stort dyn.
Filmlägen Tidsförval AE (‚) När du justerat slutartiden i det här läget ställer kameran automatiskt in lämpligt bländarvärde för att få optimal exponering för motivet. Slutartiden påverkar hur rörliga motiv fångas – du kan göra så att snabbrörliga motiv, till exempel vattenfall, verkar vara stillastående eller ge dem en känsla av rörelse. 1 Ställ in filmlägesratten på ‚. • Slutartiden markeras med orange färg. 2 Vrid kontrollratten till önskad slutartid. • Du kan också ändra slutartiden med FUNC.
Filmlägen 56 [û Sport]: För inspelning av sportevenemang som tennis eller golf. [ För inspelning av nattliga vyer med mindre brus. Kvällsmotiv]: [ý Snö]: För inspelning i ljusstarka skidbackar utan att motivet blir underexponerat. [L Strand]: För inspelning på soliga stränder utan att motivet blir underexponerat. [ÿ Solnedgång]: För inspelning av färgsprakande solnedgångar. [ Svagt ljus]: För inspelning i situationer med svagt ljus. [ Spotlight]: För inspelning av spotlightbelysta motiv.
Filmlägen Justera filmlägesinställningar Du kan justera inställningarna efter de olika filmlägena med hjälp av FUNC.-menyn eller använda programmet Webbläsarfjärrkontroll via en annan enhet. 57 Använda FUNC.-menyn Ändra bländarvärdet när filmläget är n eller “ 1 Peka på [FUNC.] och sedan på [Bländare]. • Bländarjusteringsratten visas längst ner på skärmen. 2 Dra fingret åt vänster/höger längs ratten för att välja ett värde.
Filmlägen Ändra bländarvärdet när filmläget är n eller “ 1 Tryck på aktuellt bländarläge i webbläsarfjärrkontrollfönstret. 햳 58 햲 2 Välj bländarvärde i listan. • Det valda värdet visas i webbläsarfjärrkontrollfönstret och används för kameran. • Du kan även trycka på [IRIS +] respektive [IRIS -] för att öppna respektive stänga bländaren i 1/4-steg för klipp eller i 1/3-steg för stillbilder. Ändra slutartiden när filmläget är n eller ‚ 1 Tryck på aktuellt slutartidsvärde i webbläsarfjärrkontrollfönstret.
Automatisk förstärkarkontroll och ISO-gräns Automatisk förstärkarkontroll och ISO-gräns Beroende på omgivningens ljusstyrka kommer kameran att automatiskt öka förstärkning eller ISO-tal för att du ska få en ljusare bild. Detta kan leda till videobrus och du kan därför välja en maxgräns för hur mycket nivåerna ska höjas. Gränserna kallas automatisk förstärkarkontroll (AGC Limit) och Auto ISO-gräns. Det är praktiskt att fotografera med en lägre gräns eftersom det ger en mörkare bild men mindre brus.
Automatisk förstärkarkontroll och ISO-gräns 60 OBS! • När värdet för inspelningsläget slow & fast motion är [x1/4] (A 91), eller om låset är inställt på [ Stort dyn. omfång] eller [ Canon-log] (A 66), är det lägsta tillgängliga ISO-talet 500 och lägsta förstärkningsinställning 9,0 dB (8,5 dB när [ Fin] har valts). • När värdet för inspelningsläget slow & fast motion är [x1/4] (A 91), och om låset är inställt på [ Stort dyn.
Exponering Exponering I vissa filmlägen justerar kameran automatiskt exponeringen. I sådana fall kan du låsa exponeringen eller använda Touch AE-funktionen för att automatiskt ställa in optimal exponering för det valda motivet. Du kan också använda AE Shift för att göra bilden mörkare eller ljusare. Funktionerna är inte tillgängliga när filmläget N, n eller ƒ* är valt. * Exponeringslås och Touch AE är tillgängliga för alla specialmotiv förutom [ Fyrverkerier].
Exponering 3 Dra fingret åt vänster/höger längs ratten för att välja ett värde. 62 • Du kan också trycka själva joysticken uppåt/nedåt så att aktuell inställning markeras i orange och sedan trycka åt vänster/höger för att ändra inställningen. • Gå till steg 6 om du bara använder pekexponering. Fortsätt till steg 4 om du använder högdagerinställningen. 4 Peka på [ ] och sedan på [ • Peka på [ Högdagrar]. Normal] igen för att stänga av högdagerinställningen.
Ljusmätmetod Ljusmätmetod Kameran mäter ljuset i scenen för att kunna göra optimala exponeringsinställningar. Du kan ändra mätmetod beroende på vilken scen som ska tas. Funktionen är tillgänglig i filmlägena ’, ‚ eller “. 63 Funktionslägen: 1 Peka på [FUNC.] och sedan på ¬ [Ljusmätning] (i -läge) eller ª [Ljusmätning] (i -läge). 2 Välj önskat alternativ och peka sedan på [X].
Vitbalans Vitbalans Vitbalansfunktionen hjälper dig att återskapa färgerna korrekt i olika belysningssituationer. 64 Funktionslägen: 1 Peka på [FUNC.] och sedan på [Vitbalans]. 2 Välj önskat alternativ och peka sedan på [X]. • Om du väljer [È Färgtemperatur], [ Inställning 1] eller [ Inställning 2], ställ in färgtemperaturen eller egen vitbalansering enligt anvisningarna nedan, innan du pekar på [X]. Ställa in färgtemperaturen ([È Färgtemperatur]) 1 Peka på [ ].
Vitbalans • I följande situationer kan en egen vitbalansering ge ett bättre resultat: - Föränderliga ljusförhållanden - Närbilder - Motiv med en övervägande färg (himmel, hav eller skog) - I belysning från kvicksilverlampor, vissa typer av lysrör och LED-lampor • Beroende på typen av lysrörsljus får du ibland inte optimal färgbalans med alternativen [¿ Lysrör] eller [ Lysrör H]. Om färgerna ser onaturliga ut, välj [ Automatisk] eller gör en egen vitbalansering.
Använda utseenden Använda utseenden 66 Kameran kan använda utseenden vid fotografering, dvs. inställningar som påverkar bildegenskaper. Kameran har flera förinstallerade utseenden och du kan även skapa egna utseenden baserat på de förinställda. Den här funktionen är inte tillgänglig om filmläget är N eller ƒ.
Använda utseenden Justera inställningarna för ett förinstallerat utseende 1 Peka på [ ]. 2 Justera inställningarna genom att peka på [-] eller [+]. • [Skärpa] 0 (låg skärpa) till 7 (hög skärpa) -4 (låg kontrast) till +4 (hög kontrast) [Kontrast]1: -4 (blekare färger) till +4 (fylligare färger) [Färgdjup]2: 1 Inte tillgängligt för [ 2 Inte tillgängligt för [ 67 Stort dyn. omfång]. Sepia] och [ Monokrom].
Zoomning Zoomning Du kan manövrera zoomen (10x optisk zoom) med zoomringen på objektivet. 68 Funktionslägen: Vrid zoomringen för att zooma in och ut. OBS! • Om du vrider zoomringen för snabbt kan kameran inte fokusera på en gång. I så fall fokuserar kameran när du slutar vrida ringen. • Om inställningen för en programmerbar knapp är [ Digital telekonv.] (A 100) kan du trycka på knappen för att aktivera den digitala telekonvertern. Om du i stället infogar [ Digital telekonv.] (A 99) på FUNC.
Ställa in fokus Ställa in fokus Du kan använda tre olika fokuseringsmetoder. När du använder manuell fokusering kan du använda funktionerna för fokuseringshjälp, till exempel peaking och förstoring, för att få en mer korrekt fokusering. Autofokus (AF): Kameran justerar fokus kontinuerligt och automatiskt. Du kan även använda fokusringen (utan fysiskt stoppläge). Manuell fokusering (MF): Använd fokusringen eller FUNC-menyn för att justera fokus manuellt.
Ställa in fokus Fjärrstyrning via webbläsarfjärrkontroll 70 När du har gjort de nödvändiga förberedelserna (A 128) kan du ändra fokusläget från en ansluten enhet med hjälp av programmet Browser Remote. Du kan använda programmet för att ändra fokusläge oavsett kamerans FOCUS-omkopplare. Tryck på [MF] i webbläsarfjärrkontrollfönstret om kameran är inställd på manuell fokusering. • Den orangefärgade linjen på knappen byter färg till grått och kameran växlar till autofokusläget.
Ställa in fokus Manuell fokusering (MF) Du kan ställa in fokus med fokusringen på objektivet eller med FUNC.-menyn. 71 Funktionslägen: Använda fokusringen 1 Ställ FOCUS-omkopplaren i läget M. • MF visas på skärmens vänstra sida. 2 Fokusera genom att vrida fokusringen. • Fokushastigheten beror på hur snabbt du vrider på ringen. OBS! • Du kan ändra riktning och känslighet hos fokusringens respons med hjälp av [Fokusring riktning] och [Fokusring respons] (A 137). Använda FUNC.
Ställa in fokus Fjärrstyrning via webbläsarfjärrkontroll När du har gjort de nödvändiga förberedelserna (A 128) kan du justera fokus från en ansluten enhet med hjälp av programmet Browser Remote. 72 1 Tryck på [MF] i Browser Remote-fönstret om kameran är inställd på AF-läget. • Den gråfärgade linjen på knappen byter färg till orange och kameran växlar till manuellt fokusläge. 2 Tryck på någon av [FOCUS]-kontrollerna för att justera fokus vid behov.
Ställa in fokus 3 Peka på [ ] för att ändra peakinginställningarna. För svartvit inställning: Peka på [Av] eller [På] För peakingfärg: Peka på [Röd], [Blå] eller [Gul] 4 Peka på [X]. 73 Förstoring 1 Tryck på MAGN.-knappen. • Du kan alternativt använda [FUNC.] > ^ [Förstoring] > [OK]. • ^ visas till höger på skärmens nederdel och bilden i skärmens mitt förstoras cirka två gånger*. • En vit ram som representerar hela skärmen visas längst ned till höger på skärmen.
Ställa in fokus Push AF Funktionslägen: 74 Håll ned PUSH AF-knappen när du använder manuell fokusering (A 71). • Autofokusen aktiveras tillfälligt så länge du håller PUSH AF-knappen nedtryckt. OBS! • All information under OBS (A 70) gäller även för Push AF. Känna igen och fokusera på ansikten (Spåra/känna igen ansikte) När autofokusläget används kan kameran identifiera en persons ansikte, fokusera på ansiktet automatiskt och även följa ansiktet om det rör sig i bilden.
Ställa in fokus OBS! • Kameran kan ibland, av misstag, identifiera icke-mänskliga ansikten. Stäng i så fall av ansiktsigenkänningen. • När filmläget är N kommer Spåra/känna igen ansikte automatiskt att ställas in på [i På }] och kan inte ändras. • I vissa lägen blir det svårt att få en korrekt ansiktsidentifiering. Exempel på sådana situationer: - Extremt små, stora, mörka eller ljusa ansikten jämfört med övriga bilden. - Ansikten som är vända åt sidan, vända snett mot kameran eller delvis dolda.
Bildstabilisator Bildstabilisator 76 Bildstabilisatorn kompenserar för kameraskakningar och ger stabilare bilder. Du kan sätta på och stänga av bildstabilisering när du tar stillbilder. Kameran har tre metoder för bildstabilisering. Välj den metod som passar dina behov bäst. Standard IS : Standard IS kompenserar för mindre kraftiga kameraskakningar, till exempel vid stationär inspelning, och passar bra när du vill få inspelningar med ett mer naturligt utseende.
Skärmmarkörer och zebramönster Skärmmarkörer och zebramönster Du kan använda skärmmarkörer för att se till att motivet får en korrekt inramning. Zebramönstren hjälper dig att hitta överexponerade områden i bilden. Skärmmarkörerna och zebramönstret påverkar inte inspelningen. 77 Funktionslägen: Visa skärmmarkörer Du kan få upp stödlinjer eller en horisontell linje mitt på skärmen. Använd markörer, som kan visas i vitt eller grått, så att du får en korrekt inramning av motivet.
Ställa in tidkoden Ställa in tidkoden Vid användning av kan kameran generera en tidkodsignal och bädda in den i klipp. Tidkoden kan även överlagras på en videosignal som matas ut via HDMI OUT-anslutningen. 78 Funktionslägen: Välja tidkodsläge [3 Inspelningsinställning] Du kan välja kamerans tidkod. [2] 1 Tryck på MENU-knappen. 2 Öppna undermenyn [Tidkodsläge]. [Tidkodsläge] [3 Inspelningsinställning] > [2] > [Tidkodsläge] 3 Välj önskat alternativ och peka sedan på [X].
Ställa in tidkoden Ställa in tidkodens startvärde Om du väljer läget [ startvärde. Preset] för tidkod kan du ställa in tidkodens [3 Inspelningsinställning] [2] 1 Tryck på MENU-knappen. 2 Öppnar skärmen [Initial tidskod]. [3 Inspelningsinställning] > [2] > [Initial tidskod] • Fönstret för inställning av tidkod öppnas och en orange urvalsram visas runt timindikatorn. [Initial tidskod] 3 Peka på [Í] eller [Î] för att ställa in timmar och peka sedan på nästa fält för att ställa in minuter.
Användarbit Användarbit 80 Användarbiten kan utgöras av inspelningens datum eller klockslag, eller av en id-kod bestående av åtta hexadecimala tecken. Du kan använda sexton olika tecken: siffrorna 0 till 9 och bokstäverna A till F. Informationen om användarbit kan spelas in tillsammans med videoklipp och kan även matas ut tillsammans med videosignalen via HDMI OUT-anslutningen. Funktionslägen: Inställning av användarbit [3 Inspelningsinställning] 1 Tryck på MENU-knappen.
Ljudinspelning Ljudinspelning Kameran kan spela in 2-kanalig linjärt PCM-ljud och spela upp med en samplingsfrekvens på 48 kHz. Du kan spela in ljud med den inbyggda stereomikrofonen eller en extern mikrofon som ansluts till MIC-anslutningen. Ljud spelas inte in under slow & fast motion-inspelning. Funktionslägen: Använda vanliga mikrofoner Till kamerans MIC-anslutning kan du ansluta en vanlig kondensatormikrofon med egen strömförsörjning och en ∅ 3,5 mm stereominikontakt.
Ljudinspelning Inställningar för respektive ljudmiljö 82 [“ Skog och fåglar] [” Ljuddämpning] [„ Prog.bar inst.] [ Manuell]: 94 [ Manuell]: 80 [ Manuell]: 70 Väljs av användaren (A 82) [H Automatisk (Hög)] [H Automatisk (Hög)] [H Automatisk (Hög)] [H Automatisk (Hög)] Väljs av användaren (A 83) [k Automatisk] [k Automatisk] [k Automatisk] [k Automatisk] [k Automatisk] Väljs av användaren (A 84) [ê Först. HF+LF omf.] [h Normal] [é Först. MF omfång] [é Först.
Ljudinspelning OBS! • När ljudnivåmätaren når den röda punkten (0 dB) kan ljudet bli förvrängt. • Vi rekommenderar att du använder hörlurar för att kontrollera ljudinspelningsnivån eller då mikrofondämparen har aktiverats. Vindbrusfilter (inbyggd mikrofon) Vid inspelning utomhus kan kameran reducera bakgrundsljud (t.ex. vind) automatiskt. Välj mellan två nivåer eller stäng av det automatiska vindbrusfiltret. 1 Se till att ‘ [Ljudscen] är inställd på [„ Prog.bar inst.] (A 81).
Ljudinspelning Mikrofondämpare (inbyggd mikrofon) Du kan aktivera mikrofondämparen (20 dB) för den inbyggda mikrofonen för att ljudet inte ska bli förvrängt vid för höga nivåer. 84 1 Se till att ‘ [Ljudscen] är inställd på [„ Prog.bar inst.] (A 81). 2 Tryck på MENU-knappen. [¡ Ljudinställningar] [1] [Intern mikrofon-att.] 3 Öppna undermenyn [Intern mikrofon-att.]. [2 Automatisk] [¡ Ljudinställningar] > [1] > [Intern mikrofon-att.] 4 Välj önskat alternativ och peka sedan på [X].
Ljudinspelning Mikrofonens riktverkan (inbyggd mikrofon) Du kan ändra den inbyggda mikrofonens riktverkan, så att du får mer kontroll över ljudinspelningen. 1 Se till att ‘ [Ljudscen] är inställd på [„ Prog.bar inst.] (A 81). 2 Tryck på MENU-knappen. [¡ Ljudinställningar] [1] [Riktning inbyggd mik.] 3 Öppna undermenyn [Riktning inbyggd mik.]. [¡ Ljudinställningar] > [1] > [Riktning inbyggd mik.] [h Normal] 4 Välj önskat alternativ och peka sedan på [X].
Ljudinspelning Lowcut-filter (extern mikrofon) Om du har kopplat en mikrofon till MIC-anslutningen vid inspelning, kan du aktivera lowcut-filtret för att reducera vindbrus, trafikljud och liknande. 86 1 Se till att ingången för MIC-anslutningen är inställd på [ß Mikrofon] (A 86). [¡ Ljudinställningar] [2] [MIC low-cut] 2 Tryck på MENU-knappen. [j Av] 3 Öppna undermenyn [MIC low-cut]. [¡ Ljudinställningar] > [2] > [MIC low-cut] 4 Välj önskat alternativ och peka sedan på [X].
Ljudinspelning Ljudkompressor Ljudkompressorn justerar ljudnivåerna men behåller samtidigt styrkan hos ännu starkare ljud, vilket gör det enklare att lyssna på ljudet. Börja från steg 1 för den inbyggda mikrofonen och steg 2 för den externa ljudkällan. 1 Se till att ‘ [Ljudscen] är inställd på [„ Prog.bar inst.] (A 81). [¡ Ljudinställningar] [2] [Ljudkompressor] 2 Tryck på MENU-knappen. [L Låg] 3 Öppna undermenyn [Ljudkompressor].
Färgbalkar/ljudreferenssignal Färgbalkar/ljudreferenssignal 88 Du kan låta kameran generera och spela in färgbalkar samt en 1 kHz ljudreferenssignal. Färgbalkarna kan matas ut från HDMI OUT-anslutningen medan ljudreferenssignalen kan matas ut från HDMI OUT- och ×-anslutningarna (hörlurar). Funktionslägen: Spela in färgbalkar Du kan välja mellan EBU-färgbalkar och SMPTE-färgbalkar. När det gäller 4K-klipp spelas färgbalkarna in i 4K (3840x2160) men matas ut från HDMI OUT-anslutningen i HD (1920x1080).
Inspelning GPS-information (geotaggning) Inspelning GPS-information (geotaggning) När GPS-mottagaren GP-E2 (extra tillbehör) är ansluten till kamerans USB-kontakt lagrar kameran automatiskt GPS-information (UTC-standardtid*, longitud, latitud och höjd) i samtliga inspelningar. GPS-informationen lagras som en del av metadata i videoklipp och kan användas för att ordna och söka i inspelningar med hjälp av Canon XF Utility (A 116). * Tiden i UTC-standard lagras endast för MP4-sekvenser och stillbilder.
Inspelning GPS-information (geotaggning) Visa GPS-information [ Du kan visa GPS-information om klipp och stillbilder. 90 Systeminställningar] [4] (i [3] (i Funktionslägen: -läge) eller -läge) [GPS-informationsvisning] 1 Tryck på MENU-knappen. 2 Öppna skärmen [GPS-informationsvisning]. [ Systeminställningar] > [4] (i -läge) eller [3] (i -läge) > [GPS-informationsvisning] 3 Peka på [X]. • GPS-informationen visas.
Slow & fast motion-inspelning Slow & fast motion-inspelning Det här läget gör det möjligt att byta bildfrekvens vid inspelningen för att skapa en slow motion- eller fast motion-effekt vid uppspelningen. Inget ljud spelas in i det här specialinspelningsläget. 91 Funktionslägen: 1 Peka på slow & fast motion-knappen längst ner till höger på skärmen. • Du kan också använda [3 Inspelningsinställning] > [1] > [Slow & Fast Motion]. 2 Välj önskad slow/fast motion-hastighet och peka sedan på [K] eller [X].
Förinspelningsläget Förinspelningsläget 92 När du aktiverar förinspelningsläget börjar kameran spela in kontinuerligt på en minnesbuffert som rymmer cirka fem sekunder, vilket betyder att när du trycker på START/STOP-knappen har cirka fem sekunder ljud och bild redan spelats in. Förinspelning är endast tillgänglig för HD-klipp. Funktionslägen: 1 Peka på [FUNC.] och sedan på 2 Peka på [ [Pre Rec]. På] för att aktivera förinspelningsläget och peka sedan på [X]. • visas på skärmens övre högra sida.
Intervallinspelning Intervallinspelning Kameran spelar automatiskt in stillbilder med ett förvalt tidsintervall. Det här läget passar bra för inspelning av motiv som inte rör sig så mycket, till exempel växter. Ställ in intervallet i förväg. 93 Funktionslägen: 1 Peka på intervallinspelningsknappen längst ner till höger på skärmen. • Du kan också använda [3 Inspelningsinställning] > [1] > [Intervallinspelning]. 2 Välj önskat intervall och peka sedan på [K] eller [X].
Självutlösare Självutlösare Du kan välja att låta kameran börja spela in efter 2 eller 10 sekunders nedräkning. 94 Funktionslägen: 1 Peka på [FUNC.] och sedan på [Självutlösare]. 2 Välj önskad nedräkningstid och peka sedan på [X]. • Nedräkningsikonen ( eller ) visas överst på skärmen. 3 Tryck på START/STOP för att starta nedräkningen och inspelningen. • Du kan trycka på START/STOP-knappen igen för att avbryta nedräkningen.
Upptäck riktning Upptäck riktning När Upptäck riktning är aktiverad kommer kameran att upptäcka om den är vänd åt sidan eller upp och ned under inspelning och lägga till den informationen i stillbildens EXIF-data. När du visar dessa bilder kommer kameran dessutom att automatiskt rotera dem så att de visas i korrekt riktning. Funktionslägen: 1 Tryck på MENU-knappen. [3 Inspelningsinställning] 2 Öppna undermenyn [Upptäck riktning].
Upptäck riktning Korrigera riktning vid uppspelning Kameran kan visa stillbilder i korrekt riktning, vilka spelats in med Upptäck riktning. 96 Funktionslägen: 1 Tryck på MENU-knappen. 2 Öppna undermenyn [Rotera automatiskt]. [^ Uppspelningsinställningar] > [1] > [Rotera automatiskt] 3 Peka på [i På] och sedan på [X]. • Om du stänger av den här funktionen kommer stillbilder som tagits med Upptäck riktning inte att visas i rätt riktning.
Använda tillbehöret Speedlite-blixt Använda tillbehöret Speedlite-blixt Med tillbehöret EX-seriens Speedlite för EOS-kameror (270EX II, 320EX, 430EX II, 580EX II, 600EX-RT) kan du fotografera med blixt med den här kameran. Om du använder tillbehöret 320EX Speedlite kan du använda dess LED-belysning (videolampa) när du spelar in videoklipp. Information om hur du använder en Speedlite finns i användarhandboken till blixten.
Använda tillbehöret Speedlite-blixt Ställa in blixtexponeringskompensation 3 Se till att [Blixläge] är inställt på [k Automatisk]. 4 Peka på [Exponeringskomp. för blixt]. 98 5 Välj önskad kompensationsnivå och peka sedan på [K] för att konfigurera andra blixtinställningar eller på [X] för att stänga menyn. • Tillgängliga nivåer är från -3 till +3 stopp, i steg om 1/3. • Du kan också peka på [-] och [+] för att välja nivå. Ställa in blixtstyrkenivå 3 Se till att [Blixläge] är inställt på [n Manuell].
4 Anpassning 99 Anpassa FUNC.- menyn Du kan ändra vilka funktioner som ska visas på höger sida av FUNC.-menyn, så att vanliga funktioner blir lättare att nå. Följande funktioner visas som standard på höger sida av FUNC.-menyn. Följ anvisningarna nedan om du vill byta en ikon. Funktionslägen: 1 Tryck på MENU-knappen. 2 Öppna undermenyn [Customize Menu/Anpassa meny] för aktuellt inspelningsläge.
Programmerbara knappar Programmerbara knappar Kameran har knappar som kan tilldelas olika praktiska funktioner. Genom att programmera in de funktioner som används mest kommer du åt funktionerna med en enda knapptryckning. 100 Funktionslägen: 1 Öppna undermenyn för respektive programmerbar knapp. [ Systeminställningar] > [2] > [Tilldela knapp 1], [Tilldela knapp 2] eller [Tilldela knapp 3] • En lista över tillgängliga funktioner visas.
Programmerbara knappar Använda en programmerbar knapp När en knapp har tilldelats en funktion aktiveras den aktuella funktionen när du trycker på knappen. Programmerbara funktioner Funktionerna kan anges separat beroende på funktionsläge. Följande tabell visar programmerbara funktioner och tillgängliga lägen. Funktionens namn Beskrivning A [ DISP.] Växlar vad skärminformationen visar. Om du håller ned knappen växlar LCD-ljusstyrkan mellan starkt och normalt ljus.
Spara och läsa in menyinställningar Spara och läsa in menyinställningar 102 När du har justerat FUNC.-menyn och inställningsmenyerna, kan du spara dina inställningar på ett SD-kort. Du kan läsa in dessa inställningar igen vid ett senare tillfälle, eller läsa in dem till en annan XC10-kamera så att den kameran kan användas på exakt samma sätt. Funktionslägen: Spara menyinställningar på ett SD-kort [ 1 Tryck på MENU-knappen. 2 Öppna undermenyn [Backup Menu Settings 8/Backupmeny inst. 8].
5 Uppspelning 103 Uppspelning Det här avsnittet visar hur du spelar upp inspelningar i kameran. Mer information om uppspelning av inspelningar via en extern bildskärm finns under Ansluta till en extern bildskärm (A 115). Funktionslägen: Spela upp inspelningar Om du använder uppspelningsläge kommer miniatyrbilder för klipp och stillbilder som du spelat in att visas i indexfönster och sorteras efter inspelningstyp. 1 Håll ned ^-knappen när kameran är avstängd. • Ett indexfönster visas.
Uppspelning Sammanfattning av indexfönster Indexfönster [y4K] 104 [yHD] [}] Knapp för indexfönster Typ av inspelning och inspelningsmedier [ ] 4K-klipp (i MXF-format) inspelade på CFast-kortet. [8 ] HD-klipp (i MXF-format) inspelade på SD-kortet. [8¸] HD-klipp (i MP4-format) inspelade på SD-kortet. [8] Stillbilder inspelade på SD-kortet. 1 2 2 3 3 4 1 2 3 5 Knapp för indexfönster. Peka för att byta indexfönster. Dra med fingret åt vänster/höger för att visa nästa/föregående indexsida.
Uppspelning Ikoner och information på skärmen under uppspelning Funktionslägen: 105 Ikoner som visas i -läge Ikoner högst upp på skärmen Ikon/visning Beskrivning A M Knappar för att öppna inställningsmenyer. 136 ¸ Radera inspelning.
Uppspelning Ikoner längst ned på skärmen Ikon/visning 106 Beskrivning Ú/Ù, Ý, Ñ, Ø/×, Ð, Ö/Õ, Ô/Ó , F0.0 0/000 09:00 25 okt. 2015 Ikoner som visas i A Uppspelningskontroller vid uppspelning av klipp. 107 Knapp som fångar en stillbild från ett 4K-klipp (4K-bildrutehämtning) eller HD-klipp. 109 Knapp för att öppna volymkontroller. 108 Knapp för att spela upp ett valfritt HD-område från ett 4K-klipp.
Uppspelning Ikoner till höger på skärmen Ikon/visning Beskrivning 8 00/00 Aktuell stillbild/Totalt antal stillbilder 000-0000 Filnummer A – 139 Ikoner längst ned på skärmen Ikon/visning Beskrivning , A Knapp för att förstora stillbilden. 110 Ð, Ý, f, h Uppspelningskontroller vid uppspelning av stillbild. 108 09:00 AM 25 Oct.
Uppspelning Uppspelningskontroller vid uppspelning av stillbild När du spelar upp en stillbild kan du peka på skärmen för att visa uppspelningskontrollerna och visa olika uppspelningsfunktioner. 108 Funktionslägen: Knapp Funktion [Ð]/[Ý] [ Start/stopp av bildspelsuppspelning. [f] Återgå till indexfönstret. [h] Hoppa. Peka på [Ï] eller [Ð] eller dra fingret längs rullningslisten för att hitta önskad stillbild. Peka på [K] för att återgå till läget för enbildsvisning av stillbilder.
Uppspelning Spela upp ett valfritt HD-område från ett 4K-klipp När du spelar upp ett 4K-klipp kan du välja att spela upp ett valfritt HD-område i bildrutan. Utmatning från HDMI OUT-anslutningen blir HD i det här uppspelningsläget. 109 Funktionslägen: 1 Spela upp ett önskat 4K-klipp. 2 Peka på skärmen vid uppspelning eller uppspelningspaus för att visa uppspelningskontrollerna och peka sedan på [ ].
Uppspelning OBS! • Om LOCK-knappen på SD-kortet är inställd på skrivskydd går det inte att lagra stillbilder på kortet. Ändra först LOCK-knappens inställning. 110 Förstora stillbilder vid uppspelning Du kan förstora stillbilder när du spelar upp dem. Funktionslägen: 1 Spela upp den stillbild som ska förstoras (A 103). 2 Peka på skärmen för att få fram uppspelningskontrollerna. 3 Peka på [ ]. • Stillbildens mitt förstoras cirka 2 gånger. Peka på [ ] för att ytterligare förstora bilden.
Radera inspelningar Radera inspelningar Du kan radera de klipp och stillbilder du inte vill behålla. När du raderar inspelningar frigör du även utrymme på inspelningsmediet. 111 Funktionslägen: Radera klipp och stillbilder från indexfönstret 1 Öppna det indexfönster som innehåller det klipp du vill radera (A 103).
Radera inspelningar Radera en stillbild under uppspelning 1 Spela upp den stillbild du vill radera (A 103). 2 Peka på skärmen för att få fram uppspelningskontrollerna. 112 3 Radera stillbilden. [¸] > [¸ Fortsätt] > [Ja] • Stillbilden raderas och nästa stillbild visas. Du kan dra fingret åt vänster/höger och välja en annan stillbild som ska raderas och sedan peka på [¸ Fortsätt] igen. 4 Peka på [X]. 5 Peka på [f] med uppspelningskontrollerna. VIKTIGT! • Var försiktig när du raderar inspelningar.
6 Externa anslutningar 113 Konfiguration av videoutgångar Vilken videosignal som matas ut från HDMI OUT-anslutningen beror på klippets videokonfiguration, den externa skärmens kapacitet och olika menyinställningar. Konfiguration av videosignal för inspelning och konfiguration av videoutgångar Följande tabell visar konfigurationen av videosignalerna, beroende på konfigurationen av videosignalen för inspelning.
Konfiguration av videoutgångar Konfiguration av videosignal för uppspelning och konfiguration av videoutgångar Följande tabeller visar konfigurationen av videosignalerna, beroende på konfigurationen av videosignalen för det klipp som spelas upp. Information om uppspelning av ett valfritt HD-område från ett 4K-klipp finns i informationen om HD. 114 Funktionslägen: Videokonfiguration för uppspelning Utsignal via HDMI OUT-anslutningen Upplösning Bildfrekvens 4K (3840x2160) 25.00P 3840x2160/25.
Ansluta till en extern bildskärm Ansluta till en extern bildskärm När du ansluter kameran till en extern bildskärm för att spela in eller spela upp, ansluter du kamerans HDMITM OUT-anslutning till bildskärmens HDMI-ingång med den medföljande HTC-100/S höghastighets HDMI-kabeln. 115 Kopplingsschema Vi rekommenderar att du driver kameran via nätadaptern som ansluts till ett vanligt eluttag.
Spara klipp på en dator Spara klipp på en dator 116 Du använder olika programvaror för att spara dina videosekvenser på en dator beroende på sekvensernas filmformat. Använd Canon XF Utility för att spara MXF-sekvenser eller använd en Canon XF-plugin* för att importera MXFsekvenser till en ickelinjär redigeringsprogramvara. Använd Data Import Utility för att spara MP4-sekvenser (A 118). Använd en kompatibel kortläsare om du använder program för att överföra klipp till en dator.
Spara klipp på en dator Avinstallera programvaran (Windows) 1 Öppna Lägg till eller ta bort program i Kontrollpanelen. • En lista över installerade program visas. 2 Välj det program du vill avinstallera. • Välj Canon XF Utility, Canon XF Plugin 64 för Avid Media Access eller Canon XF-AVC-dekoder*. * Avinstallera dekodern bara om du vill avinstallera programvaran fullständigt. 3 Klicka på Avinstallera/ändra och följ anvisningarna.
Spara klipp på en dator 118 Visa Canon XF Utility Användarhandbok Windows: Gå till Start-menyn och välj Alla program > Canon Utilities > Canon XF Utility > Canon XF Utility Instruction Manual. Mac OS: 1 Gå till Program och öppna Canon Utilities > Canon XF Utility > Manual. 2 Öppna mappen och dubbelklicka på PDF-filen.
Spara stillbilder på en dator Spara stillbilder på en dator Använd programvaran CameraWindow för att spara stillbilder på en dator. 119 Funktionslägen: Installation Du kan ladda ned programvaran CameraWindow (i programpaketet CAMCORDER) gratis på följande Canon-webbplats. Webbplatsen visar också systemkrav och senaste information om programmet, anvisningar om hur du öppnar programpaketet och hur du installerar.
Spara stillbilder på en dator 120 OBS! • Så här avinstallerar du CameraWindow: - Windows: Öppna Lägg till eller ta bort program i Kontrollpanelen. Välj Canon Utilities CameraWindow DC 8, klicka på Avinstallera/ändra och följ anvisningarna. - Mac OS: Dra och släpp följande mapp på papperskorgen. /Applications/Canon Utilities/CameraWindow • Programmet kanske inte fungerar beroende på datorn.
7 Trådlösa funktioner 121 Om trådlösa funktioner Beroende på funktion använder kamerans trådlösa funktioner antingen en infrastruktur eller kameraåtkomstpunktsanslutning. I tabellen nedan finns en kort översikt över de trådlösa funktionerna. Trådlösa funktioner och anslutningstyper Trådlös anslutning Funktion Beskrivning Infrastruktur1 Kameraåtkomstpunkt2 A Webbläsarfjärrkontroll Fjärrstyr kameran från webbläsaren på en ansluten enhet.
Trådlös anslutning med Wi-Fi Trådlös anslutning med Wi-Fi 122 Kameran är Wi-Fi-certifierad och kan ansluta till ett trådlöst nätverk via en extern åtkomstpunkt (trådlös router). Du kan även använda kameran som en trådlös åtkomstpunkt. Kameran kan ansluta till trådlösa routrar (åtkomstpunkter) som är kompatibla med protokollen 802.11a*/b/g/n och är Wi-Fi-certifierade (märkta med den logotyp som visas till höger).
Trådlös anslutning med Wi-Fi 5 Peka på [OK] på kamerans skärm, inom två minuter. • När kameran försöker ansluta till åtkomstpunkten kan du peka på [Stopp] och sedan på [OK] för att avbryta funktionen. 6 Peka på [OK] när bekräftelseskärmen visas och peka sedan på [X]. 123 OBS! • [WPS: knapp]-metoden fungerar kanske inte korrekt om det finns flera aktiva åtkomstpunkter inom räckhåll. I så fall försöker du använda [WPS: PIN-kod] eller [Sök efter åtkomstpunkter] (A 123) i stället.
Trådlös anslutning med Wi-Fi 4 Välj önskad åtkomstpunkt. 124 Krypterad åtkomstpunkt • Om önskad åtkomstpunkt inte visas pekar du på [Í] eller [Î] för att gå igenom listan över hittade åtkomstpunkter. Du kan även peka på [Sök igen] för att kameran ska söka efter åtkomstpunkter igen. • När den önskade åtkomstpunktens nätverksnamn (SSID) visas, peka på [OK]. • Om åtkomstpunkten är krypterad (C) anger du krypteringsnyckeln (lösenordet) enligt anvisningarna nedan.
Trådlös anslutning med Wi-Fi Manuell inställning Du kan även ange inställningarna manuellt för det trådlösa nätverk du vill ansluta till. Följ anvisningarna på skärmen för att genomföra denna procedur. Du matar in text för de olika inställningarna med hjälp av det virtuella tangentbordet (A 124). 1 Tryck på MENU-knappen. [— Wi-Fi-inställningar] 2 Öppna skärmen [— Anslutningsinst. åtkomstp.]. [— Wi-Fi-inställningar] > [1] > [Anslutningsinst. åtkomstp.
Visa och ändra Wi-Fi-inställningar Visa och ändra Wi-Fi-inställningar 126 Du kan visa och ändra de Wi-Fi-inställningar som sparas i kameran. Eftersom inställningarna måste ändras manuellt krävs nödvändiga kunskaper om att konfigurera och använda trådlösa nätverk. Om webbläsarfjärrkontroll har aktiverats, inaktiverar du det innan du gör följande inställningar. Du matar in text för de olika inställningarna med hjälp av det virtuella tangentbordet (A 124).
Visa och ändra Wi-Fi-inställningar Visa kamerans MAC-adress [— Wi-Fi-inställningar] 1 Tryck på MENU-knappen. 2 Öppna skärmen [Visa MAC-adress]. [— Wi-Fi-inställningar] > [1] > [Visa MAC-adress] • Kamerans MAC-adress visas. [1] [Visa MAC-adress] 3 Peka på [K] och sedan på [X].
Webbläsarfjärrkontroll: fjärrstyra kameran från en nätverksenhet Webbläsarfjärrkontroll: fjärrstyra kameran från en nätverksenhet 128 Med en kameras anslutning till åtkomstpunkt, där kameran själv fungerar som en åtkomstpunkt, kan du ansluta en enhet, till exempel en smartphone (sådana anslutna enheter kallas härefter ”nätverksenheter”). Du kan fjärrstyra kameran från nätverksenhetens webbläsare med hjälp av programmet Webbläsarfjärrkontroll.
Webbläsarfjärrkontroll: fjärrstyra kameran från en nätverksenhet Ansluta nätverksenheten 1 Nätverksenhet: Aktivera Wi-Fi på inställningsskärmen. • Identifierade nätverk visas på skärmen. 2 Nätverksenhet: Peka på det SSID som stämmer överens med det som visas på kamerans skärm. 3 Nätverksenhet: Ange det lösenord som visats på kamerans skärm för att upprätta en anslutning. • Att ange lösenord behöver endast utföras den första gången du använder den här funktionen.
Webbläsarfjärrkontroll: fjärrstyra kameran från en nätverksenhet OBS! 130 • Beroende på vilken typ av nätverk som används och signalstyrkan för den trådlösa signalen kan fördröjningar eventuellt uppstå i uppdateringen av livebilden och andra inställningar. • Livebilden visas inte när färgbalkar visas på kameran.
Webbläsarfjärrkontroll: fjärrstyra kameran från en nätverksenhet Fönstret [Basic Control/Grundkontroll] När du använder en smartphone eller en annan enhet med en mindre skärm kan du använda fönstret [Basic Control/Grundkontroll] som endast innehåller de viktigaste inspelningskontrollerna (START/STOP, PHOTO, Live View och fokus). Detta fönster får plats på enhetens skärm utan att du behöva rulla. Mer information finns i beskrivningen av respektive funktion. 1 Öppna fönstret [Basic Control/Grundkontroll].
Menyalternativ Menyalternativ Inställningsalternativ [Avståndsenheter] [. meter], [/ fot] [Backup Menu Settings 8/ Backupmeny inst. 8] [Spara], [Ladda] [GPS Auto tidinställn.
Menyalternativ [Visa skärminfo]: Om du väljer [i På], visas kamerans skärminformation även på den tv eller bildskärm som ansluts till kameran. Inte tillgänglig för 4K-klipp. 142 [Certifieringslogo visas]: Här visas ett urval certifieringslogotyper som gäller för den här kameran. • Den här inställningen är kanske inte tillgänglig beroende på i vilket land eller i vilken region kameran såldes. [Firmware]: Här kan du kontrollera versionsnumret för kamerans inbyggda programvara.
Felsökning Felsökning I det här avsnittet får du tips och råd om hur du går till väga när kameran inte fungerar som den ska. Om felet kvarstår, kontakta din återförsäljare eller en auktoriserad Canon-serviceverkstad. 143 Strömkälla Kameran startar inte, eller stänger av sig själv. - Batteriet är helt urladdat. Byt eller ladda batteriet. - Ta ur batteriet och återanslut det enligt anvisningarna. Det går inte att ladda batteriet. - Se till att kameran är avstängd, så att laddningen kan aktiveras.
Felsökning Att ändra mellan inspelning (Ü), standbyinspelning (Ñ) och uppspelning (Ð) tar längre tid än normalt. - Om inspelningsmediet innehåller ett stort antal sekvenser kan vissa aktiviteter ta längre tid än normalt. Säkerhetskopiera dina inspelningar (A 116, 119) och formatera inspelningsmediet (A 35). Du kan även byta till ett annat inspelningsmedium. 144 Kameran kan inte spela in korrekt på inspelningsmediet. - Detta kan inträffa om upprepade inspelningar och raderingar har gjorts.
Felsökning Den röda POWER/CHG-indikatorn blinkar snabbt (en blinkning var 0,5 sekund). - Batteriets temperatur ligger inte inom normalt driftsomfång (cirka 0–40 °C). Ta ur batteriet, värm det eller låt det svalna, och prova igen. - Batteriet ska laddas i en temperatur som ligger ungefär mellan 0 °C och 40 °C. - Batteriet är trasigt. Använd ett annat batteri. - Canons batteri LP-E6 kan inte laddas. Kontrollera batteriets etikett på undersidan om batteriet är ett LP-E6N-batteri.
Felsökning Inspelningsmedier och tillbehör Det går inte att sätta i inspelningsmediet. - Det CFast- eller SD-kort som ska sättas in i kameran är vänt åt fel håll. Vänd på kortet och försök igen. 146 Det går inte att spela in 4K-klipp på CFast-kortet. - Du måste använda ett kompatibelt CFast-kort (A 33). - Formatera CFast-kortet (A 35) innan du använder det i kameran för första gången. - CFast-kortet är fullt eller innehåller redan maximalt antal sekvenser (999 sekvenser).
Felsökning Ansluta till externa enheter Videobrus uppstår på en TV-skärm i närheten. - Om du använder kameran i ett rum där det finns en tv bör du hålla ett visst avstånd mellan kamerans nätadapter och tv:ns nät- eller antennkabel. Uppspelningen på kameran ser bra ut, men bilden syns inte på extern bildskärm. - Kameran är inte korrekt ansluten till den externa bildskärmen. Kontrollera anslutningen till höghastighets HDMI-kabeln.
Felsökning Säkerhetsinformation om trådlösa nätverk Prova följande åtgärder för att åtgärda problem med minskande överföringshastigheter, förlorade anslutningar och andra problem vid användning av trådlösa nätverk. 148 Placeringen av den trådlösa åtkomstpunkten (trådlösa routern) - Placera åtkomstpunkten i samma rum som kameran används i om du använder dig av ett trådlöst nätverk inomhus.
Felsökning Lista över meddelanden Läs det här avsnittet om ett meddelande visas på skärmen. Meddelandena i det här avsnittet redovisas i alfabetisk ordning. Observera att för vissa meddelanden kan en indikering av det aktuella inspelningsmediet ( eller 8) visas ovanför själva meddelandet. Mer information om felmeddelanden som avser nätverksanslutningar finns under Trådlösa funktioner (A 147). Säkerhetskopiera insp. regelbundet - Det här meddelandet kan ibland visas när du startar kameran.
Felsökning Inget minneskort - Sätt i ett kompatibelt inspelningsmedium i kameran (A 33). - Inspelningsmediet är eventuellt inte korrekt placerat. Skjut in inspelningsmediet i luckan tills det klickar på plats. 150 Du har nått maximalt antal klipp - Inspelningsmediet är fullt eller innehåller redan maximalt antal klipp (999 klipp). Radera några klipp (A 111) eller byt CFast-kort.
Felsökning Minneskortlucka öppen - Luckan till inspelningsmediet öppnades medan kameran kommunicerade med inspelningsmediet. Avsluta den trådlösa funktionen och koppla ned anslutningen. Flera åtkomstpunkter har upptäckts. Försök igen. - Flera åtkomstpunkter skickar ut WPS-signaler samtidigt. Försök igen senare eller utför installationen med alternativet [WPS: PIN-kod] eller [Sök efter åtkomstpunkter] (A 122). Inga åtkomstpunkter har hittats - Kamerans åtkomstpunkt kan inte hittas.
Felsökning Wi-Fi fel. Felaktig krypteringsmetod. - Kontrollera att kameran och åtkomstpunkten använder samma autenticerings-/krypteringsmetod. - Om åtkomstpunkten använder MAC-adressfiltrering, skriv in kamerans MAC-adress i åtkomstpunktens konfigurationsfönster. 152 Wi-Fi-funktionerna är inte tillgängliga på den här indexskärmen. - Trådlös funktion kan inte aktiveras från klippuppspelningens indexfönster. Aktivera funktionen från stillbildsuppspelningens indexfönster.
Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar Kamera För maximal prestanda bör du alltid tänka på följande. • Bär aldrig kameran genom att hålla i LCD-panelen. Var försiktig när du stänger LCD-panelen. • Lägg inte ifrån dig kameran på en plats där den utsätts för höga temperaturer (t.ex. i en bil i starkt solsken) eller hög luftfuktighet. • Använd inte kameran nära enheter som avger kraftiga magnetfält, till exempel kraftfulla magneter och motorer, apparater för magnetröntgen och högspänningsledningar.
Säkerhetsanvisningar Batteri FARA! 154 Hantera kamerabatteriet varsamt. • Utsätt det inte för eld (det kan explodera). • Utsätt inte batteriet för temperaturer över 60 ºC. Lägg det inte i närheten av ett element eller i en varm bil. • Försök inte att montera isär eller modifiera batteriet. • Tappa inte batteriet i golvet och utsätt det inte för stötar. • Skydda batteriet från fukt. • Smutsiga kontakter kan inte överföra strömmen korrekt mellan batteriet och kameran.
Säkerhetsanvisningar Avyttring När du raderar data på ett inspelningsmedium är det bara innehållet i filallokeringstabellen som ändras; dina lagrade data raderas inte rent fysiskt. Var försiktig vid avyttringen av dina inspelningsmedier. Du kan till exempel förstöra kortet fysiskt så att inga privata data råka hamnar i fel händer. Om du tänker ge ett inspelningsmedium till en annan person bör du först formatera det (med hjälp av formateringsalternativet [Fullständig formatering] för SD-kort) (A 35).
Underhåll/Övrigt Underhåll/Övrigt Rengöring 156 Kameran • Torka av kameran med en mjuk, torr trasa. Använd aldrig impregnerade torkdukar eller flyktiga lösningsmedel, till exempel thinner. Objektiv • Om objektivet är smutsigt kan autofokusen fungera sämre. • Ta bort damm och smutspartiklar med en blåsborste utan aerosol. • Torka försiktigt av objektivet med en ren, mjuk linsrengöringsduk. Använd aldrig pappersservetter.
Extra tillbehör Extra tillbehör Följande extra tillbehör är kompatibla med den här kameran. Tillgängligheten varierar mellan olika länder/regioner. 157 LP-E6N Batteri CA-570 Nätadapter LC-E6E Batteriladdare 270EX II, 320EX, 430 EX II, 580EX II, 600EX-RT Speedlite GP-E2 GPS-mottagare IFC-400PCU USB-kabel Skyddsfilter 58 mm, ND4L-filter 58 mm, ND8L-filter 58 mm Vi rekommenderar att du använder originaltillbehör från Canon.
Extra tillbehör Batterier Om du behöver extra batterier ska du välja LP-E6N. 158 LP-E6N Det här märket anger att tillbehöret är ett originaltillbehör från Canon. Om du använder videoutrustning från Canon rekommenderar vi tillbehör eller andra produkter med den här Canon-märkningen.
Tekniska data Tekniska data XC10 System 159 • Inspelningssystem Video MFX: Videokomprimering: MPEG-4 AVC/H.264 Ljudkomprimering: Linjär PCM, 16 bitar, 48 kHz, 2 kanaler Filmformat: MXF Video MP4: MP4-kompatibel Videokomprimering: MPEG-4 AVC/H.264 Ljudkomprimering: MPEG-4 AAC-LC, 16 bitar, 48 kHz, 2 kanaler Filmformat: MP4 Stillbilder: DCF (Design rule for Camera File system), kompatibel med Exif* ver. 2.3, JPEG-komprimering * Den här kameran stöder Exif 2.3 (kallas även för ”Exif Print”).
Tekniska data • Objektiv F/2.8-5.
Tekniska data Tillgängliga frekvenser och kanaler Kamerans trådlösa funktioner använder sig av ett förinställt område med frekvenser och kanaler. Observera att det inte går att använda alla kanaler för en direkt anslutning mellan en kameraåtkomstpunkt och Wi-Fi-enheter. IEEE 802.11a-protokollet (frekvensbandet 5 GHz) är dessutom inte tillgängligt för alla modeller. Kontrollera den typskylt som sitter i kamerans batterifack. Om kameran har id:t ”ID0055” och texten ”2.
Tekniska data CA-570 Nätadapter • Elanslutning: 100-240 V AC, 50/60 Hz • Nominell effekt/förbrukning: 8,4 V likström, 1,5 A / 29 VA (100 V) – 39 VA (240 V) 162 • Drifttemperatur: 0 – 40 °C • Mått: 52 x 29 x 90 mm • Vikt: 135 g LP-E6N Batteri • Batterityp: Återuppladdningsbart litiumjonbatteri • Märkspänning: 7,2 V DC • Batterikapacitet: 1 865 mAh • Drifttemperatur: 0–40 °C • Mått (B × H × D): 38,4 × 21,0 × 56,8 mm • Vikt (exklusive skyddslock): 80 g Vikt och mått är ungefärliga.
Referenstabeller Referenstabeller Antal bilder på ett SD-kort Siffrorna i tabellen är ungefärliga och kan variera beroende på motiv och inspelningssituation.
Referenstabeller Inspelnings- och uppspelningstider 164 Inspelnings- och uppspelningstiderna i tabellen nedan är ungefärliga och varierar beroende på driftläge, bitfrekvens samt laddnings-, inspelnings- och uppspelningssituation. Batteriets effektiva användningstid kan minska vid inspelning i kalla miljöer, vid användning av inställningar för högre ljusstyrka för skärmen m.m. De typiska inspelningstiderna är inspelning med upprepade åtgärder som start/stopp samt avstängning och påslagning av kameran.
Register 0–9 AF speed - AF-hastighet . . . . . . . . . . . . . . . . .137 AGC Limit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Anpassa FUNC.-menyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Ansluta till en extern bildskärm . . . . . . . . . . . . .115 Användarbit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Auto (filmläge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Auto ISO-gräns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Av (Bländarförval AE) . . . . . . . .
166 Ljudkompressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Ljudkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87 Ljudreferenssignal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Ljudscener . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Lowcut-filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Luftintag för ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 M M (Manuell exponering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Mappnummer . . . . . . . .
Canon Europa N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands http://www.canon-europe.com Du kan hämta den senaste versionen av användarhandboken på din lokala Canon-webbplats. Information om ditt lokala Canon-kontor finns på garantikortet eller på www.canon-europe.com/Support Produkten och tillhörande garanti tillhandahålls i europeiska länder av Canon Europa N.V. TRYCKT I EUROPA © CANON INC.